Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,601 --> 00:01:40,767
Mr. and Mrs. Gibbs,
I think I have someone here
2
00:01:40,801 --> 00:01:42,634
you might like to meet.
3
00:01:42,667 --> 00:01:44,634
Well, lookie here, Alice.
4
00:01:45,567 --> 00:01:47,801
Oh, you must be Becky!
5
00:01:47,834 --> 00:01:49,734
Nice to meet you,
Mr. and Mrs. Gibbs.
6
00:01:49,767 --> 00:01:53,267
Oh, please call us
Ted and Alice.
7
00:01:53,300 --> 00:01:56,033
And this is Diego, right?
8
00:01:56,067 --> 00:01:57,734
That's right.
9
00:01:58,834 --> 00:02:00,234
Welcome home, honey.
10
00:02:00,267 --> 00:02:01,634
Welcome home.
11
00:02:04,367 --> 00:02:05,634
I know what you're thinking.
12
00:02:05,667 --> 00:02:07,567
"Who the fuck is this girl?
13
00:02:07,601 --> 00:02:10,133
That is not the Becky
I remember."
14
00:02:10,167 --> 00:02:13,701
But I had to play the part
for my new foster parents.
15
00:02:13,734 --> 00:02:16,033
Yeah, these two wackjobs.
16
00:02:21,067 --> 00:02:22,667
You know,
when Alice and I decided
17
00:02:22,701 --> 00:02:24,234
we were gonna be foster parents,
18
00:02:24,267 --> 00:02:26,234
we knew we had to move
to a community
19
00:02:26,267 --> 00:02:29,667
with the best of the best
in Christ-filled education
20
00:02:29,701 --> 00:02:33,767
and around here they're all
blue ribbon school districts.
21
00:02:33,801 --> 00:02:37,634
Top tier, top of their class,
and top notch.
22
00:02:37,667 --> 00:02:40,200
Well, I'm not sure what all
is planned for tomorrow
23
00:02:40,234 --> 00:02:42,634
but I would love
to get enrolled ASAP.
24
00:02:42,667 --> 00:02:45,234
Absolutely.
I planned on taking you there
25
00:02:45,267 --> 00:02:46,601
first thing in the morning.
26
00:02:46,634 --> 00:02:47,667
Wonderful.
27
00:02:47,701 --> 00:02:49,435
Oh, oh, and don't forget about
the new principal.
28
00:02:49,468 --> 00:02:51,100
- Mr. Serio.
- Good guy.
29
00:02:51,133 --> 00:02:52,567
We've gone to the same church
now for what?
30
00:02:52,601 --> 00:02:53,601
Six years!
31
00:02:53,634 --> 00:02:55,435
And he has a daughter
that's your age, Sarah.
32
00:02:55,468 --> 00:02:56,234
She's adorable.
33
00:02:56,267 --> 00:02:57,435
She'll probably
be in your class.
34
00:02:57,468 --> 00:02:58,667
She is in a wheelchair
35
00:02:58,701 --> 00:03:01,033
but you'll still like her
anyway.
36
00:03:01,067 --> 00:03:01,701
Well, will I get to spend time
37
00:03:01,734 --> 00:03:02,767
with her in church as well?
38
00:03:02,801 --> 00:03:05,634
Perhaps there's like
a youth group of some sort.
39
00:03:05,667 --> 00:03:07,534
- Oh, Becky.
- Wow.
40
00:03:07,567 --> 00:03:09,634
I can't tell you
how happy it makes me
41
00:03:09,667 --> 00:03:11,234
to hear you say that.
42
00:03:11,267 --> 00:03:12,734
Well, shall we?
43
00:03:12,767 --> 00:03:15,634
Yes, um, it's just...
44
00:03:15,667 --> 00:03:17,767
would you mind
if we said grace first?
45
00:03:21,167 --> 00:03:22,767
- Can you believe it?
- She's perfect.
46
00:03:26,401 --> 00:03:29,335
And just remember,
if you need anything at all,
47
00:03:29,368 --> 00:03:31,501
Ted and I are just
in the next room.
48
00:03:31,534 --> 00:03:34,335
My guardian angels.
49
00:03:41,534 --> 00:03:43,335
Goodnight, sweetheart.
50
00:03:43,368 --> 00:03:45,167
Goodnight, Mom.
51
00:03:46,801 --> 00:03:48,801
Ted!
Teddy!
52
00:04:00,435 --> 00:04:02,534
Diego, come.
53
00:05:51,601 --> 00:05:54,168
It's been two years
since four Neo-Nazis
54
00:05:54,201 --> 00:05:57,335
invaded my family's lake house
and murdered my father.
55
00:05:57,368 --> 00:05:59,435
They were looking
for some stupid fucking key
56
00:05:59,468 --> 00:06:02,133
that they had hidden
below the house.
57
00:06:02,168 --> 00:06:03,368
Yeah.
58
00:06:03,401 --> 00:06:06,368
That stupid fucking key.
59
00:06:06,401 --> 00:06:08,435
But then, this happened.
60
00:06:14,634 --> 00:06:17,201
Bummer about me
ruining their plans.
61
00:06:20,235 --> 00:06:21,301
I'm sixteen now.
62
00:06:21,335 --> 00:06:23,801
I've run away from
three foster homes.
63
00:06:23,834 --> 00:06:27,601
I've manipulated,
conned, burglarized,
64
00:06:27,634 --> 00:06:29,534
anything to keep me off the grid
65
00:06:29,567 --> 00:06:31,235
and out of the system.
66
00:06:31,268 --> 00:06:33,701
If you ask me,
given the circumstances,
67
00:06:35,368 --> 00:06:37,301
I think I'm doing just fine.
68
00:07:08,201 --> 00:07:12,033
Oh yeah, I fall into
my own hole traps sometimes.
69
00:07:12,067 --> 00:07:14,033
Nobody's perfect.
70
00:07:29,534 --> 00:07:31,168
Eat.
71
00:07:31,201 --> 00:07:33,335
Thank you, darlin'.
72
00:07:33,368 --> 00:07:34,767
This is Elena Cahn.
73
00:07:34,801 --> 00:07:37,401
I've lived with her
for the past year.
74
00:07:37,435 --> 00:07:38,667
I don't know much about her
75
00:07:38,701 --> 00:07:40,501
other than the following:
76
00:07:40,534 --> 00:07:43,801
She's old,
she hates almost everyone,
77
00:07:43,834 --> 00:07:46,101
and she picks up hitchhikers.
78
00:07:46,134 --> 00:07:47,534
It's how we met.
79
00:07:47,567 --> 00:07:50,168
I fell into one
of my hole traps again today.
80
00:07:50,201 --> 00:07:52,101
I saw that.
81
00:07:52,134 --> 00:07:54,068
I had just woken up,
82
00:07:54,101 --> 00:07:56,068
looked out my window
83
00:07:56,101 --> 00:07:58,801
just in time to see you vanish.
84
00:07:58,834 --> 00:08:01,501
I quite enjoyed the show.
85
00:08:06,168 --> 00:08:07,235
You sleep?
86
00:08:09,501 --> 00:08:11,201
No.
87
00:08:12,701 --> 00:08:15,235
It's the same every night.
88
00:08:30,134 --> 00:08:31,368
What about you?
89
00:08:32,501 --> 00:08:34,301
Like a baby.
90
00:08:37,134 --> 00:08:38,401
Well?
91
00:08:39,368 --> 00:08:40,767
I always start.
92
00:08:40,801 --> 00:08:43,301
So what's different about today?
93
00:08:45,268 --> 00:08:47,501
I am grateful for food.
94
00:08:50,534 --> 00:08:53,401
I am grateful
for a hot cup of coffee.
95
00:08:53,435 --> 00:08:56,435
How come I can't say food
but you can say coffee?
96
00:08:56,468 --> 00:08:59,501
Food is a human necessity.
97
00:08:59,534 --> 00:09:02,634
Coffee is a delicacy.
98
00:09:05,268 --> 00:09:08,201
I am grateful that
I get paid today.
99
00:09:08,235 --> 00:09:09,101
Hmm.
100
00:09:11,134 --> 00:09:14,601
I am grateful
for the novel I'm reading.
101
00:09:14,634 --> 00:09:16,634
What's it called?
102
00:09:16,667 --> 00:09:19,101
True Grit.
103
00:09:19,134 --> 00:09:21,068
I think you'd like it.
104
00:09:22,501 --> 00:09:25,534
I am grateful for Diego.
105
00:09:25,567 --> 00:09:28,001
Hm. He's a good boy.
106
00:09:29,301 --> 00:09:30,368
One more.
107
00:09:30,401 --> 00:09:32,068
Wow me.
108
00:09:33,567 --> 00:09:37,068
I am grateful... for...
109
00:09:37,101 --> 00:09:39,001
Another day.
110
00:09:39,701 --> 00:09:41,201
...another day.
111
00:09:41,235 --> 00:09:42,601
You know, there should
really be a rule against you
112
00:09:42,634 --> 00:09:44,634
always saying that
as your number three.
113
00:09:44,667 --> 00:09:46,201
You only have to think
of two things
114
00:09:46,235 --> 00:09:47,801
if it's always
your number three.
115
00:09:47,834 --> 00:09:50,335
I get to change the rules.
116
00:09:50,368 --> 00:09:51,534
I'm old.
117
00:09:59,368 --> 00:10:02,268
Founding Fathers Breakfast
with a side of toast.
118
00:10:02,301 --> 00:10:04,301
Thanks, sweetheart.
119
00:10:06,601 --> 00:10:08,268
Do you see my name tag?
120
00:10:08,301 --> 00:10:10,534
- I'm sorry?
- My name tag.
121
00:10:10,567 --> 00:10:12,501
Does it say "Sweetheart"?
122
00:10:12,534 --> 00:10:14,068
No.
123
00:10:14,101 --> 00:10:16,068
What does it say?
124
00:10:16,101 --> 00:10:17,335
Becky.
125
00:10:17,368 --> 00:10:20,301
Yeah, 'cause that's my name.
126
00:10:20,335 --> 00:10:23,068
Okay, Jesus.
127
00:10:23,101 --> 00:10:26,001
Oh, sweetheart... Becky...
128
00:10:26,701 --> 00:10:28,634
I asked for buttered toast.
129
00:10:28,667 --> 00:10:30,567
There's butter on the plate.
130
00:10:30,601 --> 00:10:34,101
Yeah, but... I like the butter
to be melted into the toast
131
00:10:34,134 --> 00:10:37,201
the minute it pops
out of the toaster.
132
00:10:53,667 --> 00:10:55,634
I didn't actually do it.
133
00:10:55,667 --> 00:10:57,301
Hello?
134
00:10:57,335 --> 00:11:01,034
But I really, really wanted to.
135
00:11:12,335 --> 00:11:13,701
Shit.
136
00:11:37,268 --> 00:11:39,435
A Jasper Hills man is now facing
137
00:11:39,468 --> 00:11:41,168
first degree murder charges.
138
00:11:41,201 --> 00:11:47,534
K-I-L-L-E-R.
