All language subtitles for 3rd.Rock.from.the.Sun.S05E03.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,475 --> 00:00:10,010 [DIALING] 2 00:00:11,579 --> 00:00:14,782 HI, SALLY. IT'S ME. DICK. I'M IN THE CAR. 3 00:00:14,815 --> 00:00:17,017 I'M ON THE NEW CELLULAR, SILLY. 4 00:00:17,051 --> 00:00:18,086 YEAH. 5 00:00:18,119 --> 00:00:19,320 SO, WHAT ARE YOU GUYS DOING? 6 00:00:19,353 --> 00:00:19,887 [SQUEALING TIRES] 7 00:00:19,920 --> 00:00:21,855 TV? OH, WHAT'S ON? 8 00:00:21,889 --> 00:00:23,824 OH, THAT'S MY FAVORITE SHOW! 9 00:00:23,857 --> 00:00:26,794 I TELL YOU WHAT, PUT THE PHONE UP TO THE TV. 10 00:00:26,827 --> 00:00:28,028 UH, DICK, WATCH THE ROAD. 11 00:00:28,062 --> 00:00:29,530 OH, SALLY, HANG ON. 12 00:00:29,563 --> 00:00:31,165 DO YOU WANNA EAT PIZZA TONIGHT? 13 00:00:31,199 --> 00:00:31,999 NO, NO, I'LL CALL 'EM. 14 00:00:32,032 --> 00:00:33,767 I'VE GOT A COUPON IN MY WALLET. YEAH. 15 00:00:33,801 --> 00:00:34,702 BYE-BYE. 16 00:00:34,735 --> 00:00:36,637 DICK, YOU DRIVE. I--I'LL CALL IN THE ORDER. 17 00:00:36,670 --> 00:00:38,038 NOW, WHERE'S THAT COUPON? 18 00:00:38,072 --> 00:00:39,607 OH, HERE, I'LL GET THE COUPON. 19 00:00:39,640 --> 00:00:40,941 I'LL GET THE COUPON-- 20 00:00:40,974 --> 00:00:43,244 [GIGGLING] 21 00:00:43,677 --> 00:00:46,214 CAN'T YOU JUST ORDER A PIZZA WHEN WE GET HOME? 22 00:00:46,247 --> 00:00:47,014 OH, HERE IT IS. 23 00:00:47,047 --> 00:00:48,882 HERE, NOW. YOU SEE, MARY? 24 00:00:48,916 --> 00:00:50,251 EVERYTHING'S FINE... 25 00:00:50,284 --> 00:00:52,653 AND WE'LL HAVE NICE...HOT... 26 00:00:52,686 --> 00:00:54,522 PIPING... PIZZA... 27 00:00:54,555 --> 00:00:56,023 WHEN WE... GET... 28 00:00:56,056 --> 00:00:57,758 DI-I-ICK! 29 00:00:57,791 --> 00:00:59,693 [CRASH] 30 00:01:00,561 --> 00:01:03,063 I--I DON'T KNOW HOW THIS COULD'VE HAPPENED. 31 00:01:03,097 --> 00:01:04,865 I-IT JUST CAME OUT OF NOWHERE. 32 00:01:04,898 --> 00:01:06,734 DICK, THOSE TIRE TRACKS 33 00:01:06,767 --> 00:01:08,569 TELL A DIFFERENT STORY. 34 00:01:08,602 --> 00:01:11,172 IT LOOKS LIKE YOU DROVE OFF THE ROAD 35 00:01:11,205 --> 00:01:14,708 AND STRAIGHT INTO THIS TREE. 36 00:01:14,742 --> 00:01:16,310 WELL, THAT TREE MUST BE NEW 37 00:01:16,344 --> 00:01:18,879 BECAUSE I'VE DRIVEN OFF THIS ROAD SEVERAL TIMES, 38 00:01:18,912 --> 00:01:20,013 AND I NEVER HIT IT ONCE. 39 00:01:20,047 --> 00:01:22,650 WERE YOU DISTRACTED, MAYBE TAKE YOUR EYES OFF THE ROAD? 40 00:01:22,683 --> 00:01:23,384 NO. 41 00:01:23,417 --> 00:01:24,652 HE WAS ORDERING A PIZZA. 42 00:01:24,685 --> 00:01:26,254 MARY--PLEASE-- 43 00:01:26,287 --> 00:01:28,489 THAT'S THE WHIPLASH TALKING. 44 00:01:28,522 --> 00:01:30,158 [ARGUING OVER EACH OTHER] 45 00:01:30,191 --> 00:01:31,759 WELL, IN ANY CASE! 46 00:01:31,792 --> 00:01:34,295 AN ACCIDENT REPORT HAS TO BE FILED. 47 00:01:34,328 --> 00:01:36,664 IT'S JUST A GOOD THING YOU AREN'T DRUNK, DICK, 48 00:01:36,697 --> 00:01:41,001 BECAUSE THAT WOULD BE A LOT MORE PAPERWORK! 49 00:01:42,136 --> 00:01:44,438 OH, MARY...WHAT AM I GONNA DO? 50 00:01:44,472 --> 00:01:46,240 YOU SHOULD CALL YOUR INSURANCE COMPANY. 51 00:01:46,274 --> 00:01:47,241 MY INSURANCE COMPANY? 52 00:01:47,275 --> 00:01:49,076 OH, DON'T TELL ME YOU'RE NOT COVERED. 53 00:01:49,109 --> 00:01:50,544 WELL, UH, OF COURSE I'M COVERED. 54 00:01:50,578 --> 00:01:53,547 I'M WITH THE SAME INSURANCE COMPANY AS YOU. 55 00:01:53,581 --> 00:01:54,682 WHAT'S THEIR NUMBER AGAIN? 56 00:01:54,715 --> 00:01:55,716 OH. 57 00:01:55,749 --> 00:01:57,218 IT'S ON THE BACK OF THIS CARD. 58 00:01:57,251 --> 00:01:58,419 HERE, I'LL CALL THEM RIGHT NOW 59 00:01:58,452 --> 00:02:01,222 ON MY BRAND-NEW CELLULAR PHONE. 60 00:02:01,255 --> 00:02:03,257 NOW, WHERE IS IT? 61 00:02:05,993 --> 00:02:07,561 HERE IT IS. 62 00:02:08,796 --> 00:02:11,031 DON! WAIT UP! 63 00:02:11,465 --> 00:02:12,900 ALL RIGHT, MISSY! 64 00:02:12,933 --> 00:02:14,635 YOU'RE OFF MY SPEED DIAL! 65 00:02:54,308 --> 00:02:55,676 WELL... 66 00:02:55,709 --> 00:02:57,811 THERE IT IS, GANG. 67 00:02:57,845 --> 00:02:59,647 OH, MY GOD, DICK, 68 00:02:59,680 --> 00:03:02,516 WHAT THE HELL DID YOU DO? 69 00:03:02,550 --> 00:03:03,851 HOW'RE WE GONNA GET GROCERIES? 70 00:03:03,884 --> 00:03:07,388 YEAH! OR TOW EACH OTHER AROUND THE BLOCK ON SKATEBOARDS? 71 00:03:07,421 --> 00:03:09,990 COME ON! JUST BE THANKFUL I WASN'T KILLED! 