All language subtitles for Cruel.Summer.S02E01.WEB.x264-TG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,279 --> 00:00:28,988 ♪ It's no surprise to me ♪ 2 00:00:28,989 --> 00:00:31,573 ♪ I am my own worst enemy ♪ 3 00:00:31,574 --> 00:00:33,158 ♪ 'Cause every now and then... ♪ 4 00:00:33,159 --> 00:00:35,452 Megan: I'm really gonna miss this place. 5 00:00:35,453 --> 00:00:37,830 Tell me again why you thought this was such a great idea? 6 00:00:37,831 --> 00:00:40,249 Debbie: You know how much I always wanted to travel with you and Lily. 7 00:00:40,250 --> 00:00:42,001 Spin a globe and go wherever your finger lands. 8 00:00:42,002 --> 00:00:44,086 I can't afford to take you around the world. 9 00:00:44,087 --> 00:00:45,879 It's my way of bringing the world to you. 10 00:00:45,880 --> 00:00:48,966 Right, by parking a stranger in my lap for an entire year 11 00:00:48,967 --> 00:00:51,844 and giving her my space. 12 00:00:51,845 --> 00:00:55,306 I'm hoping Isabella won't be a stranger for long, 13 00:00:55,307 --> 00:00:57,182 that you two will become close friends. 14 00:00:57,183 --> 00:00:59,184 I have Luke. 15 00:00:59,185 --> 00:01:01,729 Female friendships are... 16 00:01:01,730 --> 00:01:02,896 different. 17 00:01:02,897 --> 00:01:04,315 Isn't that kind of sexist? 18 00:01:04,316 --> 00:01:05,984 Maybe, but it's true. 19 00:01:07,777 --> 00:01:09,403 You worked so hard. 20 00:01:09,404 --> 00:01:11,572 I want you to enjoy your senior year, 21 00:01:11,573 --> 00:01:13,991 not just count the days until you leave for college. 22 00:01:13,992 --> 00:01:16,744 Four hundred and 12 as of today. 23 00:01:16,745 --> 00:01:18,621 Exactly my point. 24 00:01:18,622 --> 00:01:21,290 Just keep an open mind. 25 00:01:21,291 --> 00:01:23,000 For all you know, Isabella coming here 26 00:01:23,001 --> 00:01:25,919 could be the best thing that ever happened to you. 27 00:01:25,920 --> 00:01:28,547 ♪ ...last night ♪ 28 00:01:28,548 --> 00:01:30,549 ♪ It's no surprise to me ♪ 29 00:01:30,550 --> 00:01:33,302 ♪ I am my own worst enemy... ♪ 30 00:01:33,303 --> 00:01:35,638 Fifteen days till Y2K 31 00:01:35,639 --> 00:01:37,765 and we are counting down the hits of the '90s. 32 00:01:37,766 --> 00:01:41,435 Coming in at 91 is the Spice Girls. 33 00:01:41,436 --> 00:01:45,606 ♪ When you're feeling sad and low ♪ 34 00:01:45,607 --> 00:01:49,276 ♪ We will take you where you gotta go ♪ 35 00:01:49,277 --> 00:01:53,072 ♪ Smiling, dancing everything is free ♪ 36 00:01:53,073 --> 00:01:54,156 ♪ All you need is... ♪ 37 00:01:54,157 --> 00:01:55,616 - Megan! - Hey. 38 00:01:55,617 --> 00:01:58,619 - I have a huge surprise for you. - What is it? 39 00:01:58,620 --> 00:02:00,371 What? 40 00:02:00,372 --> 00:02:02,248 - ♪ Look what came in! ♪ - What are you...? 41 00:02:04,042 --> 00:02:05,376 Look what came. 42 00:02:05,377 --> 00:02:08,295 Oh, my God. Oh, my God! 43 00:02:08,296 --> 00:02:10,798 Open it. 44 00:02:10,799 --> 00:02:12,384 - What if I didn't get in? - As if. 45 00:02:15,428 --> 00:02:17,097 Hurry! Hurry! 46 00:02:20,600 --> 00:02:22,601 "Dear Megan, we are very pleased to welcome you 47 00:02:22,602 --> 00:02:24,687 to the University of Washington Class of 2004..." 48 00:02:24,688 --> 00:02:26,438 - See? - "...and award you the Gates Scholarship 49 00:02:26,439 --> 00:02:28,065 for excellence in academics"! 50 00:02:30,402 --> 00:02:33,696 I did it. I did it! 51 00:02:33,697 --> 00:02:36,240 I'm so happy that you're here with me for this. 52 00:02:36,241 --> 00:02:38,701 Seriously, you coming here has been like 53 00:02:38,702 --> 00:02:40,342 the best thing that's ever happened to me. 54 00:02:41,538 --> 00:02:42,538 For me too. 55 00:02:45,542 --> 00:02:48,168 We are gonna get in so much trouble this winter break. 56 00:02:48,169 --> 00:02:50,963 Oh, yeah, it's gonna be the best two weeks of our lives. 57 00:02:50,964 --> 00:02:52,923 - ♪ Colors of the world ♪ - ♪ Spice up your life ♪ 58 00:02:52,924 --> 00:02:54,925 - ♪ Every boy and every girl ♪ - ♪ Spice up your life ♪ 59 00:02:54,926 --> 00:02:56,635 - ♪ People of the world ♪ - Yeah! 60 00:02:56,636 --> 00:02:58,804 ♪ Ahhhhh ♪ 61 00:02:58,805 --> 00:03:01,098 ♪ Slam it to the left if you're havin' a good time... ♪ 62 00:03:01,099 --> 00:03:07,020 ♪ I went through too many people ♪ 63 00:03:07,021 --> 00:03:11,025 ♪ I went through heaven and hell ♪ 64 00:03:13,027 --> 00:03:15,780 ♪ I went from Rome to Baghdad ♪ 65 00:03:19,117 --> 00:03:21,034 ♪ Too many stories... ♪ 66 00:04:05,622 --> 00:04:09,583 ♪ Every morning there's a halo hangin' from the corner ♪ 67 00:04:09,584 --> 00:04:12,086 ♪ Of my girlfriend's four-post bed ♪ 68 00:04:13,755 --> 00:04:16,048 ♪ I know it's not mine but I'll see... ♪ 69 00:04:16,049 --> 00:04:18,592 Luke: What about giving your new arrival the grand tour of Chatham? 70 00:04:18,593 --> 00:04:20,677 - Megan: Don't remind me. - Okay, so... 71 00:04:20,678 --> 00:04:22,429 Honestly, how bad is it? 72 00:04:22,430 --> 00:04:25,933 Well, the Airstream is officially cleaned out, 73 00:04:25,934 --> 00:04:27,851 ready for the takeover. 74 00:04:27,852 --> 00:04:29,895 I'm... I'm sorry. 