All language subtitles for The Rifleman S05E18 Hostages to Fortune

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,868 --> 00:00:37,305 THEY'LL BE COMING BY ANY TIME NOW. 2 00:00:37,338 --> 00:00:42,343 YOU OUGHT TO TAKE IT EASY WITH THIS HERE, BOY. 3 00:00:43,244 --> 00:00:44,778 HERE THEY COME, BROTHER JOE. 4 00:00:47,215 --> 00:00:48,416 [COW MOOS] [LAUGHING] 5 00:01:05,466 --> 00:01:08,336 WELL, NOW, IF YOU GHOSTS WOULD LIKE TO STEP DOWN AND REST A 6 00:01:08,369 --> 00:01:11,439 SPELL, THE MISSUS HAS A FRESH BATCH OF DOUGHNUTS IN THE HOUSE. 7 00:01:11,472 --> 00:01:14,508 I KNOW YOU MUST GET AWFUL HUNGRY ON HALLOWEEN NIGHT. 8 00:01:14,542 --> 00:01:17,845 AW, THESE MASKS DON'T SPOOK ANYBODY BUT THE CATTLE. 9 00:01:17,878 --> 00:01:21,549 COME ON, MARK, LET'S NOT STOP NOW. MR. MALLORY'S GOT STOCK 10 00:01:21,582 --> 00:01:25,119 OVER IN THE SOUTH PASTURE. LET'S GO OVER THERE AND HAVE SOME FUN. 11 00:01:25,153 --> 00:01:27,821 ALRIGHT. THANKS ANYHOW, MR. OLSEN, BUT WE'VE GOT A LOT OF 12 00:01:27,855 --> 00:01:29,157 STOPS TO MAKE TONIGHT. 13 00:01:29,190 --> 00:01:30,358 ALRIGHT, MARK. 14 00:01:50,544 --> 00:01:53,581 WELL, WASN'T IT JUST THE WAY I SAID IT WILL BE? 15 00:01:53,614 --> 00:01:58,619 YEP! SYLVESTER BOY, I'D SAY PRIME BEEF WOULD RUN ABOUT, 16 00:01:58,952 --> 00:02:02,656 WELL, $45 TO $50 A HEAD DOWN BELOW THE BORDER. 17 00:02:02,690 --> 00:02:03,791 THAT OR MORE, BROTHER JOE. 18 00:02:03,824 --> 00:02:06,927 LOOK HERE, THERE IS NO LAW THAT SAYS HALLOWEENIN' CAN'T 19 00:02:06,960 --> 00:02:09,597 LAST MORE THAN ONE NIGHT, IS THERE? 20 00:02:09,630 --> 00:02:14,635 NEVER HEARD OF ONE, BROTHER JOE, NEVER HEARD OF ONE. 21 00:02:24,245 --> 00:02:26,947 ALRIGHT, MARK, WERE YOU IN ON IT? 22 00:02:26,980 --> 00:02:31,519 YES, I WAS. UH, I BETTER BE GETTIN' TO SCHOOL. 23 00:02:31,552 --> 00:02:34,455 20 MINUTES EARLY? NOW, IF YOU'LL JUST TURN AROUND AND FACE 24 00:02:34,488 --> 00:02:36,624 ME. 25 00:02:36,657 --> 00:02:39,827 YOU TOOK AN ACTIVE PART? 26 00:02:39,860 --> 00:02:41,395 YES, SIR, I GUESS I DID. 27 00:02:41,429 --> 00:02:43,797 WILL YOU STOP GUESSING AND ANSWER ME, YES OR NO, LIKE A 28 00:02:43,831 --> 00:02:44,665 MAN. 29 00:02:44,698 --> 00:02:45,866 YES, SIR, I WAS THERE. 30 00:02:45,899 --> 00:02:47,901 WELL, HALLOWEEN OR NOT, YOU SHOULD KNOW BETTER, YOU'VE BEEN 31 00:02:47,935 --> 00:02:50,471 BROUGHT UP IN A RANCH. YOU'VE PROBABLY RUN 100 POUNDS OF BEEF 32 00:02:50,504 --> 00:02:52,640 OFF SOME PEOPLES HERDS, NOT TO MENTION THE FACT THAT YOU CAUSED 33 00:02:52,673 --> 00:02:56,310 THEM A FULL WORK DAY ROUNDING UP STRAYS. HOLD ME RESPONSIBLE, 34 00:02:56,344 --> 00:02:58,212 MICAH, IT WON'T HAPPEN AGAIN. 35 00:02:58,246 --> 00:03:01,515 FAIR ENOUGH. AND YOU KNOW, MARK, THOSE RANCHERS WOULD HAVE 36 00:03:01,549 --> 00:03:03,684 BEEN IN THEIR RIGHTS IF THEY USED THEIR GUNS TO PROTECT THEIR 37 00:03:03,717 --> 00:03:04,585 CATTLE. 38 00:03:04,618 --> 00:03:06,454 I'M SORRY, PA. 39 00:03:07,455 --> 00:03:10,724 BY THE WAY, PA, DO YOU MIND IF I GO OUT TONIGHT AFTER SUPPER? 40 00:03:10,758 --> 00:03:12,593 WHAT'S THE OCCASION THIS TIME? 41 00:03:12,626 --> 00:03:15,696 WELL, SOME OF US KIDS ARE TAKING UP GEOMETRY, AND WE JUST 42 00:03:15,729 --> 00:03:17,731 SORT OF LIKE TO WORK TOGETHER ON IT. 