Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,717 --> 00:00:09,968
[thudding]
2
00:00:15,348 --> 00:00:16,349
Iris?
3
00:00:16,725 --> 00:00:18,268
[Iris] Sorry, babe. Go back to sleep.
4
00:00:18,977 --> 00:00:20,020
[sighs]
5
00:00:21,813 --> 00:00:22,897
[exhales]
6
00:00:30,071 --> 00:00:32,574
-Iris.
-All right. Whoa, whoa, whoa. Just...
7
00:00:32,657 --> 00:00:33,908
Just one second. Let me just,
8
00:00:34,200 --> 00:00:37,203
let me just get this
last sentence done, okay?
9
00:00:37,412 --> 00:00:39,372
Why, why are you still awake?
What is all this?
10
00:00:39,456 --> 00:00:43,501
This is every file, every report,
every footnote
11
00:00:43,585 --> 00:00:44,836
that I could find on DeVoe.
12
00:00:44,919 --> 00:00:46,796
I dug it all up when I woke up
in the middle of the night.
13
00:00:46,880 --> 00:00:51,217
I just... I couldn't stop thinking
about DeVoe and his machine,
14
00:00:51,301 --> 00:00:52,761
and now that he has
all of the satellites,
15
00:00:52,844 --> 00:00:54,637
I mean, he could turn on the machine
at any point.
16
00:00:54,721 --> 00:00:56,639
And not knowing is maddening,
17
00:00:56,723 --> 00:00:58,725
but at least I know
what he's planned, right?
18
00:00:58,808 --> 00:01:01,102
But everyone else in the city,
they are oblivious.
19
00:01:01,478 --> 00:01:05,482
Which is why I decided that
I need to write a piece about it.
20
00:01:06,941 --> 00:01:10,070
-An article?
-Exposing every single detail
21
00:01:10,153 --> 00:01:11,613
-of his maniacal plan.
-Oh.
22
00:01:11,738 --> 00:01:14,532
I think that if people in this city
knew what he was up to,
23
00:01:14,616 --> 00:01:16,159
then maybe they could
protect themselves.
24
00:01:16,242 --> 00:01:18,703
Barry, I really think
this is exactly what we need
25
00:01:18,787 --> 00:01:20,163
to change the tide against DeVoe.
26
00:01:20,663 --> 00:01:22,665
So, I'm gonna go upstairs,
I'm gonna take a shower,
27
00:01:22,749 --> 00:01:24,417
and when I come back, I need you
to tell me everything you know
28
00:01:24,501 --> 00:01:28,087
about that flying chair
and how he uses it to body hop and...
29
00:01:28,630 --> 00:01:29,839
[exhales]
30
00:01:36,262 --> 00:01:38,515
So, last night, Harry, Cisco and I
were up all night
31
00:01:38,598 --> 00:01:40,558
running all the different algorithms
we could think of
32
00:01:40,642 --> 00:01:42,393
involving the satellite tech
that DeVoe stole.
33
00:01:42,477 --> 00:01:45,522
We think DeVoe plans to position
each of his five satellites
34
00:01:45,605 --> 00:01:47,690
at specifically calculated points
around the globe.
35
00:01:47,774 --> 00:01:50,151
And when the quantum computers
in each satellite link up...
36
00:01:50,235 --> 00:01:54,864
He'll use that network to basically
emit a series of dark matter bursts.
37
00:01:54,948 --> 00:01:56,699
That will reboot
the prefrontal cortex
38
00:01:56,783 --> 00:01:58,618
of every man, woman and child
on this Earth.
39
00:01:59,160 --> 00:02:00,787
[Joe] Well, we need to nip this
in the bud.
40
00:02:00,870 --> 00:02:02,622
We can't let him launch
those satellites.
41
00:02:02,997 --> 00:02:05,208
Yeah, but I mean, how are we
supposed to find him?
42
00:02:05,291 --> 00:02:06,668
I mean, we haven't been able
to register
43
00:02:06,751 --> 00:02:08,878
DeVoe's pocket dimension energy
for days.
44
00:02:08,962 --> 00:02:11,256
And with Noel's gravitational powers,
he can launch these satellites
45
00:02:11,339 --> 00:02:13,258
from any place at any time.
46
00:02:13,925 --> 00:02:14,926
Yeah, he can.
47
00:02:15,009 --> 00:02:16,344
What are you thinking, Barr?
48
00:02:16,845 --> 00:02:18,388
-I think we shoot 'em down.
-Oh...
49
00:02:18,596 --> 00:02:20,181
There is one small problem.
50
00:02:20,265 --> 00:02:22,267
DeVoe has Kilg%re's powers.
51
00:02:22,350 --> 00:02:25,395
Yeah, he can manipulate
any tech-based weapon we fire at him.
52
00:02:25,478 --> 00:02:26,938
So, we don't use tech.
53
00:02:27,897 --> 00:02:30,233
We use some kind of
organic matter weapon.
54
00:02:30,316 --> 00:02:32,152
Right. Like a...
55
00:02:33,528 --> 00:02:34,529
Like a, like a...
56
00:02:34,612 --> 00:02:37,949
You know what, let's split up,
see what we can find.
57
00:02:38,575 --> 00:02:39,993
[Harry exhales]
58
00:02:42,245 --> 00:02:43,246
Ramon?
59
00:02:45,707 --> 00:02:47,333
DeVoe's not acting.
Why is he not acting?
60
00:02:48,376 --> 00:02:50,044
I don't know, but it doesn't matter.
61
00:02:50,128 --> 00:02:51,421
But it does matter.
62
00:02:51,504 --> 00:02:54,215
And if I had my intelligence,
I could figure that out.
63
00:02:54,299 --> 00:02:55,508
But I don't. I gotta get it back.
64
00:02:55,592 --> 00:02:57,844
No, no, no.
What you need to do is be patient.
65
00:02:57,927 --> 00:03:00,805
We're consulting with, like,
literally every scientist we know.
66
00:03:00,889 --> 00:03:02,807
-Will you consult with me?
-Oh...
67
00:03:03,057 --> 00:03:06,185
-Harry--
-No, not dumb me.
68
00:03:06,269 --> 00:03:07,270
The other mes.
69
00:03:09,188 --> 00:03:10,189
The Council?
70
00:03:10,607 --> 00:03:13,484
So, I must admit I found
your transmission
71
00:03:13,568 --> 00:03:15,361
intriguing to say the least.
72
00:03:15,445 --> 00:03:16,446
But first,
73
00:03:17,280 --> 00:03:19,949
I have a question for you,
Harry Wells.
74
00:03:20,950 --> 00:03:25,538
Tell me, Harry, how did your
"hypothetical" thinking cap, uh,
75
00:03:25,705 --> 00:03:29,709
account for the resonant inductive
coupling of the dark matter transfer?
76
00:03:31,252 --> 00:03:33,254
-Well...
-The inductive coupling...
77
00:03:33,338 --> 00:03:34,756
Am I speaking to you?
I cannot remember.
78
00:03:34,839 --> 00:03:36,174
Oh, wait. I'm not.
79
00:03:36,257 --> 00:03:38,301
Uh, little guy they must call "Cisco,"
80
00:03:38,384 --> 00:03:40,178
put you in a box,
put the box in the pocket.
81
00:03:40,261 --> 00:03:41,971
Talking to Harry. Simple question.
82
00:03:42,055 --> 00:03:46,059
How does it account
for the resonant coupling?
83
00:03:47,644 --> 00:03:48,645
It, uh...
84
00:03:49,729 --> 00:03:50,980
Uh...
85
00:03:51,773 --> 00:03:54,734
Ha! I knew it. He doesn't know.
86
00:03:55,234 --> 00:03:56,778
He doesn't know.
87
00:03:57,362 --> 00:04:01,532
[laughs] Simple Harry is truly
Simple Harry now.
88
00:04:01,616 --> 00:04:02,784
No, that's not what's happening.
89
00:04:02,867 --> 00:04:05,453
Yeah. Remember I put you in a box,
put the box in the pocket.
90
00:04:05,536 --> 00:04:07,956
Crushed the box in the pocket.
91
00:04:08,039 --> 00:04:09,582
This is very simple,
what has happened,
92
00:04:09,666 --> 00:04:13,002
your "hypothetical" thinking cap
has malfunctioned, mm,
93
00:04:13,169 --> 00:04:17,799
and left a Wells, a once
formidable intellect, a dumdum.
94
00:04:18,257 --> 00:04:20,885
-[laughs] That's not what happened.
-That's what happened.
95
00:04:20,969 --> 00:04:22,178
That's what happened.
96
00:04:22,262 --> 00:04:24,264
Poor Harry.
97
00:04:24,973 --> 00:04:26,057
-Herr Wells.
-Yeah.
98
00:04:26,140 --> 00:04:28,059
Are you gonna help us or not?
99
00:04:29,978 --> 00:04:31,020
-Not.
-Why not?
100
00:04:31,521 --> 00:04:35,233
The Council of Wells is a council
of superior intellects
101
00:04:35,316 --> 00:04:39,862
there to accept the challenge
of others with superior intellect.
102
00:04:39,946 --> 00:04:43,408
It's called the "Council of Wells,"
and not the "Council of Dumdums!"
103
00:04:43,491 --> 00:04:44,826
-Look at this man.
-I see him.
104
00:04:44,909 --> 00:04:46,160
Is he not one of your own?
105
00:04:46,452 --> 00:04:48,830
Are you telling me that you're gonna
betray one of your own
106
00:04:48,913 --> 00:04:52,959
because he doesn't meet some
arbitrary intellectual standard?
107
00:04:53,209 --> 00:04:54,627
Oh, so you do understand.