72 00:03:10,023 --> 00:03:11,091 YOU'RE RIGHT. 73 00:03:11,124 --> 00:03:12,526 'CAUSE THEN WE'D HAVE TO FIND A RIDE TO YOUR FUNERAL 74 00:03:12,560 --> 00:03:15,329 'CAUSE YOU WRECKED OUR FREAKIN' CAR! 75 00:03:15,363 --> 00:03:16,497 I'M GONNA GO TALK TO THE MECHANIC. 76 00:03:16,530 --> 00:03:18,198 I'M TELLING YOU RIGHT NOW: IF I DON'T GET IN THAT OFFICE 77 00:03:18,232 --> 00:03:21,735 AND FIND A CALENDAR WITH GREASY WOMEN POSING ON CAR HOODS... 78 00:03:21,769 --> 00:03:23,671 I SWEAR TO GOD... 79 00:03:23,704 --> 00:03:26,440 I'M BREAKING SOMETHING. 80 00:03:27,207 --> 00:03:28,709 OK NOW, YOU NEED TO CHILL OUT. 81 00:03:28,742 --> 00:03:31,211 I'M BREAKING SOMETHING. 82 00:03:31,245 --> 00:03:32,280 MR. SOLOMON. 83 00:03:32,313 --> 00:03:34,648 GARY PARKINSON, BUCKEYE FIDELITY INSURANCE. 84 00:03:34,682 --> 00:03:35,716 YOU CALLED ABOUT YOUR RAMBLER. 85 00:03:35,749 --> 00:03:36,684 OH, YES, GARY. 86 00:03:36,717 --> 00:03:38,252 THANK YOU FOR GETTING HERE SO QUICKLY. 87 00:03:38,286 --> 00:03:39,887 HERE IT IS. 88 00:03:41,121 --> 00:03:43,424 THIS CAR'S BEEN IN AN ACCIDENT. 89 00:03:43,457 --> 00:03:46,126 YOU BET. WHY ELSE WOULD I WANT INSURANCE? 90 00:03:48,362 --> 00:03:51,164 NO. YOU HAVE TO BUY THE INSURANCE BEFORE THE ACCIDENT. 91 00:03:54,167 --> 00:03:56,437 SAY AGAIN? 92 00:03:56,470 --> 00:03:58,138 YOU HAVE TO BUY THE INSURANCE 93 00:03:58,171 --> 00:04:00,574 BEFORE THE ACCIDENT. 94 00:04:00,608 --> 00:04:01,709 OH, I SEE. 95 00:04:01,742 --> 00:04:05,178 SO THAT'S HOW THIS LITTLE SCAM OF YOURS WORKS. 96 00:04:05,212 --> 00:04:06,013 NO. IT'S-- 97 00:04:06,046 --> 00:04:07,615 YOU PEOPLE ARE THE WORST KIND OF SCUM, 98 00:04:07,648 --> 00:04:08,649 YOU KNOW THAT? 99 00:04:08,682 --> 00:04:10,117 NOW, IF YOU'LL EXCUSE ME, GARY, 100 00:04:10,150 --> 00:04:11,485 I HAVE TO GET BACK TO MY... 101 00:04:11,519 --> 00:04:13,421 RESPECTABLE JOB! 102 00:04:13,454 --> 00:04:15,923 TRY FINDING ANOTHER SUCKER. 103 00:04:15,956 --> 00:04:17,691 GOOD DAY, SIR. 104 00:04:19,593 --> 00:04:21,462 WELL, I'M SCREWED. 105 00:04:21,962 --> 00:04:23,931 WELL, UH, MAYBE YOU SHOULD RENT A CAR. 106 00:04:23,964 --> 00:04:25,999 OH. AND I SUPPOSE IF I HAD INSURANCE, 107 00:04:26,033 --> 00:04:27,267 YOU'D PAY FOR THAT, TOO. 108 00:04:27,301 --> 00:04:28,636 YEAH, WE WOULD. 109 00:04:28,669 --> 00:04:31,171 GOOD DAY, SIR! 110 00:04:39,313 --> 00:04:41,482 OH. HI. 111 00:04:44,885 --> 00:04:47,555 GARY PARKINSON, BUCKEYE FIDELITY INSURANCE. 112 00:04:47,588 --> 00:04:50,391 OHH. HARRY SOLOMON. 113 00:04:50,424 --> 00:04:53,260 THAT'S ALL I GOT. 114 00:04:53,293 --> 00:04:55,696 HARRY, HOW WOULD YOU LIKE TO EXPERIENCE 115 00:04:55,729 --> 00:04:57,998 COMPLETE PEACE OF MIND? 116 00:04:58,031 --> 00:04:59,600 WELL... 117 00:04:59,633 --> 00:05:01,402 I DON'T KNOW. 118 00:05:01,435 --> 00:05:02,903 I HEAR THAT. 119 00:05:02,936 --> 00:05:04,772 BAM! 120 00:05:04,805 --> 00:05:05,473 WHAT? 121 00:05:05,506 --> 00:05:06,874 YOU JUST GOT HIT BY A BUS. 122 00:05:06,907 --> 00:05:08,909 WHO'S GONNA TAKE CARE OF YOUR FAMILY? 123 00:05:08,942 --> 00:05:12,546 WELL, I'D SAY THE BUS DRIVER OWES ME ONE. 124 00:05:12,580 --> 00:05:15,148 AFTER HE FOUND OUT YOU DIDN'T HAVE INSURANCE, 125 00:05:15,182 --> 00:05:16,049 HE DIED LAUGHING. 126 00:05:16,083 --> 00:05:18,051 BUT IT DOESN'T HAVE TO BE THAT WAY, HARRY. 127 00:05:18,085 --> 00:05:20,788 I'LL SHOW YOU HOW YOU CAN BUILD A SAFER TOMORROW 128 00:05:20,821 --> 00:05:22,456 TODAY, WITH INSURANCE. 129 00:05:22,490 --> 00:05:23,791 WHOA! YOU'D DO THAT FOR ME? 130 00:05:23,824 --> 00:05:26,894 HARRY, YOU MIGHT FIND THAT A GOOD INSURANCE SALESMAN 131 00:05:26,927 --> 00:05:29,029 CAN BECOME YOUR BEST FRIEND. 132 00:05:29,062 --> 00:05:29,830 GOSH. 133 00:05:29,863 --> 00:05:31,298 YOU JUST GIVE ME THE GO-AHEAD, 134 00:05:31,331 --> 00:05:34,134 AND BAM! YOU'RE INSURED! 135 00:05:34,167 --> 00:05:35,803 GIVE ME A CALL, OK? OK. 136 00:05:35,836 --> 00:05:38,005 ALL RIGHT. 137 00:05:38,572 --> 00:05:41,241 BAM! 138 00:05:41,274 --> 00:05:42,443 HEY... 139 00:05:42,476 --> 00:05:44,111 YOU DID WHAT I DID. 140 00:05:44,144 --> 00:05:45,679 ALL RIGHT! 141 00:05:45,713 --> 00:05:48,582 BAM! 142 00:05:48,616 --> 00:05:50,684 THERE IT IS AGAIN. 143 00:05:50,718 --> 00:05:53,387 BAM! OK. 144 00:05:54,588 --> 00:05:56,857 BAM. 145 00:05:56,890 --> 00:05:58,592 I LIKE THAT GUY. 146 00:06:02,062 --> 00:06:03,464 SO, WHAT DO YOU THINK? 