Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,583 --> 00:00:41,707
OKINAWA
2
00:00:52,958 --> 00:00:54,415
Tu t'am�liores, Ryota.
3
00:00:54,583 --> 00:00:56,290
Tu savais pas faire �a, avant.
4
00:00:56,458 --> 00:00:58,082
Je veux �tre dans le 5 majeur.
5
00:00:59,791 --> 00:01:01,332
C'est vrai ? Super.
6
00:01:33,166 --> 00:01:35,040
Je serai le capitaine
7
00:01:35,583 --> 00:01:38,249
de notre maison, maman.
8
00:02:03,250 --> 00:02:04,540
�coute, Ryota.
9
00:02:07,291 --> 00:02:09,790
Il faut qu'on soutienne maman.
10
00:02:12,583 --> 00:02:14,290
Je suis le capitaine.
11
00:02:15,291 --> 00:02:16,624
Et t'es mon vice-capitaine.
12
00:02:19,000 --> 00:02:20,540
Je compte sur toi.
13
00:02:26,625 --> 00:02:29,915
Si tu veux �tre dans le 5 majeur,
je te m�nage pas.
14
00:02:31,458 --> 00:02:32,749
Allez, un contre un.
15
00:02:42,875 --> 00:02:45,790
Me tourne pas le dos,
tu vas te faire avoir.
16
00:02:57,583 --> 00:02:59,124
Il faut attaquer.
17
00:03:00,541 --> 00:03:02,374
T'as peur ?
C'est normal.
18
00:03:18,541 --> 00:03:22,124
Moi aussi, �a me fait �a.
Le c�ur qui va exploser.
19
00:03:23,625 --> 00:03:24,415
Mais
20
00:03:25,291 --> 00:03:27,665
personne doit le voir.
21
00:03:34,500 --> 00:03:36,124
- Faute !
- Non.
22
00:03:41,833 --> 00:03:43,749
Ce qui compte, c'est de se relever.
23
00:03:43,916 --> 00:03:44,707
Voil�.
24
00:03:45,250 --> 00:03:46,457
Allez !
25
00:03:47,958 --> 00:03:49,124
Esquive pas !
26
00:04:02,625 --> 00:04:03,999
T'as assur�.
27
00:04:04,875 --> 00:04:06,207
T'es � fond.
28
00:04:09,125 --> 00:04:10,665
Souviens-toi de �a.
29
00:04:14,666 --> 00:04:15,832
Sota !
30
00:04:17,791 --> 00:04:19,165
On remet �a ?
31
00:04:20,041 --> 00:04:21,040
�a marche.
32
00:04:24,000 --> 00:04:25,374
Sota !
33
00:04:34,250 --> 00:04:35,832
Allez, un contre un !
34
00:04:36,000 --> 00:04:38,082
D�sol�, j'ai promis � mes potes.
35
00:04:38,250 --> 00:04:40,582
T'as dit qu'on allait s'entra�ner.
36
00:04:40,750 --> 00:04:42,040
Demain, d'accord ?
37
00:04:42,583 --> 00:04:43,915
Alors, je viens.
38
00:04:44,083 --> 00:04:45,540
Non, t'es trop petit.
39
00:04:46,250 --> 00:04:49,040
Bosse ton dribble
si tu veux �tre dans le 5.
40
00:04:53,625 --> 00:04:56,790
T'avais promis qu'on s'entra�nerait !
41
00:04:57,083 --> 00:04:58,915
T'as dit qu'on en refaisait un !
42
00:04:59,083 --> 00:05:01,290
Sale menteur ! Abruti !
43
00:05:01,791 --> 00:05:05,207
Abruti d'enfoir� de mes deux !
44
00:05:06,083 --> 00:05:08,374
T'as pas int�r�t � revenir !
45
00:05:35,500 --> 00:05:36,540
Allez.
46
00:06:58,625 --> 00:07:02,165
LYC�E SHOHOKU
D�partement de Kanagawa
47
00:07:20,000 --> 00:07:22,915
LYC�E TECHNIQUE SANNOH
D�partement d'Akita
48
00:08:15,791 --> 00:08:16,749
D�gagez !
49
00:08:23,666 --> 00:08:25,832
Il commence hyper agressif.
50
00:08:48,458 --> 00:08:49,540
Nobe !
51
00:09:00,250 --> 00:09:01,749
Quoi, Ryota ?
52
00:09:03,541 --> 00:09:05,082
Je t'en croyais pas capable.
53
00:09:05,250 --> 00:09:06,249
Ah ouais ?
54
00:09:11,958 --> 00:09:13,915
- 2 points aussi, boing.
- Boing ?
55
00:09:14,125 --> 00:09:15,915
SHOHOKU - SANNOH
56
00:09:16,791 --> 00:09:17,749
Fukatsu !
57
00:09:17,916 --> 00:09:19,332
Bien jou� !
58
00:09:22,416 --> 00:09:24,624
Bien jou�, Fukatsu !
59
00:09:27,625 --> 00:09:28,249
Eh ben !
60
00:09:28,458 --> 00:09:29,915
Ils sont d�cha�n�s.
61
00:09:30,208 --> 00:09:31,499
Mais ils sont combien ?
62
00:09:31,666 --> 00:09:32,915
C'est un lyc�e d'�lite.
63
00:09:33,416 --> 00:09:36,249
Nous, on est compl�tement h�t�roclites.
64
00:09:37,083 --> 00:09:37,999
Une s�ur.
65
00:09:38,333 --> 00:09:39,082
Un pote.
66
00:09:39,250 --> 00:09:40,374
Un ennemi.
67
00:09:42,458 --> 00:09:44,165
D�fense !
68
00:09:44,875 --> 00:09:48,290
On aurait pu au moins
se faire des t-shirts.
69
00:09:48,625 --> 00:09:50,499
Je me fringue pas comme toi !
70
00:09:51,333 --> 00:09:52,749
D�gage, Hanamichi !
71
00:09:53,166 --> 00:09:54,040
Quoi ?
72
00:09:54,625 --> 00:09:58,457
Un d�butant comme Hanamichi
sur le terrain...
73
00:09:58,625 --> 00:10:00,332
Et ses cheveux, c'est la honte.
74
00:10:00,500 --> 00:10:01,207
Quel bouffon.
75
00:10:04,708 --> 00:10:07,040
C'est donc �a
que ressentent les parents.
76
00:10:07,208 --> 00:10:08,040
Grave.
77
00:10:08,416 --> 00:10:10,415
Arr�tez de blablater.
Encouragez-les !
78
00:10:11,166 --> 00:10:13,124
Mitsui !
79
00:10:22,708 --> 00:10:23,874
SHOHOKU - SANNOH
80
00:10:25,583 --> 00:10:27,957
Bien jou�, Mitsui !
81
00:10:31,833 --> 00:10:33,832
Ils sont malins.
82
00:10:34,666 --> 00:10:38,624
Mais attention, Sannoh,
Mitsui est au top, aujourd'hui.
83
00:10:45,708 --> 00:10:47,749
SHOHOKU - SANNOH
84
00:10:58,916 --> 00:10:59,957
Super.
85
00:11:15,708 --> 00:11:17,249
Impressionnant.
86
00:11:50,083 --> 00:11:51,832
Gorilla dunk !
87
00:11:52,208 --> 00:11:54,915
D�fense !
On en arr�te un !
88
00:12:05,541 --> 00:12:06,874
Connard.
89
00:12:10,000 --> 00:12:11,499
Continue � t'agiter,
90
00:12:11,666 --> 00:12:13,749
tu te fatigueras en premier.
91
00:12:19,583 --> 00:12:20,540
Regarde �a.
92
00:12:29,291 --> 00:12:31,624
- C'est un g�nie ?
- Je suis un g�nie ?
93
00:12:51,458 --> 00:12:55,332
Personne au Japonne fait un drive aussi pr�cis.
94
00:13:07,000 --> 00:13:08,374
Le meilleur du Japon ?
95
00:13:15,708 --> 00:13:16,665
Incroyable !
96
00:13:24,458 --> 00:13:25,665
�tonnant.
97
00:13:26,458 --> 00:13:27,832
Fais ton boulot, toi !
98
00:13:48,333 --> 00:13:49,082
Les rois Sannoh.
99
00:13:50,666 --> 00:13:53,290
Et lui,c'est le meilleur meneur au Japon.
100
00:13:55,708 --> 00:13:57,582
Il domine tous les autres.
101
00:13:57,750 --> 00:13:58,499
Craque pas !
102
00:13:58,708 --> 00:13:59,415
T'inqui�te.
103
00:14:14,500 --> 00:14:17,790
Je tiendrai les 40 minutes, enfoir�.
104
00:14:24,000 --> 00:14:25,207
�COLE �L�MENTAIRE
105
00:14:25,375 --> 00:14:26,582
Reculez !
106
00:14:28,625 --> 00:14:29,540
Num�ro 2 !
107
00:14:30,416 --> 00:14:31,124
Kaoru !
108
00:14:31,708 --> 00:14:33,499
Viens t'asseoir.
109
00:14:33,666 --> 00:14:35,082
Il y a une place.
110
00:14:35,375 --> 00:14:36,457
Merci.
111
00:14:39,250 --> 00:14:40,915
On est contents de vous voir.
112
00:14:41,333 --> 00:14:42,415
On vous attendait.
113
00:14:48,916 --> 00:14:50,415
Ryota !
114
00:14:54,625 --> 00:14:55,457
Belle passe !
115
00:15:07,583 --> 00:15:08,957
Super shoot !
116
00:15:10,416 --> 00:15:13,457
Ryota joue encore mieux que d'habitude.
117
00:15:14,333 --> 00:15:16,874
C'est peut-�tre
parce que sa maman est l�.
118
00:15:19,000 --> 00:15:20,207
Allez !
119
00:15:21,083 --> 00:15:22,624
Le 7 se d�fend,
120
00:15:22,833 --> 00:15:25,082
m�me s'il est pas tr�s grand.
121
00:15:25,791 --> 00:15:28,165
C'est le petit fr�re de Sota Miyagi,
122
00:15:28,333 --> 00:15:30,832
celui qui est mort
il y a quelques ann�es.
123
00:15:31,500 --> 00:15:33,582
Il portait le 7 aussi, non ?
124
00:15:34,416 --> 00:15:36,582
Lui, il �tait dou�.
125
00:15:37,958 --> 00:15:39,457
Et il est mort ?
126
00:15:39,791 --> 00:15:41,374
Oui, accident en mer.
127
00:15:41,541 --> 00:15:42,915
Non, pas du tout.
128
00:15:44,583 --> 00:15:48,082
Sota habite sur une �le tr�s loin d'ici.
129
00:15:48,250 --> 00:15:49,040
Anna !
130
00:15:49,958 --> 00:15:51,165
Veuillez m'excuser.
131
00:15:58,791 --> 00:16:00,207
Deuxi�me mi-temps !
132
00:16:01,041 --> 00:16:03,374
Restez concentr�s !
133
00:16:04,000 --> 00:16:05,624
- Le 7.
- Le 15.
134
00:16:14,416 --> 00:16:16,415
Vous pouvez gagner !
135
00:16:17,041 --> 00:16:18,540
L�chez pas !
136
00:16:20,375 --> 00:16:21,040
Tu sais,
137
00:16:21,500 --> 00:16:23,915
j'ai jou� contre ton fr�re.
138
00:16:25,916 --> 00:16:29,165
Il m'avait mis une vraie racl�e.
139
00:16:31,375 --> 00:16:33,957
Son petit fr�re m'impressionne pas.
140
00:16:39,458 --> 00:16:40,499
Allez !
141
00:16:40,958 --> 00:16:43,082
Ryota, accroche-toi !
142
00:16:46,583 --> 00:16:47,415
J'y vais !
143
00:16:54,666 --> 00:16:55,540
Ryota !
144
00:16:57,833 --> 00:16:59,249
Allez, Ryota !
