All language subtitles for The Flash_S04E16_Run Iris, Run.English (CC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,676 --> 00:00:10,677 What if... 2 00:00:11,594 --> 00:00:15,140 What if I just, like, breach all three 3 00:00:15,306 --> 00:00:17,517 of the bus metas to, like, Earth-2? 4 00:00:17,642 --> 00:00:18,810 How about this? 5 00:00:19,060 --> 00:00:20,645 We alter each bus meta's DNA 6 00:00:20,729 --> 00:00:22,647 by performing inter-cellular surgery? 7 00:00:22,897 --> 00:00:25,024 And what, turn them into chickens? 8 00:00:26,276 --> 00:00:27,277 Yeah. 9 00:00:28,737 --> 00:00:31,197 We're not Frankenstein-ing innocent people. 10 00:00:31,281 --> 00:00:32,615 Listen, Ramon. 11 00:00:32,866 --> 00:00:34,242 DeVoe wants these bodies. 12 00:00:34,325 --> 00:00:36,745 Maybe we change the bodies, we keep these people safe. 13 00:00:37,037 --> 00:00:38,830 I'm sorry. Don't you have like six PhDs? 14 00:00:38,913 --> 00:00:40,290 -Seven. -Yeah, which one of them 15 00:00:40,373 --> 00:00:41,499 is in mad science? 16 00:00:41,583 --> 00:00:43,084 Mad science is just an area of study. 17 00:00:43,168 --> 00:00:44,544 It's not a degree. Okay? And by the way, 18 00:00:44,669 --> 00:00:46,671 I don't see you coming up with any other ideas. 19 00:00:46,755 --> 00:00:50,049 You know why? 'Cause it's bedtime over here on Earth-1. 20 00:00:50,133 --> 00:00:52,385 Do you know what bedtime is? Do they have that on Earth-2? 21 00:00:52,469 --> 00:00:54,220 -Bedtime-- -It's this thing where we just 22 00:00:54,304 --> 00:00:57,640 -shut down to recharge our batteries. -Oh, my gosh. 23 00:00:57,724 --> 00:00:58,933 I highly recommend it. 24 00:00:59,476 --> 00:01:01,269 [beeping] 25 00:01:01,352 --> 00:01:03,480 -Harry. -You're still here? What? 26 00:01:04,731 --> 00:01:06,066 -No matter what you think, -[sighs] 27 00:01:06,357 --> 00:01:07,692 DeVoe has already thought of it. 28 00:01:08,651 --> 00:01:09,944 So why don't you just go home, 29 00:01:10,111 --> 00:01:12,113 recharge, start again in the morning, all right? 30 00:01:12,864 --> 00:01:14,074 I'm gonna keep going. 31 00:01:15,533 --> 00:01:17,786 -[beeping] -[sighs] 32 00:01:17,869 --> 00:01:18,912 Good night. 33 00:01:29,547 --> 00:01:31,382 Maybe you have thought of everything. 34 00:01:32,091 --> 00:01:33,343 [beeping] 35 00:01:39,474 --> 00:01:40,975 Just like Thawne. 36 00:01:45,980 --> 00:01:47,023 What is all this? 37 00:01:47,106 --> 00:01:48,733 [Harrison] This is gonna give us the edge 38 00:01:48,817 --> 00:01:50,693 we finally need to be smarter than DeVoe. 39 00:01:51,236 --> 00:01:54,197 Or for me to be smarter than DeVoe, actually. 40 00:01:54,364 --> 00:01:55,490 Take a look at this. 41 00:01:57,700 --> 00:01:58,785 [Cisco] What is that? 42 00:01:58,868 --> 00:02:00,870 This is an intelligence booster. 43 00:02:00,954 --> 00:02:03,540 You put this thing on Dibny here, 44 00:02:03,623 --> 00:02:04,666 and even he will be able 45 00:02:04,749 --> 00:02:06,000 to understand Poinsot's Construction. 46 00:02:07,293 --> 00:02:08,711 You put it on a real genius, 47 00:02:09,462 --> 00:02:11,256 I'll finally be able to out-think the Thinker. 48 00:02:11,464 --> 00:02:14,300 You know what? I'm not sure this "thinking cap" 49 00:02:14,384 --> 00:02:16,427 is the best idea you've ever had. 50 00:02:16,511 --> 00:02:17,554 It's an intelligence booster. 51 00:02:17,637 --> 00:02:18,972 Looks like a thinking cap. 52 00:02:19,055 --> 00:02:21,182 You don't like it, blame yourself. 53 00:02:21,266 --> 00:02:22,934 -You gave me the idea. -What? 54 00:02:23,017 --> 00:02:24,018 You're the one that said 55 00:02:24,102 --> 00:02:27,480 DeVoe planned all this just like Thawne in order to stop Barry, 56 00:02:27,564 --> 00:02:29,691 and you said that DeVoe became the Thinker the same night 57 00:02:29,774 --> 00:02:31,568 you became the Flash and so 58 00:02:31,651 --> 00:02:34,404 I hacked into the security footage of that night to see 59 00:02:34,946 --> 00:02:36,739 how he did it. 60 00:02:39,159 --> 00:02:41,703 This is why he is so smart. 61 00:02:42,704 --> 00:02:44,330 DeVoe boosted his intelligence 62 00:02:44,789 --> 00:02:46,082 with neurochemical engineering 63 00:02:46,166 --> 00:02:47,375 powered by the dark energy from 64 00:02:47,458 --> 00:02:48,751 the Particle Accelerator explosion, 65 00:02:48,835 --> 00:02:51,754 and if we build our own, we can do the exact same. 66 00:02:52,338 --> 00:02:54,549 Wait. You want to blast your brain 67 00:02:54,632 --> 00:02:56,259 with 10 billion joules of dark energy? 68 00:02:56,342 --> 00:02:58,845 I've harnessed energy from the Particle Accelerator explosion 69 00:02:58,928 --> 00:03:00,221 before, and I can do it again. 70 00:03:00,305 --> 00:03:01,639 Yeah, but Harry, re-engineering 71 00:03:01,723 --> 00:03:03,182 your brain's neurochemistry, that's-- 72 00:03:03,266 --> 00:03:04,267 DeVoe did it. 73 00:03:04,767 --> 00:03:05,894 So can I. 74 00:03:06,477 --> 00:03:08,062 How many more metas have to die 75 00:03:08,563 --> 00:03:10,315 before we finally stop DeVoe? 76 00:03:10,982 --> 00:03:13,234 Uh... Not me. I mean, 77 00:03:13,693 --> 00:03:16,446 I say we go for it, right? Right, guys? 78 00:03:17,363 --> 00:03:18,364 What do you think? 79 00:03:19,699 --> 00:03:20,950 I say we explore it. 80 00:03:22,035 --> 00:03:23,661 -Yeah, I agree. -Ramon? 81 00:03:24,454 --> 00:03:26,414 No, this is way too risky. 82 00:03:26,623 --> 00:03:27,707 [Harrison] Of course it's risky, 83 00:03:27,874 --> 00:03:29,876 but if we succeed, we will save the lives 84 00:03:29,959 --> 00:03:31,669 of the four remaining bus metas, 85 00:03:32,003 --> 00:03:33,087 including a member of our team. 86 00:03:33,171 --> 00:03:35,632 You're talking about intense amounts of dark energy 87 00:03:35,715 --> 00:03:38,259 going right into your brain, right into that cap, 88 00:03:38,343 --> 00:03:40,220 that turned a mac-and-cheese-loving pacifist 89 00:03:40,303 --> 00:03:41,638 into a homicidal maniac. 90 00:03:41,888 --> 00:03:43,765 You put that cap on, what's it gonna do to you? 91 00:03:43,848 --> 00:03:45,350 I ran the numbers dozens of times. 92 00:03:45,433 --> 00:03:47,352 The math and the chemistry check out. I can do this. 93 00:03:47,810 --> 00:03:49,812 -I don't think you can. -I can with your help. 94 00:03:51,231 --> 00:03:52,315 Not this time. 95 00:03:53,650 --> 00:03:56,527 All right, let's keep coming up with more ways to solve this. 96 00:03:59,197 --> 00:04:00,448 [Dibny] Just so I'm clear on this, 97 00:04:00,531 --> 00:04:02,200 someone finally came up with a way to stop 98 00:04:02,283 --> 00:04:04,077 this La-Z-Boy-riding lunatic, 99 00:04:05,870 --> 00:04:07,247 and we just might not do it? 100 00:04:09,749 --> 00:04:11,292 That's really cool, guys. 101 00:04:15,755 --> 00:04:17,548 -I got this one. -[Barry] Yeah, thanks. 102 00:04:19,550 --> 00:04:20,551 [sighs] 103 00:04:21,052 --> 00:04:22,136 It's the only way. 104 00:04:23,721 --> 00:04:25,473 I'm gonna do it with or without his help. 105 00:04:27,392 --> 00:04:28,851 [Iris West] Hey, Ralph. 