All language subtitles for 3rd.Rock.from.the.Sun.S03E22.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,908 --> 00:00:10,544 [GRUMBLING] 2 00:00:12,180 --> 00:00:15,316 DAMN THAT CHANNEL 9 WEATHERMAN! 3 00:00:15,349 --> 00:00:17,151 WHAT? IT'S NOT RAINING. 4 00:00:17,185 --> 00:00:18,852 I KNOW. I CUT THROUGH HIS YARD, 5 00:00:18,886 --> 00:00:21,455 AND THE SPRINKLERS WENT OFF. 6 00:00:24,725 --> 00:00:26,794 CAR WASH AGAIN? 7 00:00:26,827 --> 00:00:28,862 DO YOU SEE ANY SOAP? 8 00:00:30,664 --> 00:00:33,334 DR. ALBRIGHT, THEY'RE HAVING A RECEPTION FOR THAT NEW PROFESSOR. 9 00:00:33,367 --> 00:00:34,535 OH. DR. NEESOME. 10 00:00:34,568 --> 00:00:35,903 MM-HMM. SHOULD I RSVP? 11 00:00:35,936 --> 00:00:36,470 PLEASE. 12 00:00:36,504 --> 00:00:39,006 OH, UH, ME, TOO, NINA. 13 00:00:40,474 --> 00:00:41,742 DICK, THIS GUY'S KIND OF A BIG SHOT, 14 00:00:41,775 --> 00:00:43,911 SO WHEN YOU MEET HIM, TRY NOT TO ACT SO... 15 00:00:43,944 --> 00:00:45,879 BRILLIANT? NO. 16 00:00:45,913 --> 00:00:46,614 ATHLETIC? 17 00:00:46,647 --> 00:00:47,915 UH, WELL-- 18 00:00:47,948 --> 00:00:49,217 GORGEOUS? 19 00:00:49,250 --> 00:00:49,983 WEIRD. 20 00:00:50,017 --> 00:00:52,820 WEIRD AS IN SEXY? 21 00:00:52,853 --> 00:00:54,388 WEIRD AS IN WEIRD. 22 00:00:54,422 --> 00:00:56,990 OH, SO SUDDENLY I'M WEIRD. 23 00:00:57,024 --> 00:00:59,227 NOT SO SUDDENLY, DICK. 24 00:00:59,260 --> 00:01:01,129 I SAID IT TODAY, I SAID IT YESTERDAY, 25 00:01:01,162 --> 00:01:02,630 I SAY IT...EVERY DAY. 26 00:01:02,663 --> 00:01:03,464 OH, I THOUGHT 27 00:01:03,497 --> 00:01:06,234 THAT WAS JUST A RUNNING JOKE WE HAD. 28 00:01:06,267 --> 00:01:07,067 I'D DO SOMETHING, 29 00:01:07,101 --> 00:01:08,636 THEN, AFTER THE FIRE TRUCKS LEFT, 30 00:01:08,669 --> 00:01:11,672 YOU'D LET ME HAVE IT, HA HA. ALL IN GOOD FUN. 31 00:01:11,705 --> 00:01:13,707 DICK, YOU AND YOUR FAMILY... 32 00:01:13,741 --> 00:01:15,008 I KNOW YOU MEAN WELL, 33 00:01:15,042 --> 00:01:18,446 BUT SOMETIMES IT'S LIKE BEING AROUND THE ADDAMS FAMILY. 34 00:01:18,479 --> 00:01:19,413 WELL... 35 00:01:19,447 --> 00:01:21,649 I WILL ADMIT THAT JOHN ADAMS' VIEWS 36 00:01:21,682 --> 00:01:22,950 OF A STRONG CENTRAL GOVERNMENT 37 00:01:22,983 --> 00:01:25,419 MAY HAVE BEEN AHEAD OF THEIR TIME-- 38 00:01:25,453 --> 00:01:28,389 THAT'S NOT WHO I MEANT. 39 00:01:28,422 --> 00:01:30,258 JOHN QUINCY ADAMS?! 40 00:01:30,291 --> 00:01:33,527 YOU'RE COMPARING ME TO T FREAK SHOW? 41 00:01:45,539 --> 00:01:47,908 OH! 42 00:01:49,743 --> 00:01:52,513 TOMMY, TELL ME IF THIS MILK TASTES BAD. 43 00:01:55,749 --> 00:01:56,884 WE'RE KIND OF BUSY RIGHT NOW, SALLY. 44 00:01:56,917 --> 00:02:00,053 WE HAVE TO WRITE ABOUT OUR FAMILY'S HISTORY FOR CLASS. 45 00:02:00,087 --> 00:02:02,623 MY FAMILY CAME TO AMERICA IN 1852 46 00:02:02,656 --> 00:02:03,657 ON A DUTCH SCHOONER. 47 00:02:03,691 --> 00:02:05,259 HOW ABOUT YOURS? 48 00:02:09,129 --> 00:02:10,398 WELL, UM, 49 00:02:10,431 --> 00:02:12,733 MY GREAT-GRANDFATHER, UH... 50 00:02:12,766 --> 00:02:14,768 ESCAPED FROM THE NAZIS THROUGH THE ALPS 51 00:02:14,802 --> 00:02:20,107 WITH HIS FAMILY AND THEIR SINGING NANNY. 52 00:02:20,140 --> 00:02:21,008 UM, TOMMY? 53 00:02:21,041 --> 00:02:21,775 YEAH? 54 00:02:21,809 --> 00:02:23,877 THAT'S THE SOUND OF MUSIC. 55 00:02:23,911 --> 00:02:25,112 YEAH, I KNOW. 56 00:02:25,145 --> 00:02:27,781 AND DON'T THINK THAT WE'RE NOT SUING! 57 00:02:29,817 --> 00:02:30,484 HEY... 58 00:02:30,518 --> 00:02:32,353 DON'T THROW THAT AWAY. 59 00:02:32,386 --> 00:02:33,787 OH. WHY, DO YOU RECYCLE? 60 00:02:33,821 --> 00:02:35,223 NO. 61 00:02:35,256 --> 00:02:36,857 I'M TRYING TO GET INTO THE GUINNESS BOOK OF WORLD RECORDS 62 00:02:36,890 --> 00:02:40,261 FOR THE WORLD'S BIGGEST CAN COLLECTION. 63 00:02:40,294 --> 00:02:41,662 HOW MANY DO YOU HAVE? 64 00:02:41,695 --> 00:02:44,432 JUST THE ONE. 65 00:02:44,465 --> 00:02:45,399 OH. AUGUST, 66 00:02:45,433 --> 00:02:46,767 I'M GLAD YOU'RE HERE. 67 00:02:46,800 --> 00:02:47,468 TELL ME, 68 00:02:47,501 --> 00:02:50,170 DO YOU THINK THAT WE ARE WEIRD? 69 00:02:53,674 --> 00:02:55,609 WELL, UM... I DON'T THINK THAT-- 70 00:02:55,643 --> 00:02:57,678 OH, COME ON, COME ON. I WON'T BE OFFENDED. 