All language subtitles for The Rifleman S05E20 End of the Hunt

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,536 --> 00:00:38,539 WHAT ARE YOU DOING UP IN THE MIDDLE OF THE NIGHT? 2 00:00:38,572 --> 00:00:40,274 IT'S MORNING, PA. 3 00:00:40,308 --> 00:00:41,409 MORNING? 4 00:00:41,442 --> 00:00:44,078 YEAH. OH, IT'S EASY TO BE UP AND DOING IT IF YOU'RE NOT 5 00:00:44,112 --> 00:00:46,414 GALLIVANTING AROUND TILL ALL HOURS. 6 00:00:46,447 --> 00:00:49,450 WELL, SON, EVERY NIGHT IS A BARN DANCE. WHAT TIME IS IT? 7 00:00:49,483 --> 00:00:51,319 4 O'CLOCK. 8 00:00:51,352 --> 00:00:53,754 EVEN AT 5 O'CLOCK, IT USUALLY TAKES A GOOD POKE WITH 9 00:00:53,787 --> 00:00:56,624 A SPUR TO GET YOU UP. [YAWNING] WHAT MAKES YOU SO BUSHY-TAILED 10 00:00:56,657 --> 00:00:57,558 TODAY? 11 00:00:57,591 --> 00:00:59,827 I'M JUST CLEANING MY RIFLE. 12 00:00:59,860 --> 00:01:02,230 AH, EVEN FROM HERE I CAN SEE YOU'VE GOT TOO MUCH OIL IN THAT 13 00:01:02,263 --> 00:01:04,198 SIGHT. YOU'LL GET A GLARE. 14 00:01:04,232 --> 00:01:09,170 OH. UM, PA, YOU--YOU WERE OUT SO LATE AND ALL LAST NIGHT, 15 00:01:09,203 --> 00:01:11,239 I DIDN'T GET A CHANCE TO TELL YOU. 16 00:01:11,272 --> 00:01:12,240 WHAT? 17 00:01:12,273 --> 00:01:13,541 OLD SPIKE'S BACK. 18 00:01:13,574 --> 00:01:14,642 WHO? 19 00:01:14,675 --> 00:01:17,378 OLD SPIKE, THAT 8-POINT BUCK I WAS TELLING YOU ABOUT. 20 00:01:17,411 --> 00:01:21,649 OH, YEAH, HE TURNS UP EVERY YEAR, ABOUT THIS TIME. 21 00:01:21,682 --> 00:01:24,652 I SAW A SPUR IN THE CREEK, WELL, HE REALLY SUNK IN IT. WHY, 22 00:01:24,685 --> 00:01:28,289 I BET HE DRESSES OUT ABOUT 140 POUNDS? 23 00:01:28,322 --> 00:01:30,524 YOU'RE GONNA SHOOT HIM WITH THAT .22? 24 00:01:30,558 --> 00:01:31,359 YUP. 25 00:01:31,392 --> 00:01:33,361 HOW NEAR DO YOU FIGURE TO GET TO HIM? 26 00:01:33,394 --> 00:01:34,862 OH, 50, 75 FEET. 27 00:01:34,895 --> 00:01:36,630 DO YOU THINK HE'LL LET YOU GET THAT CLOSE? 28 00:01:36,664 --> 00:01:38,699 OH, HE'LL LET ME, ALRIGHT. 29 00:01:38,732 --> 00:01:42,170 YEAR BEFORE LAST I WAS TRACKING HIM, JUST FOR PRACTICE. WELL, 30 00:01:42,203 --> 00:01:44,872 HE--HE DOUBLED BACK ON ME, CHASED ME UP A TREE, BUT I 31 00:01:44,905 --> 00:01:48,476 DIDN'T HAVE MY RIFLE THEN. THIS YEAR IT'S GONNA BE DIFFERENT. 32 00:01:48,509 --> 00:01:50,511 WELL, 4 O'CLOCK IN THE MORNING, I'M GOING BACK TO BED, 33 00:01:50,544 --> 00:01:53,747 SON. GOOD LUCK WITH YOUR HUNTING. 34 00:01:53,781 --> 00:01:56,784 FOR 4 YEARS NOW, HE'S BEEN COMING AND STRUTTING AROUND IN 35 00:01:56,817 --> 00:02:02,590 THESE HILLS. HE LOOKS DOWN ON ME AND SNORTS, ALMOST AS IF TO SAY, 36 00:02:02,623 --> 00:02:07,495 "GO HOME, KID, SEND YOUR PA, AND I'LL TAKE HIM ON." THAT SON OF A 37 00:02:07,528 --> 00:02:10,364 A GUN'S BEEN INSULTING ME FOR TOO LONG. 38 00:02:10,398 --> 00:02:11,932 INSULTING YOU? 39 00:02:11,965 --> 00:02:14,535 JUST BY BEING ALIVE. 