139
00:11:48,601 --> 00:11:52,368
Double E, Double Word,
twenty-two.
140
00:11:54,435 --> 00:11:57,534
You can tell a lot
about a person,
141
00:11:57,567 --> 00:12:00,068
playing a game like this.
142
00:12:02,534 --> 00:12:04,301
How so?
143
00:12:04,335 --> 00:12:07,068
By the words they're able
to find within their letters.
144
00:12:10,201 --> 00:12:12,634
My brother made every effort
145
00:12:12,667 --> 00:12:15,368
to play the most ostentatious
of words.
146
00:12:15,401 --> 00:12:18,701
He was a real
self-righteous jackass.
147
00:12:18,734 --> 00:12:21,734
Two Triple Letters, ten points.
148
00:12:25,068 --> 00:12:26,401
I didn't know you had a brother.
149
00:12:26,435 --> 00:12:28,768
Four brothers, all older.
150
00:12:28,802 --> 00:12:30,601
Do you still talk to them?
151
00:12:32,401 --> 00:12:34,435
Only one is still alive.
152
00:12:36,301 --> 00:12:38,268
The jackass.
153
00:12:40,768 --> 00:12:43,068
I'm sorry.
154
00:12:43,101 --> 00:12:44,501
You didn't kill 'em.
155
00:12:44,534 --> 00:12:46,134
Besides, I've learned that
156
00:12:46,168 --> 00:12:48,168
for every person
you lose along the way,
157
00:12:48,201 --> 00:12:50,468
you gain another.
158
00:13:10,401 --> 00:13:11,567
Anew.
159
00:13:13,335 --> 00:13:14,601
Ten.
160
00:13:18,735 --> 00:13:22,201
Why have you never asked me
where I came from?
161
00:13:22,235 --> 00:13:24,368
Why have you never told me?
162
00:13:24,401 --> 00:13:26,101
Weren't you curious?
163
00:13:26,134 --> 00:13:28,068
A kid with no parents showed up
164
00:13:28,101 --> 00:13:30,001
wanting to rent a room.
165
00:13:30,835 --> 00:13:32,567
You pay your way.
166
00:13:32,601 --> 00:13:35,168
You help out around the house.
167
00:13:35,201 --> 00:13:37,768
And I'd hardly consider
you a child.
168
00:13:37,802 --> 00:13:40,501
You are eighteen, right?
169
00:13:45,168 --> 00:13:48,168
My mother died when I was nine.
170
00:13:48,201 --> 00:13:50,034
My father was a drunk.
171
00:13:50,068 --> 00:13:52,335
I left home when I was fifteen.
172
00:13:52,368 --> 00:13:55,468
We all come from somewhere.
173
00:13:55,501 --> 00:13:58,634
And we all do what we have to...
174
00:14:02,435 --> 00:14:04,501
...in order to survive.
175
00:14:06,802 --> 00:14:08,768
How much does that add up to?
176
00:14:11,301 --> 00:14:12,235
Fifteen.
177
00:14:12,268 --> 00:14:13,335
Ten.
178
00:14:20,567 --> 00:14:22,668
Nice try.
179
00:14:22,702 --> 00:14:24,601
We go now to a developing story.
180
00:14:24,634 --> 00:14:26,468
They call themselves
the Noble Men
181
00:14:26,501 --> 00:14:28,468
and they may be coming
here to Fillmore.
182
00:14:28,501 --> 00:14:29,601
Authorities are aware
183
00:14:29,634 --> 00:14:31,134
of the risk of violence
at this week's...
184
00:14:31,168 --> 00:14:33,101
The world has gone mad.
185
00:14:33,134 --> 00:14:34,134
...increasing
the security detail
186
00:14:34,168 --> 00:14:36,268
for Senator Anne Hernandez.
187
00:14:36,301 --> 00:14:38,034
They say they've been tracking
the Noble Men
188
00:14:38,068 --> 00:14:40,268
on various online platforms
for months now.
189
00:14:40,301 --> 00:14:41,567
They have seen a rise
in activity
190
00:14:41,601 --> 00:14:43,435
and they've noticed
a pattern of their appearances
191
00:14:43,468 --> 00:14:44,835
within smaller communities.
192
00:14:44,869 --> 00:14:47,168
Whether or not the Noble Men
decide to make an appearance
193
00:14:47,201 --> 00:14:49,034
at the town hall
in Fillmore on Wednesday
194
00:14:49,068 --> 00:14:50,567
and what that appearance
may look like
195
00:14:50,601 --> 00:14:53,168
only time will tell.
196
00:15:21,401 --> 00:15:23,201
So are you gonna seat us
or you just gonna stand there?
197
00:15:23,235 --> 00:15:25,201
Yeah, wait, real quick,
I got a question.
198
00:15:25,235 --> 00:15:28,168
Um, did your mom
actually name you that?
199
00:15:28,201 --> 00:15:30,068
'Cause Becky is a stripper name
200
00:15:30,101 --> 00:15:32,602
and any chick that gives
her daughter a stripper name
201
00:15:32,635 --> 00:15:34,268
is a catch.
202
00:15:34,301 --> 00:15:35,802
What is it with you and moms?
203
00:15:35,835 --> 00:15:38,468
- I got a thing for moms.
- No, what he's saying is
204
00:15:38,501 --> 00:15:39,602
he'd love to fuck your mom.
205
00:15:39,635 --> 00:15:43,068
That is correct, yes,
I would love to fuck your mom.
206
00:15:44,534 --> 00:15:46,168
Right this way.
207
00:15:46,735 --> 00:15:47,802
Not a fan.
208
00:15:47,835 --> 00:15:48,635
Come on.
209
00:15:51,368 --> 00:15:52,268
I'm just saying it's weird.
210
00:15:52,301 --> 00:15:53,201
Okay, I have a bad feeling.
211
00:15:53,235 --> 00:15:55,368
I just want to make sure
it's just a rally.
212
00:15:55,401 --> 00:15:58,501
Sean, can you do me a favor?
213
00:15:58,534 --> 00:16:00,702
Just reach into your panties
214
00:16:00,735 --> 00:16:03,802
and pull the blood-soaked tampon
from your twat.
215
00:16:03,835 --> 00:16:05,802
Would you
shut the fuck up, dude?
216
00:16:05,835 --> 00:16:07,501
Can you?
217
00:16:07,534 --> 00:16:09,534
Look, Darryl will tell us
what we need to know
218
00:16:09,568 --> 00:16:11,101
when we need to know it.
219
00:16:11,134 --> 00:16:13,068
Darryl is a username
on a message board.
220
00:16:13,101 --> 00:16:14,368
You've never met him,
none of us have.
221
00:16:14,401 --> 00:16:15,668
He's an ex-Navy SEAL.
222
00:16:15,702 --> 00:16:17,501
He's one of the fucking
Founding Fathers, bro.
223
00:16:17,535 --> 00:16:18,768
How do you know he's not
an undercover cop?
224
00:16:18,802 --> 00:16:19,768
Oh, my God.
225
00:16:19,802 --> 00:16:21,501
Seriously, those guys
are on the message board
226
00:16:21,535 --> 00:16:23,034
all the time, right?
227
00:16:23,068 --> 00:16:24,501
Seriously, pull it out.
228
00:16:24,535 --> 00:16:25,802
You're gonna get
Toxic Shock Syndrome.
229
00:16:26,835 --> 00:16:29,268
That's a real killer,
you know that, right?
230
00:16:29,301 --> 00:16:31,301
Look, guys,
I hate Senator Hernandez
231
00:16:31,335 --> 00:16:32,802
as much as you guys do, okay?
232
00:16:32,835 --> 00:16:34,568
I hate her.
233
00:16:34,602 --> 00:16:36,535
But if shit goes south tomorrow,
234
00:16:36,568 --> 00:16:38,602
I ain't going to prison
like those jackasses last year.
235
00:16:38,635 --> 00:16:41,401
Is it weird, hating bitches
as much as you do
236
00:16:41,435 --> 00:16:43,034
but also being one?
237
00:16:43,068 --> 00:16:45,168
He's not wrong.
238
00:16:45,201 --> 00:16:47,301
Hey! Hello? Yeah.
239
00:16:47,335 --> 00:16:49,168
Could we get some coffee
over here, today?
240
00:16:49,201 --> 00:16:50,668
Coming right up.
241
00:16:50,702 --> 00:16:52,502
Why does everything
have to be like that with you?
242
00:16:52,535 --> 00:16:54,535
You could just say like,
"Excuse me."
243
00:16:54,568 --> 00:16:57,068
I fantasize a lot
about the things I'd like to do
244
00:16:57,101 --> 00:16:59,201
to the people who piss me off.
245
00:16:59,235 --> 00:17:00,668
I've always had
an active imagination
246
00:17:00,702 --> 00:17:02,668
but it's really gone
into overdrive
247
00:17:02,702 --> 00:17:05,301
these last couple of years.
248
00:17:05,335 --> 00:17:07,802
All right, finally.
249
00:17:07,835 --> 00:17:09,301
Thank you.
250
00:17:10,802 --> 00:17:12,168
Wonderful presentation.
251
00:17:12,201 --> 00:17:13,768
- You are doing great.
- Thank you.
252
00:17:13,802 --> 00:17:16,668
But this one wasn't a fantasy.
253
00:17:16,702 --> 00:17:18,502
Oh, shit!
254
00:17:18,535 --> 00:17:20,535
- Fuck!
- Oh my God.
255
00:17:20,568 --> 00:17:23,602
- Are you fucking stupid?
- I am so sorry.
256
00:17:23,635 --> 00:17:26,068
You stupid fucking bitch!
257
00:17:26,101 --> 00:17:28,134
- Let me go get you a towel.
- Yeah, you fucking do that.
258
00:17:28,168 --> 00:17:30,168
Get the fuck outta here.
259
00:17:30,201 --> 00:17:32,101
Burned the shit outta
my goddamn crotch.
260
00:17:32,134 --> 00:17:33,068
It's okay, it's okay.
261
00:17:33,101 --> 00:17:34,502
Get the fuck aw...
262
00:17:34,535 --> 00:17:35,702
- You want us to fan you?
- No, no, stop.
263
00:17:35,735 --> 00:17:37,368
Would you two shut the fuck up?
264
00:17:37,401 --> 00:17:38,168
Shut up!
265
00:17:50,835 --> 00:17:53,502
She did that shit on purpose.
266
00:17:53,535 --> 00:17:56,101
Who cares, dude?
She's just a little girl.
267
00:17:56,134 --> 00:17:58,401
I'm surprised she didn't
toss it in your face.
268
00:17:59,835 --> 00:18:01,602
Oh, what?
269
00:18:01,635 --> 00:18:05,235
Well, kill her if you want to,
I don't give a shit.
270
00:18:05,268 --> 00:18:06,735
Go.
271
00:18:06,768 --> 00:18:08,436
Yeah.
272
00:19:27,535 --> 00:19:29,735
Bitches like you need
to be taught a fuckin' lesson!
273
00:19:29,768 --> 00:19:31,436
Shut up!