71 00:02:57,711 --> 00:03:00,281 YOU CAN BE HONEST. 72 00:03:00,681 --> 00:03:02,750 UM...SOMETIMES... 73 00:03:02,783 --> 00:03:04,318 YOU CAN BE A LITTLE... 74 00:03:04,352 --> 00:03:05,819 WEIRD. 75 00:03:06,454 --> 00:03:07,988 AND YOU'RE A PEDANTIC LITTLE TWERP! 76 00:03:08,021 --> 00:03:11,392 NOW GET OUT! GET OUT! [Harry] GET OUT! 77 00:03:11,425 --> 00:03:13,927 WHY DOES EVERYBODY KEEP SAYING THAT WE'RE WEIRD? 78 00:03:14,828 --> 00:03:15,496 JEALOUSY. 79 00:03:15,529 --> 00:03:17,365 NO, NO. THIS IS IMPORTANT. 80 00:03:17,398 --> 00:03:19,800 OUR MISSION IS TO BE AVERAGE HUMAN BEINGS. 81 00:03:19,833 --> 00:03:23,271 IS IT POSSIBLE THAT WE'RE NOT FITTING IN AS WELL AS WE THINK? 82 00:03:26,173 --> 00:03:28,242 WELL, DICK, YOU CAN BE A LITTLE WEIRD. 83 00:03:28,276 --> 00:03:30,311 YOU'RE THE WEIRDO. 84 00:03:30,344 --> 00:03:33,847 WEIRD AS IN SEXY? 85 00:03:33,881 --> 00:03:35,082 YOU'RE BOTH FREAKS. 86 00:03:35,115 --> 00:03:36,149 OH, YEAH, COMPARED TO YOU? 87 00:03:36,183 --> 00:03:38,419 [ALL TALKING] 88 00:03:38,452 --> 00:03:40,454 HEY, HEY... 89 00:03:40,488 --> 00:03:42,856 ANYBODY GOT A CAN? 90 00:03:43,491 --> 00:03:45,993 HARRY, TELL ME IF THIS MILK TASTES BAD. 91 00:04:22,262 --> 00:04:24,532 Dick: FAMILY MEETING! FAMILY MEETING! 92 00:04:24,565 --> 00:04:25,433 WHAT YOU GOT THERE? 93 00:04:25,466 --> 00:04:27,000 BOOKS. LOTS OF BOOKS. 94 00:04:27,034 --> 00:04:27,568 WHAT FOR? 95 00:04:27,601 --> 00:04:28,769 WE'RE NOT FITTING IN. 96 00:04:28,802 --> 00:04:30,804 APPARENTLY, BEING HUMAN INVOLVES 97 00:04:30,838 --> 00:04:32,706 MORE THAN JUST 2 ARMS, 2 LEGS, 98 00:04:32,740 --> 00:04:35,476 AND THE OCCASIONAL MAJOR ORIFICE. 99 00:04:35,509 --> 00:04:38,446 WHAT WE HAVE HERE IS THE ALMANACS OF MAN. 100 00:04:38,479 --> 00:04:41,081 STATISTICS ON LIFESTYLES AND BEHAVIORAL STUDIES. 101 00:04:41,114 --> 00:04:43,884 WE'VE GOT TO BECOME COMPLETELY AVERAGE AMERICANS, 102 00:04:43,917 --> 00:04:45,986 AND THAT TAKES WORK! NOW, COME ON, START READING. 103 00:04:46,019 --> 00:04:46,654 AH, LOOK! 104 00:04:46,687 --> 00:04:48,088 IT SAYS THE AVERAGE AMERICAN 105 00:04:48,121 --> 00:04:52,360 USES 4.1 POUNDS OF BUTTER A YEAR. 106 00:04:52,393 --> 00:04:54,161 ORALLY? 107 00:04:56,196 --> 00:04:58,732 IT SAYS THAT THE AVERAGE AMERICAN COMMUTE IS 22 MINUTES. 108 00:04:58,766 --> 00:05:00,033 OH, NO. 109 00:05:00,067 --> 00:05:02,470 I'M ONLY 5 MINUTES FROM WORK. 110 00:05:02,503 --> 00:05:05,138 TOMORROW TAKE THE RIDING MOWER. 111 00:05:06,173 --> 00:05:06,974 OK, 112 00:05:07,007 --> 00:05:09,343 STATISTICALLY, AT LEAST ONE OF US 113 00:05:09,377 --> 00:05:10,478 SHOULD BE DIVORCED BY NOW. 114 00:05:10,511 --> 00:05:11,445 OOH... 115 00:05:11,479 --> 00:05:14,382 I WANT THAT ONE! 116 00:05:14,415 --> 00:05:19,119 AND...10% OF US SHOULD BE GAY. 117 00:05:19,152 --> 00:05:22,155 THAT'S NOT WHY WE GOT DIVORCED. 118 00:05:22,189 --> 00:05:23,557 10% IS A MINORITY. 119 00:05:23,591 --> 00:05:25,192 WE'VE GOT TO GO WITH THE MAJORITY, 120 00:05:25,225 --> 00:05:26,960 THE AVERAGE. 121 00:05:26,994 --> 00:05:28,996 THE AVERAGE FAMILY OF 4 122 00:05:29,029 --> 00:05:30,764 LIVES IN A 3-BEDROOM RESIDENCE. 123 00:05:32,065 --> 00:05:33,667 WE'RE GOING TO HAVE TO MOVE. 124 00:05:33,701 --> 00:05:35,135 YOU BETTER TELL DUBCEK. 125 00:05:35,168 --> 00:05:36,236 OH, SHE'S GOING TO BE UPSET. 126 00:05:36,269 --> 00:05:38,138 NO, I'M SURE SHE'LL BE FINE. 127 00:05:38,171 --> 00:05:39,239 MRS. DUBCEK! 128 00:05:39,272 --> 00:05:39,873 Mrs. Dubcek: WHAT? 129 00:05:39,907 --> 00:05:41,108 WE'RE MOVING! 130 00:05:41,141 --> 00:05:43,911 Mrs. Dubcek: LIKE HELL YOU ARE! 131 00:05:47,415 --> 00:05:49,550 AND THIS AREA, WHICH I'VE DESIGNATED "X," 132 00:05:49,583 --> 00:05:51,852 IS THE GUEST SUITE, WHICH OPENS INTO "Y," 133 00:05:51,885 --> 00:05:55,889 CREATING A LOVELY AREA FOR ENTERTAINING: "Z." 134 00:05:55,923 --> 00:05:57,124 IS IT CABLE-READY? 135 00:05:57,157 --> 00:06:00,928 DOES THE WALK-IN CLOSET HAVE AMPLE STORAGE SPACE? 136 00:06:00,961 --> 00:06:01,729 I DON'T KNOW. 137 00:06:01,762 --> 00:06:04,231 I'M JUST TELLING YOU: IT DOES. 138 00:06:04,264 --> 00:06:06,634 DR. SOLOMON, DOES THE UNIVERSITY KNOW 139 00:06:06,667 --> 00:06:08,335 THAT YOU'RE USING YOUR CLASS TIME 140 00:06:08,368 --> 00:06:10,438 TO TRY AND SUBLET YOUR APARTMENT? 