All language subtitles for The Rifleman S05E25 Which Wayd They Go

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,236 --> 00:00:36,470 THANKS FOR THE HAMMER, NEB. 2 00:00:36,504 --> 00:00:38,206 YOU'RE MIGHTY WELCOME, DEPUTY. 3 00:00:38,239 --> 00:00:40,141 WE'RE SURE SORRY TO SEE YOU LEAVE, NEB. 4 00:00:40,174 --> 00:00:41,675 YOU AIN'T MORE SORRY THAN I AM, LUCAS. 5 00:00:41,709 --> 00:00:43,711 WE ALL HAVE TO PAY TAXES, YOU KNOW THAT. 6 00:00:43,744 --> 00:00:46,847 ACCORDIN' TO SECTION 7, PARAGRAPH 6 OF THE TERRITORIAL 7 00:00:46,880 --> 00:00:52,086 TAX LAWS, PAYMENT ON LAND TAXES IS REQUIRED ON OR BEFORE-- 8 00:00:52,553 --> 00:00:56,690 WHOSE SIDE ARE YOU ON, MOSS? 9 00:00:56,724 --> 00:00:59,293 IT AIN'T OUR FAULT WE AIN'T GOT NO MONEY. 10 00:00:59,327 --> 00:01:02,563 ALL YOU NEEDED WAS JUST ONE CROP THIS YEAR, MR. JACKMAN. 11 00:01:02,596 --> 00:01:03,697 WE HAD A CROP, DOGGONE IT! 12 00:01:03,731 --> 00:01:04,598 CORN! 13 00:01:04,632 --> 00:01:05,833 CORN. 14 00:01:05,866 --> 00:01:08,202 THAT'S RIGHT. HASLAM HERE, HE HE PLANTED THE SEED HISSELF, PUT 15 00:01:08,236 --> 00:01:12,240 'EM IN THE GROUND, DIDN'T YOU, HASLAM? HASLAM? DOGGONE IT, 16 00:01:12,273 --> 00:01:13,307 HASLAM. 17 00:01:13,341 --> 00:01:15,309 HUH? YEAH, PA? 18 00:01:15,343 --> 00:01:16,510 HAD IT ALL FIGURED OUT. 19 00:01:16,544 --> 00:01:18,412 HASLAM FOR THE PLANTING, BO FOR THE PICKING AND MOSS FOR THE 20 00:01:18,446 --> 00:01:19,647 SHACKING. 21 00:01:19,680 --> 00:01:21,249 YOU GOT IT WRONG, PA, BO THE SHACKING, ME THE PICKIN', HASLAM 22 00:01:21,282 --> 00:01:23,151 THE-- UH-UH. ME THE SHACKING, BO 23 00:01:23,184 --> 00:01:25,286 THE STORING-- CERRECTION, CERRECTION. LIKE 24 00:01:25,319 --> 00:01:28,289 PA SAID, ME THE WATERING, MOSS THE PICKING. 25 00:01:28,322 --> 00:01:32,826 [BOYS ARGUING] WAIT A MINUTE, HOLD ON, 26 00:01:32,860 --> 00:01:37,865 DOGGONE IT! NOW, HASLAM, SON, YOU RECOLLECT THEM SEED BAGS 27 00:01:39,300 --> 00:01:40,901 LEANING AGIN' THE BARN? 28 00:01:40,934 --> 00:01:43,804 SEED BAGS? WITH THE SEED IN 'EM? 29 00:01:43,837 --> 00:01:47,675 THEM ARE THE ONES. NOW, DID YOU OR DID YOU NOT PLANT THAT 30 00:01:47,708 --> 00:01:49,777 SEED LIKE YOU WERE SUPPOSED TO? 31 00:01:49,810 --> 00:01:52,346 I THOUGHT THEY WAS FOR FEEDIN' THE CHICKENS. 32 00:01:52,380 --> 00:01:55,349 Bo: YOU MEAN I'VE BEEN WATERING PLAIN OL' DIRT? 33 00:01:55,383 --> 00:01:58,186 AND I'VE BEEN WAITING TO PICK SOME'N WHAT AIN'T NEVER BEEN IN 34 00:01:58,219 --> 00:01:59,420 THE GROUND? 35 00:01:59,453 --> 00:02:02,190 WE ATE THE CHICKENS, THEY WAS GOOD. 36 00:02:02,223 --> 00:02:04,858 NEB, UH, MAYBE YOU AND THE BOYS JUST WEREN'T CUT OUT TO BE 37 00:02:04,892 --> 00:02:08,429 FARMERS. MAYBE NOW THAT YOU'RE LEAVIN' NORTH FORK, YOU CAN FIND 38 00:02:08,462 --> 00:02:12,600 ANOTHER TOWN YOU'LL SETTLE IN AND TRY SOMETHING ELSE. 39 00:02:12,633 --> 00:02:15,669 YOU KNOW, LUCAS, THAT'S JUST WHAT I BEEN A-THINKIN'. WE 40 00:02:15,703 --> 00:02:18,606 MIGHT EVEN HAVE TO GET OURSELVES A JOB. 41 00:02:18,639 --> 00:02:20,874 ACCORDING TO THE LATEST TERRITORIAL UNEMPLOYMENT 42 00:02:20,908 --> 00:02:24,412 FIGURES, JOB OPPORTUNITIES-- A JOB? DOIN' WHAT, PA? 43 00:02:24,445 --> 00:02:25,579 HOW DO I KNOW DOIN' WHAT? 44 00:02:25,613 --> 00:02:27,581 WE'RE GONNA FIND OUT WHAT'S TO DO FIRST. 45 00:02:27,615 --> 00:02:30,284 WELL, WHATEVER IT IS, NEB, WE WISH YOU A LOT OF LUCK. 46 00:02:30,318 --> 00:02:35,323 THANK YOU, LUCAS, THANK YOU KINDLY. 47 00:02:42,763 --> 00:02:43,897 HOW COME YOU DONE THAT? 48 00:02:43,931 --> 00:02:46,567 FOR FEEDIN' THAT CORN SEED TO THEM CHICKENS. WE COULD HAVE 49 00:02:46,600 --> 00:02:49,503 COOKED THAT CORN SEED, ATE IT OURSELVES WITH THE CHICKEN. 50 00:02:49,537 --> 00:02:50,504 WITH THE CHICKENS. 51 00:02:50,538 --> 00:02:51,905 GIDDY-UP. 52 00:02:56,577 --> 00:03:01,582 HASLAM, AREN'T YOU FORGETTING SOMETHING? 