274
00:19:33,668 --> 00:19:36,068
Hey, that's a real
good-lookin' pup.
275
00:19:37,369 --> 00:19:39,535
Diego, attack!
276
00:19:42,635 --> 00:19:44,134
Diego!
277
00:19:51,336 --> 00:19:52,668
Good girl.
278
00:19:56,768 --> 00:19:58,268
Hi, Becky.
279
00:20:02,101 --> 00:20:03,369
You can sit down.
280
00:20:03,402 --> 00:20:05,436
I think she broke my nose.
281
00:20:05,469 --> 00:20:06,535
You little cunt.
282
00:20:06,568 --> 00:20:08,469
You broke my fuckin' nose!
283
00:20:10,369 --> 00:20:11,268
What happened?
284
00:20:11,302 --> 00:20:13,235
Apparently she broke
Anthony's nose.
285
00:20:13,268 --> 00:20:17,034
What the fuck happened to we're
just ding-dong ditching her?
286
00:20:17,068 --> 00:20:19,101
Yeah, we went with
Plan B instead.
287
00:20:19,134 --> 00:20:20,568
Oh, this is so bad.
288
00:20:20,602 --> 00:20:23,168
- This is so, so...
- Shut the fuck up.
289
00:20:23,201 --> 00:20:25,436
Now when I'm done with you,
you little shit,
290
00:20:25,469 --> 00:20:28,034
you're gonna wish your ass
was already dead.
291
00:20:28,702 --> 00:20:30,201
Hey!
292
00:20:32,302 --> 00:20:33,568
Put the gun down.
293
00:20:33,602 --> 00:20:35,068
Oh, fuck.
294
00:20:35,101 --> 00:20:36,402
Becky, don't move.
295
00:20:36,436 --> 00:20:37,668
Yeah, Becky, don't fuckin' move.
296
00:20:37,702 --> 00:20:38,768
Don't you speak to her.
297
00:20:38,802 --> 00:20:40,369
Hey, lady, listen to me.
298
00:20:40,402 --> 00:20:42,568
- Put the gun down.
- Put the gun down, dude.
299
00:20:42,602 --> 00:20:44,235
What do you want me to do, man?
300
00:20:44,269 --> 00:20:46,068
Put the gun down, man.
Put the fucking gun down!
301
00:20:46,101 --> 00:20:48,201
- Do it!
- I'm puttin' down the gun.
302
00:20:58,835 --> 00:21:02,034
Okay. It's down.
303
00:21:02,068 --> 00:21:05,101
Good.
Now get the fuck outta my house.
304
00:21:07,436 --> 00:21:08,602
Elena!
305
00:23:17,202 --> 00:23:19,001
Diego?
306
00:23:23,269 --> 00:23:24,502
Diego?
307
00:23:25,336 --> 00:23:27,469
Diego!
308
00:23:55,302 --> 00:23:56,336
DJ.
309
00:23:56,369 --> 00:23:57,535
Yeah.
310
00:23:59,469 --> 00:24:01,169
All right.
311
00:24:01,202 --> 00:24:03,635
I want the both of you
to listen up.
312
00:24:03,668 --> 00:24:06,302
No one speaks a word of this.
313
00:24:06,336 --> 00:24:08,369
- You hear me?
- Of course, bro.
314
00:24:08,402 --> 00:24:09,535
Hey.
315
00:24:10,768 --> 00:24:12,369
Do you hear me?
316
00:24:12,402 --> 00:24:13,735
She's gonna go to the cops.
317
00:24:13,768 --> 00:24:15,568
Who the fuck cares?
318
00:24:15,602 --> 00:24:17,135
I care.
319
00:24:17,169 --> 00:24:18,336
You fuckin' killed her, man.
320
00:24:18,369 --> 00:24:19,702
You shot her
in the fuckin' face.
321
00:24:19,735 --> 00:24:21,668
If we get caught for this,
my life is over
322
00:24:21,702 --> 00:24:23,102
and I didn't even
fuckin' do anything.
323
00:24:23,135 --> 00:24:24,602
I didn't do any...
324
00:24:24,635 --> 00:24:28,069
You fuckin' listen to me,
you stupid, weak bitch.
325
00:24:28,102 --> 00:24:30,735
If I ever hear you say any of
that shit out loud ever again,
326
00:24:30,768 --> 00:24:32,236
I will shoot you
in the fuckin' face.
327
00:24:32,269 --> 00:24:34,069
You got that?
328
00:24:34,102 --> 00:24:37,202
She is a stupid-ass
little fuckin' twat.
329
00:24:37,236 --> 00:24:40,402
You keep
your fuckin' mouth shut.
330
00:24:40,436 --> 00:24:43,469
And we are outta here after
that fuckin' rally tomorrow.
331
00:24:43,502 --> 00:24:45,202
You understand?
332
00:24:47,702 --> 00:24:49,768
We're gonna be just fine.
333
00:24:49,802 --> 00:24:52,369
You better calm the fuck down.
334
00:24:55,302 --> 00:24:57,735
He better keep the fuck cool.
335
00:25:00,436 --> 00:25:01,668
Not a word.
336
00:25:02,835 --> 00:25:04,369
How do you think he's gonna feel
337
00:25:04,402 --> 00:25:07,469
when he sees bullets
start flying tomorrow?
338
00:25:07,502 --> 00:25:10,469
'Cause I have a feeling
he ain't gonna be too chill.
339
00:25:10,502 --> 00:25:12,002
Hm?
340
00:25:13,069 --> 00:25:15,135
I mean, you invited him.
341
00:25:15,169 --> 00:25:17,402
That's all I'm saying.
342
00:26:31,668 --> 00:26:36,336
Everyone I've ever loved
has been taken from me.
343
00:26:36,369 --> 00:26:39,102
Cancer took my mom.
344
00:26:39,135 --> 00:26:42,102
Neo-Nazis killed my dad.
345
00:26:42,135 --> 00:26:45,436
And now, Elena's gone.
346
00:26:45,469 --> 00:26:48,469
I'm grateful for the home
that you gave me.
347
00:26:48,502 --> 00:26:52,535
The way I saw it,
I had two orders of business.
348
00:26:52,568 --> 00:26:55,668
I'm grateful for the time
that I spent with you.
349
00:26:55,702 --> 00:26:59,269
I was gonna find my dog.
350
00:26:59,302 --> 00:27:01,502
And I'm grateful
for another day.
351
00:27:01,535 --> 00:27:03,768
And I was gonna kill
the motherfuckers
352
00:27:03,802 --> 00:27:05,269
who killed Elena.
353
00:28:25,568 --> 00:28:26,668
Back at the diner,
354
00:28:26,702 --> 00:28:28,735
the guys had mentioned
someone named Darryl.
355
00:28:28,768 --> 00:28:29,870
Finding him wasn't difficult.
356
00:28:29,903 --> 00:28:31,635
Apparently,
there were only two Darryls
357
00:28:31,668 --> 00:28:33,402
in this shit town.
358
00:28:33,436 --> 00:28:36,502
I started at 2048 Denning Road.
359
00:28:36,535 --> 00:28:38,568
This was Darryl #1.
360
00:28:49,635 --> 00:28:53,668
Well, hello there, darlin'.
361
00:28:55,568 --> 00:28:57,535
I'm looking for Darryl.
362
00:28:57,568 --> 00:28:59,069
That would be me.
363
00:28:59,102 --> 00:29:02,035
- Your name is Darryl?
- That's right.
364
00:29:09,269 --> 00:29:12,035
I don't think you're
supposed to be doing that.
365
00:29:13,069 --> 00:29:15,336
Well, I won't tell if you don't.
366
00:29:17,369 --> 00:29:21,102
Darryl #2 lived
at 4739 Colony Road.
367
00:29:22,769 --> 00:29:25,369
Something told me
that this was the Darryl
368
00:29:25,402 --> 00:29:27,635
I was looking for.
369
00:29:46,502 --> 00:29:49,568
Dear heavenly Father.
370
00:29:49,602 --> 00:29:51,568
We come to You with thanks
371
00:29:51,602 --> 00:29:55,102
for this meal that
You put before us this evening.
372
00:29:56,069 --> 00:29:58,169
May it bless our bodies.
373
00:29:59,535 --> 00:30:03,502
Lord, we ask that You provide us
with ample rest tonight.
374
00:30:04,402 --> 00:30:05,803
Call us to serve You, Lord,
375
00:30:05,836 --> 00:30:08,736
and we don't take
that calling lightly.
376
00:30:10,369 --> 00:30:13,269
Lord, we ask You
to watch over us tomorrow
377
00:30:13,302 --> 00:30:14,668
along with the other Noble Men
378
00:30:14,703 --> 00:30:17,269
as we carry out that work
that You've called us
379
00:30:17,302 --> 00:30:19,602
to the front lines to do
380
00:30:20,568 --> 00:30:23,269
as we try to rid the world
of this filth
381
00:30:23,302 --> 00:30:25,336
that has been thrust
upon our great nation
382
00:30:25,369 --> 00:30:29,402
by the evils of Satan,
his followers,
383
00:30:29,436 --> 00:30:32,302
and those on the other side.
384
00:30:33,568 --> 00:30:36,635
In Your name, God Almighty,
we pray.
385
00:30:38,236 --> 00:30:39,769
Amen.
386
00:30:39,803 --> 00:30:41,535
- Amen.
- Amen.
387
00:30:41,568 --> 00:30:43,769
Dig in, boys.
388
00:30:43,803 --> 00:30:45,202
I can't remember
the last time I had
389
00:30:45,236 --> 00:30:47,102
a nice home-cooked meal
like this, guys.
390
00:30:47,135 --> 00:30:48,502
Seriously. Looks delicious.
391
00:30:48,535 --> 00:30:49,736
Thank you, sir.
392
00:30:49,769 --> 00:30:53,202
Well, you can, uh,
thank Twig here.
393
00:30:53,236 --> 00:30:54,635
He's the cook.
394
00:30:55,669 --> 00:30:57,336
Yup.
395
00:30:57,369 --> 00:30:58,635
Probably the one good thing
396
00:30:58,669 --> 00:31:00,736
my mama taught
me and my brother.
397
00:31:00,769 --> 00:31:02,269
Save for that,
398
00:31:02,302 --> 00:31:04,236
she's a useless femoid
like the rest of 'em.
399
00:31:04,269 --> 00:31:05,602
What the fuck is a femoid?
400
00:31:05,635 --> 00:31:07,169
You don't know what a femoid is?
401
00:31:07,202 --> 00:31:08,568
Yeah, man, you don't know
what a femoid is?
402
00:31:08,602 --> 00:31:09,736
Oh, right, like you do?
403
00:31:09,769 --> 00:31:11,069
It's like those things
from Austin Powers
404
00:31:11,102 --> 00:31:12,135
with the gun titties.
405
00:31:12,169 --> 00:31:13,602
No, that's a Fembot.
406
00:31:13,635 --> 00:31:15,568
- It's the same difference.
- No it ain't.
407
00:31:15,602 --> 00:31:17,302
All right, Jesus.
408
00:31:17,336 --> 00:31:18,568
Fuck me.
