All language subtitles for 1122.For.a.Happy.Marriage.S01E03.JAPANESE.WEBRip.AMZN.jp[sdh]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,761 --> 00:00:12,263
(二也(おとや))どうして 俺は
2
00:00:12,972 --> 00:00:15,391
一子(いちこ)ちゃん側の
公認不倫の可能性を
3
00:00:15,474 --> 00:00:17,601
考えてこなかったんだろう
4
00:00:22,982 --> 00:00:25,067
(一子)今日は第3木曜日
5
00:00:25,860 --> 00:00:30,239
月に一度の 夫が恋人と過ごす夜
6
00:00:32,908 --> 00:00:34,535
そして 今日は
7
00:00:35,995 --> 00:00:38,956
私の初めての風俗記念日
8
00:00:42,251 --> 00:00:48,215
♪~
9
00:01:21,916 --> 00:01:27,171
~♪
10
00:01:37,598 --> 00:01:38,724
(一子)おめでとう
11
00:01:38,808 --> 00:01:39,809
(太郎(たろう))ホントにありがとう
12
00:01:39,892 --> 00:01:41,477
(一子)おめでとうございます
(ゆり子(こ))ありがとうございます
13
00:01:41,560 --> 00:01:43,521
(ゆり子・一子)はじめまして
14
00:01:43,604 --> 00:01:45,689
(ゆり子)
あ… あの あれ 見ました
15
00:01:45,773 --> 00:01:48,651
あの… 上原(うえはら)のお店のサイト
すっごく すてきでした
16
00:01:48,734 --> 00:01:51,028
(一子)ああ… 見せた?
17
00:01:51,362 --> 00:01:53,239
(太郎)ごめん
よすぎたから 見せちゃった
18
00:01:53,322 --> 00:01:54,198
(一子)お恥ずかしいです
19
00:01:54,281 --> 00:01:56,158
(ゆり子)
すっごい かわいかったです
20
00:01:56,242 --> 00:01:58,786
(一子)ありがとうございます
もう 必死に仕上げて…
21
00:01:59,453 --> 00:02:01,580
お店も すごい いいので
ぜひ よかったら
22
00:02:01,664 --> 00:02:02,498
かわいいし
23
00:02:02,581 --> 00:02:04,416
あれ? 山根(やまね)さん?
24
00:02:04,500 --> 00:02:07,044
えっ 相原(あいはら)さん?
25
00:02:08,504 --> 00:02:09,964
えっ お知り合いだったんですか?
26
00:02:10,047 --> 00:02:11,298
(二也)うん
(太郎)あれ?
27
00:02:11,382 --> 00:02:12,591
そこ つながってたの?
28
00:02:12,675 --> 00:02:13,843
(太郎)仕事?
(二也)うん
29
00:02:13,926 --> 00:02:16,095
会社のホームページで
お世話になってて
30
00:02:16,178 --> 00:02:18,848
あ… 太郎とは
大学のサークル仲間で
31
00:02:18,931 --> 00:02:20,975
えー そうだったんですね
32
00:02:21,058 --> 00:02:24,019
でも 二也 仕事してんだな
ホントに
33
00:02:24,103 --> 00:02:26,272
えっ 俺 どんなイメージ?
34
00:02:26,355 --> 00:02:28,691
いや… 逆に どんなイメージ?
35
00:02:29,483 --> 00:02:30,776
してるよ
36
00:02:30,860 --> 00:02:33,279
(水野(みずの))あれ? 相原君 久しぶり
37
00:02:33,654 --> 00:02:36,031
おー 久しぶり
38
00:02:36,699 --> 00:02:39,410
あっ こちら
ウェブデザイナーの山根さん
39
00:02:39,493 --> 00:02:41,287
(一子)はじめまして
(水野)どうも
40
00:02:41,370 --> 00:02:44,081
講苑社(こうえんしゃ)で編集やってる 水野です
41
00:02:44,164 --> 00:02:46,292
相原君とは大学が一緒で
42
00:02:46,375 --> 00:02:47,209
(二也)うん
43
00:02:47,293 --> 00:02:49,920
てか 相原君って
何の仕事してるんだっけ?
44
00:02:50,004 --> 00:02:51,505
俺 文具メーカー
45
00:02:51,881 --> 00:02:53,883
ふーん… え… 何てとこ?
46
00:02:53,966 --> 00:02:55,551
シロバンビって会社
47
00:02:55,634 --> 00:02:56,677
知らないな
48
00:02:57,177 --> 00:02:59,930
てか 君
マスコミ志望じゃなかったっけ?
49
00:03:00,472 --> 00:03:02,850
(二也)あー 言ってたかも
50
00:03:03,183 --> 00:03:05,352
かもじゃなくて 話したじゃん
51
00:03:05,978 --> 00:03:07,730
変わってないね 相原君
52
00:03:07,813 --> 00:03:10,733
昔から 結構 忘れっぽくて
ブレまくりだもんね
53
00:03:11,275 --> 00:03:12,568
(水野)それにさあ
(一子)あっ
54
00:03:12,651 --> 00:03:13,736
相原さん あの…
55
00:03:13,819 --> 00:03:14,987
あちらに 相原さんに
56
00:03:15,070 --> 00:03:17,114
ご挨拶したいという方が
いらっしゃって
57
00:03:17,197 --> 00:03:18,657
(一子)ちょっと いいですか?
(二也)えっ…
58
00:03:18,741 --> 00:03:20,159
失礼しますね 水野さん
59
00:03:20,534 --> 00:03:21,702
あ… ええ
60
00:03:33,255 --> 00:03:38,218
ここ 建物は すてきだけど
お酒 少ないですよね
61
00:03:38,761 --> 00:03:39,720
え?
62
00:03:40,262 --> 00:03:41,221
ああ…
63
00:03:41,931 --> 00:03:45,976
…で 僕に
挨拶したい人っていうのは
64
00:03:46,477 --> 00:03:49,855
あ… あれ ウソです
65
00:03:50,272 --> 00:03:51,190
え?