53 00:03:03,917 --> 00:03:06,720 Haslam: PA! PA! PA! 54 00:03:28,309 --> 00:03:29,410 WHOA. 55 00:03:29,443 --> 00:03:31,712 YOU RECKON THIS TOWN HERE OF PARADISE HAS GOT ITSELF A 56 00:03:31,745 --> 00:03:32,746 SALOON, PA? 57 00:03:32,780 --> 00:03:34,382 SALOON? WHERE? WHERE? 58 00:03:34,415 --> 00:03:36,384 HOLD ON. HOLD ON NOW, HASLAM, CONTROL YOURSELF. WE KEEP OUR 59 00:03:36,417 --> 00:03:38,919 EYES PEELED, WE'LL SPOT IT. 60 00:03:38,952 --> 00:03:41,955 VOTE COUNTIN' TIME. JUDGE! 61 00:03:44,792 --> 00:03:46,594 GIMME THAT BALLOT BOX, PLEASE. 62 00:03:46,627 --> 00:03:48,562 THANK YOU. 63 00:03:48,596 --> 00:03:51,332 [SNORING] JUDGE! 64 00:03:51,365 --> 00:03:51,999 MMH? 65 00:03:52,032 --> 00:03:53,000 VOTE COUNTIN' TIME. 66 00:03:53,033 --> 00:03:55,469 TIME? [GROANS] I'LL...I'LL TAKE MINE STRAIGHT. 67 00:03:55,503 --> 00:03:57,905 NOW, NO DRINKIN' TILL AFTER THE VOTES HAVE BEEN COUNTED, 68 00:03:57,938 --> 00:03:59,473 YOU SAID SO YOURSELF. 69 00:03:59,507 --> 00:04:04,512 MMH, THAT'S RIGHT I DID, M'DEAR. 70 00:04:11,885 --> 00:04:16,857 HMPH! SAME AS LAST TIME. WELL, THAT'S ALL RIGHT, CLOSED AN' 71 00:04:16,890 --> 00:04:21,695 MARKED FOR NOTHING. NOW WE CAN START DRINKING, DRINKING. 72 00:04:21,729 --> 00:04:24,064 WAIT A MINUTE, WAIT A MINUTE. 73 00:04:24,097 --> 00:04:26,900 MISS GOLDIE, DIDN'T ANYBODY VOTE? 74 00:04:26,934 --> 00:04:29,370 WHAT FOR? T'WERE NOBODY RUNNIN' FOR OFFICE. 75 00:04:29,403 --> 00:04:31,372 WELL, I JUST THOUGHT THAT MAYBE SOMEONE WHO WANTED THE 76 00:04:31,405 --> 00:04:33,341 JOB WOULD HAVE PUT HIS NAME IN! 77 00:04:33,374 --> 00:04:35,776 YOU SCARED YOUR BANK'S GONNA GET ROBBED AGAIN, MARCELLO? 78 00:04:35,809 --> 00:04:38,412 MISS GOLDIE, PLEASE, NOT SO LOUD. YOU SEE, I WILL FEEL MUCH 79 00:04:38,446 --> 00:04:39,880 SAFER WITH A SHERIFF AROUND. 80 00:04:39,913 --> 00:04:43,016 WE HAD SHERIFFS, FIVE OF 'EM IN THREE YEARS. 81 00:04:43,050 --> 00:04:46,887 POOR SOULS, ALL OF 'EM DEAD BUT ONE. 82 00:04:46,920 --> 00:04:50,724 YUP, AND HE RAN AWAY. 83 00:04:50,758 --> 00:04:52,693 I HAVE JUST ONE THING TO SAY. 84 00:04:52,726 --> 00:04:56,564 GENTLEMEN, AND THE LADY, UH, TOO, OF COURSE, WE BETTER GET A 85 00:04:56,597 --> 00:05:00,834 NEW LAW OFFICER IN PARADISE SOON, BECAUSE IF WE DON'T, I, 86 00:05:00,868 --> 00:05:04,405 MARCELLO CIABINI, WILL TAKE HIS BANK, THE LOCK AND THE STOCK, 87 00:05:04,438 --> 00:05:06,740 AND THE BARREL TOO, OH, YES, AND GET OUT OF HERE AND MOVE SOME 88 00:05:06,774 --> 00:05:10,043 PLACE WHERE IT IS SAFE. ADIOS! 89 00:05:12,946 --> 00:05:16,617 EVERY TIME WE DON'T ELECT A SHERIFF, MARCELLO, THREATENS TO 90 00:05:16,650 --> 00:05:17,618 LEAVE. 91 00:05:17,651 --> 00:05:18,719 I CAN'T SAY AS I BLAME HIM. 92 00:05:18,752 --> 00:05:21,889 PARADISE OUGHTA HAVE SOME KIND OF LAW PROTECTION. YOU 93 00:05:21,922 --> 00:05:26,694 HEARD WHAT MARCELLO SAID. HOW ABOUT IT, MEN? AIN'T THERE ONE 94 00:05:26,727 --> 00:05:29,830 AMONG YOU WHAT'S GOT ONE OUNCE OF CIVIC PRIDE? WHO'S WILLING TO 95 00:05:29,863 --> 00:05:33,434 STAND UP FOR OUR FAIR CITY IN IT'S TIME OF NEED? THE JOB'S 96 00:05:33,467 --> 00:05:34,902 WIDE OPEN AND WAITIN' ON YOU. 97 00:05:34,935 --> 00:05:37,471 Neb: NOW, UH, JUST WHAT JOB WOULD THAT BE? 98 00:05:37,505 --> 00:05:38,606 HUH? 99 00:05:38,639 --> 00:05:40,774 I THOUGHT I HEARD SOMEBODY SAY THERE WAS A JOB OPEN IN 100 00:05:40,808 --> 00:05:42,676 THIS HERE TOWN. 101 00:05:51,685 --> 00:05:54,988 THE LAST SHERIFF WASN'T TOO TIDY HERE, THAT'S WHY WE HAD TO 102 00:05:55,022 --> 00:05:56,624 LET HIM GO. 103 00:05:56,657 --> 00:06:01,429 POOR SOUL. OF COURSE IF YOU LIKE, WE CAN HELP YOU TIDY IT UP 104 00:06:01,462 --> 00:06:02,095 A MIGHT. 105 00:06:02,129 --> 00:06:03,263 LOOKS FINE TO ME. 106 00:06:03,296 --> 00:06:06,734 DON'T YOU FOLKS GO PUTTIN' YOURSELVES OUT NONE. THE LAST 107 00:06:06,767 --> 00:06:09,169 PEACE OFFICE WE DONE WORKED, WE KEPT SPIC AND SPAN ALL THE 108 00:06:09,202 --> 00:06:11,505 TIME, NOW AIN'T THAT RIGHT, BOYS? 109 00:06:11,539 --> 00:06:12,640 WHICH ONE WAS THAT? 110 00:06:12,673 --> 00:06:15,909 NORTH FORK. WASN'T THAT WHERE YOU SAID YOU WORKED LAST, 111 00:06:15,943 --> 00:06:16,944 MR. JACKMAN? 