75 00:04:29,896 --> 00:04:31,814 We can pour one out tonight at the Bloom. 76 00:04:31,815 --> 00:04:33,565 Megan: Hmm. 77 00:04:33,566 --> 00:04:36,819 Debbie keeps talking like she's doing me this huge favor, 78 00:04:36,820 --> 00:04:38,362 importing a new best friend for me. 79 00:04:38,363 --> 00:04:39,988 Come on, that's my job. 80 00:04:39,989 --> 00:04:41,990 I'm the mysterious, fun-loving sidekick. 81 00:04:41,991 --> 00:04:45,744 Dude, there is nothing mysterious about you. 82 00:04:45,745 --> 00:04:48,038 Maybe she won't be so bad. 83 00:04:48,039 --> 00:04:50,499 The import. 84 00:04:50,500 --> 00:04:53,252 Y'know, who spends their senior year in a completely different country? 85 00:04:53,253 --> 00:04:55,013 Someone with no friends and nothing going on. 86 00:04:58,675 --> 00:05:00,634 What if we just... 87 00:05:00,635 --> 00:05:03,971 grabbed a boat, hit the gas and never looked back? 88 00:05:03,972 --> 00:05:06,765 I don't think you'd last very long out on the open seas. 89 00:05:06,766 --> 00:05:09,059 You'd miss your computer too much. 90 00:05:09,060 --> 00:05:12,020 That's pathetic. True, but pathetic. 91 00:05:12,021 --> 00:05:14,606 - Yo, yo, yo! - Yo, Freddy! 92 00:05:14,607 --> 00:05:17,192 - Hey-hey! - Luke: How you guys doing? 93 00:05:17,193 --> 00:05:20,070 What's happening? Yo, you guys have enough beer? 94 00:05:20,071 --> 00:05:22,865 Oh, yeah? 95 00:05:22,866 --> 00:05:25,200 Uh... come on. 96 00:05:25,201 --> 00:05:27,244 I thought you were coming? 97 00:05:27,245 --> 00:05:29,705 - I want to... - But you never do. 98 00:05:29,706 --> 00:05:32,249 Most likely to succeed at being sober and celibate. 99 00:05:32,250 --> 00:05:34,251 Yeah, I think you got that last part nailed, Freddy. 100 00:05:34,252 --> 00:05:36,086 Megan... 101 00:05:36,087 --> 00:05:37,963 You've been wanting to go out to the island, 102 00:05:37,964 --> 00:05:39,840 it's the perfect day to go snorkeling. 103 00:05:39,841 --> 00:05:41,842 I know, I know, but Debbie'll kill me 104 00:05:41,843 --> 00:05:43,468 if I'm not there for the big arrival. 105 00:05:43,469 --> 00:05:45,596 What's she gonna do, hit you with her yoga mat? 106 00:05:45,597 --> 00:05:48,223 Come on. 107 00:05:48,224 --> 00:05:50,809 This is our last high-school summer. 108 00:05:50,810 --> 00:05:51,935 Last time to be... 109 00:05:51,936 --> 00:05:53,437 both: officially stupid. 110 00:05:53,438 --> 00:05:55,063 Yeah. Don't let this girl ruin it. 111 00:05:55,064 --> 00:05:56,481 I won't. I won't. 112 00:05:56,482 --> 00:05:59,276 Freddy: Hey, dude, we're leaving. 113 00:05:59,277 --> 00:06:00,903 Do you want me to blow it off? 114 00:06:00,904 --> 00:06:03,947 No. She's not gonna wreck your summer too. 115 00:06:03,948 --> 00:06:05,283 Get in the boat. 116 00:06:07,952 --> 00:06:09,536 I'll see you guys at the Bloom. 117 00:06:09,537 --> 00:06:11,872 - Whatever. See ya! - Bye! 118 00:06:11,873 --> 00:06:14,166 Good luck. 119 00:06:14,167 --> 00:06:16,209 Freddy: All right, let's do this! 120 00:06:19,714 --> 00:06:21,090 Freddy: Let's go! 121 00:06:25,094 --> 00:06:26,512 Whoo-hoo! 122 00:06:52,497 --> 00:06:55,207 You're such a badass. I knew you would crush that scholarship. 123 00:06:55,208 --> 00:06:56,875 Oh, it still hasn't really sunk in. 124 00:06:56,876 --> 00:06:58,627 You know, when you're a big, famous coder, 125 00:06:58,628 --> 00:07:00,921 I hope you still remember all the little people, okay? 126 00:07:00,922 --> 00:07:03,090 I don't know, I think that nerd fame's going to go straight to my head. 127 00:07:03,091 --> 00:07:04,675 I am just so stoked for you. 128 00:07:04,676 --> 00:07:07,094 You totally deserve it. 129 00:07:07,095 --> 00:07:09,846 I keep pinching myself to make sure I'm not dreaming. 130 00:07:09,847 --> 00:07:11,848 Pinching is my department. 131 00:07:11,849 --> 00:07:14,142 Hmm. Someone's getting possessive. 132 00:07:14,143 --> 00:07:15,894 Maybe a little. 133 00:07:15,895 --> 00:07:18,146 Too much? 134 00:07:18,147 --> 00:07:19,399 No. 135 00:07:28,408 --> 00:07:30,492 Aren't they pretty? 136 00:07:30,493 --> 00:07:32,869 How much did they cost? 137 00:07:32,870 --> 00:07:34,663 It's a special occasion. 138 00:07:34,664 --> 00:07:36,498 So, a lot. 139 00:07:36,499 --> 00:07:38,959 Why are you trying to impress some stranger? 140 00:07:38,960 --> 00:07:41,628 She's flown thousands of miles to get here. 141 00:07:41,629 --> 00:07:43,469 The least we can do is give her a warm welcome. 142 00:07:45,174 --> 00:07:46,675 Lily: She's here! 143 00:07:49,971 --> 00:07:51,222 Let's go. 144 00:08:05,695 --> 00:08:08,613 - Hi! - Hi! 145 00:08:08,614 --> 00:08:11,283 - Hi. I'm Isabella. - Lily. 146 00:08:11,284 --> 00:08:13,327 Debbie Landry, welcome! 147 00:08:56,704 --> 00:08:59,164 - Megan: Who'd you tell? - No one, I swear. 148 00:08:59,165 --> 00:09:01,458 Well, someone talked. The sheriff's been asking questions. 149 00:09:01,459 --> 00:09:03,043 It wasn't me. 150 00:09:03,044 --> 00:09:05,755 It's gonna be double now. Unless you don't want it? 151 00:09:31,197 --> 00:09:34,282 Wow. It looks just like the pictures! 