106 00:04:28,935 --> 00:04:30,937 Look, don't worry, okay? We're gonna figure this out. 107 00:04:31,020 --> 00:04:32,397 Yeah, everybody keeps saying that, 108 00:04:32,480 --> 00:04:34,482 and each time we almost get DeVoe, he gets away. 109 00:04:34,565 --> 00:04:35,608 Every time he gets away, 110 00:04:35,692 --> 00:04:37,318 he's one step closer to getting me. 111 00:04:37,402 --> 00:04:38,903 Hey, that is not going to happen. 112 00:04:38,987 --> 00:04:41,114 Well, I can't take that chance anymore, Iris. 113 00:04:41,197 --> 00:04:42,991 So, if anyone needs me, I will be downstairs 114 00:04:43,074 --> 00:04:45,243 in my tiny guest quarters until this is over. 115 00:04:45,326 --> 00:04:46,953 There are still three bus metas out there. 116 00:04:47,036 --> 00:04:49,622 And we're gonna need your help to find them and protect them. 117 00:04:49,706 --> 00:04:51,874 Iris, the only person I need to protect from now on 118 00:04:51,958 --> 00:04:53,167 is good ol' Ralphy boy. 119 00:04:54,002 --> 00:04:55,503 You are part of this team. 120 00:04:55,670 --> 00:04:57,505 Yeah, and I'm the only one with a body 121 00:04:57,588 --> 00:04:59,132 that DeVoe is trying to snatch. 122 00:04:59,382 --> 00:05:00,633 You don't have any concept 123 00:05:00,717 --> 00:05:02,552 of how dangerous it is for me out there. 124 00:05:02,635 --> 00:05:04,053 Yes, I do. 125 00:05:04,220 --> 00:05:05,221 How could you? 126 00:05:05,305 --> 00:05:07,265 Because I am the leader of this team. 127 00:05:07,557 --> 00:05:09,225 Yeah, that's right. You are. 128 00:05:09,559 --> 00:05:11,102 But you're always back there, hiding, 129 00:05:11,269 --> 00:05:12,353 safe and sound, 130 00:05:13,396 --> 00:05:15,148 while the rest of us are out in the field, 131 00:05:15,315 --> 00:05:17,150 putting our lives on the line. 132 00:05:25,033 --> 00:05:27,493 [music playing] 133 00:05:28,995 --> 00:05:30,330 [baby cooing] 134 00:05:33,416 --> 00:05:35,251 Hey, sorry I'm late. 135 00:05:35,335 --> 00:05:36,919 Some drama in the Cortex. 136 00:05:37,003 --> 00:05:38,880 -Thanks for the coffee. -It's all good. 137 00:05:39,922 --> 00:05:41,049 You okay? 138 00:05:41,340 --> 00:05:43,217 Yeah, I'm, you know... 139 00:05:44,010 --> 00:05:46,345 Cecile's in her third trimester, 140 00:05:46,429 --> 00:05:47,847 so it's definitely getting serious. 141 00:05:48,014 --> 00:05:49,724 You guys have any names picked out yet? 142 00:05:50,099 --> 00:05:51,476 Uh, yeah, a few. 143 00:05:53,061 --> 00:05:54,395 Come on, I'm not gonna tell anybody. 144 00:05:54,479 --> 00:05:55,938 No, you're not, because you're not gonna know 145 00:05:56,022 --> 00:05:57,273 until Cecile tells you. 146 00:05:57,982 --> 00:05:59,192 -All right. -Anyway, 147 00:05:59,984 --> 00:06:01,319 I talked to Singh 148 00:06:01,944 --> 00:06:03,321 about getting you back in the lab. 149 00:06:03,404 --> 00:06:04,405 Yeah, and? 150 00:06:04,489 --> 00:06:05,573 It's gonna be a while. 151 00:06:05,656 --> 00:06:06,949 Why? I thought 152 00:06:07,033 --> 00:06:09,160 Judge Hankerson and Singh had everything they needed. 153 00:06:09,494 --> 00:06:10,620 We thought so, too, 154 00:06:10,703 --> 00:06:13,706 but the Mayor wants to sit down with the DeVoes herself. 155 00:06:13,956 --> 00:06:15,083 Seriously? 156 00:06:15,208 --> 00:06:16,667 Look, we can't find Marlize, 157 00:06:16,834 --> 00:06:19,003 so the only chance we got 158 00:06:19,087 --> 00:06:21,631 is to get Ralph to use his nauseating powers 159 00:06:21,714 --> 00:06:23,257 to impersonate DeVoe again. 160 00:06:24,300 --> 00:06:26,052 I'll ask him, but right now 161 00:06:26,135 --> 00:06:27,136 he'll barely leave S.T.A.R. Labs. 162 00:06:27,220 --> 00:06:29,388 What happened to that whole buddy system thing you had going on? 163 00:06:29,472 --> 00:06:31,057 It's not enough for him, I guess. 164 00:06:31,766 --> 00:06:33,518 [sighs] Then I don't know, Barr. 165 00:06:33,851 --> 00:06:35,186 I should be out there, 166 00:06:35,561 --> 00:06:37,396 helping people. putting bad guys away. 167 00:06:37,480 --> 00:06:39,232 Right now, we should be trying to stop DeVoe 168 00:06:39,315 --> 00:06:40,817 and finding those last few bus metas 169 00:06:41,651 --> 00:06:44,070 'cause I got a bad feeling one of them is gonna show up soon. 170 00:06:48,825 --> 00:06:49,951 [man groaning] 171 00:06:51,160 --> 00:06:53,371 [Frye] Next time, it'll be your hand. 172 00:06:53,955 --> 00:06:55,039 Now, 173 00:06:56,082 --> 00:06:57,959 everybody on the floor. 174 00:07:01,671 --> 00:07:03,798 Dude, you got a death wish? Do what he says. 175 00:07:11,806 --> 00:07:12,890 [Matthew] Stealing is a sin. 176 00:07:13,641 --> 00:07:14,642 You shouldn't be using 177 00:07:14,725 --> 00:07:16,310 the powers you've been given this way. 178 00:07:16,811 --> 00:07:18,688 I'll use them any way I see fit, 179 00:07:19,063 --> 00:07:21,941 including frying you to a crisp 180 00:07:22,191 --> 00:07:23,401 if you move any closer. 181 00:07:24,026 --> 00:07:25,445 Oh, I don't think you will. 182 00:07:26,362 --> 00:07:27,697 You don't want to hurt me 183 00:07:28,030 --> 00:07:29,490 or anyone in this bank. 184 00:07:30,491 --> 00:07:32,160 You can still walk away from this. 185 00:07:34,245 --> 00:07:36,164 But the moment you touch that money, 186 00:07:37,248 --> 00:07:38,749 your life changes forever. 187 00:07:39,876 --> 00:07:41,794 Now, you don't really want that, do you? 188 00:07:42,712 --> 00:07:43,963 Maybe you're right. 189 00:07:48,301 --> 00:07:51,554 Or maybe you've got a death wish. 190 00:07:54,140 --> 00:07:55,391 What the hell? 191 00:07:56,934 --> 00:07:59,312 My powers, they're gone. 192 00:07:59,770 --> 00:08:01,564 No, no, no! [grunting] 193 00:08:01,939 --> 00:08:03,024 [handcuffs clicking] 194 00:08:03,107 --> 00:08:05,067 Hey, buddy, you're a real... 195 00:08:08,237 --> 00:08:09,405 Hero. 196 00:08:13,075 --> 00:08:14,702 [rapid beeping] 197 00:08:17,997 --> 00:08:19,624 -Cisco. -Mmm. 198 00:08:19,707 --> 00:08:20,750 What have you got? 199 00:08:20,958 --> 00:08:23,252 Oh, you know, [sighs] the usual. 200 00:08:23,920 --> 00:08:25,630 Just loads and loads of dark matter. 201 00:08:25,963 --> 00:08:29,425 Makes sense. Eyewitnesses said this guy melted this vault door 202 00:08:29,592 --> 00:08:31,052 with fire from his hands. 203 00:08:31,552 --> 00:08:34,138 Hmm. Figures. Not just any fire. 204 00:08:34,222 --> 00:08:37,683 This fire melted through 10 inches of reinforced steel. 205 00:08:38,184 --> 00:08:41,312 I mean, that would take over 6,000 degrees Fahrenheit, 206 00:08:41,395 --> 00:08:43,314 ten times the thermal output of Rory's heat gun. 207 00:08:43,856 --> 00:08:45,775 Here's where it gets weirder. 208 00:08:45,858 --> 00:08:48,277 Apparently, shortly after, his powers stopped working. 209 00:08:48,528 --> 00:08:49,654 "Stopped working"? 210 00:08:49,862 --> 00:08:52,031 Yeah, so if he was one of our bus metas, 211 00:08:52,114 --> 00:08:53,699 I guess we have one less to worry about. 212 00:08:53,866 --> 00:08:55,576 How would his powers stop working? 213 00:08:55,910 --> 00:08:56,827 Erik Frye. 214 00:08:57,161 --> 00:08:59,163 Six months ago, were you on the 405 bus? 215 00:08:59,539 --> 00:09:00,540 Please. 216 00:09:01,123 --> 00:09:03,501 Do I look like someone who takes public transit? 217 00:09:04,961 --> 00:09:06,504 All right, then, Mr. Frye, 218 00:09:06,712 --> 00:09:08,256 how long have you had your powers? 219 00:09:08,631 --> 00:09:09,757 A few years. 