145
00:16:59,416 --> 00:17:00,832
Courage !
146
00:17:17,708 --> 00:17:19,207
Il a craqu�.
147
00:17:19,916 --> 00:17:21,957
En effet, il a pas le niveau.
148
00:17:22,458 --> 00:17:25,082
Il pourra jamais remplacer son fr�re.
149
00:19:01,083 --> 00:19:02,832
LE CHAMPIONNAT INTER-LYC�ES
150
00:19:31,750 --> 00:19:33,999
Je range un peu.
151
00:19:34,541 --> 00:19:35,665
Cette maison...
152
00:19:35,833 --> 00:19:37,374
Il faut qu'on d�m�nage.
153
00:19:38,083 --> 00:19:41,374
T'es pas oblig�
de porter le num�ro de ton fr�re.
154
00:19:42,875 --> 00:19:44,415
Demandes-en un autre.
155
00:19:52,291 --> 00:19:53,332
Je veux le 7.
156
00:20:06,125 --> 00:20:07,332
�a va pas ?
157
00:20:12,291 --> 00:20:14,082
Je t'interdis d'entrer ici !
158
00:20:14,666 --> 00:20:17,332
Enl�ve �a ! Mets le tien !
159
00:20:19,916 --> 00:20:20,832
Arr�te.
160
00:20:21,375 --> 00:20:22,915
Arr�te !
161
00:20:34,166 --> 00:20:36,874
Il pourra jamais remplacer son fr�re.
162
00:21:04,166 --> 00:21:05,082
Deuxi�me mi-temps !
163
00:21:16,583 --> 00:21:19,165
L�, on entre dans un autre match.
164
00:21:30,291 --> 00:21:31,874
Sawakita !
165
00:21:32,083 --> 00:21:33,249
Un 3 points !
166
00:21:34,041 --> 00:21:35,207
Allez, on remonte.
167
00:21:40,625 --> 00:21:41,582
Une zone press ?
168
00:21:44,041 --> 00:21:46,749
On va les �craser en trois minutes.
169
00:21:48,750 --> 00:21:50,457
Miyagi, passe !
170
00:21:50,666 --> 00:21:51,832
Sors de l� !
171
00:22:23,750 --> 00:22:24,957
Non...
172
00:22:25,125 --> 00:22:26,707
L�, �a craint.
173
00:22:31,583 --> 00:22:32,249
Encore ?
174
00:22:32,583 --> 00:22:34,749
Mais qu'est-ce qu'ils foutent ?
175
00:22:37,208 --> 00:22:38,457
D�gage !
176
00:22:39,833 --> 00:22:41,207
Passage en force !
177
00:22:47,458 --> 00:22:49,290
Pr�sente-toi.
178
00:22:59,541 --> 00:23:01,790
Miyagi, Ryota.
179
00:23:02,583 --> 00:23:04,707
Miyagi sera dans votre classe.
180
00:23:05,208 --> 00:23:06,290
Il se la raconte.
181
00:23:06,458 --> 00:23:07,457
Il marmonne.
182
00:23:07,666 --> 00:23:11,124
Il vient d'Okinawa,
il ne conna�t pas notre ville.
183
00:23:30,458 --> 00:23:32,624
Pour qui tu te prends, minable ?
184
00:23:58,000 --> 00:23:58,874
Toi, l� !
185
00:23:59,916 --> 00:24:01,957
Va jouer ailleurs !
186
00:24:12,000 --> 00:24:13,332
Moins de bruit !
187
00:24:25,625 --> 00:24:27,165
C'est quoi, cette passe ?
188
00:24:27,958 --> 00:24:30,457
Il nous manque un joueur.
189
00:24:31,500 --> 00:24:32,999
On lui propose ?
190
00:24:34,916 --> 00:24:37,374
Il a pas l'air sympa.
191
00:24:38,750 --> 00:24:41,082
- On fait une pause ?
- D'accord.
192
00:24:54,833 --> 00:24:56,165
T'es en primaire ?
193
00:24:58,250 --> 00:24:59,540
Au coll�ge.
194
00:25:34,250 --> 00:25:36,624
�a sert � rien de frimer.
195
00:25:38,416 --> 00:25:39,957
Mets la pression.
196
00:25:49,500 --> 00:25:51,124
Quoi, t'abandonnes ?
197
00:25:52,708 --> 00:25:56,249
La technique,
�a sert � rien si on joue perso.
198
00:25:56,791 --> 00:25:57,999
Mitsui !
199
00:25:59,791 --> 00:26:02,832
On remettra �a.
La prochaine fois, accroche-toi.
200
00:26:04,875 --> 00:26:06,040
Ferme-la.
201
00:26:15,916 --> 00:26:17,624
Putain, tu fais quoi ?
202
00:26:17,791 --> 00:26:19,665
J'ai pas encore touch� le ballon !
203
00:26:20,000 --> 00:26:20,999
Ferme-la !
204
00:26:21,375 --> 00:26:22,915
On peut prendre 20 points d'avance.
205
00:26:23,583 --> 00:26:25,457
C'est leur premier inter-lyc�e,
206
00:26:26,416 --> 00:26:27,874
on va les briser.
207
00:26:28,666 --> 00:26:29,957
Presque 5 secondes !
208
00:26:30,166 --> 00:26:30,832
Vite !
209
00:26:32,500 --> 00:26:34,040
10 secondes !
Avancez !
210
00:26:36,083 --> 00:26:36,749
Merde !
211
00:26:38,708 --> 00:26:39,707
Putain, Ryota !
212
00:26:51,333 --> 00:26:53,707
Rukawa, avance avec eux !
213
00:27:14,125 --> 00:27:15,457
Il compte ! Un lancer.
214
00:27:19,083 --> 00:27:20,374
Temps mort !
215
00:27:26,166 --> 00:27:27,707
Ryota, merde !
216
00:27:28,333 --> 00:27:30,207
J'ai m�me pas eu le ballon !
217
00:27:37,083 --> 00:27:39,457
On souffle 30 secondes.
218
00:27:45,875 --> 00:27:47,790
Si je coachais Sannoh,
219
00:27:48,000 --> 00:27:49,874
je continuerais en zone press,
220
00:27:50,041 --> 00:27:52,499
non parce que
c'est la meilleure strat�gie,
221
00:27:53,208 --> 00:27:56,332
mais pour briser
le moral de l'adversaire.
222
00:27:57,583 --> 00:27:58,832
Il faut en finir.
223
00:27:59,458 --> 00:28:01,499
Ils ne r�sistent pas � notre press.
224
00:28:02,250 --> 00:28:03,540
Achevez-les.
225
00:28:07,791 --> 00:28:09,665
Mais nous, on va tenir.
226
00:28:12,625 --> 00:28:14,082
Mitsui et Rukawa.
227
00:28:15,125 --> 00:28:16,915
Vous avancez.
228
00:28:19,125 --> 00:28:20,207
Miyagi.
229
00:28:22,333 --> 00:28:24,374
Ici, c'est � toi de jouer.
230
00:28:31,625 --> 00:28:33,415
Et moi, Papy ?
231
00:28:33,833 --> 00:28:35,915
Sakuragi le g�nie !
232
00:28:36,375 --> 00:28:38,665
Tu vises le panier adverse
233
00:28:39,250 --> 00:28:40,332
et tu cours.
234
00:28:41,625 --> 00:28:42,874
Ryota !
235
00:28:43,500 --> 00:28:44,540
Donne ta main.
236
00:28:45,208 --> 00:28:46,165
On se d�p�che.
237
00:28:46,708 --> 00:28:47,957
Tu fais quoi ?
238
00:28:52,500 --> 00:28:54,874
Continue � frimer.
239
00:28:58,875 --> 00:29:00,707
15 points d'avance !
240
00:29:05,333 --> 00:29:07,165
Ils ciblent encore Miyagi.
241
00:29:07,333 --> 00:29:08,124
Assez !
242
00:29:12,041 --> 00:29:13,582
Sawakita !
La balle ! Boing.
243
00:29:23,125 --> 00:29:23,707
Quelle vitesse !
244
00:29:24,083 --> 00:29:24,874
Il est pass� !
245
00:29:25,208 --> 00:29:26,415
Je suis le plus rapide.
246
00:29:27,708 --> 00:29:28,790
Tiens !
247
00:29:29,750 --> 00:29:30,874
Press break !
248
00:29:32,541 --> 00:29:33,249
3 contre 2 !
249
00:29:33,416 --> 00:29:35,207
L�, on reprend la main.
250
00:29:38,125 --> 00:29:39,124
S�rieux ?
251
00:29:40,958 --> 00:29:41,832
J'ai le ballon !
252
00:29:42,208 --> 00:29:43,749
Il tourne et shoote !
253
00:29:43,916 --> 00:29:44,874
Cr�tin !
254
00:29:47,458 --> 00:29:48,290
Ouf !
255
00:29:48,458 --> 00:29:50,040
Un panier ! Mettez un panier !
256
00:29:51,208 --> 00:29:52,374
Kawata...
257
00:30:07,208 --> 00:30:08,165
Trop fort !
258
00:30:09,583 --> 00:30:10,790
Il peut tirer ?
259
00:30:11,000 --> 00:30:12,374
Non, il est coinc�.
260
00:30:13,833 --> 00:30:15,915
Bravo ! Super d�fense !
261
00:30:38,541 --> 00:30:40,457
Est-ce que je peux vraiment...
262
00:30:40,750 --> 00:30:41,832
le battre ?
263
00:30:42,291 --> 00:30:44,457
Bien jou�, Kawata !
264
00:30:46,583 --> 00:30:48,082
Riposte, Akagi !
265
00:30:48,250 --> 00:30:48,999
Allez !
266
00:30:52,916 --> 00:30:54,457
On le conna�t bien,
267
00:30:55,000 --> 00:30:55,957
ton encha�nement.
268
00:30:57,416 --> 00:30:58,415
Merde !
269
00:31:01,583 --> 00:31:03,207
Et celui-ci aussi.
270
00:31:21,166 --> 00:31:21,832
Mince.
271
00:31:31,750 --> 00:31:33,207
20 points d'avance !
272
00:31:38,958 --> 00:31:40,499
Bravo, Sannoh !
273
00:31:41,750 --> 00:31:43,290
20 points d'avance...
274
00:31:57,541 --> 00:31:59,749
Un panier !
Il faut en mettre un !
275
00:32:06,375 --> 00:32:08,540
Ichino, regarde Mitsui.
276
00:32:09,416 --> 00:32:12,624
Ta d�fense de premi�re mi-temps
l'a mis � plat.
277
00:32:15,541 --> 00:32:16,790
Il a pris un coup.
278
00:32:20,125 --> 00:32:20,915
Tire, boing.
279
00:32:27,750 --> 00:32:30,124
Il n'est pas tr�s fort en extension.
280
00:32:30,333 --> 00:32:32,499
Ils connaissentle point faible de Ryota.
281
00:32:35,916 --> 00:32:36,582
Eh merde !
282
00:32:37,041 --> 00:32:38,915
� Sakuragi, l'arme ultime.
283
00:32:39,458 --> 00:32:40,290
Attention, toi !
284
00:32:40,583 --> 00:32:41,582
L'arme ultime ?
285
00:32:45,458 --> 00:32:46,040
Sakuragi !
286
00:32:49,375 --> 00:32:50,707
Reprise de dribble.
287
00:32:52,416 --> 00:32:53,499
Quel amateur !
288
00:32:56,833 --> 00:32:58,790
Si tu refais �a, je te tue.
289
00:32:58,958 --> 00:33:00,665
Ta gueule, toi.
290
00:33:10,375 --> 00:33:12,332
8 minutes sans marquer.
291
00:33:13,125 --> 00:33:15,124
Il faut qu'on en mette un.
292
00:33:20,708 --> 00:33:21,874
Vas-y !
293
00:33:23,250 --> 00:33:24,290
Ce mec...
294
00:33:28,458 --> 00:33:29,957
C'est un mur.