152 00:09:34,283 --> 00:09:36,535 Gosh, you guys are so lucky to live right by the water. 153 00:09:36,536 --> 00:09:38,036 I could stare at that view all day. 154 00:09:38,037 --> 00:09:40,163 Debbie: Ah, we never get tired of it. 155 00:09:40,164 --> 00:09:42,332 Lily: Where are you from? 156 00:09:42,333 --> 00:09:46,711 Well, I was born in New York, but we left the States when I was six months old. 157 00:09:46,712 --> 00:09:48,296 I've lived all over the place. 158 00:09:48,297 --> 00:09:53,426 I've lived in India, Malaysia, England, Argentina, Japan... 159 00:09:53,427 --> 00:09:55,053 Just... everywhere. 160 00:09:55,054 --> 00:09:56,721 My parents are diplomats, so... 161 00:09:56,722 --> 00:09:59,517 Wow! Isn't she incredible, Megan? 162 00:10:01,227 --> 00:10:02,645 Isabella: Um, open it. 163 00:10:06,691 --> 00:10:08,608 It's beautiful. 164 00:10:08,609 --> 00:10:10,403 Well, it was made for those gorgeous flowers. 165 00:10:12,822 --> 00:10:15,949 Uh, Lily? This is for you. 166 00:10:15,950 --> 00:10:18,118 If you don't like it, we can always just, like, go 167 00:10:18,119 --> 00:10:20,036 and exchange it for something else, but, um... 168 00:10:20,037 --> 00:10:22,373 I love it. Thank you. Perfect. 169 00:10:24,250 --> 00:10:26,126 Megan. This is for you. 170 00:10:26,127 --> 00:10:27,211 Thanks. 171 00:10:29,338 --> 00:10:30,839 Open it, Megan. 172 00:10:30,840 --> 00:10:33,384 Your mom said that you liked mysteries, so... 173 00:10:37,346 --> 00:10:38,556 Yeah, I do. 174 00:11:49,502 --> 00:11:50,878 Isabella: What are you doing? 175 00:11:52,421 --> 00:11:54,506 Uh... I... I... 176 00:11:54,507 --> 00:11:56,424 Are you going through my stuff? 177 00:11:56,425 --> 00:11:57,676 Seriously? 178 00:11:57,677 --> 00:11:59,720 Sorry, um... um... 179 00:12:12,358 --> 00:12:14,693 God, I love shopping your closet. 180 00:12:14,694 --> 00:12:16,903 That color really makes your eyes pop. 181 00:12:16,904 --> 00:12:18,863 Can I wear this to Luke's dad's Christmas party? 182 00:12:18,864 --> 00:12:20,615 Like you even have to ask. Come on. 183 00:12:30,376 --> 00:12:32,544 I have never seen you look so happy. 184 00:12:32,545 --> 00:12:34,337 I don't know. 185 00:12:34,338 --> 00:12:35,922 Ever since I got the scholarship, 186 00:12:35,923 --> 00:12:38,341 I feel like this 5,000-pound weight has been lifted off me. 187 00:12:38,342 --> 00:12:40,510 I'm so happy for you. Seriously. 188 00:12:40,511 --> 00:12:41,720 Megan: Thanks. 189 00:12:41,721 --> 00:12:43,596 So... 190 00:12:43,597 --> 00:12:45,515 there's this thing that I've always wanted to do. 191 00:12:45,516 --> 00:12:48,143 - Mm-hmm. - But I've always been too scared and too practical. 192 00:12:48,144 --> 00:12:50,228 - And too much of a rule follower? - Yes, maybe. 193 00:12:50,229 --> 00:12:52,314 Isabella: Mm-hmm. 194 00:12:52,315 --> 00:12:55,025 Well, lucky that I came along and corrupted you. 195 00:12:55,026 --> 00:12:57,360 I know, you keep telling me. 196 00:12:57,361 --> 00:12:59,821 But I think that, now that the pressure's off, 197 00:12:59,822 --> 00:13:01,990 I want to do it. With you. 198 00:13:01,991 --> 00:13:03,700 Like, right now. 199 00:13:03,701 --> 00:13:06,202 - I'm in. - Okay. 200 00:13:11,417 --> 00:13:13,293 Lily: It's just ten dollars for the movies. 201 00:13:13,294 --> 00:13:14,794 What's your problem? 202 00:13:14,795 --> 00:13:16,755 What did you do with all your babysitting money? 203 00:13:16,756 --> 00:13:18,298 Debbie: Just give it to her. 204 00:13:18,299 --> 00:13:20,675 It's bad enough they cancelled the Ocean Bloom. 205 00:13:20,676 --> 00:13:21,676 Let her have some fun. 206 00:13:27,183 --> 00:13:28,725 Change your shirt. 207 00:13:28,726 --> 00:13:31,353 - You're such a beyatch. - And you look slutty. 208 00:13:31,354 --> 00:13:33,855 Rather look like a slut than have everyone think I'm a freak. 209 00:13:33,856 --> 00:13:35,016 Do you want the money or not? 210 00:13:40,071 --> 00:13:41,947 You don't have to be so hard on her. 211 00:13:43,991 --> 00:13:45,617 I'm trying to protect her. 212 00:13:45,618 --> 00:13:47,658 If she gets a reputation now, she'll never shake it. 213 00:13:56,087 --> 00:13:57,879 She's thousands of miles from home. 214 00:13:57,880 --> 00:14:00,381 She's probably just as nervous as you are. 215 00:14:00,382 --> 00:14:02,842 That girl hasn't been nervous a day in her life. 216 00:14:02,843 --> 00:14:04,094 She was born cool. 217 00:14:04,095 --> 00:14:06,012 Oh, give her a chance. 218 00:14:06,013 --> 00:14:07,972 Well, I'm not changing my routine for her. 219 00:14:07,973 --> 00:14:11,142 I have to go by the restaurant, get new cables for my computer, get gas. 220 00:14:11,143 --> 00:14:12,811 Boring, normal, everyday stuff. 221 00:14:12,812 --> 00:14:14,979 And then I'm gonna meet Luke at the Bloom. 222 00:14:14,980 --> 00:14:17,065 - Take her with you. - Mom... 223 00:14:17,066 --> 00:14:18,817 I told her you'd show her around town. 224 00:14:18,818 --> 00:14:21,070 It'll be fun. 225 00:14:22,780 --> 00:14:23,781 Ready to go? 226 00:14:38,754 --> 00:14:41,756 Megan: So what, uh, what made you pick Chatham of all places? 