220 00:09:09,924 --> 00:09:11,634 Oh. You're an OG meta. 221 00:09:11,717 --> 00:09:13,219 And you just started using them now? 222 00:09:13,469 --> 00:09:14,804 Here, yeah. 223 00:09:15,054 --> 00:09:17,598 Once Flash showed up, I took this act on the road. 224 00:09:18,808 --> 00:09:20,893 [scoffs] Doesn't matter anymore though. 225 00:09:20,977 --> 00:09:23,646 Right, you don't have your powers anymore. 226 00:09:24,230 --> 00:09:26,399 -[device clicking] -'Cause they just disappeared, 227 00:09:27,024 --> 00:09:29,569 vanished into thin air? Huh? 228 00:09:29,694 --> 00:09:30,820 All right, Cisco. 229 00:09:31,737 --> 00:09:32,822 He's clear. 230 00:09:33,823 --> 00:09:35,283 You have any idea how this happened? 231 00:09:35,700 --> 00:09:37,368 One minute, I had powers. The next, 232 00:09:38,369 --> 00:09:39,453 nothing. 233 00:09:40,329 --> 00:09:41,497 Can you get him out of here? 234 00:09:41,914 --> 00:09:43,749 That's right. Get him out of here. 235 00:09:43,874 --> 00:09:44,709 No rights? 236 00:09:44,959 --> 00:09:46,043 Yeah, get him out of here. 237 00:09:47,420 --> 00:09:49,380 I can't believe his powers disappeared like that. 238 00:09:49,463 --> 00:09:51,841 How does someone lose their powers? 239 00:09:52,925 --> 00:09:55,136 [Caitlin] So I can think of a couple of ways this might have happened. 240 00:09:55,219 --> 00:09:58,848 If this Erik Frye metastasizes solar radiation to create heat, 241 00:09:58,931 --> 00:10:01,267 we could put him in the dark to de-power him. 242 00:10:01,350 --> 00:10:02,852 But it was still broad daylight. 243 00:10:02,935 --> 00:10:06,147 Okay, maybe his internal biochemistry has been altered 244 00:10:06,230 --> 00:10:08,482 to create its own internal thermal combustion, 245 00:10:08,566 --> 00:10:10,026 and he just ran out of fuel. 246 00:10:10,443 --> 00:10:12,320 Okay, so if this guy is not one 247 00:10:12,403 --> 00:10:14,030 of the bus metas, then that means 248 00:10:14,113 --> 00:10:15,531 there's still three more out there 249 00:10:15,615 --> 00:10:17,199 before DeVoe gets to me, 250 00:10:17,450 --> 00:10:19,744 so I'm safe... Safer. I'm safer. 251 00:10:19,827 --> 00:10:21,162 Those are innocent people, Ralph. 252 00:10:21,704 --> 00:10:24,248 I'm innocent. I'm still gonna get terminated. 253 00:10:24,498 --> 00:10:25,499 Oh, my God. 254 00:10:26,334 --> 00:10:27,460 I'm Sarah Connor. 255 00:10:27,710 --> 00:10:30,755 No. I'm gonna go back to my room, get some comfort food. 256 00:10:31,255 --> 00:10:32,256 Ralph. 257 00:10:33,174 --> 00:10:34,467 The way I see it, 258 00:10:34,967 --> 00:10:37,386 Frye walks into the bank with his fire powers, 259 00:10:37,470 --> 00:10:38,929 meets this other guy, 260 00:10:39,680 --> 00:10:41,182 and then his powers are gone. 261 00:10:41,265 --> 00:10:42,725 Coincidence, I think not. 262 00:10:43,059 --> 00:10:45,603 So you think this guy did something to Frye? 263 00:10:45,686 --> 00:10:47,480 I think we can ask him some questions. 264 00:10:47,855 --> 00:10:49,940 I interviewed every eyewitness in that bank. 265 00:10:50,024 --> 00:10:51,192 Nobody knew who he was. 266 00:10:51,859 --> 00:10:53,611 Cisco, why don't you cross-check the deposits from today 267 00:10:53,694 --> 00:10:54,945 -with Dad's witness list? -[beeping] 268 00:10:55,029 --> 00:10:57,073 Way ahead of you. Everyone on the list checks out, 269 00:10:57,156 --> 00:10:58,699 except Matthew Kim, 270 00:10:58,783 --> 00:11:00,910 an EMT out of Central City General. 271 00:11:00,993 --> 00:11:02,161 Barr, let's go ask some questions. 272 00:11:02,870 --> 00:11:03,996 Oh, I'll go. 273 00:11:04,538 --> 00:11:05,956 Barry, you can stay here. 274 00:11:06,499 --> 00:11:07,917 Um... 275 00:11:08,000 --> 00:11:09,001 Okay, I-- 276 00:11:09,085 --> 00:11:10,086 Well, you know, I never go out 277 00:11:10,169 --> 00:11:12,004 into the field, so I thought, you know... 278 00:11:12,880 --> 00:11:14,090 Yeah, I mean, you're the boss. 279 00:11:14,799 --> 00:11:16,884 Okay, uh, Caitlin, why don't you see 280 00:11:16,967 --> 00:11:18,010 how this power-stealing thing works, 281 00:11:18,094 --> 00:11:19,095 and, Cisco, why don't you use 282 00:11:19,178 --> 00:11:20,221 the satellite's tracking parameters 283 00:11:20,304 --> 00:11:21,680 to scan the city for dark matter? 284 00:11:22,681 --> 00:11:24,392 -[Cisco] Mmm-hmm. -Okay. 285 00:11:25,059 --> 00:11:27,061 I'll just come running, if you need me. 286 00:11:27,436 --> 00:11:28,562 Okay. Thanks. 287 00:11:29,438 --> 00:11:30,398 [beeping] 288 00:11:33,150 --> 00:11:34,985 [clears throat] Can I hang out in here? 289 00:11:40,741 --> 00:11:42,660 [sighs] Can you... 290 00:11:43,244 --> 00:11:44,662 Do you mind... Can you save the eating till later? 291 00:11:44,745 --> 00:11:46,330 We're actually trying to save lives here. 292 00:11:46,455 --> 00:11:47,998 [mumbling] This is really good though. 293 00:11:48,457 --> 00:11:50,376 -[sighs] Is it? -Yeah. 294 00:11:50,668 --> 00:11:52,044 You put this together pretty quick, huh? 295 00:11:52,670 --> 00:11:54,880 Yes, I did, for a test run. 296 00:11:55,506 --> 00:11:56,549 [beeping] 297 00:11:57,925 --> 00:12:00,094 I can feel my neurons firing. 298 00:12:01,178 --> 00:12:04,140 Firing at a rate 20 times their normal rate. 299 00:12:04,682 --> 00:12:06,767 And that's without the addition of dark matter. 300 00:12:07,560 --> 00:12:09,562 I can feel my brain's processing systems evolving. 301 00:12:11,814 --> 00:12:13,023 There's a 67% chance 302 00:12:13,107 --> 00:12:15,651 you're gonna spill that mustard on the floor. Oh! 303 00:12:16,318 --> 00:12:17,862 Okay, how did you do that? 304 00:12:19,029 --> 00:12:21,115 Well, I simply analyzed your eating habits 305 00:12:21,490 --> 00:12:23,868 and extrapolated them into a predictive behavior model, 306 00:12:23,951 --> 00:12:26,036 all within four seconds. 307 00:12:26,245 --> 00:12:28,372 The cap is working. 308 00:12:29,206 --> 00:12:31,750 Eh. Cool, but not quite convinced. 309 00:12:32,042 --> 00:12:35,004 No? Really, you're not convinced? 310 00:12:36,672 --> 00:12:37,715 All right, then. 311 00:12:38,048 --> 00:12:39,758 The answer is none. 312 00:12:40,259 --> 00:12:42,511 And have a little more respect for your body, will you? 313 00:12:42,928 --> 00:12:44,054 It's a veggie dog, man. 314 00:12:44,138 --> 00:12:45,347 I'm not talking about the veggie dog, man. 315 00:12:45,431 --> 00:12:46,849 I'm talking about the wiping the mustard on the pants, 316 00:12:46,932 --> 00:12:49,018 causes the pant movement, which indicates a lack 317 00:12:49,101 --> 00:12:51,854 of clothing-to-bodily friction, which can mean only one thing. 318 00:12:52,313 --> 00:12:53,522 Right. 319 00:12:54,064 --> 00:12:55,316 What kind of underwear am I wearing? 320 00:12:55,774 --> 00:12:56,942 And the answer 321 00:12:58,194 --> 00:12:59,320 is none. 322 00:13:00,029 --> 00:13:02,406 [clicks tongue] You got all that from your fancy metal cap? 323 00:13:02,948 --> 00:13:05,159 -Yes, I did. -It's impressive, Harry. 324 00:13:05,951 --> 00:13:07,536 Except for one very small thing. 325 00:13:07,620 --> 00:13:08,621 Which is? 326 00:13:09,121 --> 00:13:10,539 Your head is on fire. 327 00:13:10,831 --> 00:13:12,625 [laughs] It's not-- 328 00:13:12,708 --> 00:13:13,834 [rapid beeping] 329 00:13:22,593 --> 00:13:23,594 [sighs] 330 00:13:26,472 --> 00:13:28,641 When I mentioned spending more time together, 331 00:13:28,724 --> 00:13:31,393 I meant family barbecues, not questioning people of interest. 