409
00:31:18,602 --> 00:31:21,535
Darryl, where'd you find
these peckerwoods anyway?
410
00:31:21,568 --> 00:31:24,602
I didn't. She did.
411
00:31:24,636 --> 00:31:26,035
Oh.
412
00:31:26,069 --> 00:31:26,903
And who's "she"?
413
00:31:26,936 --> 00:31:29,169
Seriously,
what the fuck is a femoid?
414
00:31:29,202 --> 00:31:30,769
A femoid is
a cross-pollenization
415
00:31:30,803 --> 00:31:32,436
of the word "female"
and "android,"
416
00:31:32,469 --> 00:31:33,703
and it's the perfect way
to describe
417
00:31:33,736 --> 00:31:35,703
nearly every woman
on God's green earth.
418
00:31:35,736 --> 00:31:38,135
Bunch of gynocentric
evil lowlife bitches
419
00:31:38,169 --> 00:31:40,336
hell-bent on destroying
any lesser man
420
00:31:40,369 --> 00:31:43,369
that doesn't fulfill
their twisted sexual fantasies
421
00:31:43,402 --> 00:31:46,035
or their financial fallacies.
422
00:31:54,703 --> 00:31:56,202
Damn, son!
423
00:31:56,236 --> 00:31:58,302
Let me be your Padawan, man!
424
00:31:58,336 --> 00:31:59,703
That shit is
what I'm talking about.
425
00:31:59,736 --> 00:32:01,402
Legit!
426
00:32:01,436 --> 00:32:03,302
You're not hungry there, Sean?
427
00:32:04,302 --> 00:32:06,135
What?
428
00:32:06,169 --> 00:32:07,436
Your food.
429
00:32:07,469 --> 00:32:09,269
You haven't touched it.
430
00:32:09,302 --> 00:32:10,669
Is something wrong?
431
00:32:10,703 --> 00:32:12,369
No, no, no, my boy's fine.
432
00:32:12,402 --> 00:32:14,336
He's just tired
from the long drive up here.
433
00:32:14,369 --> 00:32:15,502
But he'll snap the fuck
out of it.
434
00:32:15,535 --> 00:32:16,336
Right, Sean?
435
00:32:16,369 --> 00:32:18,568
We don't wanna be rude
to our host.
436
00:32:20,502 --> 00:32:21,669
Yeah.
437
00:32:21,703 --> 00:32:23,636
Yeah. Sorry, sir.
438
00:32:23,669 --> 00:32:27,402
Why don't you take your hat off
at the dinner table, yeah?
439
00:32:30,069 --> 00:32:31,302
Sorry, sir.
440
00:32:32,402 --> 00:32:34,469
You boys can take it easy
on the "sir" stuff.
441
00:32:34,502 --> 00:32:37,535
I'm just a Noble Man,
same as you.
442
00:32:41,569 --> 00:32:43,269
It's all right, buddy.
443
00:32:52,569 --> 00:32:54,236
Why does he have
to stay in this thing?
444
00:32:54,269 --> 00:32:57,436
Oh yeah, he just hasn't been
feeling like himself lately.
445
00:32:57,469 --> 00:32:58,636
Got in a fight with another dog
446
00:32:58,669 --> 00:33:00,236
who fucked him up pretty good.
447
00:33:00,269 --> 00:33:02,603
I just don't want him
to get all worked up.
448
00:33:02,636 --> 00:33:05,603
Yeah. Or eat us.
449
00:33:05,636 --> 00:33:08,402
It's good you're
taking care of him.
450
00:33:08,436 --> 00:33:10,102
Hey, maybe we can
get one of our flags
451
00:33:10,135 --> 00:33:11,369
with his face on it
452
00:33:11,402 --> 00:33:13,502
and it could say,
"Noble Dog."
453
00:33:13,536 --> 00:33:16,202
No, wait, even better:
"Noble Mutt."
454
00:33:18,736 --> 00:33:20,202
Hey, you hear that, boy?
455
00:33:20,236 --> 00:33:21,703
You're Noble Mutt.
456
00:33:23,169 --> 00:33:26,035
Yeah, that's one lucky dog
to have found us.
457
00:33:29,169 --> 00:33:30,336
Excuse me.
458
00:33:38,836 --> 00:33:41,736
Motion sickness from the ride.
459
00:35:09,336 --> 00:35:11,202
You feelin' okay, kid?
460
00:35:14,369 --> 00:35:17,636
Yeah, good, I just
had to take a piss.
461
00:35:20,736 --> 00:35:22,269
Come with me.
462
00:35:23,135 --> 00:35:24,769
Yeah, okay.
463
00:35:29,603 --> 00:35:31,503
It's just up here on your left.
464
00:35:38,202 --> 00:35:40,002
Go in there.
465
00:35:41,536 --> 00:35:43,236
You'll have to excuse the mess.
466
00:35:43,269 --> 00:35:44,202
As you can imagine,
467
00:35:44,236 --> 00:35:46,069
things have been
a little hectic around here.
468
00:35:46,636 --> 00:35:48,269
Go on, have a seat.
469
00:35:49,503 --> 00:35:55,069
So... when did you decide
to become a Noble Man?
470
00:35:55,102 --> 00:35:58,536
Um, few months back now?
471
00:35:58,569 --> 00:36:00,269
I mean, I've always
believed in the cause,
472
00:36:00,302 --> 00:36:02,035
I just didn't go
to my first rally
473
00:36:02,069 --> 00:36:03,503
until a few months ago.
474
00:36:03,536 --> 00:36:04,803
Wow.
475
00:36:04,836 --> 00:36:09,069
I would kill to experience
my first rally again.
476
00:36:09,102 --> 00:36:11,302
Anthony says
that's where you three met.
477
00:36:11,336 --> 00:36:14,736
Yeah. There was a march
back in our hometown.
478
00:36:14,769 --> 00:36:18,035
They, uh pepper-sprayed
the shit out of us.
479
00:36:18,069 --> 00:36:20,337
Well, it's good that
you were there to represent.
480
00:36:20,370 --> 00:36:22,370
It's important that
we show them our numbers.
481
00:36:22,403 --> 00:36:24,202
Have our voices heard, you know?
482
00:36:24,236 --> 00:36:25,437
Yeah, for sure.
483
00:36:27,669 --> 00:36:30,102
You wanna see something cool?
484
00:36:30,135 --> 00:36:33,202
Uh, yep, okay.
485
00:36:38,803 --> 00:36:41,069
Thumb drive.
486
00:36:41,102 --> 00:36:43,236
Not just any thumb drive.
487
00:36:43,269 --> 00:36:44,437
It's the only one of its kind
488
00:36:44,470 --> 00:36:48,002
entrusted by our founder
to yours truly.
489
00:36:49,536 --> 00:36:51,503
This is an air-gapped computer,
490
00:36:51,536 --> 00:36:52,636
our little way to tell Uncle Sam
491
00:36:52,669 --> 00:36:55,202
to stay the fuck
out of our business.
492
00:36:57,803 --> 00:37:00,337
The 12 Disciples?
493
00:37:02,337 --> 00:37:03,569
Whoa.
494
00:37:03,603 --> 00:37:06,470
- Is that...
- It's impressive, isn't it?
495
00:37:08,135 --> 00:37:10,703
I didn't realize
how many of us there were.
496
00:37:10,736 --> 00:37:13,370
A lot more than twelve.
497
00:37:13,403 --> 00:37:14,636
Yeah.
498
00:37:19,569 --> 00:37:22,102
Did you know
that I served overseas?
499
00:37:23,636 --> 00:37:24,703
Uh, yeah.
500
00:37:24,736 --> 00:37:28,803
DJ'd mentioned something
about you being an ex-SEAL.
501
00:37:28,836 --> 00:37:31,303
Army Ranger, staff sergeant.
502
00:37:31,337 --> 00:37:33,102
Did three tours in Iraq.
503
00:37:33,135 --> 00:37:35,337
- Wow.
- Yeah.
504
00:37:35,370 --> 00:37:38,069
Me and my men, we, uh...
505
00:37:38,102 --> 00:37:39,270
we were in charge
of hunting down
506
00:37:39,303 --> 00:37:42,337
some of the real bad guys
over there.
507
00:37:42,370 --> 00:37:46,370
Well, um...
thank you for your service.
508
00:37:48,603 --> 00:37:52,035
You know, there was
this one night over there.
509
00:37:52,069 --> 00:37:54,536
My squad and I were in this town
510
00:37:54,569 --> 00:37:58,303
and we were looking for this
real piece-of-shit towelhead.
511
00:37:58,337 --> 00:38:00,237
This fuckin' guy had
killed, like, fifteen of us
512
00:38:00,270 --> 00:38:02,370
at this point in the war.
513
00:38:02,403 --> 00:38:04,102
We get to his house.
514
00:38:04,135 --> 00:38:09,035
He's not there, but, uh,
his wife was.
515
00:38:09,069 --> 00:38:12,069
So, I put one of my men
out on lookout.
516
00:38:12,102 --> 00:38:13,703
This sweet kid...
517
00:38:13,736 --> 00:38:15,437
We called him Tootsie
518
00:38:15,470 --> 00:38:16,803
because he was always
having his family ship out
519
00:38:16,836 --> 00:38:19,437
those canisters
of Tootsie Rolls, right?
520
00:38:20,270 --> 00:38:24,303
Anyways, I'm, uh,
takin' my time with the wife
521
00:38:24,337 --> 00:38:25,769
and all of a sudden,
shots ring out.
522
00:38:25,803 --> 00:38:28,337
Within seconds,
all hell breaks loose.
523
00:38:28,370 --> 00:38:30,403
Bullets are just flying
in every direction.
524
00:38:30,437 --> 00:38:32,069
Tootsie bursts inside.
525
00:38:32,102 --> 00:38:33,736
He's bleeding
all over the place.
526
00:38:33,769 --> 00:38:36,337
Shot once in the shoulder,
twice in the legs.
527
00:38:36,370 --> 00:38:39,102
Shots weren't fatal
but he could hardly walk.
528
00:38:39,135 --> 00:38:40,636
Eventually, you know,
the three of us,
529
00:38:40,669 --> 00:38:43,303
we take cover
in this empty house.
530
00:38:43,337 --> 00:38:45,370
Now, we don't have a radio.
531
00:38:45,403 --> 00:38:46,769
I tell them, I said,
532
00:38:46,803 --> 00:38:50,203
"You know, our guys are
gonna come look for us."
533
00:38:50,237 --> 00:38:55,569
But Tootsie, he, uh...
couldn't keep quiet.
534
00:38:55,603 --> 00:38:57,503
He's just screaming in pain.
535
00:38:57,536 --> 00:39:01,337
Lopez and I...
that's the other guy...
536
00:39:01,370 --> 00:39:05,270
we just kept telling him,
"Shut the fuck up," you know?
537
00:39:05,303 --> 00:39:07,170
"They're gonna hear you
and they'll find us,"
538
00:39:07,203 --> 00:39:11,603
but he just
wouldn't stay calm, so...