40 00:02:14,568 --> 00:02:18,806 HE'S JUST SUCH A SMART ALECK, HE GETS IN MY CRAW. YOU--YOU 41 00:02:18,839 --> 00:02:22,610 NEVER SEEN HIM COZ HE'S AFRAID OF YOU. HE RESPECTS YOU, BUT 42 00:02:22,643 --> 00:02:29,383 THIS YEAR IT'S GONNA BE DIFFERENT. I GOT MY RIFLE NOW, 43 00:02:29,417 --> 00:02:34,355 AND I'M GONNA GET HIM IN MY SIGHTS, LINE HIM UP, PULL THE 44 00:02:34,388 --> 00:02:44,432 TRIGGER, AND HE'S GONNA COME DOWN. 45 00:02:44,432 --> 00:02:54,442 TRIGGER, AND HE'S GONNA COME DOWN. 46 00:03:11,459 --> 00:03:13,761 YOU'RE STILL UPSET? 47 00:03:13,794 --> 00:03:15,796 AND WHY SHOULD I BE ANGRY WITH THE LIKES OF YOU? 48 00:03:15,829 --> 00:03:17,998 MMM, YOU GAVE A GOOD IMITATION OF IT LAST NIGHT. 49 00:03:18,031 --> 00:03:20,401 YOU MUST HAVE DANCED WITH EVERY GIRL THERE! 50 00:03:20,434 --> 00:03:21,235 AH. 51 00:03:21,269 --> 00:03:24,772 HOLD THIS. DID YOU HAVE ANY BREAKFAST? 52 00:03:24,805 --> 00:03:28,776 AH, JUST COFFEE. MARK MADE IT AT 4 O'CLOCK THIS MORNING. 53 00:03:28,809 --> 00:03:30,644 4 O'CLOCK? 54 00:03:30,678 --> 00:03:33,013 HE WANTED TO GET HIS CHORES DONE EARLY SO HE COULD GO OUT 55 00:03:33,046 --> 00:03:34,181 HUNTING. 56 00:03:34,214 --> 00:03:36,884 AH, THE NEW RIFLE. GUESS HE WANTS TO PROVE HOW GOOD HE IS. 57 00:03:36,917 --> 00:03:39,853 YEAH, HE'S TRYING TO PROVE SOMETHING, ALRIGHT. 58 00:03:39,887 --> 00:03:42,723 BY THE WAY, IF YOU HAVEN'T SEEN THE MARSHAL, IT MIGHT BE A 59 00:03:42,756 --> 00:03:44,825 GOOD IDEA. HE'S THE ONE WHO'S UPSET. 60 00:03:44,858 --> 00:03:45,893 WHY? 61 00:03:45,926 --> 00:03:48,296 DON'T YOU REMEMBER? 62 00:03:48,329 --> 00:03:50,631 OH, THE BULLFROG IN HIS SHIRT LAST NIGHT? I DIDN'T DO 63 00:03:50,664 --> 00:03:51,832 THAT, LOU, NILS DID. 64 00:03:51,865 --> 00:03:54,635 TRY TO CONVINCE THE MARSHAL OF THAT. HIS DIGNITY'S RUFFLED. 65 00:03:54,668 --> 00:03:56,737 WELL, HE LOOKED LIKE A WHIRLING DERVISH LAST NIGHT 66 00:03:56,770 --> 00:03:59,006 TILL THEY GOT THAT FROG OUT, DIDN'T HE? YOU SAY IT STILL 67 00:03:59,039 --> 00:04:02,643 BOTHERS HIM? WELL, THEN, I THINK I'LL JUST GO OVER AND NEEDLE HIM 68 00:04:02,676 --> 00:04:04,845 A BIT. 69 00:04:15,856 --> 00:04:18,626 WELL, GOOD MORNING, MARSHAL. 70 00:04:18,659 --> 00:04:19,993 MORNING, LUCAS. 71 00:04:20,027 --> 00:04:21,629 QUITE A PARTY LAST NIGHT. 72 00:04:21,662 --> 00:04:24,031 YEAH, I SUPPOSE IT WAS, FOR SOME. 73 00:04:24,064 --> 00:04:26,767 YOU REALLY THAT UPSET OVER AN OLD BULLFROG? YOU SHOULDA 74 00:04:26,800 --> 00:04:29,403 SEEN YOURSELF LAST NIGHT, HOPPING AROUND LIKE A...CAT WITH 75 00:04:29,437 --> 00:04:30,938 HIS FOOT IN A PAPER BAG. 76 00:04:30,971 --> 00:04:34,007 VERY FUNNY. COME ON IN HERE AND HOLD THIS WHILE I GET A 77 00:04:34,041 --> 00:04:35,409 HAMMER. 78 00:04:35,443 --> 00:04:37,445 ALRIGHT, GROUCHY. 79 00:04:52,860 --> 00:04:56,597 WELL, YOU REALLY THINK I DID IT. 80 00:04:56,630 --> 00:04:59,467 POINT OF LAW, MICAH. IS PUTTING A BULLFROG DOWN A MARSHAL'S 81 00:04:59,500 --> 00:05:01,535 BACK A MISDEMEANOR OR A FELONY? 