141 00:06:10,471 --> 00:06:11,505 JUST FOR THAT, KAREN, 142 00:06:11,539 --> 00:06:14,174 YOU'RE GOING TO MISS OUT ON THIS UNIQUE OPPORTUNITY. 143 00:06:14,207 --> 00:06:15,275 HOW MUCH IS THE RENT? 144 00:06:15,308 --> 00:06:16,276 325 A MONTH. 145 00:06:16,309 --> 00:06:19,547 THAT'S LESS THAN MY MOM CHARGES! 146 00:06:23,350 --> 00:06:25,152 UH, COME ON IN, FELLAS. 147 00:06:25,185 --> 00:06:26,820 WATCH YOUR STEP. 148 00:06:26,854 --> 00:06:28,656 WELL, THIS IS IT. 149 00:06:28,689 --> 00:06:29,957 COOL! 150 00:06:29,990 --> 00:06:32,392 PARTY! 151 00:06:33,293 --> 00:06:34,227 I WANT YOU BOYS TO KNOW 152 00:06:34,261 --> 00:06:35,896 I'M IN BED BY 11:00. 153 00:06:35,929 --> 00:06:37,731 WELL, YOU KNOW, WE'LL KEEP IT DOWN. 154 00:06:37,765 --> 00:06:39,166 NO, I JUST... 155 00:06:39,199 --> 00:06:41,502 WANTED YOU TO KNOW. 156 00:06:45,606 --> 00:06:46,974 THIS IS THE LIVING ROOM... 157 00:06:47,007 --> 00:06:49,042 WELL, I THINK WE'RE READY. 158 00:06:49,076 --> 00:06:50,310 GOOD-BYE, MRS. DUBCEK. 159 00:06:50,343 --> 00:06:52,980 I BELIEVE IT WAS MR. WILLIAM SHAKESPEARE WHO SAID, 160 00:06:53,013 --> 00:06:55,015 "PARTING IS SUCH SWEET SORROW--" 161 00:06:55,048 --> 00:06:57,184 BYE-BYE NOW. 162 00:06:57,217 --> 00:06:59,853 WELL, ONWARD TO A NEW LIFE. 163 00:07:05,025 --> 00:07:05,893 WOW. 164 00:07:05,926 --> 00:07:07,495 EVERYTHING'S SO BEIGE. 165 00:07:07,528 --> 00:07:09,229 HMM. A PERFECTLY NEUTRAL COLOR 166 00:07:09,262 --> 00:07:11,064 FOR PERFECTLY NEUTRAL LIVING. 167 00:07:11,098 --> 00:07:12,900 HEY! I'VE SEEN THIS BEFORE. 168 00:07:12,933 --> 00:07:15,869 THIS IS STAIN-RESISTANT CARPET. LOOK. 169 00:07:21,509 --> 00:07:24,978 THAT'S A GOOD PLACE FOR A CHAIR. 170 00:07:25,713 --> 00:07:27,648 EVERYTHING'S FALLING INTO PLACE. 171 00:07:27,681 --> 00:07:28,682 YEAH, BUT SOMETHING 172 00:07:28,716 --> 00:07:32,620 ISN'T QUITE RIGHT... 173 00:07:36,089 --> 00:07:37,157 DOES IT FIT? 174 00:07:37,190 --> 00:07:37,658 MINE DOES. 175 00:07:37,691 --> 00:07:38,626 IT FEELS GREAT! 176 00:07:38,659 --> 00:07:40,894 LOOK OUT! 177 00:07:49,837 --> 00:07:50,403 [POPPING] 178 00:07:50,437 --> 00:07:52,072 YOU KNOW, IT IS AMAZING 179 00:07:52,105 --> 00:07:53,574 THE ADVANCES THE SWEDES HAVE MADE 180 00:07:53,607 --> 00:07:55,408 IN THE SCIENCE OF FURNITURE, 181 00:07:55,442 --> 00:07:56,243 ESPECIALLY CONSIDERING 182 00:07:56,276 --> 00:07:59,547 THEY HAVE ONLY ONE KNOWN TOOL. 183 00:07:59,580 --> 00:08:00,013 YOU GUYS, 184 00:08:00,047 --> 00:08:02,182 LOOK WHAT I GOT! 185 00:08:02,215 --> 00:08:04,652 AMERICA'S NUMBER ONE PAIN RELIEVER, 186 00:08:04,685 --> 00:08:06,920 AMERICA'S LEADING CHUNKY PEANUT BUTTER, 187 00:08:06,954 --> 00:08:09,356 AND...AMERICA'S FAVORITE MUSTARD 188 00:08:09,389 --> 00:08:11,625 FOR OVER 50 YEARS. 189 00:08:11,659 --> 00:08:13,093 HEY...THIS BREAD IS RECOMMENDED 190 00:08:13,126 --> 00:08:14,427 BY 4 OUT OF 5 DENTISTS 191 00:08:14,461 --> 00:08:16,797 FOR THEIR PATIENTS WHO CHEW BREAD. 192 00:08:16,830 --> 00:08:18,231 GUYS, I HAVE A DATE WITH MARY. 193 00:08:18,265 --> 00:08:19,867 WHICH SHIRT LOOKS, BETTER, THIS ONE... 194 00:08:19,900 --> 00:08:21,702 OR THIS ONE? 195 00:08:21,735 --> 00:08:23,604 [KNOCK ON DOOR] 196 00:08:29,276 --> 00:08:29,910 HI. 197 00:08:29,943 --> 00:08:30,844 HI. COME IN. 198 00:08:30,878 --> 00:08:32,112 HI, I'M FLORA. 199 00:08:32,145 --> 00:08:33,013 AND I'M STEVE. 200 00:08:33,046 --> 00:08:33,714 I'M DICK. 201 00:08:33,747 --> 00:08:35,015 HI, DICK. ARE THOSE DOCKERS? 202 00:08:35,048 --> 00:08:36,449 YES, THEY ARE! 203 00:08:36,483 --> 00:08:38,752 I HAVE THOSE EXACT PANTS. 204 00:08:38,786 --> 00:08:41,088 WELL, WE JUST WANTED TO WELCOME YOU TO THE BUILDING. 205 00:08:41,121 --> 00:08:43,290 THANK YOU. THANK YOU. THANK YOU. 206 00:08:43,323 --> 00:08:46,193 BY THE WAY, IS THAT YOUR RED CONVERTIBLE PARKED OUTSIDE? 207 00:08:46,226 --> 00:08:48,428 OH, DON'T WORRY. WE'LL BE REPLACING IT SOON 208 00:08:48,461 --> 00:08:51,632 WITH A MINIVAN OR A SPORT-UTILITY VEHICLE. 209 00:08:51,665 --> 00:08:52,733 GOOD CHOICE. 210 00:08:52,766 --> 00:08:54,835 AND, UH... YOUR ASSIGNED PARKING SPOT 211 00:08:54,868 --> 00:08:55,969 IS G-14. 