147 00:06:03,497 --> 00:06:04,164 ABOUT WHAT? 148 00:06:04,197 --> 00:06:06,133 MY RENTAL CAR. ISN'T IT GREAT? 149 00:06:06,166 --> 00:06:07,134 NOT REALLY. 150 00:06:07,167 --> 00:06:08,035 NOT REALLY? 151 00:06:08,068 --> 00:06:11,038 NINA, JUST WATCH WHAT THIS BABY CAN DO. 152 00:06:11,071 --> 00:06:13,140 [STARTS CAR] 153 00:06:16,076 --> 00:06:16,744 WHAT? 154 00:06:16,777 --> 00:06:18,546 IT STARTED RIGHT UP. 155 00:06:18,579 --> 00:06:20,080 AND LISTEN TO THIS. 156 00:06:20,113 --> 00:06:22,716 IT'S CALLED FM RADIO. 157 00:06:22,750 --> 00:06:24,885 THERE'S JAZZ, OR ROCK... 158 00:06:24,918 --> 00:06:26,487 OR MY PERSONAL FAVORITE, 159 00:06:26,520 --> 00:06:27,588 LATIN SALSA. 160 00:06:27,621 --> 00:06:29,823 [SALSA MUSIC PLAYS] 161 00:06:29,857 --> 00:06:31,459 ALL CARS HAVE THAT. 162 00:06:31,492 --> 00:06:32,426 WELL, NOT THE RAMBLER. 163 00:06:32,460 --> 00:06:34,361 IF I'D KNOWN WHAT AN ANTIQUATED PIECE OF CRAP 164 00:06:34,394 --> 00:06:36,864 THAT CAR WAS, I WOULD'VE CRASHED IT YEARS AGO. 165 00:06:36,897 --> 00:06:39,366 OH, AND, UH, SPEAKING OF CRAP... 166 00:06:39,399 --> 00:06:41,802 I JUST NOTICED A LITTLE SOMETHING ON MY WINDSHIELD. 167 00:06:41,835 --> 00:06:44,605 GEE, I WISH THERE WAS SOME WAY I COULD GET RID OF THAT. 168 00:06:44,638 --> 00:06:47,174 WAIT A SECOND, WHAT'S THIS? 169 00:06:49,276 --> 00:06:50,911 WILL YOU LOOK AT THAT? 170 00:06:50,944 --> 00:06:52,880 BLUE JUICE AT THE TOUCH OF A BUTTON. 171 00:06:52,913 --> 00:06:55,516 NOW, TELL ME THAT'S NOT DAMN COOL. 172 00:06:55,549 --> 00:06:56,717 I HAVE TO GET BACK TO THE OFFICE. 173 00:06:56,750 --> 00:06:58,552 YEAH. ME, TOO. 174 00:07:01,154 --> 00:07:02,422 DICK, OPEN THE DOOR. 175 00:07:02,456 --> 00:07:05,425 OH, ARE THEY LOCKED? GEE, I'M SORRY. 176 00:07:07,961 --> 00:07:08,762 YOU LOCKED THEM AGAIN. 177 00:07:08,796 --> 00:07:12,299 WELL, ALLOW ME TO UNLOCK THEM FOR YOU. 178 00:07:13,767 --> 00:07:15,736 YOU UNLOCK THESE DOORS RIGHT NOW! 179 00:07:15,769 --> 00:07:16,937 YOU DIDN'T SAY THE PASSWORD. 180 00:07:16,970 --> 00:07:18,105 WHAT'S THE PASSWORD? 181 00:07:18,138 --> 00:07:19,640 THE PASSWORD IS... 182 00:07:19,673 --> 00:07:20,708 SALSA! 183 00:07:20,741 --> 00:07:22,976 [SALSA PLAYS ON RADIO] 184 00:07:28,248 --> 00:07:30,183 ALL RIGHT. YOUR TOTAL IS... 185 00:07:30,217 --> 00:07:33,153 $4,955. 186 00:07:33,186 --> 00:07:34,154 WHAT? 187 00:07:34,187 --> 00:07:36,690 $4,955? 188 00:07:36,724 --> 00:07:39,292 THERE WAS SIGNIFICANT DAMAGE. 189 00:07:39,326 --> 00:07:41,461 WELL, I THINK IF WE TRY REALLY HARD, 190 00:07:41,495 --> 00:07:43,463 WE CAN GET THIS NUMBER DOWN JUST A LITTLE BIT. 191 00:07:43,497 --> 00:07:44,665 LOOK AT THIS: 192 00:07:44,698 --> 00:07:46,166 "REPLACE CRANKSHAFT"? 193 00:07:46,199 --> 00:07:48,401 DO WE REALLY NEED THAT? 194 00:07:48,435 --> 00:07:51,271 IF YOU WANT THE CAR TO GO. 195 00:07:51,304 --> 00:07:52,305 OK, BUT RIGHT HERE, UH, 196 00:07:52,339 --> 00:07:53,874 "NEW BRAKE LINES FRONT AND REAR." 197 00:07:53,907 --> 00:07:55,442 CAN'T WE JUST GO WITH ONE OR THE OTHER? 198 00:07:55,475 --> 00:07:58,078 NOT IF YOU WANT THE CAR TO STOP. 199 00:07:58,111 --> 00:07:58,812 YEAH... 200 00:07:58,846 --> 00:08:00,881 AH! AH! AH! "NEW HOOD ORNAMENT"? 201 00:08:00,914 --> 00:08:02,816 WE DO NOT NEED THAT, AND YOU KNOW IT. 202 00:08:02,850 --> 00:08:03,884 FINE. I'LL LEAVE IT OFF. 203 00:08:03,917 --> 00:08:05,586 YOU CAN'T JUST LEAVE THAT OFF. THAT MAKES THE CAR. 204 00:08:05,619 --> 00:08:08,522 YEAH. 205 00:08:08,556 --> 00:08:10,824 JUST...TELL ME WHAT YOU WANT. 206 00:08:10,858 --> 00:08:12,392 WE WANT YOU TO DROP THE ATTITUDE 207 00:08:12,425 --> 00:08:16,730 AND PUT THE NEW HOOD ORNAMENT ON THE DAMN CAR! 208 00:08:16,764 --> 00:08:18,599 NOW LET'S CRUNCH THESE NUMBERS ONE MORE TIME 209 00:08:18,632 --> 00:08:19,900 AND SEE WHAT WE GOT, OK? 210 00:08:19,933 --> 00:08:22,603 YOUR TOTAL'S $4,955. 211 00:08:22,636 --> 00:08:23,771 NOW WE'RE TALKING. 212 00:08:23,804 --> 00:08:25,639 THAT WASN'T SO HARD NOW, WAS IT, SWEETIE? 213 00:08:25,673 --> 00:08:27,775 GET BACK TO WORK, ALL RIGHT? 214 00:08:31,879 --> 00:08:33,380 LOCK DOORS. 215 00:08:33,413 --> 00:08:35,382 [CHIRP] 216 00:08:35,816 --> 00:08:36,984 UNLOCK DOORS. 