66
00:03:51,273 --> 00:03:54,610
(一子)すいません
いたたまれなくて つい
67
00:03:55,319 --> 00:03:58,238
何か見てて ハラハラというか
68
00:03:58,322 --> 00:03:59,615
ムカムカというか
69
00:03:59,698 --> 00:04:01,075
ああ…
70
00:04:02,326 --> 00:04:06,538
いや 彼女 いわゆる元カノで
71
00:04:06,622 --> 00:04:08,749
(一子)あー なるほど
72
00:04:08,832 --> 00:04:10,459
やなもの見せちゃって すみません
73
00:04:10,542 --> 00:04:13,545
(一子)あっ いえ
別に 私は大丈夫ですけど
74
00:04:14,338 --> 00:04:16,882
あんなの
黙って聞いてることないのに
75
00:04:16,966 --> 00:04:18,926
まあ そうなんだけどね
76
00:04:19,677 --> 00:04:22,554
彼女と別れた時 ゴタゴタしたから
77
00:04:23,013 --> 00:04:24,640
それに ほら
78
00:04:24,723 --> 00:04:27,434
まだ 俺に
ムカついてんのかなと思って
79
00:04:27,518 --> 00:04:29,228
それが うれしいとか?
80
00:04:29,311 --> 00:04:30,270
(二也)ん?
81
00:04:30,354 --> 00:04:33,190
いや ううん
そういうのは もう一切ないけど
82
00:04:34,149 --> 00:04:35,818
いずれにしても
いい人すぎるでしょ
83
00:04:35,901 --> 00:04:38,904
ううん 優柔不断なだけで
84
00:04:39,279 --> 00:04:42,825
それに 忘れっぽくて
85
00:04:43,325 --> 00:04:44,618
ブレまくりだし
86
00:04:45,035 --> 00:04:46,704
結構 効いてる
87
00:04:47,079 --> 00:04:49,748
(笑い声)
88
00:04:54,420 --> 00:04:55,754
山根さん
89
00:04:56,422 --> 00:04:58,257
軽く飲み直さない?
90
00:04:58,590 --> 00:05:00,342
お礼に ごちそうするよ
91
00:05:03,721 --> 00:05:04,722
はい
92
00:05:22,072 --> 00:05:23,073
あ…
93
00:05:23,991 --> 00:05:25,284
ここ…
94
00:05:38,172 --> 00:05:40,299
(二也)この辺 詳しいですか?
95
00:05:40,382 --> 00:05:42,426
(一子)
この辺は あんまり詳しくなくて
96
00:05:42,509 --> 00:05:43,719
(二也)ああ…
97
00:05:43,802 --> 00:05:45,763
(一子)あ… どっか
知ってるお店とか あります?
98
00:05:45,846 --> 00:05:47,139
(二也)ちょこちょこ
99
00:05:47,222 --> 00:05:48,348
(一子)ちょこちょこ…
100
00:05:49,391 --> 00:05:51,977
(二也)あ… この店 どうですか?
101
00:05:52,061 --> 00:05:53,520
前から 気になってて
102
00:05:53,604 --> 00:05:55,689
(一子)へえ…
え… 行ってみましょう
103
00:05:55,773 --> 00:05:57,399
(二也)いいですか?
(一子)はい
104
00:05:57,483 --> 00:05:58,567
(二也)じゃあ
105
00:06:13,248 --> 00:06:15,542
(グラスを合わせる音)
(二也・一子)お疲れさまです
106
00:06:15,626 --> 00:06:17,086
(二也・一子)乾杯
107
00:06:21,632 --> 00:06:22,966
うん おいしい
108
00:06:23,050 --> 00:06:24,468
おいしい… おいしいですね
109
00:06:24,551 --> 00:06:26,261
(店員)お二人は長いんですか?
110
00:06:26,345 --> 00:06:27,638
(2人)えっ?
111
00:06:27,721 --> 00:06:29,598
(店員)いや おつきあいされて
112
00:06:30,057 --> 00:06:31,975
(二也)あ… いや…
(一子)つきあってないです
113
00:06:32,392 --> 00:06:33,852
(店員)すいません
(二也)いやいや
114
00:06:33,936 --> 00:06:34,770
(一子)いえいえ
115
00:06:34,853 --> 00:06:36,396
(店員)お似合いだったもんで
116
00:06:37,898 --> 00:06:38,982
ありがとうございます
117
00:06:39,066 --> 00:06:40,067
(二也)ありがとうございます
118
00:06:40,150 --> 00:06:41,360
恥ずかしい
119
00:06:41,443 --> 00:06:42,945
(二也)恥ずかしいですね
(一子)恥ずかしいです
120
00:06:43,028 --> 00:06:44,780
(一子)あの日の私は
121
00:06:45,322 --> 00:06:48,617
仕事で接点のある 相原さんが
122
00:06:48,700 --> 00:06:51,370
2人で飲もうと誘ってくれて
123
00:06:51,453 --> 00:06:53,163
少し浮かれていた
124
00:06:54,081 --> 00:06:54,581
ほのかな好意を持っていたから
125
00:06:54,581 --> 00:06:55,666
ほのかな好意を持っていたから
126
00:06:54,581 --> 00:06:55,666
(二也)
どうして 今の仕事を
127
00:06:55,666 --> 00:06:55,749
ほのかな好意を持っていたから
128
00:06:55,749 --> 00:06:56,583
ほのかな好意を持っていたから
129
00:06:55,749 --> 00:06:56,583
始めたんですか?
130
00:06:56,583 --> 00:06:57,000
始めたんですか?
131
00:06:57,084 --> 00:06:58,585
(一子)仕事ですか?
(二也)はい
132
00:07:04,883 --> 00:07:07,678
(一子)まあ でも
楽しいは楽しいですかね
133
00:07:07,761 --> 00:07:08,595
(二也)うーん…
134
00:07:08,679 --> 00:07:10,973
たぶん 好きなんだと思います
135
00:07:11,056 --> 00:07:12,766
すてきですね
136
00:07:12,850 --> 00:07:14,685
(一子)すてきですか?
(二也)はい
137
00:07:16,728 --> 00:07:19,273
(二也)
一子ちゃんは きれいで愉快で
138
00:07:20,524 --> 00:07:23,110
暗い店内で 発光して見えた
139
00:07:31,785 --> 00:07:33,120
(一子)そして
140
00:07:34,872 --> 00:07:36,415
今 ここ
141
00:07:38,584 --> 00:07:39,835
(二也)そして
142
00:07:41,628 --> 00:07:43,046
今 これ
143
00:07:48,468 --> 00:07:50,888
(一子・二也)
何が どうして こうなった?