332 00:13:31,477 --> 00:13:32,728 I know. I just 333 00:13:32,811 --> 00:13:34,480 want people to know that I'm not afraid 334 00:13:34,563 --> 00:13:36,357 to go out in the field every once in a while. 335 00:13:36,440 --> 00:13:37,441 Who says you are? 336 00:13:37,900 --> 00:13:38,984 -Ralph. -Ralph? 337 00:13:39,068 --> 00:13:40,694 He should talk. He won't even leave the building. 338 00:13:41,028 --> 00:13:43,030 I know, but he made me wonder, you know, 339 00:13:43,197 --> 00:13:45,491 what kind of leader constantly puts everyone else's life 340 00:13:45,574 --> 00:13:46,909 on the line, except their own? 341 00:13:46,992 --> 00:13:48,160 [sighs] Baby. 342 00:13:49,078 --> 00:13:51,080 We all know you're fearless. 343 00:13:51,163 --> 00:13:53,207 Whenever you've been needed on the field, you've gone. 344 00:13:53,624 --> 00:13:55,084 So don't let Ralph get in your head. 345 00:13:56,085 --> 00:13:57,336 Excuse me. 346 00:13:57,670 --> 00:14:00,256 CCPD. We're looking for an EMT named Matthew Kim. 347 00:14:00,339 --> 00:14:02,299 -Yes, he's right through there. -There? 348 00:14:02,550 --> 00:14:03,551 Thank you. 349 00:14:06,762 --> 00:14:07,846 Matthew Kim. 350 00:14:08,138 --> 00:14:10,057 Detective Joe West, CCPD. 351 00:14:10,641 --> 00:14:12,351 We'd like to ask you some questions 352 00:14:12,434 --> 00:14:15,062 about the attack at Central City Bank this morning. 353 00:14:16,522 --> 00:14:18,107 I wouldn't know anything about that. 354 00:14:19,567 --> 00:14:22,820 Really? 'Cause I have a dozen witnesses that saw you 355 00:14:22,903 --> 00:14:25,322 stand up to the man that melted the vault. 356 00:14:27,658 --> 00:14:29,076 He was going to hurt people. 357 00:14:30,494 --> 00:14:31,912 It was my duty to help them. 358 00:14:31,996 --> 00:14:33,872 Any reason you left without making a statement? 359 00:14:37,501 --> 00:14:38,961 I need to finish restocking my inventory 360 00:14:39,044 --> 00:14:40,212 before another call comes in. 361 00:14:40,296 --> 00:14:41,964 -I can't help you. -Look, Matthew, 362 00:14:42,047 --> 00:14:43,424 we know you had something to do with the guy at the bank 363 00:14:43,549 --> 00:14:44,592 losing his powers. 364 00:14:44,675 --> 00:14:47,678 We need to know, what did you do to him? 365 00:14:48,804 --> 00:14:50,848 Why? So you can steal mine? 366 00:14:50,931 --> 00:14:52,057 No. No. 367 00:14:52,349 --> 00:14:54,310 -Let her go. -Put the gun down. 368 00:14:55,102 --> 00:14:56,520 I said, put it down. 369 00:15:01,025 --> 00:15:02,735 -He didn't deserve those powers. -[rapid beeping] 370 00:15:03,319 --> 00:15:04,695 He was hurting people. 371 00:15:05,362 --> 00:15:06,363 Flash. 372 00:15:06,614 --> 00:15:08,324 You're not the only one that's been blessed with powers. 373 00:15:10,451 --> 00:15:11,994 I'm helping people, too. 374 00:15:12,077 --> 00:15:13,120 Not like this. 375 00:15:20,419 --> 00:15:21,962 You did this, not me. 376 00:15:22,046 --> 00:15:23,130 I got him. 377 00:15:26,675 --> 00:15:27,760 I lost my speed. 378 00:15:28,010 --> 00:15:29,345 What do you mean, you lost your speed? 379 00:15:29,553 --> 00:15:33,057 Uh, guys, I think I found it. 380 00:15:43,609 --> 00:15:45,694 [laughing] This is amazing. 381 00:15:46,695 --> 00:15:47,905 Yeah, it is. 382 00:15:48,530 --> 00:15:50,240 Well, I've run every test I can think of. 383 00:15:50,324 --> 00:15:52,826 EKG, cellular regression synthesis, brain chemistry, 384 00:15:53,535 --> 00:15:54,745 and dark matter confirms it. 385 00:15:54,828 --> 00:15:56,246 Iris is a speedster. 386 00:15:57,122 --> 00:15:59,249 So what about Barry? 387 00:15:59,917 --> 00:16:01,168 [Caitlin] Um... 388 00:16:01,543 --> 00:16:04,296 Everything that was a part of you, 389 00:16:04,380 --> 00:16:07,424 your speed, connection to the Speed Force, the dark matter, 390 00:16:07,633 --> 00:16:10,552 it's all a part of Iris now. 391 00:16:14,264 --> 00:16:15,724 -Can you-- -Reverse it? 392 00:16:15,808 --> 00:16:17,101 I don't know. I can try. 393 00:16:18,477 --> 00:16:21,563 So Matthew Kim isn't just removing DNA. 394 00:16:21,647 --> 00:16:23,857 He's transferring it to anybody he touches. 395 00:16:24,191 --> 00:16:26,402 He's not getting rid of metas. He's creating new ones. 396 00:16:26,485 --> 00:16:27,903 Well, that's not the only thing. 397 00:16:27,987 --> 00:16:30,072 Guess who's got an apartment just a block away 398 00:16:30,155 --> 00:16:32,741 from the 405 bus line and rides it every day to get to work. 399 00:16:33,367 --> 00:16:36,245 So Matthew is our bus meta, 400 00:16:36,328 --> 00:16:38,997 not Frye, which means that DeVoe is gonna come after him 401 00:16:39,081 --> 00:16:40,082 sooner or later. 402 00:16:40,666 --> 00:16:42,418 And if DeVoe gets Matthew's abilities, 403 00:16:43,043 --> 00:16:44,545 he could take away all our powers. 404 00:16:44,753 --> 00:16:47,089 Unless we get him on our side first. 405 00:16:47,256 --> 00:16:49,508 Then he can remove the meta DNA from DeVoe. 406 00:16:50,008 --> 00:16:51,885 -Would that work? -I mean, yeah. 407 00:16:52,636 --> 00:16:54,722 It could. As best I can tell, Matthew's abilities 408 00:16:54,805 --> 00:16:56,974 work by melting down the highly concentrated bonds 409 00:16:57,057 --> 00:16:58,267 between DNA. 410 00:16:58,350 --> 00:16:59,768 That makes them totally pliable, 411 00:16:59,852 --> 00:17:01,979 so he can extract them and infuse somebody else 412 00:17:02,062 --> 00:17:03,355 with the exact same meta DNA. 413 00:17:03,647 --> 00:17:06,400 "Melting highly concentrated bonds." 414 00:17:06,984 --> 00:17:08,402 Melting Point. 415 00:17:08,569 --> 00:17:10,320 Oh, yeah, I gotta write that down. 416 00:17:10,529 --> 00:17:12,156 Okay, great, so you guys figure out 417 00:17:12,239 --> 00:17:13,824 how to get this Mr. Melting Point 418 00:17:13,907 --> 00:17:15,159 in the same room as DeVoe 419 00:17:15,242 --> 00:17:16,744 and not get his brains sucked out. 420 00:17:16,827 --> 00:17:17,828 I'm gonna go get a couple of 421 00:17:17,911 --> 00:17:19,121 bear claws and go back to my room. 422 00:17:19,747 --> 00:17:23,333 It's not Mr. Melting Point. Look, it's just Melting Point. 423 00:17:23,417 --> 00:17:25,836 You know, somebody out there has Frye's fire powers right now. 424 00:17:25,919 --> 00:17:28,130 We need to find them as much as we need to find Matthew. 425 00:17:28,213 --> 00:17:29,256 I'm on it. 426 00:17:29,465 --> 00:17:31,800 And I'll see if there's a way to reverse this. 427 00:17:35,304 --> 00:17:38,807 [sighing] Well, until then, what do we do? 428 00:17:40,267 --> 00:17:41,477 We train. 429 00:17:44,313 --> 00:17:45,314 Okay. 430 00:17:48,901 --> 00:17:50,069 [beeping] 431 00:17:54,156 --> 00:17:55,282 [Harrison] Ramon. 432 00:17:55,407 --> 00:17:56,950 [sighs] There you are. 433 00:17:57,034 --> 00:17:58,035 What are you doing? 434 00:17:58,118 --> 00:17:59,453 I'm updating some software. 435 00:17:59,536 --> 00:18:01,789 Oh, good, so nothing. Great. I need your help. 436 00:18:01,914 --> 00:18:03,165 Try Ralph. 