295
00:33:30,333 --> 00:33:31,040
Rukawa, attention !
296
00:33:31,250 --> 00:33:32,957
11 , garde pas le ballon !
297
00:33:33,125 --> 00:33:33,749
Patron !
298
00:33:34,083 --> 00:33:34,790
Vas-y !
299
00:33:35,291 --> 00:33:36,832
On doit pas perdre.
300
00:33:42,541 --> 00:33:43,582
Quoi ?
301
00:33:46,750 --> 00:33:47,499
Temps mort.
302
00:33:54,708 --> 00:33:57,290
Une petite �quipe comme nouspeut aller aussi loin
303
00:33:57,458 --> 00:33:59,165
parce qu'on a un bon pivot.
304
00:34:00,125 --> 00:34:03,124
Si le patron met le paquet,les autres vont se r�veiller.
305
00:34:06,708 --> 00:34:08,249
C'est peut-�tre trop tard.
306
00:34:10,000 --> 00:34:11,165
D�fense !
307
00:34:12,125 --> 00:34:13,665
La d�fense, c'est le mental !
308
00:34:14,541 --> 00:34:16,082
Criez, l�chez-vous !
309
00:34:17,708 --> 00:34:19,249
D�tends-toi, mec.
310
00:34:21,833 --> 00:34:22,874
Miyagi !
311
00:34:23,541 --> 00:34:25,874
Parle, joue pas en silence.
312
00:34:27,125 --> 00:34:28,124
Parle !
313
00:34:31,458 --> 00:34:32,332
Suivant.
314
00:34:33,458 --> 00:34:35,832
C'est pas mon truc, de crier.
315
00:34:36,000 --> 00:34:36,999
Miyagi !
316
00:34:50,250 --> 00:34:52,749
Pourquoi tu fais une passe
aussi compliqu�e ?
317
00:34:53,750 --> 00:34:55,165
Tu frimes !
318
00:34:56,375 --> 00:34:58,665
Il adore gueuler, hein ?
319
00:34:59,125 --> 00:35:00,957
Faites pas attention.
320
00:35:01,125 --> 00:35:03,082
Vous finirez par vous habituer.
321
00:35:05,250 --> 00:35:07,415
Cette passe est plus rapide.
322
00:35:09,541 --> 00:35:11,749
Et �a surprend la d�fense.
323
00:35:14,166 --> 00:35:17,915
Mais je pensais pas
qu'elle �tait trop compliqu�e pour vous.
324
00:35:18,916 --> 00:35:20,165
Pardon ?
325
00:35:22,208 --> 00:35:23,665
�a passe pas, avec lui.
326
00:35:23,833 --> 00:35:24,999
Vraiment pas.
327
00:35:26,875 --> 00:35:28,624
C'est parce qu'il compte sur toi.
328
00:35:29,500 --> 00:35:32,165
Plus que sur tous les autres.
329
00:35:35,083 --> 00:35:35,957
D�sol�.
330
00:35:59,958 --> 00:36:01,582
Quel petit morveux.
331
00:36:02,541 --> 00:36:05,249
Qui compte sur ce nain ?
332
00:36:06,416 --> 00:36:08,207
Au basket, faut �tre grand.
333
00:36:10,500 --> 00:36:11,874
Laisse tomber.
334
00:36:12,041 --> 00:36:13,207
H�, la crini�re !
335
00:36:16,208 --> 00:36:18,332
Je te prends en un contre un.
336
00:36:18,500 --> 00:36:19,707
Si tu perds,
337
00:36:20,333 --> 00:36:22,207
tu te rases le cr�ne.
338
00:36:29,500 --> 00:36:31,207
Quel minable.
339
00:36:31,375 --> 00:36:32,332
Norio.
340
00:36:34,208 --> 00:36:35,707
On va le bousiller.
341
00:36:36,500 --> 00:36:38,082
Pas de probl�me.
342
00:36:43,916 --> 00:36:46,207
SHOHOKU : 29
EGAWA : 48
343
00:36:48,750 --> 00:36:49,582
Ici !
344
00:37:05,375 --> 00:37:07,790
Pourquoi il passe pas ?
345
00:37:08,166 --> 00:37:09,665
Il avait une chance.
346
00:37:13,000 --> 00:37:13,999
Passe !
347
00:37:16,958 --> 00:37:18,374
Bonne interception !
348
00:37:18,583 --> 00:37:19,832
Ballon perdu !
349
00:37:20,708 --> 00:37:21,665
D�fense !
350
00:37:21,833 --> 00:37:23,290
Reculez !
351
00:37:24,125 --> 00:37:26,124
Fais-moi entrer, bordel !
352
00:37:41,416 --> 00:37:42,540
Pauvres nuls.
353
00:37:57,000 --> 00:37:59,915
T'es pas le seul � avoir couru, tu sais.
354
00:38:01,583 --> 00:38:02,915
En tout cas,
355
00:38:03,291 --> 00:38:04,915
c'est fini.
356
00:38:05,208 --> 00:38:07,915
On va quitter le club,
notre promo sera dipl�m�e.
357
00:38:08,541 --> 00:38:11,915
Ensuite,
vous subirez son r�gne de terreur.
358
00:38:12,625 --> 00:38:14,290
Je vous plains.
359
00:38:16,333 --> 00:38:18,915
Bonne chance, les nouveaux.
360
00:38:20,000 --> 00:38:22,415
Toi, tu tiendras pas jusqu'� l'�t�,
361
00:38:23,041 --> 00:38:24,415
tu fous trop la merde.
362
00:38:26,416 --> 00:38:28,665
Vous voyez ?
Il se la raconte.
363
00:38:29,500 --> 00:38:30,915
Pour qui tu te prends ?
364
00:38:31,250 --> 00:38:32,665
Un t�tu et un emmerdeur.
365
00:38:33,291 --> 00:38:35,165
Normal qu'ils s'entendent pas.
366
00:38:39,500 --> 00:38:41,665
Au moins, il sait faire une passe.
367
00:38:51,708 --> 00:38:53,332
Vous r�fl�chissez trop.
368
00:38:53,500 --> 00:38:56,040
C'est les jambes qu'il faut activer.
369
00:38:58,625 --> 00:38:59,707
Kogure.
370
00:39:00,250 --> 00:39:01,665
Tu remplaces Sakuragi.
371
00:39:03,333 --> 00:39:05,832
On reprend, allez.
372
00:39:10,125 --> 00:39:11,374
Papy...
373
00:39:11,541 --> 00:39:13,582
Il m'a sorti.Moi, le g�nie.
374
00:39:14,250 --> 00:39:15,582
Il a renonc�.
375
00:39:16,583 --> 00:39:20,290
Il laisse jouer Bigleuxparce que c'est sa derni�re ann�e.
376
00:39:20,958 --> 00:39:22,540
Sannoh joue contre qui, ensuite ?
377
00:39:22,708 --> 00:39:24,749
Aiwa Gakuin, �a va �tre g�nial.
378
00:39:26,458 --> 00:39:28,207
Suis-je le seul
379
00:39:28,375 --> 00:39:30,665
� penser qu'on peut encore gagner ?
380
00:39:30,833 --> 00:39:33,582
Je croyais que t'avais abandonn�, Papy.
381
00:39:34,416 --> 00:39:35,749
Abandonner ?
382
00:39:37,625 --> 00:39:40,957
Si on abandonne, le match est termin�.
383
00:39:42,958 --> 00:39:44,040
Fais �cran !
384
00:39:51,708 --> 00:39:53,999
Au prochain panier, on fonce.
Soyez pr�ts.
385
00:39:55,958 --> 00:39:57,540
Ils sont tous grands.
386
00:40:05,250 --> 00:40:06,374
Rebond !
387
00:40:07,166 --> 00:40:08,124
L�.
388
00:40:11,166 --> 00:40:14,790
Si tu avais attrap� ce rebond,
que se serait-il pass� ?
389
00:40:19,625 --> 00:40:22,457
Ils auraient perdu confiance ?
390
00:40:23,166 --> 00:40:24,457
Non.
391
00:40:24,875 --> 00:40:30,040
Eux, ils perdent une occasion
d'attaquer apr�s le rebond.
392
00:40:31,625 --> 00:40:33,374
Et nous,
393
00:40:33,583 --> 00:40:35,957
on gagne une occasion de marquer.
394
00:40:36,500 --> 00:40:37,832
Autrement dit...
395
00:40:38,958 --> 00:40:40,665
Au lieu de perdre deux points,
396
00:40:40,833 --> 00:40:43,040
on a une chance d'en mettre deux.
397
00:40:44,208 --> 00:40:45,790
Tu comprends, Sakuragi ?
398
00:40:47,916 --> 00:40:49,999
�a fait 4 points.
399
00:40:52,208 --> 00:40:53,957
Si tu peux faire �a,
400
00:40:54,125 --> 00:40:56,915
tu nous donnes une chance
de les rattraper.
401
00:40:58,166 --> 00:41:00,499
Faites que le ballon aille � lui...
402
00:41:03,958 --> 00:41:05,457
J'y ai mis toutes mes pri�res.
403
00:41:05,625 --> 00:41:06,915
Je compte sur toi !
404
00:41:07,333 --> 00:41:08,165
Moi aussi !
405
00:41:09,291 --> 00:41:11,332
Moi aussi.
406
00:41:11,500 --> 00:41:13,165
Vous faites quoi, l� ?
407
00:41:13,708 --> 00:41:15,082
C'est quoi, �a ?
408
00:41:18,541 --> 00:41:19,999
S�rieux,
409
00:41:20,291 --> 00:41:22,707
y a que des ploucs comme vous
pour faire �a.
410
00:41:22,875 --> 00:41:24,707
On est des ploucs, et alors ?
411
00:41:24,875 --> 00:41:27,665
On chope pas un rebond par la pri�re.
412
00:41:30,625 --> 00:41:31,790
Alors, Papy ?
413
00:41:32,541 --> 00:41:35,624
C'est pour aujourd'hui ou pour demain ?
414
00:41:36,250 --> 00:41:38,415
Laisse-moi y aller !
415
00:41:54,916 --> 00:41:56,624
Hanamichi !
416
00:41:56,958 --> 00:41:59,457
Il envoie Sakuragialors qu'on les �crase ?
417
00:42:00,083 --> 00:42:01,457
Il est inexp�riment�,
418
00:42:01,666 --> 00:42:03,249
il ne sait pas mettre de 3 points.
419
00:42:04,250 --> 00:42:05,790
Bonne chance.
420
00:42:07,166 --> 00:42:08,374
Bigleux.
421
00:42:17,666 --> 00:42:18,665
Hanamichi.
422
00:42:19,250 --> 00:42:21,207
Viens foutre le bordel.
423
00:42:23,708 --> 00:42:25,790
Allez, l'amateur, on remonte.
424
00:42:28,583 --> 00:42:29,915
Si on abandonne,
425
00:42:30,083 --> 00:42:32,540
le match est termin� ?
426
00:42:44,625 --> 00:42:47,040
Tu crois que c'est le moment ?
427
00:43:07,958 --> 00:43:08,874
Mais...
428
00:43:09,916 --> 00:43:11,665
�a va pas ?
Descendez !
429
00:43:12,166 --> 00:43:13,415
Quel con.
430
00:43:19,083 --> 00:43:21,040
"Je vais les �clater !"
431
00:43:21,208 --> 00:43:23,624
Par Sakuragi, le g�nie !
432
00:43:28,375 --> 00:43:29,957
Comment il ose ?
433
00:43:39,875 --> 00:43:41,249
Abruti !
434
00:43:42,750 --> 00:43:43,707
Toutes mes excuses.
435
00:43:43,875 --> 00:43:46,999
Il ne joue au basket que depuis 4 mois.
436
00:43:47,250 --> 00:43:49,749
S'il recommence, il sort.
437
00:43:52,833 --> 00:43:54,665
Alors, vous en dites quoi ?
438
00:43:59,583 --> 00:44:01,707
On a plus le choix, faut gagner.
