Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,286 --> 00:00:34,233
2
00:00:44,149 --> 00:00:48,513
3
00:00:58,322 --> 00:01:04,166
Save you all. My name is Francisco Pizarro.
4
00:01:05,836 --> 00:01:09,719
I'm a bastard and a soldier of Spain.
5
00:01:10,471 --> 00:01:15,730
Once the world could have
had me for a petty farm...
6
00:01:15,981 --> 00:01:21,869
two rocky fields and a "seรฑor" to
my name. But the world said no.
7
00:01:22,620 --> 00:01:26,378
Said no and said no.
8
00:01:27,004 --> 00:01:32,264
Well now the world is going to remember me.
9
00:01:50,174 --> 00:01:55,809
It is quite plain, your Majesty,
that the petitioner Francisco Pizarro...
10
00:01:55,934 --> 00:02:01,445
has suffered great hardships in
his search for this kingdom of gold.
11
00:02:01,570 --> 00:02:08,460
It is also evident that he is a man of great
endurance. On his first voyage he took
12
00:02:08,585 --> 00:02:13,845
with him 60 men and returned with 34.
On his second voyage he took with him
13
00:02:14,094 --> 00:02:20,234
80 men and returned with 12.
- All very admirable no doubt but how many
14
00:02:20,358 --> 00:02:25,743
such voyages can Spain afford?
How much more Spanish blood must be wasted
15
00:02:25,869 --> 00:02:29,083
in this quest for a land that
no one knows really exists?
16
00:02:29,250 --> 00:02:34,509
What books have you read that make mention
of this kingdom of gold? Name them.
17
00:02:34,759 --> 00:02:40,521
Your majesty, I cannot read or write.
18
00:02:40,647 --> 00:02:43,404
But I say it's there.
19
00:02:45,282 --> 00:02:51,795
You petition from the Crown exclusive rights
to explore and Governor as Viceroy
20
00:02:52,045 --> 00:02:57,054
all territory south of Mexico.
An explorer is not simply a vagabond.
21
00:02:57,305 --> 00:03:02,941
An explorer makes discoveries.
What in your time have you ever discovered?
22
00:03:07,701 --> 00:03:12,961
These golden trinkets could have been cast
in Seville. These maps you have drawn can
23
00:03:13,211 --> 00:03:16,593
be bought by the dozen in any street bazaar.
24
00:03:16,844 --> 00:03:22,981
And this Indian savage...
Jesus Christ is my Lord and Savior -
25
00:03:23,231 --> 00:03:25,987
is already converted.
26
00:03:30,621 --> 00:03:36,634
You have been a good soldier.
The Crown remembers its faithful.
27
00:03:36,885 --> 00:03:42,395
Why not forget these grandiose
schemes and return to Trujillo
where you can live in comfort?
28
00:03:42,771 --> 00:03:47,737
You will be granted a modest pension.
- All my life fighting for Spain
29
00:03:48,030 --> 00:03:53,166
and the cross. Is this how it ends?
30
00:03:56,422 --> 00:04:03,018
There are other petitioners awaiting
an audience, Your Majesty. - Your Majesty...
31
00:04:03,184 --> 00:04:09,573
your Vedor questions why so many men
died on my past voyages
32
00:04:09,698 --> 00:04:14,915
and yet I always survived.
Well, that's no accident.
33
00:04:15,083 --> 00:04:19,174
Not in a land where by day the sun
boils the marrow in your bones
34
00:04:19,340 --> 00:04:23,850
and by night freezes the water in your kidneys.
35
00:04:24,352 --> 00:04:30,196
When the food runs out, you've
had alligators for crawfish,
36
00:04:30,363 --> 00:04:38,003
jaguars for the price of snakes.
At nights, vampire bats can
suck out your lifeblood.
37
00:04:38,128 --> 00:04:45,016
But Your Majesty, beyond these
gates of hell lies the kingdom of gold,
38
00:04:45,141 --> 00:04:49,774
of gold, your Majesty. Who would you trust
39
00:04:50,025 --> 00:04:55,287
to make a journey through hell?
A scholar, a saint,
40
00:04:55,537 --> 00:05:00,797
or a soldier who has fought with death
from Africa to the Indies?
41
00:05:01,048 --> 00:05:07,687
Your capacity for survival is not in question.
But you are a dreamer.
42
00:05:08,187 --> 00:05:15,701
If you would accomplish something,
my loyal subject, you must be something.
43
00:05:17,832 --> 00:05:22,674
Your Majesty, your court
is filled with cold, precise,
44
00:05:22,841 --> 00:05:29,854
perfect men. They're all something.
But they dare not dream
45
00:05:29,979 --> 00:05:35,867
for fear of making a mistake.
So they do nothing!
46
00:05:38,622 --> 00:05:45,511
What I ask you Your Majesty is how long
can Spain endure doing nothing?
47
00:05:55,153 --> 00:06:01,417
Make note the petitioner,
Francisco Pizarro, is granted, providing
48
00:06:01,542 --> 00:06:07,763
he finds his own means to finance
this expedition. The Crown will retain
one-fifth of all he discovers
49
00:06:07,929 --> 00:06:14,191
but will give him no ships, no men, no money.
50
00:06:14,316 --> 00:06:20,955
Amendment, Crown does grant
the services of two priests
51
00:06:21,080 --> 00:06:27,718
to bring the mercy of Jesus Christ and
the words of his holy gospel to all
creatures whom the petitioner encounters.
52
00:06:54,145 --> 00:07:00,281
I would like to be your page sir!
I know Latin sir, 300 words. And I
can write 600 words in Spanish.
53
00:07:00,533 --> 00:07:06,169
A soldier doesn't need any of that, boy.
โ Well, I can keep your charts for you, sir.
54
00:07:06,420 --> 00:07:10,051
- What's your name, boy? - Martin, sir.
55
00:08:05,284 --> 00:08:11,674
You are the huntsmen of God.
The weapons you draw are sacred.
56
00:08:11,799 --> 00:08:17,058
Oh God, show us our way to beat the savage
out of these dark forests
57
00:08:17,307 --> 00:08:23,069
onto the broad plain of thy grace. - You will
bring to all tribes the nourishment of pity.
58
00:08:23,194 --> 00:08:26,326
Took me a year to raise this army.
59
00:08:26,451 --> 00:08:31,211
Gentlemen, cutthroats, mercenaries, and priests.
60
00:08:31,461 --> 00:08:34,467
Don't think we go merely to destroy.
61
00:08:34,593 --> 00:08:41,732
And for all my promises, my promises of gold,
I couldn't have done it without the Cavalier.
62
00:08:41,981 --> 00:08:44,946
my friend the Cavalier do Soto.
63
00:08:45,238 --> 00:08:50,498
He who helps me lift this dark man into light,
I absolve of all crime
64
00:08:50,750 --> 00:08:57,261
he ever committed! Go then and be blessed.
65
00:08:57,511 --> 00:09:02,772
In the name of the Father and the Son
and the Holy Spirit. Amen.
66
00:09:08,909 --> 00:09:12,542
You had word of my coming. You should not
have allowed anyone to be blessed before me!
67
00:09:12,668 --> 00:09:18,052
Your pardon, Vedor. I do not understand
matters of before and after.
68
00:09:18,177 --> 00:09:24,565
That is evident. General, on this
expedition, my name is the law.
It is spoken with the king's authority.
69
00:09:24,817 --> 00:09:30,953
Your pardon, Vedor. On this expedition,
my name is the law. There'll be no other.
70
00:09:31,078 --> 00:09:34,835
In matters military. - In all matters.
71
00:09:34,960 --> 00:09:41,849
Pizarro, in the name of Spain our holy country,
I appoint you a second in command to me,
72
00:09:41,974 --> 00:09:45,733
subject only to me.
73
00:09:45,983 --> 00:09:48,988
- Adelante! - Yes, General.
74
00:09:49,113 --> 00:09:55,376
You will do well not to incur
my disfavor. In the eyes of the
Crown, you are still an adventurer.
75
00:09:57,756 --> 00:10:00,260
Take up your banners!
76
00:10:01,888 --> 00:10:03,266
March!
77
00:10:40,590 --> 00:10:45,098
PERU SPRING 1530
78
00:14:26,909 --> 00:14:32,544
Hey, you brownie. - Gently, you'll get
nothing from him in terror.
79
00:14:32,669 --> 00:14:36,929
Well, let's see. - Put up your knife!
80
00:14:37,680 --> 00:14:42,022
Talk to him. - We want gold!
81
00:14:49,578 --> 00:14:52,334
He has no gold.
82
00:14:52,460 --> 00:14:57,094
All was taken by the great king in his war.
- What king?
83
00:14:59,724 --> 00:15:04,941
Holy Atahualpa Inca over Earth and Sky.
His kingdom is the widest in the world.
84
00:15:05,108 --> 00:15:07,238
How wide?
85
00:15:09,494 --> 00:15:15,379
A man can run in it everyday for
a year. โ Poor savage trying to
impress us with his little tribe.