112 00:06:16,977 --> 00:06:19,012 THAT'S WHAT I SAID, NORTH FORK. 113 00:06:19,046 --> 00:06:22,616 AH, NORTH FORK. WHAT A SPLENDID EXAMPLE OF TIDY, DECENT 114 00:06:22,650 --> 00:06:26,720 LAW AND ORDER. I ONLY HOPE, SHERIFF JACKSON...JOHNSON... 115 00:06:26,754 --> 00:06:30,458 JOHNSTON, THAT WE SHALL SOON SEE SOME OF THE SAME HERE IN 116 00:06:30,491 --> 00:06:31,592 GLORIOUS PARADISE. 117 00:06:31,625 --> 00:06:33,927 WELL, NOW, DON'T YOU GO FRETTIN' YOURSELF, JUDGE. ME AND 118 00:06:33,961 --> 00:06:36,830 MY BOYS HERE, UH, MY DEPUTIES THAT IS, WE'RE GONNA TAKE CARE 119 00:06:36,864 --> 00:06:38,832 OF EVERYTHING, YOU JUST REST EASY. 120 00:06:38,866 --> 00:06:43,871 SIR, HERE ARE THE OFFICE TO YOUR KEYS. YOU'LL FIND YOUR 121 00:06:43,971 --> 00:06:48,809 BADGES IN THE DESK. WE LEAVE OUR FAIR CITY IN YOUR CAPABLE HANDS. 122 00:06:48,842 --> 00:06:49,877 THANK YOU, SIR. 123 00:06:49,910 --> 00:06:50,978 GOOD LUCK. 124 00:06:51,011 --> 00:06:52,179 THANK YOU. 125 00:06:52,212 --> 00:06:55,649 UH-UH, UH-UH, THIS THE WAY, JUDGE. I'LL BE IN MY BAR IF YOU 126 00:06:55,683 --> 00:06:56,550 NEED ME. 127 00:06:56,584 --> 00:06:58,085 THANK YOU KINDLY, MA'AM. 128 00:06:58,118 --> 00:06:59,953 THANK YOU. 129 00:06:59,987 --> 00:07:02,656 WELL, NOW, BOYS, WE GOT OURSELVES A JOB TO DO. LET'S GET 130 00:07:02,690 --> 00:07:03,524 AT IT. 131 00:07:03,557 --> 00:07:04,658 LET'S GET AT IT. 132 00:07:04,692 --> 00:07:07,895 HOW COME YOU SAY WE DONE WORK IN A PEACE OFFICE BEFORE, 133 00:07:07,928 --> 00:07:09,963 PA, WHEN YOU KNOW WE NEVER? 134 00:07:09,997 --> 00:07:12,700 MOSS, HOW MANY TIMES DID SHERIFF BACK IN NORTH FORK LOCK 135 00:07:12,733 --> 00:07:13,801 US UP? 136 00:07:13,834 --> 00:07:15,669 EVERY TIME WE GOT DRUNK. 137 00:07:15,703 --> 00:07:18,205 THAT'S RIGHT, HASLAM, AND HOW DID WE PAY OFF OUR FINE EVERY 138 00:07:18,238 --> 00:07:18,972 TIME? 139 00:07:19,006 --> 00:07:20,874 WE CLEANED UP HIS OFFICE FOR HIM. 140 00:07:20,908 --> 00:07:24,545 THAT'S RIGHT, BO. NOW, AIN'T THAT WORKING IN A PEACE OFFICE? 141 00:07:24,578 --> 00:07:27,114 OH, DOGGONE! I NEVER FIGURED IT FOR THAT WAY. 142 00:07:27,147 --> 00:07:29,583 YOU SHOULDA KNOWNED PA'D NEVER TELL A FIB. 143 00:07:29,617 --> 00:07:32,219 BO, WHAT SHAPE'S THEM WEAPONS IN? 144 00:07:32,252 --> 00:07:33,921 AIN'T BAD, PA. 145 00:07:33,954 --> 00:07:36,924 DOGGONE, CAN'T SEE NOTHING FOR THE DUST IN THIS 'UN. 146 00:07:36,957 --> 00:07:40,861 HASLAM, SON, HOW MANY TIMES I DONE TOLD YOU NOT TO LOOK DOWN A 147 00:07:40,894 --> 00:07:44,031 RIFLE BARREL LIKE THAT? NOW, SUPPOSING THAT THING WAS LOADED? 148 00:07:44,064 --> 00:07:47,167 OH, IT AIN'T LOADED, PA. 149 00:07:47,200 --> 00:07:52,172 WELL, SO IT AIN'T. BOYS, WE'RE LAWMEN NOW, AND THAT MEANS 150 00:07:52,205 --> 00:07:54,808 WE GOT, UH, WE GOT THOSE, UH... 151 00:07:54,842 --> 00:07:55,909 RESPONSIBILITIES. 152 00:07:55,943 --> 00:07:59,212 RESPONSIBILITIES, WHICH MEANS WE GOTTA ACT WITH, UH... 153 00:07:59,246 --> 00:08:00,213 DIGNITY! 154 00:08:00,247 --> 00:08:02,583 DIGNITY. AND NOW WE'RE GONNA MAKE IT OFFICIAL. 155 00:08:02,616 --> 00:08:03,684 MAKE IT OFFICIAL. 156 00:08:03,717 --> 00:08:07,555 THAT'S RIGHT. DOGGONE, THESE HERE DRAWERS ARE STUCK. 157 00:08:07,588 --> 00:08:10,223 OH, WELL LET ME HELP YOU, PA. 158 00:08:14,261 --> 00:08:19,266 THANK YOU, BO, THANK YOU, KINDLY. NOW, THERE ARE YOUR 159 00:08:19,366 --> 00:08:22,202 BADGES BOYS, PIN 'EM ON. 160 00:08:22,235 --> 00:08:25,305 WHY THIS OLD THING HAS GOT A HOLE IN IT. 161 00:08:25,338 --> 00:08:26,273 THEY ALL DO. 162 00:08:26,306 --> 00:08:29,242 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 163 00:08:29,276 --> 00:08:33,681 OH, SO THEY DO. I WONDER WHAT KIND OF A SHERIFF WOULD, I MEAN 164 00:08:33,714 --> 00:08:36,283 YOU KNOW, WHAT KIND OF A MARSHAL... 165 00:08:36,316 --> 00:08:38,952 A DEAD ONE, THAT'S WHAT KIND. 166 00:08:38,986 --> 00:08:40,754 'SPECT I'LL GO BACK TO FARMIN'. 