Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,799 --> 00:00:09,217
[festive music playing]
2
00:00:11,761 --> 00:00:12,929
What are you doing?
3
00:00:14,222 --> 00:00:15,390
Tinsel.
4
00:00:15,473 --> 00:00:18,393
Your tinsel-to-surface ratio is terrible.
5
00:00:18,476 --> 00:00:19,936
-Are you kidding me?
-I'm not kidding you.
6
00:00:20,020 --> 00:00:23,148
I've done extensive research
to make sure that this tinsel
7
00:00:23,231 --> 00:00:24,899
is properly proportioned for this tree.
8
00:00:24,983 --> 00:00:26,568
-It's terrible.
-"It's terrible"?
9
00:00:26,651 --> 00:00:27,694
-I'll tell you what's terrible.
-What?
10
00:00:27,777 --> 00:00:29,070
Your Scrooge-to-Grinch ratio is terrible.
11
00:00:29,154 --> 00:00:31,823
You're a mean one. I wouldn't touch you
with a 39 and a half foot pole.
12
00:00:31,906 --> 00:00:32,991
I've heard that one before.
13
00:00:33,074 --> 00:00:35,326
Hey, Cisco. Where's Gypsy?
14
00:00:35,410 --> 00:00:39,581
She had to work the holiday shift,
but I think I got her the perfect gift.
15
00:00:39,664 --> 00:00:43,418
A Gulag-class mech knife
forged in the unholy blood-fires
16
00:00:43,501 --> 00:00:47,213
of Earth-22 by none other than Wells 2.0.
17
00:00:47,297 --> 00:00:50,383
Of course, Gypsy should've
sent something for me by now.
18
00:00:50,467 --> 00:00:51,926
Awkward.
19
00:00:52,010 --> 00:00:53,386
I'm sure it's fine.
20
00:00:53,928 --> 00:00:56,806
Yikes. Did Rudolph
just diarrhea all over your tree?
21
00:00:56,890 --> 00:00:59,184
Cool. Cool. Two humbugs.
It's a Festivus miracle.
22
00:00:59,267 --> 00:01:01,311
No. Don't get me wrong,
Ralphy loves Christmas.
23
00:01:01,394 --> 00:01:02,604
I ring in every holiday season
with my nana.
24
00:01:02,687 --> 00:01:05,440
She never remembers me,
but I'm getting that inheritance.
25
00:01:06,107 --> 00:01:07,776
You are just incorrect.
26
00:01:07,859 --> 00:01:10,236
If you don't want to spend Christmas
conning your grandma,
27
00:01:10,320 --> 00:01:14,407
you're more than welcome to join
your friends at the West family party.
28
00:01:14,491 --> 00:01:16,576
It's extremely obvious. I saw that.
29
00:01:16,659 --> 00:01:18,703
And, by the way,
that sounds like a snooze fest.
30
00:01:18,787 --> 00:01:22,791
Unless, of course,
you're serving baking soda!
31
00:01:22,874 --> 00:01:25,293
[both] Baking soda!
32
00:01:26,211 --> 00:01:28,171
What... Sorry, what's that about?
33
00:01:28,254 --> 00:01:31,090
Well, it's a bit of an inside joke.
34
00:01:31,174 --> 00:01:33,927
-Actually, concerning Killer Frost.
-Classic Killer Frost.
35
00:01:34,719 --> 00:01:37,222
You guys were
hanging out with Killer Frost?
36
00:01:37,305 --> 00:01:38,473
Oh, yeah.
37
00:01:38,556 --> 00:01:39,641
-Oh, yeah.
-Yeah.
38
00:01:41,392 --> 00:01:42,769
I hope you had a great time.
39
00:01:42,852 --> 00:01:44,187
Oh, we had the best time.
40
00:01:44,270 --> 00:01:46,189
I mean, you're great, Snow Cone,
by my girl Frostbite...
41
00:01:46,272 --> 00:01:47,148
Ay, ay, ay!
42
00:01:47,232 --> 00:01:48,358
-Come on!
-Ah...
43
00:01:50,318 --> 00:01:52,070
I'm gonna go get a cup of coffee.
44
00:01:52,153 --> 00:01:54,155
-Caitlin.
-Caitlin.
45
00:01:54,239 --> 00:01:55,573
Hey, if you see my girl Cait Frost later,
46
00:01:55,657 --> 00:01:58,618
tell her
what I said about the baking soda.
47
00:01:58,701 --> 00:02:00,578
-[both] Dibny.
-Too much?
48
00:02:07,127 --> 00:02:11,047
Okay. From Oliver and Felicity...
49
00:02:12,298 --> 00:02:16,427
We have an espresso machine. All right.
50
00:02:16,511 --> 00:02:17,846
Okay, not on the registry.
51
00:02:17,929 --> 00:02:21,683
But I guess getting married during
our wedding wasn't on the registry either.
52
00:02:21,766 --> 00:02:24,686
So, yeah, sure. I'm not bitter.
53
00:02:24,769 --> 00:02:26,855
Well, I'll put this in the return pile.
54
00:02:26,938 --> 00:02:29,232
Well, I guess that's everything.
55
00:02:29,315 --> 00:02:30,817
No, we got one more.
56
00:02:30,900 --> 00:02:32,152
There's no card.
57
00:02:35,572 --> 00:02:37,866
Great, it's another set of knives.
58
00:02:38,449 --> 00:02:41,035
It's not even a full set.
Yeah, it's one knife.
59
00:02:41,119 --> 00:02:43,288
-That's just shoddy gifting.
-Let me see.
60
00:02:43,371 --> 00:02:44,664
I'm gonna clean up.
61
00:02:48,167 --> 00:02:51,004
So, no speed cleaning today?
62
00:02:51,546 --> 00:02:52,922
No, we're not in a rush.
63
00:02:54,465 --> 00:02:57,385
Barry, you barely
used your powers in Bali, either.
64
00:02:57,468 --> 00:02:58,761
I mean, not even to put on suntan lotion.
65
00:02:58,845 --> 00:03:00,597
It was a spray-on bottle.
66
00:03:01,180 --> 00:03:02,807
What is going on, Bar?
67
00:03:02,891 --> 00:03:04,309
Nothing.
68
00:03:06,519 --> 00:03:09,439
I mean, I don't know.
I have been thinking recently that...
69
00:03:10,064 --> 00:03:13,735
You know, when I first got my powers,
I would use any excuse to use them.
70
00:03:13,818 --> 00:03:17,155
It would just be me and the road
and everything around me would disappear.
71
00:03:18,281 --> 00:03:22,327
It's like the first time in my life
I really felt like I was at peace.
72
00:03:22,744 --> 00:03:23,953
I just...
73
00:03:24,704 --> 00:03:26,581
Feel like that all the time now.
74
00:03:27,582 --> 00:03:29,125
I don't have to run when I'm with you.
75
00:03:30,960 --> 00:03:31,961
Aw!
76
00:03:33,254 --> 00:03:34,380
So sweet.
77
00:03:37,050 --> 00:03:38,676
I love you, Iris West Allen.
78
00:03:38,760 --> 00:03:40,678
I love you, too.
79
00:03:46,559 --> 00:03:47,727
[grunting]
80
00:03:55,777 --> 00:03:56,819
Let me.
81
00:04:03,368 --> 00:04:06,996
The atrophy of
my final motor skills is accelerating.
82
00:04:08,164 --> 00:04:09,499
I'm so sorry, my love.
83
00:04:09,582 --> 00:04:11,501
[scoffs] The pain is but fleeting.
84
00:04:14,420 --> 00:04:17,298
-After all, today is the day.
-How fitting.
85
00:04:18,424 --> 00:04:20,760
You'll share a birthday with the Messiah.
86
00:04:21,219 --> 00:04:22,512
[chuckling]
87
00:04:23,388 --> 00:04:26,099
The Nazarene wasn't born until spring.