217 00:08:37,017 --> 00:08:40,153 [CHIRP CHIRP] 218 00:08:40,187 --> 00:08:41,254 OPEN TRUCK. 219 00:08:41,288 --> 00:08:43,824 [THUMP] 220 00:08:43,857 --> 00:08:45,125 CLOSE TRUNK. 221 00:08:50,297 --> 00:08:53,000 CLOSE TRUNK. 222 00:08:53,033 --> 00:08:54,534 OH, DAMN. 223 00:08:54,568 --> 00:08:57,170 I GUESS I'LL HAVE TO LEARN TO CLOSE MY OWN TRUNK. 224 00:08:59,006 --> 00:09:00,107 HELLO, DICK. 225 00:09:00,140 --> 00:09:01,108 OH, HEY, DON. 226 00:09:01,141 --> 00:09:02,810 YOU WANT TO GO FOR A SPIN IN MY... 227 00:09:02,843 --> 00:09:03,911 SWEET RIDE? 228 00:09:03,944 --> 00:09:06,714 SORRY, DICK. I'M HERE ON OFFICIAL POLICE BUSINESS. 229 00:09:06,747 --> 00:09:07,848 I WAS GOING OVER YOUR ACCIDENT REPORT, 230 00:09:07,881 --> 00:09:09,883 AND I NOTICED YOU DIDN'T FILL OUT YOUR INSURANCE INFO. 231 00:09:09,917 --> 00:09:11,719 OH, THAT'S BECAUSE I DON'T HAVE ANY INSURANCE. 232 00:09:11,752 --> 00:09:13,854 BUT, DICK, THAT'S JUST PLAIN CRAZY! 233 00:09:13,887 --> 00:09:14,922 YOU HAVE TO HAVE INSURANCE. 234 00:09:14,955 --> 00:09:17,891 WHY? IT'S JUST A BET AGAINST MYSELF. 235 00:09:17,925 --> 00:09:19,559 THE ONLY WAY I CAN WIN MY MONEY BACK 236 00:09:19,593 --> 00:09:22,630 IS BY GETTING HORRIBLY INJURED. 237 00:09:22,663 --> 00:09:24,297 YOU KNOW, DICK, YOU HAVE A GOOD POINT. 238 00:09:24,331 --> 00:09:26,166 I DON'T EVEN KNOW WHY I'M HERE. 239 00:09:26,199 --> 00:09:27,801 OH, WAIT, I KNOW WHY I'M HERE... 240 00:09:27,835 --> 00:09:29,703 BECAUSE IT'S THE LAW! 241 00:09:29,737 --> 00:09:30,570 NO, IT'S NOT. 242 00:09:30,604 --> 00:09:31,504 YES, IT IS. NO, IT'S NOT. 243 00:09:31,538 --> 00:09:32,873 YES, IT IS. 244 00:09:32,906 --> 00:09:35,609 WELL, I SUBSCRIBE TO NATURE'S LAW. 245 00:09:35,643 --> 00:09:38,445 THE INDUSTRIOUS BEAVER DOESN'T INSURE HIS DAM, 246 00:09:38,478 --> 00:09:39,880 DOES HE? NO! 247 00:09:39,913 --> 00:09:41,081 HE ROLLS THE DICE 248 00:09:41,114 --> 00:09:42,683 AND IF A FLOOD SHOULD STRIKE, 249 00:09:42,716 --> 00:09:44,517 HE SMILES HIS TOOTHED GRIN, 250 00:09:44,551 --> 00:09:46,386 SLAPS HIS TAIL UPON THE WATER, 251 00:09:46,419 --> 00:09:48,555 AND FLIES AWAY! 252 00:09:50,590 --> 00:09:53,460 I'M JUST GONNA PUT DOWN STATE FARM. 253 00:09:54,061 --> 00:09:56,529 FINE. NOW IF YOU'LL EXCUSE ME, 254 00:09:56,563 --> 00:10:00,734 I THINK A SQUIRREL JUST FLEW INTO MY TRUNK. 255 00:10:04,071 --> 00:10:05,673 "ARTHRITIS"? 256 00:10:05,706 --> 00:10:07,174 NO. 257 00:10:07,207 --> 00:10:08,008 "ASTHMA"? 258 00:10:08,041 --> 00:10:09,409 NO. 259 00:10:09,442 --> 00:10:12,579 "HAVE YOU SMOKED IN THE LAST 5 YEARS?" 260 00:10:12,612 --> 00:10:15,315 YES. 261 00:10:15,348 --> 00:10:16,784 NO, YOU HAVEN'T. 262 00:10:16,817 --> 00:10:19,119 YES, I HAVE. 263 00:10:19,152 --> 00:10:21,621 YOU REALLY HAVEN'T. 264 00:10:21,655 --> 00:10:22,956 YES. 265 00:10:22,990 --> 00:10:25,358 I REALLY HAVE. 266 00:10:25,392 --> 00:10:27,294 OOPS! ALREADY CHECKED "NO." 267 00:10:27,327 --> 00:10:28,261 WELL, THAT'S UNFORTUNATE, 268 00:10:28,295 --> 00:10:30,530 'CAUSE I ENJOY THE OCCASIONAL CIGAR. 269 00:10:30,563 --> 00:10:31,899 I DIDN'T HEAR THAT. 270 00:10:31,932 --> 00:10:33,166 [LOUD] I SAID I ENJOY 271 00:10:33,200 --> 00:10:35,903 THE OCCASIONAL CIGAR! 272 00:10:36,670 --> 00:10:38,038 YOU DON'T SMOKE. 273 00:10:38,071 --> 00:10:41,274 HELL, I'LL SMOKE THAT BANANA RIGHT THERE. 274 00:10:42,242 --> 00:10:43,944 YOU DO SMOKE! 275 00:10:43,977 --> 00:10:45,813 OK. I DON'T SMOKE. 276 00:10:50,918 --> 00:10:53,086 YOU KNOW, I REALLY DO SMOKE. 277 00:10:54,387 --> 00:10:55,022 WOW! 278 00:10:55,055 --> 00:10:56,389 GREAT RIDE, ISN'T IT? 279 00:10:56,423 --> 00:10:57,424 WHATEVER. YUP. 280 00:10:57,457 --> 00:10:59,727 THE RENTAL CAR IS SUPERIOR TO THE RAMBLER 281 00:10:59,760 --> 00:11:01,128 IN EVERY WAY. 282 00:11:01,161 --> 00:11:03,263 [CHIRP CHIRP] 283 00:11:03,296 --> 00:11:04,965 I DON'T LIKE THE WAY IT SMELLS, DICK. 284 00:11:04,998 --> 00:11:07,067 IT'S GOT KIND OF A NEW-CAR SMELL. 285 00:11:07,100 --> 00:11:08,035 MM. AND THE--THE WAY 286 00:11:08,068 --> 00:11:10,938 THE HEADLIGHTS JUST MOLD INTO THE FRONT GRILL. 287 00:11:10,971 --> 00:11:12,205 IT'S JUST... 288 00:11:12,239 --> 00:11:12,840 IT'S SMUG! 289 00:11:12,873 --> 00:11:14,474 MM. IT'S TRYING TOO HARD. 290 00:11:14,507 --> 00:11:15,709 YEAH. 291 00:11:15,743 --> 00:11:16,609 LET'S JUST GET THE RAMBLER FIXED. 