108
00:04:54,711 --> 00:04:56,587
Yeah, unlike your simple friend,
109
00:04:56,671 --> 00:04:58,589
here's what you now must consider.
110
00:05:00,717 --> 00:05:01,759
Auf Wiedersehen.
111
00:05:02,885 --> 00:05:04,220
Yeah, he's right.
112
00:05:04,470 --> 00:05:05,471
I am a dumdum.
113
00:05:05,638 --> 00:05:07,390
Hey, you are not a dumdum.
114
00:05:07,598 --> 00:05:09,475
Ramon, come on. Let's face facts.
115
00:05:09,559 --> 00:05:11,644
I've lost most of my science,
lost most of my math.
116
00:05:11,728 --> 00:05:13,896
Language will be next,
and there's nothing we can do about it.
117
00:05:13,980 --> 00:05:16,316
On the contrary, mon frère.
118
00:05:16,399 --> 00:05:18,318
We're the ones who created that
council of dingdongs
119
00:05:18,401 --> 00:05:20,862
in the first place,
so if they're not gonna help us,
120
00:05:21,779 --> 00:05:23,323
that leaves us with one other option.
121
00:05:23,823 --> 00:05:26,951
A new council. A smarter council.
122
00:05:27,660 --> 00:05:29,078
A better council.
123
00:05:31,414 --> 00:05:33,082
[Joe] Hey, Caitlin.
[Caitlin] Mm?
124
00:05:33,291 --> 00:05:35,084
Do you have any ibuprofen?
125
00:05:35,168 --> 00:05:38,921
Reading up on all this organic matter
is giving me an organic migraine.
126
00:05:39,464 --> 00:05:40,923
Ooh, thanks.
127
00:05:43,593 --> 00:05:44,594
You have a little...
128
00:05:44,886 --> 00:05:46,429
Oh, acupuncture.
129
00:05:46,512 --> 00:05:49,724
Ever since I found out I still have
a cryogenic anomaly in my DNA,
130
00:05:49,807 --> 00:05:52,477
I've been doing every medical avenue
I can think of
131
00:05:52,810 --> 00:05:54,062
to get Killer Frost to emerge.
132
00:05:54,228 --> 00:05:56,022
Mm, you really do miss her, don't you?
133
00:05:56,314 --> 00:05:58,066
Yeah. Killer Frost was a part of me,
134
00:05:58,149 --> 00:05:59,650
and just as I was starting
to accept her,
135
00:05:59,734 --> 00:06:00,985
she was taken away.
136
00:06:01,069 --> 00:06:02,945
[scoffs] I'm running out of ideas.
137
00:06:03,196 --> 00:06:04,280
Mm...
138
00:06:04,363 --> 00:06:07,200
Well, I know it's not
exactly the same,
139
00:06:07,283 --> 00:06:10,078
but I've had my fair share
of missing persons cases.
140
00:06:10,161 --> 00:06:11,829
And what do you do
when you've hit a wall?
141
00:06:12,413 --> 00:06:15,666
I try to attack it from
a different direction.
142
00:06:16,209 --> 00:06:17,210
If that helps.
143
00:06:17,585 --> 00:06:18,586
Anyway, thanks.
144
00:06:25,301 --> 00:06:27,428
[Caitlin] We've been attacking this
from the wrong direction.
145
00:06:28,429 --> 00:06:30,389
We know we need
a tech-free projectile
146
00:06:30,473 --> 00:06:32,141
to stop DeVoe's satellites.
147
00:06:32,225 --> 00:06:33,643
We've been looking for an object
148
00:06:33,726 --> 00:06:35,812
when what we really need is a person.
149
00:06:36,687 --> 00:06:37,730
Amunet.
150
00:06:37,855 --> 00:06:38,689
[chuckles]
151
00:06:38,773 --> 00:06:40,983
-Amunet Black?
-I know she's not the ideal choice,
152
00:06:41,067 --> 00:06:43,277
but Amunet's psychic-powered
alnico shards
153
00:06:43,361 --> 00:06:44,987
are not only deadly powerful,
154
00:06:45,071 --> 00:06:47,698
they're completely immune
to DeVoe's Kilg%re powers.
155
00:06:47,782 --> 00:06:51,077
Not ideal? I mean, she kidnapped you.
156
00:06:51,160 --> 00:06:53,329
She tried to sell me
into meta slavery.
157
00:06:53,412 --> 00:06:55,623
And she ruined my bachelorette party,
I mean...
158
00:06:55,706 --> 00:06:57,625
I mean, you're right. It's admittedly
not as big of a deal,
159
00:06:57,708 --> 00:06:58,751
but you know what I'm saying.
160
00:06:58,835 --> 00:07:00,503
Yeah, we can't partner up
with Amunet.
161
00:07:00,586 --> 00:07:01,587
She's a criminal.
162
00:07:01,671 --> 00:07:03,214
Snart's a criminal,
so is Killer Frost.
163
00:07:03,297 --> 00:07:04,465
We worked with them.
164
00:07:05,049 --> 00:07:05,925
[exhales]
165
00:07:06,008 --> 00:07:06,884
All right, look,
166
00:07:06,968 --> 00:07:09,720
look, even if we forgave Amunet
for everything she's done--
167
00:07:09,804 --> 00:07:10,805
Which is a lot.
168
00:07:12,265 --> 00:07:13,933
What makes you say
she'd be willing to help us?
169
00:07:14,016 --> 00:07:16,310
I, I've seen a different side of her.
She's helped me before,
170
00:07:16,394 --> 00:07:18,354
and I believe she'll do it again.
171
00:07:24,152 --> 00:07:25,153
[grunts]
172
00:07:32,910 --> 00:07:35,746
This isn't what I expected
Amunet's hideout to look like.
173
00:07:35,830 --> 00:07:37,290
[Norvok] I might have made a few changes.
174
00:07:40,835 --> 00:07:41,836
Really, boys?
175
00:07:43,379 --> 00:07:46,007
You're trying to get us killed?
That's the Flash, you morons.
176
00:07:46,382 --> 00:07:48,926
And Caitlin may look
like a librarian,
177
00:07:49,010 --> 00:07:51,012
but she's a coldhearted beast.
178
00:07:51,095 --> 00:07:52,138
Where's Amunet?
179
00:07:52,472 --> 00:07:53,472
Really?
180
00:07:53,931 --> 00:07:57,768
No "Hello, Norvok, how you been?"
181
00:07:58,144 --> 00:08:01,063
You're not even gonna introduce me
to your new boss?
182
00:08:01,189 --> 00:08:02,982
I'm not her boss, I'm just a friend.
183
00:08:03,191 --> 00:08:04,692
Well, isn't that sweet.
184
00:08:04,859 --> 00:08:06,652
Norvok, where is Amunet?
185
00:08:06,903 --> 00:08:08,696
No one's heard a peep from her
in months.
186
00:08:09,155 --> 00:08:10,239
For all I know,
187
00:08:10,323 --> 00:08:12,200
the witch is dead.
188
00:08:17,538 --> 00:08:18,831
So, Amunet's gone?
189
00:08:18,915 --> 00:08:21,918
Well, apparently, after her deal with
Warden Wolfe took a nosedive,
190
00:08:22,001 --> 00:08:23,711
she's been out of
the meta trafficking business.
191
00:08:24,086 --> 00:08:25,505
Caitlin, you know
any personal details
192
00:08:25,588 --> 00:08:26,589
that can help us track her down?
193
00:08:26,714 --> 00:08:27,715
Oh, I don't know.
194
00:08:27,840 --> 00:08:31,761
Amunet's always been a private person,
sort of unpredictable and rash.
195
00:08:31,844 --> 00:08:34,055
Kind of fly by the seat
of your pants.
196
00:08:35,890 --> 00:08:37,308
You know, when she kidnapped me
at Christmas,
197
00:08:37,391 --> 00:08:38,976
she said she used to be
a flight attendant.
198
00:08:39,060 --> 00:08:40,311
I think she was on an airplane
199
00:08:40,394 --> 00:08:41,938
the night
the particle accelerator exploded.
200
00:08:42,063 --> 00:08:44,232
Okay, that we can work with. Let's see.
201
00:08:44,315 --> 00:08:45,274
[beeping]
202
00:08:45,733 --> 00:08:48,694
Yeah, looks like there were
35 flights in the air in Central City
203
00:08:48,778 --> 00:08:50,404
the night of
the particle accelerator explosion.
204
00:08:50,780 --> 00:08:52,531
Cisco, can you access
the flight manifests?
205
00:08:52,615 --> 00:08:55,243
Yes, I can and I can take
the crew's credentials--
206
00:08:55,326 --> 00:08:57,036
Cross reference them
in the facial recognition?
207
00:08:57,119 --> 00:08:58,246
Can you not read my mind?
208
00:08:58,329 --> 00:08:59,330
I didn't...
209
00:09:00,998 --> 00:09:03,459
-[Cisco] Uh...
-Her real name is Leslie Jocoy?
210
00:09:03,960 --> 00:09:06,295
[Barry] Maybe she's operating under
her real name, not her pseudonym.
211
00:09:06,379 --> 00:09:07,505
Well, she didn't have
a criminal record
212
00:09:07,588 --> 00:09:10,758
until the particle accelerator,
so it's not a bad plan.
213
00:09:10,925 --> 00:09:14,720
C.C.P.D.'s database has several prior
work addresses for Leslie Jocoy.
214
00:09:14,804 --> 00:09:15,846
All right,
let's pay them all a visit.
215
00:09:15,930 --> 00:09:17,056
Great. Dad, why don't you and Caitlin
216
00:09:17,139 --> 00:09:18,474
go and check out
the most recent address?