144
00:08:06,695 --> 00:08:08,530
イッタ…
145
00:08:09,323 --> 00:08:10,699
あ… ちょっ…
146
00:08:11,992 --> 00:08:12,993
あっ…
147
00:08:15,204 --> 00:08:16,038
あ…
148
00:08:17,122 --> 00:08:18,957
ヤベ… イテッ…
149
00:08:19,791 --> 00:08:20,834
あっ ヤバい
150
00:08:20,918 --> 00:08:22,586
ヤバい ヤバい…
151
00:08:22,920 --> 00:08:25,214
ヤバい ヤバい ヤバい ヤバい
152
00:08:25,297 --> 00:08:27,424
あ… ヤバい…
153
00:08:29,843 --> 00:08:31,386
(ノック)
154
00:08:41,897 --> 00:08:42,940
(一子)はい
155
00:08:45,192 --> 00:08:46,526
(ドアが開く音)
156
00:08:47,778 --> 00:08:48,904
(礼(れい))こんばんは
157
00:08:48,987 --> 00:08:50,239
(一子)こんばんは
158
00:08:51,823 --> 00:08:52,824
(礼)お待たせ
159
00:08:52,908 --> 00:08:53,992
(一子)いえ…
160
00:08:54,076 --> 00:08:55,702
(ドアが閉まる音)
161
00:09:01,458 --> 00:09:03,669
(礼)うわ すげえ
162
00:09:04,002 --> 00:09:06,505
広いし 天蓋とかあるし
163
00:09:08,257 --> 00:09:11,134
一子さん
きれいなホテル ありがとう
164
00:09:11,551 --> 00:09:13,011
(一子)どういたしまして
165
00:09:14,638 --> 00:09:15,973
(礼)いったん座ろうか
166
00:09:16,431 --> 00:09:17,432
(一子)うん
167
00:09:32,322 --> 00:09:33,323
(礼)あ…
168
00:09:38,328 --> 00:09:40,289
一子さん これ どうぞ
169
00:09:41,039 --> 00:09:42,624
京都のあめ屋さんの
170
00:09:45,544 --> 00:09:47,337
(一子)かわいい
171
00:09:47,796 --> 00:09:49,506
(一子)ありがとう
(礼)うん
172
00:09:59,349 --> 00:10:02,060
はい あ~ん…
173
00:10:10,569 --> 00:10:11,611
おいしい?
174
00:10:12,821 --> 00:10:14,239
おいしい…
175
00:10:18,952 --> 00:10:21,913
何か聞きたいことあったら
答えますよ
176
00:10:21,997 --> 00:10:23,415
初めてだし
177
00:10:27,711 --> 00:10:29,212
礼君は…
178
00:10:29,963 --> 00:10:32,841
何をしている人なのですか?
179
00:10:33,967 --> 00:10:37,054
僕 日中は大学 通ってます
180
00:10:37,596 --> 00:10:39,056
(一子)学生さん…
181
00:10:40,682 --> 00:10:44,311
ちゃんと 二十歳は超えてるんで
安心してください
182
00:10:45,270 --> 00:10:46,355
(一子)はい
183
00:10:47,356 --> 00:10:48,357
(礼)そうだ
184
00:10:49,066 --> 00:10:51,902
僕 最近 マッサージ練習してて
185
00:10:52,235 --> 00:10:54,279
よかったら やってみません?
186
00:10:54,988 --> 00:10:56,031
(一子)うん
187
00:10:57,407 --> 00:10:58,408
じゃあ
188
00:10:59,242 --> 00:11:00,410
ここに
189
00:11:21,556 --> 00:11:23,100
気持ちいい
190
00:11:28,313 --> 00:11:31,149
首と背中 硬いね
191
00:11:34,236 --> 00:11:36,780
仕事で目 よく使ってる?
192
00:11:38,073 --> 00:11:39,741
パソコンとか
193
00:11:40,951 --> 00:11:42,160
やっぱり
194
00:11:53,588 --> 00:11:55,006
ベッド 行こうか
195
00:11:57,634 --> 00:11:58,635
うん
196
00:12:06,059 --> 00:12:07,269
(礼)つかまって
197
00:12:09,479 --> 00:12:10,564
いくよ
198
00:12:29,916 --> 00:12:31,251
キスしていい?
199
00:12:33,378 --> 00:12:34,463
(一子)うん
200
00:12:48,810 --> 00:12:50,395
甘い味がする
201
00:13:22,886 --> 00:13:23,887
(携帯電話の通知音)
202
00:13:32,437 --> 00:13:33,438
(携帯電話の通知音)
203
00:13:41,029 --> 00:13:43,698
メールだから 大丈夫
204
00:13:44,241 --> 00:13:45,242
(礼)うん
205
00:13:56,336 --> 00:13:57,337
(携帯電話の通知音)
206
00:14:02,842 --> 00:14:05,762
ごめん… 音 消すね
207
00:14:05,845 --> 00:14:06,846
(礼)うん
208
00:14:22,862 --> 00:14:24,030
大丈夫?
209
00:14:25,365 --> 00:14:26,366
(一子)うん
210
00:14:31,454 --> 00:14:32,622
あの…
211
00:14:35,333 --> 00:14:36,334
何か
212
00:14:36,918 --> 00:14:40,547
夫が ぎっくり腰に
なっちゃったみたいで
213
00:14:41,256 --> 00:14:42,465
(礼)そうなの
214
00:14:43,091 --> 00:14:45,176
え… 大丈夫?
215
00:14:46,052 --> 00:14:49,681
(一子)今は 家で
休んでるみたいなんだけど
216
00:14:50,432 --> 00:14:52,350
何か つらそうで
217
00:14:55,478 --> 00:14:56,855
(礼)そっか
218
00:14:58,857 --> 00:15:00,483
それは心配だね
219
00:15:06,072 --> 00:15:09,534
一子さんは どうしたい?