86
00:15:15,629 --> 00:15:19,428
I think we found more than
a little tribe, Vidor.
87
00:15:19,553 --> 00:15:23,436
Who's this king, who did he fight?
88
00:15:26,443 --> 00:15:31,953
Holy Atahualpa. His father, the great
Inca Hiayana, grew two sons.
89
00:15:32,078 --> 00:15:37,213
Huascar by a wife, Atahualpa by not-wife.
90
00:15:37,464 --> 00:15:42,557
At his death he cut the kingdom in two
for them, but Atahualpa wanted all.
91
00:15:42,724 --> 00:15:50,238
So he made war and captured his brother.
Now he is Lord of Earth and Sky.
92
00:15:52,494 --> 00:15:56,877
And he is the bastard? Answer.
93
00:15:57,880 --> 00:16:01,136
Atahualpa is the bastard?
94
00:16:03,264 --> 00:16:09,110
He is the son of the sun.
He needs no wedded mother. He is God.
95
00:16:10,904 --> 00:16:13,786
God? - God.
96
00:16:14,037 --> 00:16:20,047
Oh, my brothers! Where have we come?
This is the land of Antichrist.
97
00:16:20,297 --> 00:16:24,014
We must take each Indian
and work to shift his soul.
98
00:16:24,180 --> 00:16:28,188
The cross will save you. Stay him.
99
00:16:28,439 --> 00:16:32,322
Repeat! Jesus Christ - Inca.
100
00:16:34,574 --> 00:16:39,919
Jesus Christ - Inca! - Jesus Christ - Inca.
101
00:16:44,972 --> 00:16:50,858
He's a god all right, they're scared
to hell of him. And a bastard too!
102
00:16:50,983 --> 00:16:55,116
That's civil war, bastards against bastards!
103
00:16:55,368 --> 00:17:00,877
We have a surprise for him.
- You hear that, Inca god?
You're not gonna like that because
104
00:17:01,002 --> 00:17:07,140
we've got a God worth 1,000 of yours,
a gentle god
105
00:17:08,142 --> 00:17:10,647
with gentle priests,
106
00:17:10,772 --> 00:17:16,408
and a couple of great big cannons
to blow you out of the sky!
107
00:17:46,967 --> 00:17:51,602
He knows we're here. - How can he?
108
00:17:51,853 --> 00:17:57,739
His messengers run light and dark
over four great roads.
109
00:17:58,365 --> 00:18:04,250
No one else may move on them.
So he has eyes everywhere.
110
00:18:06,507 --> 00:18:09,513
He sees you now. - Now?
111
00:18:46,209 --> 00:18:50,090
Sentries changed?
- I'm on my way to see to it now, sir.
112
00:18:51,971 --> 00:18:54,477
Well, and what's your plan?
113
00:18:54,602 --> 00:18:57,858
To go on until I'm stopped.
โ Admirable simplicity.
114
00:18:58,108 --> 00:19:01,865
You have a better? Obvious they're not
ready to kill us. - Why?
115
00:19:01,990 --> 00:19:08,587
What if it's a more refined wickedness
they're planning. I'm sure the crown
can guess it as soon as the army.
116
00:19:08,754 --> 00:19:14,416
Sir, I know your birth has not
fitted you for much civility, but
remember, in me speaks your king.
117
00:19:14,516 --> 00:19:16,644
Go and write to him.
118
00:19:16,895 --> 00:19:22,280
Set down more about my unfitness in your
report. Then show it to the vultures.
119
00:19:28,417 --> 00:19:35,932
Listen to them! There's the world. Eagle rips
the condor, that condor rips the crow.
120
00:19:36,432 --> 00:19:42,695
Crow would blind all the eagles in the sky
at once if he had the beak to do it.
121
00:19:50,084 --> 00:19:57,308
A wound from long ago... A knife to the bone
a savage put it into me for life!
122
00:19:59,353 --> 00:20:02,484
It troubles me at times, boy.
123
00:20:04,864 --> 00:20:10,499
You'll stop before me with your
wounds and your killing too.
I wonder how you'll like that.
124
00:20:10,751 --> 00:20:13,756
You watch me sir! - I will.
125
00:20:13,881 --> 00:20:19,894
It's a soldier's job to deal in death.
All your study will be how to kill them...
126
00:20:20,018 --> 00:20:26,156
what scratches kill and what to cut.
- But surely sir there's
more to soldiering than that.
127
00:20:26,405 --> 00:20:31,040
You mean honor, glory,
tradition to the service? โ Yes sir.
128
00:20:31,165 --> 00:20:36,926
Listen boy, know something.
Men cannot just stand as men in this world.
129
00:20:37,178 --> 00:20:42,186
It's too big for them, they grow scared!
They build themselves shelters
130
00:20:42,437 --> 00:20:48,574
called army, church, court. They're not real,
boy, they're not true, Martin. Do you see that?
131
00:20:48,700 --> 00:20:51,832
No sir, not truthfully sir.
132
00:20:51,958 --> 00:20:58,094
"No sir? Not truthfully sir?"
Why must you be so young?
133
00:20:58,343 --> 00:21:03,605
Army loyalty is blasphemy.
The world of soldiers
134
00:21:03,730 --> 00:21:09,198
is a yard of ungrowable children. They
wear ribbons. They make up ceremonies
135
00:21:09,366 --> 00:21:12,371
just to keep up the rest of the world.
136
00:21:12,623 --> 00:21:18,507
They count up the number of the
blue dead and the green dead and
they call that the history, boy.
137
00:21:25,022 --> 00:21:30,908
That's just the flower the
bandit carves on his knife
138
00:21:31,157 --> 00:21:34,915
before he plunges it into your side!
139
00:21:39,675 --> 00:21:43,307
Martin, I've had a life of it.
140
00:21:43,557 --> 00:21:50,196
I tell you: it's nothing but a
game played by brutes
141
00:21:50,321 --> 00:21:53,076
to give themselves a reason.
142
00:21:58,335 --> 00:22:00,717
Help me up, will you?
143
00:22:05,600 --> 00:22:11,112
Is it better sir? - It's gone now, it's gone.
144
00:22:24,764 --> 00:22:28,730
Don't ever trust me, boy. - Sir?
145
00:22:28,898 --> 00:22:34,407
But if you must, never say
I deceived you. Know me.
146
00:22:34,532 --> 00:22:38,165
But I do sir! You are all I ever want to be.
147
00:22:38,414 --> 00:22:42,173
I am nothing you could ever want to be.
148
00:22:42,298 --> 00:22:48,184
The time ever came for you to harry me,
I'd rip you soon as look at you.
149
00:22:48,435 --> 00:22:52,275
Because you belong to them, Martin.
- I belong to you sir.
150
00:22:52,442 --> 00:22:57,577
You belong to hope, to faith. Dipping flags
and ducking heads, laying hands
151
00:22:57,703 --> 00:23:01,920
and licking rings. You're a worshipper,
152
00:23:02,086 --> 00:23:09,350
a reveler. Born with your feet,
before your knees.
153
00:23:10,227 --> 00:23:15,989
It's you who make kings, generals, bishops.
154
00:23:17,117 --> 00:23:22,711
If you trust me, I'll hurt you past believing.
155
00:23:43,041 --> 00:23:48,302
I speak for Atahualpa Inca
156
00:23:48,428 --> 00:23:52,059
Lord of the Four Quarters,
King of the Earth and Sky.
157
00:23:52,184 --> 00:23:57,779
I will speak with him. A king's man
must always greet a king's man.
158
00:23:57,946 --> 00:24:03,582
We bring greetings from King Carlos,
Emperor of Spain and Austria.
159
00:24:03,833 --> 00:24:06,838
We bring blessings from
Jesus Christ, son of God.
160
00:24:06,962 --> 00:24:13,225
We are sent from the son of God!
He orders you to visit him.
161
00:24:18,486 --> 00:24:24,498
Where is your king? - He rests.
A great army rests with him.
162
00:24:24,624 --> 00:24:30,760
It is not wise to raise his anger.
- I said I came to give him blessing.
163
00:24:31,011 --> 00:24:35,103
How can that raise his anger?
- Why will you bless him?
164
00:24:35,270 --> 00:24:39,027
He is a god, I am a god.
165
00:24:41,282 --> 00:24:43,661
General. - Be silent, Father.
166
00:24:48,169 --> 00:24:53,932
Where is your king? - In Cajamarca.
Behind the great mountains.
167
00:24:54,182 --> 00:24:59,317
- Perhaps they are too tall for you.
- There isn't a hill in your whole country...
168
00:24:59,318 --> 00:25:03,575
a Spaniard couldn't climb in full armor.
169
00:25:03,951 --> 00:25:09,965
Must we march before we find him?
- One life of Moon Mother.
170
00:25:10,090 --> 00:25:13,594
A month. - For us, two weeks.
171
00:25:25,118 --> 00:25:29,251
The way is clear!
Let's have church on the last day!
172
00:25:30,252 --> 00:25:31,629
Forward!
173
00:26:37,481 --> 00:26:40,694
On your feet, soldiers!