217
00:09:18,558 --> 00:09:20,309
-I'll check out the rest.
-Sounds like a plan.
218
00:09:20,393 --> 00:09:22,770
And I shall get back to the loft
and pick up the DeVoe file
219
00:09:22,853 --> 00:09:23,854
-for my article--
-Hey, actually,
220
00:09:24,272 --> 00:09:26,440
can I just talk to you really quick?
221
00:09:26,941 --> 00:09:28,693
Uh, yeah, okay.
222
00:09:29,402 --> 00:09:30,486
[Barry] Just about your article.
223
00:09:30,695 --> 00:09:32,321
I just think maybe
224
00:09:32,405 --> 00:09:35,449
telling everybody about
a meta-human uber genius
225
00:09:35,533 --> 00:09:38,077
who plans on rebooting
people's brains...
226
00:09:38,160 --> 00:09:39,453
Yeah, but if we don't tell them,
227
00:09:39,537 --> 00:09:41,163
they might find out
when it's too late.
228
00:09:42,081 --> 00:09:44,083
Sure, but I don't... I mean,
the team's always liked to keep
229
00:09:44,166 --> 00:09:45,626
what we're working on low-key.
230
00:09:46,377 --> 00:09:48,087
Okay, well,
I'll run the idea by them.
231
00:09:48,254 --> 00:09:50,381
No. I don't mean no, I just mean...
232
00:09:50,464 --> 00:09:52,883
Maybe hold off until
you finish writing it.
233
00:09:54,969 --> 00:09:56,887
Okay, yeah, I'll hold off.
234
00:09:57,346 --> 00:09:58,639
-You will?
-Yeah.
235
00:09:58,723 --> 00:09:59,724
No, I mean, I get it.
236
00:09:59,807 --> 00:10:02,226
We've never openly shared this kind
of information with the city before
237
00:10:02,310 --> 00:10:04,770
and the team will be more likely
to agree with me
238
00:10:04,854 --> 00:10:07,398
if I have a full article ready
for them to read, so...
239
00:10:08,149 --> 00:10:09,525
I'm gonna hurry up and finish it.
240
00:10:10,067 --> 00:10:11,444
-Okay.
-Thanks.
241
00:10:13,863 --> 00:10:16,073
Harry, I give to you
242
00:10:16,324 --> 00:10:19,368
the emotionally astute
Council of Harrisons.
243
00:10:19,452 --> 00:10:20,870
There you are.
244
00:10:21,412 --> 00:10:22,872
H. Wells, what are you doing here?
245
00:10:23,039 --> 00:10:24,206
Those other stiffs,
246
00:10:24,457 --> 00:10:27,043
well, they got tired
of my connections.
247
00:10:27,418 --> 00:10:30,087
Making me tardy to their party, so...
[clicks tongue]
248
00:10:30,338 --> 00:10:31,797
They gave me the boot.
249
00:10:31,881 --> 00:10:33,799
Give you the...
Wait, so I'm not the only one?
250
00:10:34,008 --> 00:10:36,177
Uh-huh. All of us have been kicked out.
251
00:10:36,344 --> 00:10:37,303
[clicks tongue]
252
00:10:37,762 --> 00:10:38,763
All of you have been kick...
253
00:10:38,846 --> 00:10:40,222
You got me a council of rejects.
254
00:10:40,306 --> 00:10:41,557
Oh, they're brilliant rejects.
255
00:10:41,641 --> 00:10:43,684
Hey, whoa, whoa,
who you calling rejects?
256
00:10:43,768 --> 00:10:46,103
Hey, look at this guy.
What are you? Stunod?
257
00:10:46,395 --> 00:10:48,606
Allow myself to introduce myself.
258
00:10:49,065 --> 00:10:52,693
Sunny Wells, Earth-24... [clicks tongue]
At your service.
259
00:10:52,777 --> 00:10:55,321
They call me "Sunny" on account
of my sunny disposition.
260
00:10:55,404 --> 00:10:57,406
You know what, I think that name
kind of works for him.
261
00:10:57,490 --> 00:11:00,117
Hey, oh, the guy who must be Cisco. Hey.
262
00:11:00,660 --> 00:11:02,703
My motto, personally?
263
00:11:02,787 --> 00:11:04,497
For me, my motto,
264
00:11:04,580 --> 00:11:05,581
"Be kind.
265
00:11:06,582 --> 00:11:07,583
Rewind."
266
00:11:08,668 --> 00:11:09,710
"Be kind. Rewind"?
267
00:11:09,794 --> 00:11:10,920
They're still on VHS.
268
00:11:11,003 --> 00:11:12,004
What?
269
00:11:12,088 --> 00:11:15,299
[whistles] Hello, yes. Bonjour.
270
00:11:15,549 --> 00:11:18,677
So, I am Harrison H.P. Wells
271
00:11:18,761 --> 00:11:19,887
of the Earth-vingt cinq.
272
00:11:20,096 --> 00:11:23,391
So, I must say that it warms me
273
00:11:23,557 --> 00:11:26,852
to see us all bonded by our faces
and our hearts.
274
00:11:26,936 --> 00:11:27,978
See his scarf? I like that scarf.
275
00:11:28,062 --> 00:11:30,272
I'm gonna get myself one of them
classy scarfs like this guy.
276
00:11:30,356 --> 00:11:32,400
That's a $10 scarf right there.
277
00:11:33,359 --> 00:11:35,444
So, anyway, without further ado,
278
00:11:35,528 --> 00:11:38,322
it's time for me
to commence this meeting
279
00:11:38,406 --> 00:11:39,573
with one of my poems, so...
280
00:11:40,366 --> 00:11:41,283
Allez.
281
00:11:41,367 --> 00:11:42,993
"I never knew you.
282
00:11:43,494 --> 00:11:44,703
I never taste you."
283
00:11:44,787 --> 00:11:45,788
Mm, taste...
284
00:11:45,871 --> 00:11:46,956
"I never smell you."
285
00:11:47,039 --> 00:11:47,873
[sniffs]
286
00:11:47,957 --> 00:11:49,041
"Until I do.
287
00:11:49,125 --> 00:11:52,169
And now, I am hookted."
288
00:11:52,420 --> 00:11:54,964
Mm... [click tongue] Saucy.
289
00:11:55,381 --> 00:11:58,092
And, uh, what is this poem about?
290
00:11:58,175 --> 00:12:00,594
-Bread.
-[H. Wells] Deep connection. Food can...
291
00:12:01,178 --> 00:12:02,179
Feed the soul.
292
00:12:02,263 --> 00:12:04,598
You know, I once had this experience
with a hot apple pie--
293
00:12:04,682 --> 00:12:07,309
Okay, you know what,
that's enough, uh, sharing
294
00:12:07,393 --> 00:12:08,811
from this side of the table.
295
00:12:08,894 --> 00:12:11,439
How about we let somebody else share?
Harry, you have the floor.
296
00:12:11,522 --> 00:12:12,523
-No chance.
-Harry.
297
00:12:12,606 --> 00:12:13,607
-No way.
-Come on.
298
00:12:13,691 --> 00:12:14,942
-Come on.
-Do the intro.
299
00:12:15,025 --> 00:12:16,026
Why? No.
300
00:12:16,944 --> 00:12:18,487
-I'm not gonna... What?
-Harry.
301
00:12:18,654 --> 00:12:21,866
You have to do the sharing
if you want the helping. Okay?
302
00:12:22,366 --> 00:12:24,076
-Hello, Harry.
-Hey.
303
00:12:27,163 --> 00:12:28,873
-I'm Harry.
-How you doing, Harry?
304
00:12:28,956 --> 00:12:29,999
-Bonjour, Harry.
-Howdy, Harry.
305
00:12:30,082 --> 00:12:31,333
We know his name.
306
00:12:31,750 --> 00:12:32,751
So, uh...
307
00:12:33,419 --> 00:12:34,420
Here's the thing.
308
00:12:35,796 --> 00:12:37,047
I'm losing my intelligence.
309
00:12:37,131 --> 00:12:38,299
-Whoa.
-Oh, no.
310
00:12:38,382 --> 00:12:42,970
And as Wellses, you know how
very important our intelligence is,
311
00:12:43,053 --> 00:12:46,223
and so I'm asking for your help
to get my intelligence back,
312
00:12:46,307 --> 00:12:47,808
-so I can kick some...
-[clears throat]
313
00:12:47,892 --> 00:12:49,810
So I can help my team.
314
00:12:50,186 --> 00:12:51,979
-Will you help me do that?
-No.
315
00:12:52,480 --> 00:12:54,273
No, of course, Harry.
316
00:12:54,940 --> 00:12:58,068
Of course, we will help him.
We will help you. Open your heart.
317
00:12:58,569 --> 00:12:59,570
We'll open your mind.
318
00:12:59,862 --> 00:13:01,155
Come on, let's do this.
319
00:13:03,407 --> 00:13:04,533
-Okay.
-Lovely.
320
00:13:10,122 --> 00:13:11,916
Hey, Barr, we're at the market.
321
00:13:11,999 --> 00:13:13,042
We'll let you know if we find her.
322
00:13:13,125 --> 00:13:15,044
-[Barry] Copy that.
-Amunet used to work here?
323
00:13:15,252 --> 00:13:16,921
What did she do? Bag groceries?
324
00:13:17,087 --> 00:13:18,881
At least it's not human trafficking.
325
00:13:19,340 --> 00:13:20,299
[bell chiming]
326
00:13:20,674 --> 00:13:21,675
Let's look around.