88
00:04:26,641 --> 00:04:29,310
You can check the constellation patterns
to verify that.
89
00:04:33,189 --> 00:04:35,858
Oh, you've heard this lecture before,
haven't you?
90
00:04:36,401 --> 00:04:37,443
Maybe.
91
00:04:38,403 --> 00:04:40,947
But I will never grow tired
of hearing your voice.
92
00:04:44,075 --> 00:04:47,453
The words are still mine
even if the voice isn't.
93
00:04:51,082 --> 00:04:52,292
Do you have any doubts?
94
00:04:53,167 --> 00:04:56,045
No, [chuckles] of course not.
95
00:04:58,715 --> 00:05:01,634
It will just take some getting used to.
96
00:05:06,389 --> 00:05:07,432
[exhales]
97
00:05:10,852 --> 00:05:12,228
Don't be afraid, my love.
98
00:05:15,189 --> 00:05:16,566
This is the great work.
99
00:05:18,318 --> 00:05:22,822
I swear,
I will stand beside you in your time.
100
00:05:27,869 --> 00:05:29,370
[festive music playing]
101
00:05:30,621 --> 00:05:32,081
[bells ringing]
102
00:05:32,165 --> 00:05:33,624
Ho, ho, ho!
103
00:05:39,672 --> 00:05:41,132
[Harrison] Well, let's see, uh...
104
00:05:42,008 --> 00:05:44,218
Dark roast. The light roast...
105
00:05:44,302 --> 00:05:46,971
What are you having? The self-pity roast?
106
00:05:47,055 --> 00:05:48,222
I wish.
107
00:05:49,140 --> 00:05:50,183
[laughs]
108
00:05:50,516 --> 00:05:53,019
-"The Killer Frost."
-Finally got a drink.
109
00:05:53,102 --> 00:05:54,103
[sarcastically] Woo-hoo.
110
00:05:54,812 --> 00:05:57,065
I'm thrilled that she helped everybody
fight the Reichsmen,
111
00:05:57,148 --> 00:05:59,150
but now it's like I can't escape her.
112
00:05:59,233 --> 00:06:01,235
Everybody keeps saying,
"Killer Frost is so funny.
113
00:06:01,319 --> 00:06:02,653
Killer Frost is so badass."
114
00:06:02,737 --> 00:06:04,947
I spent so long worried
that she was gonna hurt people.
115
00:06:05,031 --> 00:06:09,035
But now, turns out people would rather
hang out with my villainous alter-ego.
116
00:06:09,827 --> 00:06:11,037
Look, I...
117
00:06:11,662 --> 00:06:14,123
I get it. I know what it's like
to have the evil doppelganger,
118
00:06:14,207 --> 00:06:16,000
but you're not like me anyways.
119
00:06:16,084 --> 00:06:19,837
No, you're different. You're special.
120
00:06:20,463 --> 00:06:26,052
And your friends would much rather
be with you than with her.
121
00:06:26,761 --> 00:06:28,304
-Thanks, Harry.
-You're welcome.
122
00:06:37,605 --> 00:06:39,357
[people screaming]
123
00:06:39,690 --> 00:06:41,067
[glass crunching]
124
00:06:41,901 --> 00:06:44,654
Ho, ho, ho.
125
00:06:46,989 --> 00:06:49,325
This is like
a lifetime supply of store credit.
126
00:06:49,408 --> 00:06:51,869
Why would Rory think that
we needed 40 toasters?
127
00:06:51,953 --> 00:06:54,831
He said that
there was some kind of fire sale.
128
00:06:54,914 --> 00:06:57,083
-He sold them. Yeah.
-He definitely sold them.
129
00:06:57,166 --> 00:06:58,167
[yelps]
130
00:07:03,214 --> 00:07:04,340
Barry!
131
00:07:08,845 --> 00:07:10,346
[sing-song] Caity.
132
00:07:10,430 --> 00:07:11,931
-That's Amunet.
-Hide. Hide.
133
00:07:13,391 --> 00:07:14,642
[grunting]
134
00:07:16,686 --> 00:07:18,146
I blocked your Glock.
135
00:07:20,606 --> 00:07:24,527
Hello, Iris. My deepest congratulations
on your wedding.
136
00:07:35,872 --> 00:07:37,874
No. No, dear.
137
00:07:39,208 --> 00:07:41,586
Frosty melted away.
138
00:07:41,669 --> 00:07:44,338
I've come for you, Caity. [giggles]
139
00:07:45,506 --> 00:07:47,300
-You okay?
-Yeah.
140
00:07:47,383 --> 00:07:48,676
I'll be right back.
141
00:07:50,678 --> 00:07:51,679
[yells]
142
00:07:52,263 --> 00:07:53,306
[grunts]
143
00:07:53,389 --> 00:07:54,348
[groans]
144
00:07:59,061 --> 00:08:00,438
Barry!
145
00:08:05,276 --> 00:08:08,362
DeVoe. He attacked us on the street.
146
00:08:08,446 --> 00:08:09,780
-He took Barry.
-What?
147
00:08:10,239 --> 00:08:12,158
-Are you kidding me?
-What happened to you?
148
00:08:12,241 --> 00:08:14,494
Amunet Black abducted Caitlin.
149
00:08:14,577 --> 00:08:17,371
Two people go missing at the same time.
That's quite a coinky-dink.
150
00:08:17,455 --> 00:08:19,498
Yeah, that's a great observation,
Captain Obvious.
151
00:08:19,582 --> 00:08:21,959
You set the satellite
to look for Caitlin's cryokinetic energy
152
00:08:22,043 --> 00:08:23,669
or Barry's Speed Force signatures?
153
00:08:23,753 --> 00:08:25,671
No. No.
We've got to look for both of them.
154
00:08:25,755 --> 00:08:29,091
Cisco, I need you to vibe Barry.
I need to know that he's alive.
155
00:08:29,175 --> 00:08:30,343
[sighs]
156
00:08:33,721 --> 00:08:34,889
[grunts]
157
00:08:35,806 --> 00:08:36,933
Holy poltergeist.
158
00:08:38,100 --> 00:08:39,435
Hey. Are you okay?
159
00:08:39,519 --> 00:08:42,855
Yeah, I'm just not gonna be vibing again
for a while.
160
00:08:42,939 --> 00:08:44,482
What about Allen?
161
00:08:44,565 --> 00:08:49,237
[panting] Wherever he is,
I've never experienced anything like it.
162
00:08:50,196 --> 00:08:51,322
[sighs]
163
00:09:09,882 --> 00:09:11,300
Hello?
164
00:09:18,140 --> 00:09:19,225
[gasping]
165
00:09:26,440 --> 00:09:27,483
[winces]
166
00:09:38,536 --> 00:09:39,537
Here we are.
167
00:09:39,829 --> 00:09:40,830
Really moving up in the world.
168
00:09:41,038 --> 00:09:46,210
You know, a sprinkle of enthusiasm
would not kill you.
169
00:09:46,419 --> 00:09:47,837
Listen, Amunet,
whatever it is you have planned,
170
00:09:48,045 --> 00:09:50,673
I guarantee you Killer Frost
wants nothing to do with it.
171
00:09:50,881 --> 00:09:54,260
It's all right, darling. I don't need her.
I need you.
172
00:09:58,598 --> 00:09:59,849
Meet your patient.
173
00:10:00,057 --> 00:10:01,183
What have you done?
174
00:10:02,268 --> 00:10:05,313
There's no need to be over-dramatic.
He's alive.
175
00:10:05,438 --> 00:10:07,148
And I'm sure he'd be happy to meet you,
176
00:10:07,231 --> 00:10:10,276
just as soon
as that tranquilizer wears off.
177
00:10:10,610 --> 00:10:12,194
Why do you have him? What is he to you?
178
00:10:12,403 --> 00:10:14,572
My golden goose.