539
00:39:13,669 --> 00:39:16,403
I took my hands
540
00:39:17,503 --> 00:39:20,270
and I put them over his face
541
00:39:21,102 --> 00:39:23,370
and I started to squeeze.
542
00:39:25,170 --> 00:39:27,035
I couldn't stop.
543
00:39:28,437 --> 00:39:32,536
Softer at first, and then,
I started to squeeze harder
544
00:39:32,569 --> 00:39:36,102
and harder, until...
545
00:39:45,603 --> 00:39:49,403
Of course, you know,
Lopez never told a soul.
546
00:39:49,437 --> 00:39:54,069
He knew that what I did was
the best thing for the squad.
547
00:39:54,102 --> 00:39:55,703
You see, that's the thing
about being part of something
548
00:39:55,736 --> 00:39:57,337
bigger than yourself.
549
00:39:57,370 --> 00:39:59,303
It's a team effort,
550
00:39:59,337 --> 00:40:02,303
and each individual on that team
has to do their part
551
00:40:02,337 --> 00:40:04,669
or they take the others down
with 'em.
552
00:40:05,836 --> 00:40:10,069
One weak link
and the entire team fails.
553
00:40:15,136 --> 00:40:17,437
You're not a weak link, are you?
554
00:40:19,636 --> 00:40:21,203
No, sir.
555
00:40:22,136 --> 00:40:24,069
You sure about that?
556
00:40:24,536 --> 00:40:26,337
Y-yes, sir.
557
00:40:27,636 --> 00:40:30,703
And what did I say
about you boys calling me "sir"?
558
00:40:31,636 --> 00:40:33,035
Sorry.
559
00:40:38,703 --> 00:40:41,736
I am proud to be in
the brotherhood with you, buddy.
560
00:40:44,569 --> 00:40:46,569
Yeah, for sure.
561
00:40:49,669 --> 00:40:51,170
I'm just gonna...
562
00:40:53,569 --> 00:40:55,070
Hey, Sean, one more thing.
563
00:40:55,103 --> 00:40:56,470
Yeah?
564
00:40:56,503 --> 00:40:58,370
What happened to you guys
last night?
565
00:40:58,403 --> 00:41:00,536
I was expecting you
around midnight.
566
00:41:00,569 --> 00:41:02,536
Everything go okay on the drive?
567
00:41:02,569 --> 00:41:05,237
Yeah, we, uh,
just had a flat tire,
568
00:41:05,270 --> 00:41:07,703
decided to kill some time
at a diner.
569
00:41:09,536 --> 00:41:12,337
Yeah, I figured it was
something like that.
570
00:41:13,370 --> 00:41:15,103
Go on, go on.
571
00:41:15,136 --> 00:41:16,503
Enjoy yourself.
572
00:41:53,836 --> 00:41:55,403
Darryl!
573
00:41:55,437 --> 00:41:57,270
What the hell you doin'
in there?
574
00:41:57,303 --> 00:41:59,603
Yeah, I'm comin'.
575
00:42:25,503 --> 00:42:27,136
It was right then and there,
576
00:42:27,170 --> 00:42:28,769
scrolling through
that never-ending list
577
00:42:28,803 --> 00:42:30,803
of pencil-dick motherfuckers,
578
00:42:30,836 --> 00:42:33,370
that I realized Elena was right.
579
00:42:33,403 --> 00:42:35,503
The world had gone mad.
580
00:42:35,536 --> 00:42:37,803
And maybe
I couldn't save the world
581
00:42:37,836 --> 00:42:40,569
but I could kill
some of those shit stains
582
00:42:40,603 --> 00:42:43,769
and I could have a whole
hell of a lot of fun doin' it.
583
00:43:52,803 --> 00:43:54,370
To saving our country
584
00:43:54,403 --> 00:43:55,536
and to stopping the treason
585
00:43:55,569 --> 00:43:58,337
one vengeful mission at a time.
586
00:43:58,370 --> 00:44:00,170
To freedom.
587
00:44:00,203 --> 00:44:01,736
- Freedom.
- Freedom.
588
00:44:04,803 --> 00:44:06,803
Thought she wasn't comin'
till tonight.
589
00:44:06,836 --> 00:44:09,070
Who the hell is "she"?
590
00:45:02,403 --> 00:45:04,136
Who is it?
591
00:45:04,170 --> 00:45:06,736
Well, apparently,
592
00:45:06,769 --> 00:45:08,237
it's Becky.
593
00:45:12,136 --> 00:45:14,636
Went to answer the door
but there was nobody there.
594
00:45:14,669 --> 00:45:16,303
Just this.
595
00:45:17,136 --> 00:45:18,270
Shit.
596
00:45:18,303 --> 00:45:19,437
How the fuck did she find us?
597
00:45:20,536 --> 00:45:21,769
I'm sorry.
598
00:45:21,804 --> 00:45:23,603
You three know
something about this?
599
00:45:23,636 --> 00:45:26,070
No. Nothing.
600
00:45:26,103 --> 00:45:27,303
One of you care to tell me
601
00:45:27,337 --> 00:45:28,603
what the fuck it is
you're not tellin' me?
602
00:45:28,636 --> 00:45:30,603
- Just tell him, you guys.
- You shut the fuck up.
603
00:45:30,636 --> 00:45:32,070
I think it would be wise
604
00:45:32,103 --> 00:45:33,536
if you listened
to your friend here.
605
00:45:33,569 --> 00:45:35,270
Yeah, what the fuck's
goin' on, gents?
606
00:45:35,303 --> 00:45:36,703
- All right...
- DJ.
607
00:45:36,736 --> 00:45:38,403
All right, fine... no, no,
it's cool, it's cool man.
608
00:45:38,437 --> 00:45:40,337
They're cool, we're gonna just
tell him about the dog, yeah?
609
00:45:40,370 --> 00:45:42,403
- What about the dog?
- We took him, that's it.
610
00:45:42,437 --> 00:45:44,337
- You took him.
- Yep. Not a big deal.
611
00:45:44,370 --> 00:45:45,636
- Yeah, but that's not it.
- All right.
612
00:45:45,669 --> 00:45:47,303
- Shut the fuck up.
- Shut the fuck up!
613
00:45:47,337 --> 00:45:48,770
All right, all right, fine.
614
00:45:48,804 --> 00:45:50,804
We took him from some
stupid-ass little girl.
615
00:45:50,837 --> 00:45:54,036
That's what Dickless here
wants you to know, okay?
616
00:45:56,470 --> 00:45:57,736
What?
617
00:45:57,770 --> 00:45:58,736
She was fucking with us
at the diner
618
00:45:58,770 --> 00:46:01,403
so we followed her
and stole her fuckin' dog.
619
00:46:01,437 --> 00:46:03,303
Big deal.
620
00:46:03,337 --> 00:46:04,403
Is that what you wanted?
621
00:46:04,437 --> 00:46:05,636
You happy now?
622
00:46:08,503 --> 00:46:09,669
Is there any chance that,
that little girl's
623
00:46:09,703 --> 00:46:11,237
name is Becky?
624
00:46:16,837 --> 00:46:19,203
There once was a little girl
625
00:46:19,237 --> 00:46:21,203
who had a little curl
626
00:46:21,237 --> 00:46:24,770
right in the middle
of her forehead.
627
00:46:24,804 --> 00:46:29,636
When she was good,
she was very, very good,
628
00:46:29,669 --> 00:46:34,103
and when she was bad,
she was horrid.
629
00:46:41,337 --> 00:46:42,669
I don't know about you guys,
630
00:46:42,703 --> 00:46:45,470
but that was fucking hilarious,
right?
631
00:46:45,503 --> 00:46:47,603
Yo, that girl's got some balls,
right?
632
00:46:47,636 --> 00:46:49,270
She's messing with us.
633
00:46:49,303 --> 00:46:50,704
Tryin' to make us feel inferior.
634
00:46:50,737 --> 00:46:52,203
Oh my God, you know what, dude?
635
00:46:52,237 --> 00:46:53,669
You need to calm the fuck down.
636
00:46:53,704 --> 00:46:55,170
I think we'll survive
a scary nursery rhyme.
637
00:46:55,203 --> 00:46:56,536
Yeah, this is exactly
what she wants,
638
00:46:56,569 --> 00:46:57,470
to make us turn against
each other.
639
00:46:57,503 --> 00:46:58,804
What the hell's the matter
with you guys?
640
00:46:58,837 --> 00:46:59,971
Come on, she's like,
what, twelve?
641
00:47:00,003 --> 00:47:02,603
Yeah, the girl definitely
still shops at Hot Topic.
642
00:47:02,636 --> 00:47:04,203
No, she's a classic Becky.
643
00:47:04,237 --> 00:47:05,636
- A classic what?
- A Becky.
644
00:47:05,669 --> 00:47:07,370
Yeah, we've established
that's her name.
645
00:47:07,403 --> 00:47:08,737
No... a Becky.
646
00:47:08,770 --> 00:47:09,770
Let me guess.
647
00:47:09,804 --> 00:47:11,470
A dyed-hair, loose-clothes,
648
00:47:11,503 --> 00:47:13,636
at best a 5
on the hotness scale.
649
00:47:13,669 --> 00:47:15,569
Oh, for fuck's... yeah,
we get it, man, you 4chan.
650
00:47:15,603 --> 00:47:17,036
- Shut the hell up.
- No, no, no,
651
00:47:17,070 --> 00:47:17,904
you shut the hell up.
652
00:47:17,937 --> 00:47:19,303
- Fuck you.
- Fuck you!
653
00:47:19,337 --> 00:47:20,669
- Fuck you!
- Would one of you please
654
00:47:20,704 --> 00:47:22,337
just go find the girl
655
00:47:22,370 --> 00:47:25,303
and give her back
her fuckin' dog?!
656
00:47:31,704 --> 00:47:33,337
Yeah, no, no... no problem.
657
00:47:33,370 --> 00:47:35,170
I'll do it.
658
00:47:35,203 --> 00:47:37,203
Yeah, I-I'll go.
659
00:47:41,237 --> 00:47:43,337
Aren't you forgetting something?
660
00:47:43,370 --> 00:47:45,070
What am I forgetting?
661
00:47:45,837 --> 00:47:47,804
The dog.
662
00:47:47,837 --> 00:47:49,670
All right, look, man.
663
00:47:49,704 --> 00:47:51,136
When we took the dog from her,
664
00:47:51,170 --> 00:47:52,569
she saw our faces, okay?
665
00:47:52,603 --> 00:47:54,303
Now, if I just go
give him back to her,
666
00:47:54,337 --> 00:47:56,536
she's gonna haul ass
straight for the cops.
667
00:47:56,569 --> 00:47:58,170
That's not really my problem.
668
00:47:58,203 --> 00:47:59,569
No, it sure as shit
is your problem
669
00:47:59,603 --> 00:48:02,070
if you want us
at that town hall tomorrow.
670
00:48:03,303 --> 00:48:05,036
Look.
671
00:48:05,070 --> 00:48:08,170
She's just a stupid kid
playing a game of hide-and-seek.