327
00:13:24,345 --> 00:13:28,516
Hey, look, when I told you
to look in a different direction
328
00:13:28,599 --> 00:13:30,476
to find your alter ego,
329
00:13:30,809 --> 00:13:33,312
I didn't mean team up
with a criminal.
330
00:13:33,395 --> 00:13:34,897
I know how that probably looks.
331
00:13:34,980 --> 00:13:36,941
Yeah, it looks like you want us
to work with Amunet Black
332
00:13:37,024 --> 00:13:39,276
so she can help you with
your Killer Frost problem.
333
00:13:40,444 --> 00:13:42,571
I mean, why weren't you up front
with the team about that?
334
00:13:42,655 --> 00:13:45,032
Because I thought they'd say no
if I had my own reasons.
335
00:13:45,616 --> 00:13:47,785
And besides, I actually
really do think
336
00:13:47,868 --> 00:13:49,245
Amunet can help us
337
00:13:49,328 --> 00:13:51,080
and help me with
my Killer Frost problem.
338
00:13:51,163 --> 00:13:52,790
[Joe] Well, how exactly can she help you?
339
00:13:53,123 --> 00:13:56,001
Last year when I was having trouble
getting a handle on Killer Frost,
340
00:13:56,085 --> 00:13:57,086
I went to her.
341
00:13:57,169 --> 00:14:00,673
She used a black market
piece of tech on me, a splicer,
342
00:14:00,756 --> 00:14:01,924
helped me split Killer Frost.
343
00:14:02,007 --> 00:14:03,425
So you're hoping
she still has this tech.
344
00:14:03,551 --> 00:14:05,052
It worked before, it can work again.
345
00:14:05,135 --> 00:14:06,971
Well, Caitlin,
you gotta tell the team.
346
00:14:12,476 --> 00:14:14,520
[rock music playing]
347
00:14:26,490 --> 00:14:27,908
[indistinct chatter]
348
00:14:30,953 --> 00:14:31,954
Damn.
349
00:14:32,162 --> 00:14:34,456
-Somebody saw Molly's Game.
-Mm-hmm.
350
00:14:38,127 --> 00:14:39,461
Hang on a second.
351
00:14:45,843 --> 00:14:47,761
C.C.P.D. This is
an illegal operation.
352
00:14:47,845 --> 00:14:49,597
Everybody out of the room.
353
00:14:52,725 --> 00:14:53,767
Leslie.
354
00:14:55,311 --> 00:14:56,312
Caity.
355
00:14:57,313 --> 00:15:00,524
Leave it to your crafty little brain
to figure out my dark secret.
356
00:15:00,608 --> 00:15:01,525
[laughs]
357
00:15:02,234 --> 00:15:04,570
-What are you doing here?
-Calling your bluff.
358
00:15:04,653 --> 00:15:05,779
I knew you were still alive.
359
00:15:06,739 --> 00:15:07,865
No one could kill me.
360
00:15:08,324 --> 00:15:09,700
What's with the accent?
361
00:15:10,075 --> 00:15:13,245
It's part of my disguise.
Had to blend in.
362
00:15:13,329 --> 00:15:17,082
Now I'm just your average American
blonde making an honest living.
363
00:15:17,499 --> 00:15:18,500
Well,
364
00:15:19,376 --> 00:15:21,045
a more honest living, yeah?
365
00:15:21,170 --> 00:15:22,254
[laughs]
366
00:15:22,630 --> 00:15:24,882
Besides, you know what they say,
367
00:15:25,174 --> 00:15:27,384
"A zebra never changes its stripes."
368
00:15:28,385 --> 00:15:29,386
Flash.
369
00:15:30,262 --> 00:15:32,264
Oh, Flash.
370
00:15:32,765 --> 00:15:34,975
You really do stop all the crime
in the city, don't you?
371
00:15:37,728 --> 00:15:38,729
But not today.
372
00:15:53,744 --> 00:15:54,870
I'm not here to fight.
373
00:15:57,623 --> 00:15:58,624
We need your help.
374
00:16:02,544 --> 00:16:06,048
Oh, look, a little hidey-hole
for your outfit.
375
00:16:07,091 --> 00:16:08,550
Hi, excuse me.
376
00:16:08,634 --> 00:16:11,011
You don't seem too concerned
that DeVoe is about to launch
377
00:16:11,095 --> 00:16:12,513
a bunch of satellites into space
378
00:16:12,596 --> 00:16:14,264
that are going to reset
all of our brains.
379
00:16:14,348 --> 00:16:17,226
Oh, no, my dear.
I find it very troubling.
380
00:16:17,309 --> 00:16:19,895
The professor turning everyone
in the world into a dimwit
381
00:16:19,978 --> 00:16:21,605
is tragic.
382
00:16:22,231 --> 00:16:25,317
It's brilliant, but tragic.
383
00:16:25,693 --> 00:16:26,902
[The Flash] So, will you work with us?
384
00:16:27,277 --> 00:16:28,362
Help us stop DeVoe?
385
00:16:28,696 --> 00:16:29,697
Just...
386
00:16:31,115 --> 00:16:34,243
That thing,
why do you still have it on?
387
00:16:35,411 --> 00:16:36,704
My... [laughs]
388
00:16:37,621 --> 00:16:39,248
It helps me protect my identity.
389
00:16:39,456 --> 00:16:40,374
[laughs]
390
00:16:40,624 --> 00:16:42,543
No, it's doing a terrible job.
391
00:16:43,252 --> 00:16:44,336
What?
392
00:16:44,420 --> 00:16:47,589
Yes, you see that stoic jaw line,
393
00:16:48,507 --> 00:16:50,342
patrician profile.
394
00:16:50,426 --> 00:16:51,510
Whoo...
395
00:16:51,593 --> 00:16:54,221
You're so obviously the speedster
I tried to procure
396
00:16:54,304 --> 00:16:55,305
from the Warden.
397
00:16:55,889 --> 00:16:57,725
May he RIP.
398
00:17:02,396 --> 00:17:04,481
-Come on.
-Yeah, I'm doing it.
399
00:17:07,860 --> 00:17:09,903
-Hello, handsome.
-Hello.
400
00:17:11,030 --> 00:17:14,199
To think I had the Flash in my grasp.
401
00:17:14,283 --> 00:17:16,910
What a pretty penny I could have
gotten for that sale.
402
00:17:16,994 --> 00:17:18,495
-Amunet.
-Yes?
403
00:17:18,579 --> 00:17:19,913
-Focus.
-Ha!
404
00:17:20,748 --> 00:17:22,166
Okay, so... [clears throat]
405
00:17:22,583 --> 00:17:26,044
On the one hand, I am more dictator
than team player.
406
00:17:26,503 --> 00:17:28,213
But on the other...
407
00:17:28,547 --> 00:17:33,552
Professor DeVoe stupefying the planet
would be bad for business.
408
00:17:34,553 --> 00:17:35,554
So, I'll do it.
409
00:17:36,972 --> 00:17:38,932
Unfortunately, there is a but.
410
00:17:39,433 --> 00:17:40,809
There usually is one.
411
00:17:40,893 --> 00:17:45,773
You see, in life I have found
that bigger isn't always better.
412
00:17:45,856 --> 00:17:46,940
[laughs]
413
00:17:47,066 --> 00:17:48,275
But in this case...
414
00:17:48,358 --> 00:17:51,111
You need more shards to take out
something the size of a satellite.
415
00:17:51,195 --> 00:17:52,196
So where'd you get those?
416
00:17:53,405 --> 00:17:56,784
From the plane I was on the night
the particle accelerator exploded.
417
00:17:56,867 --> 00:17:59,620
They were in the cargo bay
en route to a military facility.
418
00:18:00,245 --> 00:18:03,165
Which conveniently never made it
to its final destination.
419
00:18:03,832 --> 00:18:06,418
You see, normally I would just
pop down to my storage locker
420
00:18:06,502 --> 00:18:07,795
to grab my big job stash.
421
00:18:07,878 --> 00:18:10,005
But last week, a naughty boy
422
00:18:10,089 --> 00:18:13,801
or girl
or non-binary gendered individual
423
00:18:13,884 --> 00:18:15,594
snuck in and robbed the place.
424
00:18:15,677 --> 00:18:18,806
Well, we should check out your storage
unit. There might still be some clues.
425
00:18:18,889 --> 00:18:20,307
I think I have an old CSI kit
back at the apartment.
426
00:18:21,558 --> 00:18:23,852
Great. You guys are so good.
427
00:18:23,936 --> 00:18:26,605
Um, sorry, excuse me.
Uh, where, where are you going?
428
00:18:27,147 --> 00:18:29,733
Um, to the kitchen for a spot of tea.
429
00:18:29,817 --> 00:18:30,818
Why don't I take you?
430
00:18:31,110 --> 00:18:32,444
[laughs]
431
00:18:36,031 --> 00:18:37,116
Boy.
432
00:18:38,325 --> 00:18:39,409
Oh.
433
00:18:39,743 --> 00:18:41,203
You prepare food in here?
434
00:18:42,287 --> 00:18:43,455
It's not very sanitary.
435
00:18:43,539 --> 00:18:44,832
I wanted to talk to you alone.
436
00:18:45,666 --> 00:18:48,127
I didn't just bring you here
to help us stop DeVoe.
437
00:18:48,502 --> 00:18:50,462
An ulterior motive.
438
00:18:50,546 --> 00:18:52,339
How furtive and apropos.
439
00:18:53,090 --> 00:18:56,552
After all, why go through
all the hassle of procuring me
440
00:18:56,635 --> 00:18:58,887
when Killer Frost could quite easily
441
00:18:58,971 --> 00:19:01,515
just ice blast those satellites down?