179
00:10:14,780 --> 00:10:17,074
You see, Dominic here
is a delightful new meta
180
00:10:17,158 --> 00:10:19,785
that I "found."
181
00:10:20,494 --> 00:10:22,371
And I'd intended on selling him,
182
00:10:22,455 --> 00:10:25,791
but unfortunately, he did not want to
go so gently into the good night.
183
00:10:25,875 --> 00:10:26,917
And, um...
184
00:10:29,295 --> 00:10:30,129
[winces]
185
00:10:30,212 --> 00:10:31,714
-I shot him.
-That is...
186
00:10:31,797 --> 00:10:34,717
In desperate need of medical attention.
I know.
187
00:10:34,800 --> 00:10:37,178
And now you know why I need you,
Caity, MD.
188
00:10:37,261 --> 00:10:40,264
You're talking about an intricate cranial
foreign body retraction at best.
189
00:10:40,348 --> 00:10:41,599
At worst that's an--
190
00:10:41,682 --> 00:10:42,767
I'm gonna stop you there
191
00:10:42,850 --> 00:10:45,144
'cause I have absolutely no idea
what you're saying.
192
00:10:45,227 --> 00:10:47,980
But, you see, it does not matter.
193
00:10:48,064 --> 00:10:51,150
Because I knew that you would understand
what needed to happen.
194
00:10:53,194 --> 00:10:55,946
Amunet, I won't. I can't.
195
00:10:56,030 --> 00:10:58,658
This environment isn't sterilized,
the equipment is ancient.
196
00:10:59,408 --> 00:11:00,534
[Amunet sighs]
197
00:11:02,286 --> 00:11:04,330
I suppose I could just yank it out myself.
198
00:11:04,413 --> 00:11:07,458
And risk him bleeding out
or a dozen other brain deficits.
199
00:11:08,334 --> 00:11:11,170
Right. Good point.
200
00:11:11,253 --> 00:11:13,089
Well, there's only one way to find out.
201
00:11:13,172 --> 00:11:15,758
No. No.
202
00:11:17,385 --> 00:11:18,552
I'll do what I can.
203
00:11:20,179 --> 00:11:21,889
Excellent.
204
00:11:24,683 --> 00:11:26,102
Oh. I almost forgot.
205
00:11:26,894 --> 00:11:28,604
Should he die,
206
00:11:29,397 --> 00:11:30,398
you die as well.
207
00:11:33,192 --> 00:11:36,237
This Killer Frost iced mocha
is really delicious.
208
00:11:40,241 --> 00:11:41,242
[grunts]
209
00:11:41,325 --> 00:11:42,618
[panting]
210
00:11:47,748 --> 00:11:49,959
[The Thinker] Hello, Mr. Allen.
211
00:12:00,636 --> 00:12:02,596
Not exactly S.T.A.R. Labs.
212
00:12:04,348 --> 00:12:05,474
[groans softly]
213
00:12:08,102 --> 00:12:09,895
-Who are you?
-My name is Caitlin Snow,
214
00:12:09,979 --> 00:12:13,065
and you're in Saint Andrews Hospital.
At least, I think that's where we are.
215
00:12:13,149 --> 00:12:14,984
This place has been closed down
for a while.
216
00:12:15,651 --> 00:12:17,528
Please, you have to help me
get out of here.
217
00:12:17,611 --> 00:12:19,071
Easier said than done.
218
00:12:19,613 --> 00:12:21,532
That blonde lady, she took you, too?
219
00:12:24,076 --> 00:12:26,537
God, I don't understand
why this is happening to us.
220
00:12:27,496 --> 00:12:29,206
Dominic, do you know what a meta-human is?
221
00:12:30,166 --> 00:12:32,084
Listen, I didn't do anything wrong.
222
00:12:32,293 --> 00:12:34,128
-I didn't rob a bank or something.
-No, I know.
223
00:12:34,336 --> 00:12:36,755
People with abilities, people like you,
224
00:12:36,964 --> 00:12:39,758
they're a commodity, especially...
225
00:12:39,967 --> 00:12:41,177
Especially to Amunet.
226
00:12:43,179 --> 00:12:44,555
Yeah.
227
00:12:45,306 --> 00:12:47,516
Listen, I'm gonna be honest with you.
228
00:12:47,600 --> 00:12:50,811
It would be very difficult to fix
what she did to you,
229
00:12:50,895 --> 00:12:53,772
even under the best of circumstances
with the right equipment.
230
00:12:53,981 --> 00:12:56,192
But I feel fine.
My head doesn't even hurt.
231
00:12:56,400 --> 00:13:00,362
Which is a minor miracle.
But if that shard were to fracture...
232
00:13:00,571 --> 00:13:03,908
It could cause permanent motor skills
or permanent brain deficits.
233
00:13:05,534 --> 00:13:07,703
How did you...
234
00:13:09,330 --> 00:13:11,123
You have telepathic abilities.
235
00:13:12,124 --> 00:13:13,834
Can you hear what I'm thinking right now?
236
00:13:15,628 --> 00:13:17,463
When did I get my powers?
237
00:13:18,130 --> 00:13:19,507
A couple months ago.
238
00:13:19,715 --> 00:13:23,719
Uh... I took the bus to my job
at the airport. TSA.
239
00:13:23,928 --> 00:13:25,054
But when I got there,
240
00:13:25,137 --> 00:13:28,516
it was like everyone was yelling at me,
screaming mad,
241
00:13:28,724 --> 00:13:30,017
but their mouths weren't moving.
242
00:13:30,476 --> 00:13:32,520
It only works when I'm close enough
to see someone.
243
00:13:35,022 --> 00:13:36,815
You don't think we're getting out of here?
244
00:13:38,484 --> 00:13:40,319
I'm gonna do everything I can to fix you,
245
00:13:40,986 --> 00:13:42,780
but I can't get you away from her.
246
00:13:43,155 --> 00:13:44,657
Not on my own.
247
00:13:44,865 --> 00:13:46,242
Caitlin.
248
00:13:47,451 --> 00:13:48,744
I'm scared, too.
249
00:13:52,748 --> 00:13:55,125
[The Flash] Wow. What an entrance.
250
00:13:55,668 --> 00:13:57,086
So, where are we?
251
00:13:57,628 --> 00:13:59,255
Is this your sanctuary?
252
00:13:59,922 --> 00:14:01,298
What gave that away?
253
00:14:02,424 --> 00:14:03,842
DeVoe, if you wanted to kill me,
254
00:14:03,926 --> 00:14:06,929
you could have just electrocuted me
on the street. So...
255
00:14:08,222 --> 00:14:12,101
-I'm here for a reason.
-Yes, Mr. Allen. So that I may teach you.
256
00:14:12,184 --> 00:14:15,437
I am, after all,
first and foremost a teacher.
257
00:14:15,938 --> 00:14:17,189
God.
258
00:14:18,649 --> 00:14:19,692
[sighs]
259
00:14:20,901 --> 00:14:23,988
All right. Fine. Teach me.
260
00:14:24,196 --> 00:14:26,448
But first I wanna make sure
I'm all caught up.
261
00:14:26,699 --> 00:14:30,160
You sent your Samuroid after me.
262
00:14:30,786 --> 00:14:34,832
You arranged to pull me
out of the Speed Force.
263
00:14:35,332 --> 00:14:39,503
You made sure that we turned
all those people on that bus
264
00:14:39,712 --> 00:14:41,338
into meta-humans.
265
00:14:42,131 --> 00:14:43,340
Why?
266
00:14:43,424 --> 00:14:47,887
You see, the finer points of my agenda
are not part of today's syllabus.
267
00:14:47,970 --> 00:14:49,930
Oh, come on. We can squeeze it in.
I'm a fast learner.
268
00:14:50,014 --> 00:14:55,144
Please. You're about as capable
of seeing the breadth of my machinations
269
00:14:55,227 --> 00:14:58,230
as an infant mastering
multivariable physics.