672
00:48:08,203 --> 00:48:10,136
All I'm gonna do is
just go and find her,
673
00:48:10,170 --> 00:48:12,136
get her to calm the fuck down,
674
00:48:12,170 --> 00:48:16,203
then I'll give her
her fuckin' dog back.
675
00:48:16,237 --> 00:48:17,437
Okay?
676
00:48:33,604 --> 00:48:35,270
Hey, Becky!
677
00:48:37,270 --> 00:48:39,569
You want your dog back?
678
00:48:40,237 --> 00:48:41,403
Huh?
679
00:48:42,704 --> 00:48:44,704
You come and talk to me.
680
00:48:45,503 --> 00:48:47,704
You come and talk to me!
681
00:48:53,770 --> 00:48:55,403
Hey.
682
00:48:55,437 --> 00:48:57,569
Would you stop?
683
00:48:57,604 --> 00:49:00,569
Look, I'm gonna give you
your stupid dog back.
684
00:49:00,604 --> 00:49:02,303
All right, goddammit, stop,
or I'm gonna shoot you
685
00:49:02,337 --> 00:49:04,403
right in the fucking head.
686
00:49:07,170 --> 00:49:09,036
Thank you.
687
00:49:09,070 --> 00:49:11,103
You know, you put me
in a pretty tricky situation.
688
00:49:11,136 --> 00:49:13,070
Oh yeah, what's that?
689
00:49:13,103 --> 00:49:16,103
Well, I'd shoot you, but, well,
then they'd hear the gunshots
690
00:49:16,136 --> 00:49:18,637
and start asking
a lot of dumbass questions.
691
00:49:18,670 --> 00:49:21,737
Hm. That would be
real annoying.
692
00:49:22,604 --> 00:49:25,070
You're right, it would be.
693
00:49:25,770 --> 00:49:28,670
So it looks like
I'm just gonna have to find
694
00:49:28,704 --> 00:49:31,270
a better way to kill you.
695
00:49:38,303 --> 00:49:39,770
The fuck?!
696
00:49:39,804 --> 00:49:41,637
Your friend probably shouldn't
leave keys in his tractor.
697
00:49:41,670 --> 00:49:43,337
What the fuck?
698
00:49:43,370 --> 00:49:45,136
You better get me
the fuck out of here.
699
00:49:45,170 --> 00:49:46,737
- You killed my friend.
- Yeah,
700
00:49:46,770 --> 00:49:48,203
and I'm gonna kill you too
701
00:49:48,237 --> 00:49:49,537
if you don't get me
the fuck out of here!
702
00:49:49,570 --> 00:49:51,570
Then, you took my dog.
703
00:49:51,604 --> 00:49:53,237
Your dog is fine!
704
00:49:53,270 --> 00:49:55,737
That's what I've been trying
to tell you!
705
00:49:59,837 --> 00:50:01,370
Okay.
706
00:50:01,403 --> 00:50:03,770
I'd shoot you
but they'd hear the gunshot.
707
00:50:03,804 --> 00:50:06,537
And to be honest, you know,
guns kinda bore me.
708
00:50:08,370 --> 00:50:12,070
I guess I'll just have to find
a better way to kill you.
709
00:50:58,537 --> 00:51:02,537
Yeah!
710
00:51:02,570 --> 00:51:04,070
That's a Noble song.
711
00:51:04,103 --> 00:51:05,403
Whoo!
712
00:51:05,437 --> 00:51:07,237
That would blow up on Parler.
713
00:51:09,604 --> 00:51:11,604
Christ, man, now what?
714
00:51:24,070 --> 00:51:26,036
Don't open the door!
715
00:51:26,070 --> 00:51:27,537
What the fuck?
716
00:51:27,570 --> 00:51:30,103
Please don't open
the door, please!
717
00:51:30,136 --> 00:51:31,337
Please!
718
00:51:31,370 --> 00:51:34,370
No! No!
719
00:51:34,403 --> 00:51:37,337
Darryl,
don't open the fucking door!
720
00:51:54,203 --> 00:51:55,337
Darryl!
721
00:51:55,370 --> 00:51:57,270
What the hell was that?
722
00:51:59,438 --> 00:52:01,036
Did his head just explode?
723
00:52:01,070 --> 00:52:03,170
Mother of God.
724
00:52:13,670 --> 00:52:14,770
Darryl, what are we doin', man?
725
00:52:14,804 --> 00:52:16,170
Should we go to the cops?
726
00:52:16,203 --> 00:52:17,337
Oh, I don't know, Twig.
727
00:52:17,370 --> 00:52:19,036
I got a headless corpse
on my doorstep
728
00:52:19,070 --> 00:52:20,404
and enough weaponry in my barn
729
00:52:20,438 --> 00:52:22,570
to start an insurrection
at town hall tomorrow,
730
00:52:22,604 --> 00:52:24,170
so perhaps bringing the cops
onto the property
731
00:52:24,203 --> 00:52:25,637
isn't the best course of action.
732
00:52:25,670 --> 00:52:28,438
What do you think,
you fucking idiot?
733
00:52:28,471 --> 00:52:30,371
Yeah, probably right.
734
00:52:32,237 --> 00:52:34,103
You two.
735
00:52:34,136 --> 00:52:35,404
- Whoa, whoa, whoa!
- Fuck!
736
00:52:35,438 --> 00:52:36,371
Talk.
737
00:52:36,404 --> 00:52:38,471
- Okay, we killed the lady.
- No, no, hey, no.
738
00:52:38,504 --> 00:52:41,337
We did not kill anyone.
Anthony did.
739
00:52:41,371 --> 00:52:43,036
- Who was she?
- She was just some old lady.
740
00:52:43,070 --> 00:52:44,070
Who was she?
741
00:52:44,103 --> 00:52:44,937
I don't know.
We don't know.
742
00:52:44,971 --> 00:52:46,103
No, no, no,
he's telling the truth.
743
00:52:46,136 --> 00:52:47,371
Look, Anthony wanted
to follow the girl home
744
00:52:47,404 --> 00:52:49,737
from the diner and he said that
he was just gonna scare her.
745
00:52:49,770 --> 00:52:51,303
But then some old lady
came out with a gun
746
00:52:51,337 --> 00:52:52,504
and so, he fuckin' shot her.
747
00:52:52,537 --> 00:52:54,203
And then we took her dog.
748
00:52:55,003 --> 00:52:56,438
Dude, dude, dude,
that's it, dude,
749
00:52:56,471 --> 00:52:57,404
I swear to God, man.
750
00:52:57,438 --> 00:52:59,404
I'm supposed to believe
that a little girl
751
00:52:59,438 --> 00:53:00,670
is doing all of this on her own.
752
00:53:00,704 --> 00:53:02,103
Yeah, I don't fuckin' know, man,
753
00:53:02,136 --> 00:53:03,570
but we're telling you
everything.
754
00:53:03,604 --> 00:53:06,670
You should've given her
her fuckin' dog back.
755
00:53:08,770 --> 00:53:10,570
Wait a minute, did...
756
00:53:11,704 --> 00:53:14,371
did you just say "insurrection"?
757
00:53:14,404 --> 00:53:15,637
What?
758
00:53:16,804 --> 00:53:21,504
You just said that we have
enough weaponry in that barn
759
00:53:21,537 --> 00:53:23,704
for an insurrection.
760
00:53:26,103 --> 00:53:27,604
I knew that there was something
761
00:53:27,637 --> 00:53:30,670
you two assholes
weren't telling me.
762
00:53:30,704 --> 00:53:32,371
Are you fucking kidding me, bro?
763
00:53:32,404 --> 00:53:33,804
You said that
this was just a rally.
764
00:53:33,837 --> 00:53:35,404
No one cares about that.
765
00:53:35,438 --> 00:53:38,036
You guys have been lying to me
this entire fucking time.
766
00:53:38,070 --> 00:53:40,471
What the fuck
is your problem, man?
767
00:53:44,070 --> 00:53:45,371
Fuck this...
768
00:53:46,438 --> 00:53:48,136
Fuck this.
769
00:53:48,170 --> 00:53:49,270
I'm out.
770
00:53:49,304 --> 00:53:51,770
No, hey... hey, Sean, listen.
771
00:53:51,804 --> 00:53:56,070
That little psychopath just
blew Anthony's head sky high.
772
00:53:56,103 --> 00:53:57,637
She'll kill you.
773
00:53:58,604 --> 00:54:00,371
I'm gonna take my chances.
774
00:54:00,404 --> 00:54:01,637
Sean.
775
00:54:01,670 --> 00:54:03,537
Sean!
776
00:54:03,570 --> 00:54:06,504
Hey. Wait, wait.
777
00:54:09,136 --> 00:54:10,670
Stay. Stay the night.
778
00:54:12,237 --> 00:54:14,338
We'll get through this,
together.
779
00:54:14,371 --> 00:54:17,036
And you can help us
with our calling tomorrow,
780
00:54:17,070 --> 00:54:19,036
for the brotherhood.
781
00:54:20,837 --> 00:54:23,237
Fuck the brotherhood.
782
00:54:23,271 --> 00:54:25,670
And fuck you,
you psycho motherf...
783
00:54:29,837 --> 00:54:31,537
Jesus fuck!
784
00:54:34,438 --> 00:54:38,304
I asked Anthony
to bring me Noble Men.
785
00:54:42,804 --> 00:54:47,070
Now, this is not a Noble Man.
786
00:54:58,737 --> 00:55:00,471
What about you?
787
00:55:03,404 --> 00:55:04,804
Are you a Noble Man?
788
00:55:06,003 --> 00:55:08,304
Do you honestly think
I would say no to that question
789
00:55:08,338 --> 00:55:10,170
right now?
790
00:55:10,203 --> 00:55:12,103
Answer the question.
791
00:55:12,136 --> 00:55:13,271
Yes.
792
00:55:14,704 --> 00:55:17,070
I'm a fucking Noble Man.
793
00:55:18,570 --> 00:55:20,170
Good.
794
00:55:21,404 --> 00:55:22,371
Move the body.
795
00:55:37,837 --> 00:55:38,937
You may want
to invest in one of those
796
00:55:38,971 --> 00:55:41,404
power washers for the
front of your house.
797
00:55:41,737 --> 00:55:43,204
Are you having fun?
798
00:55:43,238 --> 00:55:45,804
Wicked fun. You?
799
00:55:45,837 --> 00:55:47,770
I think that
I'm beginning to like you.
800
00:55:47,804 --> 00:55:50,204
Too bad the feeling
isn't mutual.
801
00:55:52,103 --> 00:55:55,271
I'm told that my houseguests
upset you last night.
802
00:55:55,304 --> 00:55:57,471
Yeah, you could say that.
803
00:55:57,504 --> 00:55:59,103
What is she saying?
804
00:55:59,136 --> 00:56:00,504
Yeah, what's she saying?
805
00:56:00,537 --> 00:56:02,070
I wanted to keep things cordial,
806
00:56:02,103 --> 00:56:04,770
give you your dog back, but...
807
00:56:04,804 --> 00:56:07,204
you seem to have other plans.
