All language subtitles for All.Rise.S02E10.Georgia.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,218 --> 00:00:02,698 Previously on "All Rise"... 2 00:00:02,741 --> 00:00:04,917 You got another package. 3 00:00:07,616 --> 00:00:10,793 Ooh, I take it the dating and swiping is going well. 4 00:00:10,836 --> 00:00:11,968 It's exhausting. 5 00:00:12,012 --> 00:00:15,058 Oh, my God, Luke. It's my favorite. 6 00:00:15,102 --> 00:00:16,103 I can't do this anymore. 7 00:00:16,146 --> 00:00:18,496 I wanna feel safe to fall in love. 8 00:00:18,540 --> 00:00:20,629 -So you're breaking upwith me? -We're just friends. 9 00:00:20,672 --> 00:00:22,065 There's nothing to break. 10 00:00:22,109 --> 00:00:25,025 - Why'd you come here? - The firm's not doing well. 11 00:00:25,068 --> 00:00:26,852 So I just wanted to feel safe for a couple days. 12 00:00:26,896 --> 00:00:30,465 ♪ 13 00:00:35,557 --> 00:00:37,385 ♪ 14 00:00:37,428 --> 00:00:40,475 [ gavel bangs ] BENNER: Back on the record for the People vs. Wu. 15 00:00:40,518 --> 00:00:44,827 Penal Code 211, robbery of Daines Jewelers. Ms. Lopez. 16 00:00:44,870 --> 00:00:46,959 Your Honor, I am not announcing ready for trial. 17 00:00:47,003 --> 00:00:49,136 [ sighs ] As I have repeatedly informed the court and counsel, 18 00:00:49,179 --> 00:00:50,659 my investigator is actively working 19 00:00:50,702 --> 00:00:52,791 to locate an exculpatory witness. 20 00:00:52,835 --> 00:00:55,055 For that reason, I am renewing my motion to continue. 21 00:00:55,098 --> 00:00:56,186 The defense has been searching 22 00:00:56,230 --> 00:00:58,275 for this witness for three months. 23 00:00:58,319 --> 00:01:00,321 Yes, because the witness can explain what Mr. Wu 24 00:01:00,364 --> 00:01:02,584 was doing in that area at the time of his arrest. 25 00:01:02,627 --> 00:01:04,586 The defense is no closer to producing-- 26 00:01:04,629 --> 00:01:07,415 -My investigator has a lead. -And I have a winning lottery ticket. 27 00:01:07,458 --> 00:01:10,548 -Ah, good. -Your Honor, the People have a right to a speedy trial, too. 28 00:01:10,592 --> 00:01:12,855 The victim has suffered not only financially 29 00:01:12,898 --> 00:01:15,336 but also emotionally. - I'm sorry, Ms. Lopez. 30 00:01:15,379 --> 00:01:17,816 I agree with the People that the defense has had 31 00:01:17,860 --> 00:01:20,123 sufficient time to investigate this case. 32 00:01:20,167 --> 00:01:21,951 I am deeming you ready for trial. 33 00:01:21,994 --> 00:01:23,822 I'll hear opening statements now. 34 00:01:23,866 --> 00:01:25,911 [ under breath ] Yes! 35 00:01:25,955 --> 00:01:28,218 [ stomach gurgling ] 36 00:01:28,262 --> 00:01:29,741 [ loud gurgling ] 37 00:01:30,481 --> 00:01:33,354 [ telephone ringing ] 38 00:01:33,397 --> 00:01:34,268 [ sighs ] 39 00:01:34,311 --> 00:01:35,530 [ pen scribbling ] 40 00:01:35,573 --> 00:01:37,532 Rachel. 41 00:01:37,575 --> 00:01:41,753 Um, I-I-I can't believe I, um-- 42 00:01:41,797 --> 00:01:43,146 No, me neither. 43 00:01:43,190 --> 00:01:45,714 Can we just pretend the kiss...never happened 44 00:01:45,757 --> 00:01:48,238 and not talk about it with anyone ever? 45 00:01:48,282 --> 00:01:51,023 - Got it. Never happened. - Thank you. 46 00:01:51,067 --> 00:01:53,809 And I need to set some boundaries. 47 00:01:53,852 --> 00:01:55,985 If we're dividing up the city, I call Malibu. 48 00:01:56,028 --> 00:01:57,421 We share a best friend, 49 00:01:57,465 --> 00:02:00,032 and your girlfriend is my partner. 50 00:02:00,076 --> 00:02:02,165 I need to just not be so connected right now. 51 00:02:02,209 --> 00:02:04,298 - Does that make sense? - Yeah. 52 00:02:04,341 --> 00:02:07,127 [ telephone rings ] 53 00:02:07,170 --> 00:02:08,432 Uh... 54 00:02:08,476 --> 00:02:11,348 [ ring ] 55 00:02:11,392 --> 00:02:13,089 [ ring, beep ] 56 00:02:13,133 --> 00:02:16,048 Mark Callan. [ deep, distorted voice ] Mr. Callan, we appreciate 57 00:02:16,092 --> 00:02:18,660 all of your efforts in the Pete Rashel case. 58 00:02:18,703 --> 00:02:21,793 Who is this? Now that we know we can trust you, 59 00:02:21,837 --> 00:02:23,360 there's more information to share. 60 00:02:23,404 --> 00:02:25,710 Yeah, but how do I know I can trust you? 61 00:02:25,754 --> 00:02:27,886 Did we lead you astray with Rashel? 62 00:02:27,930 --> 00:02:30,150 Okay, but no more secret drops in the middle of the night. 63 00:02:30,193 --> 00:02:31,325 Let's meet. 64 00:02:31,368 --> 00:02:32,804 - Too dangerous. - [ whispers ] No. 65 00:02:32,848 --> 00:02:34,197 - Expect another package. - No, look, I want to-- 66 00:02:34,241 --> 00:02:35,546 [ line disconnects, dial tone ] 67 00:02:35,590 --> 00:02:38,549 Well, the creep factor just went way up. 68 00:02:38,593 --> 00:02:40,334 Very Deep Throat. Very retro. 69 00:02:40,377 --> 00:02:42,814 - Gross. Who? - Seriously? Watergate? 70 00:02:42,858 --> 00:02:45,121 "All the President's Men"? Robert Redford? 71 00:02:45,165 --> 00:02:46,557 Oh, the old guy that was in the "Avengers" movie? 72 00:02:46,601 --> 00:02:48,777 Just...keep an eye out for a package 73 00:02:48,820 --> 00:02:50,257 and let me know if you see anything. 74 00:02:50,300 --> 00:02:52,172 Should we have a secret code so you know it's me? 75 00:02:52,215 --> 00:02:55,349 No. Just tell Bureau to run a trace. 76 00:02:56,350 --> 00:02:57,742 [ beep ] 77 00:02:57,786 --> 00:02:58,874 [ sighs ] 78 00:02:58,917 --> 00:02:59,962 [ cellphone rings ] 79 00:03:00,005 --> 00:03:02,356 [ ring ] 80 00:03:02,399 --> 00:03:05,272 -Well, hello. -Uh, I just got a call from Deep Throat. 81 00:03:05,315 --> 00:03:07,143 Okay, if that is your version of phone sex, 82 00:03:07,187 --> 00:03:08,623 -I'm not getting it. -Amy, be serious. 83 00:03:08,666 --> 00:03:11,539 Okay, you just got a call from-- 84 00:03:11,582 --> 00:03:13,062 Apparently, the guy that dropped me the Rashel video-- 85 00:03:13,105 --> 00:03:14,455 his voice was all distorted. 86 00:03:14,498 --> 00:03:15,630 He says he's got another package for me. 87 00:03:15,673 --> 00:03:17,458 Wow. That really is Deep Throat-y. 88 00:03:17,501 --> 00:03:21,636 Should I tell Choi or Bravo? And say what, "I just got a call 89 00:03:21,679 --> 00:03:23,812 from some guy who sounds like he has emphysema"? 90 00:03:23,855 --> 00:03:26,249 I would wait till you have something to share. 91 00:03:26,293 --> 00:03:28,643 -Yeah, you're right. -I know that's not exactly easy for you. 92 00:03:28,686 --> 00:03:31,515 You're not exactly--The most patient person. I know. 93 00:03:31,559 --> 00:03:33,169 Yeah. You okay? 94 00:03:33,213 --> 00:03:34,692 It's...weird, right? 95 00:03:34,736 --> 00:03:36,303 Extremely weird. 96 00:03:36,346 --> 00:03:37,565 Love you. 97 00:03:37,608 --> 00:03:41,090 Love you. See? Rolls right off the tongue. 98 00:03:41,133 --> 00:03:42,613 - Yeah. - Bye. 99 00:03:42,657 --> 00:03:44,267 [ line disconnects, click ] 100 00:03:44,311 --> 00:03:49,272 ♪ 101 00:03:49,316 --> 00:03:51,187 [ cellphone rings ] 102 00:03:51,231 --> 00:03:52,536 [ ring ] 103 00:03:52,580 --> 00:03:54,321 [ cellphone chimes ][ sighs ] Bad timing, Sara. 104 00:03:54,364 --> 00:03:55,844 I've got five minutes to grab my dry cleaning. 105 00:03:55,887 --> 00:03:58,368 Oh, sorry, Judge Benner. I just, uh, wanted to know 106 00:03:58,412 --> 00:04:00,022 what the seminar was about. 107 00:04:00,065 --> 00:04:02,198 Neurolaw, brain science, and unconscious bias. 108 00:04:02,242 --> 00:04:03,765 But it's only for the judges. Why are you asking? 109 00:04:03,808 --> 00:04:05,506 Um, Judge Carmichael and Judge Campbell 110 00:04:05,549 --> 00:04:07,943 want me to take notes. - What? 111 00:04:07,986 --> 00:04:10,032 No. Carmichael gets a free pass, 112 00:04:10,075 --> 00:04:11,729 but you tell Albert he has to be there. 113 00:04:11,773 --> 00:04:14,254 This is mandatory and coming from the Judicial Council. 114 00:04:14,297 --> 00:04:15,733 Well, he had to self-quarantine. 115 00:04:15,777 --> 00:04:18,649 Apparently, he was with someone who tested positive. 116 00:04:18,693 --> 00:04:21,043 [ sighs ] Well, that doesn't mean he can't Zoom. 117 00:04:21,086 --> 00:04:22,871 Are you okay? You seem a little stressed. 118 00:04:22,914 --> 00:04:24,960 You know, I've got obstinate judges, budget cuts, 119 00:04:25,003 --> 00:04:26,614 a COVID backlog, 120 00:04:26,657 --> 00:04:28,703 and a raging headache I can't lose. 121 00:04:28,746 --> 00:04:29,834 And now I'm down to three minutes, 122 00:04:29,878 --> 00:04:34,404 so...fine, you can go. Goodbye, Sara. 123 00:04:34,448 --> 00:04:35,492 [ cellphone chimes ] 124 00:04:38,452 --> 00:04:40,889 [ horns honking ] 125 00:04:40,932 --> 00:04:42,717 [ wind gushing ] 126 00:04:42,760 --> 00:04:45,502 Aah! 127 00:04:47,722 --> 00:04:50,290 I believe these belong to you. 128 00:04:50,333 --> 00:04:51,943 Oh. Thank you. 129 00:04:54,206 --> 00:04:56,252 Uh .... [ chuckles ] Let me help you up. 130 00:04:56,296 --> 00:04:59,821 Thank you very much. 131 00:04:59,864 --> 00:05:01,039 [ clatters ] 132 00:05:01,083 --> 00:05:03,172 - Oh. - Runaway lipstick. 