'COURSE I'D LIKE TO STAY 43 00:03:17,765 --> 00:03:20,268 HOME, IF YOU COULD HELP ME WITH IT. 44 00:03:20,301 --> 00:03:22,703 OH, GEOMETRY IS ONE THING I NEVER LEARNT, MARK. 45 00:03:22,736 --> 00:03:27,641 UH, ANOTHER THING, PA, WITH ME HAVING TO BE OUT AT NIGHT SO 46 00:03:27,675 --> 00:03:31,245 MUCH FROM NOW ON, MAYBE I'D BE SMARTER TO CARRY MY RIFLE, 47 00:03:31,279 --> 00:03:33,314 'COURSE A HAND GUN WOULD BE BETTER. 48 00:03:33,347 --> 00:03:34,448 HAND GUN?! YOU?! 49 00:03:34,482 --> 00:03:35,816 [SOUND OF APPROACHING HORSE] LUCAS, MEET ONE OF OUR NEW 50 00:03:39,987 --> 00:03:42,690 SETTLERS, MR. BULLOCK. I ASKED HIM TO STOP BY. 51 00:03:42,723 --> 00:03:44,492 HELLO, MR. BULLOCK, LUCAS MCCAIN. 52 00:03:44,525 --> 00:03:45,693 OH, HOW'D YOU DO, MR. MCCAIN? 53 00:03:45,726 --> 00:03:48,262 MR. BULLOCK IS FROM ENGLAND, HE JUST BOUGHT THE DICK HOVAN 54 00:03:48,296 --> 00:03:49,397 PLACE. 55 00:03:49,430 --> 00:03:51,432 OH, DICK HOVAN HAS A NICE SPREAD. GOOD BARNS, PLENTY OF 56 00:03:51,465 --> 00:03:53,767 WATER. YOU SHOULD BE ABLE TO RUN A LOT OF CATTLE THERE. 57 00:03:53,801 --> 00:03:57,671 OH, I'M AFRAID I'M JUST A CITY MAN. NO INTENTION AT ALL 58 00:03:57,705 --> 00:03:59,673 OF COMPETING WITH ESTABLISHED RANCHERS. 59 00:03:59,707 --> 00:04:01,409 WHAT IS YOUR LINE OF WORK, MR. BULLOCK? 60 00:04:01,442 --> 00:04:03,644 WELL, IN LONDON, IN ADDITION TO MY TEACHING, I...I RUN A 61 00:04:03,677 --> 00:04:06,847 BOOKSTORE. HOWEVER OUT HERE, I'LL HAVE TO RELY UPON A GREEN 62 00:04:06,880 --> 00:04:10,050 THUMB. PUT IN STRAWBERRIES AND ASPARAGUS AND PERHAPS 63 00:04:10,083 --> 00:04:14,722 EVENTUALLY A DAIRY HERD. IT WILL BE ROUGH GOING, BUT, UH, AS THE 64 00:04:14,755 --> 00:04:18,359 GREEK EUCLID SAID, "THERE IS NO ROYAL ROAD." 65 00:04:18,392 --> 00:04:21,462 EUCLID. ISN'T HE THE ONE WHO INVENTED GEOMETRY? 66 00:04:21,495 --> 00:04:23,897 WELL, YOU MIGHT SAY THAT, YES. 67 00:04:23,931 --> 00:04:25,533 THIS IS MY SON MARK. 68 00:04:25,566 --> 00:04:26,967 OH, HOW DO YOU DO, MARK? 69 00:04:27,000 --> 00:04:29,803 ALLOW ME TO PRESENT MY SON PERCY. 70 00:04:29,837 --> 00:04:30,771 HOW DO YOU DO? 71 00:04:30,804 --> 00:04:32,005 HELLO, PERCY. 72 00:04:32,039 --> 00:04:34,708 YOU...YOU SAID HIS NAME IS... 73 00:04:34,742 --> 00:04:35,909 PERCY? 74 00:04:35,943 --> 00:04:38,546 THAT'S RIGHT, AND TODAY IS GOING TO BE HIS FIRST EXPERIENCE 75 00:04:38,579 --> 00:04:39,747 IN AN AMERICAN SCHOOL. 76 00:04:39,780 --> 00:04:42,049 WELL, IT'S BEEN A PLEASURE MEETING BOTH OF YOU. LET ME KNOW 77 00:04:42,082 --> 00:04:43,150 IF WE CAN BE OF ANY HELP. 78 00:04:43,183 --> 00:04:45,786 OH, WELL, THANK YOU VERY MUCH, MR. MCCAIN. VERY NICE 79 00:04:45,819 --> 00:04:48,989 MEETING YOU. I'M AFRAID WE MUST BE GETTING ALONG NOW. WELL, GOOD 80 00:04:49,022 --> 00:04:50,591 DAY, GENTLEMEN. 81 00:04:50,624 --> 00:04:52,326 BYE. 82 00:04:54,562 --> 00:04:56,497 PERCY. AND THOSE PANTS! 83 00:04:56,530 --> 00:04:58,065 HE'LL BE LYNCHED BY RECESS. 84 00:04:58,098 --> 00:05:00,501 MARK, IT'S ALRIGHT TONIGHT ABOUT THE GEOMETRY, BUT YOU 85 00:05:00,534 --> 00:05:02,636 LEAVE YOUR RIFLE AT HOME. 86 00:05:02,670 --> 00:05:07,675 ALRIGHT. WHAT ABOUT THE HAND GUN? ALRIGHT, PA, ALRIGHT. 87 00:05:16,650 --> 00:05:19,720 HERE COMES PERCY NOW. 88 00:05:30,030 --> 00:05:31,965 HELLO, MY NAME'S PERCY. 89 00:05:31,999 --> 00:05:34,067 PERCY! WHAT A NAME! 90 00:05:34,101 --> 00:05:36,904 Melvin: PERCY. HEY, PERCY, PERCY. 