212 00:08:56,003 --> 00:08:59,339 AND SO YOU KNOW, WE DON'T DO LAUNDRY AFTER 10 P.M. 213 00:08:59,372 --> 00:09:01,975 WOW, IS EVERYTHING SO REGIMENTED AROUND HERE? 214 00:09:02,009 --> 00:09:03,543 WELL, WE HAVE A PRETTY ACTIVE 215 00:09:03,577 --> 00:09:04,845 TENANTS' ASSOCIATION. 216 00:09:04,878 --> 00:09:06,046 OH! COULD I JOIN? 217 00:09:06,079 --> 00:09:06,914 WELL, SURE. 218 00:09:06,947 --> 00:09:08,048 THERE'S A MEETING TONIGHT. 219 00:09:08,081 --> 00:09:10,350 WE HAVE TO TELL YOU, WE'RE SO GLAD TO BE RID 220 00:09:10,383 --> 00:09:12,119 OF THE LAST PEOPLE WHO LIVED HERE. 221 00:09:12,152 --> 00:09:16,223 IT'S SO NICE TO HAVE SOME NORMAL PEOPLE HERE. 222 00:09:18,025 --> 00:09:20,027 NORMAL! NORMAL! NORMAL! NORMAL! 223 00:09:27,601 --> 00:09:28,602 AND YOU, SIR? 224 00:09:28,636 --> 00:09:30,838 I CAN'T DECIDE. WHAT IS YOUR MOST POPULAR DISH? 225 00:09:30,871 --> 00:09:32,673 WELL, A LOT OF PEOPLE LIKE THE STEAK FAJITAS. 226 00:09:32,706 --> 00:09:34,341 THEN STEAK FAJITAS IT IS. 227 00:09:34,374 --> 00:09:36,376 AND, UH, HOW WOULD YOU LIKE IT COOKED? 228 00:09:36,409 --> 00:09:36,844 MEDIUM. 229 00:09:36,877 --> 00:09:38,278 AND THE SAUCE? 230 00:09:38,311 --> 00:09:38,979 MEDIUM. 231 00:09:39,012 --> 00:09:40,948 AND YOUR DRINK? COLA, MEDIUM. 232 00:09:40,981 --> 00:09:42,415 NO, WAIT... 233 00:09:42,449 --> 00:09:44,952 YES, MEDIUM. 234 00:09:44,985 --> 00:09:46,053 SO, HOW'D YOU LIKE THE MOVIE? 235 00:09:46,086 --> 00:09:49,690 IT'S THE NUMBER ONE MOVIE IN AMERICA. 236 00:09:49,723 --> 00:09:50,490 BUT DID YOU LIKE IT? 237 00:09:50,523 --> 00:09:51,825 IT'S AMERICA'S FAVORITE MOVIE, 238 00:09:51,859 --> 00:09:54,394 AND THAT'S GOOD ENOUGH FOR ME. 239 00:09:54,427 --> 00:09:55,863 I GUESS IT WAS OK. 240 00:09:55,896 --> 00:09:58,832 2 THUMBS UP. WAY UP. 241 00:10:00,533 --> 00:10:02,402 I'M HAVING A NICE TIME. 242 00:10:02,435 --> 00:10:02,936 YOU ARE? 243 00:10:02,970 --> 00:10:04,171 THAT'S TRUE. 244 00:10:04,204 --> 00:10:05,806 YOU'VE NEITHER SCREAMED NOR CRIED 245 00:10:05,839 --> 00:10:07,741 ALL EVENING. 246 00:10:07,775 --> 00:10:09,777 THIS IS CAUSE FOR A CELEBRATION. WAITER? 247 00:10:09,810 --> 00:10:14,147 A BOTTLE OF YOUR MOST AVERAGE CHAMPAGNE. 248 00:10:20,721 --> 00:10:22,790 OH...HOW'S IT COMING, HARRY? 249 00:10:22,823 --> 00:10:24,491 WELL, I HAD A LITTLE TROUBLE. 250 00:10:24,524 --> 00:10:26,159 WE WERE TRYING TO PUT THE SUPPORT ROD 251 00:10:26,193 --> 00:10:27,761 FROM THE UBEN 252 00:10:27,795 --> 00:10:31,098 INTO THE FLORD SLOT, 253 00:10:31,131 --> 00:10:32,565 BUT THAT CRISIS IS PAST. 254 00:10:32,599 --> 00:10:34,534 AH. LOOK AT US. 255 00:10:34,567 --> 00:10:36,203 WE'RE DOING GREAT. 256 00:10:36,236 --> 00:10:38,238 EVERYTHING'S COMING TOGETHER. 257 00:10:38,271 --> 00:10:40,373 OH, I'M READING A GREAT JOHN GRISHAM NOVEL. 258 00:10:40,407 --> 00:10:42,042 IT'S ABOUT A YOUNG SOUTHERN LAWYER 259 00:10:42,075 --> 00:10:44,177 WHO FIGHTS AN EVIL CORPORATE GIANT. 260 00:10:44,211 --> 00:10:46,546 HEY, MY GRISHAM'S ABOUT THAT, TOO. 261 00:10:46,579 --> 00:10:49,182 SO IS MY GRISHAM! 262 00:10:56,356 --> 00:10:58,358 HEY, GUYS. 263 00:11:01,762 --> 00:11:03,563 WHO ARE YOU? 264 00:11:03,596 --> 00:11:05,065 IT'S ME TOMMY. 265 00:11:05,098 --> 00:11:08,468 WELL, YOU CAN'T BE TOMMY. TOMMY LOOKS LIKE A GIRL. 266 00:11:08,501 --> 00:11:09,536 OH...NO. 267 00:11:09,569 --> 00:11:10,938 I WENT TO THE MEGACUTS. 268 00:11:10,971 --> 00:11:13,173 WELL, IF YOU'RE TOMMY, ANSWER ME THIS: 269 00:11:13,206 --> 00:11:15,843 ARE WE, OR ARE WE NOT ALIENS? 270 00:11:15,876 --> 00:11:17,477 YEAH, DICK, WE ARE. 271 00:11:17,510 --> 00:11:20,080 TOMMY! 272 00:11:20,113 --> 00:11:22,950 AH, THERE'S MY GRISHAM. 273 00:11:30,123 --> 00:11:31,224 IN YOU GO. 274 00:11:31,258 --> 00:11:32,192 THIS THING, 275 00:11:32,225 --> 00:11:34,728 WHATEVER IT IS HAS GOT TO GO. 276 00:11:34,762 --> 00:11:36,429 JUST HAVE THEM HAUL ALL THIS AWAY. 277 00:11:36,463 --> 00:11:37,230 ARE YOU SURE? 278 00:11:37,264 --> 00:11:38,966 YES NINA, I'M SURE. 279 00:11:38,999 --> 00:11:40,901 IT'S JUST THAT YOU'RE ACTING KIND OF STRANGE. 280 00:11:40,934 --> 00:11:43,937 ME STRANGE? I'M TEXTBOOK NORMAL. 