174
00:26:42,990 --> 00:26:45,997
Boy, play your drum!
175
00:26:47,748 --> 00:26:52,383
The church will precede us. Father.
176
00:27:14,544 --> 00:27:17,800
Here you. One shiver dooms the lot of us!
177
00:27:17,925 --> 00:27:23,309
One yelp of fright, you'll
never be heard of again!
178
00:27:23,435 --> 00:27:29,820
We'll serve you like cattle pressed
with a knife! Come on you cattle crash!
179
00:27:30,071 --> 00:27:34,603
Take out the straw.
Follow the big boy to his glory, ey!
180
00:27:34,703 --> 00:27:39,712
We'll have an empire for a farm.
181
00:28:38,310 --> 00:28:43,569
Give the order, General.
- I know his orders: adelante!
182
00:28:43,694 --> 00:28:48,828
We came for gold, Vedor.
I promised you this kingdom.
183
00:28:49,078 --> 00:28:54,837
Here it is. Didn't promise you
life or eternal happiness!
184
00:28:55,965 --> 00:28:57,343
So adelante!
185
00:30:20,608 --> 00:30:25,366
I bring greeting from Atahualpa Inca -
186
00:30:25,491 --> 00:30:31,000
King of the Earth and Sky.
187
00:30:31,251 --> 00:30:35,632
Atahualpa god makes this space empty
188
00:30:35,758 --> 00:30:39,889
for reason his people do not like strangers.
189
00:30:40,014 --> 00:30:46,024
You must not go from here.
Outside it is great anger.
190
00:30:46,275 --> 00:30:52,287
This day and night God fasts. Tomorrow
he will come with his soldiers here...
191
00:30:52,536 --> 00:30:57,545
to look on you.
- How many soldiers will he bring?
192
00:30:57,795 --> 00:31:01,802
It is not for you to question.
- My captain...
193
00:31:02,053 --> 00:31:07,687
would like to know so that he may prepare his
welcome. - Your captain gave word he is a god.
194
00:31:07,812 --> 00:31:10,943
A god has no fear.
195
00:31:23,964 --> 00:31:29,097
The army's encamped about two
miles away. - There's nothing
between the town and their camp.
196
00:31:29,223 --> 00:31:34,858
Let's pay our respects!
- No, we wait here, inside these walls.
197
00:31:34,983 --> 00:31:41,243
No, it's a trick, a brownie trick.
He's got us all marked for death.
- It's the divine hand of providence, Vedor.
198
00:31:41,369 --> 00:31:46,835
In what way, General, explain yourself.
- One entrance, one exit.
199
00:31:47,002 --> 00:31:50,384
Perfect ambush. - It's madness!
200
00:31:50,634 --> 00:31:55,518
We're not fighting 10,000. One man.
201
00:31:55,642 --> 00:31:58,673
Get him, the rest collapse.
202
00:31:58,773 --> 00:32:05,157
Even if we can, they will kill
every one of us to get him back.
- With a knife at his throat?
203
00:32:05,409 --> 00:32:10,250
What do worshipers do
when you snatch their god?
204
00:32:10,418 --> 00:32:13,672
Pray to you instead.
205
00:32:13,797 --> 00:32:19,180
Then pray all. Disperse!
Confess them, Fathers.
206
00:32:20,183 --> 00:32:23,439
Battle orders, first light!
207
00:32:28,823 --> 00:32:34,775
Brace up boy. It's what you came for,
isn't it? Death and glory.
208
00:32:34,875 --> 00:32:36,462
Yes, sir.
209
00:32:38,088 --> 00:32:43,847
The devil is strong in me. I believe
nothing or I believe too much.
210
00:32:43,973 --> 00:32:49,105
I have denied God and placed my faith
in my king. Oh Lord...
211
00:32:49,357 --> 00:32:54,492
give me the courage to reconcile the two.
If I should die tomorrow -
212
00:32:54,617 --> 00:32:59,875
then let it be remembered that I seek
nothing for myself. I want nothing for myself.
213
00:33:00,126 --> 00:33:04,384
If I must take the life of others -
214
00:33:04,633 --> 00:33:10,769
then let that spring from the corruption
of my flesh. But oh God, keep my soul pure.
215
00:33:36,563 --> 00:33:43,072
General. When we met the Inca priests
on the mountains, you told them you
were a god. Why did you say that?
216
00:33:43,323 --> 00:33:48,665
I sent him news to amaze him.
- I cannot condone blasphemy.
217
00:33:48,832 --> 00:33:53,965
To conquer for Christ one can surely
usurp his name for a night, Father.
218
00:33:54,215 --> 00:33:59,351
No, not even for that. - Then I will
recant at my next confession.
219
00:34:02,231 --> 00:34:05,109
I'll remind you.
220
00:34:17,507 --> 00:34:20,761
Where does the sun rest at night?
221
00:34:27,147 --> 00:34:34,910
Nowhere. It's a heavenly body set by god to
move around the world in perpetual motion.
222
00:34:35,662 --> 00:34:39,794
- Do you know this? - All of Europe knows it.
223
00:34:40,420 --> 00:34:43,676
What if they were wrong?
224
00:34:43,926 --> 00:34:49,184
What if it settled here each evening
in these great mountains?
225
00:34:49,309 --> 00:34:53,064
A god laid down to sleep.
226
00:34:55,571 --> 00:35:02,207
To a savage it must make a fine
god. How fantastic that anyone
on Earth should dare to say:
227
00:35:02,332 --> 00:35:07,841
"It's my father up there. My father the sun."
228
00:35:12,223 --> 00:35:18,609
Then I suppose I've had from God a dream
every night. A brown king with glowing
eyes spoiling the sun for a crown.
229
00:35:18,859 --> 00:35:22,866
What does it mean?
- I'm not skilled with dreams...
230
00:35:22,992 --> 00:35:29,503
But the soothsayer would tell you:
"The Inca's your enemy. Your dream's
an emblem to increase your hate."
231
00:35:29,753 --> 00:35:32,716
But I feel no enemy. - Oh sure you do...
232
00:35:32,883 --> 00:35:39,144
No. Only of all the meetings I've ever made,
this is the one I must pick.
233
00:35:40,771 --> 00:35:46,406
But it's my death or new life.
234
00:35:46,781 --> 00:35:53,251
I feel all my days had been a path
to this one morning.
235
00:37:18,310 --> 00:37:20,439
They're coming!
236
00:37:22,191 --> 00:37:24,195
They're coming!
237
00:37:29,831 --> 00:37:34,964
They're coming, sir. - Out of sight, boy.
238
00:37:35,214 --> 00:37:39,597
Until the fighting sir?
- No, all the time for you.
239
00:37:41,098 --> 00:37:45,106
Oh no, sir! - Do as he says.
240
00:40:53,298 --> 00:40:57,428
"Where is the god?" - I am a priest of God.
241
00:41:03,065 --> 00:41:09,198
He doesn't want the priest, he wants the god.
- Our God cannot be seen.
242
00:41:12,079 --> 00:41:17,339
"I may see him." โ No, he was killed
by man and went into the sky.
243
00:41:17,589 --> 00:41:21,594
I am the answer to all mysteries.
Hark pagan while I expand!
244
00:41:21,846 --> 00:41:27,980
First God created heaven and earth which
the bad are punished with eternal suffering -
245
00:41:28,231 --> 00:41:34,619
- and the good rewarded with life hereafter.
And this God created man from dust -
246
00:41:34,869 --> 00:41:39,125
and gave him a spiritual life
which we called the soul.
247
00:41:39,375 --> 00:41:45,258
No man is is free from sin,
except our savior Jesus Christ.
248
00:41:45,383 --> 00:41:51,146
He was killed and crucified on a wooden cross
like the one you see here.
249
00:41:51,397 --> 00:41:55,527
Now Jesus Christ by his own virtue
rose from the dead -
250
00:41:55,777 --> 00:42:02,038
- and 40 days later ascended into
heaven where he sits, where he sits
at the right hand of the Father.
251
00:42:02,163 --> 00:42:08,300
He wished that his apostle Saint Peter
be the prince of all his apostles -
252
00:42:08,549 --> 00:42:14,934
and the successor as well as all other
Christians. And that the Roman pontiffs,
as we Christians call the Popes,
253
00:42:15,059 --> 00:42:20,402
have the same power given
to Saint Peter by God.
254
00:42:20,569 --> 00:42:26,705
The Roman pontiff who now lives on
earth understands that the people
and nations of this kingdom -
255
00:42:26,830 --> 00:42:32,338
ignore our creator their true God,
and blindly worship idols and images -
256
00:42:32,463 --> 00:42:37,597
in the shape of demons. Therefore,
he has commanded our King Carlos V -
257
00:42:37,723 --> 00:42:43,942
to bring all men to belief in the true God.
In Christ's name I charge you -
258
00:42:44,109 --> 00:42:48,450
declare yourself his willing vessel.
259
00:42:52,498 --> 00:42:57,382
"By what power do you speak?"