439
00:44:05,666 --> 00:44:07,207
Quoi, Gorille ?
440
00:44:07,375 --> 00:44:09,207
Tu crois pas qu'on peut gagner ?
441
00:44:09,708 --> 00:44:10,790
Quoi ?
442
00:44:11,333 --> 00:44:13,540
T'as vu de combien ils m�nent ?
443
00:44:14,458 --> 00:44:15,457
Imb�ciles.
444
00:44:15,625 --> 00:44:19,249
Les lois du basket
ne s'appliquent pas � moi.
445
00:44:20,625 --> 00:44:22,707
Je suis un outsider.
446
00:44:29,291 --> 00:44:30,707
Allez !
447
00:44:30,875 --> 00:44:33,165
Essayez de suivre le g�nie !
448
00:44:33,750 --> 00:44:34,957
Virez-le !
449
00:44:35,208 --> 00:44:36,499
Dehors !
450
00:44:36,916 --> 00:44:38,290
J'entends rien.
451
00:44:39,125 --> 00:44:40,624
Et vous, l� !
452
00:44:41,583 --> 00:44:43,249
Encouragez-nous jusqu'� la victoire.
453
00:44:43,416 --> 00:44:45,124
On s'en fout, de ces abrutis.
454
00:44:47,375 --> 00:44:49,374
Jusqu'� la victoire...
455
00:44:52,416 --> 00:44:54,499
On peut gagner !
456
00:44:56,916 --> 00:44:57,582
Le cr�tin !
457
00:44:57,791 --> 00:45:00,124
Il a tir� avant que je sois pr�t.
458
00:45:00,416 --> 00:45:01,290
Putain !
459
00:45:16,458 --> 00:45:17,582
Super !
460
00:45:17,791 --> 00:45:18,624
Connard.
461
00:45:29,625 --> 00:45:32,040
Ils nous ont mis 26-2en 2e mi-temps.
462
00:45:32,375 --> 00:45:34,374
Mais on est aussi bons qu'eux.
463
00:45:34,875 --> 00:45:36,999
Il nous reste une chance.
464
00:45:37,833 --> 00:45:41,124
Si on revient � 10 d'�cart,on peut gagner.
465
00:45:43,583 --> 00:45:44,749
Akagi, aide-le !
466
00:45:49,750 --> 00:45:50,582
Ryota !
467
00:45:51,750 --> 00:45:52,707
On se reprend !
468
00:45:53,291 --> 00:45:55,499
� nous de cr�er notre chance !
469
00:46:04,833 --> 00:46:06,040
Merde.
470
00:46:06,333 --> 00:46:06,999
Trois !
471
00:46:07,208 --> 00:46:07,874
Allez !
472
00:46:11,125 --> 00:46:12,665
- Encore ?
- Eh non.
473
00:46:17,541 --> 00:46:18,290
G�nial !
474
00:46:18,458 --> 00:46:19,207
Sakuragi !
475
00:46:19,375 --> 00:46:20,582
Hanamichi !
476
00:46:22,208 --> 00:46:23,332
Pas mal, hein ?
477
00:46:23,833 --> 00:46:26,207
Enfin !
Il fait ce qu'on lui dit.
478
00:46:26,375 --> 00:46:29,749
Ces paniers,
ils nous les ont presque donn�s.
479
00:46:30,666 --> 00:46:34,290
De toute fa�on,
je n'ai pas fait entrer Sakuragi
480
00:46:34,708 --> 00:46:36,499
seulement pour les rebonds.
481
00:46:37,583 --> 00:46:39,499
On remonte � moins de 20.
482
00:46:39,666 --> 00:46:40,582
�a marche.
483
00:46:41,291 --> 00:46:42,832
Allez Shohoku !
484
00:46:52,791 --> 00:46:53,665
Merde !
485
00:46:54,000 --> 00:46:55,499
Patron, garde pas le ballon.
486
00:46:57,541 --> 00:46:58,457
Il rentre pas.
487
00:46:59,125 --> 00:46:59,915
Je le savais !
488
00:47:06,666 --> 00:47:07,582
Ce saut !
489
00:47:09,416 --> 00:47:10,999
Et surtout...
490
00:47:11,458 --> 00:47:12,207
cette vitesse !
491
00:47:12,666 --> 00:47:13,749
Quoi ?
492
00:47:17,125 --> 00:47:18,749
Pas mal, Bonze roux.
493
00:47:20,041 --> 00:47:20,874
Passe !
494
00:47:30,041 --> 00:47:31,915
Le titre national...
495
00:47:42,500 --> 00:47:43,207
Faute offensive !
496
00:47:43,416 --> 00:47:44,832
Passage en force.
497
00:47:49,375 --> 00:47:50,999
Toi
498
00:47:51,375 --> 00:47:53,332
T'es tout seul
499
00:47:53,541 --> 00:47:54,540
Toi
500
00:47:55,541 --> 00:47:56,707
T'es tout seul
501
00:47:57,625 --> 00:47:58,582
Toi...
502
00:48:11,500 --> 00:48:14,249
Allez, reste par terre.
503
00:48:15,083 --> 00:48:17,040
Personne t'en voudra.
504
00:48:17,375 --> 00:48:19,249
T'as fait le max.
505
00:48:19,875 --> 00:48:23,665
De toute fa�on, c'�tait impossibleTout � fait impossible
506
00:48:27,541 --> 00:48:29,749
Tu crois toujours
507
00:48:30,041 --> 00:48:32,457
que t'es le seul � avoir raison ?
508
00:48:35,958 --> 00:48:39,499
Arr�te de nous mettre la pression
avec ton titre national.
509
00:48:39,750 --> 00:48:41,332
C'est chiant.
510
00:48:42,791 --> 00:48:45,582
Dis-moi, Akagi,
511
00:48:46,291 --> 00:48:49,374
�a fait quoi,
de nous regarder de si haut ?
512
00:48:50,291 --> 00:48:52,540
Pour qui tu nous prends ?
513
00:49:39,625 --> 00:49:40,749
Vous voulez sortir ?
514
00:49:41,583 --> 00:49:42,749
�a va.
515
00:49:43,916 --> 00:49:45,249
C'est vrai,
516
00:49:45,458 --> 00:49:46,665
mon r�ve
517
00:49:47,375 --> 00:49:49,332
s'est d�j� r�alis�.
518
00:49:58,458 --> 00:50:00,749
On dirait que tu te r�veilles, Gorille.
519
00:50:01,250 --> 00:50:02,707
Kawata, c'est Kawata.
520
00:50:03,083 --> 00:50:04,457
Toi, tu es toi.
521
00:50:05,166 --> 00:50:06,832
Akagi, c'est Akagi.
522
00:50:07,208 --> 00:50:07,957
Mais moi...
523
00:50:17,375 --> 00:50:18,624
Ballon aux rouges.
524
00:50:35,375 --> 00:50:36,165
Un panier !
525
00:50:38,083 --> 00:50:39,082
Allez, viens.
526
00:50:42,125 --> 00:50:44,290
Lui, il est � bout de forces.
527
00:50:45,500 --> 00:50:46,749
Kawata, c'est Kawata.
528
00:50:47,750 --> 00:50:48,999
Akagi, c'est Akagi.
529
00:50:49,958 --> 00:50:51,374
Mais moi,
530
00:50:52,000 --> 00:50:53,249
je suis qui ?
531
00:50:55,333 --> 00:50:56,665
Alors, tu tentes ?
532
00:50:57,500 --> 00:50:59,332
Dis mon nom.
533
00:50:59,750 --> 00:51:01,415
Je suis qui ?
534
00:51:18,750 --> 00:51:20,624
On est dans un manga de voyous ?
535
00:51:20,791 --> 00:51:22,707
�a existe en vrai ?
536
00:51:38,000 --> 00:51:41,457
J'aime pas tes sourcils tordus.
537
00:51:43,666 --> 00:51:45,874
J'aime pas ta crini�re bien peign�e.
538
00:51:54,000 --> 00:51:56,290
Dis mon nom !
539
00:52:00,083 --> 00:52:00,707
Mitsui !
540
00:52:15,250 --> 00:52:16,665
Il peut � peine marcher.
541
00:52:21,500 --> 00:52:23,665
Ils sont � moins de 20 !
542
00:52:28,458 --> 00:52:29,499
Miyagi.
543
00:52:30,000 --> 00:52:31,374
Sers-toi de moi.
544
00:52:32,291 --> 00:52:33,624
Me servir de toi ?
545
00:52:38,208 --> 00:52:39,249
Akagi...
546
00:52:39,958 --> 00:52:41,249
Il fait �cran.
547
00:52:42,041 --> 00:52:43,749
Je vais avoir une ouverture.
548
00:52:51,291 --> 00:52:54,415
Si je mets pas de 3 points,je sers � rien.
549
00:53:06,375 --> 00:53:07,332
Bien jou� !
550
00:53:11,083 --> 00:53:14,374
Je vois plus rien, � part le panier.
551
00:53:23,000 --> 00:53:25,707
Allez, on passe en d�fense.
552
00:53:27,291 --> 00:53:28,332
On est bien en d�fense ?
553
00:53:28,625 --> 00:53:31,499
Comment il tient ?Il est compl�tement mort.
554
00:53:32,208 --> 00:53:33,749
T'inqui�te, Matsumoto.
555
00:53:34,041 --> 00:53:35,499
Laisse-le tirer.
556
00:53:38,458 --> 00:53:39,915
Ils s'accrochent.
557
00:53:40,750 --> 00:53:44,249
Mais s'ils ne tentent que des 3 points,
c'est facile � d�fendre.
558
00:53:50,791 --> 00:53:53,249
Il suffit de ramasser
ce qui passe � c�t�.
559
00:53:54,833 --> 00:53:55,624
Allez !
560
00:53:55,875 --> 00:53:56,915
Impossible.
561
00:53:57,625 --> 00:53:58,249
Voil� !
562
00:53:59,625 --> 00:54:00,749
Rebond !
563
00:54:24,041 --> 00:54:25,415
Alors, quoi ?
564
00:54:40,625 --> 00:54:42,290
On fait que commencer.
565
00:54:53,208 --> 00:54:54,207
Tu te calmes !
566
00:55:02,291 --> 00:55:04,290
Tiens ! Et tiens !
567
00:55:04,583 --> 00:55:06,415
Petit con !
568
00:55:17,875 --> 00:55:19,040
Petit con !
569
00:55:25,000 --> 00:55:25,790
Mitsui !
570
00:55:26,000 --> 00:55:27,415
D�gage !
571
00:55:39,666 --> 00:55:41,082
C'est quoi ?
572
00:55:47,958 --> 00:55:49,665
De la poussi�re ?
573
00:55:52,333 --> 00:55:53,665
Mon c�ur
574
00:55:54,083 --> 00:55:55,707
battait si fort.
575
00:55:58,250 --> 00:56:00,415
Qu'est-ce que tu as ?
576
00:56:01,291 --> 00:56:02,915
Qu'est-ce qui t'est arriv� ?
577
00:56:05,583 --> 00:56:06,749
Eh merde.
578
00:56:19,791 --> 00:56:20,457
Merde.
579
00:56:24,875 --> 00:56:25,999
Merde.
580
00:57:00,125 --> 00:57:01,290
Ryota ?
581
00:57:04,291 --> 00:57:05,457
Ryota !
582
00:57:05,958 --> 00:57:07,957
Maman, Ryota est r�veill� !
583
00:57:09,208 --> 00:57:12,207
�a va ?
Tu m'entends ? T'es � l'h�pital.
584
00:57:15,750 --> 00:57:17,207
� l'h�pital ?
585
00:57:17,625 --> 00:57:20,165
T'as d�truit ton scooter.
586
00:57:22,958 --> 00:57:24,249
Mon scooter...
587
00:57:25,458 --> 00:57:27,832
J'ai vu Okinawa.