82 00:05:01,569 --> 00:05:02,770 NEITHER. 83 00:05:02,803 --> 00:05:04,104 WELL, THEN YOU BETTER LET ME OUT OF HERE OR I'LL SUE YOU FOR 84 00:05:04,137 --> 00:05:06,907 FALSE ARREST 'CAUSE I DID NOT DO IT. 85 00:05:06,940 --> 00:05:08,809 YOU CAN FORGET ABOUT THE FROG, LUCAS, I KNOW YOU DIDN'T 86 00:05:08,842 --> 00:05:10,444 DO IT. 87 00:05:10,478 --> 00:05:12,980 REEF JACKSON'S IN TOWN. 88 00:05:20,921 --> 00:05:22,690 HOW DO YOU KNOW? 89 00:05:22,723 --> 00:05:29,397 I KNOW, AND I KNOW JUST HOW YOU FEEL ABOUT HIM. I'VE GOTTA 90 00:05:29,430 --> 00:05:31,865 KEEP YOU HERE, LUCAS, TILL I FIND JACKSON AND GET HIM OUTTA 91 00:05:31,899 --> 00:05:32,733 TOWN. 92 00:05:32,766 --> 00:05:35,536 GIVE ME THOSE KEYS, MICAH. 93 00:05:37,871 --> 00:05:41,074 SORRY. 94 00:05:41,108 --> 00:05:42,943 MICAH, COME BACK HERE! 95 00:05:42,976 --> 00:05:46,414 COME BACK HERE, MICAH. MICAH! 96 00:06:16,977 --> 00:06:17,945 Lady: HARRY? 97 00:06:17,978 --> 00:06:21,515 YES, MA'AM. 98 00:06:21,549 --> 00:06:23,083 I THINK I'LL GO OUT FOR A WHILE. WILL YOU TAKE CARE OF 99 00:06:23,116 --> 00:06:24,117 THINGS FOR ME? 100 00:06:24,151 --> 00:06:25,185 SURE WILL, MISS MALLORY. 101 00:06:25,218 --> 00:06:27,154 I'LL BE AT THE MARSHAL'S OFFICE IF YOU NEED ME FOR 102 00:06:27,187 --> 00:06:28,121 ANYTHING. 103 00:06:28,155 --> 00:06:30,424 ALRIGHTY. 104 00:06:36,464 --> 00:06:41,769 MICAH? MICAH, DID YOU AND LUCAS MAKE-- MAKE UP? 105 00:06:41,802 --> 00:06:44,972 I CAN SEE THAT YOU DIDN'T. 106 00:06:45,005 --> 00:06:47,741 WELL, I MUST SAY YOU'RE NOT BEING A VERY GOOD SPORT ABOUT 107 00:06:47,775 --> 00:06:50,811 IT. AFTER ALL, YOU AND NILS HAD YOUR FUN LAST NIGHT. THE LEAST 108 00:06:50,844 --> 00:06:52,846 YOU CAN DO IS LET MICAH HAVE HIS TODAY. 109 00:06:52,880 --> 00:07:00,654 YEAH. YEAH, LOU, I GUESS YOU'RE RIGHT. UH, YOU KNOW I 110 00:07:00,688 --> 00:07:04,157 HAVE AN IDEA HOW YOU AND I COULD SWITCH THIS JOKE ON MICAH. 111 00:07:04,191 --> 00:07:06,126 HOW? 112 00:07:06,159 --> 00:07:08,161 WELL, YOU GET THE KEYS FOR ME OUT OF HIS DRAWER AND LET ME 113 00:07:08,195 --> 00:07:12,099 OUT. HE'LL HAVE A...FIT WHEN HE FINDS ME GONE. 114 00:07:12,132 --> 00:07:15,135 I DON'T KNOW IF I SHOULD OR NOT, THE WAY YOU WERE DANCING 115 00:07:15,168 --> 00:07:16,970 WITH THOSE GIRLS LAST NIGHT. 116 00:07:17,004 --> 00:07:18,806 COME ON, LOU. 117 00:07:25,779 --> 00:07:27,781 HURRY UP. 118 00:07:27,815 --> 00:07:29,082 WHAT'S YOUR HURRY, LUCAS? 119 00:07:29,116 --> 00:07:31,018 LOU, COME ON. 120 00:07:31,051 --> 00:07:33,987 MICAH'LL NEVER TRUST THIS JAIL AGAIN UNTIL HE FINDS OUT 121 00:07:34,021 --> 00:07:35,556 HOW YOU GOT OUT OF HERE. 122 00:07:35,589 --> 00:07:39,126 THAT'S THE JOKE. 123 00:07:39,159 --> 00:07:43,063 LUCAS, THERE IS SOMETHING WRONG. 124 00:07:43,096 --> 00:07:45,999 LOU, DID ANYBODY CHECK INTO YOUR HOTEL THIS MORNING? 