167 00:08:40,788 --> 00:08:45,225 ME TOO. STARVIN' AIN'T SO BAD WHEN YOU GET RIGHT DOWN TO IT. 168 00:08:45,258 --> 00:08:46,760 I RESIGN! 169 00:08:46,794 --> 00:08:50,598 I QUIT BEFORE YOU RESIGN. 170 00:08:50,631 --> 00:08:52,966 ARE WE LEAVIN', PA? 171 00:08:53,000 --> 00:08:55,703 WAIT A MINUTE NOW. JUST WHERE YOU THINK WE'RE RUNNIN' TO? 172 00:08:55,736 --> 00:08:57,270 I DON'T KNOW, I'M JUST A-RUNNIN'! 173 00:08:57,304 --> 00:09:00,708 HOLD IT NOW. THAT'S THE TROUBLE WITH THIS FAMILY. EVERY 174 00:09:00,741 --> 00:09:02,943 TIME SOMETHING HAPPENS IN OUR LIFE WE SUPPOSED TO FACE UP TO, 175 00:09:02,976 --> 00:09:04,144 WE RUN. 176 00:09:04,177 --> 00:09:06,246 THE LAST SHERIFF WHAT WORE THAT BADGE, LOOKS LIKE HE FACED 177 00:09:06,279 --> 00:09:08,682 UP TO SOMETHIN' WHEN HE SHOULD HAVE BEEN RUNNIN'. 178 00:09:08,716 --> 00:09:10,217 WELL, HE DONE OUR WORK FOR US, DIDN'T HE? 179 00:09:10,250 --> 00:09:11,952 [CHOKING] WHAT DO YOU MEAN "DONE OUR WORK FOR US?" 180 00:09:11,985 --> 00:09:13,754 JUST LOOK OUT IN THE STREET THERE, YOU SEE ANY TROUBLE OUT 181 00:09:13,787 --> 00:09:18,792 THERE? NOW, THE WAY I SEE IT, WE GOT A NICE, EASY JOB IN A NICE, 182 00:09:19,793 --> 00:09:22,796 PEACEFUL TOWN. I SAY WE STAY. 183 00:09:22,830 --> 00:09:25,933 WE DO OUR JOB AN' DRAW OUR PAY. 184 00:09:25,966 --> 00:09:28,969 WE AIN'T DONE NOTHING FOR NOBODY TO GET MAD AT US FOR, AN' 185 00:09:29,002 --> 00:09:31,739 THERE AIN'T NO REASON FOR US TO HAVE NO TROUBLE. 186 00:09:31,772 --> 00:09:34,274 YEAH, BUT SUPPOSIN' TROUBLE DO COME? 187 00:09:34,307 --> 00:09:36,644 THEN WE RUN. 188 00:09:36,677 --> 00:09:41,682 SKUNKS AN' A HOGWALLER, IF THAT AIN'T PLAYIN' IT SMART. 189 00:09:42,382 --> 00:09:43,684 WHAT'S THE MATTER, PA? 190 00:09:43,717 --> 00:09:45,619 AIN'T NOTHING THE MATTER. 191 00:09:45,653 --> 00:09:50,357 IT'S JUST SEEING YOU STANDING THERE, MY BOYS, WITH THEM BADGES 192 00:09:50,390 --> 00:09:53,160 ON, IT MAKES ME PROUD. 193 00:09:53,193 --> 00:09:55,195 MAKES PA PROUD. 194 00:10:14,447 --> 00:10:17,317 HELLO, SON. 195 00:10:17,350 --> 00:10:19,086 PA, YOU ALL SET TO GO? 196 00:10:19,119 --> 00:10:21,288 ALL SET, JUST WAITING FOR YOU TO GET HOME FROM SCHOOL. 197 00:10:21,321 --> 00:10:23,657 OH, AS I WAS RIDIN' THROUGH TOWN, MICAH ASKED ME TO GIVE 198 00:10:23,691 --> 00:10:24,892 THIS TO YOU. IT'S FROM THE U.S. 199 00:10:24,925 --> 00:10:28,662 MARSHAL AT LORDSBURG. IT SEEMS STACK WADE AND HIS, UH, GANG OF 200 00:10:28,696 --> 00:10:31,098 BANK ROBBERS BROKE OUT OF PRISON DOWN THERE LAST NIGHT. 201 00:10:31,131 --> 00:10:35,002 HMM. "BELIEVED HEADING FOR COLORADO BORDER. ALERTING ALL 202 00:10:35,035 --> 00:10:38,038 TOWNS NORTH EAST OF LORDSBURG, REQUEST YOU TO DISPATCH RIDER TO 203 00:10:38,071 --> 00:10:41,742 PARADISE TO WARN PEOPLE, AS THEY...AS THEY HAVE NO SHERIFF 204 00:10:41,775 --> 00:10:43,410 OR TELEGRAPH STATION." 205 00:10:43,443 --> 00:10:45,679 WELL, MICAH SAID AS LONG AS YOU WERE GOIN' DOWN THAT WAY TO 206 00:10:45,713 --> 00:10:48,148 BUY CATTLE, YOU COULD...YOU COULD DO THIS. 207 00:10:48,181 --> 00:10:50,383 I DON'T SEE WHY NOT, I GOTTA BE THERE BY TOMORROW. 208 00:10:50,417 --> 00:10:52,385 LOOK, SON, YOU GET THE CHORES DONE HERE AT THE RANCH AND THEN 209 00:10:52,419 --> 00:10:54,688 GET ON INTO TOWN. LOU'S WAITIN' FOR YOU AT THE HOTEL. 210 00:10:54,722 --> 00:10:55,555 ALL RIGHT, PA. 211 00:10:55,588 --> 00:10:59,392 I'LL BE BACK IN ABOUT FIVE DAYS OR SO. 212 00:10:59,426 --> 00:11:01,294 SEE YOU THEN, PA. 213 00:11:41,401 --> 00:11:43,436 HURRY UP AND READY HIS HORSE SO WE CAN GET MOVIN'. 214 00:11:43,470 --> 00:11:48,475 I'LL HAVE IT SADDLED IN A JIFFY. 215 00:11:49,476 --> 00:11:52,445 NOW THAT'S WHAT I CALL A RIGHT FANCY SHOOTIN' IRON. WE 216 00:11:52,479 --> 00:11:54,347 FIND US A TOWN WITH A NICE, LITTLE BANK TO HIT, THIS WILL 217 00:11:54,381 --> 00:11:56,449 SURE MAKE 'EM LOOK UP AN' TAKE NOTICE. 