- By this the word of God!
260
00:43:00,888 --> 00:43:02,389
God...
261
00:44:38,930 --> 00:44:43,436
Francisco Pizarro, why do you
stay your hand when Christ is insulted?
262
00:44:43,811 --> 00:44:49,320
Let this Satan feel the power of your arm.
I absolve you all, Santiago.
263
00:45:01,340 --> 00:45:04,805
- Santiago! - Santiago!
264
00:46:54,406 --> 00:46:56,784
Enough!
265
00:47:02,169 --> 00:47:04,423
Enough! Enough!
266
00:47:46,744 --> 00:47:50,877
This man is determined to resist our faith.
It may not be possible to convert him.
267
00:47:51,127 --> 00:47:56,845
Time, Father, give him time. โ In time, their
army will select a new Inca and wipe us out!
268
00:47:57,011 --> 00:48:02,145
The real gold is in Cuzco. Let's wrap it while
the country's asleep and before it wakes up.
269
00:48:02,396 --> 00:48:07,655
The Inca civilization is centuries
old. We stopped it in one night.
With Atahualpa our prisoner,
270
00:48:07,905 --> 00:48:12,036
nothing can happen to us.
- What do we do with Atahualpa?
271
00:48:12,287 --> 00:48:18,757
We can't take him with us. โ People
see him, they'll rise up to free him.
We haven't enough men to keep a proper god.
Now what does our viceroy say?
272
00:48:18,923 --> 00:48:24,307
What are you waiting for?
- Why haven't you spoken to him?
273
00:48:49,349 --> 00:48:51,689
Your Highness...
274
00:48:51,853 --> 00:48:56,738
I am Francisco Pizarro, General of Spain.
275
00:48:58,488 --> 00:49:02,622
It's my honor to speak to you.
276
00:49:06,878 --> 00:49:11,385
Would you not speak to me?
277
00:49:14,266 --> 00:49:18,147
I am Atahualpa Capac.
278
00:49:20,277 --> 00:49:22,780
Son of the Sun...
279
00:49:24,034 --> 00:49:26,286
Son of the Moon...
280
00:49:27,788 --> 00:49:31,796
Lord of the Four Quarters.
281
00:49:32,796 --> 00:49:36,053
Why you not kneel?
282
00:49:36,179 --> 00:49:39,683
Milord, I kneel only to my king.
283
00:49:50,452 --> 00:49:56,546
Why you come here? - For God and king.
284
00:49:56,713 --> 00:50:02,347
Spain has many things your country
doesn't possess. - You wanted gold!
285
00:50:02,597 --> 00:50:05,602
That's why you came here.
286
00:50:06,855 --> 00:50:09,234
You have gold?
287
00:50:10,110 --> 00:50:14,742
It is the sweat of the sun.
288
00:50:18,249 --> 00:50:22,214
It belongs to me.
289
00:50:24,760 --> 00:50:28,475
How much gold do you have?
290
00:50:40,412 --> 00:50:43,417
Make me free.
291
00:50:51,930 --> 00:50:57,147
I will fill this room! - It's not possible.
292
00:50:58,818 --> 00:51:02,823
How long? - Two strikes...
293
00:51:03,074 --> 00:51:06,456
of my Mother Moon.
294
00:51:12,716 --> 00:51:15,220
No, you say no, why not?
295
00:51:15,470 --> 00:51:20,603
You must swear to free me
and you have no swear to give.
296
00:51:20,728 --> 00:51:24,428
You're wrong, my Lord. - No!
297
00:51:24,528 --> 00:51:27,740
It's in your face!
298
00:51:29,118 --> 00:51:34,000
No swear. - I never broke my word.
299
00:51:34,251 --> 00:51:44,219
I never promised you safety. If I had,
you'd have it! โ Francisco.
300
00:51:45,271 --> 00:51:51,113
Refuse sir, you could never free him.
- It'll never come to that.
- It could. - Never.
301
00:51:51,281 --> 00:51:56,913
Do you realize how much gold that
would take? Even half would drown
us in riches. - General, you could
never give your word if you can't keep it.
302
00:51:57,166 --> 00:52:00,296
Then I have to break it, it's the same case.
- No it's not.
303
00:52:00,421 --> 00:52:06,056
Oh god's wool on those niceties! He's
offering more gold than any conqueror
has ever seen. Alexander, Tamburlaine,
who you please - I'm going to have it.
304
00:52:06,305 --> 00:52:10,438
So at your age gold is no lodestone?
- I promised my men gold, yes?
305
00:52:10,689 --> 00:52:14,820
He stands between them and that
gold. If I don't make this bargain
he'll die. The men will demand it.
306
00:52:14,945 --> 00:52:20,956
And what's it to you if he does die?
- I want him alive. There's a meaning
for meeting this man-god.
307
00:52:21,082 --> 00:52:26,965
General be careful. I don't understand
you in full but I do know this.
What you do now cannot be undone.
308
00:52:27,215 --> 00:52:30,222
Words my Cavalier, words that don't touch me.
309
00:52:30,472 --> 00:52:36,107
This way the men will have their gold and I'll
have him safe. That's enough for the present.
310
00:52:36,232 --> 00:52:43,577
Now my Lord let us know what we say.
You must strive to keep the peace.
311
00:52:43,744 --> 00:52:49,086
You must not escape. You must
not urge your men to help you.
312
00:52:49,253 --> 00:52:51,382
So swear.
313
00:53:01,272 --> 00:53:03,403
I swear.
314
00:53:04,027 --> 00:53:07,159
Then I swear too.
315
00:53:07,784 --> 00:53:12,917
You fill this room with gold, I set you free.
316
00:53:17,549 --> 00:53:24,187
I think this man performs what he swears.
Pray God we don't pay bitterly for it.
317
00:53:46,097 --> 00:53:49,979
Atahualpa...speaks.
318
00:55:09,363 --> 00:55:16,251
But this is the truth my Lord. This
land belongs to Spain. Well, a few
years ago a great call arose -
319
00:55:16,501 --> 00:55:21,969
between the king of Spain
and the king of Portugal.
320
00:55:22,135 --> 00:55:29,481
Well Spain claimed this land
because of Christopher Columbus,
Portugal because of Vasco da Gama.
321
00:55:29,648 --> 00:55:32,653
His Holiness, the Pope, acted as judge -
322
00:55:32,904 --> 00:55:37,536
and he gave this land to Spain.
323
00:55:39,790 --> 00:55:42,043
Who - the Pope.
324
00:55:43,045 --> 00:55:49,141
He's mad. He gives away country are not his.
325
00:55:55,067 --> 00:55:59,323
I find you wanting in honesty my Lord.
A month is passed -
326
00:55:59,448 --> 00:56:03,539
your room's not quarter full.
327
00:56:03,706 --> 00:56:06,960
My kingdom is great.
328
00:56:08,589 --> 00:56:11,719
Porters are slow.
329
00:56:12,346 --> 00:56:16,477
You will see more gold before long.
330
00:56:16,602 --> 00:56:22,363
The rumor is I shall see a rising before long.
331
00:56:22,614 --> 00:56:28,330
In my kingdom not a leaf falls
332
00:56:28,498 --> 00:56:31,751
without me.
333
00:56:31,876 --> 00:56:37,638
If you no trust me, send to Cusco.
334
00:56:37,763 --> 00:56:39,891
See how quiet my people sit.
335
00:56:41,018 --> 00:56:46,152
You leave immediately with 20 men.
โ I will, General.
336
00:56:47,905 --> 00:56:52,287
God is tied by his word like you.
337
00:56:52,538 --> 00:56:58,046
But if he raised one nigh
of one finger of one hand
338
00:56:59,676 --> 00:57:02,805
- you would all die!
339
00:57:03,806 --> 00:57:07,897
If you declare us false,
both these will die before us.
340
00:57:08,064 --> 00:57:13,949
They are my priests, these can die.
341
00:57:14,951 --> 00:57:19,082
Mother of God, there's no confession
possible for this man! - You cannot
say that for certain, Father.
342
00:57:19,206 --> 00:57:23,339
Satan has many forms and there sits one.
343
00:57:23,464 --> 00:57:28,809
And it's you, priest,
who stiffens him against me!
344
00:57:31,102 --> 00:57:37,321
Tell me I'm only a simple priest.
As an undoubted god, you'll
live forever here on earth...
345
00:57:37,613 --> 00:57:43,875
Here on earth where gods come one after
another, young and young again -
346
00:57:44,000 --> 00:57:47,881
to protect the people of the sun.
347
00:57:48,007 --> 00:57:54,266
Then they go up to his great
place in the sky at his will.
348
00:57:54,517 --> 00:58:00,026
What if they are killed in battle? - If it
is not the sun's time for them to go...
349
00:58:00,151 --> 00:58:04,742
he will bring them back to life
again at the next day's light.
350
00:58:04,909 --> 00:58:09,542
How comforting. And has
any Inca so returned? - No.
351
00:58:09,792 --> 00:58:13,801
Curious. - This means only that all gods...