227 00:14:41,757 --> 00:14:45,510 Oh, I've never, like, spent any real time in the U. S. 228 00:14:45,511 --> 00:14:48,596 And your mom's letter was so lovely, so... 229 00:14:48,597 --> 00:14:50,850 made me feel like I would be really welcome here. 230 00:14:55,104 --> 00:14:57,272 I wanted to come to a small town, 231 00:14:57,273 --> 00:15:00,859 you know, be a part of a family, a community. 232 00:15:00,860 --> 00:15:04,238 Have that normal American high-school experience that I've always seen in movies. 233 00:15:06,365 --> 00:15:08,032 Well, I hope you're not disappointed. 234 00:15:08,033 --> 00:15:09,743 Nothing too exciting happens here. 235 00:15:11,162 --> 00:15:12,328 It looks so pretty. 236 00:15:12,329 --> 00:15:14,164 Like out of a postcard. 237 00:15:14,165 --> 00:15:15,915 Megan: A very small postcard. 238 00:15:15,916 --> 00:15:18,626 Where everyone knows everything about everybody else. 239 00:15:18,627 --> 00:15:20,253 That can be nice though, right? 240 00:15:20,254 --> 00:15:22,255 Except when you do something stupid in fourth grade 241 00:15:22,256 --> 00:15:24,496 and people remind you about it for the rest of your life. 242 00:15:31,891 --> 00:15:35,060 ♪ There's nothing wrong with me ♪ 243 00:15:37,605 --> 00:15:39,147 What are you up to? 244 00:15:39,148 --> 00:15:40,982 I thought that you were afraid of heights. 245 00:15:40,983 --> 00:15:42,610 I used to be afraid of a lot of things. 246 00:15:47,323 --> 00:15:49,699 To the best friend I could ever ask for, 247 00:15:49,700 --> 00:15:51,701 my ultimate "ride or die." 248 00:15:51,702 --> 00:15:53,953 You helped me see things in myself 249 00:15:53,954 --> 00:15:56,122 that I never believed were there. 250 00:15:56,123 --> 00:15:57,291 I never want you to leave. 251 00:16:01,170 --> 00:16:02,170 Let's do this. 252 00:16:18,854 --> 00:16:20,021 It's really cold. 253 00:16:20,022 --> 00:16:21,481 That's the whole point. 254 00:16:21,482 --> 00:16:23,691 Anybody can do this in the summer. 255 00:16:23,692 --> 00:16:25,277 Ride or die. 256 00:16:28,530 --> 00:16:29,615 Ride or die. 257 00:16:32,701 --> 00:16:34,410 - Ready? - Mm-hmm. 258 00:16:34,411 --> 00:16:37,122 One, two, three... 259 00:17:46,150 --> 00:17:49,694 Parker: None of this would've happened if she never came to town. 260 00:17:49,695 --> 00:17:51,530 I think about that all the time. 261 00:18:12,718 --> 00:18:15,928 Hey, Megan. And hello, Megan's friend. 262 00:18:15,929 --> 00:18:17,180 - Isabella. - Hey. 263 00:18:17,181 --> 00:18:18,848 Is that a Manhattan? 264 00:18:18,849 --> 00:18:21,351 - Yeah. Good eye. - My dad drinks those. 265 00:18:21,352 --> 00:18:24,103 I like to steal the cherries after they've soaked up some of the whiskey. 266 00:18:24,104 --> 00:18:27,899 - Really? Do you? - Mm-hmm. 267 00:18:27,900 --> 00:18:29,776 Uh, do you have my check? 268 00:18:29,777 --> 00:18:33,738 Yeah, uh... Kim's gonna take your shifts this weekend. 269 00:18:33,739 --> 00:18:35,740 And you'll work her Monday and Tuesday. 270 00:18:35,741 --> 00:18:38,743 - But I'll make, like, half the money. - It all evens out in the end. 271 00:18:38,744 --> 00:18:41,913 Except it doesn't. I need that money for my college applications. 272 00:18:41,914 --> 00:18:44,666 You're just giving her the best shifts because she flirts with you. 273 00:18:44,667 --> 00:18:47,335 Jerry: Well, it's not my fault if she finds me irresistible. 274 00:18:47,336 --> 00:18:48,712 Do we got a problem? 275 00:18:53,342 --> 00:18:54,635 Nope. 276 00:18:56,929 --> 00:18:58,222 Bye. 277 00:19:05,270 --> 00:19:07,480 Isabella: Where do you want to go to college? 278 00:19:07,481 --> 00:19:10,274 Uh... University of Washington... U Dub. 279 00:19:10,275 --> 00:19:11,859 They have this one scholarship, 280 00:19:11,860 --> 00:19:14,404 it's a full ride for computer science majors. 281 00:19:14,405 --> 00:19:16,572 Computer science? Wow. 282 00:19:16,573 --> 00:19:19,033 God, I'm, like, so bad with numbers. 283 00:19:19,034 --> 00:19:20,911 They've always come really easily to me. 284 00:19:23,163 --> 00:19:25,415 Uh, what about you? What are you into? 285 00:19:25,416 --> 00:19:27,834 Oh, uh, school's never really been my thing. 286 00:19:27,835 --> 00:19:29,253 I'm more a student of life. 287 00:19:38,220 --> 00:19:41,431 Well, there's my Gates Scholar. 288 00:19:41,432 --> 00:19:43,641 You must be walking on air. 289 00:19:43,642 --> 00:19:46,477 I could barely sleep. I'm so excited. 290 00:19:46,478 --> 00:19:47,979 I can't believe it's real. 291 00:19:47,980 --> 00:19:50,356 I'm so proud of you, baby. 292 00:19:50,357 --> 00:19:52,150 The first Landry woman to go to college. 293 00:19:52,151 --> 00:19:54,444 You're gonna run the world one day. 294 00:19:54,445 --> 00:19:56,738 - Thanks. - I wish I had your drive. 295 00:19:56,739 --> 00:19:59,157 Your focus. 296 00:19:59,158 --> 00:20:00,700 You've done so great. 297 00:20:00,701 --> 00:20:02,581 I never could have done any of this without you. 298 00:20:09,126 --> 00:20:10,376 Hey, just so you know, 299 00:20:10,377 --> 00:20:12,462 I'm still gonna have a job while I'm at school, 300 00:20:12,463 --> 00:20:14,088 - so I'll be able to help out. - No. 301 00:20:14,089 --> 00:20:16,174 I want you to enjoy college. 