437 00:18:03,415 --> 00:18:05,667 [scoffs] Ralph's useless, all he does is eat. 438 00:18:06,919 --> 00:18:08,045 [sighing] What do you want? 439 00:18:09,463 --> 00:18:10,672 Do you have a micro-filament compression wrench 440 00:18:10,756 --> 00:18:12,091 with a cobalt-retrieving clamp? 441 00:18:13,717 --> 00:18:14,760 Yeah. 442 00:18:15,135 --> 00:18:16,345 Yeah, where is it? 443 00:18:16,595 --> 00:18:18,514 Why? So you can work on your death cap? 444 00:18:18,597 --> 00:18:20,099 -Not a death cap. -It's a death cap. 445 00:18:20,182 --> 00:18:21,100 No, it isn't. 446 00:18:21,183 --> 00:18:22,476 I hear there's plenty of tools on Earth-2. 447 00:18:22,643 --> 00:18:24,394 -Well, I'm on Earth-1. -Oh, you need a lift? 448 00:18:24,478 --> 00:18:25,896 -I'll breach you there right now. -"I'll breach you there right now." 449 00:18:26,355 --> 00:18:27,981 -That's not what I sound like. -"That's not what I sound like." 450 00:18:28,065 --> 00:18:29,066 Fine. 451 00:18:30,109 --> 00:18:31,068 [sighs] 452 00:18:33,278 --> 00:18:34,738 Cisco, why can't you just help him? 453 00:18:36,073 --> 00:18:38,575 Why am I the only one who thinks putting a rageaholic 454 00:18:38,659 --> 00:18:40,536 and dark matter together is a bad idea? 455 00:18:40,619 --> 00:18:43,080 He's trying to stop DeVoe. That's not a bad idea. 456 00:18:43,288 --> 00:18:45,791 He's trying to match his intellect 457 00:18:45,874 --> 00:18:50,003 with a madman whose innovations are warping his brain. 458 00:18:50,087 --> 00:18:51,630 Have you not seen Spider-Man 2? 459 00:18:51,713 --> 00:18:53,173 -No. -How can you live with yourself? 460 00:18:53,549 --> 00:18:55,384 It might be dangerous, but it also might work. 461 00:18:55,467 --> 00:18:56,802 And we're kind of running out of ideas. 462 00:18:57,469 --> 00:19:00,347 Besides, Harry is gonna do this whether you help him or not. 463 00:19:00,889 --> 00:19:02,558 So maybe there's some way to make this thinking cap 464 00:19:02,641 --> 00:19:04,059 and to keep him safe. 465 00:19:11,650 --> 00:19:12,943 She can move. 466 00:19:15,320 --> 00:19:16,613 Uh-oh. 467 00:19:16,697 --> 00:19:17,823 Hey, Iris. 468 00:19:18,323 --> 00:19:20,075 -You might just want to-- -I can't slow down. 469 00:19:20,158 --> 00:19:23,036 That's okay. All right, just gradually ramp your speed down. 470 00:19:23,120 --> 00:19:24,496 Otherwise, you're going to-- 471 00:19:25,539 --> 00:19:27,958 [grunts] Do that? 472 00:19:28,250 --> 00:19:30,043 -Oh! -[groaning] 473 00:19:30,586 --> 00:19:31,879 Hey, you okay? 474 00:19:32,462 --> 00:19:34,756 -Come here. Are you good? -Yep. I'm straight. I'm straight. 475 00:19:34,840 --> 00:19:36,466 Thank God for speed healing, huh? 476 00:19:37,176 --> 00:19:38,552 -[exhales] -Yeah. 477 00:19:39,595 --> 00:19:40,929 [breathing heavily] 478 00:19:41,638 --> 00:19:43,265 Hey, I know this isn't easy on you. 479 00:19:43,640 --> 00:19:44,808 Hey, I'm fine. 480 00:19:45,434 --> 00:19:46,435 Barry. 481 00:19:48,103 --> 00:19:49,271 I am. I... 482 00:19:52,691 --> 00:19:53,817 I lost my speed. 483 00:19:56,236 --> 00:19:58,906 I lost my job at the CCPD. 484 00:20:00,365 --> 00:20:01,617 Just feels like DeVoe 485 00:20:02,284 --> 00:20:04,328 is slowly taking everything away from me. 486 00:20:09,625 --> 00:20:11,210 He hasn't taken everything away. 487 00:20:14,296 --> 00:20:15,672 What if I never get it back? 488 00:20:16,798 --> 00:20:17,883 Hey. 489 00:20:19,176 --> 00:20:21,511 Caitlin is gonna find something. Okay? 490 00:20:22,012 --> 00:20:23,055 Mmm-hmm. 491 00:20:24,306 --> 00:20:25,140 [sighs] 492 00:20:25,933 --> 00:20:27,434 Until then, you just have 493 00:20:28,894 --> 00:20:31,146 to watch me like I've watched you these last three years. 494 00:20:33,232 --> 00:20:34,524 Yeah, I guess so. 495 00:20:34,775 --> 00:20:35,651 [alarm blaring] 496 00:20:37,569 --> 00:20:39,613 [exclaims] That's super annoying. 497 00:20:42,074 --> 00:20:43,283 What's happened? 498 00:20:43,450 --> 00:20:45,953 Baldwin Tower's on fire. CCFD is responding, 499 00:20:46,036 --> 00:20:47,621 but there's people on the top floor they can't reach. 500 00:20:47,829 --> 00:20:49,623 Okay, Caitlin, Killer Frost is on fire duty, 501 00:20:49,706 --> 00:20:51,875 Ralph, Cisco, suit up. 502 00:20:51,959 --> 00:20:53,001 -Yeah. -Not a chance. 503 00:20:53,085 --> 00:20:54,878 This could just be a trap for DeVoe to get us out in the open. 504 00:20:55,045 --> 00:20:56,672 Hey, I think we got a bigger problem. 505 00:20:56,755 --> 00:20:58,215 We don't have a Flash anymore. 506 00:20:58,298 --> 00:20:59,508 Yeah, we do. 507 00:21:00,008 --> 00:21:02,135 I don't think she's ready for all that. I mean, she... 508 00:21:02,344 --> 00:21:03,679 You just got your powers. 509 00:21:05,931 --> 00:21:06,848 [Iris West] Um... 510 00:21:07,683 --> 00:21:09,184 No, I wanna do this. 511 00:21:09,685 --> 00:21:12,562 Okay. Okay, all right, we'll monitor from here then. 512 00:21:12,771 --> 00:21:14,439 Okay, well, you can't go out there wearing that. 513 00:21:16,191 --> 00:21:17,734 Oh. Right. 514 00:21:21,738 --> 00:21:22,906 Sorry, Caitlin. 515 00:21:22,990 --> 00:21:24,032 Mask. 516 00:21:24,116 --> 00:21:25,158 Right. 517 00:21:25,575 --> 00:21:26,535 [sighs] 518 00:21:27,327 --> 00:21:28,453 Thank you, Jesse Quick. 519 00:21:30,497 --> 00:21:31,623 Nice. 520 00:21:32,499 --> 00:21:33,625 Please be careful. 521 00:21:38,630 --> 00:21:39,798 Guess you're on comms. 522 00:21:39,923 --> 00:21:41,174 Yeah. 523 00:21:41,258 --> 00:21:43,719 Yeah, yeah, yeah, all right. How do I... How do I-- 524 00:21:44,011 --> 00:21:45,846 -Other monitor. -Wrong monitor. 525 00:21:46,304 --> 00:21:47,431 [grunts] 526 00:21:52,269 --> 00:21:53,437 I'm here. 527 00:21:53,520 --> 00:21:54,563 Oh, boy. 528 00:21:54,730 --> 00:21:56,273 Okay, Iris, there are five people 529 00:21:56,356 --> 00:21:57,691 trapped on the 14th floor. 530 00:21:58,191 --> 00:22:00,152 Just get them out of there as fast as you can. 531 00:22:09,995 --> 00:22:11,288 [breathing heavily] 532 00:22:11,413 --> 00:22:12,414 I did it. 533 00:22:12,497 --> 00:22:14,583 [Barry] Great work. Okay, now you've got to get back in there 534 00:22:14,666 --> 00:22:16,168 to put out the fire. 535 00:22:16,710 --> 00:22:17,753 Right. 536 00:22:25,802 --> 00:22:27,054 Guys, I'm here. What do I do? 537 00:22:28,638 --> 00:22:30,057 You know what to do. Use your arms. 538 00:22:30,223 --> 00:22:32,684 Create a wind funnel, suck all the oxygen out of the room. 539 00:22:32,768 --> 00:22:34,186 And the fire'll go out. 540 00:22:34,394 --> 00:22:36,480 Just like he's done 1,000 times. 541 00:22:36,646 --> 00:22:37,898 You got this, girl. 542 00:22:48,408 --> 00:22:49,826 It's making it worse. 543 00:22:52,662 --> 00:22:54,664 She rotating her arms the wrong way? 544 00:22:55,582 --> 00:22:57,125 Go the opposite direction, okay? 545 00:22:59,628 --> 00:23:00,629 [screams] 546 00:23:01,463 --> 00:23:02,714 Iris, what was that? 547 00:23:03,465 --> 00:23:04,674 Iris? 548 00:23:05,592 --> 00:23:07,135 My leg is pinned. I can't move. 549 00:23:10,388 --> 00:23:11,890 Okay, you have to phase through it. 550 00:23:11,973 --> 00:23:13,725 -What? I don't know how. -[sighs] 551 00:23:15,811 --> 00:23:17,771 You have to vibrate your whole body. Okay? 552 00:23:18,063 --> 00:23:19,606 You just... You have to feel it. 553 00:23:19,981 --> 00:23:22,150 I can't. I can't move. I can't do it. 554 00:23:22,234 --> 00:23:23,193 [Cisco] We're running out of time, Barry. 