292 00:11:16,643 --> 00:11:17,677 NO. 293 00:11:17,711 --> 00:11:18,678 OUR FRIEND THE MECHANIC SAID 294 00:11:18,712 --> 00:11:21,414 HE'D GIVE US $400 FOR THE OLD HEAP. 295 00:11:21,448 --> 00:11:23,383 $400! 296 00:11:23,416 --> 00:11:24,684 WE'RE TRADING UP. 297 00:11:24,718 --> 00:11:26,954 THE 2000s ARE IN, AND THE '99s MUST GO. 298 00:11:26,987 --> 00:11:30,257 PRICES ARE SLASHED SO LOW, WE WON'T BELIEVE OUR EYES. 299 00:11:30,290 --> 00:11:31,859 WE'RE TALKING WELL-EQUIPPED MODELS, 300 00:11:31,892 --> 00:11:33,493 PRICED TO MOVE! 301 00:11:34,627 --> 00:11:35,763 WELL, IF THEY'RE PRICED TO MOVE... 302 00:11:35,796 --> 00:11:37,998 I DON'T KNOW. I'M SURE WE'LL SEE SAVINGS LIKE THIS AGAIN. 303 00:11:38,031 --> 00:11:41,501 THESE ARE ONCE-IN-A-LIFETIME DEALS! 304 00:11:42,335 --> 00:11:43,436 ALL RIGHT. 305 00:11:43,470 --> 00:11:44,504 WOW... 306 00:11:44,537 --> 00:11:47,908 "LOSS OF ANY LIMB, $5,000"? 307 00:11:47,941 --> 00:11:48,541 HMM. 308 00:11:48,575 --> 00:11:50,778 SO...IF I LOST A FOOT, 309 00:11:50,811 --> 00:11:53,546 UM, DO I GET CREDIT FOR THE TOES, TOO? 310 00:11:54,948 --> 00:11:56,049 $200 PER DIGIT. 311 00:11:56,083 --> 00:11:59,286 WOW! THAT'S A NICE LITTLE NEST EGG. 312 00:11:59,319 --> 00:12:02,155 THAT'S IF THEY GET CUT OFF. 313 00:12:02,189 --> 00:12:05,525 WHEN THEY GET CUT OFF. 314 00:12:06,026 --> 00:12:07,160 RIGHT. 315 00:12:07,194 --> 00:12:08,061 YOU KNOW, HARRY, I WAS LOOKING OVER 316 00:12:08,095 --> 00:12:09,162 YOUR DISABILITY POLICY, 317 00:12:09,196 --> 00:12:12,032 AND YOU COULD BENEFIT FROM SOME ADDITIONAL COVERAGE. 318 00:12:12,065 --> 00:12:13,633 OH, NO, NO, THANKS. 319 00:12:13,666 --> 00:12:15,235 I APPRECIATE YOU LOOKING AFTER ME, 320 00:12:15,268 --> 00:12:17,604 BUT I REALLY CAN'T AFFORD ANY MORE. 321 00:12:17,637 --> 00:12:19,606 [SIGHS] 322 00:12:19,639 --> 00:12:21,608 OK. 323 00:12:21,641 --> 00:12:22,342 W-WELL, WH-WHAT-- 324 00:12:22,375 --> 00:12:24,077 W-WAIT A SECOND. WHERE YOU GOING? 325 00:12:24,111 --> 00:12:26,179 WELL, I JUST THOUGHT YOU WERE SERIOUS 326 00:12:26,213 --> 00:12:28,248 ABOUT WANTING TO PROTECT YOUR FAMILY, 327 00:12:28,281 --> 00:12:29,249 BUT I GUESS I WAS WRONG. 328 00:12:29,282 --> 00:12:30,383 JUST FORGET THE WHOLE THING! 329 00:12:30,417 --> 00:12:32,085 WELL, WAIT A SECOND, GARY. 330 00:12:32,119 --> 00:12:33,020 DON'T SAY IT LIKE THAT. 331 00:12:33,053 --> 00:12:35,122 I DO CARE ABOUT MY FAMILY. 332 00:12:35,155 --> 00:12:36,756 THAT'S WHAT THEY ALL SAY. 333 00:12:36,790 --> 00:12:38,158 WHOA, WHOA, WAIT A SECOND, WAIT A SECOND. 334 00:12:38,191 --> 00:12:40,928 WH-WHAT IF WE WERE TO TACK ON AN EXTRA... 335 00:12:40,961 --> 00:12:43,263 $100,000? 336 00:12:44,164 --> 00:12:47,901 COME ON! HELP ME OUT HERE! 337 00:12:47,935 --> 00:12:48,802 TCH. YOU GOT IT. 338 00:12:48,836 --> 00:12:51,104 AWW... 339 00:12:51,138 --> 00:12:52,840 OH, UH, BY THE WAY, GARY, 340 00:12:52,873 --> 00:12:54,942 YOU KNOW THAT PENCIL YOU GAVE ME WITH YOUR NAME ON IT? 341 00:12:54,975 --> 00:12:55,943 YEAH? 342 00:12:55,976 --> 00:12:59,546 I STILL HAVEN'T SHARPENED IT. 343 00:13:01,882 --> 00:13:04,317 ALL RIGHT. HERE YOU GO. 344 00:13:04,351 --> 00:13:05,018 400 BUCKS. 345 00:13:05,052 --> 00:13:06,319 OH. NOT BAD FOR A DAY'S WORK. 346 00:13:06,353 --> 00:13:09,722 I COULD MAKE A TIDY LIVING CRASHING CARS. 347 00:13:11,224 --> 00:13:12,592 SO, GEORGE, WHAT NOW? 348 00:13:12,625 --> 00:13:15,128 COUPLE OF FENDERS, NEW COAT OF PAINT, AND THEN... 349 00:13:15,162 --> 00:13:18,398 LONG SLOW DRIVES IN THE COUNTRY WITH THE MISSUS? 350 00:13:18,431 --> 00:13:19,666 ACTUALLY, WE'RE GONNA... 351 00:13:19,699 --> 00:13:21,935 CHOP IT UP AND STRIP IT FOR PARTS. 352 00:13:21,969 --> 00:13:23,103 OH. WELL... 353 00:13:23,136 --> 00:13:25,338 YOU'RE NOT GONNA TELL ME WHAT TO DO WITH MY MONEY, 354 00:13:25,372 --> 00:13:27,140 I'M NOT GONNA TELL YOU WHAT TO DO WITH YOUR CAR. 355 00:13:27,174 --> 00:13:28,942 HAPPY CHOPPING. 356 00:13:28,976 --> 00:13:29,877 SO LONG, GEORGE. 357 00:13:29,910 --> 00:13:31,211 DICK. 358 00:13:31,244 --> 00:13:32,980 SO LONG, CAR. 359 00:13:37,550 --> 00:13:39,419 I JUST SAID GOOD-BYE TO A CAR. 360 00:13:39,452 --> 00:13:41,855 WHAT'S THAT ALL ABOUT? 361 00:13:41,889 --> 00:13:44,591 SORRY. I DIDN'T MEAN IT. 362 00:13:46,559 --> 00:13:48,495 WHOA. 363 00:13:52,465 --> 00:13:54,701 YEAH. IS GARY IN? 364 00:13:54,734 --> 00:13:55,936 STILL IN A MEETING. 