220
00:15:15,915 --> 00:15:17,208
ごめんなさい
221
00:15:18,543 --> 00:15:20,211
やっぱ 気になっちゃって
222
00:15:21,838 --> 00:15:22,922
だよね
223
00:15:24,841 --> 00:15:27,010
(一子)お代 置いていきますね
224
00:15:27,093 --> 00:15:29,137
(礼)ううん 何もしてないから
225
00:15:29,220 --> 00:15:30,764
いやいや そんな…
226
00:15:31,348 --> 00:15:32,182
(礼)ひとまず…
227
00:15:33,725 --> 00:15:37,103
すげえ残念だけど しかたないね
228
00:15:43,151 --> 00:15:44,319
あの…
229
00:15:46,404 --> 00:15:47,364
(礼)ん?
230
00:15:51,242 --> 00:15:53,078
もう1回 キスして
231
00:15:56,331 --> 00:15:57,332
(礼)うん
232
00:16:24,776 --> 00:16:26,069
一子さん
233
00:16:27,362 --> 00:16:29,030
今日の分は いいから
234
00:16:29,948 --> 00:16:31,783
また指名してほしいな
235
00:16:34,077 --> 00:16:35,078
(一子)うん
236
00:16:36,746 --> 00:16:38,123
ありがとう
237
00:16:38,206 --> 00:16:39,207
(礼)うん
238
00:16:41,084 --> 00:16:42,877
(ドアが開く音)
239
00:16:45,213 --> 00:16:46,673
(一子)ただいま
(ドアが閉まる音)
240
00:16:46,756 --> 00:16:47,799
(施錠音)
241
00:16:54,889 --> 00:16:56,516
(一子)おとやん
242
00:17:03,857 --> 00:17:05,608
おとやん
243
00:17:12,240 --> 00:17:13,867
おとやん
244
00:17:15,827 --> 00:17:17,287
大丈夫?
245
00:17:18,413 --> 00:17:20,081
(二也)一子ちゃん…
246
00:17:21,291 --> 00:17:22,709
(一子)どんな感じ?
247
00:17:23,126 --> 00:17:25,003
(二也)いや マジできてる…
248
00:17:25,086 --> 00:17:27,422
痛み通り越して しびれてきた
249
00:17:27,505 --> 00:17:29,299
(一子)あ… 病院は?
250
00:17:29,382 --> 00:17:30,633
(二也)行った
251
00:17:30,717 --> 00:17:32,886
痛み止めと湿布 もらってきた
252
00:17:32,969 --> 00:17:33,970
(一子)うんうん
253
00:17:34,429 --> 00:17:35,472
ごはんは?
254
00:17:36,181 --> 00:17:37,640
(二也)食べてない
255
00:17:37,974 --> 00:17:39,559
(一子)バナナとか食べる?
256
00:17:39,642 --> 00:17:41,186
(二也)食べる
257
00:17:41,269 --> 00:17:42,520
(一子)ちょっと待ってて
258
00:17:43,980 --> 00:17:46,107
(二也)一子ちゃん
(一子)ん?
259
00:17:46,441 --> 00:17:48,777
ありがとう 帰ってきてくれて
260
00:17:48,860 --> 00:17:51,279
忙しいのに ごめんね
261
00:17:53,114 --> 00:17:54,407
(一子)ううん
262
00:18:01,998 --> 00:18:04,083
(二也)あのさ 一子ちゃん
263
00:18:04,667 --> 00:18:05,752
(一子)ん?
264
00:18:07,504 --> 00:18:08,797
(二也)いや…
265
00:18:08,880 --> 00:18:10,048
(一子)うん
266
00:18:10,507 --> 00:18:12,926
(二也)ああっ 冷た…
(一子)あー ごめん ごめん…
267
00:18:13,009 --> 00:18:15,094
ごめん ん? 何?
268
00:18:15,178 --> 00:18:16,429
(二也)うん…
269
00:18:17,180 --> 00:18:20,099
弱ってる時とか 痛む時に
270
00:18:20,183 --> 00:18:23,770
自分を よく知ってる人が
一緒にいてくれるのって
271
00:18:24,270 --> 00:18:27,816
こんなにも
心強いものなんだなって思って
272
00:18:27,899 --> 00:18:29,734
ホントにありがとね
273
00:18:29,818 --> 00:18:31,736
(一子)夫婦だからね
274
00:18:31,820 --> 00:18:33,613
持ちつ持たれつってことで
275
00:18:33,696 --> 00:18:34,823
これ 足 下ろせる?
276
00:18:34,906 --> 00:18:35,990
(二也)あ… うん
277
00:18:36,074 --> 00:18:36,908
(二也・一子)はい
278
00:18:36,991 --> 00:18:38,701
(二也)よっ…
(一子)足 下ろして… こっちか
279
00:18:38,785 --> 00:18:40,954
(二也)うん
(一子)せーの
280
00:18:41,037 --> 00:18:43,498
(二也)ああ~!
(一子)あー 痛い 痛い 痛い…
281
00:18:43,581 --> 00:18:45,124
(二也)ああ…
(一子)あ~ いけた?
282
00:18:45,208 --> 00:18:46,626
(一子)フフッ
(二也)ああ…
283
00:18:48,920 --> 00:18:50,088
(一子)よいしょ
284
00:18:50,713 --> 00:18:52,423
はい バンザーイ
285
00:18:53,091 --> 00:18:54,425
(一子・二也)よっ
286
00:18:54,884 --> 00:18:57,178
(二也)い~
(一子)はい
287
00:18:58,471 --> 00:19:01,307
(二也)年 取ったら
こんな感じになるのかな
288
00:19:01,391 --> 00:19:02,392
(一子)ん?
289
00:19:03,476 --> 00:19:06,187
俺 一子ちゃんのこと
ばっちり見るから
290
00:19:07,188 --> 00:19:09,232
(一子)そん時は よろしく
291
00:19:09,315 --> 00:19:10,233
(二也)うん
292
00:19:10,733 --> 00:19:11,776
よいしょ
293
00:19:17,574 --> 00:19:19,242
(一子)いける? あっ もらう
294
00:19:20,785 --> 00:19:22,579
(二也)おお…
295
00:19:23,413 --> 00:19:26,291
(二也)おお… おっ…
(一子)頑張れ 頑張れ!