281 00:11:43,971 --> 00:11:46,006 IF ANYONE IS STRANGE, IT'S YOU. 282 00:11:46,039 --> 00:11:46,974 EH! 283 00:11:47,007 --> 00:11:49,342 YOU EXERCISE TOO MUCH, YOU DRIVE A STICK SHIFT, 284 00:11:49,376 --> 00:11:50,643 YOU DRINK ROOT BEER 285 00:11:50,677 --> 00:11:53,680 OH, AND YOU'RE BLACK. 286 00:11:53,713 --> 00:11:55,783 WHAT'S STRANGE ABOUT BEING BLACK? 287 00:11:55,816 --> 00:11:59,186 LET'S FACE IT NINA, MOST WHITE PEOPLE AREN'T. 288 00:11:59,219 --> 00:12:03,090 WELL THEY WANT TO BE. 289 00:12:03,123 --> 00:12:04,324 WHAT'S GOING ON? 290 00:12:04,357 --> 00:12:07,027 OH, I'M JUST GETTING RID OF SOME OF THESE KOOKY KNICK-KNACKS. 291 00:12:07,060 --> 00:12:08,728 WHAT COULD I HAVE BEEN THINKING? 292 00:12:08,762 --> 00:12:10,197 OH I DON'T KNOW, 293 00:12:10,230 --> 00:12:13,600 I THINK IT'S KIND OF NICE HAVING PERSONAL TOUCHES AROUND THE OFFICE. 294 00:12:13,633 --> 00:12:15,836 OH, I WAS THINKING ABOUT GETTING ONE OF THOSE BIG FICUSES 295 00:12:15,869 --> 00:12:19,406 WOAH, HOLD ON THERE COURTNEY LOVE. 296 00:12:19,439 --> 00:12:21,608 THE CIRCUS IS A FUN PLACE TO VISIT, BUT... 297 00:12:21,641 --> 00:12:22,742 YOU DON'T WANT TO LIVE THERE. 298 00:12:22,776 --> 00:12:24,878 WELL, CAN I HAVE YOUR MR. POTATO HEAD? 299 00:12:24,912 --> 00:12:26,914 SURE, GO AHEAD. 300 00:12:26,947 --> 00:12:28,982 (laughing) WEIRDO 301 00:12:29,016 --> 00:12:32,252 OH, HI, JEFF. THANKS SO MUCH FOR COMING. 302 00:12:32,285 --> 00:12:34,721 I SUPPOSE YOU'RE WONDERING WHY WE ASKED YOU HERE. 303 00:12:34,754 --> 00:12:35,388 YES. 304 00:12:35,422 --> 00:12:37,757 WELL, IS THAT YOUR DOORMAT? 305 00:12:37,791 --> 00:12:38,826 YEAH. SO? 306 00:12:38,859 --> 00:12:40,593 WELL, IT DOESN'T REALLY GO 307 00:12:40,627 --> 00:12:43,931 WITH THE BUILDING'S DECOR NOW, DOES IT? 308 00:12:43,964 --> 00:12:46,066 WHAT'S THE DIFFERENCE WHAT COLOR MY DOORMAT IS? 309 00:12:46,099 --> 00:12:47,700 WELL, THERE ARE 2 APPROVED COLORS, 310 00:12:47,734 --> 00:12:50,570 BUT WE HAVEN'T USED EITHER OF THOSE NOW, HAVE WE? 311 00:12:50,603 --> 00:12:51,671 NO, BUT IT'S JUST THAT-- 312 00:12:51,704 --> 00:12:52,806 WHAT WERE WE THINKING? 313 00:12:52,840 --> 00:12:54,842 WERE WE THINKING, "HMM, I KNOW BETTER 314 00:12:54,875 --> 00:13:00,580 THAN THE OTHER 146 TENANTS"? 315 00:13:00,613 --> 00:13:02,682 WELL, I JUST THOUGHT IT WOULD GIVE MY PLACE 316 00:13:02,715 --> 00:13:03,851 A LITTLE PERSONALITY. 317 00:13:03,884 --> 00:13:05,618 OH, JEFF! 318 00:13:05,652 --> 00:13:07,420 WE DON'T HAVE ROOM FOR PERSONALITY 319 00:13:07,454 --> 00:13:09,322 IN THIS COMPLEX. 320 00:13:09,356 --> 00:13:11,558 WHAT WE NEED TO DO IS ABIDE BY THE RULES 321 00:13:11,591 --> 00:13:14,261 WE'VE ALL AGREED TO, RIGHT? 322 00:13:14,294 --> 00:13:17,164 ALL RIGHT. OK. SO BYE-BYE. 323 00:13:17,197 --> 00:13:19,399 BYE-BYE. 324 00:13:21,234 --> 00:13:22,735 HI, MARJORIE. 325 00:13:22,769 --> 00:13:25,538 COME HERE, SWEETIE. 326 00:13:25,572 --> 00:13:26,940 NOW, IT SEEMS AS THOUGH WE PUT 327 00:13:26,974 --> 00:13:31,178 A LITTLE DRIED FLOWER WREATH ON OUR DOOR. 328 00:13:31,211 --> 00:13:34,281 WHAT WERE WE THINKING? 329 00:13:40,587 --> 00:13:41,521 SO, SALLY, 330 00:13:41,554 --> 00:13:42,722 DO YOU LIKE IT HERE? 331 00:13:42,755 --> 00:13:44,391 OH, I LOVE WILLOW GLEN. 332 00:13:44,424 --> 00:13:46,626 IT'S LIKE NO PLACE ELSE ON EARTH. 333 00:13:46,659 --> 00:13:48,361 NO... 334 00:13:48,395 --> 00:13:51,831 EXCEPT OAK BRIDGE, WILLOW BROOK AND GLEN BROOK. 335 00:13:51,865 --> 00:13:53,800 I CAN'T REMEMBER LIFE BEFORE WILLOW GLEN, 336 00:13:53,833 --> 00:13:56,970 AND I CAN'T IMAGINE LIFE AFTER IT. 337 00:13:57,004 --> 00:13:58,205 OH! I ALMOST FORGOT. 338 00:13:58,238 --> 00:13:59,973 I GOT YOU A HOUSEWARMING PRESENT. 339 00:14:00,007 --> 00:14:01,041 OHH! 340 00:14:01,074 --> 00:14:04,144 MARY, THANK YOU. 341 00:14:05,045 --> 00:14:07,714 OH, IT'S WONDERFUL! WHAT IS IT? 342 00:14:07,747 --> 00:14:09,716 IT'S A WIND CHIME. YOU PUT IT IN THE WINDOW, 343 00:14:09,749 --> 00:14:13,753 AND THE WIND RUSHES THROUGH IT AND MAKES A LOVELY SOUND. 344 00:14:15,956 --> 00:14:17,024 SOUND? 345 00:14:17,057 --> 00:14:17,925 AS IN "NOISE"? 