555 00:23:23,693 --> 00:23:24,986 The integrity of the room is failing. 556 00:23:25,362 --> 00:23:26,613 The ceiling is gonna collapse. 557 00:23:26,738 --> 00:23:28,990 Barry, the whole place is going up. 558 00:23:30,117 --> 00:23:31,118 [screams] 559 00:23:33,703 --> 00:23:34,788 [gasping and coughing] 560 00:23:34,871 --> 00:23:35,997 Are you okay? 561 00:23:37,290 --> 00:23:38,500 Yeah. 562 00:23:38,583 --> 00:23:39,668 Thank you. 563 00:23:50,512 --> 00:23:53,098 There's still a little bit of irritation in your lungs 564 00:23:53,181 --> 00:23:55,058 from all the smoke you inhaled last night, 565 00:23:55,142 --> 00:23:56,685 but you should be good to go soon. 566 00:23:56,768 --> 00:23:58,311 Your leg is already healed. 567 00:23:58,395 --> 00:23:59,521 We shouldn't have let her go out there. 568 00:24:00,147 --> 00:24:01,356 You weren't ready. 569 00:24:02,065 --> 00:24:04,109 I saved a lot of people last night, Ralph. 570 00:24:04,526 --> 00:24:06,194 Yeah, and Cisco had to save you. 571 00:24:06,736 --> 00:24:08,530 Look, we just need to make sure this doesn't happen again. 572 00:24:08,822 --> 00:24:10,365 We have to find Matthew Kim 573 00:24:10,448 --> 00:24:12,534 and whoever he transferred Eric Frye's powers to. 574 00:24:12,617 --> 00:24:14,202 How close are you to reversing this? 575 00:24:15,120 --> 00:24:16,872 -I don't know that I can. -What? 576 00:24:17,330 --> 00:24:20,000 I was up all night trying every conceivable solution. 577 00:24:20,375 --> 00:24:22,377 Dark matter splicing, pattern DNA cloning, 578 00:24:22,460 --> 00:24:25,005 even regrowing meta-enhanced stem material 579 00:24:25,088 --> 00:24:26,298 on a cellular level. 580 00:24:26,464 --> 00:24:27,799 Nothing will work. 581 00:24:28,300 --> 00:24:30,385 I cannot replicate Melting Point's powers. 582 00:24:31,469 --> 00:24:32,637 So unless we find him and get him 583 00:24:32,721 --> 00:24:34,055 to reverse what he's done-- 584 00:24:34,222 --> 00:24:37,184 Iris is Team Speedster on a permanent basis. 585 00:24:38,768 --> 00:24:40,979 Great. [sighs] That's, uh, great. 586 00:24:41,980 --> 00:24:43,565 I'm gonna go work on my will. 587 00:24:43,940 --> 00:24:45,025 Ralph... 588 00:25:00,457 --> 00:25:01,499 [Cisco] Harry. 589 00:25:02,167 --> 00:25:03,293 Harry, I know you hear me. 590 00:25:03,376 --> 00:25:04,878 Another team member hurt by one of DeVoe's meta. 591 00:25:04,961 --> 00:25:06,671 -I know. -And we can fix it, but no! 592 00:25:06,755 --> 00:25:08,048 -I know. -You know what else? 593 00:25:08,256 --> 00:25:10,050 Snow wasn't the only one who was up all night working. 594 00:25:10,133 --> 00:25:11,134 I was up all night working. 595 00:25:11,218 --> 00:25:12,302 I'm almost done. I'm almost finished. 596 00:25:12,385 --> 00:25:14,763 -But you won't help me finish. -I'm gonna help you finish. 597 00:25:15,347 --> 00:25:16,848 -Finish-- -The thinking cap. 598 00:25:16,932 --> 00:25:18,225 I'm gonna help you finish the thinking cap. 599 00:25:18,975 --> 00:25:19,976 It's an intelligence booster. 600 00:25:20,060 --> 00:25:21,728 Actually, it's called an intelligence booster. 601 00:25:21,811 --> 00:25:23,146 Two conditions. 602 00:25:23,230 --> 00:25:24,231 What are your conditions? 603 00:25:24,356 --> 00:25:27,609 One, we stimulate your synapses without using dark matter. 604 00:25:28,276 --> 00:25:30,237 [sighs] Fine, no dark matter. 605 00:25:30,570 --> 00:25:31,655 And two? 606 00:25:31,821 --> 00:25:33,865 The minute you start acting like Locutus of Borg 607 00:25:33,949 --> 00:25:35,825 and start assimilating everybody with your Borg chair-- 608 00:25:35,992 --> 00:25:38,036 You can vibe me back to my Earth. Okay? 609 00:25:38,703 --> 00:25:40,038 Okay. 610 00:25:40,830 --> 00:25:41,957 Let's go. 611 00:25:52,342 --> 00:25:53,551 Take it easy. 612 00:25:54,177 --> 00:25:55,387 It's just day two. 613 00:25:56,388 --> 00:25:57,472 [grunts] 614 00:25:57,847 --> 00:25:59,099 [breathing heavily] 615 00:25:59,182 --> 00:26:00,183 Oh, man. 616 00:26:01,559 --> 00:26:02,769 You're right about running. 617 00:26:04,646 --> 00:26:05,814 It's so peaceful. 618 00:26:06,982 --> 00:26:09,359 So calming. Actually makes it easy to think. 619 00:26:10,652 --> 00:26:13,321 Look, you just got your speed. 620 00:26:13,405 --> 00:26:14,406 You know that, right? 621 00:26:14,489 --> 00:26:15,782 I don't think anyone'll hold it against you 622 00:26:15,865 --> 00:26:16,866 if you took a minute. 623 00:26:16,950 --> 00:26:19,077 Maybe just let Cisco and Caitlin handle this. 624 00:26:19,160 --> 00:26:21,162 Just run point. Like always. 625 00:26:22,289 --> 00:26:25,458 Just stay here like I always do? 626 00:26:26,167 --> 00:26:28,003 No, you know I didn't mean that. 627 00:26:29,087 --> 00:26:30,755 No, I know you didn't. I did. 628 00:26:31,298 --> 00:26:32,382 Iris... 629 00:26:33,466 --> 00:26:34,676 You think that... 630 00:26:35,385 --> 00:26:36,886 What, that you need to prove 631 00:26:36,970 --> 00:26:38,513 to the team that you're not afraid? 632 00:26:38,930 --> 00:26:40,932 No, not to all of you. To me. 633 00:26:41,891 --> 00:26:43,560 -[sighs] -Barry, when I was a reporter, 634 00:26:43,643 --> 00:26:46,730 I was always in the field putting myself in danger 635 00:26:46,813 --> 00:26:48,106 for a story. 636 00:26:48,940 --> 00:26:50,317 And after last year, 637 00:26:50,984 --> 00:26:53,445 for some reason, that just stopped. 638 00:26:54,612 --> 00:26:56,990 Maybe it was because of Savitar, maybe because 639 00:26:57,741 --> 00:26:59,200 you were gone into the Speed Force. 640 00:26:59,868 --> 00:27:01,328 I don't know, 641 00:27:02,704 --> 00:27:03,997 but I quit my job, 642 00:27:05,165 --> 00:27:06,249 I joined this team, 643 00:27:06,333 --> 00:27:08,209 and now for the most part, I just 644 00:27:08,376 --> 00:27:11,546 stay here while all of you are out there putting your lives 645 00:27:11,629 --> 00:27:12,922 on the line. 646 00:27:13,006 --> 00:27:15,467 -Because of our powers. -No, it's not just that, Barry. 647 00:27:16,301 --> 00:27:18,511 And it took me getting these powers to realize it. 648 00:27:18,970 --> 00:27:20,555 But now that I'm the one that has it, 649 00:27:20,638 --> 00:27:22,932 it's my turn to do what all of you have been doing. 650 00:27:24,225 --> 00:27:25,226 To prove to myself 651 00:27:25,310 --> 00:27:27,520 that that fearlessness I had is still in me. 652 00:27:29,189 --> 00:27:30,565 [alarm blaring] 653 00:27:33,109 --> 00:27:36,279 [Caitlin over comms] Guys, I think we found Frye's missing powers. 654 00:27:39,032 --> 00:27:40,367 Then go get 'em. 655 00:27:46,873 --> 00:27:48,041 [Harrison sighs] 656 00:27:48,958 --> 00:27:51,461 Satellite's tracking temperature at the same intensity 657 00:27:51,544 --> 00:27:53,713 -as the bank robbery. So-- -That's him. 658 00:27:53,922 --> 00:27:56,716 -Yeah. -[Dibny] So who's that? 659 00:27:56,800 --> 00:27:57,884 Matthew Kim. 660 00:27:57,967 --> 00:27:59,552 Kim's going to try and steal his powers. 661 00:27:59,636 --> 00:28:00,845 All right, let's go. 662 00:28:01,304 --> 00:28:02,514 [Iris West] No! 663 00:28:03,681 --> 00:28:04,933 You guys run point. 