296
00:19:26,374 --> 00:19:27,709
(一子)はい
(二也)ああ…
297
00:19:29,919 --> 00:19:31,170
(二也・一子)ああ…
298
00:19:31,254 --> 00:19:32,171
(一子)はい 寝れた
299
00:19:32,255 --> 00:19:33,882
(二也)うん ありがとう
300
00:19:33,965 --> 00:19:34,966
(一子)うん
301
00:19:41,556 --> 00:19:43,766
(二也)ん… ああ…
302
00:19:46,644 --> 00:19:48,187
ああ…
303
00:19:52,442 --> 00:19:53,568
(一子)大丈夫?
304
00:19:53,651 --> 00:19:55,278
(二也)うん…
(一子)うん
305
00:20:09,709 --> 00:20:13,463
(一子)
これは 恋ではないと知っている
306
00:20:17,425 --> 00:20:19,135
でもね おとやん
307
00:20:21,763 --> 00:20:23,264
今の私は
308
00:20:23,890 --> 00:20:27,185
他の人に恋をしている
あなたの気持ちが
309
00:20:27,268 --> 00:20:29,145
少しだけ分かるよ
310
00:20:31,481 --> 00:20:32,941
でも それは
311
00:20:34,525 --> 00:20:36,194
私の秘密
312
00:20:39,906 --> 00:20:41,032
(恵(けい))えっ!
313
00:20:41,115 --> 00:20:42,158
一子 風俗 行ったの?
314
00:20:42,241 --> 00:20:44,494
(一子)ねえ ちょっと 声が大きい
315
00:20:45,536 --> 00:20:46,454
(恵)マジごめん
316
00:20:46,537 --> 00:20:47,455
すいません すいません
317
00:20:47,538 --> 00:20:49,248
マジごめん マジごめん マジごめん
318
00:20:49,332 --> 00:20:52,627
(一子)ねえ
そういうの どう思う?
319
00:20:53,920 --> 00:20:55,254
(恵)全然 いいでしょ
320
00:20:55,713 --> 00:20:56,965
全然あり
321
00:20:57,048 --> 00:20:58,091
ていうか 待って
322
00:20:58,174 --> 00:20:59,050
どうだったの?
323
00:20:59,133 --> 00:21:01,636
じゃなくて 待って
どんな人が出てきたの?
324
00:21:02,095 --> 00:21:03,262
いや…
325
00:21:04,514 --> 00:21:05,640
もう…
326
00:21:06,140 --> 00:21:07,183
すごかった
327
00:21:07,266 --> 00:21:08,393
(恵)マジ?
328
00:21:08,476 --> 00:21:09,602
美って感じ
329
00:21:10,228 --> 00:21:11,437
美!
330
00:21:11,521 --> 00:21:14,607
あー…
都市伝説じゃなかったんだ
331
00:21:15,358 --> 00:21:18,361
いや でも あれは
都市伝説級のイケメンだったね
332
00:21:18,444 --> 00:21:21,114
(恵)はあ…
333
00:21:21,197 --> 00:21:23,074
(恵)で?
(一子)ん?
334
00:21:23,157 --> 00:21:25,368
どうだったの? あっちのほうは
335
00:21:26,244 --> 00:21:27,620
それがさ
336
00:21:27,704 --> 00:21:30,873
すごいタイミングで おとやんが
ぎっくり腰になっちゃって
337
00:21:30,957 --> 00:21:31,791
(恵)は?
338
00:21:31,874 --> 00:21:33,084
私 すぐ帰っちゃったんだよね
339
00:21:33,167 --> 00:21:34,669
え… 何それ
340
00:21:34,752 --> 00:21:36,546
え… 待って それって…
341
00:21:36,629 --> 00:21:39,424
それって 一子的には残念なの?
342
00:21:40,550 --> 00:21:43,886
あー どっちもかな
343
00:21:43,970 --> 00:21:45,722
やっぱ 迷いっていうか
344
00:21:45,805 --> 00:21:48,099
罪悪感みたいなのもあるしね
345
00:21:48,182 --> 00:21:50,184
(恵)罪悪感って
二也さんに対して?
346
00:21:50,268 --> 00:21:51,102
うん
347
00:21:51,185 --> 00:21:52,311
なんで?
348
00:21:52,395 --> 00:21:54,355
向こう
好き勝手やってるんだからさ
349
00:21:54,439 --> 00:21:57,066
むしろ 一子が
その権利を行使したほうが
350
00:21:57,150 --> 00:21:59,485
相原家のルール的には
フェアなんじゃないの?
351
00:21:59,944 --> 00:22:02,989
いや まあ ルール的には
そうなんだけど
352
00:22:03,448 --> 00:22:06,451
あんまり おとやんには
知られたくないんだよね
353
00:22:06,534 --> 00:22:08,161
(恵)風俗行きを?
(一子)うん
354
00:22:09,287 --> 00:22:10,663
いや 何か
355
00:22:10,747 --> 00:22:13,583
家族だろうが 恋人だろうが
356
00:22:13,666 --> 00:22:17,170
性の部分は それぞれ
個人的なものなのかなって
357
00:22:17,879 --> 00:22:21,424
だから それを
つまびらかに知られるのは
358
00:22:21,507 --> 00:22:23,718
すごく恥ずかしいんだよね
359
00:22:24,552 --> 00:22:27,513
それって きっと
おとやんも同じことで
360
00:22:27,597 --> 00:22:30,600
不倫してようが してまいが
やっぱ…
361
00:22:30,975 --> 00:22:34,020
それぞれの性は
それぞれのものなんだよ
362
00:22:34,645 --> 00:22:37,190
それで 不倫を公認にしたら
363
00:22:37,273 --> 00:22:40,902
いろいろ割りきれるのかなって
思ったんだけど
364
00:22:42,945 --> 00:22:44,363
じゃあ…
365
00:22:44,781 --> 00:22:47,366
公認不倫は やっぱり無理?
366
00:22:47,742 --> 00:22:48,826
中止?