302 00:20:16,175 --> 00:20:18,593 Take your foot off the gas a little, let loose. 303 00:20:18,594 --> 00:20:20,220 Let me be the adult for a change. 304 00:20:22,097 --> 00:20:23,931 Okay. 305 00:20:23,932 --> 00:20:26,142 Speaking of... 306 00:20:26,143 --> 00:20:27,811 I will see you later. 307 00:20:29,104 --> 00:20:30,147 Oh, wait. 308 00:20:32,983 --> 00:20:35,360 - Thanks. - Yeah. 309 00:20:39,281 --> 00:20:42,158 I'm really excited to be in one place for a change. 310 00:20:42,159 --> 00:20:43,826 Really explore it. 311 00:20:43,827 --> 00:20:47,163 Yeah, well, you can basically see all of Chatham in one day. 312 00:20:47,164 --> 00:20:50,208 There's not a lot to discover. 313 00:20:50,209 --> 00:20:52,835 My friend Luke, his dad owns most of the businesses around here, 314 00:20:52,836 --> 00:20:54,754 so if you're not working for him, 315 00:20:54,755 --> 00:20:57,965 then there's no real future, aside from waiting tables. 316 00:20:57,966 --> 00:20:59,967 That's why I'm trying to get out. 317 00:20:59,968 --> 00:21:01,803 Isabella: Where would you go? 318 00:21:01,804 --> 00:21:03,179 Megan: Um... 319 00:21:03,180 --> 00:21:04,263 - After college? - Yeah. 320 00:21:04,264 --> 00:21:05,681 Silicon Valley. 321 00:21:05,682 --> 00:21:07,475 That's where all the opportunities are. 322 00:21:07,476 --> 00:21:09,853 Work for Apple or Yahoo! Or maybe a start-up. 323 00:21:14,233 --> 00:21:15,900 Here's the thing about this town, 324 00:21:15,901 --> 00:21:19,028 just keep your expectations low and you'll be less disappointed. 325 00:21:19,029 --> 00:21:21,906 Don't worry, I'm all about living in the now. 326 00:21:21,907 --> 00:21:23,366 That sounds horrible. 327 00:21:23,367 --> 00:21:25,409 Actually, it's pretty liberating. 328 00:21:25,410 --> 00:21:26,954 You should try it. 329 00:21:33,710 --> 00:21:36,420 You've got lots of time to figure out what you want to do with your life. 330 00:21:36,421 --> 00:21:38,172 That's what these years are all about. 331 00:21:38,173 --> 00:21:40,508 Yeah, my dad doesn't really see it that way. 332 00:21:40,509 --> 00:21:42,051 He's a reasonable guy. 333 00:21:42,052 --> 00:21:44,054 Just keep talking to him, he'll come around. 334 00:21:46,265 --> 00:21:47,349 Megan: Luke! 335 00:21:49,685 --> 00:21:50,977 Luke: Hey. 336 00:21:50,978 --> 00:21:53,145 Jack: Hey, Megan, how's your summer going? 337 00:21:53,146 --> 00:21:55,940 Uh, it's... a little complicated. 338 00:21:55,941 --> 00:21:57,650 Sounds intriguing. 339 00:21:57,651 --> 00:21:59,331 But I'm sure it's nothing you can't handle. 340 00:22:00,946 --> 00:22:04,323 - Have fun at the Bloom. - Yeah. See ya. 341 00:22:04,324 --> 00:22:07,118 Hey, so it must be going well, you haven't thrown her into the lake yet. 342 00:22:07,119 --> 00:22:10,371 Not really. We kind of had a run-in earlier. 343 00:22:10,372 --> 00:22:13,040 What, did she catch you going through her stuff or something? 344 00:22:13,041 --> 00:22:14,959 Kind of. 345 00:22:14,960 --> 00:22:16,502 Megan, I was kidding. 346 00:22:16,503 --> 00:22:17,921 I wish I was. 347 00:22:20,215 --> 00:22:21,591 You must be Isabella. 348 00:22:21,592 --> 00:22:24,094 - Hi. - Hi. I'm... I'm Luke. 349 00:22:25,721 --> 00:22:28,180 Um, did you just get arrested? 350 00:22:28,181 --> 00:22:30,182 No, no, sorry. 351 00:22:30,183 --> 00:22:32,977 I'm doing this high school law enforcement thing. 352 00:22:32,978 --> 00:22:36,147 It's dumb, but my dad thinks it builds character, so... 353 00:22:36,148 --> 00:22:38,399 Does it? 354 00:22:38,400 --> 00:22:42,361 Well, drunk tourists have some very educational stories. 355 00:22:42,362 --> 00:22:45,364 Having been one, I couldn't agree more. 356 00:22:45,365 --> 00:22:48,200 Well, there's nothing wrong with the occasional vice. 357 00:22:48,201 --> 00:22:50,871 Unless it's an empty stomach and a Zodiac full of Zima. 358 00:22:53,165 --> 00:22:56,125 Anyways... has Megs given you the 411 on the Bloom tonight? 359 00:22:56,126 --> 00:22:57,376 Hm-mm. 360 00:22:57,377 --> 00:22:58,961 Oh, um, every July, 361 00:22:58,962 --> 00:23:01,422 there's bioluminescence in the water for a couple days. 362 00:23:01,423 --> 00:23:05,551 Yeah, so of course this town turned the cool natural wonder 363 00:23:05,552 --> 00:23:08,721 into an opportunity to sell snow cones and glow sticks. 364 00:23:08,722 --> 00:23:11,391 Sounds fun. I can't wait. 365 00:23:20,609 --> 00:23:22,026 Man: Thank you. 366 00:23:22,027 --> 00:23:24,195 Hey, Megan. Picking up for your mom? 367 00:23:24,196 --> 00:23:25,196 Mm-hmm. 368 00:23:26,990 --> 00:23:28,824 Main Street was all backed up. 369 00:23:28,825 --> 00:23:29,992 Big ruckus on the water. 370 00:23:29,993 --> 00:23:31,535 Woman: What's going on? 371 00:23:31,536 --> 00:23:33,579 Man: Fisherman found a body in the lake. 372 00:23:33,580 --> 00:23:35,289 - woman: They know who it is? - man: Not yet. 373 00:23:35,290 --> 00:23:37,124 Coast Guard's on the way out there. 