91 00:05:36,937 --> 00:05:40,974 MY NAME IS NOT FUNNY! THE PERCY FAMILY DEFENDED NORTHERN 92 00:05:41,008 --> 00:05:44,978 ENGLAND AGAINST THE SCOTS FOR 6 CENTURIES. THEIR BATTLE CRY WAS 93 00:05:45,012 --> 00:05:50,017 "A PERCY! A PERCY!" HUH, A PERCY, A PERCY. 94 00:05:52,820 --> 00:05:54,555 I SHALL THRASH YOU FOR THAT, YOU FAT BOY! 95 00:05:54,588 --> 00:05:56,690 WELL, HAPPY 4TH OF JULY. 96 00:06:00,761 --> 00:06:01,929 DON'T PICK ON HIM, MELVIN. 97 00:06:01,962 --> 00:06:03,864 WHAT'RE YOU GONNA DO ABOUT IT?! 98 00:06:03,897 --> 00:06:06,667 WELL, I'LL SHOW YOU. 99 00:06:06,700 --> 00:06:08,669 I'M NOT UNGRATEFUL, OF COURSE, BUT YOU CAN'T TAKE 100 00:06:08,702 --> 00:06:10,604 OVER A CHAP'S FIGHT, IT'S NOT DONE. 101 00:06:10,638 --> 00:06:12,940 NOW LISTEN, MELVIN, YOU START TO KICK OR GOUGE HIM, SO 102 00:06:12,973 --> 00:06:14,775 HELP ME, I'LL GET YOU WITH A ROCK! 103 00:06:14,808 --> 00:06:16,477 OH, I SAY! 104 00:06:19,179 --> 00:06:23,617 STEP ON HIS TOE. COME ON, MCCAIN. 105 00:06:23,651 --> 00:06:28,155 THAT'S RIGHT, PUMP HIM IN HIS FACE! STRAIGHT BLOWS! 106 00:06:28,188 --> 00:06:32,526 COME ON, MCCAIN, HIT HIM PROPER WITH A STRAIGHT RIGHT! STEP ON 107 00:06:32,560 --> 00:06:33,961 HIS TOE! 108 00:06:39,833 --> 00:06:43,437 THAT'S THE TICKET, MCCAIN, SCIENCE. 109 00:06:43,471 --> 00:06:48,476 WILL YOU PLEASE STOP CALLING ME MCCAIN? MY NAME'S MARK. 110 00:06:48,809 --> 00:06:50,611 THAT IS FRIENDLY OF YOU. 111 00:06:50,644 --> 00:06:55,649 FIRST NAMES, ON SUCH SHORT ACQUAINTANCE, I MEAN TO SAY. 112 00:07:06,026 --> 00:07:08,496 HELLO, MARK, PERCY. 113 00:07:08,529 --> 00:07:10,030 WHAT HAPPENED TO YOU? 114 00:07:10,063 --> 00:07:13,701 OH, WELL I...I...I GOT THROWN. 115 00:07:13,734 --> 00:07:15,469 AT EACH OTHER, PRESUMABLY. 116 00:07:15,503 --> 00:07:18,806 NO, NO. FATHER, MARK IS SUCH A GAME CHICKEN. 117 00:07:18,839 --> 00:07:20,007 CHICKEN?! 118 00:07:20,040 --> 00:07:24,678 [LAUGHS] TRANSLATED, THAT'S GAME COCK, A REAL FIGHTING BIRD. 119 00:07:24,712 --> 00:07:26,046 OH. 120 00:07:26,079 --> 00:07:29,583 YOU SEE, MARK, IT'S NOT POLITICAL FEARS THAT DIVIDE 121 00:07:29,617 --> 00:07:34,622 NATIONS, SOMETIMES IT'S A MATTER OF GRAMMAR. [COUGHING] SOUND OF 122 00:07:36,189 --> 00:07:41,194 ASTHMA. A SPOT OF BRANDY SEEMS TO BE INDICATED. 123 00:07:48,168 --> 00:07:50,003 HELLO, THAT'S THE LAST OF IT. 124 00:07:50,037 --> 00:07:54,708 DEAR. WELL, AN EXCELLENT REMEDY FOR MOST AILMENTS, 125 00:07:54,742 --> 00:07:56,844 IN MODERATION, OF COURSE. 126 00:08:14,895 --> 00:08:19,132 BOY! I BET THIS IS THE MOST BOOKS IN ONE PLACE ANYWHERE ON 127 00:08:19,166 --> 00:08:20,333 THE EARTH! 128 00:08:20,367 --> 00:08:24,672 ONLY 600 VOLUMES, MARK, ALL I COULD BRING WITH ME. BUT IN MY 129 00:08:24,705 --> 00:08:27,675 LITTLE SHOP, ONE OF MANY HUNDREDS IN THE CITY, I NEVER 130 00:08:27,708 --> 00:08:31,178 STOCK LESS THAN 2000 TITLES. 131 00:08:31,211 --> 00:08:34,648 I GUESS WE'RE PRETTY IGNORANT AROUND HERE, MR. BULLOCK. 132 00:08:34,682 --> 00:08:37,718 YOUR FATHER STRUCK ME AS BEING VERY FAR FROM IGNORANT. 133 00:08:37,751 --> 00:08:41,722 WELL, HE DOESN'T KNOW GEOMETRY, BUT...BUT HE SURE 134 00:08:41,755 --> 00:08:42,923 KNOWS HIS BIBLE. 135 00:08:42,956 --> 00:08:46,894 A SUPREME BOOK, TRANSLATED IN THE GREATEST PERIOD OF ENGLISH 136 00:08:46,927 --> 00:08:51,331 LITERATURE. IN A SENSE, ALL THE REST OF THE BOOKS ARE MERELY... 137 00:08:51,364 --> 00:08:53,767 FOOTNOTES. 138 00:08:54,835 --> 00:08:57,304 HAVE YOU READ ALL THESE, MR. BULLOCK? 