367
00:22:50,578 --> 00:22:52,371
いや うーん…
368
00:22:52,455 --> 00:22:55,958
試行錯誤中ですな
369
00:22:56,042 --> 00:22:58,252
(恵)じゃあ 結局 続行なのね
370
00:22:58,920 --> 00:23:00,880
うん だって…
371
00:23:01,756 --> 00:23:05,843
混沌(こんとん)の先に
夫婦の安寧が見つかる可能性も
372
00:23:05,927 --> 00:23:07,553
なくはないし
373
00:23:08,096 --> 00:23:10,556
(恵)うーん…
374
00:23:12,183 --> 00:23:13,559
難しいね 夫婦
375
00:23:13,893 --> 00:23:16,270
むず… 難しいよ 夫婦
376
00:23:16,354 --> 00:23:19,148
(恵)ふーん… 混沌ね
377
00:23:19,232 --> 00:23:20,983
混沌すぎない?
378
00:23:21,067 --> 00:23:23,569
ちょっと
度は過ぎてるかもしれない
379
00:23:37,875 --> 00:23:39,377
(店員)いらっしゃいませ
380
00:23:42,588 --> 00:23:43,548
(美月(みつき))お待たせ
381
00:23:43,631 --> 00:23:44,799
(二也)ううん
382
00:23:48,010 --> 00:23:50,012
(美月)今日 寒いね
(二也)ねっ
383
00:23:51,514 --> 00:23:53,808
(美月)あ… 腰の具合 どう?
384
00:23:54,183 --> 00:23:55,810
(二也)だいぶ よくなったよ
385
00:23:55,893 --> 00:23:57,937
まだ 座りっぱなしとかは
キツいけど
386
00:23:58,020 --> 00:23:59,480
(美月)あ… そっか
(二也)うん
387
00:23:59,564 --> 00:24:02,441
(美月)じゃあ 今日
早めに帰るようにしようね
388
00:24:02,525 --> 00:24:03,526
(二也)うん
389
00:24:09,782 --> 00:24:10,908
あ…
390
00:24:10,992 --> 00:24:12,451
(店員)いらっしゃいませ
391
00:24:14,120 --> 00:24:15,705
(美月)
レモンティー お願いします
392
00:24:15,788 --> 00:24:17,206
(店員)かしこまりました
393
00:24:18,541 --> 00:24:20,668
(二也)美月さん
今日の花 何だった?
394
00:24:21,210 --> 00:24:24,255
(美月)デンドロビウムと
金柳とか…
395
00:24:24,338 --> 00:24:25,631
(二也)ふーん…
396
00:24:26,132 --> 00:24:29,010
(美月)先生 二也さんが休みで
さみしそうだったよ
397
00:24:29,093 --> 00:24:30,219
あ…
398
00:24:30,303 --> 00:24:31,637
(美月)来週は来れそう?
399
00:24:31,721 --> 00:24:34,432
うん 来週には
よくなってると思うし
400
00:24:35,308 --> 00:24:36,475
ていうか…
401
00:24:37,185 --> 00:24:38,644
今日 ごめんね
402
00:24:39,103 --> 00:24:40,313
(美月)何が?
403
00:24:42,940 --> 00:24:45,526
ホテルとか 行けなくて
404
00:24:47,945 --> 00:24:50,114
いいよ そんなの
405
00:24:50,698 --> 00:24:54,076
いや そんなのってことでも
ないけど
406
00:24:55,077 --> 00:24:58,247
あれ… もしかして
そのこと気にしてた?
407
00:24:59,749 --> 00:25:01,042
(二也)ちょっとね
408
00:25:02,293 --> 00:25:05,963
じゃあ それは また
今度 ゆっくりね
409
00:25:12,887 --> 00:25:16,515
しばらく そういうのが
ないのは平気
410
00:25:18,893 --> 00:25:22,855
でも 二也さんが弱ってる時
411
00:25:23,397 --> 00:25:27,360
何もできないのは
ちょっと つらかったかな
412
00:25:27,818 --> 00:25:30,029
(店員)お待たせしました
レモンティーです
413
00:25:30,112 --> 00:25:31,781
(美月)ありがとうございます
414
00:25:39,205 --> 00:25:43,251
お互いに家族がいるから
当たり前なんだけどね
415
00:25:45,461 --> 00:25:48,422
夫婦じゃなくて 不倫だってことが
416
00:25:49,840 --> 00:25:52,426
初めて つらいなって思ったの
417
00:26:21,289 --> 00:26:22,707
二也さん
418
00:26:25,167 --> 00:26:26,210
はい
419
00:26:27,878 --> 00:26:31,257
荒唐無稽(むけい)かもしれない質問
してもいい?
420
00:26:33,342 --> 00:26:35,303
荒唐無稽…
421
00:26:38,806 --> 00:26:39,932
どうぞ
422
00:26:45,646 --> 00:26:47,857
私と息子と
423
00:26:49,483 --> 00:26:50,943
二也さんと
424
00:26:53,946 --> 00:26:57,616
3人で暮らすっていうのは
ありえない?
425
00:27:02,121 --> 00:27:02,955
美月さん…
426
00:27:03,039 --> 00:27:07,835
(せき込み)
427
00:27:22,016 --> 00:27:24,060
(二也)あ… あんまり…
428
00:27:25,686 --> 00:27:29,857
家のこと踏み込むの あれだけど
429
00:27:32,693 --> 00:27:35,154
旦那さんと何かあった?
430
00:27:39,116 --> 00:27:40,284
(美月)ううん
431
00:27:42,703 --> 00:27:44,163
何もないよ
432
00:27:46,582 --> 00:27:48,376
ごめんね びっくりさせて
433
00:27:50,419 --> 00:27:54,006
特別 何かあったわけじゃなくて
434
00:27:55,966 --> 00:27:59,428
ちょっと…
いろいろ詰まっちゃってて
435
00:28:00,221 --> 00:28:02,056
ひろのこととか
436
00:28:03,766 --> 00:28:07,395
旦那さんには?
相談できないの?
437
00:28:09,230 --> 00:28:10,272
(美月)うん…
438
00:28:12,066 --> 00:28:15,986
忙しいし あんまり時間ないみたい
439
00:28:18,572 --> 00:28:19,657
そっか
440
00:28:27,706 --> 00:28:31,794
あ… 私 働こうかと思ってるんだ
441
00:28:31,877 --> 00:28:33,129
パートとかで
442
00:28:33,671 --> 00:28:34,797
(二也)そうなんだ
443
00:28:34,880 --> 00:28:35,881
(美月)うん
444
00:28:36,465 --> 00:28:39,468
ひろも
今の療育が合ってるみたいで
445
00:28:39,552 --> 00:28:41,512
だいぶ落ち着いてきたし
446
00:28:42,054 --> 00:28:44,932
ちょっと
環境を変えたいなと思って
447
00:28:45,433 --> 00:28:47,726
(二也)うん いいと思う
448
00:28:48,394 --> 00:28:50,146
美月さん 帰国子女だし
449
00:28:50,229 --> 00:28:52,398
前も 翻訳の仕事してたんでしょ?