270
00:14:58,314 --> 00:14:59,565
[scoffs]
271
00:14:59,648 --> 00:15:00,691
Well...
272
00:15:00,774 --> 00:15:03,235
But the lesson I have prepped for today
is much more simple.
273
00:15:04,111 --> 00:15:05,613
Life 101.
274
00:15:07,156 --> 00:15:09,199
There are no happy endings.
275
00:15:10,409 --> 00:15:12,202
-[doorbell rings]
-Oh.
276
00:15:12,745 --> 00:15:13,746
We have a guest.
277
00:15:21,420 --> 00:15:22,630
DeVoe...
278
00:15:22,713 --> 00:15:26,425
You should learn to lose
every once in a while, Bar.
279
00:15:27,176 --> 00:15:29,762
A little humility will prepare you
for what lies ahead.
280
00:15:29,845 --> 00:15:32,306
Now, if you will excuse me.
281
00:15:32,890 --> 00:15:34,892
DeVoe!
282
00:15:34,975 --> 00:15:38,771
If you hurt him...
If you put a hand on him...
283
00:15:38,854 --> 00:15:40,564
DeVoe!
284
00:15:40,648 --> 00:15:41,982
DeVoe!
285
00:15:44,860 --> 00:15:46,737
[DeVoe] It's open.
286
00:15:50,741 --> 00:15:52,284
Good evening, Detective West.
287
00:15:52,409 --> 00:15:53,619
Something tells me
288
00:15:53,786 --> 00:15:55,871
you're not here for more
of my wife's world-famous lemonade.
289
00:15:55,954 --> 00:15:57,331
Where's my son?
290
00:15:58,791 --> 00:16:00,918
Mr. Allen? Has he gone missing?
291
00:16:01,001 --> 00:16:05,172
He's not missing. He was taken.
By someone I am eager to meet.
292
00:16:05,881 --> 00:16:08,926
Thinly-veiled threats aside, Mr. West,
293
00:16:09,009 --> 00:16:12,221
I'm afraid I have not a clue
as to Barry Allen's location.
294
00:16:12,304 --> 00:16:16,058
I do know, however, that your colleague
is located behind my front porch
295
00:16:16,141 --> 00:16:20,312
carrying an ionic subrepeating
pulse firearm. [chuckling]
296
00:16:22,731 --> 00:16:25,567
But the birdbath
has a much better vantage point.
297
00:16:25,651 --> 00:16:27,444
A smart man
would've taken a position there.
298
00:16:27,987 --> 00:16:31,073
A smarter man would understand
that this gun has no safety
299
00:16:31,156 --> 00:16:33,075
and my finger is still on the trigger.
300
00:16:33,158 --> 00:16:34,368
[snickering]
301
00:16:36,078 --> 00:16:37,538
Is there something you find funny?
302
00:16:37,621 --> 00:16:41,333
Well, it has occurred to me that
there is an amusing irony at play,
303
00:16:41,417 --> 00:16:43,377
you being a detective and all,
304
00:16:43,460 --> 00:16:45,129
yet you fail to acknowledge
305
00:16:45,212 --> 00:16:47,756
the most basic result
in missing children cases.
306
00:16:48,757 --> 00:16:49,758
And what would that be?
307
00:16:50,259 --> 00:16:53,387
Perhaps your son just ran away.
308
00:16:53,721 --> 00:16:55,431
-Joe...
-Now, I do have
309
00:16:55,514 --> 00:16:57,683
a restraining order against your son.
310
00:16:57,766 --> 00:16:59,101
Shall I add you to the list?
311
00:16:59,184 --> 00:17:00,436
If something happened to Barry,
312
00:17:00,519 --> 00:17:03,605
there ain't a restraining order on Earth
that would keep me from getting you.
313
00:17:05,315 --> 00:17:08,402
-I'm coming back with a search warrant.
-Completely unnecessary, Detective.
314
00:17:08,485 --> 00:17:12,322
If you desire to search my abode,
315
00:17:12,406 --> 00:17:13,490
by all means.
316
00:17:21,415 --> 00:17:22,416
[sighs]
317
00:17:23,876 --> 00:17:26,295
-You're not as smart as you think.
-Yes, I am.
318
00:17:29,548 --> 00:17:30,716
[straining]
319
00:17:34,428 --> 00:17:35,512
[grunts]
320
00:17:37,556 --> 00:17:39,058
You're only hurting yourself.
321
00:17:40,267 --> 00:17:43,937
Running faster than sound,
vibrating through walls,
322
00:17:44,021 --> 00:17:45,522
even throwing lightning,
323
00:17:46,607 --> 00:17:49,193
none of that can destroy this barrier.
324
00:17:52,488 --> 00:17:54,865
You know a lot about my abilities.
325
00:17:56,283 --> 00:17:57,743
Is that why I'm here?
326
00:17:59,536 --> 00:18:00,871
DeVoe wants my powers?
327
00:18:04,416 --> 00:18:05,667
You don't have to do this.
328
00:18:05,918 --> 00:18:08,045
Whatever he has planned,
you don't have to help him.
329
00:18:08,879 --> 00:18:11,965
A helper. Is that what you think I am?
330
00:18:12,591 --> 00:18:15,886
A mindless minion
carrying out her master's bidding?
331
00:18:16,178 --> 00:18:17,554
Some sort of evil secretary?
332
00:18:17,638 --> 00:18:18,680
You tell me.
333
00:18:19,014 --> 00:18:20,641
No, Mr. Allen.
334
00:18:20,849 --> 00:18:26,355
I am now and forever will be
my husband's partner.
335
00:18:29,274 --> 00:18:30,651
I understand that.
336
00:18:30,734 --> 00:18:31,819
You're not the only one
337
00:18:31,902 --> 00:18:34,446
who promised to stand by your loved one
for better or for worse.
338
00:18:34,988 --> 00:18:38,075
In sickness and in health.
339
00:18:38,158 --> 00:18:40,327
If you go down this path with DeVoe,
340
00:18:40,410 --> 00:18:44,331
can't you see that you risk sacrificing
everything that you have together?
341
00:18:44,414 --> 00:18:45,541
Your entire marriage.
342
00:18:45,624 --> 00:18:47,876
You're missing the point.
343
00:18:47,960 --> 00:18:50,295
I am willing to sacrifice everything
for my marriage.
344
00:18:50,838 --> 00:18:53,423
I'd ask if you could do the same,
but there's no need.
345
00:18:54,591 --> 00:18:56,009
My husband already knows.
346
00:18:56,969 --> 00:18:59,221
His body may be human,
347
00:18:59,304 --> 00:19:02,099
but his brain is smarter than yours.
348
00:19:11,984 --> 00:19:12,985
[groans]
349
00:19:13,068 --> 00:19:15,279
-Zark me! [sighs]
-What happened?
350
00:19:16,113 --> 00:19:19,116
Well, the satellite's trying to search
for Barry's Speed Force energy
351
00:19:19,199 --> 00:19:21,034
and Caitlin's cryokinetic signature,
352
00:19:21,118 --> 00:19:23,078
so our bandwidth limiters are overheating.
353
00:19:24,079 --> 00:19:26,123
Well, that's what you get
when you rely on machines
354
00:19:26,206 --> 00:19:27,875
rather than a master private eye.
355
00:19:27,958 --> 00:19:29,585
I've had a ton a missing person cases.
356
00:19:29,668 --> 00:19:30,878
There was this wife once,
357
00:19:30,961 --> 00:19:33,589
turns out she faked her own death,
she was just living in Arizona.
358
00:19:34,256 --> 00:19:36,466
Are you saying Barry faked his own death
and moved to Arizona?
359
00:19:37,301 --> 00:19:38,635
Well, no.
360
00:19:38,927 --> 00:19:40,178
Well, then shut up.