365 00:13:55,969 --> 00:13:57,938 OK, I'LL HOLD. 366 00:13:57,971 --> 00:13:59,272 OH, I CAN'T HOLD. 367 00:13:59,306 --> 00:14:00,540 OK. WELL, UM, 368 00:14:00,573 --> 00:14:01,808 JUST TELL HIM I CALLED. 369 00:14:01,841 --> 00:14:04,077 AGAIN. THIRD TIME NOW. 370 00:14:04,111 --> 00:14:06,079 OK. BYE-BYE. 371 00:14:07,347 --> 00:14:08,415 HEY, GUYS. 372 00:14:08,448 --> 00:14:09,049 HEY. 373 00:14:09,082 --> 00:14:11,518 WELL, HERE IT IS. $400. 374 00:14:11,551 --> 00:14:12,852 SO YOU SOLD THE RAMBLER. 375 00:14:12,886 --> 00:14:14,988 YEAH. AND THE FUNNIEST THING HAPPENED. 376 00:14:15,022 --> 00:14:17,958 WHEN I WAS LEAVING, I SAID GOOD-BYE TO IT 377 00:14:17,991 --> 00:14:19,126 LIKE IT WAS A PERSON, 378 00:14:19,159 --> 00:14:21,328 LIKE IT WOULD ACTUALLY ANSWER BACK. 379 00:14:21,361 --> 00:14:22,195 YOU TALKED TO THE CAR? 380 00:14:22,229 --> 00:14:24,597 I--I KNOW IT MAKES NO SENSE. I MEAN... 381 00:14:24,631 --> 00:14:26,333 I-IT'S ONLY A CAR. 382 00:14:26,366 --> 00:14:28,735 IT CAN'T THINK. IT CAN'T FEEL. 383 00:14:28,768 --> 00:14:30,737 HA! DICK, IT'S LIKE YOU ACTUALLY MISS 384 00:14:30,770 --> 00:14:33,907 THAT BROKEN-DOWN PILE OF JUNK. 385 00:14:35,108 --> 00:14:36,376 I DO. 386 00:14:36,409 --> 00:14:37,577 GOOD. 'CAUSE I DO, TOO. 387 00:14:37,610 --> 00:14:39,146 I MISS THE HELL OUT OF IT, TOO! 388 00:14:39,179 --> 00:14:40,747 OH, THIS IS CRAZY. I MEAN... 389 00:14:40,780 --> 00:14:41,848 THE RAMBLER'S JUST A THING! 390 00:14:41,881 --> 00:14:43,350 YOU'RE RIGHT. IT'S JUST A BIG PILE 391 00:14:43,383 --> 00:14:44,817 OF METAL AND RUBBER. 392 00:14:44,851 --> 00:14:46,386 AND GASKETS. AND HOSES. 393 00:14:46,419 --> 00:14:47,754 AND THAT CRACK IN THE LEATHER 394 00:14:47,787 --> 00:14:50,523 WITH THE FOAM STICKING OUT. 395 00:14:50,557 --> 00:14:52,625 IT KIND OF PINCHED YOU. 396 00:14:52,659 --> 00:14:54,761 SO NICE. 397 00:14:54,794 --> 00:14:56,129 I LOVED THAT CRACK. 398 00:14:56,163 --> 00:14:58,198 THAT WAS A GREAT CRACK. 399 00:14:59,132 --> 00:15:00,700 OK, WHAT'S WRONG WITH US? 400 00:15:00,733 --> 00:15:02,435 IT'S LIKE OUR EMOTIONS CAN'T TELL THE DIFFERENCE 401 00:15:02,469 --> 00:15:05,572 BETWEEN AN INANIMATE OBJECT AND A SENTIENT BEING. 402 00:15:05,605 --> 00:15:07,374 YEAH. SOMEHOW WE GOT SO ATTACHED TO IT. 403 00:15:07,407 --> 00:15:08,942 LIKE IT WAS A MEMBER OF OUR FAMILY. 404 00:15:08,976 --> 00:15:10,377 ALL RIGHT, THIS IS RIDICULOUS. 405 00:15:10,410 --> 00:15:11,878 WE'RE NEVER GONNA GET THE RAMBLER BACK. 406 00:15:11,911 --> 00:15:15,515 IT WOULD COST US $5,000 THAT WE DON'T HAVE. 407 00:15:15,548 --> 00:15:17,317 WHAT WE DO HAVE IS... 408 00:15:17,350 --> 00:15:19,252 A FIRST PAYMENT ON A NEW CAR. 409 00:15:19,286 --> 00:15:20,220 A BETTER CAR. 410 00:15:20,253 --> 00:15:21,888 YEAH! ONE WITH BETTER SEATS! 411 00:15:21,921 --> 00:15:22,755 SUN ROOF! 412 00:15:22,789 --> 00:15:23,656 MOON ROOF! 413 00:15:23,690 --> 00:15:26,359 CD CHANGER WITH 6-SPEAKER STEREO SURROUND. 414 00:15:26,393 --> 00:15:27,194 CLOCK. 415 00:15:27,227 --> 00:15:28,095 CLOCK? WE CAN GET A CLOCK? 416 00:15:28,128 --> 00:15:29,662 YOU BET YOUR ASS WE CAN GET A CLOCK. 417 00:15:29,696 --> 00:15:31,564 ALL RIGHT! 418 00:15:36,836 --> 00:15:38,505 YES. "BUCKEYE FIDELITY INSURANCE," 419 00:15:38,538 --> 00:15:41,808 CAN I SPEAK WITH GARY PARKINSON PLEASE? 420 00:15:41,841 --> 00:15:45,045 STILL IN A MEETING. 421 00:15:45,078 --> 00:15:47,247 NO, I DON'T WANT HIS VOICE MAIL! 422 00:15:47,280 --> 00:15:49,382 THAT MAN SOLD ME INSURANCE! 423 00:15:49,416 --> 00:15:50,883 GOD! 424 00:15:50,917 --> 00:15:53,486 YOU HAVE GOT TO STOP CALLING HIM. 425 00:15:53,520 --> 00:15:55,522 I JUST NEED TO TALK TO HIM. I DON'T GET IT. 426 00:15:55,555 --> 00:15:57,357 EVERYTHING WAS GOING SO GREAT. 427 00:15:57,390 --> 00:15:58,291 WHY WON'T HE CALL ME? 428 00:15:58,325 --> 00:16:00,460 YOU'RE DRIVING HIM AWAY. YOU'RE BEING NEEDY. 429 00:16:00,493 --> 00:16:02,762 I AM NEEDY! 430 00:16:02,795 --> 00:16:05,298 OH, FOR GOD'S SAKE. SIT DOWN, HARRY! 431 00:16:05,332 --> 00:16:07,934 THERE'S ONLY ONE WAY TO GET A MAN TO CALL YOU BACK. 432 00:16:07,967 --> 00:16:08,668 CRY ON HIS MACHINE? NO. 433 00:16:08,701 --> 00:16:11,271 DRIVE BY HIS HOUSE? NO! 434 00:16:11,304 --> 00:16:12,672 DON'T YOU KNOW THE RULES? 