352
00:58:14,050 --> 00:58:18,056
- have died in the sun's time. - Clever.
353
00:58:18,308 --> 00:58:22,815
- No, true. โ Tell me, how can
the sun have a child?
354
00:58:23,065 --> 00:58:27,573
How could your God have a child,
since you say he has no body?
355
00:58:27,698 --> 00:58:33,209
He is a spirit inside us. - Your God
is inside you, how can this be?
356
00:58:33,335 --> 00:58:35,961
Well they eat him.
357
00:58:36,086 --> 00:58:40,718
First he become biscuit and then they eat him.
358
00:58:41,971 --> 00:58:48,735
We have seen this. At praying you say,
"This is the body of our god."
359
00:58:49,234 --> 00:58:54,868
And then they drink his blood, is very bad.
360
00:58:57,748 --> 00:59:03,383
Here in my empire we not eat man.
361
00:59:04,386 --> 00:59:08,518
My family forbade it many years past.
362
00:59:08,643 --> 00:59:12,023
You are being deliberately stupid!
363
00:59:16,905 --> 00:59:22,874
Why you eat your god? To have his strength?
364
00:59:24,544 --> 00:59:25,796
Yes.
365
00:59:28,801 --> 00:59:34,935
But your God is weak. He fight with no man.
366
00:59:35,186 --> 00:59:40,946
So he need killers to help him.
367
00:59:42,700 --> 00:59:49,334
This is the devil's tongue! Beware, Pizarro.
Give him the slack, he will destroy us all.
368
00:59:58,851 --> 01:00:02,608
Father has great zeal.
369
01:00:02,733 --> 01:00:08,993
Yeah, great zeal to see the
devil in the poor dark man.
370
01:00:09,118 --> 01:00:14,836
Not so poor, General.
The man who is the soul of his kingdom.
371
01:00:17,006 --> 01:00:22,392
Look hard, you'll find Satan here.
Because here's a country -
372
01:00:22,642 --> 01:00:25,520
which denies the right to hunger.
373
01:00:25,771 --> 01:00:31,782
You call hunger a right.
- 'Course, gives life meaning!
374
01:00:33,033 --> 01:00:40,070
Look around you! Happiness has no feel for
men here since they are forbidden unhappiness.
375
01:00:40,170 --> 01:00:45,681
They have everything in common,
so there's nothing to give each
other, a pass of the seasons no more.
376
01:00:45,931 --> 01:00:52,442
As indistinguishable as mules,
as predictable as trees.
377
01:00:53,318 --> 01:00:59,329
All men are born unequal and
want is their birthright!
378
01:01:00,456 --> 01:01:06,214
Atahualpa, I will not rest until I
have brought you to the true god.
379
01:01:06,340 --> 01:01:10,221
No it's not the truth!
380
01:01:13,602 --> 01:01:17,108
Where is he?
381
01:01:24,368 --> 01:01:27,501
Where is my father
382
01:01:29,253 --> 01:01:31,256
Sun...
383
01:01:34,012 --> 01:01:38,268
You see now only by his wish.
384
01:01:48,158 --> 01:01:51,542
Looking to him...
385
01:01:52,920 --> 01:01:58,052
he will darken your eyes forever.
386
01:02:03,311 --> 01:02:07,944
Do not speak to me again of your God.
387
01:02:09,947 --> 01:02:13,285
He is nowhere.
388
01:02:20,213 --> 01:02:25,974
Milord, you shouldn't anger our holy men.
389
01:02:27,101 --> 01:02:32,611
You promised me you wouldn't.
- They are fools.
390
01:02:33,612 --> 01:02:38,245
No, they're not fools.
- You believe with them?
391
01:02:46,008 --> 01:02:48,260
Look into me.
392
01:02:56,527 --> 01:03:02,410
You do not believe with them.
- You shouldn't say that to me.
393
01:03:02,536 --> 01:03:05,999
You do not believe with them.
394
01:03:07,545 --> 01:03:13,638
Their God is not in your face.
395
01:03:23,822 --> 01:03:26,450
Oh, little finch
396
01:03:27,329 --> 01:03:30,958
stole a grain
397
01:03:37,220 --> 01:03:40,349
Seal your fate
398
01:03:44,607 --> 01:03:47,361
oh, little finch
399
01:03:51,242 --> 01:03:54,122
oh, the birds...
400
01:04:00,133 --> 01:04:02,138
A harvest song -
401
01:04:03,888 --> 01:04:05,892
for you.
402
01:04:06,393 --> 01:04:08,648
For me?
403
01:04:09,523 --> 01:04:11,777
Yes.
404
01:04:11,903 --> 01:04:14,156
Robber birds?
405
01:04:14,907 --> 01:04:17,120
Yes.
406
01:04:19,289 --> 01:04:24,925
You're a robber bird yourself.
- Yes, no! Explain!
407
01:04:25,175 --> 01:04:30,307
You killed your brother to get the throne.
408
01:04:30,809 --> 01:04:37,696
He was a fool. Atahualpa was a man,
Vasca was a child.
409
01:04:40,827 --> 01:04:46,586
He was the rightful king.
- I was the rightful god!
410
01:04:46,712 --> 01:04:52,219
My sky father shouted,
"Raise up! Your brother is fixed
411
01:04:52,469 --> 01:04:58,230
only to tend herds!
You were born to tend my people."
412
01:04:59,859 --> 01:05:02,987
So I killed him -
413
01:05:03,487 --> 01:05:07,621
and land smiled.
414
01:05:10,001 --> 01:05:15,886
That was my work long ago, tending herds.
415
01:05:16,136 --> 01:05:21,393
Was not your work, you are warrior.
416
01:05:21,518 --> 01:05:27,529
It's in your face. - You see much in my face.
417
01:05:28,782 --> 01:05:30,787
I see...
418
01:05:31,912 --> 01:05:34,667
my father.
419
01:05:36,044 --> 01:05:40,635
You do me great honor.
420
01:05:43,807 --> 01:05:46,937
Now speak the truth.
421
01:05:47,814 --> 01:05:50,694
If in your home -
422
01:05:51,570 --> 01:05:54,574
your brother was king -
423
01:05:55,702 --> 01:05:59,835
and only fit for herds -
424
01:06:00,085 --> 01:06:03,090
you would attack his crown?
425
01:06:03,215 --> 01:06:08,472
- If I could. - And then you would kill him?
426
01:06:11,481 --> 01:06:14,358
No...
427
01:06:21,747 --> 01:06:26,252
If you could not keep crown -
428
01:06:27,504 --> 01:06:32,639
for fear of his friends, unless you were dead,
429
01:06:32,765 --> 01:06:35,895
then you would kill him.
430
01:06:37,398 --> 01:06:40,904
Let me put to you another case:
431
01:06:41,029 --> 01:06:46,162
I come to a country, I seize the crown -
432
01:06:46,412 --> 01:06:51,546
but for fear of an uprising,
I cannot keep the crown -
433
01:06:51,672 --> 01:06:55,553
unless I kill the king.
434
01:06:57,306 --> 01:06:59,767
What do I do?
435
01:07:04,067 --> 01:07:08,074
It's only a game we play, milord, only a game.
436
01:07:09,829 --> 01:07:12,832
Did you hate your brother?
437
01:07:14,459 --> 01:07:17,088
He was ugly.
438
01:07:19,970 --> 01:07:23,099
Putayama was his mother.
439
01:07:24,602 --> 01:07:27,858
My mother was beautiful.
440
01:07:30,486 --> 01:07:33,617
I didn't know my mother.
441
01:07:34,995 --> 01:07:39,002
She wasn't married to my father.
442
01:07:40,378 --> 01:07:45,512
He left me at the church door,
at the priest's door -
443
01:07:45,764 --> 01:07:51,898
where anybody could find me.
In my village they say -
444
01:07:52,398 --> 01:07:55,905
that I was suckled by a sow.
445
01:07:59,160 --> 01:08:03,542
You are not then... - Legitimate?
446
01:08:07,299 --> 01:08:09,635
No, milord.
447
01:08:14,312 --> 01:08:18,442
No more than you. - So?
448
01:08:18,694 --> 01:08:20,530
So.
449
01:08:24,954 --> 01:08:30,715
To be born so is the sign of a great man.
450
01:08:33,969 --> 01:08:36,597
I think it is.
451
01:09:00,264 --> 01:09:06,023
Only most important man wearing this.
452
01:09:07,775 --> 01:09:12,283
You must kneel to me.
453
01:09:30,314 --> 01:09:34,404
I've never been so distinguished to myself.
454
01:11:07,227 --> 01:11:09,607
Now you dance.
455
01:11:15,992 --> 01:11:20,995
Over there. Come on.
456
01:11:21,375 --> 01:11:24,130
Give it to me.
457
01:11:32,645 --> 01:11:38,236
- Welcome back, sir. - Cavalier, Vedor,
Candia, I'm glad to see you.
458
01:11:38,404 --> 01:11:43,538
What's it like, is there trouble? - Very
quiet and terrible. They're just standing
in the fields for hundreds of miles...