361
00:19:40,345 --> 00:19:41,346
Oh, boy.
362
00:19:42,806 --> 00:19:43,974
Tell me you got something.
363
00:19:44,516 --> 00:19:45,559
Got nothing.
364
00:19:45,642 --> 00:19:47,644
Searched the DeVoe house thoroughly.
It's clean.
365
00:19:48,395 --> 00:19:51,023
Your father's gone to check the scene
from where Barry was taken.
366
00:19:51,899 --> 00:19:53,233
You know there was this other case once,
367
00:19:53,317 --> 00:19:56,111
a woman couldn't find her husband,
turns out she just had amnesia.
368
00:19:56,195 --> 00:19:57,779
He was home,
she just didn't recognize him.
369
00:19:57,863 --> 00:19:59,781
And I still got paid. Twice.
370
00:19:59,990 --> 00:20:01,074
Ralph.
371
00:20:01,450 --> 00:20:05,621
Please shut up.
372
00:20:07,206 --> 00:20:08,916
You got something
you wanna say to me, Ramon?
373
00:20:08,999 --> 00:20:10,125
Yeah.
374
00:20:10,918 --> 00:20:12,878
Yeah, I got something to say to you,
Ralphy boy.
375
00:20:13,295 --> 00:20:14,755
Caitlin's been kidnapped.
376
00:20:15,088 --> 00:20:17,507
Of course, she wouldn't have been
at Jitters in the first place
377
00:20:17,591 --> 00:20:19,635
if you hadn't acted
like such a jackass today
378
00:20:19,718 --> 00:20:24,598
but of course, in true Ralph Dibny fashion
you drove her away with your fat mouth!
379
00:20:24,681 --> 00:20:27,059
Maybe I should turn my hand
into a fat fist?
380
00:20:27,142 --> 00:20:28,977
-Oh, yeah?
-Hey, guys, cool it.
381
00:20:29,895 --> 00:20:31,396
Listen, the people we love are in danger
382
00:20:31,480 --> 00:20:32,940
and you two can't get it together?
383
00:20:33,899 --> 00:20:34,942
Really?
384
00:20:36,109 --> 00:20:37,110
Whatever.
385
00:20:37,861 --> 00:20:38,862
I'll be in my lab.
386
00:20:41,114 --> 00:20:44,159
And I will be
in whatever room is farthest from that.
387
00:20:44,243 --> 00:20:45,327
Speed lab.
388
00:20:45,911 --> 00:20:47,204
-Thank you.
-You're welcome.
389
00:20:50,290 --> 00:20:51,458
[sighs]
390
00:20:51,875 --> 00:20:54,628
-What is wrong with those two?
-You.
391
00:20:57,255 --> 00:20:58,298
Excuse me?
392
00:20:59,174 --> 00:21:00,175
You're what's wrong.
393
00:21:01,218 --> 00:21:02,219
You are the team leader.
394
00:21:03,178 --> 00:21:04,596
Team leaders are supposed
to make the tough call.
395
00:21:05,681 --> 00:21:08,058
I made a call. I said we would look
for both of them.
396
00:21:08,141 --> 00:21:11,228
No. Looking for both of them
is not a choice.
397
00:21:11,311 --> 00:21:13,146
We're overtaxing our resources
and our people
398
00:21:13,230 --> 00:21:14,773
because you won't face the hard truth.
399
00:21:14,856 --> 00:21:16,858
And the hard truth is
we can't look for both.
400
00:21:17,609 --> 00:21:18,777
We can only look for one.
401
00:21:20,237 --> 00:21:21,238
[sighs]
402
00:21:21,321 --> 00:21:23,865
Harry, I just made a vow
403
00:21:24,825 --> 00:21:27,911
to love and protect Barry,
to stand by him through thick and thin.
404
00:21:27,995 --> 00:21:31,498
And now you're asking me to choose
between my husband's life and my friend's?
405
00:21:32,666 --> 00:21:34,668
-I can't do that.
-You have to.
406
00:21:36,503 --> 00:21:38,088
Or you risk losing them both.
407
00:21:41,049 --> 00:21:42,259
You have to choose.
408
00:21:54,062 --> 00:21:55,063
Damn it.
409
00:21:58,567 --> 00:21:59,568
Who's Killer Frost?
410
00:22:00,777 --> 00:22:03,530
Sorry. She's just on your mind a lot,
411
00:22:03,780 --> 00:22:04,823
with a lot of cursing.
412
00:22:06,867 --> 00:22:10,162
She is my meta-power.
413
00:22:10,245 --> 00:22:12,414
Whenever I get scared or angry
she takes over.
414
00:22:12,497 --> 00:22:16,376
She is violent and dangerous
and unpredictable
415
00:22:16,460 --> 00:22:19,379
but she's a whole lot more useful
than I am.
416
00:22:19,463 --> 00:22:20,672
No, thanks.
417
00:22:21,631 --> 00:22:24,092
I'm already scared to death
of one psychotic woman,
418
00:22:24,176 --> 00:22:25,510
I'll take my chances with you.
419
00:22:28,889 --> 00:22:32,142
Dominic, I'm sorry, it's too risky
to perform this surgery here.
420
00:22:32,225 --> 00:22:34,311
And I don't have any powers to save us,
421
00:22:35,729 --> 00:22:37,022
but you do.
422
00:22:53,080 --> 00:22:54,122
Take a right.
423
00:22:56,541 --> 00:22:57,626
Caitlin, get back.
424
00:22:57,709 --> 00:22:58,794
[indistinct chatter]
425
00:23:16,603 --> 00:23:18,605
Somebody's made my naughty list.
426
00:23:28,490 --> 00:23:30,492
Gentlemen, can you please take Dominic in?
427
00:23:30,575 --> 00:23:33,120
I need to have a word
with Caity in private.
428
00:23:37,124 --> 00:23:38,375
Thank you.
429
00:23:41,586 --> 00:23:44,339
Why can't you just appreciate
how nice I've been to you?
430
00:23:45,215 --> 00:23:47,008
I don't think you understand the meaning
of the word "nice."
431
00:23:47,259 --> 00:23:49,845
Now, now. It's not about words,
it's about actions.
432
00:23:50,220 --> 00:23:53,181
And I have not stabbed you or punched you
433
00:23:53,265 --> 00:23:55,308
or shot a deadly piece of metal
at you once.
434
00:23:56,852 --> 00:23:57,853
Today.
435
00:23:59,396 --> 00:24:00,856
So why did you run away from me?
436
00:24:02,691 --> 00:24:05,068
Tried. Tried and failed.
437
00:24:05,902 --> 00:24:07,696
Killer Frost
would have been able to do it.
438
00:24:09,906 --> 00:24:11,032
Ah.
439
00:24:12,576 --> 00:24:13,577
I see.
440
00:24:15,412 --> 00:24:16,830
Caity, do you know what I was doing
441
00:24:16,913 --> 00:24:20,250
before I became the successful
entrepreneur you see before you today?
442
00:24:22,127 --> 00:24:23,920
Mean, British nanny?
443
00:24:24,004 --> 00:24:25,797
Hmm. No.
444
00:24:25,881 --> 00:24:28,300
I was a stewardess.
445
00:24:29,676 --> 00:24:32,304
You see, unlike you, I did not have
fancy scientists for parents.
446
00:24:32,387 --> 00:24:34,139
I did not collect scholarships
447
00:24:34,222 --> 00:24:35,682
or attend fine institutions.
448
00:24:36,141 --> 00:24:40,145
My career options were limited.
449
00:24:41,188 --> 00:24:43,773
So I spent my days
in a quaint little skirt and vest,
450
00:24:43,857 --> 00:24:46,735
serving coffee to handsy pilots,
powerless to stop them.
451
00:24:48,361 --> 00:24:50,822
But then,
the particle accelerator exploded
452
00:24:52,157 --> 00:24:55,493
and I was powerless no more.