374 00:23:37,125 --> 00:23:38,919 - Here we go. - Thanks. 375 00:24:42,733 --> 00:24:44,316 Well, I'm excited for you, 376 00:24:44,317 --> 00:24:46,694 and I'll have it for you by the end of the day. 377 00:24:46,695 --> 00:24:47,945 Thanks, hon. 378 00:24:47,946 --> 00:24:49,447 I will. 379 00:24:49,448 --> 00:24:51,115 All right, bye-bye. Come in. 380 00:24:51,116 --> 00:24:52,533 Oh, hey. 381 00:24:52,534 --> 00:24:53,618 Hi. 382 00:24:55,537 --> 00:24:57,621 I ran the numbers on that Northland project. 383 00:24:57,622 --> 00:25:00,666 - And? - It's a big swing. 384 00:25:00,667 --> 00:25:02,251 Sure you want to take on that kind of risk? 385 00:25:02,252 --> 00:25:03,544 You think it's a mistake? 386 00:25:03,545 --> 00:25:05,337 No. Just a high flyer. 387 00:25:05,338 --> 00:25:06,881 Well, it is. 388 00:25:06,882 --> 00:25:09,133 And I appreciate the caution, but I am moving on this. 389 00:25:09,134 --> 00:25:10,551 I mean... 390 00:25:10,552 --> 00:25:12,970 from my experience, Northland is the kind of deal 391 00:25:12,971 --> 00:25:15,014 that could have a real impact on the town. 392 00:25:15,015 --> 00:25:16,682 Right? It brings in business all year round, 393 00:25:16,683 --> 00:25:18,226 it puts Chatham on the map. 394 00:25:20,937 --> 00:25:23,314 Debbie: Luke was at the house earlier. 395 00:25:23,315 --> 00:25:25,191 Can you believe they're going to be seniors? 396 00:25:25,192 --> 00:25:27,526 Oh, I feel like they were in kindergarten yesterday. 397 00:25:27,527 --> 00:25:30,446 Time flies, huh? 398 00:25:30,447 --> 00:25:33,282 Lining up investors already. Lots of interest. 399 00:25:33,283 --> 00:25:34,909 The congressman's on line one. 400 00:25:34,910 --> 00:25:36,536 Thank you. 401 00:25:38,413 --> 00:25:40,539 Joe, buddy. 402 00:25:40,540 --> 00:25:43,460 You still licking your wounds from that ass-kicking I put on you last week? 403 00:25:44,961 --> 00:25:46,879 Oh, yeah, rematch any time, any place. 404 00:25:46,880 --> 00:25:49,674 Tell me when, I'll be on the first tee waiting for you, sir. 405 00:25:51,927 --> 00:25:53,427 Sorry. 406 00:25:53,428 --> 00:25:55,012 Um... 407 00:25:55,013 --> 00:25:57,348 the Northland investors are starting to get cold feet. 408 00:25:57,349 --> 00:25:59,225 Can you find new investors? 409 00:25:59,226 --> 00:26:01,644 Yeah, but that takes time and we're already losing 410 00:26:01,645 --> 00:26:04,105 so much summer foot traffic to Pine Cove. 411 00:26:04,106 --> 00:26:09,276 Northland was going to recoup all of it, maybe more. 412 00:26:09,277 --> 00:26:12,948 Have you tried hitting them with a full blast of the Chambers charm? 413 00:26:15,784 --> 00:26:17,159 I think that's gone. 414 00:26:17,160 --> 00:26:18,744 Hardly. 415 00:26:18,745 --> 00:26:20,579 Most of the women in this town 416 00:26:20,580 --> 00:26:23,290 would ditch their husbands if you looked at them twice. 417 00:26:23,291 --> 00:26:24,459 Oh, yeah? 418 00:26:26,711 --> 00:26:27,712 Yeah. 419 00:26:41,935 --> 00:26:45,771 So, anyway, that's my long-winded story. 420 00:26:45,772 --> 00:26:47,481 Well, it was very entertaining. 421 00:26:47,482 --> 00:26:48,691 Hope I didn't bore you. 422 00:26:48,692 --> 00:26:50,442 No, I loved it. 423 00:26:50,443 --> 00:26:53,529 Oh, guys, everyone. Hi. This is Isabella. 424 00:26:53,530 --> 00:26:55,156 She's visiting for the year from... 425 00:26:55,157 --> 00:26:56,824 - Uh, France, most recently. - France. 426 00:26:56,825 --> 00:26:59,201 - Bonjour. - Seriously? 427 00:26:59,202 --> 00:27:01,579 Well, I'm just trying to make her feel more at home. 428 00:27:01,580 --> 00:27:03,914 It's actually not the worst French accent I've heard. 429 00:27:03,915 --> 00:27:05,416 This charmer is my brother Brent. 430 00:27:05,417 --> 00:27:07,710 And that's Parker, Kellie, and Amy. 431 00:27:07,711 --> 00:27:09,545 - Hey! - Hey! 432 00:27:09,546 --> 00:27:11,297 - Hi. - Oh, my God. 433 00:27:11,298 --> 00:27:12,882 I need a drink. 434 00:27:12,883 --> 00:27:14,925 Great shirt. It's like very Gwen. 435 00:27:14,926 --> 00:27:18,304 Oh. Um... thanks. 436 00:27:18,305 --> 00:27:20,347 How do you say "You're hot" in your language? 437 00:27:20,348 --> 00:27:22,099 You mean in English? 438 00:27:22,100 --> 00:27:23,559 Or do you want me to translate it 439 00:27:23,560 --> 00:27:25,227 into whatever it is that you speak? 440 00:27:25,228 --> 00:27:27,688 Okay, you're done, you're done. You're cut off, you're cut off. 441 00:27:27,689 --> 00:27:29,732 I'm Jeff. 442 00:27:29,733 --> 00:27:31,400 Nice to meet you. 443 00:27:31,401 --> 00:27:33,068 Hi. 444 00:27:33,069 --> 00:27:35,738 Oh, cool. Are you making a documentary? 445 00:27:35,739 --> 00:27:37,907 More like cinema verité. 446 00:27:37,908 --> 00:27:40,034 - Nice. - Jeff: You lucked out. 447 00:27:40,035 --> 00:27:43,370 You couldn't ask for a better host than Megan. 448 00:28:03,266 --> 00:28:05,100 Ah, I wish we were going to the same college. 449 00:28:05,101 --> 00:28:07,478 We're only gonna be an hour apart, we'll see each other every weekend. 