125 00:07:46,033 --> 00:07:49,703 NO. MICAH WANTED TO KNOW THE SAME THING. WHO ARE YOU LOOKING 126 00:07:49,737 --> 00:07:52,239 FOR? 127 00:07:52,272 --> 00:07:54,875 ASK MICAH. 128 00:07:58,946 --> 00:08:01,148 [WHISTLING] HEY, GOOD MORNING, LUCAS. 129 00:08:06,887 --> 00:08:08,789 SAY, YOU'RE SURE UP EARLY, CONSIDERING WHAT TIME YOU GOT 130 00:08:08,822 --> 00:08:09,623 HOME LAST NIGHT. 131 00:08:09,657 --> 00:08:11,559 YEAH, NILS-- DID YOU SEE MICAH THIS 132 00:08:11,592 --> 00:08:12,225 MORNING? 133 00:08:12,259 --> 00:08:13,360 YEAH, I SAW HIM. 134 00:08:13,393 --> 00:08:14,995 HE'S NOT MAD OR ANYTHING ABOUT THAT BULLFROG I PUT DOWN 135 00:08:15,028 --> 00:08:16,063 HIS SHIRT LAST NIGHT, IS HE? 136 00:08:16,096 --> 00:08:17,931 WELL, HE WASN'T EXACTLY DANCING A JIG, BUT HE'LL GET 137 00:08:17,965 --> 00:08:20,801 OVER IT. NILS, UH, DID ANYBODY RIDE INTO TOWN THIS MORNING? 138 00:08:20,834 --> 00:08:22,169 DID ANYBODY RIDE INTO TOWN? 139 00:08:22,202 --> 00:08:24,772 SURE, YOU RODE IN, I RODE IN, SWEENEY RODE IN-- 140 00:08:24,805 --> 00:08:27,240 I MEAN STRANGERS, NILS! 141 00:08:27,274 --> 00:08:30,110 YEAH, A LITTLE SKINNY GUY, WOULDN'T WEIGH 100 POUNDS WITH A 142 00:08:30,143 --> 00:08:34,314 POCKET FULL OF ROCKS. YOU'RE LOOKING FOR SOMEBODY SPECIAL. 143 00:08:34,347 --> 00:08:36,116 I'M LOOKING FOR REEF JACKSON. 144 00:08:36,149 --> 00:08:39,887 OH, YOU HAD THAT SAME LOOK OF HATE ON YOUR FACE THE FIRST TIME 145 00:08:39,920 --> 00:08:42,623 YOU TOLD ME ABOUT HIM. WHAT MAKES YOU THINK REEF'S IN TOWN? 146 00:08:42,656 --> 00:08:43,857 I HEARD. 147 00:08:43,891 --> 00:08:46,026 LUCAS, I DON'T BLAME YOU FOR WHAT YOU'RE PLANNING TO DO, BUT 148 00:08:46,059 --> 00:08:48,195 IF YOU GO THROUGH WITH IT, YOU MAY REGRET IT. YOU LEAVE THAT 149 00:08:48,228 --> 00:08:49,897 RIFLE WITH ME TILL YOU COOL OFF. 150 00:08:49,930 --> 00:08:51,632 DID YOU SEE JACKSON? 151 00:08:51,665 --> 00:08:54,968 NO. LUCAS! 152 00:09:34,107 --> 00:09:34,975 LOU? 153 00:09:35,008 --> 00:09:35,843 HELLO, MICAH. 154 00:09:35,876 --> 00:09:37,377 HAVE YOU SEEN LUCAS? 155 00:09:37,410 --> 00:09:39,246 YEAH, I SAW HIM THIS MORNING WHEN HE FIRST RODE INTO TOWN. 156 00:09:39,279 --> 00:09:41,815 YOU HAVEN'T SEEN HIM SINCE? 157 00:09:41,849 --> 00:09:42,983 IS SOMETHING WRONG? 158 00:09:43,016 --> 00:09:46,954 I'LL SAY THERE IS. I...HAD HIM IN JAIL AND HE...GOT AWAY. 159 00:09:46,987 --> 00:09:48,689 WELL, THEN, WASN'T THAT A BIT DRASTIC IN VIEW OF THE 160 00:09:48,722 --> 00:09:49,890 CIRCUMSTANCES? 161 00:09:49,923 --> 00:09:51,725 WHAT CIRCUMSTANCES? 