442
00:19:02,099 --> 00:19:03,225
Killer Frost is gone.
443
00:19:03,809 --> 00:19:05,435
I haven't been able
to get her to appear
444
00:19:05,519 --> 00:19:07,187
ever since DeVoe used
one of his powers on her.
445
00:19:07,771 --> 00:19:11,149
Remember last year when I came to you
because Killer Frost was taking over?
446
00:19:12,109 --> 00:19:13,110
You fixed me.
447
00:19:13,694 --> 00:19:14,736
Mm...
448
00:19:16,530 --> 00:19:18,824
My trans-modular genetic splicer.
449
00:19:19,408 --> 00:19:20,659
I need to use that splicer again.
450
00:19:20,742 --> 00:19:21,827
[clicks tongue]
451
00:19:22,119 --> 00:19:23,662
Caity.
452
00:19:23,745 --> 00:19:26,957
One of the reasons why I was so
willing to help you and your friends
453
00:19:27,040 --> 00:19:32,171
with your professor situation
is because, well, quite literally,
454
00:19:32,880 --> 00:19:35,007
it also benefits me.
455
00:19:36,216 --> 00:19:38,552
But giving you my splicer,
456
00:19:39,094 --> 00:19:41,263
not as beneficial.
457
00:19:42,139 --> 00:19:43,182
What if I make you a deal?
458
00:19:44,558 --> 00:19:45,851
You give me the splicer,
459
00:19:46,518 --> 00:19:48,812
Killer Frost and I
will do you one favor.
460
00:19:50,147 --> 00:19:53,192
Oh, that is a tempting offer. [laughs]
461
00:19:53,483 --> 00:19:56,612
But unfortunately,
my splicer was stashed
462
00:19:56,695 --> 00:19:58,697
right alongside my additional shards.
463
00:19:58,780 --> 00:20:00,115
In your ransacked storage unit.
464
00:20:01,450 --> 00:20:04,703
Okay, wherever we find your shards,
we should also find the splicer.
465
00:20:05,162 --> 00:20:06,914
-Ding, ding, ding.
-So, do we have a deal?
466
00:20:07,581 --> 00:20:09,875
You'll give me the splicer
as soon as we recover it?
467
00:20:10,375 --> 00:20:12,544
I'll even tie a little bow on it.
468
00:20:13,086 --> 00:20:15,297
Ladies and gentlemen,
hang on to your wigs and keys.
469
00:20:15,380 --> 00:20:17,257
Here we go. Harry, turn to him,
470
00:20:17,382 --> 00:20:19,468
the guy who must be Cisco,
express yourself.
471
00:20:19,551 --> 00:20:22,262
Yes, it's best you commence with
"I feel" statements.
472
00:20:22,346 --> 00:20:23,347
Mm...
473
00:20:23,430 --> 00:20:25,432
Wow, like, "I feel a yearning."
474
00:20:25,515 --> 00:20:26,767
Or "I feel aroused."
475
00:20:27,809 --> 00:20:28,810
Okay... Uh...
476
00:20:29,061 --> 00:20:30,854
How is this gonna make me
smarter than DeVoe?
477
00:20:30,938 --> 00:20:33,941
Aye, again with DeVoe. Why are you hung up
on this mamaluke?
478
00:20:34,233 --> 00:20:36,818
I think that DeVoe for you,
this is a guy that has,
479
00:20:36,985 --> 00:20:39,696
well, he is like a leech upon you.
480
00:20:40,113 --> 00:20:43,450
Sucking and sucking and sucking
and sucking and sucking.
481
00:20:43,533 --> 00:20:46,620
And all you are left with is doubt.
482
00:20:46,703 --> 00:20:49,456
I like that.
Nature, red in tooth and claw.
483
00:20:49,539 --> 00:20:51,291
You know, they say to understand
a man's actions,
484
00:20:51,375 --> 00:20:52,626
you gotta understand his heart.
485
00:20:52,876 --> 00:20:54,670
[stutters] Okay, question.
486
00:20:54,962 --> 00:21:00,342
How do you understand the heart
of a deranged maniac?
487
00:21:00,509 --> 00:21:02,761
The guy who must be Cisco
makes a good point here.
488
00:21:02,844 --> 00:21:05,264
Let's all close our eyes
and take a moment
489
00:21:05,347 --> 00:21:09,184
to imagine we are all sociopaths
trying to conquer the world.
490
00:21:09,268 --> 00:21:10,811
Aye...
491
00:21:11,478 --> 00:21:12,479
What a...
492
00:21:15,399 --> 00:21:16,608
[Harrison] Oh, Harry.
493
00:21:17,484 --> 00:21:19,528
Go on, allez,
put yourself in DeVoe's shoes.
494
00:21:19,611 --> 00:21:20,988
Close your eyes, Harry.
495
00:21:21,488 --> 00:21:22,531
[sighs]
496
00:21:24,324 --> 00:21:25,200
[sighs]
497
00:21:27,494 --> 00:21:28,912
Now, what do you see,
498
00:21:30,080 --> 00:21:31,415
what do you smell?
499
00:21:31,957 --> 00:21:33,583
How do you feel?
500
00:21:34,001 --> 00:21:35,794
Dumb. Dumb.
501
00:21:36,336 --> 00:21:38,255
Okay, this is not making me any smarter.
502
00:21:38,839 --> 00:21:40,924
But aren't you smarter, Harry?
503
00:21:41,425 --> 00:21:44,052
You must channel your aggression
into love.
504
00:21:44,594 --> 00:21:45,971
I, I feel like you're mocking me.
505
00:21:46,054 --> 00:21:48,807
Oh, an "I feel" statement. Winner. Winner.
506
00:21:49,224 --> 00:21:50,600
All right. All right.
507
00:21:50,684 --> 00:21:52,269
Progress, on that note...
508
00:21:52,477 --> 00:21:55,814
Wait, wait.
We're not done here, are we?
509
00:21:55,897 --> 00:21:57,607
-Yeah. Yeah. We're done.
-Yeah, we're done.
510
00:21:57,899 --> 00:22:00,944
-Oui. C'est fini.
-No. No. Nothing's fini.
511
00:22:01,028 --> 00:22:02,154
Harry.
512
00:22:02,237 --> 00:22:04,239
You know what they say about
all work and no play.
513
00:22:04,322 --> 00:22:05,949
Leaves no time to make whoopee.
514
00:22:06,033 --> 00:22:07,075
[clicks tongue]
515
00:22:07,242 --> 00:22:08,660
And there he goes.
516
00:22:09,328 --> 00:22:11,663
Look, H.P., come on. We're not...
We haven't done anything.
517
00:22:11,955 --> 00:22:13,665
[speaking in French]
518
00:22:14,166 --> 00:22:16,918
Parting, such sweet sorrow,
but I must bid you adieu.
519
00:22:17,294 --> 00:22:19,212
Harry, from Earth-2, adieu.
520
00:22:21,298 --> 00:22:24,009
Hey, Harry, everything you need,
521
00:22:24,092 --> 00:22:27,804
you got it right in there.
Remember, you're unbelievable.
522
00:22:29,681 --> 00:22:32,309
[sighs] Ramon, remind me again.
523
00:22:32,392 --> 00:22:35,187
What, what's another word for "huge"?
524
00:22:36,980 --> 00:22:38,065
Colossal.
525
00:22:38,398 --> 00:22:40,150
Colossal. Great. Thank you.
526
00:22:40,275 --> 00:22:44,738
This was a colossal waste of time!
527
00:22:44,821 --> 00:22:46,406
[clattering]
528
00:22:55,957 --> 00:22:57,000
Here we are.
529
00:22:57,542 --> 00:22:59,336
[Caitlin] This is where you kept
your stash?
530
00:23:00,504 --> 00:23:01,630
[Barry] I got something.
531
00:23:03,340 --> 00:23:06,134
Some kind of substance
on the lock pin.
532
00:23:06,218 --> 00:23:08,887
Looks like they applied it
to break the door open.
533
00:23:08,970 --> 00:23:12,099
Young man, David Caruso's
got nothing on you.
534
00:23:12,265 --> 00:23:13,225
Thanks.
535
00:23:17,187 --> 00:23:18,355
[exhales]
536
00:23:20,023 --> 00:23:21,441
What is it?
537
00:23:21,525 --> 00:23:23,610
Acid? Cyanide?
538
00:23:24,236 --> 00:23:25,862
Oh, oh, is it anthrax?
539
00:23:25,946 --> 00:23:26,905
[gasps]
540
00:23:26,988 --> 00:23:28,031
[scoffs]
541
00:23:29,032 --> 00:23:30,367
Hematoxic venom.
542
00:23:32,911 --> 00:23:37,749
Oh, that grotty, mangy, plug-ugly brat
dare betray me?
543
00:23:38,250 --> 00:23:39,960
I take it she knows who did this.
544
00:23:40,043 --> 00:23:41,753
Yep, and so do you.
545
00:23:42,420 --> 00:23:43,505
Norvok.
546
00:23:43,588 --> 00:23:47,259
And I guarantee that snake-for-brains
will suffer.
547
00:23:52,848 --> 00:23:55,392
If Norvok thinks he can steal from me
and get away with it,
548
00:23:55,475 --> 00:23:57,477
he's got another thing coming.
549
00:23:57,561 --> 00:23:58,770
I can't believe this is happening.
550
00:23:58,854 --> 00:23:59,855
Satellite's not picking up
551
00:23:59,938 --> 00:24:01,731
any of your alnico metal
anywhere in the city.
552
00:24:01,815 --> 00:24:03,900
Norvok may be a moron,
but he's not stupid enough
553
00:24:03,984 --> 00:24:05,443
to keep the stash out in the open.