459
01:11:43,789 --> 01:11:48,922
waiting their god to come back.
- If he does, they'll become fighters again.
460
01:11:49,047 --> 01:11:53,304
Then it's us for the lime pit.
โ How is the general?
461
01:11:53,554 --> 01:11:59,440
An altered man. No one's ever seen
him so easy. He spends hours each
day with the Inca. It seems they have -
462
01:11:59,565 --> 01:12:02,694
more in common than their lowly birth.
463
01:12:02,819 --> 01:12:08,329
The General's going to find it difficult
when he has to do it. - Do what?
464
01:12:08,454 --> 01:12:14,340
When he has to kill him. - He can't
do that, not after a contract
witnessed before the whole army.
465
01:12:14,590 --> 01:12:20,849
You call this rabble an army? Most
of them volunteered simply to be
absolved of their previous crimes.
466
01:12:20,975 --> 01:12:26,109
The General made his pact with
the Inca. โ Well, we can't let
him go, that's for certain.
467
01:12:26,360 --> 01:12:30,367
He gave his word. - Yes Cavalier,
when a Christian swears with a Christian -
468
01:12:30,617 --> 01:12:36,251
Christianity isn't the issue, it's trust.
469
01:12:36,752 --> 01:12:42,512
- What's Cuzco like?
- Nothing but women, children, and old men.
470
01:12:43,012 --> 01:12:47,897
The gold room is full. The gold room is full!
471
01:12:59,664 --> 01:13:05,802
Where do you think you're going? You know
the orders. Nothing till share out.
472
01:13:06,052 --> 01:13:11,936
Penalty for breech, death. Now disperse!
- Get back to your stations!
473
01:13:25,835 --> 01:13:31,720
Keep a sharp lookout. The danger isn't
over yet. - I'd say it had only just begun.
474
01:13:37,357 --> 01:13:39,357
General, how's your journey?
475
01:13:39,607 --> 01:13:44,741
The country's as quiet as a grave.
Cuzco is like a dead city.
476
01:13:45,616 --> 01:13:49,750
The gold room is full. - I know it.
You must make the share-out now.
477
01:13:50,001 --> 01:13:55,093
Have Diego melt everything down.
- But there are objects of great beauty.
478
01:13:55,260 --> 01:13:58,265
What a tender man you are.
479
01:13:59,016 --> 01:14:02,229
Boy, your pen.
480
01:14:03,898 --> 01:14:09,367
Milord you are now going
to learn a Spaniard's honor.
481
01:14:10,036 --> 01:14:15,293
Take this down boy.
"Let this be known throughout my army -
482
01:14:17,047 --> 01:14:24,059
the Inca Atahualpa, having discharged
his obligation to General Pizarro -
483
01:14:24,309 --> 01:14:27,314
is today a free man."
484
01:14:30,444 --> 01:14:33,574
Milord your freedom.
485
01:14:45,344 --> 01:14:49,474
What is that you have done?
- This is writing, milord.
486
01:14:49,599 --> 01:14:51,688
Explain.
487
01:14:55,235 --> 01:15:00,495
These are signs.
This is "Atahualpa," this is "free".
488
01:15:00,746 --> 01:15:06,879
You put this is sign and
he will see and know free?
489
01:15:07,005 --> 01:15:10,135
- Yes, milord. - No!
490
01:15:11,138 --> 01:15:16,271
Yes milord, I'll do it again.
- Here on my hand.
491
01:15:24,909 --> 01:15:28,042
What's the one you put.
492
01:15:28,916 --> 01:15:30,046
"God".
493
01:15:37,307 --> 01:15:40,061
What is put?
494
01:15:41,688 --> 01:15:43,066
"God".
495
01:16:00,345 --> 01:16:04,978
Show me again more signs!
496
01:16:19,754 --> 01:16:22,884
What is put? - What?
497
01:16:23,009 --> 01:16:26,139
Put, put. - It's only a game.
498
01:16:26,388 --> 01:16:31,899
The General never learned the skill my Lord.
A soldier does not need it.
499
01:16:32,024 --> 01:16:35,488
A king needs it.
500
01:16:37,408 --> 01:16:42,291
There is great power in these marks.
501
01:16:46,548 --> 01:16:50,055
You are king in this room.
502
01:16:53,559 --> 01:17:01,323
You must teach us too.
We will learn together like brothers.
503
01:17:01,574 --> 01:17:07,709
You'd stay with me here to learn?
โ No, tomorrow I wish go.
504
01:17:08,210 --> 01:17:13,426
And then? What then? - I will not hurt you.
505
01:17:13,593 --> 01:17:17,000
Nor my army? - That I not swear.
506
01:17:17,100 --> 01:17:19,228
You must.
507
01:17:21,482 --> 01:17:26,241
Do not say this thing now.
508
01:17:26,491 --> 01:17:31,205
No I do say it! Before I let you go,
Atahualpa, you must swear -
509
01:17:31,373 --> 01:17:35,380
- you will not hurt a man in all my army.
510
01:17:35,630 --> 01:17:39,387
I not swear this. - For my sake.
511
01:17:39,511 --> 01:17:44,019
2,000 of my servants were killed.
512
01:17:44,145 --> 01:17:50,281
2,000 without arms! - There's a way of mercy.
513
01:17:50,530 --> 01:17:55,623
It is not my way, it's not your way.
- Swear it to me then.
514
01:17:55,790 --> 01:18:00,573
Keep your swear first. - Cannot.
515
01:18:00,673 --> 01:18:05,305
Cannot? - Not immediately.
You must see you are many...
516
01:18:05,430 --> 01:18:09,187
we are few. - Is not important!
517
01:18:09,312 --> 01:18:12,443
It is to me!
518
01:18:19,454 --> 01:18:24,588
You...gave...your word.
519
01:18:24,838 --> 01:18:30,222
And we'll keep it. Only not now, not today.
- When?
520
01:18:30,347 --> 01:18:33,478
Soon. - When? โ Very soon. - When?
521
01:18:33,603 --> 01:18:37,734
As soon as you swear not to harm my men!
522
01:18:41,993 --> 01:18:47,961
I will kill every man. - Will you?
523
01:18:48,128 --> 01:18:52,342
Boy what did I put?
- "This is today a free man."
524
01:18:52,509 --> 01:18:59,605
Continue! "But for the welfare of the country,
he will remain for the moment -
525
01:19:00,650 --> 01:19:04,029
as guest of the army."
526
01:19:12,169 --> 01:19:16,927
So, it's started.
My warning was nothing to you.
527
01:19:17,051 --> 01:19:23,562
I want all the golden blocks. Leave nothing
unmelted, attend to it yourself personally.
528
01:19:27,068 --> 01:19:32,577
What are you staring at,
little lord Cavalier? Get out.
529
01:19:34,206 --> 01:19:39,088
He trusts you, sir.
- "Trust"? What's that, another word?
530
01:19:39,214 --> 01:19:45,350
You can see it sir, he trusts you!
โ Boy, I told you, get out.
531
01:19:46,477 --> 01:19:53,238
You can't betray him, sir! You can't.
You just can't.
532
01:19:54,114 --> 01:20:01,083
In all your study of those
admirable writers, you never learned
the duty a page owes his master.
533
01:20:01,251 --> 01:20:07,886
I'm sorry you've not better fulfilled your
first office. Because it will be your last!
534
01:20:08,512 --> 01:20:12,018
A salute, if you please!
535
01:20:13,144 --> 01:20:18,363
Time was, I couldn't stop you!
536
01:20:37,311 --> 01:20:41,319
It's the leg, it's old.
537
01:20:01,868 --> 01:21:15,252
Let my army free so I can let you free...
What am I going to do with you?
538
01:21:22,888 --> 01:21:27,145
Ever seen so much gold, Father? Hmm?
539
01:22:25,031 --> 01:22:30,289
Soldiers of Spain, you have fought
and won the good fight of the cross.
540
01:22:30,539 --> 01:22:35,542
We have overcome a deceitful king.
To make amends, this treacherous monarch -
541
01:22:35,793 --> 01:22:42,381
has delivered to us reparations,
which we will now share out.
542
01:22:46,802 --> 01:22:49,956
Keep in line lads, you'll all get yours!
There's enough for everyone.
543
01:22:50,056 --> 01:22:55,310
Now these are the orders! That each man take
his share to his quarters and carve his mark.
544
01:22:55,810 --> 01:23:00,898
How is the general? - In a bad temper.
His old wound is acting up again.
545
01:23:01,064 --> 01:23:07,695
Well I'm sorry to hear that he's still subject
to distresses. I had hoped that victory
would have brought him a calmer spirit.
546
01:23:07,820 --> 01:23:13,201
Must be his new wealth, Vedor. So much
so sudden must be a great burden for him.
547
01:23:13,325 --> 01:23:18,912
The burdens of the General, sir, are care
for his men and for our present situation.
548
01:23:19,079 --> 01:23:24,334
Let us try to lighten them for him as we can.