139 00:08:57,337 --> 00:09:01,241 OH, MOST OF THEM A NUMBER OF TIMES. THE WHOLE PANORAMA OF MEN 140 00:09:01,274 --> 00:09:06,279 IN MINIATURE. FROM WINWOOD READE BACK TO HARRY DOUGLAS. 141 00:09:07,915 --> 00:09:09,883 WOULD YOU LIKE TO BORROW SOME OF THEM, MARK? 142 00:09:09,917 --> 00:09:11,719 COULD I? 143 00:09:11,752 --> 00:09:14,054 HELP YOURSELF. 144 00:09:16,790 --> 00:09:21,795 I...I WOULDN'T KNOW WHERE TO START. 145 00:09:23,296 --> 00:09:27,067 IF I MAY, I'D LIKE TO SUGGEST THIS. IT'S ONE OF MY FAVORITES. 146 00:09:27,100 --> 00:09:29,803 "A TALE OF TWO CITIES". 147 00:09:29,837 --> 00:09:32,305 FATHER, WOULD YOU READ SOME OF IT TO US? 148 00:09:32,339 --> 00:09:35,075 OH, I'M...I'M SURE THAT MARK DOESN'T WANT TO LISTEN TO ME 149 00:09:35,108 --> 00:09:36,043 READ. 150 00:09:36,076 --> 00:09:37,645 OH, PLEASE, MR. BULLOCK. 151 00:09:37,678 --> 00:09:39,980 WELL, IF YOU WANT ME TO. 152 00:09:40,013 --> 00:09:43,617 HE REALLY LOVES TO READ ALOUD. 153 00:09:43,651 --> 00:09:44,818 OH. 154 00:09:50,991 --> 00:09:55,796 "IT WAS THE BEST OF TIMES, IT "WAS THE WORST OF TIMES. IT WAS 155 00:09:55,829 --> 00:10:00,000 "THE AGE OF WISDOM, IT WAS THE "AGE OF FOOLISHNESS. IT WAS THE 156 00:10:00,033 --> 00:10:05,005 "EPOCH OF BELIEF, IT WAS THE "EPOCH OF INCREDULITY. IT WAS 157 00:10:05,038 --> 00:10:10,010 "THE SPRING OF LIGHT, IT WAS THE "SEASON OF DARKNESS. IT WAS THE 158 00:10:10,043 --> 00:10:14,181 "SPRING OF HOPE, IT WAS THE "WINTER OF DESPAIR. WE HAD 159 00:10:14,214 --> 00:10:19,219 "EVERYTHING BEFORE US, WE HAD "NOTHING BEFORE US. WE WERE ALL 160 00:10:19,887 --> 00:10:23,657 "GOING DIRECT TO HEAVEN, AND WE "WERE ALL GOING DIRECT THE 161 00:10:23,691 --> 00:10:25,759 OTHER WAY." 162 00:10:39,807 --> 00:10:40,774 GOOD NIGHT, PA. 163 00:10:40,808 --> 00:10:41,742 WHERE YOU GOING? 164 00:10:41,775 --> 00:10:42,910 MR. BULLOCK'S AGAIN? 165 00:10:42,943 --> 00:10:44,978 YEP. WELL, I FINISHED ALL MY CHORES, I DIDN'T THINK YOU'D 166 00:10:45,012 --> 00:10:46,947 MIND IF I WENT OVER FOR A LITTLE WHILE. 167 00:10:46,980 --> 00:10:48,716 THIS WILL BE 3 NIGHTS IN A ROW. JUST WHAT IS IT YOU DO 168 00:10:48,749 --> 00:10:51,184 OVER THERE THAT MAKES YOU SO ANXIOUS TO LEAVE YOUR OWN HOME? 169 00:10:51,218 --> 00:10:53,787 WELL, MR. BULLOCK ASKED ME TO TEACH PERCY HOW TO BE A GOOD 170 00:10:53,821 --> 00:10:56,123 RIDER. SO PART OF THE EVENING WE SPEND A LITTLE TIME ON THE 171 00:10:56,156 --> 00:10:56,990 RANGE. 172 00:10:57,024 --> 00:10:58,058 THEN WHAT? 173 00:10:58,091 --> 00:11:00,327 WE COME BACK AND GAB A LITTLE. MR. BULLOCK HAS BEEN 174 00:11:00,360 --> 00:11:03,697 ASKING ME A LOT ABOUT CATTLE BUYIN' AND SELLIN', THEN WE HAVE 175 00:11:03,731 --> 00:11:05,432 SOMETHING TO EAT THEN I COME HOME. 176 00:11:05,465 --> 00:11:07,200 IT SEEMS TO ME YOU'D BE BETTER OFF STAYING AT HOME AND 177 00:11:07,234 --> 00:11:08,902 WORKING ON YOUR MATH. 178 00:11:08,936 --> 00:11:11,471 OH, I WAS GOING TO TAKE IT WITH ME. YOU KNOW, MR. BULLOCK 179 00:11:11,504 --> 00:11:16,710 KNOWS MORE ABOUT GEOMETRY THAN ANYONE I'VE EVER MET. OH, OF 180 00:11:18,145 --> 00:11:20,781 COURSE YOU SHOULD HEAR SOME OF THE FOOL QUESTIONS HE'S ASKED ME 181 00:11:20,814 --> 00:11:24,117 ABOUT HANDLIN' AND FEEDIN' CATTLE. THERE SURE IS AN AWFUL 182 00:11:24,151 --> 00:11:27,921 LOT THAT YOU KNOW THAT HE DOESN'T. 183 00:11:27,955 --> 00:11:30,257 ALRIGHT, BE HOME AT 9.30. 