162 00:09:51,759 --> 00:09:54,327 WELL, IT WAS ALL DONE IN THE SPIRIT OF FUN. 163 00:09:54,361 --> 00:09:57,965 OH, YOU--YOU MEAN THAT THING ABOUT THE FROG? OH, THAT'S ALL 164 00:09:57,998 --> 00:10:01,001 FORGOTTEN. ANYWAY, LUCAS DIDN'T DO THAT, NILS DID. 165 00:10:01,034 --> 00:10:03,403 THEN WHY WAS LUCAS IN JAIL? 166 00:10:03,436 --> 00:10:06,674 THERE'S A MAN NAMED REEF JACKSON IN TOWN. LUCAS HATES HIM 167 00:10:06,707 --> 00:10:10,744 MORE THAN ANYBODY IN THE WHOLE WORLD, AND WITH JUST CAUSE. IF 168 00:10:10,778 --> 00:10:14,948 HE FINDS HIM BEFORE I DO, HE'LL KILL HIM IN COLD BLOOD, AND I 169 00:10:14,982 --> 00:10:18,686 WOULDN'T CONDEMN HIM FOR IT, BUT A JURY MIGHT NOT FEEL THE SAME 170 00:10:18,719 --> 00:10:21,855 WAY ABOUT HIM. SO LET ME KNOW IF YOU SEE HIM. 171 00:10:21,889 --> 00:10:26,393 MICAH, I DID SEE HIM. 172 00:10:26,426 --> 00:10:28,195 I TURNED HIM LOOSE. 173 00:10:34,467 --> 00:10:38,772 MICAH? MICAH, LISTEN TO ME. 174 00:10:38,806 --> 00:10:41,441 I THOUGHT IT WAS THAT SILLY BULLFROG THING AGAIN. IT WAS TO 175 00:10:41,474 --> 00:10:43,443 BE ANOTHER JOKE. 176 00:10:43,476 --> 00:10:45,312 IT'S NO JOKE, LOU. 177 00:10:45,345 --> 00:10:49,416 WE GOTTA FIND HIM. 178 00:10:49,449 --> 00:10:52,385 YEAH. YEAH. 179 00:10:59,226 --> 00:11:01,228 WHAT ARE YOU GONNA DO WITH THAT? 180 00:11:01,261 --> 00:11:03,063 NOTHING, I HOPE. 181 00:11:03,096 --> 00:11:05,232 WHO IS THIS MAN JACKSON? 182 00:11:05,265 --> 00:11:09,469 AN OLD FRIEND OF LUCAS. LOOKS JUST LIKE HIM, SO I UNDERSTAND. 183 00:11:09,502 --> 00:11:12,072 UNDERSTAND? YOU MEAN YOU'VE NEVER SEEN HIM? 184 00:11:12,105 --> 00:11:13,073 NOPE. 185 00:11:13,106 --> 00:11:15,108 WELL, THEN HOW DO YOU KNOW HE'S IN NORTH FORK? 186 00:11:15,142 --> 00:11:18,145 I DON'T, BUT I CAN'T TAKE A CHANCE. AN UNSIGNED TELEGRAM 187 00:11:18,178 --> 00:11:20,714 CAME ADDRESSED TO LUCAS LATE LAST NIGHT SAYING REEF WOULD BE 188 00:11:20,748 --> 00:11:23,784 IN TOWN TODAY. TELEGRAPHER SHOWED IT TO ME, AND I TOLD HIM 189 00:11:23,817 --> 00:11:28,255 NOT TO DELIVER IT. WELL, I'M GONNA GO LOOK FOR LUCAS, AND I 190 00:11:28,288 --> 00:11:38,331 HOPE I DON'T HEAR A RIFLE SHOT BEFORE I FIND HIM. 191 00:11:38,331 --> 00:11:48,341 HOPE I DON'T HEAR A RIFLE SHOT BEFORE I FIND HIM. 192 00:12:28,048 --> 00:12:30,017 HELLO, LUCAS. 193 00:12:30,050 --> 00:12:32,052 GRANNY, YOU CAN'T EVEN SEE THE BACKSIDE OF YOUR OWN 194 00:12:32,085 --> 00:12:34,221 SPECTACLES. HOW'D YOU KNOW IT WAS ME? 195 00:12:34,254 --> 00:12:37,490 BOY, I CAN HEAR A FLY CAT-WALKIN' ACROSS THE SWATCH OF 196 00:12:37,524 --> 00:12:43,063 VELVET AND TELL YOU WHETHER SHE'S A BLUEBOTTLE OR A HORSE. 197 00:12:43,096 --> 00:12:44,965 MY NEPHEW AIN'T HERE. 198 00:12:44,998 --> 00:12:47,000 WHAT MAKES YOU THINK I'M LOOKING FOR REEF? 199 00:12:47,034 --> 00:12:50,971 ONLY REASON YOU EVER COME TO CALL, SEE IF I HEARD FROM HIM. 200 00:12:51,004 --> 00:12:53,140 AIN'T. 201 00:12:53,173 --> 00:12:55,108 I HEARD HE WAS IN TOWN. 202 00:12:55,142 --> 00:12:57,811 THAT'S MORE THAN I HEARD. 203 00:12:57,845 --> 00:13:01,448 YOU STILL FIXIN' TO KILL HIM? 204 00:13:01,481 --> 00:13:04,584 BLOOD'S THICKER THAN BEET JUICE, LUCAS, BUT I DON'T HOLD WITH 205 00:13:04,617 --> 00:13:09,857 THAT BOY. I DON'T HOLD WITH YOU NEITHER. I MIND BACK IN 206 00:13:09,890 --> 00:13:12,826 OKLAHOMA TERRITORY, WHEN THE MARK OF THE DEVIL WAS ON BOTH OF 207 00:13:12,860 --> 00:13:20,300 YOU. SEEN YOU ONE MORNING DIGGING AN IRRIGATION DITCH. 