133 00:05:03,215 --> 00:05:04,695 Oh. 134 00:05:04,739 --> 00:05:06,044 It's a beautiful shade. 135 00:05:06,088 --> 00:05:08,351 Bet it looks great with your red hair. 136 00:05:08,395 --> 00:05:11,267 Oh, it is one of my favorites. Thank you for finding it. 137 00:05:12,790 --> 00:05:13,574 [ cellphone ringing ] 138 00:05:13,617 --> 00:05:15,402 Um...okay, then. 139 00:05:15,445 --> 00:05:18,405 [ sighs ] I'm so sorry. I need to take this. 140 00:05:18,448 --> 00:05:21,233 Can you hold on a second? 141 00:05:21,277 --> 00:05:23,279 [ cellphone chimes ] Yes, Abigail. What is it? 142 00:05:23,323 --> 00:05:24,933 I'm the only one here in 802 for the seminar. 143 00:05:24,976 --> 00:05:26,630 Because you're an hour early. 144 00:05:26,674 --> 00:05:29,372 I'm positive the email said 10. 145 00:05:29,416 --> 00:05:31,156 It didn't. 146 00:05:31,200 --> 00:05:33,942 [ horns honking in distance, cellphone chimes ] 147 00:05:37,424 --> 00:05:38,773 [ groans ] 148 00:05:42,429 --> 00:05:45,170 On recess, Benner denied the continuance. 149 00:05:45,214 --> 00:05:49,653 My opening statement rocked. It's a great morning. 150 00:05:49,697 --> 00:05:52,395 Slam dunk! 151 00:05:52,439 --> 00:05:54,876 In your face, Lopez. Two eyewitnesses. 152 00:05:54,919 --> 00:05:57,705 - She is going down! - Maggie, that's enough. 153 00:05:57,748 --> 00:06:00,708 Oh. I forgot. You're all a bunch of bleeding hearts 154 00:06:00,751 --> 00:06:02,405 who think Lopez is Mother Teresa, 155 00:06:02,449 --> 00:06:04,364 and I'm the Wicked Wi--[ telephone ringing in distance ] 156 00:06:04,407 --> 00:06:06,757 Oh. Is she gonna cry? 157 00:06:08,019 --> 00:06:08,803 [ vomits ] 158 00:06:08,846 --> 00:06:10,848 - Whoa. - Ooh. 159 00:06:10,892 --> 00:06:11,980 [ retching ] 160 00:06:12,023 --> 00:06:15,810 [ groans ] 161 00:06:15,853 --> 00:06:17,420 - Just... - Okay. 162 00:06:17,464 --> 00:06:19,422 Should we///do something? 163 00:06:19,466 --> 00:06:22,294 Get her a rapid COVID test downstairs and drive her home. 164 00:06:22,338 --> 00:06:23,339 No. Can't we just call her an Uber? 165 00:06:23,383 --> 00:06:24,906 - Keep your windows down. - Fine. 166 00:06:24,949 --> 00:06:26,429 -You want me to go with? -You'll need to take over her trial. 167 00:06:26,473 --> 00:06:28,431 - Sweet! - No, not you. Callan. 168 00:06:28,475 --> 00:06:29,824 - Why? - You heard Maggie. 169 00:06:29,867 --> 00:06:31,652 Slam dunk. Two eyewitnesses. It'll take a day. 170 00:06:31,695 --> 00:06:32,914 I'm Special Trials. 171 00:06:32,957 --> 00:06:34,176 There's nothing special about this robbery. 172 00:06:34,219 --> 00:06:36,091 - I can do it. - You're already overloaded. 173 00:06:36,134 --> 00:06:38,572 - And I'm not? - Just do it, Callan. 174 00:06:38,615 --> 00:06:39,921 [ scoffs ] 175 00:06:39,964 --> 00:06:41,226 I tried. 176 00:06:41,270 --> 00:06:42,053 [ grunts ] 177 00:06:50,845 --> 00:06:52,760 Excuse me. We knock first. 178 00:06:52,803 --> 00:06:55,197 No time for formalities. I just read your email. 179 00:06:55,240 --> 00:06:56,894 Do you really expect me to drop everything I'm doing 180 00:06:56,938 --> 00:06:59,419 so I can attend some seminar and "session"? 181 00:06:59,462 --> 00:07:01,290 I sent that email a week ago. 182 00:07:01,333 --> 00:07:03,597 You had more than enough time to rearrange your schedule. 183 00:07:03,640 --> 00:07:05,512 Oh, like you did. I saw your Wu trial 184 00:07:05,555 --> 00:07:08,340 still on the docket for today, so do as I say, not as I do. 185 00:07:08,384 --> 00:07:09,777 I'm only missing the morning seminar. 186 00:07:09,820 --> 00:07:12,388 Do we even have any ideawhere this woman comes from? 187 00:07:12,432 --> 00:07:14,999 How are we to trustthat she's not just trying--[ sighs ] Oh, my God. Georgia Jennings has been... 188 00:07:15,043 --> 00:07:18,220 [ elevator bell dings ]an international human rights attorney for over 20 years 189 00:07:18,263 --> 00:07:20,570 and a professor. 190 00:07:20,614 --> 00:07:22,572 Professor Jennings? 191 00:07:22,616 --> 00:07:23,965 Yes, that's me. 192 00:07:24,008 --> 00:07:26,271 Oh! [ laughs ] 193 00:07:26,315 --> 00:07:28,404 Are you aware that I've already had to push three of my trials 194 00:07:28,448 --> 00:07:29,971 because of the backlog? - [ sighs ] 195 00:07:30,014 --> 00:07:32,669 The last thing I need is someHarvard know-it-all coming-- 196 00:07:32,713 --> 00:07:35,411 Actually, -she went to Stanford. -Complete waste of my time! 197 00:07:35,455 --> 00:07:37,457 You don't think I have better things to do with my time? 198 00:07:37,500 --> 00:07:39,720 [ knocks ] Judge Benner. Huh. 199 00:07:39,763 --> 00:07:41,939 I don't believe you've met Professor Jennings. 200 00:07:41,983 --> 00:07:45,116 Oh. Hello. We have met. 201 00:07:45,160 --> 00:07:49,904 No, I don't think so. I...I would have remembered it. 202 00:07:49,947 --> 00:07:52,515 This is a perfect example of why a person's memory 203 00:07:52,559 --> 00:07:55,039 shouldn't be trusted in eyewitness testimony. 204 00:07:55,083 --> 00:07:57,172 Your eyes... 205 00:07:57,215 --> 00:08:01,132 And here I thought I made a bigger impression. 206 00:08:01,176 --> 00:08:03,831 - My keys! - Yes. 207 00:08:03,874 --> 00:08:06,137 And for the record, I intend to prove you wrong 208 00:08:06,181 --> 00:08:07,661 about having better things to do. 209 00:08:07,704 --> 00:08:09,967 Oh, you weren't supposedto have heard that. I-- 210 00:08:10,011 --> 00:08:11,491 I promise. By the end of the day, 211 00:08:11,534 --> 00:08:13,710 you will be happy you did the seminar. 212 00:08:13,754 --> 00:08:15,451 Unfortunately, that's gonna bea little tough. 213 00:08:15,495 --> 00:08:17,627 Uh, Judge Benner will notbe joining us. 214 00:08:17,671 --> 00:08:20,282 -She's due in court. -Hi. Judge Jonas Laski. 215 00:08:20,325 --> 00:08:22,414 I am so looking forward to your seminar. 216 00:08:22,458 --> 00:08:29,509 ♪ 217 00:08:30,161 --> 00:08:31,467 That judge is scary. 218 00:08:31,511 --> 00:08:32,903 No, it's not too late to ask for a plea deal. 219 00:08:32,947 --> 00:08:34,514 No. I didn't takethose necklaces. 220 00:08:34,557 --> 00:08:36,472 I was helping a womanwith a flat-- 221 00:08:36,516 --> 00:08:39,562 Three blocks from the store where the robbery took place. 222 00:08:39,606 --> 00:08:41,521 There are only so many coincidences 223 00:08:41,564 --> 00:08:43,348 that I can argue away in this case. 224 00:08:43,392 --> 00:08:45,568 The prosecution has two eyewitnesses 225 00:08:45,612 --> 00:08:47,570 who identify you as being the suspect, 226 00:08:47,614 --> 00:08:49,224 and we don't have any witnesses 227 00:08:49,267 --> 00:08:51,792 who can explain why you were in the area. 228 00:08:51,835 --> 00:08:53,402 Do we have a chance? 229 00:08:53,445 --> 00:08:55,099 As long as we have the truth on our side, 230 00:08:55,143 --> 00:08:57,232 John, there is always a chance. 231 00:08:57,275 --> 00:09:01,149 You didn't match the descriptionof the suspect anyway. 232 00:09:01,192 --> 00:09:02,716 You weren't wearing a baseball cap or a jacket 233 00:09:02,759 --> 00:09:04,021 when they stopped you, and you didn't have 234 00:09:04,065 --> 00:09:05,501 the necklaces in your possession 235 00:09:05,545 --> 00:09:07,982 even though the robbery happened 15 minutes before, 236 00:09:08,025 --> 00:09:09,853 so really, the burden here is on the prosecution 237 00:09:09,897 --> 00:09:12,943 to prove your guilt beyond a reasonable doubt. 238 00:09:12,987 --> 00:09:14,205 All we need is doubt. 239 00:09:14,249 --> 00:09:15,511 But if you can't find our witness, 240 00:09:15,555 --> 00:09:16,947 how do you create doubt? 241 00:09:16,991 --> 00:09:18,775 I point out the problems with the evidence 242 00:09:18,819 --> 00:09:20,777 and then present our eyewitness identification expert, 243 00:09:20,821 --> 00:09:22,953 and hopefully, that'll be enough to-- 244 00:09:22,997 --> 00:09:25,216 to create some doubt in Judge Benner's mind. 245 00:09:25,260 --> 00:09:28,132 [ cellphone buzzing ] 246 00:09:28,176 --> 00:09:29,612 Sorry. Excuse me. 247 00:09:29,656 --> 00:09:31,179 - Hi, Ruth. - Hi, Emily. I'm so sorry. 248 00:09:31,222 --> 00:09:34,138 Yeah. I can't mess up my winning streak here. 249 00:09:34,182 --> 00:09:36,663 What do you mean, you can't mess up your winning streak? 250 00:09:36,706 --> 00:09:38,229 - There's no way this case-- - That's... 251 00:09:38,273 --> 00:09:39,666 This case is winnable. 252 00:09:39,709 --> 00:09:41,232 - No way. - Can you just-- 253 00:09:41,276 --> 00:09:43,147 I'm so sorry. I gotta go.[ line disconnects, beeps ] 254 00:09:44,540 --> 00:09:46,760 [ cellphone clatters ] 255 00:09:47,935 --> 00:09:49,589 We just lost our expert. 256 00:09:54,985 --> 00:09:58,032 Um, I need him to testify about eyewitnesses. 