218 00:11:56,483 --> 00:12:01,488 STACK, LOOKS LIKE WE'VE FOUND THAT TOWN. 219 00:12:02,355 --> 00:12:06,193 IT...IT SURE DOES, DON'T IT? 220 00:12:06,226 --> 00:12:07,828 I'LL BET THEY GOT A BANK TOO. 221 00:12:07,861 --> 00:12:09,329 WHAT ARE WE WAITING FOR? 222 00:12:09,362 --> 00:12:11,298 NOTHIN'. BATES. 223 00:12:41,461 --> 00:12:44,097 [FLY BUZZING] [BUZZING STOPS] 224 00:12:56,376 --> 00:12:58,211 MISS GOLDIE? MISS GOLDIE? 225 00:12:58,245 --> 00:13:03,250 SHE AIN'T HERE. SAID SHE'D BE BACK IN AN HOUR. 226 00:13:25,572 --> 00:13:28,942 ACCORDIN' TO SECTION 3, PARAGRAPH 7, TO ENFORCE A LAW, 227 00:13:28,976 --> 00:13:30,610 AN' TO MAKE-- IT'S GOOD TO SEE THAT YOU ARE 228 00:13:30,643 --> 00:13:34,447 ON YOUR TOES. WE'RE IN TROUBLE. 229 00:13:34,481 --> 00:13:36,984 THERE ARE SOME STRANGERS IN TOWN, AND ONE OF THEM LOOKS 230 00:13:37,017 --> 00:13:40,287 LIKE, A...A CERTAIN BANK ROBBER. 231 00:13:40,320 --> 00:13:42,489 THAT CAN'T BE RIGHT, MR. BANKER. OUR NICE, PEACEFUL TOWN 232 00:13:42,522 --> 00:13:45,258 IS-- WELL, YOU CAN TAKE MY WORD, 233 00:13:45,292 --> 00:13:47,427 BECAUSE WHEN I SEE A FACE, I NEVER FORGET IT. I'VE SEEN THAT 234 00:13:47,460 --> 00:13:51,164 MAN'S FACE ON SO MANY WANTED POSTERS. I, MARCELLO CIABINI 235 00:13:51,198 --> 00:13:55,168 MYSELF, I WOULD NEVER FORGET A BANK ROBBER ANYTIME, ANYWHERE, 236 00:13:55,202 --> 00:13:59,239 ANYPLACE. AS A MATTER OF FACT I HAVE HIS NAME RIGHT ON THE TIP 237 00:13:59,272 --> 00:14:04,277 OF MY TONGUE. BUT...BUT IS NO DIFFERENCE. YOU GO AND ARREST 238 00:14:04,444 --> 00:14:06,914 THEM, BECAUSE THEY ARE IN THE SALOON. 239 00:14:06,947 --> 00:14:08,648 SALOON? 240 00:14:08,681 --> 00:14:11,451 I ADMIRE YOUR EAGERNESS. 241 00:14:11,484 --> 00:14:13,420 WELL, MR. BANKER, IF YOU AIN'T SURE THEY ARE BANK ROBBERS 242 00:14:13,453 --> 00:14:16,389 I-- THEN YOU MAKE IT YOUR JOB TO 243 00:14:16,423 --> 00:14:20,427 BE SURE, UNLESS YOU DON'T WANT TO GET PAID. 244 00:14:20,460 --> 00:14:25,065 WELL, I GUESS, IT AIN'T GONNA DO NO HARM TO GO HAVE A TALK 245 00:14:25,098 --> 00:14:30,103 WITH THE MAN. A...A NICE FRIENDLY LITTLE TALK THAT IS. 246 00:14:32,973 --> 00:14:37,978 HEY, MISTER? YOU HEADIN' TOWARD PARADISE? 247 00:14:45,418 --> 00:14:47,287 WHAT YOU STOPPING FOR, PA? 248 00:14:47,320 --> 00:14:48,922 THAT'S LUCAS MCCAIN'S BRAND. 249 00:14:48,956 --> 00:14:51,158 WE AIN'T ARGUIN' WITH YOU, PA. 250 00:14:51,191 --> 00:14:52,292 WILL YOU STOP WASTING TIME? 251 00:14:52,325 --> 00:14:54,327 YOU GO IN THERE RIGHT NOW, ARREST THOSE BANK ROBBERS, AND 252 00:14:54,361 --> 00:14:57,497 STOP STARING AT THEIR HORSES. 253 00:14:57,530 --> 00:14:58,932 THEIR HORSES? 254 00:14:58,966 --> 00:15:01,434 THESE ARE THE HORSES THAT THEY RODE IN. 255 00:15:01,468 --> 00:15:03,937 THAT HORSE DON'T BELONG TO NO BANK ROBBER, MR. BANKER, 256 00:15:03,971 --> 00:15:06,506 THAT HORSE BELONGS TO A FRIEND OF OURS. COME ON, BOYS, LET'S GO 257 00:15:06,539 --> 00:15:09,176 IN AND SEE OL' LUCAS. LET'S GO. 258 00:15:09,209 --> 00:15:14,214 HEY, PA, OH, IT'D BE NICE TO SEE HIM. 259 00:15:15,148 --> 00:15:17,550 DON'T SEE NOBODY WE KNOW, PA. 260 00:15:17,584 --> 00:15:18,785 ALL RIGHT, BOYS, COME ON NOW. 261 00:15:18,818 --> 00:15:24,024 YOU BACK ME UP, BACK ME UP. UH, WHERE'S THE...THE FELLOW THAT 262 00:15:25,325 --> 00:15:27,360 OWNS THAT BLACK HORSE OUT THERE? 263 00:15:27,394 --> 00:15:29,562 THAT'S ME. 264 00:15:29,596 --> 00:15:30,730 SHERIFF? 265 00:15:30,763 --> 00:15:34,301 DON'T NEITHER. BELONGS TO LUCAS MCCAIN, A FRIEND OF OURS. 266 00:15:34,334 --> 00:15:34,968 THAT'S RIGHT. 267 00:15:35,002 --> 00:15:36,069 Moss: THAT'S RIGHT, THAT'S... 268 00:15:36,103 --> 00:15:37,170 THAT'S HIS BRAND. 269 00:15:37,204 --> 00:15:39,206 YOU BETTER EXPLAIN YOURSELF, MISTER. 270 00:15:39,239 --> 00:15:40,407 OH, I'LL BE GLAD TO, SHERIFF. 271 00:15:40,440 --> 00:15:43,210 THE MARSHAL OF NORTH FORK JUST YESTERDAY HIRED US ON SPECIAL 272 00:15:43,243 --> 00:15:46,279 TO HANDLE A PROBLEM THAT CAME UP. YOUR FRIEND LUCAS MCCAIN WAS 273 00:15:46,313 --> 00:15:50,250 KIND ENOUGH TO LOAN US HIS HORSE DURING THE EMERGENCY. THIS 274 00:15:50,283 --> 00:15:53,653 TELEGRAPH EXPLAINS EVERYTHING, READ IT YOURSELF. 