588
00:57:31,875 --> 00:57:34,124
Qu'est-ce qui t'a pris ?
589
00:57:46,333 --> 00:57:48,415
Le docteur dit
590
00:57:48,666 --> 00:57:50,540
que t'as eu de la chance.
591
00:58:16,833 --> 00:58:19,207
On peut ralentir un peu ?
592
00:58:19,875 --> 00:58:21,207
Tu rigoles, ou quoi ?
593
00:58:21,375 --> 00:58:23,249
Tu jouais en nationale.
594
00:58:59,833 --> 00:59:02,165
C'est toi, Ryota ?
Tu es arriv� quand ?
595
00:59:03,041 --> 00:59:05,374
Comme tu as grandi !
596
00:59:05,541 --> 00:59:06,665
Comment allez-vous ?
597
00:59:06,916 --> 00:59:08,582
Mamie, c'est qui ?
598
00:59:09,666 --> 00:59:11,165
Et �a, qui c'est ?
599
00:59:13,333 --> 00:59:14,957
Ouvre-la !
600
00:59:17,125 --> 00:59:18,874
Trop fort, Sota !
601
01:01:11,875 --> 01:01:13,874
- C'est une �quipe pro ?
- Non.
602
01:01:14,541 --> 01:01:15,874
Ils sont au lyc�e.
603
01:01:16,708 --> 01:01:18,874
Ils ont gagn� trois fois le championnat.
604
01:01:22,041 --> 01:01:24,249
"Sannoh les invincibles".
605
01:01:25,500 --> 01:01:26,790
Sannoh...
606
01:01:28,000 --> 01:01:29,707
Tu vas aller l�-bas ?
607
01:01:43,875 --> 01:01:45,957
�a, ce serait mieux.
608
01:01:47,333 --> 01:01:48,874
IL BAT LES INVINCIBLES
609
01:01:49,041 --> 01:01:51,415
5e, 4e, 3e, seconde...
610
01:01:51,708 --> 01:01:52,624
Quatre ans.
611
01:01:54,875 --> 01:01:56,249
Pour Okinawa,
612
01:01:56,416 --> 01:01:58,124
Sota Miyagi, le boss !
613
01:01:59,125 --> 01:02:00,415
Il saute !
614
01:02:01,000 --> 01:02:02,749
Attention, double clutch !
615
01:02:08,958 --> 01:02:10,082
Il marque !
616
01:02:10,375 --> 01:02:12,874
Il a battu Sannoh les invincibles !
617
01:02:45,625 --> 01:02:48,082
Sota, pardonne-moi.
618
01:02:49,166 --> 01:02:50,874
Pourquoi je suis comme �a ?
619
01:02:51,166 --> 01:02:54,749
Tout ce que je fais,
c'est rendre maman folle.
620
01:02:56,166 --> 01:02:57,582
Si seulement t'�tais l�.
621
01:04:51,250 --> 01:04:52,249
Allez !
622
01:05:01,500 --> 01:05:03,957
Num�ro 4, faute intentionnelle !
623
01:05:06,916 --> 01:05:07,832
Intentionnelle ?
624
01:05:10,666 --> 01:05:11,874
Bien jou� !
625
01:05:12,083 --> 01:05:13,082
Super interception.
626
01:05:20,875 --> 01:05:22,874
C'est quoi, cette coupe ?
627
01:05:23,791 --> 01:05:26,082
Attends, tu reviens ?
628
01:05:26,791 --> 01:05:27,832
T'occupe.
629
01:05:28,958 --> 01:05:30,832
J'aime pas renoncer.
630
01:05:43,250 --> 01:05:44,749
S�rieux ?
631
01:05:53,708 --> 01:05:55,040
C'est maintenant.
632
01:05:55,833 --> 01:05:56,999
Si on saisit l'occasion,
633
01:05:57,333 --> 01:05:58,915
on peut gagner.
634
01:05:59,125 --> 01:06:00,624
Sinon, on m�rite pas la victoire.
635
01:06:01,041 --> 01:06:02,124
Compris ?
636
01:06:02,416 --> 01:06:03,915
On remonte � 10 d'�cart !
637
01:06:06,708 --> 01:06:09,415
Ils commencent � avoir un bon rythme.
638
01:06:39,708 --> 01:06:43,249
Fukatsu est le meilleur meneur japonais.
639
01:06:51,666 --> 01:06:54,582
Et c'est moi qui serai en face de lui ?
640
01:07:06,791 --> 01:07:09,749
On m'appelle le Fonceur...
641
01:07:13,125 --> 01:07:14,707
Mais � chaque fois...
642
01:07:18,458 --> 01:07:19,749
je me d�gonfle.
643
01:07:27,583 --> 01:07:28,999
Pourquoi tu dis �a ?
644
01:07:29,666 --> 01:07:31,749
T'es toujours pr�t � te battre.
645
01:07:35,833 --> 01:07:39,124
Fukatsu est au 5 majeur
depuis sa premi�re ann�e.
646
01:07:39,791 --> 01:07:42,415
Et c'est lui que je dois affronter.
647
01:07:43,625 --> 01:07:46,165
Ce sera facile pour le Fonceur.
648
01:07:51,625 --> 01:07:53,707
J'ai le c�ur qui bat � fond.
649
01:07:56,083 --> 01:07:58,415
Ah bon ?
�a se voit pas.
650
01:07:59,500 --> 01:08:01,665
Tu as toujours l'air serein.
651
01:08:08,208 --> 01:08:10,665
Toi aussi, t'es un bon meneur.
652
01:08:11,250 --> 01:08:14,665
Bon, t'es pas le meilleur
de la r�gion de Kanagawa.
653
01:08:15,291 --> 01:08:16,665
Le deuxi�me ?
654
01:08:17,041 --> 01:08:18,332
Non plus...
655
01:08:20,250 --> 01:08:22,207
Bon, �a suffit !
656
01:08:22,416 --> 01:08:25,165
D�cidons d'un truc
si t'es en difficult�.
657
01:08:26,083 --> 01:08:27,165
N'importe quoi.
658
01:08:28,083 --> 01:08:29,457
Voyons...
659
01:08:31,375 --> 01:08:32,749
Par exemple...
660
01:08:36,000 --> 01:08:38,040
Tu regardes ta paume.
661
01:08:48,250 --> 01:08:52,415
Meneur num�ro 1
662
01:08:53,500 --> 01:08:56,124
Miyagi est sur le terraindepuis le d�but,
663
01:08:56,291 --> 01:08:58,040
il commence � fatiguer.
664
01:09:04,750 --> 01:09:06,124
Vas-y, Ryota !
665
01:09:06,333 --> 01:09:07,415
Fais gaffe !
666
01:09:07,666 --> 01:09:09,082
Vise bien !
667
01:09:09,250 --> 01:09:10,832
Tu vas la fermer !
668
01:09:35,291 --> 01:09:37,082
Il va r�ussir.
669
01:10:00,375 --> 01:10:01,707
�cran ! Switch !
670
01:10:06,916 --> 01:10:07,790
Gorille !
671
01:10:12,583 --> 01:10:13,707
10 points !
672
01:10:15,541 --> 01:10:16,290
Kawata !
673
01:10:32,708 --> 01:10:35,165
Kawata marque le Bonze roux ?
674
01:10:35,958 --> 01:10:38,165
Kawata, � part toi,
675
01:10:38,416 --> 01:10:41,082
j'ai jamais vu meilleur que ce mec
676
01:10:41,250 --> 01:10:43,665
sur les rebonds.
677
01:10:44,750 --> 01:10:46,207
�a te fait marrer ?
678
01:10:47,250 --> 01:10:49,082
Fais ce que tu peux, Gorille chauve.
679
01:10:50,458 --> 01:10:51,540
�a marche !
680
01:10:52,000 --> 01:10:55,332
C'est Sakuragiqui leur donne cette �nergie.
681
01:10:56,291 --> 01:10:57,124
Rebond !
682
01:11:01,666 --> 01:11:03,040
Ah, t'�tais l� ?
683
01:11:03,458 --> 01:11:04,374
Le Gorille chauve !
684
01:11:06,333 --> 01:11:07,832
C'est Sawakita !
685
01:11:10,583 --> 01:11:11,624
Bien revenu, Rukawa !
686
01:11:12,625 --> 01:11:13,832
Tu passeras pas.
687
01:11:21,000 --> 01:11:21,749
Il l'a eu !
688
01:11:22,375 --> 01:11:25,165
Elle �tait nulle, sa passe.
Tu dors, Renard ?
689
01:11:25,791 --> 01:11:26,790
Pardon ?
690
01:11:29,125 --> 01:11:30,332
Esp�ce de tocard.
691
01:11:30,500 --> 01:11:31,582
Quoi ?
692
01:11:31,791 --> 01:11:34,332
Tu veux �tre
le meilleur joueur japonais
693
01:11:34,500 --> 01:11:36,707
et tu laisses ce petit moine
te pi�tiner.
694
01:11:40,333 --> 01:11:41,165
R�ponds !
695
01:11:41,750 --> 01:11:43,499
En d�fense, Sakuragi !
696
01:11:47,916 --> 01:11:49,249
Alors, c'est tout ?
697
01:11:51,583 --> 01:11:52,999
Je vais t'�craser.
698
01:11:53,958 --> 01:11:55,374
C'est �a.
699
01:11:58,916 --> 01:11:59,624
Switch !
700
01:12:00,750 --> 01:12:02,332
- C'est Kawata !
- OK !
701
01:12:05,833 --> 01:12:06,665
Quoi ?
702
01:12:07,041 --> 01:12:08,457
Il est encore si haut ?
703
01:12:11,958 --> 01:12:12,624
Voil� !
704
01:12:12,833 --> 01:12:14,040
Chargez !
705
01:12:20,541 --> 01:12:21,332
Non !
706
01:12:26,458 --> 01:12:28,374
Plus que 8 points !
707
01:12:31,041 --> 01:12:32,957
Personne ne parlait d'eux.
708
01:12:33,208 --> 01:12:34,915
Shohoku...
709
01:12:36,958 --> 01:12:38,999
On peut pas laisser ces deux gamins
710
01:12:39,166 --> 01:12:41,249
faire ce qu'ils veulent.
711
01:12:41,708 --> 01:12:44,915
Tout repose sur eux,
il faut les arr�ter.
712
01:12:45,458 --> 01:12:48,249
D�s qu'ils marquent, on doit marquer.
713
01:12:51,291 --> 01:12:53,165
Mais 3 paniers � chaque fois.
714
01:12:54,208 --> 01:12:56,332
Fais-moi la passe, Fukatsu.
715
01:12:59,791 --> 01:13:02,207
Allez Sannoh !
716
01:13:07,083 --> 01:13:08,207
Fais attention !
717
01:13:08,666 --> 01:13:09,540
Revenez !
718
01:13:12,041 --> 01:13:12,915
Prends �a !
719
01:13:13,208 --> 01:13:13,915
Allez !
720
01:13:24,250 --> 01:13:25,332
C'est quoi, �a ?
721
01:13:37,250 --> 01:13:38,499
Allez Sawakita !
722
01:13:39,041 --> 01:13:40,249
T'es le meilleur !
723
01:13:41,041 --> 01:13:43,124
Il a mon �ge,comment il peut �tre aussi bon ?
724
01:13:44,166 --> 01:13:48,124
�a doit faire 17 ansqu'il pense qu'au basket.
725
01:13:49,333 --> 01:13:50,540
Mais...
726
01:13:51,291 --> 01:13:52,415
toi aussi.
727
01:13:56,875 --> 01:13:57,499
- Il passe !
- Non.
728
01:14:00,250 --> 01:14:01,457
Fukatsu !
729
01:14:02,166 --> 01:14:03,124
Interception !
730
01:14:05,000 --> 01:14:05,749
Cr�tin !
731
01:14:05,958 --> 01:14:06,957
Il t'a eu, Renard !
732
01:14:08,166 --> 01:14:09,790
Encore son tir pourri !