257 00:09:58,075 --> 00:10:01,209 No, that's too late. That--Uh-huh. 258 00:10:01,252 --> 00:10:04,560 You ...ay, okay, what-- whatever you can do. Thank you. 259 00:10:04,604 --> 00:10:06,431 Bye.[ cellphone beeps ] 260 00:10:06,475 --> 00:10:08,608 I think our luck may have just changed. 261 00:10:09,913 --> 00:10:11,436 What is going on? 262 00:10:11,480 --> 00:10:13,482 - Maggie got food poisoning. - Ooh, Karma is a bitch, 263 00:10:13,525 --> 00:10:16,267 but why would they send inMr. Special Trials man? 264 00:10:16,311 --> 00:10:18,792 Staff shortage. -I'm just pitching in. -Choi made you, huh? 265 00:10:18,835 --> 00:10:21,098 Though you think he would'vegiven this to Luke and Sam. 266 00:10:21,142 --> 00:10:23,274 - Uh... - What? 267 00:10:23,318 --> 00:10:25,363 Luke's had a bit of a rough go. 268 00:10:25,407 --> 00:10:27,278 He and Sam broke up. 269 00:10:27,322 --> 00:10:29,324 Oh. 270 00:10:29,367 --> 00:10:31,456 Um...hey, how aboutyou drop the charges? 271 00:10:31,500 --> 00:10:33,197 Since my guy is innocent. 272 00:10:33,241 --> 00:10:35,243 Well, Maggie would beg to differ, 273 00:10:35,286 --> 00:10:37,158 but I'll do you a favor. -I'm asking for a continuance. -Good luck with that. 274 00:10:37,201 --> 00:10:39,595 -I tried earlier.Benner's in a foul mood. -Huh. 275 00:10:39,639 --> 00:10:41,728 -All rise. -Court is now in session. 276 00:10:41,771 --> 00:10:44,644 [ door closes, cellphone buzzes ] 277 00:10:44,687 --> 00:10:47,777 Back on record for People vs. Wu. 278 00:10:47,821 --> 00:10:50,301 He is present. Ms. Lopez is present, 279 00:10:50,345 --> 00:10:52,390 and for the People? - Mark Callan for the People. 280 00:10:52,434 --> 00:10:53,870 -Your Honor, -Ms. Palmer's fallen ill. 281 00:10:53,914 --> 00:10:55,872 -I'm standing in for her. -The People would ask the court 282 00:10:55,916 --> 00:10:57,700 to find good causefor a brief continuance 283 00:10:57,744 --> 00:10:59,354 so that I may have time to prepare the case. 284 00:10:59,397 --> 00:11:01,704 I already denied Ms. Lopez a continuance. 285 00:11:01,748 --> 00:11:04,359 It would not be fair to grant you one now. 286 00:11:04,402 --> 00:11:05,969 We have no objection, Your Honor. 287 00:11:08,537 --> 00:11:09,886 Two hours, Mr. Callan. 288 00:11:09,930 --> 00:11:11,671 [ gavel bangs and clatters ] 289 00:11:11,714 --> 00:11:13,890 Two hours. How does that help? 290 00:11:13,934 --> 00:11:16,327 That's more than I got. 291 00:11:18,634 --> 00:11:22,464 Why do I smell rosewood? Did you put on cologne? 292 00:11:22,507 --> 00:11:23,944 Maybe. 293 00:11:23,987 --> 00:11:25,597 - Good morning, everyone. - Morning. 294 00:11:25,641 --> 00:11:27,382 -LASKI: Hello again. -I'm assuming you all read the email, 295 00:11:27,425 --> 00:11:29,253 so I won't fill you in on my background. 296 00:11:29,297 --> 00:11:32,343 I will tell you that what we're discussing today 297 00:11:32,387 --> 00:11:34,694 comes from research done by the brilliant people 298 00:11:34,737 --> 00:11:37,087 at the Shen Neurolaw Lab. Yes. 299 00:11:37,131 --> 00:11:39,742 Hi. I'm thrilled to be here. 300 00:11:39,786 --> 00:11:41,309 And you are? 301 00:11:41,352 --> 00:11:42,789 Oh, sorry. I'm, uh, Sara Castillo. 302 00:11:42,832 --> 00:11:44,399 I'm taking notes for Judge Carmichael 303 00:11:44,442 --> 00:11:46,096 and Judge Campbell. 304 00:11:46,140 --> 00:11:47,968 Happy to see you, Judge Benner. 305 00:11:48,011 --> 00:11:50,318 -Yes, you, too. -Um, so can we ask questions during the seminar, 306 00:11:50,361 --> 00:11:52,494 or should we just, like, wait till the end? 307 00:11:52,537 --> 00:11:54,888 Ask away. The more you discuss, the more you'll learn. 308 00:11:54,931 --> 00:11:56,672 Anyone else? Okay. 309 00:11:56,716 --> 00:11:59,240 So what is unconscious bias? 310 00:11:59,283 --> 00:12:02,634 Learned stereotypes that are spontaneous, unexpected, 311 00:12:02,678 --> 00:12:05,072 and profoundly deep-rooted in our belief system. 312 00:12:05,115 --> 00:12:06,551 I see someone didtheir homework. 313 00:12:06,595 --> 00:12:08,945 - Mm-hmm. [ chuckles ] - Let me ask you a question. 314 00:12:08,989 --> 00:12:12,079 How many of you think you mayhave an unconscious bias or two? 315 00:12:13,428 --> 00:12:15,256 [ chuckles ] 316 00:12:15,299 --> 00:12:17,388 - Oh, come on. - She's right. 317 00:12:17,432 --> 00:12:21,349 Unconscious bias is as common among judges as everyone else. 318 00:12:21,392 --> 00:12:23,220 Mm. 319 00:12:23,264 --> 00:12:24,744 I see your skepticism. 320 00:12:24,787 --> 00:12:26,354 Okay, let me ask you another question. 321 00:12:26,397 --> 00:12:28,617 If you were to have car trouble, 322 00:12:28,660 --> 00:12:31,359 how many of you would be relieved to have 323 00:12:31,402 --> 00:12:34,449 a man stop to help you rather than a woman? 324 00:12:36,625 --> 00:12:40,063 Well, what if you know how to fix a car? 325 00:12:40,107 --> 00:12:42,326 Pretend you don't. 326 00:12:42,370 --> 00:12:45,982 That is your first example of unconscious bias. 327 00:12:51,683 --> 00:12:52,510 [ laughs ][ door opens and closes ] 328 00:12:52,554 --> 00:12:54,034 Excuse me. 329 00:12:56,297 --> 00:12:58,081 You're late. Where have you been? 330 00:12:58,125 --> 00:13:00,780 Errands. Sorry. Lost track of time. What's up? 331 00:13:00,823 --> 00:13:02,172 I need to talk to you about Mark. 332 00:13:02,216 --> 00:13:03,783 - Mark? What about him? - Well, later. 333 00:13:03,826 --> 00:13:05,872 Right now we have a potential client. 334 00:13:05,915 --> 00:13:08,309 - Really? - Yes. 335 00:13:08,352 --> 00:13:11,051 His account alone could put us back in black. 336 00:13:14,141 --> 00:13:16,621 Richard Walker, my partner, Rachel Audubon. 337 00:13:16,665 --> 00:13:20,408 Nice to meet you, Mr. Walker. I apologize for the mess. 338 00:13:20,451 --> 00:13:23,759 Oh, Amy already explained all about your plumbing problems.[ laughter ] 339 00:13:23,803 --> 00:13:25,021 Call me Richard. 340 00:13:25,065 --> 00:13:27,545 Are you the same Richard Walker 341 00:13:27,589 --> 00:13:29,983 that's responsible -for the K Tower? -Mm-hmm. 342 00:13:30,026 --> 00:13:32,463 Breathtaking. The penthouse deck? 343 00:13:32,507 --> 00:13:35,162 Absolutely one of my most favorite places in L.A. 344 00:13:35,205 --> 00:13:36,641 It's magnificent. 345 00:13:36,685 --> 00:13:40,297 [ laughs ] Please, tell me, Richard, how can we help? 346 00:13:40,341 --> 00:13:42,125 Well, I'm being accused of criminal threats 347 00:13:42,169 --> 00:13:44,519 by one of my suppliers, and in a nutshell ...-hmm. 348 00:13:44,562 --> 00:13:46,347 ...I fired my idiot lawyer yesterday. 349 00:13:46,390 --> 00:13:48,828 Now you make this case go away, and not only 350 00:13:48,871 --> 00:13:51,743 will I guarantee your firm a ton of work, 351 00:13:51,787 --> 00:13:54,659 but I will put you on a hefty retainer. 352 00:13:57,097 --> 00:13:59,795 Let's start at the beginning. 353 00:13:59,839 --> 00:14:02,580 [ laughter ] 354 00:14:02,624 --> 00:14:03,930 [ scribbling, telephone ringing in distance ] 355 00:14:03,973 --> 00:14:05,845 [ knocks on door ] Your witness is here? 356 00:14:05,888 --> 00:14:08,630 -Uh...which one? -Debbie Daines, the store owner? 357 00:14:08,673 --> 00:14:11,633 Damn it. I completely forgot to call her. 358 00:14:11,676 --> 00:14:12,808 - Hey... - Yeah? 359 00:14:12,852 --> 00:14:14,810 Ah. Forget it. 360 00:14:14,854 --> 00:14:16,899 Things still awkward between you and Sam? 361 00:14:16,943 --> 00:14:18,814 - Hmm. A little bit. - Just give it some time. 362 00:14:18,858 --> 00:14:20,424 You guys are friends. You'll find your way. 363 00:14:20,468 --> 00:14:24,254 [ telephone ringing in distance ] 364 00:14:24,298 --> 00:14:26,648 - You can come in now. - [ clears throat ] 365 00:14:26,691 --> 00:14:28,215 -Ms. Daines. -When was someone going to tell me 366 00:14:28,258 --> 00:14:29,651 that Ms. Palmer was sick? 367 00:14:29,694 --> 00:14:31,566 I'm sorry. This all happened pretty quickly. 368 00:14:31,609 --> 00:14:33,307 I was just reviewing your case. 369 00:14:33,350 --> 00:14:36,484 Thanks for being here. How are you doing? 370 00:14:36,527 --> 00:14:38,138 It's been difficult. 371 00:14:38,181 --> 00:14:39,835 -I just want thiswhole nightmare to be over. -I understand. 372 00:14:39,879 --> 00:14:41,750 I'm gonna try and make this as easy on you as I can. 373 00:14:42,446 --> 00:14:43,926 DELGADO: Well, justice isn't blind. 374 00:14:43,970 --> 00:14:46,842 It's obvious that implicit bias exists. 375 00:14:46,886 --> 00:14:50,367 Well, how do we fix the problem if we're not aware we have it? 376 00:14:50,411 --> 00:14:51,978 By what you're doing right now. 377 00:14:52,021 --> 00:14:55,329 This is great, but you also need to commit to ongoing learning. 378 00:14:55,372 --> 00:14:57,287 Open yourselves up to greater exposure 379 00:14:57,331 --> 00:14:59,811 to people who are different than you. Be fair. 380 00:14:59,855 --> 00:15:03,424 I've been a judge for 30 years. I've done my best to be fair. 381 00:15:03,467 --> 00:15:05,905 Research shows your best isn't good enough. 