275 00:15:53,686 --> 00:15:55,688 UH...MOSS. 276 00:16:00,027 --> 00:16:00,727 NO! 277 00:16:00,760 --> 00:16:02,629 DOGGONE IT, MOSS, WHAT'S IT SAY? 278 00:16:02,662 --> 00:16:05,532 SAYS HERE A FELLOW CALLIN' HIMSELF STACK WADE DONE GONE AN' 279 00:16:05,565 --> 00:16:08,668 BUSTED HIMSELF OUT OF THE FEDERAL PENITENTIARY. 280 00:16:08,701 --> 00:16:12,772 STACK WADE!? ESCAPE?! THE SCOUNDREL, THE GOOD-FOR-NOTHING 281 00:16:12,805 --> 00:16:16,243 BANK ROBBER. WHY, I'VE SEEN HIS FACE ON SO MANY WANTED POSTERS, 282 00:16:16,276 --> 00:16:21,014 WHY, I'LL KNOW HIM ANYWHERE, ANYPLACE, ANYTIME! WHAT IS YOUR 283 00:16:21,048 --> 00:16:23,116 NAME, SIR? 284 00:16:23,150 --> 00:16:26,286 UH, JOE, JOE BANKS. 285 00:16:26,319 --> 00:16:29,622 WHY, BANKS, W-- WITH STACK WADE'S ESCAPE, I'VE GOT TO STAND 286 00:16:29,656 --> 00:16:32,492 GUARD. ADIOS! 287 00:16:35,228 --> 00:16:37,130 NERVOUS SORT OF A FELLOW, AIN'T HE? 288 00:16:37,164 --> 00:16:38,631 NO REASON FOR HIM TO BE. 289 00:16:38,665 --> 00:16:41,601 BETWEEN YOUR MEN AND ME AND MY BOYS, WHY, HIS BANK'S AS SAFE AS 290 00:16:41,634 --> 00:16:44,704 A...AS A BABY NESTLED IN HIS MOTHER'S ARMS, AIN'T THAT RIGHT, 291 00:16:44,737 --> 00:16:49,576 BOYS? WE'RE GONNA WORK TOGETHER AGAINST THIS STACK WADE, AIN'T 292 00:16:49,609 --> 00:16:54,314 WE, SHERIFF? OF COURSE THERE'S A REWARD IF WE GET HIM. LAST I 293 00:16:54,347 --> 00:16:57,350 HEARD IT WAS $500. 294 00:16:57,384 --> 00:17:02,389 $500. IF THAT STACK WADE COME AROUND HERE, WE'RE GONNA BE 295 00:17:02,755 --> 00:17:06,193 WAITING FOR HIM. WE WILL STAND GUARD AT THE BANK ALL NIGHT, 296 00:17:06,226 --> 00:17:06,993 ALL DAY IF WE HAVE TO. 297 00:17:07,026 --> 00:17:09,096 OH, NO, NO, YOU DON'T WANNA DO THAT. 298 00:17:09,129 --> 00:17:10,530 WE DON'T...WANNA... 299 00:17:10,563 --> 00:17:13,633 UH, WEAR YOURSELVES OUT. NOW, ME AND MY BOYS, WE'VE BEEN 300 00:17:13,666 --> 00:17:16,336 RIDIN' ALL DAY, WE'RE KINDA TIRED. SO I'LL TELL YOU WHAT 301 00:17:16,369 --> 00:17:20,373 WE'LL DO. YOU STAND GUARD TONIGHT, AND WE'LL REST UP. COME 302 00:17:20,407 --> 00:17:22,742 MORNIN' WE'LL BE NICE AND FRESH, AND WE'LL TAKE OVER. 303 00:17:22,775 --> 00:17:26,346 YEAH, THAT'S A GOOD IDEA, HUH? COME ON, BOYS, WE GOT WORK 304 00:17:26,379 --> 00:17:28,715 TO DO, EH? 305 00:17:32,785 --> 00:17:34,287 HASLAM. 306 00:17:47,334 --> 00:17:49,569 [SNORING] LOOKS LIKE THE SHERIFF'S 307 00:18:13,693 --> 00:18:15,128 WAITIN' FOR US. 308 00:18:15,162 --> 00:18:16,296 SAM, YOU TAKE LOOKOUT. 309 00:18:16,329 --> 00:18:17,230 WE'LL TAKE CARE OF THE REST. 310 00:18:17,264 --> 00:18:18,498 RIGHT. 311 00:18:18,531 --> 00:18:20,900 COME ON. 312 00:18:20,933 --> 00:18:22,302 MORNING, SHERIFF. 313 00:18:22,335 --> 00:18:27,340 EVERYTHING GO ALL RIGHT DURING THE NIGHT? 314 00:18:35,382 --> 00:18:36,616 SHERIFF? 315 00:18:36,649 --> 00:18:38,651 UM...[CLEARS HIS THROAT] WHAT...WHAT DID YOU SAY? 316 00:18:38,685 --> 00:18:39,819 I SAID, GOOD MORNING. 317 00:18:39,852 --> 00:18:42,922 GOOD MORNING. UH, WELL, I'VE BEEN SO BUSY KEEPING MY EYES 318 00:18:42,955 --> 00:18:45,225 OPEN HERE, I DIDN'T NOTICE THE SUN COMING UP. 319 00:18:45,258 --> 00:18:45,925 Stack: OF COURSE. 320 00:18:45,958 --> 00:18:46,726 ALL RIGHT, MEN. 321 00:18:46,759 --> 00:18:48,595 WHO DONE IT? WHICH WAY DID THEY GO? 322 00:18:48,628 --> 00:18:49,462 WHICH WAY DID THEY GO? 323 00:18:49,496 --> 00:18:50,330 WHAT HAPPENED, PA? 324 00:18:50,363 --> 00:18:54,801 IT'S MORNING, TIME FOR US TO TAKE OVER. 325 00:18:54,834 --> 00:18:57,304 GOOD MORNING, GENTLEMEN. 326 00:18:57,337 --> 00:18:59,706 I'M GLAD TO SEE THAT WE SAW IT THROUGH THE NIGHT. 327 00:18:59,739 --> 00:19:03,310 SO AM I. NOW, IF YOU NEED US, YOU BE SURE TO WAKE US. 328 00:19:03,343 --> 00:19:06,779 OH, WE'LL DO THAT, SHERIFF. 329 00:19:06,813 --> 00:19:10,217 HASLAM? 