453
00:24:57,579 --> 00:24:58,622
[giggles]
454
00:24:59,456 --> 00:25:01,917
I showed those pilots
the error of their ways.
455
00:25:06,838 --> 00:25:08,173
Why are you telling me this?
456
00:25:08,256 --> 00:25:12,677
Because obtaining my powers
is quite literally what made me, me.
457
00:25:12,761 --> 00:25:14,304
But the same cannot be said about you.
458
00:25:15,472 --> 00:25:18,099
There are any number of doctors
I could have come to for this procedure.
459
00:25:18,225 --> 00:25:19,517
I did not. I came to you.
460
00:25:19,684 --> 00:25:26,441
Because you, Caitlin Snow, are
and have always been remarkable.
461
00:25:27,359 --> 00:25:28,360
[sighs]
462
00:25:28,985 --> 00:25:33,406
You are bright, resourceful, resilient.
463
00:25:34,282 --> 00:25:37,452
And I am more than certain
you can do this.
464
00:25:40,914 --> 00:25:42,249
So, with that said,
465
00:25:42,332 --> 00:25:44,918
unless you want to spend the rest
of your medical career in the morgue,
466
00:25:45,001 --> 00:25:46,628
I suggest you buck up, darling.
467
00:25:46,795 --> 00:25:49,089
You know, pull on your big girl pants
468
00:25:49,673 --> 00:25:50,924
and do the bloody thing.
469
00:25:55,345 --> 00:25:57,180
Find Caitlin and Barry.
470
00:25:57,722 --> 00:25:58,932
Come on, you bum.
471
00:25:59,224 --> 00:26:00,225
Do it.
472
00:26:00,725 --> 00:26:01,726
Do it.
473
00:26:01,893 --> 00:26:03,228
Are you yelling at my satellite?
474
00:26:04,604 --> 00:26:06,314
No, I was just encouraging it.
475
00:26:06,815 --> 00:26:09,484
Although, Sally here
clearly doesn't wanna be encouraged.
476
00:26:09,901 --> 00:26:12,112
Okay, one, her name isn't Sally.
477
00:26:12,237 --> 00:26:13,238
Two...
478
00:26:15,323 --> 00:26:16,324
I'm sorry.
479
00:26:16,908 --> 00:26:19,703
Barry and Caitlin,
we've lost them both before.
480
00:26:20,412 --> 00:26:22,998
And it just feels like
we just got them back.
481
00:26:24,916 --> 00:26:26,084
Sorry I was a dick.
482
00:26:26,668 --> 00:26:27,711
You weren't a dick.
483
00:26:28,253 --> 00:26:29,254
I'm the dick.
484
00:26:29,504 --> 00:26:30,880
Private and public.
485
00:26:31,631 --> 00:26:32,966
You were just being honest.
486
00:26:33,425 --> 00:26:36,136
If it wasn't for me, Caitlin would be
right here with you, me and Sally.
487
00:26:36,219 --> 00:26:37,304
Not "Sally."
488
00:26:37,387 --> 00:26:40,849
The truth is,
I haven't had friends in a while.
489
00:26:41,933 --> 00:26:43,184
I'm sure you find that hard to believe
490
00:26:43,268 --> 00:26:45,020
given my good looks
and winning personality
491
00:26:45,270 --> 00:26:46,271
Mmm-hmm.
492
00:26:46,354 --> 00:26:48,356
But I'm out of practice.
493
00:26:49,774 --> 00:26:51,192
I suck at being a friend.
494
00:26:52,402 --> 00:26:55,113
Now Christmas is ruined,
everyone is kidnapped,
495
00:26:56,406 --> 00:26:57,574
and it's all my fault.
496
00:26:58,116 --> 00:26:59,159
You're here.
497
00:26:59,701 --> 00:27:00,744
And you're helping.
498
00:27:06,791 --> 00:27:08,543
Caitlin's in a vulnerable state right now
499
00:27:09,669 --> 00:27:10,879
and Barry can take care of himself.
500
00:27:15,133 --> 00:27:17,010
So let's turn off Speed Force satellite.
501
00:27:17,927 --> 00:27:19,220
We're going after Caitlin.
502
00:27:20,221 --> 00:27:21,222
We're on it.
503
00:27:22,140 --> 00:27:23,224
Let's go get our girl.
504
00:27:27,604 --> 00:27:29,689
[Caitlin] I used some equipment
that I found in the basement
505
00:27:29,773 --> 00:27:32,650
to jerry-rig an MRI machine
so that I don't hit an artery.
506
00:27:32,734 --> 00:27:34,652
-[EKG beeping]
-Now that's ingenuity.
507
00:27:34,736 --> 00:27:37,280
You know, I knew
you were the right doctor to kidnap.
508
00:27:37,405 --> 00:27:40,700
This is a very delicate procedure.
Do you mind giving me some space?
509
00:27:40,992 --> 00:27:42,702
Right. Sorry.
510
00:27:42,827 --> 00:27:44,954
I'll just, um... I'm gonna leave this
right here.
511
00:27:45,789 --> 00:27:47,999
You know, medical insurance and all.
512
00:27:48,750 --> 00:27:49,751
Great.
513
00:27:51,878 --> 00:27:53,505
-Ready?
-I trust you.
514
00:27:58,760 --> 00:27:59,803
[gas hissing]
515
00:27:59,886 --> 00:28:01,054
I need you to hold still.
516
00:28:06,893 --> 00:28:08,061
You're gonna feel some pressure.
517
00:28:13,691 --> 00:28:15,693
Extracting the foreign object.
518
00:28:25,203 --> 00:28:26,413
Foreign object extracted.
519
00:28:28,123 --> 00:28:29,541
Applying some surgical glue.
520
00:28:30,250 --> 00:28:31,709
[EKG beeping rapidly]
521
00:28:32,669 --> 00:28:33,670
[EKG flatlines]
522
00:28:33,753 --> 00:28:35,755
-He's going into shock.
-So un-shock him.
523
00:28:35,839 --> 00:28:36,840
I don't know if I can.
524
00:28:37,507 --> 00:28:38,550
[rattling]
525
00:28:43,847 --> 00:28:45,807
-[EKG continues flatlining]
-[Caitlin grunting]
526
00:28:45,890 --> 00:28:48,685
That is not the rhythmic tone
of a steady heartbeat.
527
00:28:48,768 --> 00:28:50,603
I need to hear a beep-beep-beep, dearie,
528
00:28:50,687 --> 00:28:53,106
or Dominic won't be
the only flatliner in the room.
529
00:28:53,648 --> 00:28:54,649
[man groans]
530
00:28:57,527 --> 00:28:58,528
Oh.
531
00:29:01,531 --> 00:29:02,657
Oh, you're good.
532
00:29:06,578 --> 00:29:07,745
We're clear.
533
00:29:10,498 --> 00:29:11,499
They're all out.
534
00:29:11,624 --> 00:29:14,794
Forty psi of inhalation anesthetic,
that'll keep 'em out but not for long.
535
00:29:15,336 --> 00:29:16,379
Let's go.
536
00:29:17,964 --> 00:29:20,717
Satellite's pinging
Caitlin's latent cryokinetic signature.
537
00:29:21,259 --> 00:29:22,260
Where is she?
538
00:29:23,970 --> 00:29:26,931
East wing of St. Alexandra Hospital.
That place has been closed for years.
539
00:29:27,015 --> 00:29:28,516
We'll breach over. You got your suit?
540
00:29:29,017 --> 00:29:30,185
Never leave home without it.
541
00:29:33,062 --> 00:29:34,063
Caitlin!
542
00:29:35,523 --> 00:29:38,276
Damn it! I was aiming for your head.
543
00:29:41,613 --> 00:29:42,614
[grunts]
544
00:29:48,077 --> 00:29:50,705
So pointy. That is not very nice, lady.