382 00:15:05,948 --> 00:15:09,517 We're learning that the brain often acts contrary 383 00:15:09,560 --> 00:15:11,127 to our conscious beliefs, 384 00:15:11,171 --> 00:15:13,521 that unconscious biases influence the way 385 00:15:13,564 --> 00:15:16,785 we interpret the behavior of the defendants. 386 00:15:16,828 --> 00:15:18,743 Professor Jennings, respectfully, 387 00:15:18,787 --> 00:15:20,093 we're not psychologists. 388 00:15:20,136 --> 00:15:22,182 We're judges. Our job is to interpret the law. 389 00:15:22,225 --> 00:15:23,618 The law was constructed at a time 390 00:15:23,661 --> 00:15:25,620 when we didn't have a clue about the brain. 391 00:15:25,663 --> 00:15:29,015 Blind reliance on precedent makes as much sense 392 00:15:29,058 --> 00:15:30,364 as someone operating on you 393 00:15:30,407 --> 00:15:33,019 using the tools and techniques from 1920. 394 00:15:33,062 --> 00:15:35,499 Yes, but almost all criminals who commit violent crimes 395 00:15:35,543 --> 00:15:36,936 have prior convictions. 396 00:15:36,979 --> 00:15:38,459 Offenses that were warning signs, 397 00:15:38,502 --> 00:15:40,722 that if judges had just taken the time to spot-- 398 00:15:40,765 --> 00:15:43,029 There wouldn't be as much victimization. 399 00:15:43,072 --> 00:15:44,552 Exactly. 400 00:15:44,595 --> 00:15:47,772 [ cellphone ringing ] Oh. 401 00:15:47,816 --> 00:15:49,861 [ ring ] Need to get back to court. 402 00:15:51,820 --> 00:15:55,345 COVID almost destroyed us. We had only been reopened 403 00:15:55,389 --> 00:15:57,478 a month before the robbery happened. 404 00:15:57,521 --> 00:15:59,871 Please tell the court what happened on December 27th. 405 00:15:59,915 --> 00:16:01,830 I was closing for the day when a man came in. 406 00:16:01,873 --> 00:16:04,354 - Please describe this man. - He was Asian, in his 30s. 407 00:16:04,398 --> 00:16:05,747 And around what time was this? 408 00:16:05,790 --> 00:16:08,576 5. It had been a slow day, so we kept the store open. 409 00:16:08,619 --> 00:16:11,057 He was having a hard time 410 00:16:11,100 --> 00:16:13,015 deciding between three necklaces 411 00:16:13,059 --> 00:16:14,495 when suddenly he grabbed all of them 412 00:16:14,538 --> 00:16:15,757 and ran for the door. 413 00:16:15,800 --> 00:16:16,976 I tried to stop him, 414 00:16:17,019 --> 00:16:18,760 but he pushed me to the floor and ran out. 415 00:16:18,803 --> 00:16:20,109 Ms. Daines, do you see the person you describe 416 00:16:20,153 --> 00:16:22,155 as taking those necklaces in court today? 417 00:16:22,198 --> 00:16:24,418 Yes. He's seated over there. 418 00:16:24,461 --> 00:16:25,941 Identifying the defendant. 419 00:16:25,985 --> 00:16:27,464 MARK: And how confident are you in that conclusion? 420 00:16:27,508 --> 00:16:29,597 - 100%. - What makes you so sure? 421 00:16:29,640 --> 00:16:31,425 Because I remember a distinctive mark 422 00:16:31,468 --> 00:16:33,557 above his right eyebrow. 423 00:16:33,601 --> 00:16:35,298 No further questions, Your Honor. 424 00:16:35,342 --> 00:16:36,604 [ lowered voice ] There is no way 425 00:16:36,647 --> 00:16:38,040 she could've noticed the birthmark. 426 00:16:38,084 --> 00:16:41,174 - You were wearing a hat. - Ms. Lopez, your witness. 427 00:16:41,217 --> 00:16:43,480 Your Honor, I'd like to mark as Defense Exhibit "A" 428 00:16:43,524 --> 00:16:45,352 the video surveillance from inside the store. 429 00:16:45,395 --> 00:16:46,788 Ms. Daines, do you recognize this video? 430 00:16:46,831 --> 00:16:48,224 Yes, that's from our store camera. 431 00:16:48,268 --> 00:16:49,617 So this is an accurate depiction 432 00:16:49,660 --> 00:16:51,227 of how the suspect looked 433 00:16:51,271 --> 00:16:53,621 when you observed him -that day? -Yes. 434 00:16:53,664 --> 00:16:55,014 And just to be clear, the suspect is wearing 435 00:16:55,057 --> 00:16:57,712 a baseball cap and a mask over his face, correct? 436 00:16:57,755 --> 00:17:00,106 - Yes. - But it's your testimony 437 00:17:00,149 --> 00:17:01,455 that you could see the suspect's face 438 00:17:01,498 --> 00:17:05,459 clearly enough to be certain of who he was? 439 00:17:05,502 --> 00:17:09,724 Yes, I-I could see his eyes, eyebrows and a part of his nose. 440 00:17:09,767 --> 00:17:13,989 A part. Hmm. Had you seen the suspect before? 441 00:17:14,033 --> 00:17:15,469 -No. -Maybe at the coffee shop next door 442 00:17:15,512 --> 00:17:17,036 or in the neighborhood. 443 00:17:17,079 --> 00:17:18,907 No. The first time I ever saw him 444 00:17:18,950 --> 00:17:21,170 was in my store on December 27th. 445 00:17:21,214 --> 00:17:24,043 Can you please explain how you were able to see 446 00:17:24,086 --> 00:17:25,305 the birthmark on his forehead 447 00:17:25,348 --> 00:17:27,872 while he was wearing a baseball cap? 448 00:17:27,916 --> 00:17:29,135 Is she allowed to ask me questions? 449 00:17:29,178 --> 00:17:32,138 I'm the judge, so, yes, I am. 450 00:17:32,181 --> 00:17:35,315 [ scoffs ] Well, look, if he wasn't the man who robbed me, 451 00:17:35,358 --> 00:17:36,751 then why would the police bring him over 452 00:17:36,794 --> 00:17:38,057 for me to identify? 453 00:17:38,100 --> 00:17:40,711 So you only recognized my client after the police 454 00:17:40,755 --> 00:17:43,671 brought him to your store, correct? 455 00:17:45,629 --> 00:17:47,849 Ms. Daines? Are you all right? 456 00:17:47,892 --> 00:17:50,504 I just don't understand why everyone's attacking me. 457 00:17:50,547 --> 00:17:52,984 - I am the victim here. - No one is attacking you. 458 00:17:53,028 --> 00:17:55,683 We are just trying to get to the truth. 459 00:17:55,726 --> 00:17:58,251 And I am trying to tell you the truth, 460 00:17:58,294 --> 00:18:00,079 but apparently you don't want-- 461 00:18:00,122 --> 00:18:01,428 Ms. Daines, the court realizes 462 00:18:01,471 --> 00:18:03,082 that you have been under a lot of stress, 463 00:18:03,125 --> 00:18:05,823 but please, pull yourself together. 464 00:18:05,867 --> 00:18:08,826 You don't--Your Honor, People, uh, request a brief recess. 465 00:18:08,870 --> 00:18:12,656 Excellent idea, Mr. Callan. Back after lunch. 466 00:18:16,312 --> 00:18:18,401 [ sighs ] 467 00:18:18,445 --> 00:18:19,663 ♪ 468 00:18:25,104 --> 00:18:27,454 [ horn honks ] 469 00:18:27,497 --> 00:18:29,717 You're saying that we really need to keep 470 00:18:29,760 --> 00:18:32,067 unconscious bias front of mind all day long. 471 00:18:32,111 --> 00:18:33,373 Every time you make a ruling, 472 00:18:33,416 --> 00:18:36,115 your life experiences influence that decision. 473 00:18:36,158 --> 00:18:38,073 - Huh. - Oh, I'm sorry. 474 00:18:38,117 --> 00:18:40,510 I thought you were doing one-on-one sessions in chambers. 475 00:18:40,554 --> 00:18:42,033 Just taking a break. 476 00:18:42,077 --> 00:18:43,426 Jonas was keeping me company. 477 00:18:43,470 --> 00:18:46,212 He's extremely curious -about the subject. -Mm-hmm. 478 00:18:46,255 --> 00:18:47,909 Not surprising. 479 00:18:47,952 --> 00:18:50,085 Jonas, shouldn't you be in court? 480 00:18:50,129 --> 00:18:51,565 Well, I pushed everything off until tomorrow. 481 00:18:51,608 --> 00:18:53,219 I find this all much too fascinating 482 00:18:53,262 --> 00:18:56,352 and important to miss. 483 00:18:56,396 --> 00:18:59,442 I was just looking for some aspirin. 484 00:18:59,486 --> 00:19:01,575 - Oh. - Behind the Vitamin C. 485 00:19:01,618 --> 00:19:04,404 You organized our cabinet? That's... 486 00:19:04,447 --> 00:19:06,754 Odd. Some might say I have a problem 487 00:19:06,797 --> 00:19:08,364 when it comes to clutter. 488 00:19:08,408 --> 00:19:09,713 Oh, everything is so much easier to find, 489 00:19:09,757 --> 00:19:11,454 don't you agree, Lisa? 490 00:19:13,587 --> 00:19:16,894 Uh, I'm free to talk now if it's a good time for you. 491 00:19:16,938 --> 00:19:18,896 Oh, I need to get back to court. I'm sorry. 492 00:19:18,940 --> 00:19:21,247 Maybe, uh, in a couple of hours. 493 00:19:21,290 --> 00:19:25,555 You'll have to excuse "Hillary." She can be a bit intense. 494 00:19:25,599 --> 00:19:28,732 ♪ 495 00:19:28,776 --> 00:19:33,650 [ sighing ] 496 00:19:33,694 --> 00:19:36,653 Would you like half? I make my own peanut butter. 497 00:19:36,697 --> 00:19:38,089 No, thanks. I ate already. 498 00:19:38,133 --> 00:19:40,222 Ms. Singh, I called you in because 499 00:19:40,266 --> 00:19:42,355 we need to prep your testimony. 500 00:19:42,398 --> 00:19:43,573 Mm. Ms. Palmer already did that. 501 00:19:43,617 --> 00:19:45,358 I understand, but I didn't, 502 00:19:45,401 --> 00:19:46,576 and I need to make sure you're ready, 503 00:19:46,620 --> 00:19:48,404 so maybe you can put down the sandwich 504 00:19:48,448 --> 00:19:50,580 and we can go over your testimony one more time. 505 00:19:50,624 --> 00:19:53,757 Where were you on December 27th? 506 00:19:53,801 --> 00:19:56,673 Hmm. Oh! That's the day of the robbery, right? 