450
00:28:52,481 --> 00:28:54,859
でも 全然 厳しいよ
451
00:28:54,942 --> 00:28:57,653
キャリアなしで
ブランク5年だもん
452
00:28:57,736 --> 00:29:00,281
実務経験あるのは やっぱ強いから
453
00:29:00,364 --> 00:29:02,700
美月さんなら
きっと いいとこ見つかるよ
454
00:29:03,033 --> 00:29:05,661
(美月)うん ありがとう
455
00:29:06,120 --> 00:29:09,290
俺に何かできることあったら
何でも言ってね
456
00:29:09,373 --> 00:29:10,374
(美月)うん
457
00:29:13,169 --> 00:29:14,795
じゃあ まずは…
458
00:29:15,921 --> 00:29:19,049
腰 治さないとかな
459
00:29:19,758 --> 00:29:20,759
あ…
460
00:29:21,886 --> 00:29:23,137
そうだね
461
00:29:33,189 --> 00:29:36,400
(二也)勇気が必要であったろう
彼女の問いに
462
00:29:37,318 --> 00:29:39,570
向き合うことができなかった
463
00:29:42,615 --> 00:29:45,493
美月さんと
一緒になるということは
464
00:29:45,993 --> 00:29:48,204
一子ちゃんと別れて
465
00:29:48,287 --> 00:29:50,664
血のつながらない ひろ君と
466
00:29:50,748 --> 00:29:54,835
3人で新しい生活を
ゼロから作るということ
467
00:29:57,671 --> 00:30:00,966
俺には その覚悟はない
468
00:30:02,718 --> 00:30:04,345
あっ すんません あ…
469
00:30:05,971 --> 00:30:07,264
ハァ…
470
00:30:08,807 --> 00:30:12,811
結局 ときめきと肉欲だけ?
471
00:30:13,812 --> 00:30:15,606
いやいや 違うって
472
00:30:16,732 --> 00:30:18,234
(自転車のベル)
473
00:30:18,317 --> 00:30:19,318
あっ…
474
00:30:21,529 --> 00:30:23,697
人としても ちゃんと好きだし
475
00:30:24,740 --> 00:30:26,325
好きだけど…
476
00:30:27,326 --> 00:30:31,080
あれは ちょっと重いかなって
477
00:30:34,333 --> 00:30:35,459
“あれ”?
478
00:30:36,502 --> 00:30:37,545
え?
479
00:30:38,295 --> 00:30:39,713
ちょっと待って
480
00:30:40,130 --> 00:30:43,259
もしかして 俺 これ…
481
00:30:43,634 --> 00:30:45,761
クズなのでは?
482
00:31:05,364 --> 00:31:06,949
(おもちゃを片づける音)
483
00:31:09,493 --> 00:31:11,870
(美月)二也さん 困ってた
484
00:31:13,330 --> 00:31:16,792
ていうか 引いてたな
485
00:31:42,401 --> 00:31:46,530
(美月)6つ年上の夫とは
職場が一緒だった
486
00:31:48,282 --> 00:31:51,744
(話し声)
487
00:31:51,827 --> 00:31:54,580
(美月)
仕事のできる人だったけれど
488
00:31:54,663 --> 00:31:57,166
無口で 愛想がないので
489
00:31:57,249 --> 00:32:00,210
一部の女性からは
人気があったけど
490
00:32:00,836 --> 00:32:05,174
冷たい感じがするという声も
多かった
491
00:32:09,261 --> 00:32:11,805
彼と関わることになった
きっかけは…
492
00:32:29,323 --> 00:32:31,450
(志朗(しろう))ん? 笹塚(ささづか)さん?
493
00:32:43,879 --> 00:32:45,506
(志朗)ストーカーか
494
00:32:45,589 --> 00:32:46,715
(美月)ええ
495
00:32:46,799 --> 00:32:49,426
もともとは知人だったんですけど
496
00:32:49,510 --> 00:32:52,596
知人とか 友人が そうなるの
珍しくないよ
497
00:32:56,308 --> 00:32:57,434
送ろうか?
498
00:32:57,518 --> 00:32:58,352
(美月)えっ?
499
00:32:58,435 --> 00:33:02,189
まだ 外で待ってそうだし
裏の通用口から出よう
500
00:33:06,360 --> 00:33:08,487
迷惑でなければだけど
501
00:33:08,946 --> 00:33:11,990
(美月)あ…
全然 迷惑じゃないですけど
502
00:33:13,075 --> 00:33:18,080
(携帯電話の振動音)
503
00:33:23,168 --> 00:33:24,461
俺が出ようか
504
00:33:31,593 --> 00:33:35,681
もしもし
笹塚さんの会社の柏木(かしわぎ)と申します
505
00:33:36,265 --> 00:33:39,101
あなたね
今度 こういう行動があったら
506
00:33:39,184 --> 00:33:43,981
会社と管轄の警察 警備会社に
報告することになりますよ
507
00:33:46,066 --> 00:33:47,109
はい?
508
00:33:50,779 --> 00:33:52,072
切られた
509
00:33:55,075 --> 00:33:56,118
行こうか
510
00:33:58,036 --> 00:33:59,705
ありがとうございます
511
00:34:25,230 --> 00:34:27,149
(美月)心配した 彼は
512
00:34:27,232 --> 00:34:30,778
そのあとも
時間の合う時は送ってくれた
513
00:34:32,362 --> 00:34:33,655
(志朗)お疲れさま
514
00:34:34,823 --> 00:34:36,492
最近は 大丈夫?