450 00:28:07,479 --> 00:28:09,314 What if I can't wait that long? 451 00:28:10,899 --> 00:28:13,692 What was that? 452 00:28:23,119 --> 00:28:24,370 That guy's a stone cold freak. 453 00:28:25,747 --> 00:28:28,165 That freak was employee number 12 at Apple. 454 00:28:28,166 --> 00:28:30,292 He's coder royalty, worth millions. 455 00:28:30,293 --> 00:28:32,795 I heard him going on at the hardware store 456 00:28:32,796 --> 00:28:35,381 about how the world's gonna end on Y2K. 457 00:28:35,382 --> 00:28:38,384 What's he gonna do if it comes and nothing happens? 458 00:28:38,385 --> 00:28:40,095 Let's go inside. 459 00:29:23,763 --> 00:29:25,973 Uh, yeah, about four years. 460 00:29:25,974 --> 00:29:27,808 But we-we'll get into that next week. 461 00:29:27,809 --> 00:29:29,436 Okay? See ya. 462 00:29:31,479 --> 00:29:33,981 You look beautiful. 463 00:29:33,982 --> 00:29:35,357 Ah! 464 00:29:35,358 --> 00:29:37,360 You're pretty dashing yourself. 465 00:29:39,904 --> 00:29:41,488 I like the shoes. 466 00:29:41,489 --> 00:29:43,867 Oh! Well, you have excellent taste. 467 00:29:46,327 --> 00:29:48,454 You've outdone yourself. 468 00:29:48,455 --> 00:29:51,248 Well, uh, Wayne Bright and some of the Northland investors are coming. 469 00:29:51,249 --> 00:29:54,501 I thought... pull out all the stops. Yep? 470 00:29:54,502 --> 00:29:56,379 They should be very impressed. 471 00:30:00,550 --> 00:30:01,884 They're adorable. 472 00:30:01,885 --> 00:30:03,886 Steve: Puppy love. 473 00:30:03,887 --> 00:30:05,637 Oh, I don't know. 474 00:30:05,638 --> 00:30:08,849 I think it may run deeper than that. 475 00:30:08,850 --> 00:30:11,185 Steve: Yeah, I mean... 476 00:30:11,186 --> 00:30:13,228 they have their whole futures ahead of them, 477 00:30:13,229 --> 00:30:16,191 a little too young to get tied down. 478 00:30:17,358 --> 00:30:19,568 Here's Wayne now. 479 00:30:19,569 --> 00:30:21,612 - Want to help me close this? - Debbie: You bet. 480 00:30:21,613 --> 00:30:23,947 - Glad you could make it. - Debbie: It's nice to finally meet you. 481 00:30:23,948 --> 00:30:25,949 - Hey, hey! - Happy holidays. 482 00:30:25,950 --> 00:30:27,826 - What's up? - Hi, Jeff. 483 00:30:27,827 --> 00:30:29,411 - Here you go. - Thank you. 484 00:30:29,412 --> 00:30:31,413 - Luke: Thank you. - Okay. 485 00:30:31,414 --> 00:30:33,582 Uh, the bartender, he goes to school with Brent, 486 00:30:33,583 --> 00:30:34,708 so he's really cool. 487 00:30:34,709 --> 00:30:36,377 And he's smoking hot. 488 00:30:40,882 --> 00:30:43,383 - Hi. - Hi! 489 00:30:43,384 --> 00:30:45,427 Oh, that guy does not stand a chance. 490 00:30:45,428 --> 00:30:48,388 No. She's pretty irresistible when she wants something. 491 00:30:48,389 --> 00:30:50,182 Sounds like someone else I know. 492 00:31:06,866 --> 00:31:10,202 Isabella: Wow. That doesn't even look real. 493 00:31:10,203 --> 00:31:13,872 Megan: It only lasts for, like, three days, so enjoy it while you can. 494 00:31:13,873 --> 00:31:15,666 Luke's cute. 495 00:31:15,667 --> 00:31:17,376 How long have you two been dating? 496 00:31:17,377 --> 00:31:19,002 Ah... 497 00:31:19,003 --> 00:31:21,547 it's... it's not like that. 498 00:31:21,548 --> 00:31:25,008 I've known him my whole life, he's practically my brother. 499 00:31:25,009 --> 00:31:28,095 Oh. Okay, I thought that there was, like, a vibe or something going on, 500 00:31:28,096 --> 00:31:29,179 but I didn't... 501 00:31:29,180 --> 00:31:30,514 You thought wrong. 502 00:31:31,558 --> 00:31:33,934 - Guys. - Hey, what's up? 503 00:31:33,935 --> 00:31:35,227 Hey, you guys made it. 504 00:31:35,228 --> 00:31:37,020 - Hey! - Do you want some? 505 00:31:37,021 --> 00:31:38,273 Uh, sure. 506 00:31:43,862 --> 00:31:45,821 - Oh, I'm good. - Wait, you don't drink? 507 00:31:45,822 --> 00:31:47,531 - Hm-mm, no. - Like ever? 508 00:31:47,532 --> 00:31:49,575 Both: Never! 509 00:31:49,576 --> 00:31:52,661 No, trust me, I've tried to corrupt her many times, but she's just... 510 00:31:52,662 --> 00:31:54,454 too much of a control freak. 511 00:31:54,455 --> 00:31:56,915 Yeah, and your drunk ass loves having a designated driver. 512 00:31:59,252 --> 00:32:01,253 So true. Please, thank you. 513 00:32:08,761 --> 00:32:10,721 Principal Bowers, it's so good to see you. 514 00:32:10,722 --> 00:32:12,806 Your dad was just telling me how excited you are 515 00:32:12,807 --> 00:32:15,226 to be following in his and Brent's footsteps at Branson. 516 00:32:16,644 --> 00:32:19,021 It's the Chambers way. 517 00:32:19,022 --> 00:32:22,275 Branson has a great business program and he'll love it. 518 00:32:24,569 --> 00:32:28,113 Sorry to interrupt. I need to steal you two. Judge Fallon wants to say hi. 519 00:32:28,114 --> 00:32:29,240 Okay. 520 00:32:31,492 --> 00:32:34,161 Every time I hear "business program," 521 00:32:34,162 --> 00:32:36,788 I want to eat a gun. 522 00:32:36,789 --> 00:32:38,874 Have you tried telling your dad that? 523 00:32:38,875 --> 00:32:40,375 Are you kidding? 524 00:32:40,376 --> 00:32:42,252 His head would explode into, like, a million pieces. 