808
00:56:09,070 --> 00:56:11,670
I would, uh, love
to play with you,
809
00:56:11,704 --> 00:56:15,537
really would, but unfortunately,
810
00:56:15,570 --> 00:56:18,070
I have more pressing business
to attend to.
811
00:56:18,103 --> 00:56:19,537
It's not a bad plan,
812
00:56:19,570 --> 00:56:22,171
you know, the one you have to
attack town hall tomorrow.
813
00:56:23,837 --> 00:56:26,570
What the hell's goin' on,
Darryl?
814
00:56:27,537 --> 00:56:29,770
You're fuckin' with
the wrong guy, little girl.
815
00:56:29,804 --> 00:56:33,737
I have photo evidence
from your little command center.
816
00:56:33,770 --> 00:56:35,137
We should really talk
817
00:56:35,171 --> 00:56:38,404
about that creepy Senator
Hernandez mannequin, BT-dubs.
818
00:56:38,438 --> 00:56:40,070
Did you buy that wig,
819
00:56:40,103 --> 00:56:43,704
or is it something you enjoy
in your downtime?
820
00:56:43,737 --> 00:56:48,070
Maybe I should just put a bullet
in your dog's skull right now.
821
00:56:48,103 --> 00:56:49,204
Do it and I'll send
all the photos
822
00:56:49,238 --> 00:56:52,271
to the sheriff's office
the second I hear a gunshot.
823
00:56:52,304 --> 00:56:56,036
Every single one
of you fake patriotic fuckers
824
00:56:56,070 --> 00:56:57,504
will go down.
825
00:56:57,537 --> 00:57:00,404
Yo, could you just tell me
if she's coming for me
826
00:57:00,438 --> 00:57:02,604
since technically I'm the one
who fucked up her dog?
827
00:57:02,637 --> 00:57:05,537
Fuck it, I'm gonna end this.
828
00:57:05,570 --> 00:57:08,770
Gotta admit, you got me
between a rock and a hard place.
829
00:57:08,804 --> 00:57:11,238
Oh, good, then I'm doing
something right.
830
00:57:11,271 --> 00:57:13,471
You know what, fuck your dog.
831
00:57:13,504 --> 00:57:15,804
I'm just gonna have to kill you.
832
00:57:15,837 --> 00:57:18,438
You could,
but then you'd never find
833
00:57:18,471 --> 00:57:20,171
where I hid your thumb drive,
834
00:57:20,204 --> 00:57:22,304
and I bet a lot of people
would love to see
835
00:57:22,338 --> 00:57:24,036
that list of douchebags.
836
00:57:31,670 --> 00:57:33,404
You're fuckin' dead.
837
00:57:33,438 --> 00:57:35,604
Cool, just one more thing
real quick,
838
00:57:35,637 --> 00:57:38,036
your friend on the dock
could use a hand.
839
00:57:46,770 --> 00:57:48,770
She's got a crossbow!
840
00:57:48,804 --> 00:57:50,304
She's got a fucking crossbow!
841
00:57:50,338 --> 00:57:51,737
Get it out, Darryl, get it out!
842
00:57:51,770 --> 00:57:53,737
Calm down!
All right, hold still.
843
00:57:53,770 --> 00:57:55,137
Wait, what are you gonna do?
844
00:57:55,171 --> 00:57:56,504
What are you gonna do?!
845
00:57:57,071 --> 00:57:58,604
Ah, fuck!
846
00:58:06,770 --> 00:58:09,037
Wait, what are you doing?
847
00:58:09,071 --> 00:58:10,737
Twig, she has the USB!
848
00:58:14,637 --> 00:58:16,537
I'm gonna fuckin' kill you!
849
00:58:39,338 --> 00:58:41,137
Eat shit, you little bitch.
850
00:58:49,371 --> 00:58:51,271
- She dead yet?
- She has the list.
851
00:58:51,304 --> 00:58:53,338
- What list?
- The fucking list!
852
00:58:53,371 --> 00:58:55,171
You can say that as many times
as you want, man,
853
00:58:55,204 --> 00:58:57,637
I'll still have no fucking idea
what you're talking about!
854
00:58:57,670 --> 00:58:59,338
No, no, no, hey,
no, stop, please.
855
00:58:59,371 --> 00:59:01,137
You're gonna stop him
from killing that girl,
856
00:59:01,171 --> 00:59:03,137
and then you're gonna bring
her back to me alive,
857
00:59:03,171 --> 00:59:04,770
and if you don't,
you will fucking wish
858
00:59:04,804 --> 00:59:06,604
she was the one
who was slaughtering you!
859
00:59:06,637 --> 00:59:08,037
- You get me?
- I get you.
860
00:59:08,071 --> 00:59:10,204
- You fucking get me?!
- I fucking get you!
861
00:59:10,238 --> 00:59:11,404
Go!
862
00:59:13,304 --> 00:59:15,104
Fuck this shit!
863
00:59:23,504 --> 00:59:25,338
Motherfucker.
864
00:59:31,704 --> 00:59:33,071
Hey!
865
00:59:36,670 --> 00:59:38,004
Stop!
866
00:59:50,737 --> 00:59:53,137
Looks like
someone's trapped, huh?
867
00:59:55,537 --> 00:59:59,204
You're not gettin' out of this
barn alive, I'll tell you that.
868
01:00:03,204 --> 01:00:04,537
Oh, fuck me.
869
01:00:42,737 --> 01:00:44,504
No!
870
01:00:45,837 --> 01:00:47,104
No!
871
01:00:50,104 --> 01:00:51,471
No!
872
01:00:54,804 --> 01:00:57,371
I wish, but I couldn't
find the keys to that one.
873
01:00:57,404 --> 01:00:59,537
Still, I managed.
874
01:01:21,504 --> 01:01:23,471
I have a kid!
875
01:01:23,504 --> 01:01:25,438
I have a kid!
876
01:01:26,404 --> 01:01:27,704
A baby boy,
877
01:01:28,504 --> 01:01:30,071
and a wife.
878
01:01:31,204 --> 01:01:32,704
I'm so sorry.
879
01:01:32,737 --> 01:01:34,604
I'm sorry.
880
01:01:34,637 --> 01:01:38,037
I act like I'm a tough guy,
but I'm not.
881
01:01:38,071 --> 01:01:40,670
I act like I hate women,
but I don't.
882
01:01:40,704 --> 01:01:42,404
I really don't.
883
01:01:44,404 --> 01:01:47,171
I swear, if you let me live,
I will never say
884
01:01:47,204 --> 01:01:50,770
another horrible thing
about women ever, ever again.
885
01:01:50,805 --> 01:01:53,104
I'll love my wife
with all of me,
886
01:01:53,137 --> 01:01:57,737
and I will raise my son
to be the best man he can be.
887
01:02:01,271 --> 01:02:04,670
Please, I don't want to die.
888
01:02:04,704 --> 01:02:06,171
I'll do anything.
889
01:02:08,438 --> 01:02:10,037
What's his name?
890
01:02:10,704 --> 01:02:12,204
Huh?
891
01:02:12,238 --> 01:02:14,438
Your son, what's his name?
892
01:02:15,805 --> 01:02:17,104
Fuck.
893
01:02:18,570 --> 01:02:20,137
It's Adolf.
894
01:02:21,504 --> 01:02:24,037
You gotta be fucking kidding me!
895
01:02:24,071 --> 01:02:25,670
No!
896
01:03:25,137 --> 01:03:26,471
Good morning.
897
01:03:29,071 --> 01:03:31,104
You slept through the night.
898
01:03:37,371 --> 01:03:40,438
Has anyone ever told you
that you cry out in your sleep?
899
01:03:42,471 --> 01:03:44,238
Diego!
900
01:03:48,604 --> 01:03:52,204
Try all you want, you're not
getting out of those knots.
901
01:03:52,238 --> 01:03:53,471
Boy Scout.
902
01:03:57,071 --> 01:03:59,771
You seem to have left this
in the woods.
903
01:04:04,171 --> 01:04:06,037
You came prepared.
904
01:04:14,171 --> 01:04:15,738
True Grit.
905
01:04:17,371 --> 01:04:18,738
You've got grit.
906
01:04:19,738 --> 01:04:21,238
I'll give you that.
907
01:04:22,738 --> 01:04:24,404
I also found this.
908
01:04:27,204 --> 01:04:29,404
I figured it was nothing,
but then...
909
01:04:33,537 --> 01:04:35,604
Looks like coordinates.
910
01:04:38,504 --> 01:04:40,537
I think I'll keep it.
911
01:04:42,204 --> 01:04:43,438
Darryl,
912
01:04:43,471 --> 01:04:45,738
you out there talking
to yourself or what?
913
01:04:45,771 --> 01:04:50,004
I'd introduce you two,
but I'm told you already met.
914
01:05:08,638 --> 01:05:09,771
Well...
915
01:05:11,738 --> 01:05:13,738
hello there, darling.
916
01:05:16,071 --> 01:05:18,137
Remember me?
917
01:05:23,271 --> 01:05:25,537
You look confused.
918
01:05:25,570 --> 01:05:27,438
Is it the name?
919
01:05:27,471 --> 01:05:33,304
Now who says only men can name
their kids after themselves?
920
01:05:33,338 --> 01:05:38,037
I may be the mastermind
of the Noble Men,
921
01:05:38,071 --> 01:05:41,738
but I could still be woke, no?
922
01:05:46,371 --> 01:05:51,438
I hear you've been causing
quite the ruckus around here.
923
01:05:58,771 --> 01:06:03,071
So, tell me, darling,
924
01:06:03,771 --> 01:06:06,137
where is the thumb drive?
925
01:06:10,338 --> 01:06:14,171
I don't think you understand
the gravity
926
01:06:14,204 --> 01:06:16,537
of what it is
you're doing right now,
927
01:06:16,571 --> 01:06:21,471
but I would urge you
to reconsider.
928
01:06:21,504 --> 01:06:25,504
You don't seriously think
I'll tell you, do you?
929
01:06:25,538 --> 01:06:26,705
Your son said it himself.
930
01:06:26,738 --> 01:06:29,705
That little piece of plastic
is the only one of its kind,
931
01:06:29,738 --> 01:06:31,805
which means the only reason
I'm still alive
932
01:06:31,838 --> 01:06:34,471
is because I know where it is.
933
01:06:37,438 --> 01:06:39,171
Well...
934
01:06:41,271 --> 01:06:43,705
how about this?
935
01:06:43,738 --> 01:06:47,171
If you tell us,
there is a small chance
936
01:06:47,204 --> 01:06:49,638
I will let you go,
937
01:06:49,671 --> 01:06:53,104
but if you don't tell us,
there's a far greater chance
938
01:06:53,137 --> 01:06:57,104
that I will lose my patience
and say, "To hell with it,"
939
01:06:57,137 --> 01:07:02,037
and let Darryl here
have his way with you.
940
01:07:03,638 --> 01:07:08,037
So, I'm gonna ask you
once again, sugar.
941
01:07:08,671 --> 01:07:11,338
Where is the thumb drive?