435 00:16:12,705 --> 00:16:13,940 YOU DON'T CALL HIM. YOU DON'T WRITE HIM. 436 00:16:13,973 --> 00:16:15,342 YOU DON'T EVEN THINK ABOUT HIM. 437 00:16:15,375 --> 00:16:16,809 YOU HAVE MOVED ON. 438 00:16:16,843 --> 00:16:17,844 I'VE MOVED ON. 439 00:16:17,877 --> 00:16:19,246 YOU DON'T CARE IF HE CALLS. I DON'T GIVE A LICK. 440 00:16:19,279 --> 00:16:21,681 YOU MAKE HIM... COME TO YOU. 441 00:16:21,714 --> 00:16:23,683 HE COMES TO ME. 442 00:16:23,716 --> 00:16:26,486 BECAUSE IF HE CALLS YOU BACK, HARRY... 443 00:16:26,519 --> 00:16:28,388 HE'S YOURS FOREVER. 444 00:16:29,956 --> 00:16:32,259 BUT...IF HE DOESN'T... 445 00:16:32,292 --> 00:16:34,094 HE WAS NEVER YOUR INSURANCE AGENT 446 00:16:34,127 --> 00:16:36,763 TO BEGIN WITH. 447 00:16:46,306 --> 00:16:48,675 BOY, IT'S A NICE NIGHT, ISN'T IT? 448 00:16:48,708 --> 00:16:49,676 UH-HUH. 449 00:16:49,709 --> 00:16:53,246 I'VE NEVER SEEN THE DOUGHNUT SHOP SO CROWDED. 450 00:16:53,280 --> 00:16:56,083 UH-HUH. 451 00:16:56,116 --> 00:16:56,816 OH, LOOK, DICK. 452 00:16:56,849 --> 00:17:00,420 A WOLF JUST CHEWED OFF MY ANKLE. 453 00:17:00,453 --> 00:17:02,089 UH-HUH. 454 00:17:02,122 --> 00:17:03,656 OK, DICK, WHAT'S GOING ON? 455 00:17:03,690 --> 00:17:05,192 MARY, I'VE DONE SOMETHING AWFUL. 456 00:17:05,225 --> 00:17:06,426 WHAT DID YOU DO? 457 00:17:06,459 --> 00:17:07,994 I'VE BEEN UNFAITHFUL. 458 00:17:08,027 --> 00:17:09,596 OH, DICK! HOW COULD YOU? 459 00:17:09,629 --> 00:17:11,698 I DON'T-- I DON'T KNOW. 460 00:17:11,731 --> 00:17:13,166 AT FIRST IT JUST SEEMED SO...NEW 461 00:17:13,200 --> 00:17:15,034 AND EXCITING. 462 00:17:15,068 --> 00:17:18,171 IT'S TINA SWAIN FROM THE HISTORY DEPARTMENT, ISN'T IT? 463 00:17:18,205 --> 00:17:20,673 YOU KNOW THEY'RE FAKE. 464 00:17:20,707 --> 00:17:22,475 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 465 00:17:22,509 --> 00:17:23,443 THE OTHER WOMAN. 466 00:17:23,476 --> 00:17:24,177 THE OTHER WOMAN-- 467 00:17:24,211 --> 00:17:25,845 MARY, I'M TALKING ABOUT MY CAR! 468 00:17:25,878 --> 00:17:28,848 WHY DOES EVERYTHING HAVE TO BE ABOUT YOU? 469 00:17:29,682 --> 00:17:31,184 OH. 470 00:17:33,720 --> 00:17:35,455 ...SO I SAID TO MYSELF, "HARRY, 471 00:17:35,488 --> 00:17:38,591 YOU ARE WALKING AROUND WITHOUT CATASTROPHIC DENTAL." 472 00:17:41,128 --> 00:17:42,629 WE CAN'T HAVE THAT, CAN WE? 473 00:17:42,662 --> 00:17:43,863 NO, WE CANNOT, TED. 474 00:17:43,896 --> 00:17:46,133 LET'S TALK ABOUT DEDUCTIBLES. 475 00:17:46,166 --> 00:17:48,135 HARRY? 476 00:17:48,168 --> 00:17:50,103 WHAT ARE YOU DOING HERE? 477 00:17:50,137 --> 00:17:51,904 OH. HI, GARY. 478 00:17:51,938 --> 00:17:54,006 I'M JUST UPPING MY COVERAGE. 479 00:17:54,040 --> 00:17:55,808 WHY ARE YOU TALKING TO TED? 480 00:17:55,842 --> 00:17:58,778 WELL, I COULDN'T GET YOU ON THE PHONE. 481 00:17:58,811 --> 00:18:00,147 TED PICKED RIGHT UP. 482 00:18:00,180 --> 00:18:01,948 YOU MIND, GARY? I'M RIGHT IN THE MIDDLE 483 00:18:01,981 --> 00:18:02,815 OF WRITING A POLICY HERE. 484 00:18:02,849 --> 00:18:05,418 BUTT OUT! THIS IS BETWEEN ME AND HIM! 485 00:18:05,452 --> 00:18:08,488 I'M INTERESTED IN YOUR BOAT AND HOME POLICY. 486 00:18:08,521 --> 00:18:09,389 WHAT IS THIS? 487 00:18:09,422 --> 00:18:12,024 YOU NEVER TOLD ME YOU HAD A BOAT! 488 00:18:12,058 --> 00:18:14,894 WELL, YOU NEVER ASKED. 489 00:18:15,462 --> 00:18:17,664 FOR PLEASURE CRAFT UNDER 30 FEET-- 490 00:18:17,697 --> 00:18:19,499 HEY...HE'S MY CLIENT, 491 00:18:19,532 --> 00:18:21,000 YOU SON OF A BITCH! 492 00:18:21,033 --> 00:18:22,635 GET OUT OF MY CUBICLE! 493 00:18:22,669 --> 00:18:24,937 ALL RIGHT, FELLAS, FELLAS. PLEASE! 494 00:18:24,971 --> 00:18:28,975 DON'T FIGHT OVER ME. IT'S UNSEEMLY. 495 00:18:29,008 --> 00:18:31,344 I'LL BE IN TOUCH, TED... 496 00:18:32,011 --> 00:18:33,546 "ASHBY." 497 00:18:33,580 --> 00:18:35,815 I'LL CALL YOU TONIGHT. 498 00:18:35,848 --> 00:18:37,517 BAM! 499 00:18:45,057 --> 00:18:45,792 AHH... 500 00:18:45,825 --> 00:18:47,126 SOMEHOW THE STARS 501 00:18:47,160 --> 00:18:49,229 ALWAYS SEEM SO MUCH BRIGHTER 502 00:18:49,262 --> 00:18:50,163 FROM INSIDE THIS CAR. 503 00:18:50,197 --> 00:18:52,799 MM. THIS IS THE FIRST PLACE ON EARTH 504 00:18:52,832 --> 00:18:54,834 THAT WE EVER... YOU KNOW... 505 00:18:54,867 --> 00:18:56,836 SAT. 506 00:18:59,806 --> 00:19:02,375 HEY... 507 00:19:02,409 --> 00:19:03,843 WHAT ARE YOU GUYS DOING IN MY CAR? 508 00:19:03,876 --> 00:19:05,212 OH...SORRY, GEORGE. 