208 00:13:20,333 --> 00:13:24,537 THEN YOU LAID DOWN YOUR SHOVELS AND HAD A FIST FIGHT FOR OVER AN 209 00:13:24,571 --> 00:13:30,077 HOUR. THEN YOU SMILED, THREW SOME WATER ON EACH OTHER AND... 210 00:13:30,110 --> 00:13:31,945 WENT BACK TO DIGGIN'. 211 00:13:31,979 --> 00:13:37,250 I REMEMBER A DIFFERENT TIME. 212 00:13:37,284 --> 00:13:39,419 FROM WHAT I HEARD, I CAN UNDERSTAND YOU WANTING TO PUT 213 00:13:39,452 --> 00:13:44,224 REEF UNDER, BUT I AIN'T HEARD REEF'S SIDE OF THE STORY. THESE 214 00:13:44,257 --> 00:13:47,227 PAST 10 YEARS, HE'S BEEN TOO BUSY RUNNING. 215 00:13:47,260 --> 00:13:50,130 IF THERE IS A SIDE TO HIS STORY, WHY IS HE RUNNING? 216 00:13:50,163 --> 00:13:53,000 MAYBE HE DON'T WANNA HAVE TO KILL YOU, LUCAS. 217 00:13:53,033 --> 00:13:56,303 TRY AND THAT'S A MISTAKE HE'S ALREADY MADE. HE WOULDN'T BE 218 00:13:56,336 --> 00:13:58,972 BACK THERE IN THAT BARN, WOULD HE? 219 00:13:59,006 --> 00:14:00,507 I SAID HE WASN'T HERE. 220 00:14:00,540 --> 00:14:01,942 MIND IF I TAKE A LOOK? 221 00:14:01,975 --> 00:14:03,410 YOU THINK I'M LYING? 222 00:14:03,443 --> 00:14:09,182 LIKE YOU SAID, GRANNY, BLOOD'S THICKER THAN BEET JUICE. 223 00:14:09,216 --> 00:14:10,884 GO AHEAD. 224 00:14:39,246 --> 00:14:41,214 [RUSTLING] FIND ANYTHING? 225 00:15:04,237 --> 00:15:05,438 A BARN OWL. 226 00:15:05,472 --> 00:15:08,208 GUESS THAT OLD BARN OWL DON'T TRUST YOU NO MORE THAN YOU TRUST 227 00:15:08,241 --> 00:15:14,047 ME. PEOPLE LIKE ME, THE LESS WE HAVE, THE PROUDER WE ARE ABOUT 228 00:15:14,081 --> 00:15:18,185 WHAT WE GOT. I AIN'T GOT TWO QUARTERS TO RUB TOGETHER, BUT AT 229 00:15:18,218 --> 00:15:24,224 LEAST I ALWAYS GOT TOOK AT MY WORD, UP TO NOW. NOW I--I 230 00:15:24,257 --> 00:15:26,960 RECKON I AIN'T GOT THAT NEITHER. 231 00:15:26,994 --> 00:15:30,130 GRANNY, MY MISTRUST DOESN'T MAKE YOU ANY LESS A FINE WOMAN. 232 00:15:30,163 --> 00:15:32,232 BUT WHEN IT COMES TO REEF JACKSON, I WOULDN'T TRUST A 233 00:15:32,265 --> 00:15:35,002 PREACHER WHEN HE SAID AMEN. 234 00:15:35,035 --> 00:15:45,078 WILL YOU LET ME KNOW IF REEF TURNS UP? 235 00:15:45,078 --> 00:15:55,088 WILL YOU LET ME KNOW IF REEF TURNS UP? 236 00:16:27,154 --> 00:16:29,389 [RINGS BELL] LUCAS! I CAN SEE YOU HAVEN'T 237 00:16:38,431 --> 00:16:39,399 SIMMERED DOWN. 238 00:16:39,432 --> 00:16:41,568 NOT TILL I FIND WHO I'M LOOKING FOR. ANYBODY NEW 239 00:16:41,601 --> 00:16:42,435 REGISTER YET? 240 00:16:42,469 --> 00:16:45,272 NO. 241 00:16:45,305 --> 00:16:48,075 DON'T YOU BELIEVE ME? 242 00:16:48,108 --> 00:16:50,110 LETTING YOU OUT OF JAIL WAS NO JOKE, WAS IT? 243 00:16:50,143 --> 00:16:50,777 DID MICAH LAUGH? 244 00:16:50,810 --> 00:16:51,644 NO! 245 00:16:51,678 --> 00:16:52,779 THEN I GUESS IT WASN'T. 246 00:16:52,812 --> 00:16:56,416 WHY DO YOU HAVE TO KILL REEF JACKSON? 