942
01:07:14,505 --> 01:07:15,638
Told you.
943
01:07:15,671 --> 01:07:19,505
Well, you weren't kiddin'.
944
01:07:19,538 --> 01:07:25,538
I think we might be goin'
about this all wrong.
945
01:07:25,571 --> 01:07:27,671
Maybe you should join us, honey.
946
01:07:27,705 --> 01:07:33,104
Hell, we could use some more
of that feisty female energy.
947
01:07:33,137 --> 01:07:35,271
I'll pass.
948
01:07:35,304 --> 01:07:37,638
Aw, shucks.
949
01:07:37,671 --> 01:07:40,071
That's a shame.
950
01:07:42,771 --> 01:07:44,705
Get him.
951
01:07:49,071 --> 01:07:52,338
You got quite the sweetie pie
here, you know that?
952
01:07:55,271 --> 01:07:59,104
Yeah, we got to spend
some quality time together
953
01:07:59,137 --> 01:08:02,037
while you were, uh, sleepin'.
954
01:08:02,071 --> 01:08:05,137
I guess the boys were
a little bit busy, you know,
955
01:08:05,171 --> 01:08:07,137
dealing with you and what all,
956
01:08:07,171 --> 01:08:09,371
so by the time
I got here this morning,
957
01:08:09,404 --> 01:08:12,671
they had forgotten
to let the poor thing out.
958
01:08:12,705 --> 01:08:17,071
So I took him out
to do his business.
959
01:08:17,104 --> 01:08:19,505
Didn't I? Yeah.
960
01:08:19,538 --> 01:08:21,238
Heel.
961
01:08:21,271 --> 01:08:23,439
That's my boy!
962
01:08:23,472 --> 01:08:26,304
Yes, that's my boy.
963
01:08:26,338 --> 01:08:28,571
Incredible, isn't it?
964
01:08:28,605 --> 01:08:32,472
Dogs, fascinating creatures,
aren't they?
965
01:08:32,505 --> 01:08:35,338
They love their owners,
966
01:08:35,371 --> 01:08:38,405
but the one thing
that they love more
967
01:08:38,439 --> 01:08:42,137
than their moms and pops
is food, of course,
968
01:08:42,171 --> 01:08:44,771
especially meat.
969
01:08:44,805 --> 01:08:50,571
Yeah, and does this boy
love meat.
970
01:08:50,605 --> 01:08:55,771
Yes, you're my love,
yes, you are.
971
01:08:55,805 --> 01:09:00,805
You know, I am a dog lover
just like you, always have been.
972
01:09:00,838 --> 01:09:05,805
In fact, I like animals
more than I like humans,
973
01:09:05,838 --> 01:09:10,472
and although it's been said that
I have kind of a mean streak,
974
01:09:10,505 --> 01:09:12,638
when it comes
to these little creatures,
975
01:09:12,671 --> 01:09:16,671
I don't have a mean bone
in my body.
976
01:09:16,705 --> 01:09:19,805
Now, Junior, on the other hand,
977
01:09:19,838 --> 01:09:24,538
he doesn't mind getting
his hands dirty, do you, baby?
978
01:09:26,372 --> 01:09:28,071
Stop it!
979
01:09:28,104 --> 01:09:30,738
Oh, he doesn't like that.
980
01:09:30,771 --> 01:09:32,771
Here you go.
981
01:09:32,805 --> 01:09:36,372
There, all better,
all better, right?
982
01:09:36,405 --> 01:09:39,104
You just made
a big fucking mistake!
983
01:09:39,137 --> 01:09:41,605
Darling, you are gonna tell me
where that thumb drive is,
984
01:09:41,638 --> 01:09:44,405
or those mistakes
are gonna keep on happening,
985
01:09:44,439 --> 01:09:50,037
and they are gonna get bigger
and badder until, eventually,
986
01:09:50,071 --> 01:09:54,204
there won't be any air left
for him to yelp.
987
01:10:03,405 --> 01:10:04,671
Okay.
988
01:10:06,771 --> 01:10:08,505
Okay what?
989
01:10:09,805 --> 01:10:13,339
I'll tell you where it is,
but...
990
01:10:15,238 --> 01:10:17,605
you have to make me a promise.
991
01:10:20,137 --> 01:10:21,638
Put him away.
992
01:10:37,238 --> 01:10:41,037
So, name your terms.
993
01:10:43,538 --> 01:10:46,638
When I get out of this chair,
994
01:10:47,571 --> 01:10:49,638
and I kill you both,
995
01:10:51,071 --> 01:10:53,505
promise me you'll go
straight to hell.
996
01:10:54,439 --> 01:10:57,137
And how do you plan
on getting out of that chair?
997
01:10:58,171 --> 01:10:59,204
Girl Scout.
998
01:10:59,238 --> 01:11:00,305
God damn it.
999
01:11:18,104 --> 01:11:19,204
Fuck.
1000
01:11:20,805 --> 01:11:22,272
Fuck!
1001
01:11:24,671 --> 01:11:26,239
Stop!
1002
01:11:29,339 --> 01:11:31,805
I was gonna let my son kill you,
1003
01:11:31,838 --> 01:11:36,372
but I think I'll do
the honors myself.
1004
01:11:36,405 --> 01:11:39,605
If you kill me,
you'll never find the drive.
1005
01:11:39,638 --> 01:11:41,239
Oh, you're right.
1006
01:11:43,104 --> 01:11:45,071
Sorry, pooch.
1007
01:11:46,771 --> 01:11:47,538
No!
1008
01:11:58,239 --> 01:11:59,738
I'll be back, okay?
1009
01:11:59,771 --> 01:12:02,571
You can't get hurt,
but I will be back.
1010
01:12:02,605 --> 01:12:04,104
Okay, I'll be back, I promise.
1011
01:13:19,771 --> 01:13:22,104
It was fun while it lasted.
1012
01:13:22,805 --> 01:13:25,037
It's not over yet.
1013
01:14:12,605 --> 01:14:14,205
Well done.
1014
01:15:05,339 --> 01:15:06,805
Diego!
1015
01:15:06,838 --> 01:15:09,239
Diego, hi.
1016
01:15:09,272 --> 01:15:10,738
Hi, hi, come here.
1017
01:15:10,771 --> 01:15:12,439
Come here, come here.
1018
01:15:12,472 --> 01:15:13,705
Hi, yes.
1019
01:15:13,738 --> 01:15:15,605
Hi, hi, come here.
1020
01:15:15,638 --> 01:15:18,705
I know, I know, I know.
1021
01:15:26,605 --> 01:15:28,605
Hi, buddy, hi.
1022
01:15:34,272 --> 01:15:39,638
Well, aren't you
two just the cutest?
1023
01:15:47,571 --> 01:15:51,405
Guess you missed my brain.
1024
01:15:55,305 --> 01:15:57,405
Guess I didn't.
1025
01:15:57,439 --> 01:15:59,605
Oh, shit.
1026
01:15:59,638 --> 01:16:01,405
Diego,
1027
01:16:03,072 --> 01:16:04,138
attack.
1028
01:16:05,339 --> 01:16:06,771
No!
1029
01:16:08,538 --> 01:16:10,239
No! No!
1030
01:16:12,272 --> 01:16:13,638
You were right.
1031
01:16:14,538 --> 01:16:17,272
He really does love meat.
1032
01:17:01,072 --> 01:17:02,571
Hello, Rebecca.
1033
01:17:02,605 --> 01:17:05,439
I'm Kate Montana of the CIA.
1034
01:17:05,472 --> 01:17:07,638
Do you know what this is?
1035
01:17:10,372 --> 01:17:11,738
I might.
1036
01:17:11,771 --> 01:17:13,439
That's a thumb drive,
1037
01:17:13,472 --> 01:17:15,305
and it contains the names
of the members
1038
01:17:15,339 --> 01:17:18,138
of one of the most dangerous
terrorist organizations
1039
01:17:18,172 --> 01:17:19,439
in the United States.
1040
01:17:19,472 --> 01:17:21,638
We've been following them
for years.
1041
01:17:21,671 --> 01:17:24,038
They've expanded
through all fifty states,
1042
01:17:24,072 --> 01:17:27,072
into law enforcement agencies
and government agencies,
1043
01:17:27,105 --> 01:17:31,105
and you, a 16-year-old girl,
1044
01:17:31,138 --> 01:17:34,005
you singlehandedly took out
one of their cells.
1045
01:17:36,239 --> 01:17:37,505
One of them escaped.
1046
01:17:38,838 --> 01:17:41,138
DJ Turner.
1047
01:17:41,172 --> 01:17:42,571
Don't worry, we'll find him.
1048
01:17:45,705 --> 01:17:47,705
What do you want?
1049
01:17:47,738 --> 01:17:50,072
Just want to ask you
two questions.
1050
01:17:51,205 --> 01:17:53,205
If you answer yes
to the first question,
1051
01:17:53,239 --> 01:17:54,705
I'll move on
to the second question,
1052
01:17:54,738 --> 01:17:57,372
but if you answer no
to the first question,
1053
01:17:57,405 --> 01:17:59,538
then I will be unable to reveal
the second question,
1054
01:17:59,571 --> 01:18:01,272
I will shake your hand,
I will thank you
1055
01:18:01,305 --> 01:18:03,272
for the service you've performed
for your country,
1056
01:18:03,305 --> 01:18:05,138
the CIA will forget
about all this,
1057
01:18:05,172 --> 01:18:07,671
and you can go back
to living your life.
1058
01:18:09,505 --> 01:18:11,272
So, what do you think?
1059
01:18:11,305 --> 01:18:13,605
Would you like to hear
the first question?
1060
01:18:13,638 --> 01:18:15,638
That's not the first question.
1061
01:18:16,605 --> 01:18:18,105
Sure.
1062
01:18:23,771 --> 01:18:25,339
Rebecca, would you be interested
1063
01:18:25,372 --> 01:18:27,272
in being
the youngest ever recruit
1064
01:18:27,305 --> 01:18:29,538
for the Central
Intelligence Agency?
1065
01:18:34,538 --> 01:18:35,605
Fine.
1066
01:18:35,638 --> 01:18:38,505
I'm looking
for a yes or no answer.
1067
01:18:38,538 --> 01:18:39,638
Yes.
1068
01:18:40,505 --> 01:18:42,105
Good.
1069
01:18:42,138 --> 01:18:44,705
Then I can move on
to question number two.
1070
01:18:46,305 --> 01:18:47,671
Are you ready to find out
1071
01:18:47,705 --> 01:18:49,405
what this belongs to?
1072
01:18:51,705 --> 01:18:53,138
Yes.
1073
01:18:58,505 --> 01:19:01,005
Now where's my fucking dog?
1074
01:19:10,505 --> 01:19:13,538
Okay, check engine.
1075
01:19:13,571 --> 01:19:17,605
Well, there's engine oil,
there's oil.
1076
01:19:18,505 --> 01:19:20,671
Something...
1077
01:19:23,205 --> 01:19:24,605
Piece of shit.
1078
01:20:30,439 --> 01:20:31,472
Oh, f...
75151
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.