507 00:19:56,717 --> 00:19:58,588 I'm gonna need you to be more matter-of-fact 508 00:19:58,632 --> 00:20:00,895 with your answers, so let's start again. 509 00:20:00,938 --> 00:20:03,289 -Hit me. -Where were you at 5 p.m. on December 27th? 510 00:20:03,332 --> 00:20:05,073 Waiting in line for coffee. 511 00:20:05,116 --> 00:20:06,944 It's right next door to Daines Jewelers. 512 00:20:06,988 --> 00:20:08,946 I noticed a man looking through the store window. 513 00:20:08,990 --> 00:20:10,252 Did you talk to him? 514 00:20:10,296 --> 00:20:11,558 Mm, kinda? 515 00:20:11,601 --> 00:20:13,429 No, "kind of" anything. Yes or no? 516 00:20:13,473 --> 00:20:15,431 I told him to put up his mask 517 00:20:15,475 --> 00:20:17,259 because, you know, we were in a public place, 518 00:20:17,303 --> 00:20:18,391 but he didn't say anything back, 519 00:20:18,434 --> 00:20:20,393 so is that a "yes" or a "no"? 520 00:20:20,436 --> 00:20:22,090 - That would be yes. - Oh. 521 00:20:22,133 --> 00:20:24,310 What happened next? 522 00:20:24,353 --> 00:20:25,789 He put up his mask and went into the store. 523 00:20:25,833 --> 00:20:28,531 - Is this the man you saw? - Yes. 524 00:20:28,575 --> 00:20:32,100 -How positive are you? -As sure as the sun's gonna rise. 525 00:20:32,143 --> 00:20:37,018 Ms. Singh, how long would you -say you looked at the suspect? -I don't know. 526 00:20:37,061 --> 00:20:40,804 -Uh, well, what it a glance?Did you linger? -More of a linger. 527 00:20:40,848 --> 00:20:43,807 Uh-huh. -What was the suspect wearing? -A baseball cap, black jacket. 528 00:20:43,851 --> 00:20:45,156 A cap and a jacket 529 00:20:45,200 --> 00:20:47,376 that the police did not find on my client. 530 00:20:47,420 --> 00:20:51,119 -Objection. -Save it for your closing, Ms. Lopez. 531 00:20:51,162 --> 00:20:54,601 Did the police ask you to -identify anyone in this case? -Yes. 532 00:20:54,644 --> 00:20:58,039 And how did you make -that identification? -They showed me six pictures. 533 00:20:58,082 --> 00:21:01,912 Your Honor, I'd like to enter this as Defensive Exhibit "B." 534 00:21:01,956 --> 00:21:04,567 -Is this the 6-packthat the police showed you? -Yes. 535 00:21:04,611 --> 00:21:06,700 Did the police do anything to affirm your selection? 536 00:21:06,743 --> 00:21:09,355 Maybe a smile or a nod of the head? 537 00:21:09,398 --> 00:21:12,749 Uh, I don't recall. It was three months ago. 538 00:21:12,793 --> 00:21:15,448 You're right. Three months is a very long time 539 00:21:15,491 --> 00:21:16,840 for anyone's memory. 540 00:21:16,884 --> 00:21:18,538 Nothing further, Your Honor. 541 00:21:18,581 --> 00:21:20,627 Mr. Callan, any redirect? 542 00:21:20,670 --> 00:21:23,543 Ms. Singh, on the day of the incident, 543 00:21:23,586 --> 00:21:25,196 did you give the police a detailed description 544 00:21:25,240 --> 00:21:27,198 of the man you saw peering in the jewelry store window? 545 00:21:27,242 --> 00:21:29,026 -Yes. -No further question, Your Honor. 546 00:21:29,070 --> 00:21:30,506 The People rest. 547 00:21:30,550 --> 00:21:35,511 ♪ 548 00:21:35,555 --> 00:21:37,339 So when you don't have a satisfactory answer, 549 00:21:37,383 --> 00:21:39,210 you fall back on old assumptions 550 00:21:39,254 --> 00:21:40,864 and biased notions. 551 00:21:40,908 --> 00:21:43,345 - Makes sense. - I know, right? 552 00:21:43,389 --> 00:21:45,521 Oh, and look at what Judge Campbell got me 553 00:21:45,565 --> 00:21:46,522 as a thank you. 554 00:21:46,566 --> 00:21:48,611 "Get out of your own way." Why? 555 00:21:48,655 --> 00:21:50,613 He offered me a position. 556 00:21:50,657 --> 00:21:52,223 But you love Judge Carmichael. 557 00:21:52,267 --> 00:21:54,835 Yes, but I was still flattered. 558 00:21:54,878 --> 00:21:58,447 That he realizes how amazing you are? Of course. 559 00:21:58,491 --> 00:22:00,101 - Are you thinking-- - Oh, not really. 560 00:22:00,144 --> 00:22:02,408 - It'd be a lateral move. - But? 561 00:22:02,451 --> 00:22:06,673 I'm starting to feel like I need something more challenging. 562 00:22:06,716 --> 00:22:09,023 Well, whatever you decide, got your back. 563 00:22:09,066 --> 00:22:11,591 Hey, how's your trial going? 564 00:22:11,634 --> 00:22:14,942 How do two eyewitnesses pick the same man 565 00:22:14,985 --> 00:22:16,117 if he is really innocent? 566 00:22:16,160 --> 00:22:18,598 - Coincidence? - That's a big... 567 00:22:18,641 --> 00:22:19,990 From what Professor Jennings said, 568 00:22:20,034 --> 00:22:22,384 our memories tend to reconstruct incidents 569 00:22:22,428 --> 00:22:24,386 because our brain does not have the capability 570 00:22:24,430 --> 00:22:26,693 to, like, record memories like a video camera. 571 00:22:26,736 --> 00:22:29,130 But one of the eyewitnesses knew about my client's birthmark. 572 00:22:29,173 --> 00:22:32,002 - Oh. That's not good. - Mnh-mnh. 573 00:22:32,046 --> 00:22:33,569 - Night, Luke. - Night. 574 00:22:33,613 --> 00:22:35,223 - Hey, don't work too late. - Night. 575 00:22:35,266 --> 00:22:36,093 Night. 576 00:22:36,137 --> 00:22:37,617 [ horn honks in distance ] 577 00:22:37,660 --> 00:22:39,270 It's too bad about him and Sam. 578 00:22:39,314 --> 00:22:41,360 Oh, no. They broke up? 579 00:22:41,403 --> 00:22:43,927 - Mm-hmm. - Hey, you don't think... 580 00:22:43,971 --> 00:22:47,627 No, I don't.[ chuckles ] I'm just saying, that birthday cake... 581 00:22:47,670 --> 00:22:52,806 ♪ 582 00:22:52,849 --> 00:22:56,723 [ touchpad keys clicking ] 583 00:22:58,812 --> 00:23:00,814 Uh, is everything okay? 584 00:23:00,857 --> 00:23:02,511 It would seem Judge Benner forgot our meeting. 585 00:23:02,555 --> 00:23:04,905 Oh, she's probably still in court. 586 00:23:04,948 --> 00:23:07,473 Uh, I'll ...ay. 587 00:23:09,039 --> 00:23:11,302 [ dials ] 588 00:23:14,784 --> 00:23:17,265 Judge Benner? Court ended 20 minutes ago. You are late. 589 00:23:17,308 --> 00:23:19,789 Where are you? Give me a call. 590 00:23:31,366 --> 00:23:33,368 Judge Benner, what are you doing in here? 591 00:23:33,412 --> 00:23:34,978 Why didn't you answer your phone? 592 00:23:35,022 --> 00:23:37,285 Oh, that would defeat the whole purpose of hiding. 593 00:23:37,328 --> 00:23:40,244 Hiding? Who are you hiding from? 594 00:23:40,288 --> 00:23:43,465 Judge Benner. Judge Benner? 595 00:23:45,511 --> 00:23:46,947 Okay. Well, Professor Jennings is waiting, 596 00:23:46,990 --> 00:23:48,905 so let's get a move on. 597 00:23:50,516 --> 00:23:53,083 She stayed late to talk to you. 598 00:23:53,127 --> 00:23:55,434 Judge Benner, since when 599 00:23:55,477 --> 00:23:57,479 do you let a case upset you so much? 600 00:23:57,523 --> 00:24:01,004 It's not the case. It's Professor Jennings. 601 00:24:01,048 --> 00:24:05,661 I thought ...don't know what I thought. 602 00:24:05,705 --> 00:24:08,838 Oh...you like her. 603 00:24:08,882 --> 00:24:11,928 Ms. Kansky, I barely know her. 604 00:24:11,972 --> 00:24:14,540 And yet you like her. 605 00:24:14,583 --> 00:24:17,456 This is a workplace. I have to be professional. 606 00:24:17,499 --> 00:24:19,849 Well, then get to know her on a professional level. 607 00:24:19,893 --> 00:24:23,331 Well, what if I completely misread our first meeting? 608 00:24:23,374 --> 00:24:26,508 There's only one way to find out. 609 00:24:26,552 --> 00:24:31,557 ♪ 610 00:24:31,600 --> 00:24:33,515 [ sighs ] Oh! 611 00:24:33,559 --> 00:24:35,474 I am so sorry I kept you waiting. 612 00:24:35,517 --> 00:24:36,475 [ chuckles ] 613 00:24:36,518 --> 00:24:38,825 I made you a cup of tea. 614 00:24:38,868 --> 00:24:41,001 Thank you. 615 00:24:41,044 --> 00:24:42,785 Did you ever lose your headache? 616 00:24:42,829 --> 00:24:45,222 Oh. [ laughs ] Yes. Ugh. Finally. 617 00:24:45,266 --> 00:24:46,397 [ exhales deeply ] 618 00:24:46,441 --> 00:24:48,312 And how is your trial going? 619 00:24:48,356 --> 00:24:50,880 [ sighs ] I don't know. 620 00:24:50,924 --> 00:24:53,230 Ever since your seminar this morning, 621 00:24:53,274 --> 00:24:55,058 you got into my head. 622 00:24:55,102 --> 00:24:57,408 [ laughs ] Usually it's Carmichael in my ear. 623 00:24:57,452 --> 00:24:59,933 I just can't stop questioning everything. 624 00:24:59,976 --> 00:25:01,587 Well, if anything comes of these seminars 625 00:25:01,630 --> 00:25:03,458 and our one-on-one conversations, 626 00:25:03,502 --> 00:25:06,200 it's that we get judges to take their time. 627 00:25:06,243 --> 00:25:07,549 That's a tough one. 628 00:25:07,593 --> 00:25:11,814 I have a backlog of 300 cases. 629 00:25:11,858 --> 00:25:13,860 Yeah, sometimes it just feels like my courtroom 630 00:25:13,903 --> 00:25:15,688 has turned into a conveyor belt. 631 00:25:15,731 --> 00:25:17,516 - Thus the headache. - Mm-hmm. 632 00:25:17,559 --> 00:25:19,561 What do you do to relieve stress? 