554
00:24:06,653 --> 00:24:07,863
Hey, did you find anything?
555
00:24:07,946 --> 00:24:10,740
Nope. Norvok and the boxes weren't
at the ring anymore.
556
00:24:10,824 --> 00:24:11,825
Of course not.
557
00:24:12,534 --> 00:24:15,495
Because you and your gang of heroes
tipped him off that something was up.
558
00:24:15,579 --> 00:24:17,831
Have you expanded the satellites
beyond Central City?
559
00:24:18,331 --> 00:24:20,542
-Yeah.
-What about trying facial recognition?
560
00:24:20,625 --> 00:24:21,626
Yes, of course.
561
00:24:21,710 --> 00:24:24,129
And what about a geological scan
of the metal signature like last time
562
00:24:24,212 --> 00:24:26,006
or having Cisco run another algorithm
563
00:24:26,089 --> 00:24:27,716
to check the electromagnetic fields
in the city?
564
00:24:27,799 --> 00:24:30,468
Yes, Caitlin. I've done all that.
I've run all the tests.
565
00:24:31,428 --> 00:24:32,971
Bit testy with that, Frost, just...
566
00:24:33,054 --> 00:24:34,431
We're doing everything we can,
all right?
567
00:24:34,514 --> 00:24:36,224
We're gonna find Norvok
and the shards.
568
00:24:38,852 --> 00:24:39,853
Caitlin.
569
00:24:40,478 --> 00:24:43,732
Is this about her stolen shards
or her tech?
570
00:24:45,525 --> 00:24:46,985
What? What tech?
571
00:24:50,363 --> 00:24:51,823
Amunet has splicer technology
572
00:24:51,907 --> 00:24:54,034
that she used
to split Killer Frost last year.
573
00:24:54,117 --> 00:24:56,745
I was hoping to use it again
to get Killer Frost to come out,
574
00:24:56,828 --> 00:25:00,749
but it was hidden with her metal
shards in the storage container.
575
00:25:01,208 --> 00:25:02,417
Why, why wouldn't you tell us that?
576
00:25:04,252 --> 00:25:05,712
Because I made Amunet a deal.
577
00:25:05,795 --> 00:25:08,298
If she helped me, Killer Frost would
do another job for her.
578
00:25:09,257 --> 00:25:10,842
Well, that splicer tech
isn't your only hope.
579
00:25:10,926 --> 00:25:12,135
Yes, it is, Joe.
580
00:25:12,219 --> 00:25:13,678
I have tried everything that
I can think of
581
00:25:13,762 --> 00:25:14,763
to get Killer Frost to appear,
582
00:25:14,846 --> 00:25:16,431
and that was my last shot.
583
00:25:16,973 --> 00:25:18,350
So, now she's gone for good.
584
00:25:22,062 --> 00:25:23,188
[objects clattering]
585
00:25:27,400 --> 00:25:28,360
[sighs]
586
00:25:28,443 --> 00:25:31,863
Those weirdos with their feelings.
I'm done talking about my feelings.
587
00:25:35,659 --> 00:25:36,660
What's your problem?
588
00:25:36,743 --> 00:25:38,411
No. It just looked like
you were gonna...
589
00:25:38,495 --> 00:25:39,704
W-What is this? What are you doing?
590
00:25:39,788 --> 00:25:41,414
I am cleaning up my workstation
591
00:25:41,498 --> 00:25:42,666
'cause I'm not gonna need it anymore
592
00:25:42,749 --> 00:25:44,501
since I'm not getting
my intelligence back.
593
00:25:44,960 --> 00:25:46,044
You don't know that.
594
00:25:46,127 --> 00:25:47,963
I don't know that? I don't know that?
595
00:25:48,046 --> 00:25:50,257
Ramon, what's done is done.
596
00:25:50,632 --> 00:25:52,425
You spent all this time bringing
this council together
597
00:25:52,509 --> 00:25:54,052
when your time should have been used
helping the team.
598
00:25:54,135 --> 00:25:58,848
I wasted your valuable time,
and for that I apologize.
599
00:26:04,104 --> 00:26:06,147
What are you... What?
600
00:26:06,231 --> 00:26:07,482
Did I spill some soup on me?
601
00:26:07,565 --> 00:26:09,734
No, no, no. It's just... That was...
602
00:26:10,652 --> 00:26:12,028
That was very real.
603
00:26:12,570 --> 00:26:15,115
It's like a very,
very genuine apology.
604
00:26:15,782 --> 00:26:17,242
Well, I meant it.
605
00:26:17,659 --> 00:26:20,036
I can tell. There's no snark,
you're not throwing anything.
606
00:26:21,413 --> 00:26:22,580
Right. I'm not.
607
00:26:23,456 --> 00:26:24,416
Hmm...
608
00:26:24,499 --> 00:26:26,543
The council might not have
helped your intelligence,
609
00:26:26,626 --> 00:26:31,965
but I think they might have shown you
a little empathy.
610
00:26:32,632 --> 00:26:33,675
[scoffs]
611
00:26:34,384 --> 00:26:37,304
You know, DA Cecile Horton said
there's other ways to be intelligent.
612
00:26:38,555 --> 00:26:39,764
"Open your hearts.
613
00:26:40,682 --> 00:26:42,309
-"Open your mind."
-"Open your mind."
614
00:26:42,392 --> 00:26:44,602
It's been so long since I've been
concerned for other people's feelings
615
00:26:44,686 --> 00:26:45,687
that you know...
616
00:26:46,479 --> 00:26:47,564
You know what?
617
00:26:49,190 --> 00:26:51,526
Maybe it is time I considered
someone else's feelings.
618
00:26:51,985 --> 00:26:52,861
[chuckles]
619
00:26:52,944 --> 00:26:54,529
-Well, I feel--
-DeVoe.
620
00:26:54,612 --> 00:26:56,156
-DeVoe.
-Right?
621
00:26:56,239 --> 00:26:57,699
Maybe the Council had a point.
622
00:26:58,158 --> 00:27:00,410
And the best way for me
to understand DeVoe,
623
00:27:01,786 --> 00:27:03,121
put myself in his shoes.
624
00:27:03,913 --> 00:27:05,582
-Yeah.
-Is that what you were going to say?
625
00:27:06,082 --> 00:27:07,334
No, I was going to say DeVoe.
626
00:27:07,417 --> 00:27:08,668
-Okay.
-That makes sense.
627
00:27:08,752 --> 00:27:09,753
-It does.
-Yeah.
628
00:27:12,255 --> 00:27:13,256
[exhales]
629
00:27:13,340 --> 00:27:15,342
Hey, anything on Norvok?
630
00:27:15,425 --> 00:27:17,802
No, but I do have an update on DeVoe.
631
00:27:19,596 --> 00:27:21,723
[sighs] It's my finished article.
632
00:27:21,931 --> 00:27:23,558
[sighs]
633
00:27:25,310 --> 00:27:28,063
Barry, look, I'm just as anxious
as you are about DeVoe,
634
00:27:28,146 --> 00:27:31,733
but I really think that we need to
arm the citizens with information,
635
00:27:31,816 --> 00:27:32,859
not shield them from it.
636
00:27:32,942 --> 00:27:34,611
Iris, I mean, I, I'm just...
637
00:27:34,694 --> 00:27:36,863
I'm trying to do what's best
for the city and the team.
638
00:27:36,946 --> 00:27:38,406
And look,
639
00:27:38,490 --> 00:27:40,992
I think that telling the truth
is what's best.
640
00:27:41,076 --> 00:27:43,036
I mean, if we give them
all the facts to consider,
641
00:27:43,119 --> 00:27:44,329
they will do the right thing.
642
00:27:44,412 --> 00:27:45,789
How can you be sure about that?
643
00:27:45,872 --> 00:27:46,998
Look, Barry.
644
00:27:49,376 --> 00:27:52,253
I can't deny that you've had
a tough year with DeVoe,
645
00:27:53,004 --> 00:27:57,258
but his entire goal is to take
information away from people.
646
00:27:58,468 --> 00:28:00,929
If we don't publish this article,
we are no better than he is.
647
00:28:01,012 --> 00:28:03,431
All right. I just... This is...
648
00:28:03,515 --> 00:28:04,724
I think it's too risky.
649
00:28:05,433 --> 00:28:06,976
I know that's how you feel.
650
00:28:07,852 --> 00:28:13,316
And I really want us to be on the same
page. So, it's your decision.
651
00:28:14,067 --> 00:28:16,528
-Iris...
-I just want you to remember
652
00:28:16,611 --> 00:28:18,446
that the Flash is a beacon of hope
653
00:28:18,530 --> 00:28:20,657
that the people have
always put their faith in.
654
00:28:22,158 --> 00:28:24,786
And now it's time for the Flash
to put his faith in the people.
655
00:28:32,710 --> 00:28:34,295
Ah, there you are.
656
00:28:34,379 --> 00:28:37,632
I couldn't help but notice
your anger and hostility.
657
00:28:38,341 --> 00:28:40,468
Thought your color was blue, not red.
658
00:28:40,552 --> 00:28:44,305
Yes, I'm angry. I've been angry
for weeks and still no Killer Frost.
659
00:28:44,389 --> 00:28:46,099
And now, Norvok's ruined everything.
660
00:28:46,474 --> 00:28:47,726
Oh, Caity.
661
00:28:49,018 --> 00:28:52,188
I hate to see you
so torn up like this.
662
00:28:52,981 --> 00:28:55,316
So, I'm going to tell you something
that will cheer you up.