346 00:14:17,958 --> 00:14:18,926 YEAH. 347 00:14:18,959 --> 00:14:20,460 WELL, IT'S FAR TOO PRETTY 348 00:14:20,493 --> 00:14:22,629 TO TAKE OUT OF THE BOX. 349 00:14:22,662 --> 00:14:23,596 I KNOW. 350 00:14:23,630 --> 00:14:28,068 I'LL JUST USE IT TO STORE UNDER THE SINK. 351 00:14:29,269 --> 00:14:30,670 OHH! OHH! OHH! 352 00:14:30,703 --> 00:14:32,872 JENGA! JENGA! JENGA! 353 00:14:33,606 --> 00:14:34,874 THAT WAS GOOD FUN. 354 00:14:34,908 --> 00:14:37,810 SAY, WHO WANTS TO DO SOMETHING COMPLETELY CRAZY? 355 00:14:37,844 --> 00:14:39,346 I'M GAME! I DO! 356 00:14:39,379 --> 00:14:40,080 MARY? 357 00:14:40,113 --> 00:14:40,813 GOD, YES. 358 00:14:40,847 --> 00:14:43,850 LET'S GO GET SOME FROZEN YOGURT! 359 00:14:46,886 --> 00:14:47,854 COME ON, MARY! 360 00:14:47,887 --> 00:14:50,590 YOU WON'T BELIEVE IT'S FAT-FREE. 361 00:14:55,963 --> 00:14:57,197 MARY? 362 00:14:57,230 --> 00:14:57,864 OH! 363 00:14:57,897 --> 00:14:58,798 HI, DICK. 364 00:14:58,831 --> 00:15:00,400 WELL, WHY AREN'T YOU WORKING IN THE OFFICE? 365 00:15:00,433 --> 00:15:02,002 UH... 366 00:15:02,035 --> 00:15:03,937 I--I THOUGHT I'D SAVE MYSELF THE WALK. 367 00:15:03,971 --> 00:15:05,738 I HAVE ANOTHER CLASS COMING IN. 368 00:15:05,772 --> 00:15:06,539 WHAT, NOW? 369 00:15:06,573 --> 00:15:10,277 UH...IN 3 HOURS. 370 00:15:10,310 --> 00:15:12,245 I HAD A REALLY GOOD TIME LAST NIGHT. 371 00:15:12,279 --> 00:15:14,347 IT'S TOO BAD YOU HAD TO LEAVE SO SUDDENLY, 372 00:15:14,381 --> 00:15:17,084 BUT LEAVING BOTH YOUR IRON AND YOUR STOVE ON, 373 00:15:17,117 --> 00:15:20,253 I GUESS THAT CAN BE PRETTY DANGEROUS. 374 00:15:21,421 --> 00:15:23,356 TAKE YOUR SEATS, PLEASE! JUST BECAUSE I'M A LITTLE LATE 375 00:15:23,390 --> 00:15:25,525 DOESN'T MEAN YOU SHOULDN'T BE READY TO LEARN. 376 00:15:25,558 --> 00:15:29,496 NOW... 377 00:15:29,529 --> 00:15:32,865 WHO KNOWS THE ANSWER TO QUESTION NUMBER 4? 378 00:15:32,899 --> 00:15:34,201 WELL...WHO ARE YOU? 379 00:15:34,234 --> 00:15:37,170 I'LL ASK THE QUESTIONS, THANK YOU VERY MUCH. 380 00:15:37,204 --> 00:15:39,472 OH! YOU MUST BE DR. NEESOME. 381 00:15:39,506 --> 00:15:40,573 NO. THE ANSWER I'M LOOKING FOR 382 00:15:40,607 --> 00:15:41,708 IS "MARSUPIAL." 383 00:15:41,741 --> 00:15:43,343 PLEASE CONCENTRATE. 384 00:15:43,376 --> 00:15:45,178 UH, UH, NO, NO, NO. YOU DON'T UNDERSTAND. 385 00:15:45,212 --> 00:15:47,580 I'M MARY ALBRIGHT. THIS IS DICK SOLOMON. 386 00:15:47,614 --> 00:15:48,948 WE'RE BOTH PROFESSORS HERE. 387 00:15:48,982 --> 00:15:50,950 WELL, IN THAT CASE, YOU CAN'T POSSIBLY TAKE MY CLASS. 388 00:15:50,984 --> 00:15:52,352 PLEASE LEAVE. 389 00:15:52,385 --> 00:15:53,853 BUT...BUT THIS IS HER ROOM. 390 00:15:53,886 --> 00:15:55,922 WELL, THEN YOU LEAVE ME NO ALTERNATIVE. 391 00:15:55,955 --> 00:15:57,624 I MUST LEAVE. 392 00:15:57,657 --> 00:16:00,293 AUF WIEDERSEHEN. 393 00:16:02,729 --> 00:16:04,397 SO THAT'S THE UNIVERSITY'S IDEA 394 00:16:04,431 --> 00:16:05,598 OF A HOTSHOT PROFESSOR? 395 00:16:05,632 --> 00:16:07,334 OH, THEY SAY HE'S QUITE BRILLIANT. 396 00:16:07,367 --> 00:16:09,536 WELL, I SAY HE'S QUITE WEIRD. 397 00:16:09,569 --> 00:16:11,538 HE CERTAINLY DOESN'T FIT IN AROUND HERE. 398 00:16:11,571 --> 00:16:12,939 NO, NO, NO, NO. 399 00:16:12,972 --> 00:16:14,607 HE'S TOO LOUD, TOO COLORFUL, 400 00:16:14,641 --> 00:16:15,408 TOO INTERESTING. 401 00:16:15,442 --> 00:16:18,211 EXACTLY. THANK YOU. 402 00:16:18,245 --> 00:16:19,712 COME ON, DICK, WE COULD USE 403 00:16:19,746 --> 00:16:21,514 A LITTLE ECCENTRICITY AROUND HERE. 404 00:16:21,548 --> 00:16:23,316 I MEAN, IT'S GETTING A LITTLE DULL, 405 00:16:23,350 --> 00:16:26,353 DON'T YOU THINK? 406 00:16:26,386 --> 00:16:29,789 A GUY COULD TAKE THAT PERSONALLY. 407 00:16:29,822 --> 00:16:32,825 EXCUSE ME, IS THIS THE LADIES' ROOM? 408 00:16:38,098 --> 00:16:40,300 WELL, I BELIEVE THAT IS IT. 409 00:16:40,333 --> 00:16:42,569 AS THEY SAY IN SWEDEN... 410 00:16:42,602 --> 00:16:46,206 FAHRVERGNUGEN. 411 00:16:46,239 --> 00:16:47,874 HEY, DICK, WHAT ARE YOU DOING HOME? 412 00:16:47,907 --> 00:16:50,043 I THOUGHT YOU WERE TAKING ALBRIGHT TO THAT NEW STARBUCKS. 413 00:16:50,077 --> 00:16:51,578 OH, THE ONE DOWN THE STREET FROM THE OLD ONE? 414 00:16:51,611 --> 00:16:53,313 NO, THE ONE IN-BETWEEN THE 2 KINKO'S. 415 00:16:53,346 --> 00:16:54,947 OH. ACROSS FROM THE BARNES & NOBLE? 