633 00:25:21,955 --> 00:25:23,260 Yoga. 634 00:25:23,304 --> 00:25:25,741 Oh, I watch old movies when I can. 635 00:25:25,785 --> 00:25:28,048 Read when I can. Um... 636 00:25:28,091 --> 00:25:30,703 I don't have a lot of spare time. 637 00:25:30,746 --> 00:25:32,748 Hmm. 638 00:25:32,792 --> 00:25:34,881 Then let's get started, 639 00:25:34,924 --> 00:25:38,580 and hopefully, our conversation will help you sort things out. 640 00:25:38,624 --> 00:25:40,060 Yes, okay. 641 00:25:40,103 --> 00:25:42,062 Take for instance, a victim I have 642 00:25:42,105 --> 00:25:44,281 who remembers a birthmark on a suspect, 643 00:25:44,325 --> 00:25:45,587 even though it's questionable 644 00:25:45,631 --> 00:25:47,458 she saw it on the day of the robbery. 645 00:25:47,502 --> 00:25:49,635 Well, maybe she saw the suspect at another time 646 00:25:49,678 --> 00:25:51,332 and doesn't remember. 647 00:25:51,375 --> 00:25:53,595 It's not surprising. 648 00:25:53,639 --> 00:25:56,511 Research shows our memories are fallible. 649 00:25:57,991 --> 00:25:59,819 Yeah. 650 00:25:59,862 --> 00:26:03,649 ♪ 651 00:26:03,692 --> 00:26:05,825 [ horn honking in distance ] 652 00:26:05,868 --> 00:26:07,478 [ typing on laptop ] 653 00:26:08,479 --> 00:26:09,611 Hey. 654 00:26:09,655 --> 00:26:10,917 Hey... 655 00:26:10,960 --> 00:26:12,919 I can go someplace else. 656 00:26:12,962 --> 00:26:14,790 - No, it's fine. It's fine. - You sure? 657 00:26:14,834 --> 00:26:16,313 Yeah. Why are you being so weird? 658 00:26:16,357 --> 00:26:17,924 You're the one that's been avoiding me all day. 659 00:26:17,967 --> 00:26:20,100 Ah, haven't seen you all day. 660 00:26:20,143 --> 00:26:21,623 And why would I be avoiding you? 661 00:26:21,667 --> 00:26:25,105 Because we ended because I didn't say I'm sorry. 662 00:26:25,148 --> 00:26:27,455 Because... 663 00:26:32,199 --> 00:26:34,288 So Maggie puked all over my passenger seat. 664 00:26:34,331 --> 00:26:36,290 I may have to sell my car. 665 00:26:36,333 --> 00:26:39,598 I'm heading home for the night. Any word from our source? 666 00:26:39,641 --> 00:26:42,731 The Eagle has not yet landed. 667 00:26:42,775 --> 00:26:45,429 Just call me if you see--I'll call you the minute that... 668 00:26:45,473 --> 00:26:46,605 - All right. - Yep. 669 00:26:46,648 --> 00:26:47,997 - What was that about? - What? 670 00:26:48,041 --> 00:26:50,783 -Secret code? -Oh, that? Yeah, I can't tell you. 671 00:26:50,826 --> 00:26:53,524 You can't or you won't? 672 00:26:53,568 --> 00:26:56,266 Does it have something to do with Rashel? 673 00:26:56,310 --> 00:26:58,094 [ lowered voice ] Okay. But I didn't tell you. 674 00:26:58,138 --> 00:27:01,794 You're right. We're supposed to be getting another package. 675 00:27:01,837 --> 00:27:05,362 ♪ 676 00:27:05,406 --> 00:27:06,973 [ siren wailing in distance ] 677 00:27:07,016 --> 00:27:09,105 It was a pleasure meeting you, Richard. 678 00:27:09,149 --> 00:27:11,238 -Yeah. -Yeah. Thank you for staying so late. 679 00:27:11,281 --> 00:27:12,543 No problem. 680 00:27:12,587 --> 00:27:14,284 Rest assured, Amy and I will spend the night 681 00:27:14,328 --> 00:27:15,808 prepping for tomorrow. - Yeah. 682 00:27:15,851 --> 00:27:17,374 - Oh! - Oh. 683 00:27:17,418 --> 00:27:19,246 Uh, I'm sorry. -I didn't realize. -No, I shouldn't have-- 684 00:27:19,289 --> 00:27:21,335 Mark. [ laughs ] Hey, what are you doing here? 685 00:27:21,378 --> 00:27:23,598 I brought you dinner. I would've brought more but-- 686 00:27:23,642 --> 00:27:26,470 -Mark, I was hopingI'd see you. -Uncle Richie? 687 00:27:26,514 --> 00:27:28,168 - Uncle? - He's not really my uncle. 688 00:27:28,211 --> 00:27:30,518 He's one of my dad's oldest friends. 689 00:27:30,561 --> 00:27:32,259 Hey, hey, watch who you're calling old. 690 00:27:32,302 --> 00:27:34,914 [ laughter ] Why didn't you tell me he was a friend of Vic's? 691 00:27:34,957 --> 00:27:36,611 Ah, I see where this is going. 692 00:27:36,655 --> 00:27:38,526 Let me ease your mind a little bit, all right? 693 00:27:38,569 --> 00:27:41,137 Yeah, Vic and I did pull some stuff back in the old days, 694 00:27:41,181 --> 00:27:43,618 but, uh, those times are over. 695 00:27:43,662 --> 00:27:46,360 We are not worried, Richard. We will see you tomorrow. 696 00:27:46,403 --> 00:27:47,361 [ laughs ] 697 00:27:47,404 --> 00:27:48,928 Really nice seeing you, Mark. 698 00:27:48,971 --> 00:27:52,235 And call your old man more often. He misses you. 699 00:27:56,283 --> 00:27:57,893 Okay, we really need to think about this. 700 00:27:57,937 --> 00:27:59,678 Look, I know I said I was okay with you 701 00:27:59,721 --> 00:28:01,897 letting Vic help you land clients, but-- 702 00:28:01,941 --> 00:28:03,986 - But? - Uncle Richie's bad news. 703 00:28:04,030 --> 00:28:06,206 Please stop calling him"Uncle Richie."Maybe we should pass. 704 00:28:06,249 --> 00:28:08,425 Why? He is a client that could save this firm. 705 00:28:08,469 --> 00:28:10,558 Rachel's just worried that this could blow up in your face 706 00:28:10,601 --> 00:28:12,691 like so many other things that Vic gets involved with. 707 00:28:12,734 --> 00:28:14,910 Oh, so now you're reading her mind? What is going on? 708 00:28:14,954 --> 00:28:17,217 Nothing. I have work to do. 709 00:28:18,784 --> 00:28:21,134 [ sighs ] What is going on with her? 710 00:28:21,177 --> 00:28:23,614 Rachel's fine. She's always fine. 711 00:28:23,658 --> 00:28:26,879 She's not, but right now I'm more concerned about Richard. 712 00:28:26,922 --> 00:28:29,142 What exactly did he and Vic do that was so bad? 713 00:28:29,185 --> 00:28:30,709 It was before I was born. 714 00:28:30,752 --> 00:28:33,624 They used to have a knack for ripping off stores quickly. 715 00:28:33,668 --> 00:28:34,930 Vic would go, and he'd case the joint, 716 00:28:34,974 --> 00:28:36,236 locate the most expensive items. 717 00:28:36,279 --> 00:28:37,803 The next day, Richie would go in, 718 00:28:37,846 --> 00:28:41,371 know exactly where to go, in and out before the police-- 719 00:28:41,415 --> 00:28:44,548 Oh, my God. I didn't even think... 720 00:28:44,592 --> 00:28:45,593 What? 721 00:28:45,636 --> 00:28:46,855 I'm so sorry. 722 00:28:46,899 --> 00:28:48,988 Don't wait up. I'm sorry. 723 00:28:49,945 --> 00:28:51,207 [ sighs ] 724 00:28:51,251 --> 00:28:53,688 [ door opens ] 725 00:28:53,732 --> 00:28:54,167 [ door closes ] Great. 726 00:29:00,695 --> 00:29:04,394 PHOEBE BRIDGERS: ♪ Emotional affair 727 00:29:04,438 --> 00:29:07,397 ♪ 728 00:29:07,441 --> 00:29:09,008 Thank you so much for staying late. 729 00:29:09,051 --> 00:29:10,792 Ah. But the question remains, 730 00:29:10,836 --> 00:29:13,577 did I change your mind about the seminar? 731 00:29:13,621 --> 00:29:16,711 [ laughs ] Most certainly, and not just mine. 732 00:29:16,755 --> 00:29:18,017 Everyone was impressed. 733 00:29:18,060 --> 00:29:21,020 Good. Well, please feel free... 734 00:29:21,063 --> 00:29:24,284 Oh....to follow up with any questions, 735 00:29:24,327 --> 00:29:26,721 or if you just wanna talk. 736 00:29:26,765 --> 00:29:29,202 Talk? 737 00:29:29,245 --> 00:29:31,421 Sure. 738 00:29:31,465 --> 00:29:33,206 [ elevator doors open ] 739 00:29:33,249 --> 00:29:35,077 Oh. 740 00:29:35,121 --> 00:29:37,253 [ chuckles ] 741 00:29:37,297 --> 00:29:39,473 Call me. 742 00:29:39,516 --> 00:29:42,693 Good night. 743 00:29:42,737 --> 00:29:45,479 ♪ Show me yours 744 00:29:45,522 --> 00:29:49,222 ♪ 745 00:29:56,490 --> 00:29:58,492 ♪ 746 00:29:58,535 --> 00:30:01,321 [ exhales deeply ] 747 00:30:07,588 --> 00:30:08,937 [ taps key ] 748 00:30:13,507 --> 00:30:15,422 [ gasps ] 749 00:30:17,554 --> 00:30:18,904 It was Christmas Eve. We were so busy. 750 00:30:18,947 --> 00:30:20,557 It was all just a blur. 751 00:30:20,601 --> 00:30:22,646 This is three days before the robbery. 752 00:30:22,690 --> 00:30:24,779 The man's John Wu. You spoke to him? 753 00:30:24,823 --> 00:30:26,389 Do you remember what he said, 754 00:30:26,433 --> 00:30:27,651 which piece of jewelry he wanted to see, 755 00:30:27,695 --> 00:30:29,392 anything about that day? 756 00:30:29,436 --> 00:30:30,959 No, sorry. 757 00:30:31,003 --> 00:30:33,353 What does this mean? 758 00:30:33,396 --> 00:30:35,790 That Mr. Wu may have been casing your store. 759 00:30:35,834 --> 00:30:39,359 No, it only proves that John Wu was in the store. 760 00:30:39,402 --> 00:30:41,143 Your Honor, it proves that her client lied 761 00:30:41,187 --> 00:30:43,493 not once but twice when he told the police 762 00:30:43,537 --> 00:30:44,712 he had never been in the store. 763 00:30:44,755 --> 00:30:46,888 It also proves your witness lied. 764 00:30:46,932 --> 00:30:48,890 She was adamant-- adamant that the first time 765 00:30:48,934 --> 00:30:51,066 she ever saw John was December 27th. 766 00:30:51,110 --> 00:30:52,720 Your Honor, I think this is valuable evidence, 767 00:30:52,763 --> 00:30:55,854 and even though it's late, it should be admitted at trial. 768 00:30:56,942 --> 00:30:59,814 - I'll allow it. - Your Honor, please-- 769 00:30:59,858 --> 00:31:00,989 I'll see you in court, Ms. Lopez. 