184 00:12:02,155 --> 00:12:04,291 THANKS VERY MUCH, MR. FOGNER. 185 00:12:04,324 --> 00:12:07,928 YOU'RE VERY GENEROUS. I'M MUCH OBLIGED TO YOU. AS A FELLOW 186 00:12:07,961 --> 00:12:12,132 COUNTRYMAN OF MINE ONCE SAID, "READY MONEY IS ALADDIN'S LAMP." 187 00:12:12,165 --> 00:12:13,967 WE CAN PUT THIS TO GOOD USE. 188 00:12:14,001 --> 00:12:16,269 YEAH, WELL, WE BETTER GET GOING NOW, BROTHER JOE AND I 189 00:12:16,303 --> 00:12:18,305 HAVE GOT SOME BUSINESS TO TAKE CARE OF. 190 00:12:18,338 --> 00:12:19,406 OH, YES, LET ME NOT KEEP YOU. 191 00:12:19,439 --> 00:12:20,373 NICE TO HAVE MET YOU. 192 00:12:20,407 --> 00:12:21,508 NICE DOING BUSINESS WITH YOU. 193 00:12:21,541 --> 00:12:23,210 GOODBYE. 194 00:12:29,883 --> 00:12:32,385 [MIMICKING] YOU'RE VERY GENEROUS, MR. FOGNER, AND I'M 195 00:12:32,419 --> 00:12:34,888 QUITE OBLIGED TO YOU. 196 00:12:34,922 --> 00:12:37,925 SYLVESTER, A FEW MORE NIGHTS AND YOU CAN HEAD FOR THE 197 00:12:37,958 --> 00:12:40,160 BORDER, ARRANGE THINGS WITH THOSE CATTLE-BUYIN' FRIENDS OF 198 00:12:40,193 --> 00:12:42,295 OURS. COME ON. 199 00:12:56,910 --> 00:13:01,281 LITTLE KIDS, CELEBRATING HALLOWEEN 3 NIGHTS IN A ROW NOW. 200 00:13:01,314 --> 00:13:04,484 WORST PART OF IT IS, ALONG WITH THOSE FLOUR SACKS AND PUMPKINS 201 00:13:04,517 --> 00:13:07,120 THEY'D BEEN USING, WE FOUND SOME EMPTY LIQUOR BOTTLES. 202 00:13:07,154 --> 00:13:08,355 EMPTY LIQUOR BOTTLES? 203 00:13:08,388 --> 00:13:09,589 THEY WERE DRINKING? 204 00:13:09,622 --> 00:13:13,193 I GUESS SOME KIDS JUST CAN'T WAIT TO GROW UP. BESIDES, EVERY 205 00:13:13,226 --> 00:13:16,363 PARENT DOESN'T KEEP TABS ON HIS YOUNG ONE THE WAY YOU DO. 206 00:13:16,396 --> 00:13:19,466 OF COURSE, MARK WAS HOME WITH YOU LAST NIGHT. 207 00:13:19,499 --> 00:13:21,334 WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 208 00:13:21,368 --> 00:13:24,437 I'M JUST CROSSING OFF THE NAMES I WON'T HAVE TO CHECK. 209 00:13:24,471 --> 00:13:26,840 YOU'RE TRYING TO TELL ME MARK WAS OUT HALLOWEENIN' EVEN AFTER 210 00:13:26,874 --> 00:13:29,042 I WARNED HIM? 211 00:13:29,076 --> 00:13:31,511 I'M ONLY TELLING YOU THAT SOME OF THE BOYS ARE, AND AFTER 212 00:13:31,544 --> 00:13:35,548 ALL, MARK DID DO IT ONCE, AND HE'S AT AN AGE WHEN BOYS 213 00:13:35,582 --> 00:13:39,052 SOMETIMES FIND IT HARD TO TELL THE DIFFERENCE BETWEEN A SIMPLE 214 00:13:39,086 --> 00:13:41,154 PRANK AND DOWNRIGHT MISCHIEF. 215 00:13:41,188 --> 00:13:46,193 GET THIS STRAIGHT, MICAH, I TRUST MY BOY. 216 00:14:41,348 --> 00:14:45,018 "TAKE THEREFORE NO THOUGHT "FOR THE MORROW, FOR THE MORROW 217 00:14:45,052 --> 00:14:50,057 "SHALL TAKE THOUGHT FOR THE THINGS OF ITSELF." 218 00:14:50,257 --> 00:14:51,524 YOU STILL UP? 219 00:14:51,558 --> 00:14:53,626 SHUT THE DOOR AND COME IN. 220 00:14:56,629 --> 00:14:58,098 SOMETHING WRONG? 221 00:14:58,131 --> 00:14:59,432 I DON'T KNOW, MARK. 222 00:14:59,466 --> 00:15:00,700 THE WHISKEY BOTTLE'S GONE. 223 00:15:00,733 --> 00:15:02,169 I KNOW THAT. 224 00:15:02,202 --> 00:15:03,636 DID YOU TAKE IT? 225 00:15:03,670 --> 00:15:06,306 SURE I TOOK IT, BUT IT'S BEEN THERE FOR 2 YEARS. I DIDN'T 226 00:15:06,339 --> 00:15:07,340 THINK YOU'D CARE. 227 00:15:07,374 --> 00:15:09,276 YOU DIDN'T THINK I'D CARE? 228 00:15:09,309 --> 00:15:10,643 WHAT DID YOU DO WITH IT? 229 00:15:10,677 --> 00:15:12,645 I GAVE IT TO MR... 230 00:15:15,348 --> 00:15:17,150 WELL, I DIDN'T DRINK IT! 231 00:15:20,020 --> 00:15:21,488 YOU DON'T BELIEVE ME? 232 00:15:21,521 --> 00:15:24,291 RIGHT NOW, I DON'T KNOW WHAT TO BELIEVE, MARK, BUT FOR THE 233 00:15:24,324 --> 00:15:25,592 PRESENT YOU'LL STAY HOME NIGHTS. 