509 00:19:05,245 --> 00:19:06,313 WE'LL JUST BE ANOTHER MINUTE. 510 00:19:06,346 --> 00:19:08,948 OH...HURRY UP. TOW TRUCK'S ON ITS WAY. 511 00:19:10,417 --> 00:19:13,186 MAN, YOU GUYS REMEMBER WHEN WE FIRST SAW THIS THING? 512 00:19:13,220 --> 00:19:14,521 WE LAUGHED SO HARD. 513 00:19:14,554 --> 00:19:17,624 WHAT A PRIMITIVE FORM OF TRANSPORTATION. 514 00:19:17,657 --> 00:19:18,525 IT'S SO LOUD. 515 00:19:18,558 --> 00:19:19,192 SO UNCOMFORTABLE. 516 00:19:19,226 --> 00:19:20,092 AND SLOW. 517 00:19:20,126 --> 00:19:22,061 I MEAN, MOVING PARTS? COME ON! 518 00:19:22,094 --> 00:19:24,264 BUT THEN THE FIRST TIME WE TOOK A DRIVE, 519 00:19:24,297 --> 00:19:26,233 WOW. THE WIND IN OUR HAIR... 520 00:19:26,266 --> 00:19:27,434 THE RAIN IN OUR HAIR... 521 00:19:27,467 --> 00:19:28,701 THE SNOW IN OUR HAIR... 522 00:19:28,735 --> 00:19:32,505 AND THEN WE LEARNED ABOUT THE TOP. 523 00:19:34,173 --> 00:19:36,343 WELL, OLD GAL... 524 00:19:36,376 --> 00:19:38,077 I GUESS THIS IS IT. 525 00:19:38,110 --> 00:19:39,412 HOPEFULLY, SOME OF YOUR PARTS 526 00:19:39,446 --> 00:19:41,113 WILL GO TO HELP SOME OTHER CAR 527 00:19:41,147 --> 00:19:42,815 LIVE A LONG AND HAPPY LIFE. 528 00:19:42,849 --> 00:19:44,317 WE JUST WANT YOU TO KNOW 529 00:19:44,351 --> 00:19:45,685 THAT WHENEVER WE SEE A RAMBLER 530 00:19:45,718 --> 00:19:48,488 PROUDLY ROLLING DOWN THE HIGHWAY, 531 00:19:48,521 --> 00:19:49,956 WE'LL THINK OF YOU. 532 00:19:49,989 --> 00:19:51,224 GOOD-BYE, OLD FRIEND. 533 00:19:51,258 --> 00:19:53,726 [TOW TRUCK ARRIVES] 534 00:19:53,760 --> 00:19:55,695 ALL RIGHT, BACK IT UP. 535 00:19:56,863 --> 00:19:58,164 COME ON BACK. COME ON. 536 00:19:58,197 --> 00:20:00,533 I CAN'T TAKE IT ANYMORE! 537 00:20:00,567 --> 00:20:02,502 NOOOO! 538 00:20:02,535 --> 00:20:04,804 HARRY! HARRY, WHAT ARE YOU DOING? 539 00:20:04,837 --> 00:20:05,672 DID IT HURT? GOD, HARRY. 540 00:20:05,705 --> 00:20:09,075 Harry: OH, IT DID. 541 00:20:09,108 --> 00:20:09,942 WAIT A MINUTE. 542 00:20:09,976 --> 00:20:12,479 HARRY'S GOT INSURANCE! 543 00:20:13,746 --> 00:20:16,783 Harry: HARRY'S IN THROBBING PAIN... 544 00:20:16,816 --> 00:20:17,284 WHAT DO YOU MEAN? 545 00:20:17,317 --> 00:20:18,418 WE CAN FIX THE CAR! 546 00:20:18,451 --> 00:20:21,120 YEAH! HE'S GOT TO HAVE AT LEAST $5,000 WORTH OF DAMAGE 547 00:20:21,153 --> 00:20:22,655 ON HIS FACE ALONE! 548 00:20:22,689 --> 00:20:23,656 YOU THINK? 549 00:20:23,690 --> 00:20:26,626 LOOK AT WHERE HIS NOSE IS! 550 00:20:26,659 --> 00:20:28,695 YAY! YAY! YAY! 551 00:20:28,728 --> 00:20:29,729 Harry: OW! 552 00:20:29,762 --> 00:20:30,463 AWW... AWW... AWW... 553 00:20:30,497 --> 00:20:33,199 SORRY, HARRY. 554 00:20:33,232 --> 00:20:35,568 THAT MIGHT BE ENOUGH FOR A CD CHANGER. 555 00:20:39,672 --> 00:20:41,908 LOOK AT THAT RAMBLER SHINING IN THE MOONLIGHT. 556 00:20:41,941 --> 00:20:43,643 YEAH. IT'S GREAT. JUST LIKE THE OLD DAYS. 557 00:20:43,676 --> 00:20:45,211 YUP. STALLED TWICE ON THE WAY HOME, 558 00:20:45,244 --> 00:20:46,646 AND THE MUFFLER'S IN THE TRUNK. 559 00:20:46,679 --> 00:20:49,215 YEAH. ALL'S RIGHT WITH THE WORLD. 560 00:20:49,248 --> 00:20:53,119 YEAH. I'M JUST GLAD I HAD INSURANCE. 561 00:20:54,387 --> 00:20:55,322 THANKS TO HARRY. 562 00:20:55,355 --> 00:20:57,357 OWW! 563 00:20:57,390 --> 00:20:58,157 YOU KNOW, IT'S WEIRD. 564 00:20:58,190 --> 00:20:59,426 HUMANS ARE NOT VERY DISCRIMINATING. 565 00:20:59,459 --> 00:21:01,928 I MEAN, THEY BECOME AS EMOTIONALLY ATTACHED TO OBJECTS 566 00:21:01,961 --> 00:21:03,296 AS THEY DO TO PEOPLE. 567 00:21:03,330 --> 00:21:05,532 NO, IT'S NOT JUST THE OBJECTS, SALLY. 568 00:21:05,565 --> 00:21:06,766 IT'S THE MEMORIES AND FEELINGS 569 00:21:06,799 --> 00:21:07,834 THAT WE ASSOCIATE WITH THEM. 570 00:21:07,867 --> 00:21:09,001 BUT THEN WHERE DOES THAT END? I MEAN, 571 00:21:09,035 --> 00:21:11,638 WE HAVE MEMORIES AND FEELINGS ASSOCIATED WITH EVERYTHING. 572 00:21:11,671 --> 00:21:14,741 I'M SURPRISED WE CAN THROW OUT GARBAGE. 573 00:21:14,774 --> 00:21:15,475 GARBAGE? 574 00:21:15,508 --> 00:21:17,076 WHO'S BEEN THROWING OUT GARBAGE? 575 00:21:17,109 --> 00:21:18,411 I THOUGHT I WAS VERY CLEAR ABOUT THAT! 576 00:21:18,445 --> 00:21:21,448 NO, NO. HE DOES IT ALL THE TIME. 37911

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.