770 00:31:07,909 --> 00:31:09,737 I thought we were passing. 771 00:31:09,780 --> 00:31:11,304 Because he's a friend of Vic's? 772 00:31:11,347 --> 00:31:14,046 You're willing to throw away $100,000 773 00:31:14,089 --> 00:31:16,570 because Richard has a past with Vic? 774 00:31:16,613 --> 00:31:19,225 No, sorry. What is really going on? 775 00:31:19,268 --> 00:31:22,315 I don't want to be any more entangled 776 00:31:22,358 --> 00:31:24,883 in you and Mark's personal life than I already am. 777 00:31:24,926 --> 00:31:26,362 Well, since when is that a problem? 778 00:31:26,406 --> 00:31:28,495 You showed up on our doorstep, smelling like sewage, 779 00:31:28,538 --> 00:31:30,845 looking for a place to stay-- - That was a mistake. 780 00:31:30,889 --> 00:31:32,542 - [ sighs ] - I shouldn't have imposed. 781 00:31:32,586 --> 00:31:34,718 And this-- this is much too much. 782 00:31:34,762 --> 00:31:36,677 Mark calls him "Uncle Richie." 783 00:31:36,720 --> 00:31:39,201 He may not be his uncle, but he's still family. 784 00:31:39,245 --> 00:31:40,986 - It's not ethical. - What?! 785 00:31:41,029 --> 00:31:42,335 I don't wanna be any more involved. 786 00:31:42,378 --> 00:31:43,814 Well, that's gonna be a little difficult, 787 00:31:43,858 --> 00:31:46,121 seeing as that you're one of Mark's closest friends, 788 00:31:46,165 --> 00:31:49,472 which is why I was hoping I could talk to you about Mark. 789 00:31:49,516 --> 00:31:50,952 And--[ telephone rings ] 790 00:31:50,996 --> 00:31:52,388 Sorry. 791 00:31:52,432 --> 00:31:55,174 Rachel Audubon. 792 00:31:56,523 --> 00:31:58,264 [ scoffs ] 793 00:31:58,307 --> 00:31:59,874 [ check rustles ][ scoffs ] 794 00:31:59,918 --> 00:32:02,746 Mm-hmm.[ door opens ] 795 00:32:02,790 --> 00:32:04,966 I so appreciate you taking the time. 796 00:32:05,010 --> 00:32:07,926 Normally, I would discuss this with Judge Carmichael. 797 00:32:07,969 --> 00:32:09,666 [ chuckles ] Well, I am flattered 798 00:32:09,710 --> 00:32:11,494 that you felt you could trust me. 799 00:32:11,538 --> 00:32:13,975 - Well... - So what are you feeling? 800 00:32:14,019 --> 00:32:16,935 That I may have acted too hastily 801 00:32:16,978 --> 00:32:19,328 when I deemed Ms. Lopez ready for trial. 802 00:32:19,372 --> 00:32:21,330 Everything was happening so quickly. 803 00:32:21,374 --> 00:32:23,071 Hey, then slow it down. 804 00:32:23,115 --> 00:32:26,335 Justice should never take a backseat to efficiency. 805 00:32:26,379 --> 00:32:28,163 You saw the video, and... 806 00:32:28,207 --> 00:32:30,470 It only proves that he was in the store. 807 00:32:30,513 --> 00:32:33,081 I looked over the video from the day of the robbery. 808 00:32:33,125 --> 00:32:34,517 Yes, the two men are the same height. 809 00:32:34,561 --> 00:32:36,650 It's--It's hard to tell about weight 810 00:32:36,693 --> 00:32:38,217 because of the jacket he's wearing. 811 00:32:38,260 --> 00:32:40,784 I mean, can two eyewitnesses be wrong? 812 00:32:40,828 --> 00:32:42,351 Cross-racial identification. 813 00:32:42,395 --> 00:32:44,266 Our minds are shaped by racial disparities 814 00:32:44,310 --> 00:32:45,833 we see every day. 815 00:32:45,876 --> 00:32:48,879 Bias can not only control what we see, but where we look. 816 00:32:48,923 --> 00:32:50,316 Eyewitness testimony is a crucial part 817 00:32:50,359 --> 00:32:51,882 of the criminal justice system. 818 00:32:51,926 --> 00:32:55,538 It has been a prominent and compelling form of evidence 819 00:32:55,582 --> 00:32:57,627 in our courtrooms for hundreds of years, 820 00:32:57,671 --> 00:32:59,455 and now I'm not supposed to trust-- 821 00:32:59,499 --> 00:33:01,457 According to the Innocence Project, 822 00:33:01,501 --> 00:33:03,155 "mistaken eyewitness identification 823 00:33:03,198 --> 00:33:06,114 contributed to approximately 69% 824 00:33:06,158 --> 00:33:08,899 of more than 375 wrongful convictions. 825 00:33:08,943 --> 00:33:10,858 Yeah. 826 00:33:12,425 --> 00:33:14,470 [ sighs ] 827 00:33:14,514 --> 00:33:16,342 Well, I... 828 00:33:16,385 --> 00:33:17,647 - It was nice to-- - Yeah, I should get back. 829 00:33:17,691 --> 00:33:19,040 [ chuckles ] Sorry. 830 00:33:19,084 --> 00:33:22,870 Um...thank you. Thank you. 831 00:33:22,913 --> 00:33:24,785 Anytime. 832 00:33:26,091 --> 00:33:28,441 - Good night. - Bye. [ chuckles ] 833 00:33:29,529 --> 00:33:30,704 [ computer chimes ] 834 00:33:30,747 --> 00:33:32,488 Why didn't you tell me, John? 835 00:33:32,532 --> 00:33:34,316 I asked you repeatedly. 836 00:33:34,360 --> 00:33:36,318 I was scared if I told you, you wouldn't believe me. 837 00:33:36,362 --> 00:33:38,407 You just-- you made my job harder. 838 00:33:38,451 --> 00:33:41,062 If I had known, I could've used that to explain 839 00:33:41,106 --> 00:33:44,065 why the store owner recognized you. 840 00:33:44,109 --> 00:33:46,111 I'm sorry, Ms. Lopez. 841 00:33:46,154 --> 00:33:47,808 [ sighs ] 842 00:33:47,851 --> 00:33:49,592 Now that Judge Benner has admitted 843 00:33:49,636 --> 00:33:51,986 the surveillance video into evidence, 844 00:33:52,030 --> 00:33:53,988 our only hope is to put you on the stand. 845 00:33:54,032 --> 00:33:56,773 If Judge Benner hears your side of the story, then... 846 00:33:56,817 --> 00:33:59,385 I'll do whatever you want me to. 847 00:33:59,428 --> 00:34:02,692 No more lies. I mean it, John. 848 00:34:04,346 --> 00:34:06,479 Okay. 849 00:34:06,522 --> 00:34:08,872 Tell me what happened. 850 00:34:08,916 --> 00:34:11,310 I was getting back in my truck when a police car pulled up. 851 00:34:11,353 --> 00:34:12,833 They asked me what I was doing there 852 00:34:12,876 --> 00:34:14,835 Where was the woman you helped with the flat tire? 853 00:34:14,878 --> 00:34:16,663 - She had already left. - What happened next? 854 00:34:16,706 --> 00:34:19,013 The police put me in the backseat of the car, 855 00:34:19,057 --> 00:34:20,536 then drove me to the jewelry store. 856 00:34:20,580 --> 00:34:22,538 Did they tell you why they wanted you to come with them? 857 00:34:22,582 --> 00:34:24,366 I fit a description of a suspect. 858 00:34:24,410 --> 00:34:26,020 I told them I was a groundskeeper 859 00:34:26,064 --> 00:34:27,674 at the country club and didn't know anything about any robbery. 860 00:34:27,717 --> 00:34:29,154 Do you still work at the club? 861 00:34:29,197 --> 00:34:31,634 No, they fired me after they learned I had been arrested. 862 00:34:31,678 --> 00:34:34,724 I've got a wife, two kids. I didn't do anything wrong. 863 00:34:34,768 --> 00:34:37,379 Mr. Wu, have you ever been in Daines Jewelers? 864 00:34:37,423 --> 00:34:40,121 - Yes, on Christmas Eve. - And what made you go in? 865 00:34:40,165 --> 00:34:42,993 I was on my way home. I got a bonus. 866 00:34:43,037 --> 00:34:44,473 My wife's always wanted diamond earrings, 867 00:34:44,517 --> 00:34:46,519 thought I'd surprise her for Christmas. 868 00:34:46,562 --> 00:34:48,390 But why Daines Jewelers? 869 00:34:48,434 --> 00:34:50,827 -There are several storesin the neighborhood. -They were having a sale. 870 00:34:50,871 --> 00:34:52,307 In 10 years, I'd never seen a "Sale" sign. 871 00:34:52,351 --> 00:34:53,874 Did you buy anything? 872 00:34:53,917 --> 00:34:55,223 No, the store owner was rude, 873 00:34:55,267 --> 00:34:57,138 said she could tell just by looking at me, 874 00:34:57,182 --> 00:35:00,663 I didn't have enough money for anything, even on sale. 875 00:35:00,707 --> 00:35:02,012 - Objection. - Overruled. 876 00:35:02,056 --> 00:35:04,885 Mr. Wu, why did you lie and tell the police 877 00:35:04,928 --> 00:35:06,539 you had never been -in the store? -I was afraid. 878 00:35:06,582 --> 00:35:10,151 I've worked hard my whole life, tried to do the right thing. 879 00:35:10,195 --> 00:35:11,935 But none of that mattered to the police. 880 00:35:11,979 --> 00:35:14,024 I fit the description, so I was guilty. 881 00:35:14,068 --> 00:35:16,636 Mr. Wu, were you in Daines Jewelers 882 00:35:16,679 --> 00:35:19,291 on December 27th? - No. 883 00:35:19,334 --> 00:35:22,120 No further questions, Your Honor. 884 00:35:22,163 --> 00:35:23,512 Mr. Callan, your witness. 885 00:35:23,556 --> 00:35:24,948 Mr. Wu, you testified to the police that you lied 886 00:35:24,992 --> 00:35:27,603 -when you were takeninto custody. -Yes, I was afraid. 887 00:35:27,647 --> 00:35:29,736 And you're afraid now there's gonna be consequences 888 00:35:29,779 --> 00:35:31,564 to this trial, aren't you? - Yes. 889 00:35:31,607 --> 00:35:35,045 Mr. Wu, how long did it taketo change that tire?30 minutes. 890 00:35:35,089 --> 00:35:37,570 -And did you changeyour clothes afterward? -No. 891 00:35:37,613 --> 00:35:38,919 And yet in your police booking photo, 892 00:35:38,962 --> 00:35:40,660 your face and clothes were clean, weren't they? 893 00:35:40,703 --> 00:35:43,402 - Yes, I-I didn't get a-- - You familiar with this area? 894 00:35:43,445 --> 00:35:45,143 Yes, I drive by it every day. 895 00:35:45,186 --> 00:35:46,579 So you were in the area of the jewelry store 896 00:35:46,622 --> 00:35:48,668 where the robbery occurred during the entire time 897 00:35:48,711 --> 00:35:51,888 that event is said to have taken place. Is that correct? 