733
01:14:12,708 --> 01:14:13,457
C'est bien !
734
01:14:13,625 --> 01:14:14,915
Petit chanceux !
735
01:14:30,083 --> 01:14:32,957
Tu veux �tre
le meilleur joueur japonais ?
736
01:14:34,250 --> 01:14:34,957
Ferme-la.
737
01:14:35,791 --> 01:14:38,665
Tu le seras
d�s que je serai � l'�tranger.
738
01:14:44,000 --> 01:14:45,040
Pr�ts ?
739
01:14:45,416 --> 01:14:46,207
Partez !
740
01:14:49,166 --> 01:14:50,957
Tu te fous de moi ?
Reviens !
741
01:15:14,500 --> 01:15:17,499
J'ai fait le tour du basket lyc�en.
742
01:15:18,750 --> 01:15:21,665
Je n'ai plus rien � prouver.
743
01:15:23,083 --> 01:15:25,582
S'il me manque encore quelque chose,
744
01:15:26,166 --> 01:15:28,415
laissez-moi le d�couvrir.
745
01:15:31,833 --> 01:15:33,749
Je vous en prie.
746
01:15:36,875 --> 01:15:38,499
Six, sept, huit...
747
01:15:45,458 --> 01:15:46,915
... neuf, dix.
748
01:15:47,458 --> 01:15:48,540
Trois cents.
749
01:15:50,958 --> 01:15:52,749
�a, j'adore.
750
01:16:07,125 --> 01:16:10,290
Tu me battras pas � un contre un,
Rukawa.
751
01:16:13,083 --> 01:16:16,290
Le grand Rukawa
se fait dominer � ce point ?
752
01:16:20,833 --> 01:16:22,040
On va voir �a.
753
01:16:31,250 --> 01:16:31,957
Rebond !
754
01:16:34,000 --> 01:16:36,832
Le Bonze roux ne doit pas sauter.
755
01:16:37,708 --> 01:16:39,207
Je le bloque,
756
01:16:39,958 --> 01:16:42,165
ensuite, je r�cup�re le ballon.
757
01:17:07,083 --> 01:17:09,207
Alors ? T'abandonnes ?
758
01:17:12,208 --> 01:17:13,082
On va voir �a.
759
01:17:13,250 --> 01:17:15,249
Vas-y ! T'es le meilleur !
760
01:17:17,958 --> 01:17:18,999
Y a personne !
761
01:17:23,291 --> 01:17:24,457
Le panier compte.
762
01:17:24,833 --> 01:17:25,999
Un lancer.
763
01:17:28,041 --> 01:17:29,124
Merde !
764
01:17:29,666 --> 01:17:31,332
Bordel de merde !
765
01:17:44,583 --> 01:17:45,999
Ce gros pr�tentieux.
766
01:17:46,500 --> 01:17:48,999
Ils disent
que c'est le meilleur joueur japonais.
767
01:17:49,708 --> 01:17:52,040
Il est qu'en 1re, comme moi.
768
01:17:52,916 --> 01:17:55,207
Je veux le voir s'�crouler.
769
01:17:59,208 --> 01:18:00,374
Moi aussi.
770
01:18:00,750 --> 01:18:02,040
Grave.
771
01:18:03,625 --> 01:18:06,957
C'est marrant,
c'est la premi�re fois qu'on se parle.
772
01:18:16,166 --> 01:18:17,999
C'�tait un beau match.
773
01:18:19,291 --> 01:18:20,499
C'est vrai.
774
01:18:20,916 --> 01:18:23,790
Shohoku est une bonne �quipe.
775
01:18:28,416 --> 01:18:31,040
Ils se battent de toutes leurs forces.
776
01:18:32,625 --> 01:18:35,415
Sur le banc aussi, il faut tout donner.
777
01:19:06,875 --> 01:19:09,582
Il a pas compris ?
Il peut pas battre Sawakita.
778
01:19:17,958 --> 01:19:18,999
Quoi, Rukawa ?
779
01:19:22,708 --> 01:19:24,540
Ils sont dans une impasse.
780
01:19:28,041 --> 01:19:29,040
Six secondes !
781
01:19:31,458 --> 01:19:33,665
Il reste que 4 secondes !
782
01:19:37,541 --> 01:19:38,457
O� va-t-il ?
783
01:19:50,708 --> 01:19:51,582
Il compte !
784
01:19:54,958 --> 01:19:56,165
Monsieur ?
785
01:19:56,500 --> 01:19:57,249
Une passe...
786
01:19:57,583 --> 01:19:59,415
Il a fait une passe...
787
01:19:59,625 --> 01:20:00,999
Le grand Rukawa !
788
01:20:01,625 --> 01:20:03,457
Lui, il a fait une passe.
789
01:20:05,541 --> 01:20:06,790
Bien vu.
790
01:20:11,083 --> 01:20:11,790
Rentre !
791
01:20:12,875 --> 01:20:13,540
Merde !
792
01:20:15,500 --> 01:20:16,290
Passe.
793
01:20:18,791 --> 01:20:20,124
Enfermez-le !
794
01:20:32,000 --> 01:20:33,832
Rukawa a trouv� son rythme.
795
01:20:34,250 --> 01:20:36,332
Quelque chose a chang� en lui.
796
01:20:36,791 --> 01:20:37,665
Allez !
797
01:20:37,833 --> 01:20:39,290
L�che-toi, Rukawa !
798
01:20:40,375 --> 01:20:41,124
Tu r�ves !
799
01:20:51,541 --> 01:20:52,165
Oui !
800
01:20:53,791 --> 01:20:55,790
Il s'est pr�cipit� pour m'arr�ter,
801
01:20:56,291 --> 01:20:59,040
alors que je peux � peinelever les bras.
802
01:20:59,958 --> 01:21:01,332
�a se voit,
803
01:21:01,541 --> 01:21:03,374
il a d�pass� ses limites.
804
01:21:07,041 --> 01:21:08,665
3 minutes 30.
805
01:21:10,166 --> 01:21:11,374
13 points.
806
01:21:14,500 --> 01:21:15,290
Distrait.
807
01:21:15,958 --> 01:21:16,999
Foncez !
808
01:21:18,208 --> 01:21:19,165
Allez !
809
01:21:26,333 --> 01:21:27,040
Impossible !
810
01:21:27,375 --> 01:21:28,665
Il peut y arriver.
811
01:21:33,250 --> 01:21:34,540
Taisez-vous.
812
01:21:35,500 --> 01:21:36,624
Ce bruit...
813
01:21:38,625 --> 01:21:41,374
Ce bruit me fera toujours revivre !
814
01:21:43,458 --> 01:21:44,957
Mitsui !
815
01:21:45,166 --> 01:21:46,374
Plus que 10 points !
816
01:21:47,458 --> 01:21:50,207
- C'est qui, ces mecs ?
- Ils sont remont�s � 10.
817
01:21:50,416 --> 01:21:51,915
Ils sont tenaces !
818
01:22:00,416 --> 01:22:01,040
Bien jou� !
819
01:22:01,958 --> 01:22:03,499
C'est l'attaque d�cisive !
820
01:22:15,875 --> 01:22:16,540
Ce mec...
821
01:22:21,916 --> 01:22:23,207
8 points !
822
01:22:27,500 --> 01:22:29,957
En 2 minutes 50, ils peuvent remonter.
823
01:22:30,166 --> 01:22:31,374
Allez !
824
01:22:31,791 --> 01:22:33,499
Souris un peu !
825
01:22:34,250 --> 01:22:35,957
Il reste un espoir.
826
01:22:36,666 --> 01:22:37,332
Gorille.
827
01:22:38,625 --> 01:22:40,832
Il va encore avoir Rukawa.
828
01:22:41,208 --> 01:22:43,374
Mais il fera pas de passe,
829
01:22:43,958 --> 01:22:45,790
parce qu'il a jamais perdu.
830
01:22:49,458 --> 01:22:50,124
Merde !
831
01:22:58,375 --> 01:22:59,790
T'as vu ?
832
01:23:00,208 --> 01:23:01,999
Le g�nie frappe encore !
833
01:23:05,791 --> 01:23:07,624
Huit points.
On a le ballon !
834
01:23:08,375 --> 01:23:10,165
Alors, t'as encore la p�che ?
835
01:23:13,000 --> 01:23:14,332
Vous assurez !
836
01:23:17,291 --> 01:23:19,832
Rien ne l'atteint ou quoi ?
837
01:23:21,958 --> 01:23:23,415
Il a rebondi sur moi !
838
01:23:24,500 --> 01:23:25,290
Pas �a !
839
01:23:27,125 --> 01:23:28,249
Abandonne pas !
840
01:23:30,416 --> 01:23:31,040
D�gage, Mitsui !
841
01:23:51,083 --> 01:23:52,499
Temps mort arbitre !
842
01:23:52,916 --> 01:23:54,624
Merde, il bouge plus.
843
01:24:01,416 --> 01:24:02,290
Sakuragi.
844
01:24:10,791 --> 01:24:12,040
Pas mal,
845
01:24:12,625 --> 01:24:13,749
pour un nul pareil.
846
01:24:16,916 --> 01:24:18,457
De qui tu parles, l� ?
847
01:24:18,708 --> 01:24:19,832
T'es encore vivant ?
848
01:24:20,000 --> 01:24:21,207
�videmment !
849
01:24:21,375 --> 01:24:23,290
- Vous pouvez jouer ?
- Bien s�r.
850
01:24:23,958 --> 01:24:25,499
Vous allez marquer !
851
01:24:26,666 --> 01:24:27,957
L�chez rien !
852
01:24:28,125 --> 01:24:29,165
Qui a dit �a ?
853
01:24:29,375 --> 01:24:30,540
Shohoku !
854
01:24:36,333 --> 01:24:37,582
Shohoku !
855
01:24:49,500 --> 01:24:51,665
Combien de fois ils vont se relever ?
856
01:24:52,166 --> 01:24:54,499
Allez ! Faites plus de bruit !
857
01:24:57,458 --> 01:24:58,707
C'est quoi, �a ?
858
01:25:02,958 --> 01:25:04,207
Vas-y !
859
01:25:08,333 --> 01:25:09,249
Un fadeaway !
860
01:25:09,458 --> 01:25:10,624
Non !
861
01:25:12,125 --> 01:25:13,415
Rebond !
862
01:25:30,333 --> 01:25:31,749
Allez, encore un !
863
01:25:37,291 --> 01:25:38,749
M�me si je souffre...
864
01:25:39,833 --> 01:25:41,915
M�me si mon c�ur va exploser...
865
01:25:43,291 --> 01:25:45,290
Personne doit le voir.
866
01:25:52,666 --> 01:25:55,332
J'ai peur de Kawata, ou quoi ?Quel con !
867
01:25:59,625 --> 01:26:00,665
Sors du terrain,
868
01:26:01,750 --> 01:26:03,749
si t'arrives pas � suivre.
869
01:26:05,583 --> 01:26:06,290
Le 11 !
870
01:26:06,666 --> 01:26:08,165
Il perce ou il passe ?
871
01:26:08,375 --> 01:26:10,040
Tu oublies une possibilit�.
872
01:26:18,375 --> 01:26:19,874
- Il a r�ussi !
- 3 points !
873
01:26:20,041 --> 01:26:21,040
Temps mort !
874
01:26:23,875 --> 01:26:25,665
Plus que 5 points !
875
01:26:28,541 --> 01:26:31,374
Putain, �a empire.
876
01:26:32,000 --> 01:26:34,124
Tu as une douleur, Hanamichi ?
877
01:26:34,291 --> 01:26:36,290
C'est rien, c'est le dos.
878
01:26:38,208 --> 01:26:40,415
O�, dans le dos ?
�a fait quoi ?
879
01:26:40,583 --> 01:26:42,415
Un petit �lancement.
880
01:26:42,708 --> 01:26:43,624
�a va.
881
01:26:48,375 --> 01:26:50,499
�a peut mettre fin � ta carri�re.