330 00:19:10,250 --> 00:19:11,818 OUR TURN FOR SLEEPIN', SON. 331 00:19:18,925 --> 00:19:20,627 BUT WHERE ARE THEY GOING? 332 00:19:20,660 --> 00:19:22,795 OH, UH, WELL...WELL, YOU SEE, THEY'RE THE NIGHT GUARD. WE TAKE 333 00:19:22,829 --> 00:19:25,898 OVER DURING THE DAY. OH, YOU GOT NOTHING TO WORRY ABOUT WITH 334 00:19:25,932 --> 00:19:30,937 ME AND MY MEN POSTED ALL AROUND, RESTED LIKE WE IS. 335 00:19:36,343 --> 00:19:38,711 I'LL SLEEP FOR A WEEK. 336 00:19:47,954 --> 00:19:50,957 PA, I DON'T FEEL SO GOOD. 337 00:19:50,990 --> 00:19:52,792 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 338 00:19:52,825 --> 00:19:54,627 I'M GETTING THE COLLYWOBBLES. 339 00:19:58,465 --> 00:20:00,667 WELL, SON OF A GUN. THEM FELLAS DONE TOLD US THEY WAS 340 00:20:00,700 --> 00:20:02,569 SOMEBODY WHO THEY AIN'T INSTEAD OF SOMEBODY WHO THEY IS. 341 00:20:02,602 --> 00:20:03,703 HOW COME THEY DONE THAT? 342 00:20:03,736 --> 00:20:06,306 COZ THEY AIN'T DONE TOLD US THE TRUTH, THAT'S HOW COME. 343 00:20:06,339 --> 00:20:08,608 AN' ACCORDIN' TO THE TERRITORIAL CODE, FIBBING TO A 344 00:20:08,641 --> 00:20:12,745 LAWMAN MAKES WHAT THEY IS DOING BANK ROBBERY WITH COMPLICATIONS. 345 00:20:12,779 --> 00:20:15,348 SAKES ALIVE, PA, THESE FELLOWS ARE MESSING WITH TROUBLE AN' 346 00:20:15,382 --> 00:20:17,750 DON'T KNOW IT. IN FACT I BETTER ENLIGHTEN THEM. 347 00:20:17,784 --> 00:20:19,018 YEAH, YOU DO THAT, MOSS. 348 00:20:19,051 --> 00:20:22,255 DOGGONE! IF THERE ANYTHING MAKES MY BLOOD BOIL IT'S BEING TOLD A 349 00:20:22,289 --> 00:20:24,257 TALL TALE WHAT AIN'T THE TRUTH TO. 350 00:20:24,291 --> 00:20:26,426 PA'S RIGHT, FIBBING MAKES HIS BLOOD BOIL, AND I JUST GOTTA DO 351 00:20:26,459 --> 00:20:27,627 SOMETHING ABOUT THAT. 352 00:20:27,660 --> 00:20:29,662 YEAH, YEAH, YEAH, I GOTTA DO SOMETHING. 353 00:20:29,696 --> 00:20:30,697 WELL, WHAT ARE YOU GONNA DO? 354 00:20:30,730 --> 00:20:33,266 HUSH UP, DOGGONE IT! CAN'T YOU SEE I'M FIGURIN'?! 355 00:20:33,300 --> 00:20:35,335 THOUGHT YOU WERE SUPPOSED TO BE ASLEEP? 356 00:20:35,368 --> 00:20:38,871 LUCKY FOR YOU, I AIN'T. NOW, LISTEN TO THIS. ACCORDING TO 357 00:20:38,905 --> 00:20:42,442 SECTION 8, CHAPTER 9 OF THIS HERE LAW BOOK, YOU BETTER THINK 358 00:20:42,475 --> 00:20:44,010 TWICE ABOUT WHAT YOU'RE DOING. 359 00:20:44,043 --> 00:20:45,812 HEY, WHERE'S HE GOING? 360 00:20:45,845 --> 00:20:49,582 HE'S GOIN' TO...NEVER MIND THAT! NOW, LISTEN CAREFUL. FIRST 361 00:20:49,616 --> 00:20:54,621 OFF, IMPERSONATING A LAW-- HEY YOU AIN'T LISTENIN'! NOW, YOU'RE 362 00:20:56,356 --> 00:20:59,292 GONNA HEAR ME OUT FOR YOUR OWN GOOD. 363 00:20:59,326 --> 00:21:00,360 HOW ARE WE DOIN'? 364 00:21:00,393 --> 00:21:01,394 WHAT DOES IT LOOK LIKE? 365 00:21:01,428 --> 00:21:04,297 HEY, MISTER, YOU OUGHT TO BE ASHAMED OF YOURSELF. 366 00:21:04,331 --> 00:21:05,498 HUH? 367 00:21:05,532 --> 00:21:07,534 YOU FIBBED TO MY PA. I THINK YOU OUGHT TO GO OVER THERE AND 368 00:21:07,567 --> 00:21:09,636 APOLOGIZE RIGHT NOW. 369 00:21:09,669 --> 00:21:10,770 WHAT? 370 00:21:10,803 --> 00:21:13,673 I SAID YOU OUGHTA GO OVER THERE AND APOLOGIZE RIGHT NOW, 371 00:21:13,706 --> 00:21:16,843 THAT'S WHAT I SAID. MISTER, YOU TRYIN' TO INTERRUPT ME? 372 00:21:16,876 --> 00:21:21,881 Moss: "...THE ONE HOLDING THE GUN. FURTHERMORE..." 373 00:21:24,851 --> 00:21:26,919 LIKE I WAS STARTIN' TO TELL YOU BEFORE THAT FRIEND OF YOURS 374 00:21:26,953 --> 00:21:29,622 INTERRUPTED ME, WELL...WELL, MY PA AN' MY TWO BROTHERS AND I 375 00:21:29,656 --> 00:21:32,359 DON'T LIKE BEING FIBBED TO. WE JUST WEREN'T BROUGHT UP THAT WAY 376 00:21:32,392 --> 00:21:36,896 AN' THAT'S WHAT I'M TELLIN' YOU RIGHT NOW-- NOT YOU, TOO, 377 00:21:36,929 --> 00:21:37,797 MISTER. 378 00:21:37,830 --> 00:21:42,835 [GROANS] [SCREAMS] 379 00:21:43,436 --> 00:21:45,372 YOU KNOW SOMETHING, HASLAM? 380 00:21:45,405 --> 00:21:46,072 NO. 381 00:21:46,105 --> 00:21:47,907 WE GOT OURSELVES A PROBLEM. 382 00:21:50,142 --> 00:21:53,346 NOW WHAT YOU GOTTA SAY FOR YOURSELF? 