525 00:32:42,253 --> 00:32:43,962 I know. 526 00:32:43,963 --> 00:32:47,174 Well, if you ever want to try, you know I'll have your back. 527 00:32:47,175 --> 00:32:48,301 I love you. 528 00:32:58,770 --> 00:33:00,063 I love you too. 529 00:33:03,316 --> 00:33:06,526 Mike the bartender may be the dumbest person I've ever met. 530 00:33:06,527 --> 00:33:08,153 Including Freddy. 531 00:33:08,154 --> 00:33:11,573 Well, is he hot enough that you don't care? 532 00:33:11,574 --> 00:33:13,116 I think so. Yeah. 533 00:33:13,117 --> 00:33:14,743 You girls are ice cold. 534 00:33:14,744 --> 00:33:16,620 Oh, come on, guys are just as bad. 535 00:33:16,621 --> 00:33:18,623 - We're just honest about it. - Mm-hmm. 536 00:33:23,628 --> 00:33:25,712 - Hey! - Hey. 537 00:33:25,713 --> 00:33:28,173 Oh! Man. 538 00:33:28,174 --> 00:33:31,594 You were so worried that you were gonna have to babysit her, but she's doing fine. 539 00:33:33,179 --> 00:33:35,348 You... have to admit, she's kinda great. 540 00:33:38,142 --> 00:33:39,727 Is she? 541 00:33:42,355 --> 00:33:44,941 You know, you're not the best at letting people in. 542 00:33:47,360 --> 00:33:51,280 Okay, fine, maybe there's nothing objectively wrong with her. 543 00:33:51,281 --> 00:33:53,365 Yeah? But? 544 00:33:53,366 --> 00:33:55,910 I just don't see us ever being friends. 545 00:34:03,876 --> 00:34:05,919 ♪ She'll make you take your clothes off ♪ 546 00:34:05,920 --> 00:34:09,006 ♪ And go dancing in the rain ♪ 547 00:34:09,007 --> 00:34:11,633 ♪ She'll make you live her crazy life ♪ 548 00:34:11,634 --> 00:34:14,303 ♪ But she'll take away your pain ♪ 549 00:34:14,304 --> 00:34:17,431 ♪ Like a bullet to your brain ♪ 550 00:34:17,432 --> 00:34:20,142 ♪ Upside, inside out ♪ 551 00:34:20,143 --> 00:34:22,644 ♪ She's livin' la vida loca ♪ 552 00:34:22,645 --> 00:34:25,480 ♪ She'll push and pull you out ♪ 553 00:34:25,481 --> 00:34:27,525 ♪ Livin' la vida loca ♪ 554 00:34:39,078 --> 00:34:41,289 You and Luke, like, really aren't a thing? 555 00:34:42,457 --> 00:34:43,874 Nope. 556 00:34:43,875 --> 00:34:46,919 So you would be okay if I hooked up with him? 557 00:34:48,629 --> 00:34:51,381 Uh, n... yeah, no, go for it. 558 00:34:51,382 --> 00:34:53,342 Cool. 559 00:34:53,343 --> 00:34:55,511 I mean, he may not even be interested, but... 560 00:35:02,852 --> 00:35:04,603 - Hey. - Hey. 561 00:35:20,828 --> 00:35:23,706 Freddy! Freddy, why would you do that? 562 00:36:50,376 --> 00:36:52,377 I'm sorry, um... 563 00:36:52,378 --> 00:36:53,795 about before. 564 00:36:53,796 --> 00:36:55,380 Going through your stuff. 565 00:36:55,381 --> 00:36:56,674 That wasn't cool. 566 00:37:02,555 --> 00:37:04,098 Good night. 567 00:37:19,822 --> 00:37:21,281 Can I...? 568 00:37:21,282 --> 00:37:23,116 Thank you all for coming. 569 00:37:23,117 --> 00:37:25,118 When my late wife Jane and I 570 00:37:25,119 --> 00:37:27,412 first started throwing these parties, 571 00:37:27,413 --> 00:37:30,373 our boys, Brent and Luke, were babies. 572 00:37:30,374 --> 00:37:32,834 Uh, the first year it was 573 00:37:32,835 --> 00:37:36,171 just a handful of close friends and, you know, some pizzas. 574 00:37:36,172 --> 00:37:38,757 Things have changed a little bit since then. 575 00:37:38,758 --> 00:37:42,219 Um, Brent is now at Branson, 576 00:37:42,220 --> 00:37:47,224 and Luke is following in his footsteps this fall. 577 00:37:47,225 --> 00:37:48,851 Couldn't be more proud of you. 578 00:37:50,603 --> 00:37:52,771 And we all couldn't be more excited 579 00:37:52,772 --> 00:37:56,525 to share this evening with all of you. 580 00:37:56,526 --> 00:38:00,111 So, tradition dictates that we'll show a Christmas movie. 581 00:38:00,112 --> 00:38:03,615 This year's selection was Jane's favorite, 582 00:38:03,616 --> 00:38:06,535 and it's one that holds a special place in my heart as well. 583 00:38:06,536 --> 00:38:09,287 So, please get another drink, get some food, 584 00:38:09,288 --> 00:38:10,997 and enjoy. 585 00:38:10,998 --> 00:38:14,459 Uh... merry Christmas. 586 00:38:14,460 --> 00:38:17,295 man: Hear, hear! 587 00:38:17,296 --> 00:38:20,131 - Woman 1: Merry Christmas! - Woman 2: Happy holidays. 588 00:38:20,132 --> 00:38:22,717 - Nicely done. - Yeah, well, thank you. 589 00:38:22,718 --> 00:38:24,970 Want to head inside? 590 00:38:24,971 --> 00:38:26,888 Yeah, I do. 591 00:38:35,398 --> 00:38:37,232 What the hell is this? 592 00:38:39,193 --> 00:38:41,611 Someone turn off the tape. Someone turn it off! 593 00:38:41,612 --> 00:38:44,114 - man: Turn it off! - woman: Is that Isabella's sweater? 594 00:38:44,115 --> 00:38:46,783 Girl: That's totally Isabella! 595 00:38:54,250 --> 00:38:55,585 Luke! Turn it off! 596 00:39:05,386 --> 00:39:06,929 Some best friend you are. 597 00:39:15,855 --> 00:39:17,564 Isabella: Megan, please! 598 00:39:17,565 --> 00:39:19,608 Megan, wait! Megan! Megan, listen to me! 599 00:39:19,609 --> 00:39:20,610 Let go of me! 600 00:40:11,744 --> 00:40:13,871 - Don't need to... Steve! - Jack, Jack! 601 00:40:19,835 --> 00:40:21,003 It's Luke. 602 00:40:24,548 --> 00:40:25,675 It's Luke. 603 00:40:56,080 --> 00:40:57,623 We have to get our story straight. 41603

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.