664 00:28:06,559 --> 00:28:07,560 I can do this. 665 00:28:08,853 --> 00:28:09,979 You sure about this? 666 00:28:10,522 --> 00:28:11,898 I have to, Barry. 667 00:28:11,981 --> 00:28:13,400 All right, but remember he can't touch you, 668 00:28:13,525 --> 00:28:14,984 or he'll take your powers away, too. 669 00:28:15,068 --> 00:28:15,985 Right. 670 00:28:16,111 --> 00:28:18,279 Also, I'm not sure my clothes are gonna work this time. 671 00:28:18,613 --> 00:28:19,906 I have a fix for that. 672 00:28:21,116 --> 00:28:22,784 It's the best I could do on such short notice, though. 673 00:28:22,867 --> 00:28:23,827 Thanks, Cisco. 674 00:28:26,538 --> 00:28:27,664 I got hangers. 675 00:28:27,997 --> 00:28:29,040 All right, here we go. 676 00:28:30,041 --> 00:28:32,335 Don't make us shoot you. Stand down. 677 00:28:32,752 --> 00:28:34,838 Oh, I don't think so, copper. 678 00:28:34,963 --> 00:28:37,006 Not until I get my money. 679 00:28:37,924 --> 00:28:39,467 [officers groaning] 680 00:28:53,022 --> 00:28:53,857 [Matthew] This is a mistake. 681 00:28:53,940 --> 00:28:55,108 [officer] Take him down now! Take him down! 682 00:28:55,442 --> 00:28:56,568 Hold your fire. 683 00:28:56,651 --> 00:28:57,944 You need to stop this. 684 00:28:58,445 --> 00:29:00,321 Oh, I just got going, pal. 685 00:29:01,823 --> 00:29:02,866 Wait. 686 00:29:02,949 --> 00:29:05,201 You're that hero from the bank, aren't you? 687 00:29:06,536 --> 00:29:07,662 I am. 688 00:29:08,288 --> 00:29:09,831 And I need you to stop this. 689 00:29:09,998 --> 00:29:12,625 So you can take my powers like you did his? 690 00:29:12,959 --> 00:29:14,085 I don't think so. 691 00:29:14,335 --> 00:29:15,712 You just gave them to me. 692 00:29:16,087 --> 00:29:17,380 What are you talking about? 693 00:29:17,797 --> 00:29:19,048 [chuckling] You didn't know that? 694 00:29:19,382 --> 00:29:22,177 When you took powers from him, you gave them to me. 695 00:29:25,263 --> 00:29:28,892 And now I'm gonna get what he couldn't. Money! 696 00:29:34,230 --> 00:29:35,940 I think you've done enough saving for today. 697 00:29:36,024 --> 00:29:37,233 I'll take it from here. 698 00:29:43,323 --> 00:29:45,200 How about we just end this right now? 699 00:29:45,283 --> 00:29:46,534 [Birch] That sounds fun. 700 00:29:46,826 --> 00:29:49,162 'Cause I was just warming up. 701 00:29:49,329 --> 00:29:50,413 [Iris West grunts] 702 00:29:51,331 --> 00:29:52,457 What's wrong? 703 00:29:52,791 --> 00:29:54,375 Can't stand the heat? 704 00:29:54,459 --> 00:29:56,085 All right, Iris, we need you to run around him, 705 00:29:56,169 --> 00:29:57,962 create a vortex. The lack of oxygen should 706 00:29:58,087 --> 00:29:59,088 extinguish the flame. 707 00:29:59,172 --> 00:30:00,173 Can't get close to him. 708 00:30:00,340 --> 00:30:01,674 Temperature is at 800 degrees. 709 00:30:01,758 --> 00:30:02,801 Like how hot is that? 710 00:30:03,134 --> 00:30:04,385 It's hot as lava. 711 00:30:04,469 --> 00:30:05,803 Guys, we need a plan. 712 00:30:05,887 --> 00:30:07,472 [Birch] Oh, I got a plan, lady! 713 00:30:07,639 --> 00:30:10,642 It's called, "Give me my money before I unleash hell"! 714 00:30:10,725 --> 00:30:12,101 Yeah! 715 00:30:13,770 --> 00:30:15,063 What the hell is that? 716 00:30:15,438 --> 00:30:17,524 That is a thermal cyclone. 717 00:30:17,690 --> 00:30:19,526 That fire is gonna get too close to those apartments. 718 00:30:19,609 --> 00:30:21,444 And thousands of people will die. 719 00:30:21,528 --> 00:30:22,570 What do we do? 720 00:30:23,112 --> 00:30:24,405 We turn this thing on. 721 00:30:24,489 --> 00:30:26,449 -Harry, no, don't. -Iris needs answers. 722 00:30:26,533 --> 00:30:28,159 -We haven't tested-- -She needs answers. 723 00:30:28,284 --> 00:30:29,869 [Iris West] Come on, guys, what do I do? 724 00:30:29,953 --> 00:30:30,995 Do it. 725 00:30:33,957 --> 00:30:35,333 [beeping] 726 00:30:35,416 --> 00:30:37,252 [Iris West] Barry, come on, I need an answer! 727 00:30:37,335 --> 00:30:38,461 Hang on, Iris. Hang on. 728 00:30:40,213 --> 00:30:43,258 There are 4,827 ways this could go, and all those ways will fail 729 00:30:43,341 --> 00:30:45,927 except one. If Iris uses her speed to draw enough water 730 00:30:46,010 --> 00:30:48,012 from Central City Bay into her wake, 731 00:30:48,096 --> 00:30:49,347 she could extinguish that blaze. 732 00:30:49,722 --> 00:30:51,224 You want her to create a tidal wave? 733 00:30:53,851 --> 00:30:55,103 It's our only hope. 734 00:30:55,353 --> 00:30:57,939 Iris, I need you to run as fast as you can. 735 00:30:58,982 --> 00:31:00,900 -On the water. -On the water? What? 736 00:31:00,984 --> 00:31:03,278 Make sure, when you run, you dig your heels in, 737 00:31:03,361 --> 00:31:05,363 you move back and forth in a tight formation. 738 00:31:05,446 --> 00:31:06,447 Why? 739 00:31:06,531 --> 00:31:08,116 So you drag as much water ashore as possible, 740 00:31:08,199 --> 00:31:09,492 put out the cyclone. 741 00:31:09,868 --> 00:31:12,245 You want me to make a 100-foot tidal wave? Are you crazy? 742 00:31:12,328 --> 00:31:13,621 -I can't do that. -Yes, you can. 743 00:31:13,705 --> 00:31:15,373 You told me that you used to be fearless. 744 00:31:15,915 --> 00:31:17,375 I know that you still are. 745 00:31:17,792 --> 00:31:20,003 You're the bravest person that I know. You can do this. 746 00:31:20,503 --> 00:31:22,255 I know you can. We all do. 747 00:31:22,755 --> 00:31:25,592 Now, run, Iris. Run. 748 00:31:51,200 --> 00:31:52,201 That's it. 749 00:31:52,285 --> 00:31:54,245 That's it. Now, tight formations, okay? 750 00:31:54,329 --> 00:31:55,330 Tight formations. 751 00:32:00,793 --> 00:32:03,129 That's it, Iris. Keep going. Keep going. 752 00:32:09,761 --> 00:32:11,054 Everybody, back! 753 00:32:15,141 --> 00:32:16,976 Move. Move, move, now! 754 00:32:23,191 --> 00:32:25,902 Long live rock 'n' roll. [yells] 755 00:32:31,074 --> 00:32:32,075 Yes! 756 00:32:34,994 --> 00:32:36,037 Nice work. 757 00:32:36,621 --> 00:32:37,705 She did it. 758 00:32:42,752 --> 00:32:44,087 [groans] 759 00:32:44,170 --> 00:32:45,463 [Joe] Nice work, Flash. 760 00:32:55,306 --> 00:32:57,016 I'm so sorry I did this to you. 761 00:32:58,518 --> 00:33:00,144 I thought I was cleaning up the city, 762 00:33:00,311 --> 00:33:02,480 but I was just making it worse. 763 00:33:02,689 --> 00:33:03,898 We stopped him. 764 00:33:03,982 --> 00:33:06,067 He's in Iron Heights, and that's all that matters now. 765 00:33:08,611 --> 00:33:11,072 You sure you both want to do this? 766 00:33:13,282 --> 00:33:14,325 It's your call. 767 00:33:18,871 --> 00:33:20,665 I have to say, running on water is really fun. 768 00:33:21,582 --> 00:33:24,085 But if you guys will have me back, 769 00:33:24,168 --> 00:33:26,004 I'd love to get back behind the console again. 770 00:33:26,754 --> 00:33:28,965 -Of course. -Please, and thank you. 771 00:33:30,591 --> 00:33:31,759 You're ready? 772 00:33:32,176 --> 00:33:33,219 -Yeah. -Yeah. Let's see. 773 00:33:33,386 --> 00:33:34,512 -Okay. -All right, here? 774 00:33:36,264 --> 00:33:37,098 Okay. 775 00:33:42,603 --> 00:33:43,771 That's it? 776 00:33:44,063 --> 00:33:45,398 You okay, baby girl? 777 00:33:45,940 --> 00:33:47,191 I think so. 778 00:33:47,358 --> 00:33:48,609 How about you, Flash? 