416 00:16:54,981 --> 00:16:57,350 IT DOESN'T MATTER WHICH STARBUCKS! 417 00:16:57,384 --> 00:16:59,252 SHE CANCELED ON ME. 418 00:16:59,286 --> 00:17:00,953 I DON'T UNDERSTAND. THINGS WERE GOING SO WELL. 419 00:17:00,987 --> 00:17:02,355 WHY WOULDN'T SHE LIKE ME? 420 00:17:02,389 --> 00:17:04,157 YEAH. YOU'RE JUST LIKE EVERY OTHER GUY IN TOWN. 421 00:17:04,191 --> 00:17:06,959 YEAH. THERE'S ABSOLUTELY NOTHING REMARKABLE OR DISTINCTIVE ABOUT YOU. 422 00:17:06,993 --> 00:17:08,095 AND YET SHE RESISTS. 423 00:17:08,128 --> 00:17:09,829 BUT YOU'RE COMPLETELY HOMOGENIZED! 424 00:17:09,862 --> 00:17:10,730 THERE'S NOTHING NOT TO LIKE! 425 00:17:10,763 --> 00:17:13,300 HOW MUCH LESS DOES SHE WANT FROM YOU? 426 00:17:13,333 --> 00:17:16,103 WELL, IT IS HER PROBLEM, 'CAUSE WE'RE DOING GREAT. 427 00:17:16,136 --> 00:17:17,470 FANTASTIC. COULDN'T BE BETTER. 428 00:17:17,504 --> 00:17:19,038 I'M COMPLETELY MISERABLE. I HATE IT HERE. 429 00:17:19,072 --> 00:17:21,074 KILL ME NOW. 430 00:17:21,741 --> 00:17:22,942 OH, MY. 431 00:17:22,975 --> 00:17:25,078 I THOUGHT YOU GUYS LIKED IT HERE. 432 00:17:25,112 --> 00:17:26,213 WE WERE JUST SAYING THAT 433 00:17:26,246 --> 00:17:27,514 'CAUSE WE THOUGHT YOU LIKED IT HERE. 434 00:17:27,547 --> 00:17:28,681 I HATE IT! 435 00:17:28,715 --> 00:17:29,916 I THOUGHT YOU LIKED IT! 436 00:17:29,949 --> 00:17:31,784 I DON'T LIKE IT! 437 00:17:31,818 --> 00:17:33,686 I MISS MY COAT. I MISS MY GNOME. 438 00:17:33,720 --> 00:17:35,755 WELL, HEY, I MISS MY HAIR! 439 00:17:35,788 --> 00:17:37,257 THERE'S SOME THINGS YOU CAN'T GO BACK ON. 440 00:17:37,290 --> 00:17:39,892 WE HAVE TO TOUGH THIS OUT. WE DID IT FOR THE SAKE OF THE MISSION. 441 00:17:39,926 --> 00:17:41,561 NO! THIS WAS A MISTAKE! 442 00:17:41,594 --> 00:17:43,363 BECOMING MORE AVERAGE DIDN'T MAKE US MORE HUMAN! 443 00:17:43,396 --> 00:17:44,764 IT MADE US LESS! 444 00:17:44,797 --> 00:17:46,299 ALL MY BUMPS AND QUIRKS. 445 00:17:46,333 --> 00:17:50,370 THAT'S WHAT MADE ME SO DELIGHTFULLY HARRY. 446 00:17:50,403 --> 00:17:51,871 PACK UP, BOYS. WE'RE GOING HOME! 447 00:17:51,904 --> 00:17:54,474 GOING HOME? COME ON! 448 00:17:54,507 --> 00:17:57,510 WE JUST GOT THIS THING TOGETHER! 449 00:18:01,414 --> 00:18:02,415 I'LL BE IN THE CAR. 450 00:18:02,449 --> 00:18:05,685 HEY, GUYS. 451 00:18:05,718 --> 00:18:07,720 WHAT'S GOING ON? 452 00:18:09,689 --> 00:18:11,624 SALLY, UH... 453 00:18:11,658 --> 00:18:13,393 I'VE, UH... 454 00:18:13,426 --> 00:18:17,330 I'VE MADE A COMMAND DECISION. 455 00:18:17,364 --> 00:18:19,098 WE'RE MOVING BACK. 456 00:18:19,132 --> 00:18:20,133 WE'RE NOT HAPPY, 457 00:18:20,167 --> 00:18:22,034 SO WE'RE JUST GOING TO BREAK OUR LEASE AND MOVE? 458 00:18:22,068 --> 00:18:23,470 YEAH. MORE OR LESS. 459 00:18:23,503 --> 00:18:25,372 NO, DICK, WE CAN'T DO THAT. 460 00:18:25,405 --> 00:18:27,774 YOU SEE, I'M IN THE MAJORITY NOW. 461 00:18:27,807 --> 00:18:29,676 THERE ARE MORE OF US THAN THERE ARE OF YOU, 462 00:18:29,709 --> 00:18:32,044 AND THAT MAKES US RIGHT. 463 00:18:32,078 --> 00:18:34,147 I'M A MEMBER OF A COMMUNITY, 464 00:18:34,181 --> 00:18:35,482 A COMMUNITY THAT EMBRACES 465 00:18:35,515 --> 00:18:38,851 WHOLESOME AMERICAN VALUES. 466 00:18:38,885 --> 00:18:41,388 AND IF YOU CROSS US... 467 00:18:41,421 --> 00:18:44,056 WE WILL DESTROY YOU. 468 00:18:45,225 --> 00:18:48,027 NOW, IF YOU'LL EXCUSE ME... 469 00:18:48,060 --> 00:18:50,697 I SPOTTED A MEZUZAH ON 2-C. 470 00:18:58,205 --> 00:19:01,574 AND CLEARLY, THE OVERSIZE DOOR KNOCKER ON 6-B 471 00:19:01,608 --> 00:19:04,043 WILL SET AN UNFORTUNATE PRECEDENT, 472 00:19:04,076 --> 00:19:06,045 SO I THINK IT BEHOOVES ALL OF US 473 00:19:06,078 --> 00:19:08,014 TO NIP THIS PROBLEM IN THE BUD. 474 00:19:08,047 --> 00:19:08,915 HEAR, HEAR! YEAH. THAT'S RIGHT. 475 00:19:08,948 --> 00:19:11,351 GREAT. OK, THE NEXT ORDER OF BUSINESS IS-- 476 00:19:11,384 --> 00:19:14,153 [TINKLING] 477 00:19:14,187 --> 00:19:14,921 WHAT'S THAT NOISE? 478 00:19:14,954 --> 00:19:15,922 OH, UH... 479 00:19:15,955 --> 00:19:18,491 I PUT UP MARY'S WIND CHIMES. 480 00:19:18,525 --> 00:19:19,859 "WIND CHIMES"? 481 00:19:19,892 --> 00:19:21,461 OH, WE DON'T DO THAT HERE. 482 00:19:21,494 --> 00:19:23,230 NO, WE DO NOT, FLORA. 