549
01:23:27,087 --> 01:23:32,341
Vedor, let us indeed. One throat cut
and we're all lightened.
550
01:23:32,466 --> 01:23:35,470
It would greatly relieve the Crown...
551
01:23:35,721 --> 01:23:40,807
if you would cut it. - If I?
Oh you mean I'm not Spanish...
552
01:23:40,974 --> 01:23:46,103
so I don't have to trouble with honor? - You're
not a subject. It could be disowned by my king
553
01:23:46,229 --> 01:23:51,359
and you have none. - So Palace of Disinterest
has a crap house after all.
554
01:23:51,609 --> 01:23:58,490
Look man, you're the overseer so do your job.
Go to the General, tell him the brownie must go.
555
01:24:07,748 --> 01:24:12,627
General, mutiny's smoking. Act now
or it'll be a blaze you'll not put out!
556
01:24:12,876 --> 01:24:17,880
What do I do?
- Take our chances, what else can we do?
557
01:24:18,131 --> 01:24:21,760
You have to let him go. - What happens then?
558
01:24:21,885 --> 01:24:27,391
Tiny army's wiped out in 5 minutes.
The whole story's forgotten for always.
Later on, somebody else will conquer Peru...
559
01:24:27,641 --> 01:24:32,269
and no one will ever even remember
my name! - What kind of name will
they remember if you kill him?
560
01:24:32,519 --> 01:24:36,020
A conqueror is that at least! - A man who
butchered his prisoner after giving his word?
561
01:24:36,146 --> 01:24:43,279
There's a name for your ballads.
- I won't be around to hear them.
562
01:24:43,280 --> 01:24:47,531
What do I care? What does it matter?
Whatever I do, what does it matter?
563
01:24:47,656 --> 01:24:51,033
Nothing if you don't feel it!
564
01:24:51,159 --> 01:24:56,415
But I think you do. โ Let me understand you.
565
01:24:56,666 --> 01:25:02,545
As second in command, you counsel
the death of this entire army.
566
01:25:02,794 --> 01:25:07,047
I'll not counsel his!
He trusts you. Trust him.
567
01:25:07,173 --> 01:25:12,554
God knows I wish you've never made this bargain
but you made it. Now you've no choice left.
568
01:25:12,680 --> 01:25:16,807
This is my kingdom. In Peru I'm an
absolute - I have the choice always.
569
01:25:17,056 --> 01:25:21,059
No you did have it but you made it!
- Then I take it back!
570
01:25:21,310 --> 01:25:26,690
And that will be from your own fear.
That's not choosing.
571
01:25:26,940 --> 01:25:30,444
May the Crown be allowed a word?
572
01:25:36,448 --> 01:25:42,204
I know your word: "Death"!
- What else can it be?
573
01:25:42,455 --> 01:25:48,959
Your army's in jeopardy you care nothing
for them? - You hear that, Cavalier?
574
01:25:50,211 --> 01:25:54,048
Do you care nothing for them?
575
01:25:54,715 --> 01:25:58,217
I care about them...
576
01:25:59,469 --> 01:26:02,806
less than I care about you.
577
01:26:03,597 --> 01:26:05,932
God knows why.
578
01:26:13,356 --> 01:26:18,736
The issue is simple. You are the Viceroy here,
ruling in the name of the king who sent you.
579
01:26:18,860 --> 01:26:23,114
You have no right to risk his
lands for any reason at all.
580
01:26:23,364 --> 01:26:29,120
What has this king ever done for me?
Allowed me salary -
581
01:26:29,245 --> 01:26:35,376
if I found money to pay it? Permitted me to
fit out this expedition at my own expense?
582
01:26:35,625 --> 01:26:40,588
Allowed me governance if I found
land to govern? Magnificent!
583
01:26:40,755 --> 01:26:47,385
This is ridiculous. For years I strove
to make this expedition, years of scars
and hunger. If I fail this time -
584
01:26:47,635 --> 01:26:53,266
this king of yours would have cast me off
with one shrug of his royal feathers.
585
01:26:55,392 --> 01:26:58,269
Well, now I cast him.
586
01:27:02,523 --> 01:27:09,403
Francisco Pizarro casts off Charles V of Spain.
Go and tell him!
587
01:27:09,654 --> 01:27:14,784
You miserable creature... Where would
you be without your king and country?
588
01:27:14,909 --> 01:27:20,913
My country? What has my country ever done
for me? The only place I know in it is -
589
01:27:21,165 --> 01:27:26,419
that filthy village I was born in.
For 22 years I drove pigs down those streets -
590
01:27:26,669 --> 01:27:31,923
because my father couldn't own to my mother.
22 years without a single day of help.
591
01:27:32,175 --> 01:27:37,677
When I turned soldier and dragged my boots
along the roads to Italy I was so famished -
592
01:27:37,802 --> 01:27:43,058
I was beyond eating.
I got nothing from my country!
593
01:27:43,184 --> 01:27:49,688
Though I groaned for that once, I'm glad
of it now. Because I owe my country nothing!
594
01:27:50,689 --> 01:27:56,527
Tell you real. You'll have to
furnish me with better argument
before I give up Atahualpa.
595
01:27:56,695 --> 01:28:04,284
Perverse man โ what is Atahualpa to you?
- Someone I promised life.
596
01:28:04,452 --> 01:28:09,581
Promised life, how quaint!
The sort of chivalrous idea -
597
01:28:09,831 --> 01:28:16,213
that you pretend to despise. If you
want to be an absolute king, my man -
598
01:28:16,338 --> 01:28:19,590
you have to learn how to act out of self will.
599
01:28:19,714 --> 01:28:26,097
Break your word just because you made it.
Till then you're nothing -
600
01:28:26,347 --> 01:28:31,476
but a pig man trying to copy his betters.
601
01:28:51,619 --> 01:28:58,497
Sir, listen to me. No promise
to a pagan need bind a Christian.
602
01:28:58,623 --> 01:29:04,253
Simply think what's at stake:
the lives of 167 of the faithful.
603
01:29:04,754 --> 01:29:09,633
Are you willing to sacrifice them
for one savage?
604
01:29:10,383 --> 01:29:16,014
You know lives have no weight.
Ten cannot be added up -
605
01:29:16,265 --> 01:29:21,394
to 1,000.
- One, can good count against one evil?
606
01:29:21,519 --> 01:29:27,022
And this man is evil. His people
kiss his hands as a source of light!
607
01:29:27,148 --> 01:29:33,654
As we do yours. All day you play at being God.
608
01:29:34,906 --> 01:29:40,659
You only hate my Inca
because he does it better.
609
01:29:41,034 --> 01:29:47,166
I despise you...
"Kill who I bid you kill
610
01:29:47,416 --> 01:29:54,172
and I will pardon it." You with your
milky fingers forcing them the blade.
611
01:29:54,297 --> 01:30:00,176
How dare you priests bless a man
going into battle?
612
01:30:00,426 --> 01:30:06,808
"Rip!" you scream. "tear blind
in the name of Christ!"
613
01:30:10,059 --> 01:30:13,688
Tell me, soft father...
614
01:30:16,564 --> 01:30:23,029
if Christ were here, would he kill the Inca?
615
01:30:33,455 --> 01:30:39,710
And you, Brother de Nizza,
lord of all the answers...
616
01:30:41,463 --> 01:30:46,715
Would you have me kill him? - Don't try
and trap me. I know as well as you...
617
01:30:46,840 --> 01:30:52,973
how terrible it is to kill.
But worse, it is to spare evil.
618
01:30:53,099 --> 01:30:56,474
When I came here first I
thought I'd found paradise...
619
01:30:56,599 --> 01:31:02,353
Now I know it's hell. A country which castrates
its people. What are your Inca subjects?
620
01:31:02,478 --> 01:31:08,360
A population of eunuchs living entirely
without choice. - What about your Christians?
621
01:31:08,486 --> 01:31:15,742
Unhappy, hating men. Look, I'm a peasant. I go
marketing for gods - I want value for money.
622
01:31:15,866 --> 01:31:22,580
Who do I buy: your god of Europe with
all his death and breeding? Or Atahualpa
of Peru, whose spirit keeps an empire
sweet and still as corn in the field?
623
01:31:22,748 --> 01:31:26,276
Are you're content to be a stalk of corn?
624
01:31:26,376 --> 01:31:29,879
Yes. Yes.
625
01:31:30,130 --> 01:31:35,260
They're not fools, you know, these sun men.
They know what cheats you've got in your barrel.
626
01:31:35,384 --> 01:31:38,470
Hunger in this life,
happiness in the afterlife?
627
01:31:38,637 --> 01:31:44,224
They've seen your wares and passed on.
- Why must you be so dishonest?
628
01:31:44,391 --> 01:31:51,898
Peru is a sepulchre of a soul.
For the sake of the free spirit
in each of us, it must be destroyed.
629
01:31:52,148 --> 01:31:57,779
There's no Christian charity?
To save my own soul...
630
01:31:57,903 --> 01:32:03,658
I'll kill another man?
- To save love in the world...