898 00:35:54,064 --> 00:35:55,370 Yes. 899 00:35:55,414 --> 00:35:58,330 No further questions. 900 00:35:58,373 --> 00:36:01,768 Ms. Lopez? Any other witnesses? 901 00:36:03,248 --> 00:36:05,728 No, Your Honor. The Defense rests. 902 00:36:05,772 --> 00:36:06,599 ♪ 903 00:36:18,959 --> 00:36:20,308 LOUIS THE CHILD & DREW LOVE: ♪ She says she blame me 904 00:36:20,352 --> 00:36:25,357 ♪ For running in and taking her heart away ♪ 905 00:36:25,400 --> 00:36:28,969 Hey. 906 00:36:29,012 --> 00:36:30,536 You okay? 907 00:36:30,579 --> 00:36:32,320 Just did closing arguments. 908 00:36:32,364 --> 00:36:33,713 It was my last shot to save my client, 909 00:36:33,756 --> 00:36:35,541 and I don't--I don't know if it was enough. 910 00:36:35,584 --> 00:36:38,239 Knowing you, I'm sure it was. 911 00:36:38,283 --> 00:36:41,416 ♪ 912 00:36:41,460 --> 00:36:43,070 I heard about you and Sam. 913 00:36:43,113 --> 00:36:45,246 That didn't take long. 914 00:36:45,290 --> 00:36:46,856 ♪ 915 00:36:46,900 --> 00:36:50,077 You brought me that-- the cake, and-- 916 00:36:50,120 --> 00:36:53,776 Em, it wasn't because of you. 917 00:36:53,820 --> 00:36:55,213 Actually, Sam broke up with me. 918 00:36:55,256 --> 00:36:57,780 Why? 919 00:36:57,824 --> 00:37:00,914 She wanted something more. 920 00:37:00,957 --> 00:37:02,568 ♪ Flags weaving, hearts beating ♪ 921 00:37:02,611 --> 00:37:06,746 ♪ I can see her from far away 922 00:37:06,789 --> 00:37:12,926 ♪ At least you're free 923 00:37:12,969 --> 00:37:16,408 [ footsteps approach ] 924 00:37:16,451 --> 00:37:18,366 I told Richard we were passing. 925 00:37:18,410 --> 00:37:20,281 Thank you. I know it wasn't easy. 926 00:37:20,325 --> 00:37:21,804 He wouldn't take no for an answer. 927 00:37:21,848 --> 00:37:23,937 Offered us $200,000. 928 00:37:23,980 --> 00:37:26,809 Are you really gonna walk away from $200,000 929 00:37:26,853 --> 00:37:29,072 because you're worried about boundaries? 930 00:37:29,116 --> 00:37:31,553 Because we really can't afford to walk away. 931 00:37:31,597 --> 00:37:33,903 Look, look, look, look, I will make you a deal. 932 00:37:33,947 --> 00:37:36,906 No more sharing of personal information... 933 00:37:36,950 --> 00:37:39,257 after we discuss Mark. 934 00:37:39,300 --> 00:37:42,085 I didn't think it would ever matter, 935 00:37:42,129 --> 00:37:45,219 but I really feel like -Mark and I have a future. -You do, of course. 936 00:37:45,263 --> 00:37:47,177 -You do. -I didn't think there was any room in his life 937 00:37:47,221 --> 00:37:48,657 between you and Lola. - Amy. 938 00:37:48,701 --> 00:37:50,355 And I put this off for so long. 939 00:37:50,398 --> 00:37:52,444 I don't know how I'm gonna tell him. 940 00:37:52,487 --> 00:37:54,968 Okay, now you're scaring me. 941 00:37:55,011 --> 00:37:56,970 I need a divorce. 942 00:37:57,013 --> 00:38:01,322 Wait. What? 943 00:38:01,366 --> 00:38:03,193 I'm married. 944 00:38:03,237 --> 00:38:05,587 To whom? 945 00:38:05,631 --> 00:38:08,721 ♪ 946 00:38:08,764 --> 00:38:12,638 The court has heard the evidence from the trial 947 00:38:12,681 --> 00:38:16,119 and will admit this is a very troubling case. 948 00:38:16,163 --> 00:38:19,732 The testimony, we have heard, is not consistent 949 00:38:19,775 --> 00:38:21,951 with the version of events presented. 950 00:38:21,995 --> 00:38:23,866 In addition, the defendant failed to tell the truth 951 00:38:23,910 --> 00:38:26,826 to the police, which only complicated the case further. 952 00:38:26,869 --> 00:38:31,091 Frankly, the court doesn't know what to believe. 953 00:38:31,134 --> 00:38:34,529 We are not certain Mr. Wu is innocent, 954 00:38:34,573 --> 00:38:37,532 but we are also not satisfied that the People 955 00:38:37,576 --> 00:38:39,404 have proved that Mr. Wu committed the crime 956 00:38:39,447 --> 00:38:41,319 beyond a reasonable doubt. 957 00:38:41,362 --> 00:38:46,411 On that basis, the court must find the defendant not guilty. 958 00:38:46,454 --> 00:38:48,369 [ cries ] 959 00:38:48,413 --> 00:38:52,634 Ms. Daines, the court recognizes that you were the victim 960 00:38:52,678 --> 00:38:55,245 of a robbery, and for that, I am sorry. 961 00:38:55,289 --> 00:38:59,424 Your pain is significant, but unfortunately, 962 00:38:59,467 --> 00:39:02,209 justice isn't always getting what you think is right. 963 00:39:02,252 --> 00:39:07,475 [ crying ] 964 00:39:07,519 --> 00:39:09,390 Mr. Wu, you are discharged. Your bond is exonerated, 965 00:39:09,434 --> 00:39:11,349 and this case is dismissed. 966 00:39:11,392 --> 00:39:13,002 [ gavel bangs ] 967 00:39:13,046 --> 00:39:16,266 - Thank you, Ms. Lopez. - You're welcome. 968 00:39:21,359 --> 00:39:23,012 Forgot how much fun it was going up against you, Lopez. 969 00:39:23,056 --> 00:39:26,668 Yeah. Should do this again sometime. Oh, wait. 970 00:39:26,712 --> 00:39:30,411 That's right. We can't, 'cause you're Mr. Special Trials Man. 971 00:39:30,455 --> 00:39:31,630 Whoop-whoop! 972 00:39:31,673 --> 00:39:33,022 [ chuckles ] 973 00:39:33,066 --> 00:39:36,504 ♪ 974 00:39:36,548 --> 00:39:39,246 Yeah, I once told Carmichael that our decisions 975 00:39:39,289 --> 00:39:41,944 can trigger the law of unintended consequences. 976 00:39:41,988 --> 00:39:43,511 You took the time, 977 00:39:43,555 --> 00:39:46,253 you asked the questions, and when you got subpar answers, 978 00:39:46,296 --> 00:39:48,386 you didn't fall back on old assumptions. 979 00:39:48,429 --> 00:39:50,039 - I'm proud of you. - Thank you. 980 00:39:50,083 --> 00:39:52,607 But I think that you and Carmichael deserve the credit. 981 00:39:52,651 --> 00:39:54,609 [ laughs ] I'll take it. 982 00:39:54,653 --> 00:39:57,264 We should celebrate. 983 00:39:59,092 --> 00:40:02,225 What did you have in mind? 984 00:40:02,269 --> 00:40:03,792 The first time I went to Scotland, 985 00:40:03,836 --> 00:40:05,446 I wanted to see everything. 986 00:40:05,490 --> 00:40:08,231 I thought, what better way than on a bike? 987 00:40:08,275 --> 00:40:09,232 [ laughs ] Oh, no. 988 00:40:09,276 --> 00:40:11,887 Oh, yeah. 40 miles a day. 989 00:40:11,931 --> 00:40:15,891 I spent every night soaking in a tub. 990 00:40:15,935 --> 00:40:21,201 Passe e manteiga. 991 00:40:21,244 --> 00:40:22,681 Perfect. 992 00:40:22,724 --> 00:40:24,552 [ laughs ] What did I say? 993 00:40:24,596 --> 00:40:25,858 "Pass the butter." 994 00:40:25,901 --> 00:40:29,209 [ laughter ] 995 00:40:29,252 --> 00:40:30,471 ♪ 996 00:40:30,515 --> 00:40:32,560 And now for dessert. 997 00:40:32,604 --> 00:40:33,909 Oh. 998 00:40:33,953 --> 00:40:34,954 Right. 999 00:40:34,997 --> 00:40:36,912 Follow me. 1000 00:40:36,956 --> 00:40:37,913 Oh. 1001 00:40:37,957 --> 00:40:39,262 - Yeah? - Okay. 1002 00:40:39,306 --> 00:40:43,789 ♪ 1003 00:40:43,832 --> 00:40:45,573 You said you liked old movies? 1004 00:40:45,617 --> 00:40:46,748 Yeah. 1005 00:40:46,792 --> 00:40:49,925 TCM is showing "The Big Sleep." 1006 00:40:49,969 --> 00:40:52,580 [ gasps ] Bogey and Bacall. 1007 00:40:52,624 --> 00:40:55,496 - [ chuckles ] - [ gasps ] 1008 00:40:55,540 --> 00:40:58,194 - I even made popcorn. - What? I...You... 1009 00:40:58,238 --> 00:41:01,850 [ laughs ] 1010 00:41:01,894 --> 00:41:03,983 Regan. It was much safer to come here with her, 1011 00:41:04,026 --> 00:41:05,941 much safer, especially with Eddie Mars. 1012 00:41:05,985 --> 00:41:09,510 Will you get out of this and stay out if I let you go? 1013 00:41:09,554 --> 00:41:13,296 No. Take this thing out of my mouth, will ya? 1014 00:41:13,340 --> 00:41:24,656 ♪ 1015 00:41:24,699 --> 00:41:25,700 [ exhales deeply ] 1016 00:41:25,744 --> 00:41:29,878 ♪ 1017 00:41:29,922 --> 00:41:32,098 Ah, that's better. 1018 00:41:32,141 --> 00:41:34,404 Get a knife, cut these ropes. 1019 00:41:34,448 --> 00:41:37,059 ♪ 1020 00:41:37,103 --> 00:41:38,583 [ horn honks ] 1021 00:41:45,720 --> 00:41:47,200 [ sighs ] 1022 00:41:52,248 --> 00:41:53,598 Sam! 1023 00:41:54,860 --> 00:41:55,904 What's up? 1024 00:41:55,948 --> 00:41:57,297 [ sighs ] 1025 00:41:57,340 --> 00:42:01,214 But I've been here all day, waiting. 1026 00:42:01,257 --> 00:42:03,303 That is so creepy. 1027 00:42:03,346 --> 00:42:06,524 And the least of our worries. 1028 00:42:06,567 --> 00:42:09,178 What do you make of this list? 1029 00:42:09,222 --> 00:42:12,312 Perhaps we should ask Luke. 1030 00:42:12,355 --> 00:42:13,487 Why? 1031 00:42:13,531 --> 00:42:15,054 Because his name is on it. 1032 00:42:15,097 --> 00:42:26,152 ♪ 1033 00:42:26,195 --> 00:42:27,545 [ sighs ] 1034 00:42:32,854 --> 00:42:34,552 Stay tuned for scenes from our next episode. 77917

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.