663
00:28:55,692 --> 00:28:56,901
[clears throat]
664
00:28:58,069 --> 00:29:01,364
That splicer did not cure you.
665
00:29:03,700 --> 00:29:04,993
-What?
-Well...
666
00:29:05,076 --> 00:29:07,328
You'd come to me so broken,
667
00:29:08,455 --> 00:29:09,539
so needy,
668
00:29:09,622 --> 00:29:12,041
and so I put that piece of tech
on your head and...
669
00:29:12,792 --> 00:29:14,461
Nothing.
670
00:29:14,544 --> 00:29:16,087
It did not work on you.
671
00:29:17,964 --> 00:29:20,633
So you decided to lie to me
rather than tell me that?
672
00:29:20,759 --> 00:29:21,968
Mm...
673
00:29:22,343 --> 00:29:24,471
But just because the splicer
didn't technically work
674
00:29:24,554 --> 00:29:26,473
doesn't mean that the results
were not the same.
675
00:29:26,556 --> 00:29:28,433
How? That doesn't make any sense.
676
00:29:28,516 --> 00:29:30,852
You're the doctor, you tell me.
677
00:29:32,228 --> 00:29:33,354
[chuckles]
678
00:29:33,563 --> 00:29:34,564
It's a placebo.
679
00:29:35,273 --> 00:29:38,610
You see, it's been inside you
the entire time.
680
00:29:39,778 --> 00:29:42,947
Caity, your power is unlike anything
I have ever seen before,
681
00:29:43,031 --> 00:29:47,869
and no science kit or placebo
is going to explain why you...
682
00:29:50,663 --> 00:29:51,748
Mm...
683
00:29:53,124 --> 00:29:54,501
A placebo.
684
00:29:56,127 --> 00:29:57,420
A fake.
685
00:29:58,129 --> 00:29:59,380
What are you talking about?
686
00:30:01,382 --> 00:30:04,552
I know exactly where Norvok is.
687
00:30:08,723 --> 00:30:10,225
[engine revving]
688
00:30:18,650 --> 00:30:20,276
We were surprised to get the call.
689
00:30:21,319 --> 00:30:23,655
Shouldn't be. I'm running things now.
690
00:30:24,489 --> 00:30:25,865
Amunet's gone.
691
00:30:27,408 --> 00:30:29,452
But she did leave behind
something very valuable.
692
00:30:33,790 --> 00:30:35,625
Thirty times stronger than steel.
693
00:30:36,501 --> 00:30:38,795
You can assemble them
in any shape you like
694
00:30:38,878 --> 00:30:40,338
and, best of all,
695
00:30:40,964 --> 00:30:44,551
they're loaded with enough
potential energy to flatten a city.
696
00:30:48,304 --> 00:30:49,514
We know where Norvok is.
697
00:30:49,597 --> 00:30:51,474
Just when I though I'd considered
every option
698
00:30:51,558 --> 00:30:53,601
for where Norvok might be skulking,
I remembered.
699
00:30:53,685 --> 00:30:55,853
Whenever the fuzz used to be
on to one of our deals,
700
00:30:55,937 --> 00:30:58,773
I would plant a rumor that it was
going down at a false location.
701
00:30:58,857 --> 00:31:01,693
Uh, a fakeout to keep the "fuzz"
off your tracks.
702
00:31:01,818 --> 00:31:02,777
Mm.
703
00:31:02,860 --> 00:31:03,987
So, that's where we think Norvok is.
704
00:31:04,070 --> 00:31:05,613
In the abandoned Randall sub-station.
705
00:31:05,697 --> 00:31:07,073
Underground. That's why the shards
706
00:31:07,156 --> 00:31:08,658
weren't registering
on the satellite.
707
00:31:08,741 --> 00:31:10,201
Why don't the three of us
go get your shards.
708
00:31:10,285 --> 00:31:11,744
Then we'll be armed and ready
to take out DeVoe's satellites.
709
00:31:11,828 --> 00:31:13,538
I'm coming, too.
I'll get the cold gun.
710
00:31:13,621 --> 00:31:15,039
Oh, goody, a group foray.
711
00:31:15,123 --> 00:31:16,916
Dibs on cashing in Norvok's chips.
712
00:31:17,000 --> 00:31:18,668
Oh, no, no, no, no, no.
713
00:31:18,751 --> 00:31:21,045
-No killing.
-That was not a stipulation
714
00:31:21,129 --> 00:31:22,422
when I agreed to join this crew.
715
00:31:22,505 --> 00:31:24,799
Okay, Amunet, look.
I-I know how you usually work,
716
00:31:24,882 --> 00:31:27,468
but I can handle this fast
and without any casualties.
717
00:31:29,679 --> 00:31:30,680
Okay.
718
00:31:31,264 --> 00:31:33,766
It is a bit time-consuming
to remove blood from metal.
719
00:31:49,365 --> 00:31:50,575
This deal's off.
720
00:31:50,742 --> 00:31:52,076
Those shards belong to Amunet.
721
00:31:52,160 --> 00:31:55,580
Well, if that decrepit hag
didn't want them stolen,
722
00:31:55,663 --> 00:31:57,624
she shouldn't have told me
where she hid them.
723
00:31:57,707 --> 00:31:59,000
Decrepit?
724
00:31:59,792 --> 00:32:01,961
That's a big word
for such a small man.
725
00:32:02,045 --> 00:32:03,379
Amunet, I've got this.
726
00:32:03,463 --> 00:32:06,215
There are some things that a woman
just cannot delegate.
727
00:32:15,391 --> 00:32:16,559
We agreed no killing.
728
00:32:16,643 --> 00:32:18,686
That'll make this next part easy.
729
00:32:34,369 --> 00:32:35,703
[grunting]
730
00:32:37,163 --> 00:32:37,997
[coughing]
731
00:32:40,958 --> 00:32:43,711
Joe, the shards are in there,
we can't let them get away.
732
00:32:57,976 --> 00:32:58,893
[coughing]
733
00:33:01,187 --> 00:33:02,438
[beeping]
734
00:33:02,605 --> 00:33:04,524
Barry, what's going on? Your vitals
are going through the roof.
735
00:33:04,607 --> 00:33:05,817
[gasps] Venom.
736
00:33:05,900 --> 00:33:07,527
Like the venom in Amunet's locker.
737
00:33:07,610 --> 00:33:08,653
I'm on it.
738
00:33:11,322 --> 00:33:14,283
You are just as vile
as that thing in your head.
739
00:33:20,915 --> 00:33:22,709
Took a while to get this made.
740
00:33:23,167 --> 00:33:25,670
Now you can't use those things
against me anymore.
741
00:33:26,004 --> 00:33:28,506
You always underestimated me.
742
00:33:32,969 --> 00:33:34,595
Caitlin, get back. Go, go, go.
Over here.
743
00:33:34,762 --> 00:33:36,556
[gunshots]
744
00:33:46,190 --> 00:33:47,483
[grunting]
745
00:33:50,903 --> 00:33:51,904
Iris?
746
00:33:51,988 --> 00:33:53,781
Barry, there is no antidote for
meta-human venom that potent.
747
00:33:53,865 --> 00:33:56,159
You're gonna have to phase through it
now before it gets to your heart.
748
00:34:01,706 --> 00:34:02,915
[gunshots]
749
00:34:06,252 --> 00:34:07,336
I'm running out of ammo.
750
00:34:07,420 --> 00:34:09,047
I think they'll hit me
before I hit them with this.
751
00:34:13,634 --> 00:34:15,553
We're looking at this
from the wrong direction.
752
00:34:15,636 --> 00:34:16,888
What? What are you doing?
753
00:34:22,643 --> 00:34:23,644
Nice.
754
00:34:43,372 --> 00:34:44,540
[hisses]
755
00:34:47,376 --> 00:34:48,503
[rumbling]
756
00:35:02,558 --> 00:35:03,768
[grunts]
757
00:35:04,727 --> 00:35:05,853
[exhales]
758
00:35:07,230 --> 00:35:08,272
[grunts]
759
00:35:08,356 --> 00:35:09,398
[breathing heavily]
760
00:35:09,857 --> 00:35:10,942
[grunting]
761
00:35:11,692 --> 00:35:14,529
I've never understood
your superpower.
762
00:35:14,695 --> 00:35:17,949
Are you a man with a snake
or a snake with a man?
763
00:35:18,032 --> 00:35:19,742
Amunet, don't kill him.
764
00:35:19,826 --> 00:35:21,202
He's more than earned it.
765
00:35:21,285 --> 00:35:23,037
It's not about him, it's about you.
766
00:35:23,329 --> 00:35:24,330
Caitlin.
767
00:35:24,413 --> 00:35:28,000
Amunet, there is a good part of you.
I truly believe that.
768
00:35:28,960 --> 00:35:30,711
[grunting]
769
00:35:36,509 --> 00:35:37,677
[gasps]
770
00:35:43,057 --> 00:35:44,308
But the snake has got to go.
771
00:35:45,059 --> 00:35:46,352
[screaming]
772
00:35:53,067 --> 00:35:55,862
Like Norvok, I must be on my way.
773
00:35:55,945 --> 00:35:57,363
Amunet, no. Hey.
774
00:35:57,446 --> 00:35:59,323
You leave, there's no way
we can stop DeVoe's satellites.
775
00:35:59,532 --> 00:36:01,868
She was never gonna help us.
She just wanted her metal.
776
00:36:01,951 --> 00:36:03,035
Oh...
777
00:36:03,286 --> 00:36:05,079
Truthfully, I-I did consider it.
778
00:36:05,955 --> 00:36:08,958
I did, but a good player knows
when to fold.