247 00:16:56,449 --> 00:16:58,351 DIDN'T MICAH TELL YOU THAT, TOO? 248 00:16:58,385 --> 00:17:01,254 ONLY THAT YOU HAD TO, NOT WHY. 249 00:17:01,288 --> 00:17:03,356 [SLAMS BOOK SHUT] ALRIGHT, LOU, I'LL TELL YOU 250 00:17:03,390 --> 00:17:05,725 WHY. REEF JACKSON, MY BEST FRIEND, ONCE SHOT ME IN THE 251 00:17:05,758 --> 00:17:08,495 BACK, LEFT ME TO DIE AND TRIED TO STEAL MY WIFE. THAT'S RIGHT, 252 00:17:08,528 --> 00:17:11,098 HE PUT A SLUG IN MY BACK AND HATRED IN MY HEART. YOU WANT THE 253 00:17:11,131 --> 00:17:16,103 DETAILS? NO, I DIDN'T THINK SO. 254 00:17:16,136 --> 00:17:20,673 LUCAS MCCAIN, YOU DON'T OWN YOURSELF! YOU BELONG TO MARK, 255 00:17:20,707 --> 00:17:22,642 AND MAYBE JUST A LITTLE TO ME. 256 00:17:22,675 --> 00:17:25,112 AND I DON'T WANNA SEE YOU DEAD BY REEF JACKSON'S BULLET, OR AT 257 00:17:25,145 --> 00:17:29,582 THE END OF A ROPE IF YOU KILL HIM. THERE'S A SAYING IN THE OLD 258 00:17:29,616 --> 00:17:33,420 COUNTRY, "HATE IS LIKE LIGHTNING, BLUE-WHITE, AND THEN 259 00:17:33,453 --> 00:17:40,360 IT'S BRIGHT RED LIKE FIRE, BUT DON'T LET IT CONSUME YOU." 260 00:17:40,393 --> 00:17:44,297 MR. MCCAIN, GRANNY MEDE SAYS IT'S TIME FOR YOU TO COME. 261 00:17:44,331 --> 00:17:45,832 THANKS, SON. 262 00:18:16,896 --> 00:18:23,536 HE'S DOWN IN THE BARN. GOT IN ABOUT A HALF-HOUR AGO. LUCAS, HE 263 00:18:23,570 --> 00:18:25,705 TOLD ME HIS SIDE OF THE STORY. 264 00:19:15,455 --> 00:19:20,327 LUCAS? 265 00:19:20,360 --> 00:19:24,397 CHANGED, HAVEN'T YOU, LUCAS? 266 00:19:24,431 --> 00:19:27,300 THE MCCAIN I KNEW WOULD HAVE PULLED THAT TRIGGER AND 267 00:19:27,334 --> 00:19:29,536 BEEN CLEANING THE RIFLE BY NOW. 268 00:19:29,569 --> 00:19:32,905 I HEARD YOU'VE BEEN WAITING FOR THIS MOMENT FOR YEARS. 269 00:19:32,939 --> 00:19:37,544 WELL, HERE I AM. 270 00:19:37,577 --> 00:19:41,881 LET'S GET AT IT. 271 00:19:41,914 --> 00:19:49,489 I'LL MAKE IT AS EASY FOR YOU AS IT WAS FOR ME. 272 00:19:49,522 --> 00:19:51,291 WELL, AREN'T YOU GONNA SHOOT? 273 00:19:51,324 --> 00:19:53,826 I WOULDN'T SHOOT A PIG IN THE BACK. 274 00:19:53,860 --> 00:19:58,531 NO, I GUESS YOU WOULDN'T. 275 00:19:58,565 --> 00:20:03,836 LUCAS, YOU MAY NOT BELIEVE THIS, BUT WHEN MARGARET DIED, I LOST 276 00:20:03,870 --> 00:20:10,810 AS MUCH AS YOU DID. EXCEPT I NEVER HAD HER. ALRIGHT, YOU'VE 277 00:20:10,843 --> 00:20:14,013 BEEN LOOKING FOR ME, YOU FOUND ME. SO LET'S GET THIS SHOOTIN' 278 00:20:14,046 --> 00:20:18,618 OVER BEFORE IT'S SO LATE THAT WE WAKE UP THE PEOPLE. WELL, WHAT 279 00:20:18,651 --> 00:20:21,020 ARE YOU STARING AT? GO ON AND SHOOT! YOU WANNA GET A BETTER 280 00:20:21,053 --> 00:20:24,857 LOOK? YOU WANNA SEE WHAT 10 YEARS OF RUNNING AND JUMPING AT 281 00:20:24,891 --> 00:20:26,293 SHADOWS WILL DO? 282 00:20:32,064 --> 00:20:35,001 REMEMBER HOW I WAS, LUCAS? 283 00:20:35,034 --> 00:20:41,040 STRONG AS YOU, 10 POUNDS HEAVIER AND A YEAR YOUNGER. 