234 00:15:25,625 --> 00:15:28,962 UNDERSTAND? 235 00:15:28,996 --> 00:15:30,263 YES, PA. 236 00:15:30,297 --> 00:15:32,499 GO TO BED. 237 00:15:39,606 --> 00:15:42,409 [HOOTING] GOT YOU! NOW I DON'T MEAN TO 238 00:15:51,718 --> 00:15:54,421 HURT YOU, BOY, JUST PULL THIS FLOUR SACK OFF SO THAT I CAN 239 00:15:54,454 --> 00:15:55,422 IDENTIFY YOU. 240 00:15:55,455 --> 00:15:56,423 JOE, JOE. 241 00:15:56,456 --> 00:16:01,461 [GUNSHOT] HE WON'T BE IDENTIFYING 242 00:16:01,561 --> 00:16:04,764 ANYBODY. NOW LOOK HERE, BOY, DON'T YOU EVER CALL MY NAME ALL 243 00:16:04,797 --> 00:16:06,266 OVER CREATION LIKE THAT AGAIN. 244 00:16:06,299 --> 00:16:07,334 SORRY, JOE. 245 00:16:07,367 --> 00:16:09,236 COME ON. 246 00:16:17,277 --> 00:16:22,282 A REAL NICE SITUATION. AN OLD FRIEND DEAD, A LOT OF CATTLE 247 00:16:22,649 --> 00:16:25,652 MISSING AND WE HAVE TO MEET HERE DURING SCHOOL HOURS SO AS NOT TO 248 00:16:25,685 --> 00:16:30,090 WARN THE KIDS. BUT ASIDE FROM THE KIDS, I THINK THERE'S A MAN, 249 00:16:30,123 --> 00:16:33,393 OR MEN MIXED UP IN THIS BUSINESS SOMEPLACE. I THINK THAT WE'RE 250 00:16:33,426 --> 00:16:36,529 ALL AGREED THAT WHEREVER THEY'VE GOT THE CATTLE HIDDEN, THEY'LL 251 00:16:36,563 --> 00:16:38,631 BE WANTING TO PULL OUT PRONTO. 252 00:16:38,665 --> 00:16:41,501 THEY SURE DON'T WANNA SHOW UP IN THE TERRITORY DRIVING A HERD OF 253 00:16:41,534 --> 00:16:45,305 MIXED BRANDS. I FIGURE THEY'VE GOT CONNECTIONS BELOW THE 254 00:16:45,338 --> 00:16:48,341 BORDER. THEY'LL BE NO DOUBT HEADING THAT WAY ANY NIGHT NOW. 255 00:16:48,375 --> 00:16:52,145 NOW YOU ALL KNOW YOUR AREAS, PATROLLING BY TWOS WE'LL BE ABLE 256 00:16:52,179 --> 00:16:54,581 TO COVER A STRIP A COUPLE OF MILES WIDE. 257 00:16:54,614 --> 00:16:58,118 IF THERE'S ANY SHOOTING THE NEXT PAIR WILL PASS THE WORD ALONG. 258 00:16:58,151 --> 00:16:59,186 ANY QUESTIONS? 259 00:16:59,219 --> 00:17:01,721 ABOUT THE KIDS, DON'T YOU THINK WE SHOULD KEEP THEM 260 00:17:01,754 --> 00:17:02,922 INDOORS? 261 00:17:02,955 --> 00:17:05,325 WOULDN'T THAT BE LOCKING THE BARN AFTER THE HORSE IS GONE? 262 00:17:05,358 --> 00:17:06,393 BUT IT'S LIKE SETTING A TRAP. 263 00:17:06,426 --> 00:17:10,497 NO HIDE OFF THE INNOCENT, THE GUILTY GOT IT COMIN'. 264 00:17:10,530 --> 00:17:12,765 DON'T YOU AGREE, LUCAS? 265 00:17:26,179 --> 00:17:27,447 SOME MORE MILK? 266 00:17:27,480 --> 00:17:29,316 OH, PLEASE. 267 00:17:29,349 --> 00:17:32,685 YOU SAID YOU GAVE THE LIQUOR TO SOMEONE, MARK. IT WAS MR. 268 00:17:32,719 --> 00:17:34,387 BULLOCK, WASN'T IT? 269 00:17:34,421 --> 00:17:35,855 YEP. 270 00:17:35,888 --> 00:17:39,326 I THOUGHT SO. 271 00:17:39,359 --> 00:17:41,561 PA, HE ONLY SWALLOWS A LITTLE NIP ONCE IN A WHILE IN TO STOP 272 00:17:41,594 --> 00:17:42,695 HIS COUGH. 273 00:17:42,729 --> 00:17:45,365 YOU TOLD ME THAT MR. BULLOCK WAS ASKING YOU ABOUT STOCK 274 00:17:45,398 --> 00:17:50,103 VALUES. MARK? HOW MUCH DO YOU KNOW ABOUT THE CATTLE-RUSTLIN' 275 00:17:50,137 --> 00:17:51,204 THAT'S BEEN GOING ON? 276 00:17:51,238 --> 00:17:53,406 ONLY WHAT I'VE HEARD. 277 00:17:56,443 --> 00:17:59,646 PA, YOU DON' THINK THAT MR. BULLOCK HAD ANYTHING TO DO WITH 278 00:17:59,679 --> 00:18:04,684 THIS! WHY, HE'D HAVE NO MORE TO DO WITH IT THAN YOU WOULD. 