779
00:36:09,375 --> 00:36:12,253
And the professor certainly has
a better hand, so...
780
00:36:13,671 --> 00:36:15,590
Don't try to stop me. [laughs]
781
00:36:15,673 --> 00:36:17,925
After all, I am packing.
782
00:36:18,009 --> 00:36:21,429
There is nowhere you can go that
DeVoe's satellites won't reach you.
783
00:36:21,512 --> 00:36:24,182
If you leave now you'll be
mind melted just like the rest of us.
784
00:36:24,891 --> 00:36:26,225
[exhales]
785
00:36:26,976 --> 00:36:27,977
Good point.
786
00:36:28,269 --> 00:36:30,021
Just for the record,
this is not me helping.
787
00:36:30,104 --> 00:36:32,398
It is entirely self-preservation.
788
00:36:40,531 --> 00:36:44,285
Filled with shrapnel and bound with
my meta-human je ne sais quoi.
789
00:36:44,368 --> 00:36:46,162
Pull a shard, throw it,
790
00:36:46,245 --> 00:36:49,081
it will deliver
one savage concussive blow.
791
00:36:50,082 --> 00:36:51,709
But you only get one shot.
792
00:36:53,502 --> 00:36:55,379
I know you won't waste it.
793
00:36:56,130 --> 00:36:57,673
Go save the world, my darling.
794
00:37:19,904 --> 00:37:21,030
And she's gone.
795
00:37:21,447 --> 00:37:22,823
[breathing heavily]
796
00:37:23,991 --> 00:37:25,576
At least she didn't
leave us empty-handed.
797
00:37:32,959 --> 00:37:34,168
Eye snakes.
798
00:37:35,127 --> 00:37:36,545
Why did it have to be eye snakes?
799
00:37:36,629 --> 00:37:39,298
Trust me, man.
It wasn't as cool as it sounds.
800
00:37:40,174 --> 00:37:42,343
Guys, I'm sorry I got so worked up
with Amunet around.
801
00:37:42,426 --> 00:37:43,469
It's okay.
802
00:37:43,594 --> 00:37:46,764
Yeah, and Amunet did give us
the alnico metal projectile bomb.
803
00:37:46,847 --> 00:37:49,058
I still think it's our best bet
at stopping DeVoe.
804
00:37:49,141 --> 00:37:50,476
We just need to figure out
how to fire it.
805
00:37:50,559 --> 00:37:52,061
-Yeah.
-Cisco, can you breach that thing?
806
00:37:52,144 --> 00:37:55,398
Me? No way. My energy field
can't even reach outer space.
807
00:37:55,481 --> 00:37:57,358
Okay, well, we need to find
another solution
808
00:37:57,441 --> 00:37:59,443
and we need to find it before
DeVoe launches those satellites.
809
00:37:59,527 --> 00:38:02,029
Well, actually, thanks to Ramon
810
00:38:02,113 --> 00:38:04,281
and the Council of Harrisons,
we may have an idea
811
00:38:04,365 --> 00:38:07,535
about why DeVoe has not yet
launched his satellites.
812
00:38:07,618 --> 00:38:09,245
He put himself in DeVoe's shoes.
813
00:38:09,328 --> 00:38:11,580
Yeah, I thought,
"Well, if I was this ultra genius
814
00:38:11,664 --> 00:38:13,958
moving around in a floating chair,
how would I feel?"
815
00:38:14,041 --> 00:38:15,376
You'd feel nothing.
You'd be sociopathic.
816
00:38:15,459 --> 00:38:16,335
Mm...
817
00:38:16,419 --> 00:38:20,047
Right, but to me, I wouldn't
consider myself sociopathic.
818
00:38:20,131 --> 00:38:24,135
Right now, all my actions would be
driven by the one thing
819
00:38:24,218 --> 00:38:27,513
that I care the most about.
Right? And--
820
00:38:27,596 --> 00:38:29,724
-So, if you're not acting--
-If I'm not acting,
821
00:38:29,807 --> 00:38:33,269
then I don't have the one thing
that I care the most about.
822
00:38:34,562 --> 00:38:35,563
My wife.
823
00:38:40,651 --> 00:38:42,570
You guys need me
to walk you through this?
824
00:38:42,653 --> 00:38:44,238
No, we... We get it, Harry.
825
00:38:45,781 --> 00:38:47,783
It's kind of complicated but,
okay, I'll take you at your word.
826
00:38:47,867 --> 00:38:50,328
Actually, that took a lot out of me.
I'm gonna go have a nap.
827
00:38:51,328 --> 00:38:52,330
[exhales]
828
00:38:52,413 --> 00:38:53,706
Well, we can work with that idea.
829
00:38:53,789 --> 00:38:56,625
Yeah, I will fire up the satellites,
see if I can find Marlize.
830
00:38:56,709 --> 00:38:58,794
And I'll start figuring out
how to launch this
831
00:38:58,878 --> 00:39:01,839
psychic dark matter-infused
metal shrapnel bomb.
832
00:39:02,548 --> 00:39:03,716
No beep deal.
833
00:39:04,175 --> 00:39:05,843
Joe, do you want to get
a cup of coffee with me
834
00:39:05,926 --> 00:39:07,053
before you go back to C.C.P.D.?
835
00:39:07,136 --> 00:39:09,847
I could use some caffeine
after today.
836
00:39:12,391 --> 00:39:13,851
[exhales]
837
00:39:14,393 --> 00:39:16,771
I know you don't get tired
of hearing it, but...
838
00:39:17,188 --> 00:39:18,064
[sighs]
839
00:39:18,397 --> 00:39:19,398
You were right.
840
00:39:19,899 --> 00:39:22,610
Well, not about Amunet.
She still betrayed us.
841
00:39:22,735 --> 00:39:24,904
But she knew the truth about DeVoe
842
00:39:25,488 --> 00:39:27,698
and she ultimately made
a selfless decision to help us
843
00:39:27,782 --> 00:39:29,700
by giving us the projectile.
844
00:39:31,285 --> 00:39:33,954
And I do have faith
in Central City, Iris.
845
00:39:34,830 --> 00:39:38,459
Because I know that at the core
of every citizen in this city
846
00:39:38,542 --> 00:39:41,045
is something good.
847
00:39:43,839 --> 00:39:46,425
And I know they'll feel the same way
when they read your article.
848
00:39:48,969 --> 00:39:49,970
Let's tell the team.
849
00:39:52,014 --> 00:39:54,350
Are you sure
you wanna do this? You...
850
00:39:55,559 --> 00:39:56,977
You want me to publish my article?
851
00:39:57,061 --> 00:39:58,145
Without a doubt.
852
00:39:59,313 --> 00:40:03,567
We're always stronger,
better together.
853
00:40:05,778 --> 00:40:06,821
Kiss me.
854
00:40:12,159 --> 00:40:13,160
Thank you.
855
00:40:15,413 --> 00:40:16,664
[music playing over speaker]
856
00:40:18,415 --> 00:40:20,584
Uh-huh. This one's on me. I insist.
857
00:40:20,668 --> 00:40:22,420
Nice. What did I do to deserve that?
858
00:40:22,503 --> 00:40:24,505
That's for giving me
the advice I needed
859
00:40:24,588 --> 00:40:26,006
even when I didn't want to hear it.
860
00:40:26,090 --> 00:40:28,592
Well, when you raise kids,
you get used to giving advice.
861
00:40:28,676 --> 00:40:29,635
Hmm.
862
00:40:29,718 --> 00:40:30,719
So...
863
00:40:32,012 --> 00:40:34,640
I was convinced that
that splicer technology
864
00:40:34,723 --> 00:40:36,225
was the key
to getting Killer Frost back.
865
00:40:36,308 --> 00:40:38,018
But I was wrong.
866
00:40:38,102 --> 00:40:39,812
The splicer was just a placebo,
867
00:40:39,895 --> 00:40:42,690
and it tricked me into manifesting
those semantic results that I wanted.
868
00:40:42,898 --> 00:40:44,817
-You learned that from Amunet?
-Mm-hmm.
869
00:40:45,067 --> 00:40:47,987
I thought the answer was in science,
but it was never gonna be there.
870
00:40:48,946 --> 00:40:51,115
-So what now?
-I'm gonna take your advice.
871
00:40:51,240 --> 00:40:53,451
I'm gonna look in
a completely different direction.
872
00:40:54,034 --> 00:40:56,620
The key to finding Killer Frost
is not out there.
873
00:40:57,079 --> 00:40:58,080
It's in here.
874
00:40:58,622 --> 00:40:59,915
Mm...
875
00:41:06,255 --> 00:41:07,339
[phone chimes]
876
00:41:10,092 --> 00:41:11,343
Iris, what's happening?
877
00:41:11,427 --> 00:41:13,721
-Barry, it's the city.
-What?
878
00:41:13,804 --> 00:41:15,514
I posted my article
and they're responding.
879
00:41:16,056 --> 00:41:17,516
What do you mean? They believed you?
880
00:41:17,600 --> 00:41:19,810
More than that.
They wanna help. Look.
881
00:41:20,144 --> 00:41:21,395
[grunts]
882
00:41:23,731 --> 00:41:26,525
This guy says he saw DeVoe
on Fifth and Knoll two days ago.
883
00:41:26,609 --> 00:41:28,360
Yeah, and another guy
on Crescent and Tenth.
884
00:41:28,444 --> 00:41:29,445
This is great.
885
00:41:31,864 --> 00:41:33,115
Iris,
886
00:41:33,199 --> 00:41:35,409
this means DeVoe can't
hide from us anymore.
887
00:42:00,059 --> 00:42:01,519
[narrator] Greg, move your head.
65989
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.