483 00:19:23,263 --> 00:19:25,598 DR. SOLOMON, TAKE THOSE DOWN RIGHT AWAY. 484 00:19:25,632 --> 00:19:26,599 THANK YOU VERY MUCH. 485 00:19:26,633 --> 00:19:27,267 [MOTOR RUNS] 486 00:19:27,300 --> 00:19:31,504 OK-- 487 00:19:31,538 --> 00:19:33,072 IS THAT A LEAF BLOWER? 488 00:19:33,105 --> 00:19:34,173 DIESEL. 489 00:19:34,207 --> 00:19:36,008 WELL, YOU CAN'T RUN A LEAF BLOWER HERE! 490 00:19:36,042 --> 00:19:36,976 OH, TELL ME ABOUT IT. [WOOF WOOF] 491 00:19:37,009 --> 00:19:38,978 IT SCARED THE HELL OUT OF TOMMY'S DOG. 492 00:19:39,011 --> 00:19:41,814 [WOOF WOOF WOOF] 493 00:19:41,848 --> 00:19:44,217 OH, IT'S OK, BOY. IT'S ALL RIGHT. 494 00:19:44,251 --> 00:19:45,452 LET ME TELL YOU, WHEN HE GETS SCARED, 495 00:19:45,485 --> 00:19:47,920 HE'S NO FRIEND OF CARPET. 496 00:19:47,954 --> 00:19:49,789 THIS IS UNACCEPTABLE! 497 00:19:49,822 --> 00:19:52,325 YOU SOLOMONS HAVE BEEN HORRIBLE TENANTS! 498 00:19:52,359 --> 00:19:54,627 I CALL FOR AN EMERGENCY EVICTION VOTE! 499 00:19:54,661 --> 00:19:56,963 I SECOND THE MOTION! ALL IN FAVOR. 500 00:19:56,996 --> 00:19:59,266 WELL, THEN IT'S UNANIMOUS. BYE-BYE. 501 00:19:59,299 --> 00:20:02,068 OK, THE NEXT ORDER OF BUSINESS WOULD BE THE HEDGE COMMITTEE-- 502 00:20:02,101 --> 00:20:02,935 SALLY... 503 00:20:02,969 --> 00:20:04,704 UH, YES, STEVE? 504 00:20:04,737 --> 00:20:06,506 YOU LIVE WITH THEM. 505 00:20:06,539 --> 00:20:08,107 UH-HUH. 506 00:20:08,140 --> 00:20:09,642 OH. UM...WELL, 507 00:20:09,676 --> 00:20:11,311 CAN I MOVE IN WITH YOU? 508 00:20:11,344 --> 00:20:12,612 NOPE. 509 00:20:12,645 --> 00:20:14,013 BUT I'M ONE OF YOU. 510 00:20:14,046 --> 00:20:15,081 NO. 511 00:20:15,114 --> 00:20:15,948 YOU'RE ONE OF THEM. 512 00:20:15,982 --> 00:20:17,149 COME ON, SALLY, IT'S TIME. NO. 513 00:20:17,183 --> 00:20:17,917 OH! OH! COME ON, DEAR. 514 00:20:17,950 --> 00:20:20,387 BUT I DON'T WANT TO GO! 515 00:20:20,420 --> 00:20:21,421 WITHOUT ME, 516 00:20:21,454 --> 00:20:23,122 THIS PLACE IS GOING TO BE COLORFUL... 517 00:20:23,155 --> 00:20:25,592 AND--AND PRETTY, W-WITH LITTLE CRITTERS 518 00:20:25,625 --> 00:20:28,528 AND BIRDIES TWEETING ALL OVER THE PLACE! 519 00:20:28,561 --> 00:20:30,730 YOU'LL REGRET THIS! 520 00:20:33,833 --> 00:20:35,602 BECOMING AVERAGE WAS INTERESTING, 521 00:20:35,635 --> 00:20:36,936 BUT ONCE WE GOT THERE... 522 00:20:36,969 --> 00:20:39,071 IT WASN'T INTERESTING AT ALL. 523 00:20:39,105 --> 00:20:40,172 YEAH. I MEAN, 524 00:20:40,206 --> 00:20:44,377 THOSE PEOPLE WHO WEREN'T WEIRD WERE SO...WEIRD. 525 00:20:44,411 --> 00:20:47,514 THEN I BECAME LIKE THEM, WHICH WAS REALLY WEIRD. 526 00:20:47,547 --> 00:20:49,882 WELL... LIVE AND LEARN. 527 00:20:49,916 --> 00:20:51,551 WE'RE BACK TO OUR NORMAL SELVES. 528 00:20:51,584 --> 00:20:53,185 [CLEARS THROAT] 529 00:20:53,219 --> 00:20:56,356 EXCEPT FOR TOMMY, WHO HAS A LITTLE COUGH. 530 00:20:56,389 --> 00:20:58,591 BUT OTHERWISE, EVERYTHING'S AS IT SHOULD BE. 531 00:20:58,625 --> 00:20:59,626 AM I RIGHT, FELLAS? 532 00:20:59,659 --> 00:21:01,461 OH, YEAH. YEAH, SURE. 533 00:21:01,494 --> 00:21:03,062 YEAH, YOU'RE RIGHT. 534 00:21:03,095 --> 00:21:04,263 I'M TURNING IN. 535 00:21:04,297 --> 00:21:05,264 YEAH, ME, TOO. 536 00:21:05,298 --> 00:21:07,334 WHICH ONE OF YOU GUYS IS BUNKING DOWN WITH ME? 537 00:21:07,367 --> 00:21:08,200 THAT WOULD BE ME. 538 00:21:08,234 --> 00:21:09,802 WELL, DON'T HOG THE BLANKETS 539 00:21:09,836 --> 00:21:12,171 BECAUSE I SLEEP IN THE NUDE. 540 00:21:12,204 --> 00:21:13,239 THAT'S A GOOD IDEA! 541 00:21:13,272 --> 00:21:15,775 I'M GOING TO HAVE TO TRY THAT. 542 00:21:17,176 --> 00:21:19,612 YOU GUYS WANT TO CRASH IN MY VAN? 543 00:21:19,646 --> 00:21:30,423 YEAH. YEAH. 544 00:21:30,457 --> 00:21:33,059 [BUZZ] 545 00:21:33,092 --> 00:21:35,061 [BUZZ] 546 00:21:35,094 --> 00:21:36,463 WHAT THE HELL WAS THAT? 547 00:21:36,496 --> 00:21:37,964 [BUZZING APPROACHING] 548 00:21:37,997 --> 00:21:40,833 WHOOOO WHOO-HOO-HOO! 549 00:21:40,867 --> 00:21:43,269 OH, HO HO! 550 00:21:43,302 --> 00:21:47,874 OH, MARY, THERE'S NOTHING BETTER THAN THIS! 551 00:21:51,544 --> 00:21:52,545 HE'S BACK. 36748

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.