545
00:29:51,623 --> 00:29:52,665
[grunts]
546
00:29:54,292 --> 00:29:55,710
Are you a time traveler?
547
00:29:56,294 --> 00:29:58,463
'Cause those white girl dreads
came straight from the '90s.
548
00:29:59,422 --> 00:30:00,423
[grunts in anger]
549
00:30:07,972 --> 00:30:09,390
Yeah, what he said.
550
00:30:09,933 --> 00:30:11,518
Although, if you wanna give me
your phone number
551
00:30:11,601 --> 00:30:12,769
we could Netflix and chill--
552
00:30:21,778 --> 00:30:22,821
Impossible.
553
00:30:24,656 --> 00:30:25,907
[The Flash] Well, that's the thing.
554
00:30:27,033 --> 00:30:28,117
I am the impossible.
555
00:30:31,454 --> 00:30:34,165
We built that cell
so you couldn't run your way out.
556
00:30:34,624 --> 00:30:35,625
I didn't run.
557
00:30:35,917 --> 00:30:38,211
I just stood still really fast.
558
00:30:38,419 --> 00:30:41,214
You vibrated faster
than the eye can process.
559
00:30:41,297 --> 00:30:42,799
Like your wife said,
560
00:30:42,882 --> 00:30:46,845
"Your brain may be smarter than mine,
but your body is still human."
561
00:30:47,762 --> 00:30:48,763
It's over, DeVoe.
562
00:30:49,097 --> 00:30:50,682
Far from it, Mr. Allen.
563
00:30:51,766 --> 00:30:52,767
[grunting]
564
00:30:57,564 --> 00:30:58,648
[yells]
565
00:31:09,576 --> 00:31:10,910
[groaning]
566
00:31:21,588 --> 00:31:22,672
[grunting]
567
00:31:36,102 --> 00:31:37,687
[The Flash screaming]
568
00:31:43,610 --> 00:31:45,361
[automated voice]
Flotation mode, activated.
569
00:31:45,445 --> 00:31:46,779
[continues screaming]
570
00:31:53,786 --> 00:31:54,913
[grunting]
571
00:31:58,333 --> 00:31:59,375
[exhales]
572
00:32:00,335 --> 00:32:02,045
Life raft was a good call, Cisco.
573
00:32:02,879 --> 00:32:04,213
[panting]
574
00:32:11,054 --> 00:32:12,096
[whooshing]
575
00:32:13,097 --> 00:32:14,557
[gasping]
576
00:32:14,641 --> 00:32:15,683
Barry!
577
00:32:25,777 --> 00:32:26,903
There's no sign of DeVoe.
578
00:32:26,986 --> 00:32:30,281
The house is empty. Facial recognition
is not picking him or his wife.
579
00:32:30,365 --> 00:32:31,449
So, what, he just drowned?
580
00:32:31,532 --> 00:32:33,284
Or he went back
to wherever he was holding Barry.
581
00:32:33,368 --> 00:32:34,369
Why do you think he took you?
582
00:32:34,744 --> 00:32:37,914
I'm not sure but I think
that he's interested in my powers.
583
00:32:38,706 --> 00:32:41,793
Great. We've got evil Mary Poppins
collecting metas, too.
584
00:32:41,959 --> 00:32:44,045
Yeah, and Amunet won't back down.
585
00:32:44,128 --> 00:32:46,965
Nothing like a lingering threat
to put us all in the Christmas spirit.
586
00:32:47,048 --> 00:32:49,467
Speaking of which, with all this
DeVoe stuff and Cecile being out of town,
587
00:32:49,550 --> 00:32:51,219
I didn't have a chance
to decorate the house.
588
00:32:51,511 --> 00:32:53,554
Do you guys still wanna do Christmas?
589
00:32:53,763 --> 00:32:56,307
Yeah, of course,
we have a lot to celebrate.
590
00:32:56,391 --> 00:32:58,685
Do you mind if I invite Dominic,
that meta we just saved?
591
00:32:58,768 --> 00:32:59,894
The more the merrier.
592
00:32:59,977 --> 00:33:01,020
Let's get some nog.
593
00:33:04,315 --> 00:33:05,650
So, everything worked out, huh?
594
00:33:07,360 --> 00:33:08,486
Yeah, but what if it didn't?
595
00:33:09,737 --> 00:33:12,156
What if he killed you
because of a decision that I made?
596
00:33:13,741 --> 00:33:15,743
Honestly, Barry, I don't know
if I can keep doing this.
597
00:33:15,827 --> 00:33:19,247
Hey, Wells told me about the tough call
you had to make yesterday.
598
00:33:19,997 --> 00:33:21,541
You're gonna have to make
a lot more in the future.
599
00:33:22,083 --> 00:33:23,209
But you made the right call.
600
00:33:23,793 --> 00:33:25,211
And I'm proud of you for making it.
601
00:33:27,922 --> 00:33:28,923
So what now?
602
00:33:29,132 --> 00:33:31,467
Now we have ourselves
a merry little Christmas.
603
00:33:31,551 --> 00:33:32,635
[chuckles]
604
00:33:33,302 --> 00:33:34,303
-Let's go.
-Okay.
605
00:33:35,388 --> 00:33:37,098
[festive music playing]
606
00:33:40,017 --> 00:33:41,019
[laughter]
607
00:33:41,102 --> 00:33:42,520
What the...
608
00:33:44,063 --> 00:33:45,064
Ho, ho, ho!
609
00:33:45,440 --> 00:33:47,191
Oh... Wait.
610
00:33:47,275 --> 00:33:48,443
[stretching]
611
00:33:49,026 --> 00:33:50,528
Like a bowl full of jelly.
612
00:33:51,070 --> 00:33:52,363
Ralph, what is all this?
613
00:33:52,447 --> 00:33:54,449
Well, Joe said
he didn't have any time to decorate
614
00:33:55,158 --> 00:33:57,285
and I wanted to do something nice
615
00:33:57,869 --> 00:33:59,537
for my friends.
616
00:34:00,329 --> 00:34:03,291
I realize that I don't usually say
or do the right thing.
617
00:34:03,624 --> 00:34:05,501
So I just wanted to say I'm sorry.
618
00:34:05,793 --> 00:34:09,380
Well, you really went all out,
Ralph, thanks.
619
00:34:09,464 --> 00:34:11,299
It looks great, man, thank you.
620
00:34:11,382 --> 00:34:12,550
I'm glad you like it.
621
00:34:13,176 --> 00:34:14,177
Oh, wow!
622
00:34:14,302 --> 00:34:15,303
[Dibny] Uh, Caitlin.
623
00:34:16,637 --> 00:34:19,390
Uh, it was wrong of me to say
that Killer Frost is better than you.
624
00:34:20,349 --> 00:34:21,976
Because the truth is
625
00:34:24,228 --> 00:34:25,271
no one is better than you.
626
00:34:26,022 --> 00:34:27,315
Thank you.
627
00:34:27,398 --> 00:34:29,901
And I know, I'm the one
who saved the day this time.
628
00:34:29,984 --> 00:34:31,444
You know, Cisco, a gift came for you
629
00:34:31,527 --> 00:34:33,237
through one of those death holes
that you call a breach.
630
00:34:33,321 --> 00:34:34,447
Oh.
631
00:34:35,072 --> 00:34:36,324
Looks like Gypsy came through, I guess.
632
00:34:37,575 --> 00:34:39,327
-Um...
-[Cisco] Wait.
633
00:34:40,078 --> 00:34:41,245
This is a break-up cube.
634
00:34:41,329 --> 00:34:43,081
I thought things were going so well
with you and Gypsy.
635
00:34:43,164 --> 00:34:44,207
That makes two of us.
636
00:34:44,290 --> 00:34:46,375
Ramon, that's not a break-up cube.
You should open that when you're alone.