882
01:26:59,583 --> 01:27:01,082
Tiens bon.
883
01:27:04,208 --> 01:27:05,499
On y est presque.
884
01:27:07,833 --> 01:27:09,582
Faut pas perdre notre �lan.
885
01:27:09,750 --> 01:27:10,999
Tu peux courir ?
886
01:27:11,166 --> 01:27:12,249
Je sens plus mes bras.
887
01:27:12,833 --> 01:27:15,540
Alors, je te passe le ballon.
888
01:27:19,541 --> 01:27:21,832
Alors Papy, on va gagner ou quoi ?
889
01:27:22,250 --> 01:27:23,749
Bien s�r.
890
01:27:24,875 --> 01:27:29,124
Sakuragi a apport�
sa ma�trise des rebonds et sa hargne.
891
01:27:31,041 --> 01:27:33,999
Miyagi, sa vitesse et son sens du jeu.
892
01:27:35,666 --> 01:27:38,332
Mitsui a d'abord sem� le chaos.
893
01:27:39,458 --> 01:27:42,915
Mais ensuite,
il a apport� intelligence et pr�cision.
894
01:27:44,250 --> 01:27:48,332
Rukawa a apport� sa puissance explosive
et sa volont� de vaincre.
895
01:27:49,375 --> 01:27:51,290
Akagi et Kogure
896
01:27:51,500 --> 01:27:55,957
sont les fondations
sur lesquelles vous avez b�ti.
897
01:27:57,250 --> 01:27:59,457
C'est tout cela, Shohoku.
898
01:28:03,625 --> 01:28:05,124
Allez !
899
01:28:14,000 --> 01:28:15,082
On n'a jamais �t�
900
01:28:15,416 --> 01:28:17,124
de grands amis.
901
01:28:17,291 --> 01:28:19,082
Vous �tes trop �nervants.
902
01:28:20,208 --> 01:28:21,165
Mais...
903
01:28:25,041 --> 01:28:26,624
- Mais quoi ?
- Rien.
904
01:28:27,916 --> 01:28:28,999
Je vous remercie.
905
01:28:30,916 --> 01:28:32,457
Imb�cile, je fais �a pour moi !
906
01:28:32,625 --> 01:28:34,165
On veut gagner, c'est tout !
907
01:28:34,333 --> 01:28:35,665
Sur le terrain !
908
01:28:37,875 --> 01:28:39,374
Allez, les gars.
909
01:28:39,791 --> 01:28:40,957
On y va !
910
01:28:47,791 --> 01:28:49,290
Sa taille !
C'est son point faible !
911
01:28:50,500 --> 01:28:51,874
Toujours impassible...
912
01:28:52,458 --> 01:28:54,915
Il ressent aucune pression !
913
01:28:59,333 --> 01:29:00,499
Il est d�marqu� !
914
01:29:04,250 --> 01:29:06,290
Ils sont encore l�.
915
01:29:06,916 --> 01:29:08,332
Sannoh les invincibles.
916
01:29:08,708 --> 01:29:10,207
Fukatsu et Kawata !
917
01:29:17,583 --> 01:29:18,540
Une zone press !
918
01:29:19,041 --> 01:29:19,707
Ryota !
919
01:29:20,625 --> 01:29:21,582
Domoto...
920
01:29:22,291 --> 01:29:24,374
On ne va pas rester en d�fense.
921
01:29:24,541 --> 01:29:26,915
On va continuer � attaquer.
922
01:29:27,375 --> 01:29:31,249
De toute fa�on, c'est le jeuo� ils sont le plus efficaces.
923
01:29:31,625 --> 01:29:33,249
- Miyagi !
- Ryota !
924
01:29:33,833 --> 01:29:36,040
Ryota, vas-y, t'es un homme !
925
01:29:42,291 --> 01:29:45,165
BON ANNIVERSAIRE
SOTA & RYOTA
926
01:29:52,083 --> 01:29:53,707
Une petite, maman ?
927
01:29:53,875 --> 01:29:54,749
Oui.
928
01:29:55,083 --> 01:29:56,540
�videmment.
929
01:29:58,458 --> 01:30:01,665
Moi, je suis maigre,
alors j'en prends une grosse.
930
01:30:02,458 --> 01:30:03,874
Comment ?
931
01:30:04,041 --> 01:30:05,332
Non, rien.
932
01:30:09,416 --> 01:30:12,290
Tiens, la plus belle
pour la star du jour.
933
01:30:12,958 --> 01:30:14,832
Pourquoi t'as la plus grosse ?
934
01:30:15,000 --> 01:30:16,915
Toi, t'as le petit mot.
935
01:30:21,250 --> 01:30:24,249
C'est rare,
des fr�res qui ont le m�me anniv.
936
01:30:32,208 --> 01:30:34,165
RYOTA
937
01:30:34,458 --> 01:30:36,457
C'est trop classe.
938
01:30:51,250 --> 01:30:52,915
Quelle heure, demain ?
939
01:30:53,083 --> 01:30:55,540
Tu pars � quelle heure, demain ?
940
01:30:55,708 --> 01:30:57,874
Pour l'inter-lyc�e � Hiroshima.
941
01:30:58,416 --> 01:30:59,499
Six heures.
942
01:31:00,291 --> 01:31:02,499
Maman, c'est trop t�t !
943
01:31:06,041 --> 01:31:07,874
T'as 17 ans.
944
01:31:08,041 --> 01:31:08,999
Et Sota ?
945
01:31:16,708 --> 01:31:17,999
Euh...
946
01:31:18,166 --> 01:31:19,124
20 ans.
947
01:31:20,541 --> 01:31:21,749
S'il vivait encore.
948
01:31:34,416 --> 01:31:35,624
20 ans...
949
01:31:37,541 --> 01:31:39,374
Toujours trois ans d'avance,
950
01:31:39,916 --> 01:31:41,874
alors qu'il est d�j� le plus grand.
951
01:31:45,708 --> 01:31:48,249
Il faut mettre une photo de Sota,
952
01:31:49,500 --> 01:31:51,124
sinon je vais oublier sa t�te.
953
01:32:22,250 --> 01:32:24,582
�a fait huit ans.
954
01:32:28,916 --> 01:32:30,415
17 ans.
955
01:32:31,166 --> 01:32:32,665
Bon anniversaire.
956
01:32:33,791 --> 01:32:34,915
Merci.
957
01:33:01,125 --> 01:33:02,582
Bien jou�, Sota !
958
01:33:15,958 --> 01:33:18,749
Ch�re maman.Chaque ann�e, ce jour-l�...
959
01:33:21,958 --> 01:33:26,124
... je suis d�sol� d'�tre celuiqui est encore l�.
960
01:33:46,916 --> 01:33:48,790
"Pour ma ch�re m�re".
961
01:33:49,083 --> 01:33:50,124
C'est quoi ?
962
01:33:52,541 --> 01:33:53,874
Ma ch�re m�re.
963
01:33:54,708 --> 01:33:56,540
Je m'excuse
964
01:33:57,166 --> 01:33:59,415
de te donner autant de soucis.
965
01:34:00,208 --> 01:34:02,582
Je sais que tu d�testes le basket,
966
01:34:04,875 --> 01:34:06,874
parce que �a te rappelle Sota.
967
01:34:08,416 --> 01:34:09,249
Malgr� �a,
968
01:34:11,083 --> 01:34:14,290
tu ne m'as jamais demand� d'arr�ter.
969
01:34:16,583 --> 01:34:18,290
Quand je faisais du mini,
970
01:34:19,041 --> 01:34:21,749
�a me faisait plaisirque tu viennes me voir.
971
01:34:23,333 --> 01:34:24,374
Il compte !
972
01:34:24,666 --> 01:34:26,249
Trop fort, Sota !
973
01:34:26,416 --> 01:34:28,457
C'est son 20e point !
974
01:34:28,875 --> 01:34:30,790
Ton fr�re est tr�s dou�.
975
01:34:31,750 --> 01:34:33,749
Bah oui, c'est le capitaine.
976
01:34:36,291 --> 01:34:38,374
Tu crois que tu seras aussi fort ?
977
01:34:39,208 --> 01:34:40,249
Mais oui !
978
01:34:41,833 --> 01:34:43,832
Il faut s'entra�ner, c'est tout.
979
01:34:46,208 --> 01:34:48,040
Apr�s la mort de Sota,
980
01:34:49,416 --> 01:34:52,999
le basket m'a redonn� la force de vivre.
981
01:34:57,791 --> 01:35:00,874
Merci de m'avoir laiss� jouer.
982
01:35:11,833 --> 01:35:12,582
Arr�te !
983
01:35:13,291 --> 01:35:14,999
Pourquoi tu les jettes ?
984
01:35:28,916 --> 01:35:30,749
Maman, viens vite !
985
01:35:40,500 --> 01:35:41,999
Je sais pas...
986
01:35:42,333 --> 01:35:44,374
Qu'est-ce que je dois faire ?
987
01:36:41,083 --> 01:36:43,665
Je suis heureux d'avoir continu�.
988
01:36:46,958 --> 01:36:49,332
Demain, je serai � la place
989
01:36:50,500 --> 01:36:51,207
que Sota
990
01:36:53,333 --> 01:36:55,290
aurait d� atteindre.
991
01:37:02,333 --> 01:37:03,582
Me filme pas !
992
01:37:03,833 --> 01:37:05,207
Fais pas attention.
993
01:37:06,458 --> 01:37:08,540
T'as les jambes trop raides.
994
01:37:08,875 --> 01:37:10,207
Comme �a.
995
01:37:10,375 --> 01:37:11,207
Laisse-moi !
996
01:37:12,291 --> 01:37:13,540
Courage !
997
01:37:19,541 --> 01:37:20,207
Merde !
998
01:37:20,375 --> 01:37:21,790
T'as plus de jus, boing.
999
01:37:21,958 --> 01:37:24,624
Comment je fais contre ces deux g�ants ?
1000
01:37:27,083 --> 01:37:28,165
Allez.
1001
01:37:29,708 --> 01:37:30,624
Allez.
1002
01:37:32,333 --> 01:37:34,082
Allez, Ryota !
1003
01:37:35,541 --> 01:37:37,124
Pour les petits,
1004
01:37:38,250 --> 01:37:40,457
la survie, c'est le dribble.
1005
01:37:54,875 --> 01:37:56,207
G�nial !
1006
01:37:58,458 --> 01:38:00,207
D�fense !
1007
01:38:08,166 --> 01:38:08,957
C'est bon !
1008
01:38:11,375 --> 01:38:12,499
Toi, tu rentres !
1009
01:38:19,583 --> 01:38:21,707
Apr�s la faute.
Il compte pas.
1010
01:38:27,708 --> 01:38:29,707
On compte sur toi, Akagi !
1011
01:38:38,583 --> 01:38:40,207
C'est le 4 qui lance.
1012
01:38:40,375 --> 01:38:42,332
C'est � moi de lancer, Sakuragi.
1013
01:39:00,208 --> 01:39:03,165
Il compte pas ?Mon cul...
1014
01:39:03,708 --> 01:39:06,832
C'est moi le g�nie du slam dunk.
1015
01:39:08,375 --> 01:39:12,124
J'allais te battre, Rukawa.
1016
01:39:14,125 --> 01:39:15,124
Attendez...
1017
01:39:15,583 --> 01:39:17,040
Non, je sors pas.
1018
01:39:22,583 --> 01:39:25,790
Il s'est bless� en sauvant le ballon
tout � l'heure.
1019
01:39:26,250 --> 01:39:27,040
O� ?
1020
01:39:27,583 --> 01:39:29,999
Ayako, le dis pas...
1021
01:39:30,541 --> 01:39:31,707
Le dos.
1022
01:39:32,500 --> 01:39:33,707
Le dos ?
1023
01:39:35,375 --> 01:39:37,332
�a veut dire
1024
01:39:37,791 --> 01:39:39,124
que ma carri�re...