279 00:18:05,385 --> 00:18:08,221 WHEN YOU FINISH THE DISHES, MARK, YOU CAN GO OUT IF YOU WANT 280 00:18:08,255 --> 00:18:10,890 TO. 281 00:18:10,923 --> 00:18:13,426 YOU MEAN I DON'T HAVE TO STAY HOME? 282 00:18:13,460 --> 00:18:14,394 NOT IF YOU DON'T WANT TO. 283 00:18:14,427 --> 00:18:19,499 I'VE GOT SOME BUSINESS TO TAKE CARE OF IN TOWN. 284 00:18:21,868 --> 00:18:22,869 MARK? 285 00:18:22,902 --> 00:18:23,903 MM-HMM? 286 00:18:23,936 --> 00:18:26,639 I DIDN'T SAY YOU HAVE TO GO OUT. 287 00:18:26,673 --> 00:18:31,678 [MOUTH FULL] I KNOW, BUT I WANT TO. 288 00:18:37,250 --> 00:18:42,255 LOOK AT HIM, HE CAN HARDLY WAIT TO GET THERE. 289 00:18:46,926 --> 00:18:49,529 I DON'T KNOW WHY I LET YOU TALK ME INTO COMING OUT HERE. 290 00:18:49,562 --> 00:18:52,399 BULLOCK DOESN'T OWN ANY CATTLE, AND THAT STOLEN BUNCH WOULD 291 00:18:52,432 --> 00:18:55,402 STAND OUT IN THIS SPREAD LIKE A HOG IN A HEN ROOST. 292 00:18:55,435 --> 00:18:56,436 THEY COULD BE IN THE BARN. 293 00:18:56,469 --> 00:18:57,437 WE COULD HEAR THEM. 294 00:18:57,470 --> 00:19:02,475 NOT IF THEY WERE WELL FED AND WATERED. COME ON. 295 00:19:18,525 --> 00:19:19,759 [CATTLE LOWING] OH, NOW THIS PASSAGE MUST BE 296 00:19:29,302 --> 00:19:33,840 READ WITH A GREAT DEAL OF QUIET FEELING. "BE NOT OFFENDED. I 297 00:19:33,873 --> 00:19:37,544 "SPEAK NOT AS IN ABSOLUTE FEAR "OF YOU, I THINK OUR COUNTRY 298 00:19:37,577 --> 00:19:38,945 "SINKS BENEATH THE YOKE. 299 00:19:38,978 --> 00:19:41,548 IT WEEPS, IT BLEEDS..." 300 00:19:41,581 --> 00:19:44,751 MR. MCCAIN! AND MR. TORRANCE! 301 00:19:44,784 --> 00:19:46,786 WAIT OUTSIDE FOR ME, MARK. 302 00:19:49,489 --> 00:19:51,424 ALRIGHT, START EXPLAINING, BULLOCK. 303 00:19:51,458 --> 00:19:54,261 SINCE WHEN IN THIS JURISDICTION DID THE READING OF 304 00:19:54,294 --> 00:19:56,629 SHAKESPEARE CONSTITUTE A MISDEMEANOR? 305 00:19:56,663 --> 00:19:59,332 READING SHAKESPEARE ISN'T, BUT CATTLE-RUSTLIN' IS A CAPITAL 306 00:19:59,366 --> 00:20:00,267 OFFENCE. 307 00:20:00,300 --> 00:20:01,401 CATTLE-RUSTLING? 308 00:20:01,434 --> 00:20:02,935 WE ARE TALKING ABOUT THE CATTLE IN YOUR BARN THAT DON'T 309 00:20:02,969 --> 00:20:04,771 BELONG TO YOU. 310 00:20:04,804 --> 00:20:08,007 WHEN A MAN RENTS MY BARN AT A FAIR PRICE, I DON'T PRY INTO HIS 311 00:20:08,040 --> 00:20:09,442 AFFAIRS. 312 00:20:09,476 --> 00:20:10,577 MICAH, WE'RE WASTING TIME. 313 00:20:10,610 --> 00:20:12,512 NOW...NOW HOLD ON, LUCAS, THERE'S AN OUTSIDE CHANCE THE 314 00:20:12,545 --> 00:20:13,946 MAN ISN'T A LIAR. 315 00:20:13,980 --> 00:20:16,549 A MAN WHO MAKES THIEVES OUT OF BOYS COULD EASILY BE A LIAR. 316 00:20:16,583 --> 00:20:19,686 DO YOU SERIOUSLY CONSIDER THAT LAD TO BE CAPABLE OF 317 00:20:19,719 --> 00:20:21,621 STUDIED DECEPTION? 318 00:20:21,654 --> 00:20:23,723 OF COURSE NOT, BUT I THINK YOU ARE CLEVER ENOUGH WITH WORDS 319 00:20:23,756 --> 00:20:26,393 TO CONFUSE HIM, TO MAKE HIM DO THINGS HE DOESN'T EVEN 320 00:20:26,426 --> 00:20:28,361 UNDERSTAND. 321 00:20:28,395 --> 00:20:30,997 MR. MCCAIN, DOES IT OCCUR TO YOU THAT THIS IS NO MORE THAN A 322 00:20:31,030 --> 00:20:33,666 FATHER'S NORMAL JEALOUSY? 323 00:20:33,700 --> 00:20:34,801 JEALOUSY? 