637
00:34:46,459 --> 00:34:49,170
No, no, no. If she's gonna break up
with me I wanna hear why.
638
00:34:49,420 --> 00:34:50,713
-No, Ramon, I wouldn't--
-Cisco,
639
00:34:50,963 --> 00:34:54,092
somebody told me you've been
a very naughty boy this year.
640
00:34:54,425 --> 00:34:56,177
Why don't you come over
and jingle my bells, huh?
641
00:34:56,344 --> 00:34:57,386
Sweet baby Jesus.
642
00:34:57,470 --> 00:34:59,514
Told you, not a breakup cube.
643
00:34:59,597 --> 00:35:01,557
...and I promise it's not gonna be
a silent night.
644
00:35:01,641 --> 00:35:02,642
You use the same button to...
645
00:35:03,476 --> 00:35:04,477
[sighs]
646
00:35:05,228 --> 00:35:08,272
-Joe, do you mind if I--
-Take that to your house?
647
00:35:08,648 --> 00:35:09,649
Yeah.
648
00:35:10,566 --> 00:35:11,609
No Wally?
649
00:35:12,026 --> 00:35:13,111
He couldn't make it.
650
00:35:13,194 --> 00:35:15,613
-Still in Blue Valley?
-Cambodia.
651
00:35:15,696 --> 00:35:16,948
[knocking on door]
652
00:35:19,909 --> 00:35:21,786
Dominic, I'm so glad you came. Come on in.
653
00:35:21,869 --> 00:35:22,912
This is Joe.
654
00:35:23,788 --> 00:35:24,789
Thank you.
655
00:35:25,623 --> 00:35:26,624
This house is...
656
00:35:26,707 --> 00:35:27,917
Bitchin'?
657
00:35:28,292 --> 00:35:29,502
Festive.
658
00:35:29,585 --> 00:35:32,213
Thanks for the compliment
but who the hell are you again?
659
00:35:32,547 --> 00:35:33,589
He's the guy you just helped save.
660
00:35:33,673 --> 00:35:35,258
Yeah, the meta who can read your mind.
661
00:35:35,341 --> 00:35:37,844
Oh! Good. Then he knows I'm thinking
that there is only room
662
00:35:37,927 --> 00:35:40,179
for one new guy in this group
and that's me.
663
00:35:40,429 --> 00:35:42,932
Not here to fight crime
or get a code name.
664
00:35:43,015 --> 00:35:45,810
Just to brainstorm ideas about my powers.
665
00:35:46,477 --> 00:35:49,063
I hereby christen thee "Brainstorm."
666
00:35:49,147 --> 00:35:50,398
Oh, come on, man.
667
00:35:50,481 --> 00:35:52,275
I've been here for months
and I don't have a name yet.
668
00:35:52,358 --> 00:35:53,442
[cell phone vibrating]
669
00:35:54,861 --> 00:35:55,862
Uh-oh.
670
00:35:55,945 --> 00:35:57,947
-What? What is it?
-Security at the loft.
671
00:35:59,073 --> 00:36:00,908
It's probably just more gifts
being delivered.
672
00:36:01,367 --> 00:36:02,493
I'll be right back.
673
00:36:02,577 --> 00:36:03,619
[whooshing]
674
00:36:03,703 --> 00:36:04,996
[alarm beeping]
675
00:36:05,621 --> 00:36:06,664
[pressing keypad]
676
00:36:07,874 --> 00:36:09,458
-[beeping stops]
-[cell phone vibrating]
677
00:36:12,336 --> 00:36:13,337
Hello.
678
00:36:13,421 --> 00:36:14,714
Hello, Mr. Allen.
679
00:36:15,715 --> 00:36:16,757
Dominic?
680
00:36:17,258 --> 00:36:20,553
You really have
an acute sense of detection and wit.
681
00:36:21,262 --> 00:36:23,014
Like I said Mr. Allen,
682
00:36:23,222 --> 00:36:26,058
you are incapable of seeing
the breadth of my machinations.
683
00:36:29,729 --> 00:36:30,771
DeVoe?
684
00:36:30,855 --> 00:36:32,607
You really should have listened
to your teacher.
685
00:36:33,482 --> 00:36:34,650
How is this possible?
686
00:36:50,458 --> 00:36:51,500
[choking]
687
00:36:51,584 --> 00:36:55,880
I told you
I have a very important buyer, Dom.
688
00:37:09,685 --> 00:37:10,770
As promised.
689
00:37:11,354 --> 00:37:14,065
Always a pleasure doing business
with another savvy woman.
690
00:37:21,572 --> 00:37:23,491
Please, don't do this to me.
691
00:37:23,866 --> 00:37:26,035
I won't be doing anything to you.
692
00:37:29,288 --> 00:37:32,333
Pleased to meet you, Dominic Lanse.
693
00:37:33,125 --> 00:37:34,835
Or should I say, Subject Six.
694
00:37:40,883 --> 00:37:44,095
Oh, I have created many meta-humans
695
00:37:44,845 --> 00:37:49,100
but only your unique abilities
will allow me to do...
696
00:37:54,313 --> 00:37:55,314
This.
697
00:37:55,731 --> 00:37:56,899
[groaning]
698
00:37:57,733 --> 00:37:58,901
[yelling]
699
00:38:16,919 --> 00:38:18,337
[panting heavily]
700
00:38:35,980 --> 00:38:38,024
You see, Mr. Allen, three months ago
701
00:38:38,107 --> 00:38:39,984
you emerged from the Speed Force
a new man.
702
00:38:40,276 --> 00:38:43,446
And in order for you
and the world to experience my plan,
703
00:38:43,529 --> 00:38:45,406
I, too, needed to be reborn.
704
00:38:46,240 --> 00:38:47,658
If you hurt my family...
705
00:38:48,492 --> 00:38:49,535
[inaudible]
706
00:38:51,537 --> 00:38:53,664
I have no interest in your family.
707
00:38:54,248 --> 00:38:57,126
Besides, you're gonna need someone
to miss you when you're gone.
708
00:38:57,585 --> 00:38:58,586
What did you do?
709
00:38:58,669 --> 00:39:01,213
I merely left something for you.
710
00:39:02,173 --> 00:39:03,716
It's a regift, as it were.
711
00:39:04,800 --> 00:39:07,887
I don't have need for it anymore.
712
00:39:29,992 --> 00:39:31,327
[knocking on door]
713
00:39:31,410 --> 00:39:33,829
[Captain] Allen! C.C.P.D. Open up.
714
00:39:34,497 --> 00:39:35,790
Open up in there.
715
00:39:37,833 --> 00:39:39,043
Breach. Breach. Breach.
716
00:39:57,436 --> 00:39:58,479
Don't run.
717
00:39:59,188 --> 00:40:00,439
Move, move, move.
718
00:40:01,482 --> 00:40:02,983
Keep your hands
where I can see them, Barry.
719
00:40:07,530 --> 00:40:10,032
-[officer 1] Clear!
-[officer 2] Clear!
720
00:40:17,748 --> 00:40:20,960
Barry Allen, you're under arrest
for the murder of Clifford DeVoe.
721
00:40:22,420 --> 00:40:23,587
[handcuffs locking]
722
00:40:26,924 --> 00:40:29,301
Excuse me, I have to go.
723
00:40:29,426 --> 00:40:31,095
But thank you so much.
724
00:40:31,178 --> 00:40:32,471
Of course, thank you for coming.
725
00:40:32,930 --> 00:40:34,014
Merry Christmas to you all.
726
00:40:34,098 --> 00:40:35,307
Merry Christmas.
727
00:40:35,391 --> 00:40:36,892
[door opens and closes]
728
00:40:45,901 --> 00:40:47,611
I told you I would stand beside you.
729
00:41:05,796 --> 00:41:06,881
Always.
730
00:41:08,549 --> 00:41:10,050
Now, let's bring about the Enlightenment.
53090
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.