284 00:20:41,073 --> 00:20:50,650 WHAT'S HAPPENED TO ME? WHY AM I LIKE THIS AND YOU'RE STILL LIKE 285 00:20:50,683 --> 00:20:52,652 THAT? 286 00:20:57,056 --> 00:21:03,396 I'M NOT A MAN ANYMORE! I'M JUST A BARREL OF PAIN AND FEAR, AND I 287 00:21:03,430 --> 00:21:08,868 WANNA DIE. YOU'VE GOT EVERY REASON IN THE WORLD TO USE THAT 288 00:21:08,901 --> 00:21:12,271 RIFLE, DO IT! 289 00:21:19,879 --> 00:21:24,717 LUCAS, YOU GOTTA DO IT! YOU KNOW I CAN'T KILL MYSELF! YOU'RE NOT 290 00:21:24,751 --> 00:21:31,023 GONNA LET AN OLD FRIEND JUST ROT AWAY A...STAB AT A TIME. 291 00:21:31,057 --> 00:21:36,028 I'M SORRY, REEF, I CAN'T HELP YOU. 292 00:21:36,062 --> 00:21:39,866 LUCAS, COME BACK! 293 00:21:39,899 --> 00:21:42,769 COME BACK! 294 00:22:08,695 --> 00:22:18,738 YOU KNEW I COULDN'T KILL HIM, DIDN'T YOU, GRANNY? 295 00:22:18,738 --> 00:22:28,748 YOU KNEW I COULDN'T KILL HIM, DIDN'T YOU, GRANNY? 296 00:22:59,078 --> 00:23:00,547 EVENING, SON. 297 00:23:00,580 --> 00:23:02,014 HELLO, PA. 298 00:23:07,053 --> 00:23:09,622 YOU--YOU HUNGRY? I CAN GET SOME SIDE OF MEAT OR SOMETHING. 299 00:23:09,656 --> 00:23:11,491 I JUST WANNA GO TO BED. 300 00:23:11,524 --> 00:23:13,693 I--I'M KINDA OF TIRED, TOO. 301 00:23:13,726 --> 00:23:15,762 THAT 8-POINT BUCK GET AWAY FROM YOU? 302 00:23:15,795 --> 00:23:17,163 NO, I--I FOUND HIM. 303 00:23:17,196 --> 00:23:19,098 COULDN'T YOU GET CLOSE ENOUGH? 304 00:23:19,131 --> 00:23:21,100 I GOT WITHIN 50 FEET OF HIM. 305 00:23:21,133 --> 00:23:22,902 WHAT HAPPENED? GET NERVOUS? 306 00:23:22,935 --> 00:23:24,971 NO, I WAS AS STEADY AS A ROCK. 307 00:23:25,004 --> 00:23:27,106 WELL, DON'T TELL ME YOU DIDN'T LOAD YOUR RIFLE. 308 00:23:27,139 --> 00:23:29,576 NO, IT WAS LOADED, PA. 309 00:23:29,609 --> 00:23:33,713 I JUST-- JUST WHAT? 310 00:23:33,746 --> 00:23:38,651 I JUST DECIDED MAYBE I--I'VE BEEN AFTER HIM FOR TOO LONG. 311 00:23:38,685 --> 00:23:42,555 I WANTED HIM TILL I GOT CLOSE ENOUGH TO GET HIM, THEN I SAW 312 00:23:42,589 --> 00:23:48,595 HIM UP CLOSE. HE WASN'T LIKE I THOUGHT HE'D BE. HE--HE WAS 313 00:23:48,628 --> 00:23:53,566 SORT OF RAUNCHY-LOOKIN', AND-- AND PATCHES OF HAIR OUT OF HIM. 314 00:23:53,600 --> 00:23:58,037 HE--HE SAW ME, HE--HE LOOKED RIGHT AT ME, BUT HIS EYES WERE 315 00:23:58,070 --> 00:24:02,609 SORT OF TIRED LIKE--LIKE AS IF HE WERE TRYING TO SAY, 316 00:24:02,642 --> 00:24:06,646 "YOU WANNA WIN? WELL, THEN GO AHEAD AND SHOOT, COZ--COZ 317 00:24:06,679 --> 00:24:11,050 IT MEANS AN AWFUL LOT TO YOU TO WIN AND--AND IT MEANS NOTHING 318 00:24:11,083 --> 00:24:13,486 TO ME TO LOSE." 319 00:24:13,520 --> 00:24:16,523 SO YOU DECIDED NOT TO SHOOT HIM, TOO? 320 00:24:16,556 --> 00:24:21,193 I GUESS THAT DOESN'T MAKE MUCH SENSE TO YOU, DOES IT, PA? 321 00:24:21,227 --> 00:24:23,095 MAKES A LOT OF SENSE, SON. 322 00:24:23,129 --> 00:24:25,131 A WHOLE LOT. 23740

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.