1025
01:39:39,458 --> 01:39:41,665
�a veut dire que c'est fini ?
1026
01:39:43,166 --> 01:39:44,915
�a veut dire
1027
01:39:45,500 --> 01:39:47,457
que je jouerai plus ?
1028
01:39:58,791 --> 01:40:00,707
Tu aimes le basket ?
1029
01:40:03,541 --> 01:40:05,749
J'adore.
Je suis un sportif !
1030
01:40:09,166 --> 01:40:09,999
C'est ta s�ur ?
1031
01:40:14,500 --> 01:40:15,624
Et il marque !
1032
01:40:16,000 --> 01:40:17,082
�cran !
1033
01:40:20,875 --> 01:40:21,832
Bien !
1034
01:40:29,166 --> 01:40:30,624
Le dernier !
1035
01:40:31,333 --> 01:40:33,207
La main gauche accompagne.
1036
01:40:34,583 --> 01:40:36,457
Le roi du rebond en national !
1037
01:40:48,000 --> 01:40:49,082
Oui !
1038
01:41:00,666 --> 01:41:01,582
Hanamichi.
1039
01:41:02,625 --> 01:41:04,665
Viens foutre le bordel.
1040
01:41:05,750 --> 01:41:06,957
Merde...
1041
01:41:14,500 --> 01:41:15,040
Allez.
1042
01:41:15,250 --> 01:41:15,999
Tu le rentres.
1043
01:41:16,291 --> 01:41:16,999
Akagi...
1044
01:41:30,541 --> 01:41:32,207
Changement de joueur.
1045
01:41:34,125 --> 01:41:34,874
Hanamichi !
1046
01:41:35,041 --> 01:41:35,749
Sakuragi !
1047
01:41:35,958 --> 01:41:37,249
�a va pas ?
1048
01:41:37,875 --> 01:41:38,957
Sakuragi.
1049
01:41:39,750 --> 01:41:41,749
J'arrive, Ryota.
1050
01:41:42,666 --> 01:41:44,790
Gorille, tu prot�ges le panier.
1051
01:41:48,625 --> 01:41:51,790
Sakuragi Hanamichi, arr�te de d�lirer !
1052
01:41:52,958 --> 01:41:55,040
Tu tiens � peine debout.
1053
01:41:55,500 --> 01:41:58,124
D�sol�, oubliez cette intervention.
1054
01:41:58,333 --> 01:41:59,249
Papy !
1055
01:42:02,708 --> 01:42:04,040
Sakuragi.
1056
01:42:06,750 --> 01:42:07,874
Je dois te parler.
1057
01:42:10,208 --> 01:42:13,249
J'ai vu tout de suite
que tu t'�tais fait mal.
1058
01:42:13,791 --> 01:42:16,874
Je l'ai vu,
mais je ne t'ai pas fait sortir.
1059
01:42:17,958 --> 01:42:21,665
Je voulais te voir
continuer � d�passer tes limites.
1060
01:42:24,083 --> 01:42:26,207
C'est indigne d'un entra�neur.
1061
01:42:27,375 --> 01:42:30,499
Et j'ai failli
devoir le regretter toute ma vie.
1062
01:42:34,666 --> 01:42:36,040
Une minute !
1063
01:42:36,208 --> 01:42:37,874
Viens les encourager, Sakuragi.
1064
01:42:42,041 --> 01:42:44,665
C'�tait quand, ton heure de gloire,
Papy ?
1065
01:42:44,958 --> 01:42:46,707
En national ?
1066
01:42:49,708 --> 01:42:50,999
La mienne...
1067
01:43:09,583 --> 01:43:11,707
La mienne, c'est maintenant.
1068
01:43:20,333 --> 01:43:21,957
Rouges ! Faute !
1069
01:43:29,875 --> 01:43:31,332
T'as vraiment l'air con,
1070
01:43:31,500 --> 01:43:33,457
� rester plant� l�.
1071
01:43:36,541 --> 01:43:38,790
Si tu veux jouer,
joue, abruti.
1072
01:43:41,791 --> 01:43:42,915
Changement !
1073
01:43:46,958 --> 01:43:48,290
Il va jouer ?
1074
01:43:48,833 --> 01:43:50,165
Le Bonze roux !
1075
01:43:50,333 --> 01:43:52,457
- C'est pas trop t�t !
- �clate-les !
1076
01:43:53,333 --> 01:43:54,415
Hanamichi...
1077
01:43:54,916 --> 01:43:56,040
�a va aller ?
1078
01:43:58,458 --> 01:44:00,124
C'est quoi,
ces t�tes d'enterrement ?
1079
01:44:00,833 --> 01:44:03,374
Je vous ai manqu�, ou quoi ?
1080
01:44:04,166 --> 01:44:06,374
C'est le handicap parfait
pour le g�nie
1081
01:44:06,541 --> 01:44:08,124
qui affronte Sannoh.
1082
01:44:13,166 --> 01:44:15,040
On va gagner, Gorille !
1083
01:44:15,333 --> 01:44:17,790
On va leur marcher dessus !
1084
01:44:20,375 --> 01:44:22,915
C'est pas un d�butant
qui va me dire �a.
1085
01:44:23,083 --> 01:44:23,957
Un quoi ?
1086
01:44:28,791 --> 01:44:29,499
Venez.
1087
01:44:36,041 --> 01:44:38,082
Ils vont refaire une press.
1088
01:44:38,750 --> 01:44:40,165
Ce sera contre moi.
1089
01:44:40,875 --> 01:44:43,374
Rukawa, � ce moment-l�,
tu prends le ballon.
1090
01:44:44,041 --> 01:44:45,665
Si tu peux, tu shootes.
1091
01:44:45,833 --> 01:44:46,707
Compris.
1092
01:44:47,250 --> 01:44:49,165
Patron, tu prot�ges Rukawa.
1093
01:44:49,791 --> 01:44:50,665
D'accord.
1094
01:44:56,458 --> 01:44:57,457
�coutez.
1095
01:44:59,541 --> 01:45:01,290
On peut y arriver.
1096
01:45:05,625 --> 01:45:06,707
Patron...
1097
01:45:14,833 --> 01:45:15,499
Un, deux, trois !
1098
01:45:15,708 --> 01:45:16,665
On va gagner !
1099
01:45:17,666 --> 01:45:18,832
On vous attend !
1100
01:45:22,625 --> 01:45:23,415
Allez.
1101
01:45:23,958 --> 01:45:26,249
Ils rigolent pas !
Ils veulent remonter !
1102
01:45:26,416 --> 01:45:28,665
Cinq points en une minute !
1103
01:45:28,958 --> 01:45:29,790
Shohoku !
1104
01:45:29,958 --> 01:45:32,040
L�chez pas maintenant !
1105
01:45:32,208 --> 01:45:34,249
Allez, Sannoh !
Remettez-les � leur place !
1106
01:45:34,416 --> 01:45:35,457
�crasez-les !
1107
01:45:35,750 --> 01:45:37,832
D�fense !
1108
01:45:38,500 --> 01:45:40,332
Arr�tez-les !
1109
01:45:47,083 --> 01:45:48,290
Ils ciblent Sakuragi !
1110
01:45:48,500 --> 01:45:49,249
Imb�cile.
1111
01:45:50,708 --> 01:45:51,540
Vas-y !
1112
01:46:03,208 --> 01:46:03,915
Rukawa !
1113
01:46:07,833 --> 01:46:08,832
Ils vont l'arr�ter.
1114
01:46:26,875 --> 01:46:28,165
Il compte.
Trois points.
1115
01:46:28,541 --> 01:46:31,249
Faute du 6.
Il l'a pouss�.
1116
01:46:31,833 --> 01:46:33,040
Un lanc�.
1117
01:46:47,000 --> 01:46:48,999
T'as bien couru, Mitsui.
1118
01:46:54,750 --> 01:46:57,957
Je suis tellement heureuxd'appartenir � cette �quipe !
1119
01:47:05,916 --> 01:47:07,582
L�, seul le mental compte.
1120
01:47:10,375 --> 01:47:12,915
Vont-ils rester fid�les � eux-m�mes ?
1121
01:47:14,916 --> 01:47:17,582
Vont-ils continuer� croire en eux-m�mes ?
1122
01:47:43,416 --> 01:47:45,249
Un point !
1123
01:47:47,791 --> 01:47:48,790
47...
1124
01:47:49,000 --> 01:47:51,207
46... 45...
1125
01:47:51,750 --> 01:47:54,582
D�fense !
Les laissez pas marquer !
1126
01:47:56,375 --> 01:47:57,374
Courage.
1127
01:47:58,041 --> 01:47:59,582
Courage, Sakuragi.
1128
01:48:00,333 --> 01:48:01,499
Miyagi.
1129
01:48:02,291 --> 01:48:03,165
Rukawa.
1130
01:48:04,041 --> 01:48:05,207
Mitsui, courage.
1131
01:48:07,291 --> 01:48:09,499
Courage, Akagi.
1132
01:48:29,791 --> 01:48:30,832
Allez !
1133
01:48:32,000 --> 01:48:32,832
Rends-moi �a.
1134
01:48:43,208 --> 01:48:44,290
Arr�tez-le !
1135
01:48:52,333 --> 01:48:53,165
C'est fini !
1136
01:54:39,291 --> 01:54:41,999
Ils �taient comment, Sannoh ?
1137
01:54:49,541 --> 01:54:50,915
Forts.
1138
01:55:01,208 --> 01:55:02,332
Terrifiants.
1139
01:55:14,333 --> 01:55:15,415
Ryota.
1140
01:55:29,458 --> 01:55:30,915
Sois le bienvenu.
1141
01:55:35,750 --> 01:55:36,832
Je suis rentr�.
1142
01:55:41,916 --> 01:55:43,249
Tu as grandi ?
1143
01:55:43,958 --> 01:55:46,957
Bah non, j'ai pas grandi en 4 jours.
1144
01:56:06,166 --> 01:56:07,374
C'�tait � Sota.
1145
01:56:25,583 --> 01:56:26,832
Ryota !
1146
01:56:28,833 --> 01:56:30,749
T'es l�, c'est g�nial !
1147
01:56:31,125 --> 01:56:32,082
Doucement !
1148
01:56:32,250 --> 01:56:34,290
�a va pas ? Arr�te !
1149
01:56:35,333 --> 01:56:36,832
Je vais t'avoir !
1150
01:56:37,000 --> 01:56:38,290
� l'attaque !
1151
01:56:40,750 --> 01:56:42,540
Attends un peu, toi !
1152
01:56:54,416 --> 01:56:55,332
On va se relever.
1153
01:56:57,041 --> 01:56:59,249
Conna�tre la d�faite
1154
01:56:59,875 --> 01:57:02,207
vous rendra plus forts.
1155
01:57:15,875 --> 01:57:18,540
Laissez-moi d�couvrirce qui me manque encore.
1156
01:57:43,958 --> 01:57:46,582
Qu'est-ce qui change ici, pour vous ?
1157
01:57:46,750 --> 01:57:47,999
Le physique.
1158
01:57:48,166 --> 01:57:50,790
Ils sont tous aussi grands que Kawata.
1159
01:57:52,416 --> 01:57:54,040
Quel est votre objectif ?
1160
01:57:54,208 --> 01:57:55,415
Je ne suis pas grand,
1161
01:57:55,583 --> 01:57:58,124
je peux �tre meneur, mais ce sera long.
1162
01:57:59,208 --> 01:58:01,040
Je suis trop impatient.
1163
01:58:03,125 --> 01:58:05,624
Merci d'�tre venu d'aussi loin.
1164
01:58:39,291 --> 01:58:40,665
D�fense !
1165
01:58:52,541 --> 01:58:53,457
Salut.
1166
02:03:46,416 --> 02:03:50,290
Adaptation :
Sylvestre Meininger & Shoko Takahashi
1167
02:03:50,458 --> 02:03:53,332
Sous-titrage : Hiventy by TransPerfect
73650
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.