779 00:33:56,242 --> 00:33:58,077 [pants] I feel great. 780 00:33:59,245 --> 00:34:01,122 [laughs] My boy's back. 781 00:34:01,330 --> 00:34:04,375 Well, that's the last time I'm using this power. 782 00:34:04,959 --> 00:34:07,044 This city was almost destroyed because of me. 783 00:34:07,253 --> 00:34:09,005 But you had no idea that would happen. 784 00:34:09,255 --> 00:34:10,840 Yeah, don't be so hard on yourself, pal. 785 00:34:11,132 --> 00:34:13,134 I thought I was chosen for a higher purpose. 786 00:34:14,469 --> 00:34:16,262 This can't be the plan for me. 787 00:34:16,804 --> 00:34:18,473 Maybe you were chosen for a bigger one. 788 00:34:19,724 --> 00:34:20,767 What do you mean? 789 00:34:21,726 --> 00:34:23,227 The guy we mentioned, Clifford DeVoe. 790 00:34:23,519 --> 00:34:25,438 He isn't gonna stop until he gets all the bus metas, 791 00:34:26,189 --> 00:34:27,523 which means we have to stop him. 792 00:34:28,983 --> 00:34:30,526 We could use all the help we could get. 793 00:34:32,028 --> 00:34:33,488 Are you sure I can make a difference? 794 00:34:33,654 --> 00:34:34,781 Absolutely. 795 00:34:35,031 --> 00:34:37,533 DeVoe's shown weakness against other bus metas in the past. 796 00:34:37,658 --> 00:34:39,786 With your help, we might actually have a chance. 797 00:34:41,913 --> 00:34:43,206 How do we start? 798 00:34:44,916 --> 00:34:46,083 I'll give you the tour. 799 00:34:46,167 --> 00:34:47,168 All right. 800 00:34:47,335 --> 00:34:49,879 [laughs] No offense, I like my powers. 801 00:34:49,962 --> 00:34:50,838 [chuckles] 802 00:34:55,092 --> 00:34:56,427 So, Barr, 803 00:34:58,638 --> 00:35:01,015 you never made your own tidal wave before. 804 00:35:01,098 --> 00:35:02,350 No, I haven't. 805 00:35:03,601 --> 00:35:04,727 You go, girl. 806 00:35:08,397 --> 00:35:10,608 So what do you say? You want to teach an old dog a new trick? 807 00:35:11,692 --> 00:35:14,779 All right. Training, 6:00 a.m.? 808 00:35:15,571 --> 00:35:17,240 Ooh. Don't be late. 809 00:35:17,448 --> 00:35:18,783 -You got it, boss. -Welcome back. 810 00:35:22,954 --> 00:35:24,163 [Iris West] Hey, Ralph. 811 00:35:24,831 --> 00:35:25,832 Hey. 812 00:35:26,874 --> 00:35:28,751 You know, Matthew 813 00:35:29,585 --> 00:35:31,420 is gonna need a buddy, too. 814 00:35:31,712 --> 00:35:33,089 Well, that's, [sighs] 815 00:35:33,840 --> 00:35:35,216 assuming he stays. 816 00:35:36,050 --> 00:35:38,386 After he finds out that DeVoe has gotten everyone 817 00:35:38,469 --> 00:35:39,554 he's come after, 818 00:35:39,637 --> 00:35:40,888 he'll be terrified. 819 00:35:43,599 --> 00:35:44,559 Just like I am. 820 00:35:46,561 --> 00:35:49,230 Look, Ralph. I know what you're going through. 821 00:35:49,897 --> 00:35:51,899 [sighs] No, Iris, you don't. 822 00:35:52,150 --> 00:35:53,317 Yes, I do. 823 00:35:54,277 --> 00:35:57,780 Last year, when I thought that Savitar was going to kill me, I was 824 00:35:58,990 --> 00:36:00,449 scared out of my mind. 825 00:36:02,034 --> 00:36:03,369 How did you deal with it? 826 00:36:03,619 --> 00:36:04,954 It was really hard. 827 00:36:05,997 --> 00:36:07,123 But then I realized 828 00:36:07,206 --> 00:36:09,542 that if I hid from him, if I hid from the world, 829 00:36:11,043 --> 00:36:12,461 then Savitar had already won. 830 00:36:14,088 --> 00:36:15,464 So I made the decision 831 00:36:16,007 --> 00:36:17,300 to not give in to the fear. 832 00:36:18,759 --> 00:36:19,969 I chose to keep living. 833 00:36:21,596 --> 00:36:22,597 [Dibny chuckles softly] 834 00:36:27,143 --> 00:36:28,185 Look, um, 835 00:36:30,313 --> 00:36:31,939 what I said before about 836 00:36:32,940 --> 00:36:34,567 you never putting your life on the line, 837 00:36:35,985 --> 00:36:37,028 I was wrong. 838 00:36:38,362 --> 00:36:39,405 You make 839 00:36:40,531 --> 00:36:42,241 one hell of a Flash 840 00:36:43,993 --> 00:36:45,494 in or out of the costume. 841 00:36:48,331 --> 00:36:50,041 Thanks. [chuckles] 842 00:36:56,047 --> 00:36:57,590 -You going up? -Yeah. 843 00:36:58,090 --> 00:36:59,258 I think maybe it's time 844 00:36:59,342 --> 00:37:01,636 that Clifford DeVoe paid the Mayor another visit. 845 00:37:02,011 --> 00:37:02,887 [Iris West] Hmm. 846 00:37:05,765 --> 00:37:07,600 I thought you were 847 00:37:08,100 --> 00:37:09,769 never leaving S.T.A.R. Labs. 848 00:37:10,186 --> 00:37:11,312 Ah... 849 00:37:11,395 --> 00:37:13,397 I think maybe it's time I started living again, too. 850 00:37:13,981 --> 00:37:15,691 Plus, we're definitely out of veggie dogs. 851 00:37:16,108 --> 00:37:17,693 -[chuckles] -Hey. 852 00:37:18,236 --> 00:37:19,237 Thanks, Iris. 853 00:37:24,533 --> 00:37:25,451 [Barry exhales] 854 00:37:25,534 --> 00:37:27,453 Fresh from this little place in Keystone 855 00:37:27,536 --> 00:37:28,955 that Cecile recommended. 856 00:37:29,038 --> 00:37:29,997 [Iris West] Wow. 857 00:37:30,498 --> 00:37:32,625 Those cravings of hers are getting really intense, huh? 858 00:37:32,708 --> 00:37:34,001 Yeah, tell me about it. 859 00:37:34,085 --> 00:37:35,628 It's a good thing I'm a speedster again. 860 00:37:35,962 --> 00:37:36,963 [Iris West chuckles] 861 00:37:37,922 --> 00:37:40,424 You know you didn't have to give up your speed, right? 862 00:37:41,467 --> 00:37:43,094 I mean, I would have never asked you to. 863 00:37:43,803 --> 00:37:44,971 I know. 864 00:37:46,138 --> 00:37:47,265 Why did you do it? 865 00:37:50,434 --> 00:37:51,811 You know what makes a great speedster? 866 00:37:55,856 --> 00:37:57,191 It isn't their speed. 867 00:37:58,776 --> 00:38:00,361 It's being the light that everyone needs 868 00:38:00,444 --> 00:38:01,654 when the world goes dark. 869 00:38:02,655 --> 00:38:04,198 It's the kind of person they are. 870 00:38:05,700 --> 00:38:07,368 The kind of person that always wants to help. 871 00:38:08,953 --> 00:38:10,663 That's why being the Flash 872 00:38:11,330 --> 00:38:12,707 is your destiny. 873 00:38:13,749 --> 00:38:15,126 It's your way of helping others. 874 00:38:17,169 --> 00:38:18,337 But it isn't mine. 875 00:38:28,723 --> 00:38:29,724 This is. 876 00:38:30,558 --> 00:38:31,600 [chuckles] 877 00:38:41,610 --> 00:38:42,987 I'll leave you to it. 878 00:38:49,744 --> 00:38:50,703 [button clicks] 879 00:39:18,981 --> 00:39:20,191 -[whirring] -[Cisco] All right, take it off. 880 00:39:20,357 --> 00:39:21,692 Take it off, Harry. That's enough. 881 00:39:22,193 --> 00:39:24,987 We're already 20% over your suggested safety limits. 882 00:39:25,071 --> 00:39:26,447 You've got to give it a little more time. 883 00:39:26,572 --> 00:39:28,157 No, that's it. I'm shutting it down. 884 00:39:28,282 --> 00:39:30,117 No. No, we're almost there. We're almost there! 885 00:39:30,201 --> 00:39:31,494 You're not breaking bad, Locutus! 886 00:39:31,619 --> 00:39:33,579 All right? I'm disengaging the photon flow. 887 00:39:35,373 --> 00:39:36,332 [device powers down] 888 00:39:36,749 --> 00:39:37,708 All right. 889 00:39:43,297 --> 00:39:44,465 I don't need it anymore. 890 00:39:47,259 --> 00:39:48,469 You got the names? 891 00:39:49,720 --> 00:39:51,889 The last two remaining bus metas. 892 00:39:53,349 --> 00:39:56,685 Janet Petty and Edwin Gauss. 893 00:39:57,561 --> 00:39:58,687 [chuckles softly] 63059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.