383 00:21:53,380 --> 00:21:54,013 THANKS. 384 00:21:54,046 --> 00:21:55,382 WHAT FOR? 385 00:21:55,415 --> 00:21:59,352 NOW I DON'T HAVE TO DIVVY UP THE MONEY. 386 00:21:59,386 --> 00:22:01,988 IF YOU MOVE, I'LL BLOW YOUR HEAD OFF. 387 00:22:02,021 --> 00:22:03,556 YOU GOTTA APOLOGIZE FIRST. 388 00:22:08,461 --> 00:22:10,997 DOGGONE, I GOT IT! THEY CAN'T GET AWAY WITHOUT THE HORSES. 389 00:22:11,030 --> 00:22:12,832 ALL WE GOTTA DO IS CAPTURE THE HORSES! 390 00:22:12,865 --> 00:22:15,702 THAT'S A GOOD IDEA. HORSES IS EASIER TO CAPTURE THAN BANK 391 00:22:15,735 --> 00:22:16,636 ROBBERS. 392 00:22:16,669 --> 00:22:18,671 LET'S GO. 393 00:22:21,474 --> 00:22:25,011 YOU FIRST. WHAT'S THE MATTER WITH YOU? AIN'T YOU GONNA GO 394 00:22:25,044 --> 00:22:26,879 CAPTURE THEM HORSES LIKE WE SAID? 395 00:22:26,913 --> 00:22:28,615 WHAT IF ONE OF 'EM ROBBERS SEES ME? 396 00:22:28,648 --> 00:22:30,783 WHY, HASLAM, SON, THE WAY YOU RUN SO FAST, AIN'T NOBODY IS 397 00:22:30,817 --> 00:22:31,918 GONNA SEE YOU. 398 00:22:46,733 --> 00:22:49,936 NEB? 399 00:22:49,969 --> 00:22:51,103 NEB JACKMAN. 400 00:22:51,137 --> 00:22:52,839 HELLO, LUCAS, WHAT YOU DOING HERE? 401 00:22:52,872 --> 00:22:54,607 I'M LOOKING FOR THE SHERIFF OF PARADISE. 402 00:22:54,641 --> 00:22:56,609 THAT'S ME. 403 00:23:03,215 --> 00:23:05,117 THAT'S STACK WADE AND HIS MEN? 404 00:23:05,151 --> 00:23:06,953 THAT'S THEM. 405 00:23:06,986 --> 00:23:10,557 I'LL BE-- SOMETHING THE MATTER, NEB? 406 00:23:10,590 --> 00:23:14,594 NO, LUCAS, I JUST BEEN A-THINKING. IT WAS ME THAT WAS 407 00:23:14,627 --> 00:23:16,763 SUPPOSED TO PLANT THAT CORN SEED. 408 00:23:16,796 --> 00:23:19,599 NO, PA, YOU THE WATCHING, HASLAM THE PICKIN', ME THE 409 00:23:19,632 --> 00:23:20,633 CHAFFIN'. 410 00:23:20,667 --> 00:23:22,469 ME THE PLANTIN' -- HOW CAN YOU PLANT IF YOU GOT 411 00:23:22,502 --> 00:23:24,737 NO WATERING. YOU GOTTA PLANT THE SEED. 412 00:23:24,771 --> 00:23:27,006 [BOTH YELLING] QUIET! QUIET! QUIET, 413 00:23:37,884 --> 00:23:39,085 EVERYBODY. 414 00:23:39,118 --> 00:23:42,655 HERE'S TO THE MAN WHO OUTWITTED STACK WADE AND SAVED THE BANK, 415 00:23:42,689 --> 00:23:44,491 NEBENEEZER JACKMAN. 416 00:23:44,524 --> 00:23:47,960 AND HERE'S TO THE BRAVEST SHERIFF WE EVER HAD. 417 00:23:47,994 --> 00:23:51,464 THANK YOU. THANK YOU, BUT LET'S NOT FORGET MY BOYS HERE. 418 00:23:51,498 --> 00:23:52,832 WELL, TO ALL THE BOYS. 419 00:23:52,865 --> 00:23:53,866 THE BOYS! 420 00:23:53,900 --> 00:23:56,102 [HIC] I DON'T KNOW WHAT TO SAY, 421 00:23:56,135 --> 00:23:58,838 NEB, BUT WHEN I TELL 'EM BACK IN NORTH FORK, YOU'LL ALL BE HEROES 422 00:23:58,871 --> 00:23:59,906 THERE, TOO. 423 00:23:59,939 --> 00:24:02,609 OH, SHUCKS, NOW, LUCAS, IT WEREN'T NOTHING REALLY. 424 00:24:02,642 --> 00:24:03,876 I DON'T KNOW ABOUT THAT. 425 00:24:03,910 --> 00:24:06,713 THOSE BANK ROBBERS SURELY MADE A FOOL OF HIM. THEY MADE HIM THINK 426 00:24:06,746 --> 00:24:08,815 THAT THEY WERE HELPING HIM OUT, AND THEN THEY WERE ALL THE-- 427 00:24:08,848 --> 00:24:11,484 NOW, JUST A MINUTE, YOU MEAN TO TELL ME YOU DIDN'T KNOW NEB 428 00:24:11,518 --> 00:24:13,886 HERE WAS ON TO 'EM? THAT HE WAS WAITING FOR THEM TO MAKE THEIR 429 00:24:13,920 --> 00:24:15,822 PLAY SO HE COULD CATCH 'EM RED HANDED? 430 00:24:15,855 --> 00:24:17,757 IS THAT RIGHT, SHERIFF? I MEAN YOU...YOU KNEW IT ALL THE 431 00:24:17,790 --> 00:24:18,758 TIME? 432 00:24:18,791 --> 00:24:19,692 WELL... 433 00:24:19,726 --> 00:24:20,827 AH, TUT, TUT, TUT, TUT! 434 00:24:20,860 --> 00:24:22,762 I WANT TO SAY THIS VERY LOUDLY. 435 00:24:22,795 --> 00:24:25,832 YOU'RE VERY CLEVER, VERY CLEVER. 436 00:24:25,865 --> 00:24:29,135 WELL, UH, HERE'S TO THE FUTURE OF PARADISE. SAFE FUTURE. 437 00:24:29,168 --> 00:24:32,572 CHAMPAGNE FOR EVERYBODY. 438 00:24:32,605 --> 00:24:34,541 I'VE BEEN SHOT. 439 00:24:34,574 --> 00:24:36,509 MY BANK! 440 00:24:39,746 --> 00:24:42,148 WHICH WAY'D THEY GO? 32392

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.