324 00:20:34,834 --> 00:20:38,471 YES, JEALOUSY. JEALOUSY OF ANOTHER MAN OFFERING HIS SON 325 00:20:38,505 --> 00:20:42,975 SOMETHING WHICH IS BEYOND HIS PATERNAL CAPACITY TO GIVE. OH, 326 00:20:43,009 --> 00:20:46,846 HANG IT, MAN! DO YOU THINK THAT I HAVEN'T HAD QUALMS, SEEING 327 00:20:46,879 --> 00:20:51,584 PERCY IN A RUDDY GREAT HAT AND PAINSTAKINGLY MUTILATING THE 328 00:20:51,618 --> 00:20:54,687 ENGLISH LANGUAGE, TO TRY AND EMULATE YOU? 329 00:20:54,721 --> 00:20:56,523 EMULATE ME? 330 00:20:56,556 --> 00:21:00,960 YOU SEE, MR. MCCAIN, WE EACH HAVE OUR OWN ADVANTAGE. I WITH 331 00:21:00,993 --> 00:21:05,732 WORDS, AND YOU WITH THAT RIFLE. 332 00:21:05,765 --> 00:21:08,901 PA, THOSE GENTLEMEN YOU RENTED OUR BARN TO, THEY ARE 333 00:21:08,935 --> 00:21:10,036 TAKING THEIR CATTLE OUT. 334 00:21:10,069 --> 00:21:13,072 RENTED THE BARN... 335 00:21:13,105 --> 00:21:15,375 COME ON, LUCAS BOY. 336 00:21:16,876 --> 00:21:18,745 UH, MR. BULLOCK, YOU STAY HERE. 337 00:21:18,778 --> 00:21:23,783 LIKE YOU JUST SAID, THIS IS MY ADVANTAGE. 338 00:21:30,823 --> 00:21:33,360 [CATTLE LOWING] [CHUCKLES] I CAN JUST HEAR 339 00:21:38,365 --> 00:21:39,966 BULLOCK WHEN HE FINDS OUT. 340 00:21:39,999 --> 00:21:42,535 "SURELY, MARSHAL, YOU DON'T "THINK THAT I'M INVOLVED WITH 341 00:21:42,569 --> 00:21:45,705 THESE RENEGADES?" I'LL GET THE REST OF THEM 342 00:21:45,738 --> 00:21:46,706 OUT. 343 00:21:46,739 --> 00:21:49,376 ALRIGHT, HOLD IT! 344 00:21:50,743 --> 00:21:52,679 [GUNSHOTS] I'M GONNA MAKE A BREAK FOR 345 00:22:10,997 --> 00:22:12,765 THE BARN. 346 00:22:46,999 --> 00:22:49,436 [GUNSHOT] ARE YOU ALRIGHT? 347 00:23:10,590 --> 00:23:12,559 [BREATHLESSLY] ALRIGHT, ALRIGHT. IT'S NOTHING, MR. 348 00:23:12,592 --> 00:23:14,193 MCCAIN, JUST A SLIGHT CUT. 349 00:23:14,226 --> 00:23:16,195 THAT WAS A BRAVE THING YOU DID. 350 00:23:16,228 --> 00:23:18,064 MUY HOMBRE. 351 00:23:18,097 --> 00:23:20,199 MUY HOMBRE? WHAT DOES THAT MEAN? 352 00:23:20,232 --> 00:23:23,603 IT'S SPANISH. IT SAYS YOUR PA IS A LOT OF MAN. 353 00:23:23,636 --> 00:23:28,641 RATHER, HIS NAME IS PERCY, TOO. 354 00:23:42,489 --> 00:23:45,224 I'M GLAD I HAD YOU FIGURED WRONG, MR. BULLOCK. 355 00:23:45,257 --> 00:23:46,826 PERFECTLY UNDERSTANDABLE. 356 00:23:46,859 --> 00:23:48,895 ANY PARENT WOULD BE FRIGHTENED. 357 00:23:48,928 --> 00:23:52,499 YOU CAN SAY ANYTHING YOU WANT ABOUT MY PA, MR. BULLOCK, BUT HE 358 00:23:52,532 --> 00:23:53,232 DOESN'T FRIGHTEN. 359 00:23:53,265 --> 00:23:54,433 HE SURE DON'T. 360 00:23:54,467 --> 00:23:58,137 DOESN'T. WELL, SHOULD WE SAY IN THIS CASE THAT YOUR FATHER 361 00:23:58,170 --> 00:23:59,338 WAS FRIGHTENED ABOUT YOU. 362 00:23:59,371 --> 00:24:03,476 HE'S RIGHT. MR. BULLOCK AND I KNOW FROM PERSONAL EXPERIENCE 363 00:24:03,510 --> 00:24:06,713 SOME OF THE SNARES AND PITFALLS THAT LIE IN WAIT FOR OUR SONS. 364 00:24:06,746 --> 00:24:10,116 MAYBE WE'VE FALLEN INTO A FEW OF THEM OURSELVES AND REMEMBER WHAT 365 00:24:10,149 --> 00:24:11,851 IT COST TO CRAWL OUT AGAIN. 366 00:24:11,884 --> 00:24:14,086 AND THE DEEPER THEIR AFFECTION, THE BIGGER THEIR 367 00:24:14,120 --> 00:24:15,722 FEARS FOR YOU BOYS. 368 00:24:15,755 --> 00:24:19,091 AS A WRITER ONCE PUT IT, SOME OF THE BEST LESSONS WE EVER 369 00:24:19,125 --> 00:24:24,130 LEARN, WE LEARN FROM OUR MISTAKES AND FAILURES. EH... 370 00:24:24,797 --> 00:24:28,100 AND THE ERROR OF THE PAST IS THE WISDOM AND SUCCESS OF THE 371 00:24:28,134 --> 00:24:31,504 FUTURE. 372 00:24:31,538 --> 00:24:31,604 LUCAS BOY, YOU NEVER CEASE TO AMAZE ME. 27669

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.