631
01:32:03,907 --> 01:32:07,410
you must kill lovelessness.
632
01:32:07,785 --> 01:32:11,915
Hail to you father, sole judge of love.
633
01:32:12,165 --> 01:32:18,628
No salvation outside your church...
No love it in either!
634
01:32:25,676 --> 01:32:27,178
Father...
635
01:32:29,556 --> 01:32:33,059
I do not know love -
636
01:32:35,434 --> 01:32:43,192
But if I have none for Atahualpa,
what can I ever know of it?
637
01:32:43,317 --> 01:32:45,403
Go on, get him!
638
01:33:09,967 --> 01:33:17,097
I didn't mean to kill him. We were
playing dice, I caught him cheating.
639
01:33:17,346 --> 01:33:23,186
Fighting's prohibited. You know that.
Confess him, Father.
640
01:33:25,228 --> 01:33:28,355
Atahualpa. โ General.
641
01:33:41,993 --> 01:33:46,496
General! Another fight broke out
so there's one more dead.
642
01:33:46,622 --> 01:33:50,125
- Who? - Mendoza. He drew a knife...
643
01:33:50,375 --> 01:33:55,629
- I only meant to split his leg but he
slipped and got it through the guts.
- You do well to punish fighting. โ Yes sir.
644
01:33:55,630 --> 01:34:02,262
May I speak free, sir? Well to me,
you're the greatest General in the
world and we're the greatest company.
645
01:34:02,511 --> 01:34:07,764
So you want me to kill him, is that it? - Well
what other way is there? The men are out of
their wits! There's death all around them.
646
01:34:07,765 --> 01:34:12,770
Death is all around them. I promised gold,
not life. I've kept my part of the bargain.
647
01:34:13,020 --> 01:34:17,649
I'll give you death. When I get back to
Spain, a commission will hail you to
the state for what you've said today.
648
01:34:17,774 --> 01:34:21,901
If I free the Inca, Father,
you'll never get back to Spain.
649
01:34:22,026 --> 01:34:28,491
You mad man! Now see here, you put
him underground by sunset, or I'll
take the knife to him myself.
650
01:34:43,047 --> 01:34:48,425
They ache for your death.
Some of them will die before you.
651
01:34:51,928 --> 01:34:53,931
Batalia!
652
01:34:57,684 --> 01:35:02,938
What a touching scene, prisoners and jailers.
653
01:35:04,314 --> 01:35:10,570
But it's over now, General. Do you think I'm
gonna die so that you can dance with a darky?
654
01:35:11,196 --> 01:35:16,949
Sorry, sir, but it's gotta be done.
- There's nothing you can do about it, General.
- The whole camp's against you.
655
01:35:19,577 --> 01:35:24,206
- De Soto? โ No, General,
I'm not on their side.
656
01:35:25,332 --> 01:35:28,460
But I'm not with you.
657
01:35:34,090 --> 01:35:37,467
You will have to kill me first.
658
01:35:42,349 --> 01:35:48,478
Is no matter. They cannot kill me.
659
01:35:50,605 --> 01:35:58,113
"Cannot"?
- Only my father can take me from here.
660
01:35:59,611 --> 01:36:06,617
And he not execute me, killed by men like you.
661
01:36:07,992 --> 01:36:11,497
Men with no word.
662
01:36:13,874 --> 01:36:18,379
You may be king in this land -
663
01:36:19,128 --> 01:36:20,305
You may be king in this land -
664
01:36:20,505 --> 01:36:24,133
- but never God.
665
01:36:26,007 --> 01:36:31,139
And if you kill me tonight,
I will raise at dawn -
666
01:36:31,390 --> 01:36:36,268
when my father first touch my body with light.
667
01:36:39,396 --> 01:36:44,484
That's not possible.
โ All of my people know it.
668
01:36:44,650 --> 01:36:47,904
Is why they left me stay with you.
669
01:36:49,905 --> 01:36:55,785
Your people let you stay with me
because they knew I could not kill you?
670
01:36:55,911 --> 01:36:57,744
So.
671
01:37:03,542 --> 01:37:09,422
General, it's just a boast.
It's beyond any kind of reason.
672
01:37:09,423 --> 01:37:14,802
- Is it, boy, is it? โ Sir, how can a man
die and they get up and walk away?
673
01:37:15,178 --> 01:37:21,059
Let's hear your creed: "I believe
in Jesus Christ, the Son of God -
674
01:37:21,934 --> 01:37:28,811
that he was crucified dead and buried" -
and then what? - Sir? - Then what?
675
01:37:28,812 --> 01:37:32,693
On the third day he rose again from the dead.
- You don't believe it?
676
01:37:32,818 --> 01:37:36,696
I do, sir, I believe on my soul!
677
01:37:36,945 --> 01:37:41,033
But Christ is to be the only one, is that it?
678
01:37:41,200 --> 01:37:46,704
It's impossible, my Lord!
- Look at him, boy, look at him!
679
01:37:51,084 --> 01:37:56,462
Supposing I have gone god-hunting and
caught one? - But how can that be, sir?
680
01:37:56,713 --> 01:38:01,843
Because he returns over and over again
to the source of life, to the sun.
681
01:38:01,967 --> 01:38:05,096
General, it cannot be!
682
01:38:08,598 --> 01:38:14,229
You want your freedom?
Go on, walk out of the camp.
683
01:38:15,103 --> 01:38:21,360
They may stop you but what's
that to you - you're immortal!
684
01:38:23,111 --> 01:38:25,239
Go on, go on. Go on!
685
01:38:27,739 --> 01:38:30,117
Pizarro...
686
01:38:32,747 --> 01:38:38,332
you will die soon, and you do not
believe in your God.
687
01:38:38,500 --> 01:38:43,628
Is why you struggle and keep no word?
688
01:38:43,754 --> 01:38:46,005
Believe in me.
689
01:38:47,633 --> 01:38:51,761
For you I will do a great thing.
690
01:38:53,260 --> 01:38:59,517
I will swallow death and spit it out of me.
691
01:39:07,025 --> 01:39:12,155
The prisoner has been tried on the
following charges: usurping the throne
692
01:39:12,403 --> 01:39:18,785
and assassinating his brother Vascar,
worshiping idols, adulterous practices with
a plurality of wives, attempting to incite -
693
01:39:19,035 --> 01:39:24,789
an insurrection against his Spanish
masters. On all of these charges,
how do you find the prisoner?
694
01:39:24,914 --> 01:39:30,295
I challenge that the evidence brought on
these charges is wholly insufficient.
695
01:39:30,420 --> 01:39:35,549
I consider this cruel mockery...
a poor requital for the favors -
696
01:39:35,799 --> 01:39:42,555
bestowed on us by the Inca. If he is
to be tried, and God knows what cause,
697
01:39:42,805 --> 01:39:47,808
I demand that he be sent to Spain.
And his cause brought before
the Emperor, our sovereign,
698
01:39:48,059 --> 01:39:51,146
who alone has the power to determine it.
699
01:39:51,312 --> 01:39:56,441
Full account of these proceedings will be
sent to Castille and the Emperor informed -
700
01:39:56,566 --> 01:40:02,821
- who are loyal subjects to the crown
and who are its enemies.
701
01:40:02,946 --> 01:40:10,827
Cavalier, I offer you an opportunity to have
your statement stricken from the records.
702
01:40:16,710 --> 01:40:22,589
I will retract nothing.
- On all of these charges...
703
01:40:22,714 --> 01:40:27,467
how do you find the prisoner? - Guilty.
704
01:40:29,346 --> 01:40:30,803
Guilty. Guilty. Guilty...
705
01:41:04,125 --> 01:41:08,254
The sentence, to be carried out
this very night, is death by burning.
706
01:41:08,380 --> 01:41:14,135
No, no, you cannot do it!
The body must stay in one piece.
707
01:41:14,260 --> 01:41:19,763
Let him repent his idolatry
and be baptized a Christian.
708
01:41:19,887 --> 01:41:25,019
He will receive the customary mercy.
- Strangling instead.
709
01:41:25,270 --> 01:41:31,274
You must do it, you must be baptized!
You cannot let your body burn to ashes!
710
01:41:32,023 --> 01:41:37,236
There must be something left. Some flesh left -
711
01:41:37,404 --> 01:41:40,908
for your father to warm alive at dawn.
712
01:41:42,407 --> 01:41:45,912
You must do it, my Lord!
713
01:41:49,163 --> 01:41:52,292
I baptize you, Juan de Atahualpa -
714
01:41:52,417 --> 01:41:58,505
in honor of John the Baptist,
whose sacred day this is.
- The 29th day of August 1533.
715
01:41:58,671 --> 01:42:03,800
And may our Lord in his angels
receive your soul with joy. Amen.
716
01:47:55,604 --> 01:47:59,109
Martin. Stay, Martin.
717
01:48:05,615 --> 01:48:10,117
No, General. You did for me.
718
01:48:11,619 --> 01:48:15,371
Now I've done for you.
719
01:49:03,619 --> 01:49:12,371
Inca!
66176
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.