515
00:34:37,201 --> 00:34:39,244
(美月)ええ おかげさまで
516
00:34:40,621 --> 00:34:42,956
最近は全然 連絡来てないです
517
00:34:43,040 --> 00:34:45,209
(志朗)そっか それはよかった
518
00:34:45,292 --> 00:34:46,293
(美月)はい
519
00:34:46,376 --> 00:34:49,505
あ… なので
もう 帰り1人でも大丈夫です
520
00:34:50,088 --> 00:34:53,759
お忙しいのに
何度も ありがとうございました
521
00:34:53,842 --> 00:34:56,512
(志朗)
いや… とにかく よかったよ
522
00:34:57,429 --> 00:34:59,306
何かあったら また言って
523
00:34:59,389 --> 00:35:00,224
(美月)はい
524
00:35:00,307 --> 00:35:01,517
(志朗)じゃあ
525
00:35:04,061 --> 00:35:05,521
あ… あの
526
00:35:08,482 --> 00:35:09,858
よかったら
527
00:35:10,818 --> 00:35:13,612
今日 一緒に
帰ってもらえませんか?
528
00:35:13,695 --> 00:35:15,072
(志朗)え… まだ?
529
00:35:15,155 --> 00:35:16,824
あ… いや そうじゃなくて
530
00:35:18,742 --> 00:35:19,827
あの…
531
00:35:21,787 --> 00:35:26,124
よかったら
うちで お茶でも飲みませんか?
532
00:35:28,001 --> 00:35:29,044
え?
533
00:35:44,142 --> 00:35:46,645
(美月)どうぞ 狭いですけど
534
00:35:49,106 --> 00:35:50,566
(志朗)お邪魔します
535
00:36:04,121 --> 00:36:08,125
(お茶をいれる音)
536
00:36:23,599 --> 00:36:24,683
(美月)どうぞ
537
00:36:24,766 --> 00:36:25,934
(志朗)ありがとう
538
00:36:27,603 --> 00:36:28,937
いただきます
539
00:36:36,486 --> 00:36:38,530
(美月)あ… よかったら
540
00:36:52,711 --> 00:36:53,879
(志朗)何これ
541
00:36:55,339 --> 00:36:57,257
(美月)しるこサンドです
542
00:36:59,593 --> 00:37:01,970
(志朗)
しるこが中に入ってんのか…
543
00:37:05,515 --> 00:37:06,808
うまいね これ
544
00:37:17,194 --> 00:37:18,236
ふーん…
545
00:37:24,159 --> 00:37:26,244
1938年?
546
00:37:27,287 --> 00:37:29,498
え… そんなに?
547
00:37:29,957 --> 00:37:33,627
(志朗)はあ… 終戦の7年前か
548
00:37:33,710 --> 00:37:34,711
(美月)はい
549
00:37:36,296 --> 00:37:37,589
もうひとつ いいですか?
550
00:37:37,673 --> 00:37:38,966
(美月)あ… どうぞ
551
00:38:03,532 --> 00:38:05,742
じゃあ 戸締まり 気をつけて
552
00:38:05,826 --> 00:38:08,245
(美月)はい おやすみなさい
553
00:38:08,328 --> 00:38:09,413
(志朗)おやすみ
554
00:38:09,997 --> 00:38:11,289
お邪魔しました
555
00:38:16,086 --> 00:38:17,421
(ドアが閉まる音)
556
00:38:21,883 --> 00:38:24,803
ホントにお茶だけで帰るんだ
557
00:38:36,106 --> 00:38:39,192
彼が私に初めて触れたのは
558
00:38:39,651 --> 00:38:43,280
それから ずっとあとのことだった
559
00:38:48,160 --> 00:38:50,078
(ドアが開く音)
560
00:38:52,622 --> 00:38:53,874
(美月)おかえりなさい
561
00:38:53,957 --> 00:38:55,125
(志朗)ただいま
562
00:38:56,334 --> 00:38:57,794
(美月)寒かったでしょ
563
00:38:57,878 --> 00:38:59,421
夕飯 食べてないよね?
564
00:38:59,504 --> 00:39:00,505
(志朗)うん
565
00:39:50,889 --> 00:39:54,059
美月 栓抜き 取ってくれる?
566
00:39:54,142 --> 00:39:56,228
あ… ごめんなさい
567
00:40:05,403 --> 00:40:06,988
(美月)はい
(志朗)うん
568
00:40:41,481 --> 00:40:42,524
(志朗)美月
569
00:40:42,607 --> 00:40:44,151
(美月)ん? 何?
570
00:40:44,860 --> 00:40:47,112
(志朗)
今日 会社から辞令が出たんだ
571
00:40:50,115 --> 00:40:54,411
転勤 シンガポールに
5月から 最低3年
572
00:40:56,246 --> 00:40:58,999
向こうでの ひろの療育
どうするかとか
573
00:40:59,082 --> 00:41:02,210
家のこととか いろいろ よろしく
574
00:41:07,632 --> 00:41:08,717
美月
575
00:41:09,718 --> 00:41:11,136
顔 怖いよ
576
00:41:12,888 --> 00:41:14,264
あ… ごめん
577
00:41:15,265 --> 00:41:16,600
びっくりして
578
00:41:18,018 --> 00:41:21,438
赴任の可能性 最初に話してたよね
579
00:41:22,522 --> 00:41:24,316
それはそうだけど…
580
00:41:25,233 --> 00:41:27,235
でも あまりに急じゃない?
581
00:41:27,819 --> 00:41:28,945
(志朗)そう?
582
00:41:30,906 --> 00:41:33,700
いずれにしても
決まったことだから
583
00:42:10,987 --> 00:42:11,947
ねえ
584
00:42:12,030 --> 00:42:13,073
(志朗)ん?
585
00:42:17,410 --> 00:42:19,246
志朗さんにだけ
586
00:42:19,788 --> 00:42:22,374
行ってもらうことって
できないの?
587
00:42:25,085 --> 00:42:26,336
(志朗)どうして?
588
00:42:27,254 --> 00:42:30,173
こういう時にサポートするのが
家族でしょ
589
00:42:30,840 --> 00:42:32,592
それはそうだけど
590
00:42:33,510 --> 00:42:37,597
でも ひろは今
すごく大事な時期なんだよ
591
00:42:39,015 --> 00:42:43,687
この時期に環境 変えるのは
ひろには負担が大きいよ
592
00:42:44,187 --> 00:42:46,398
やっと療育にも慣れてきたのに
593
00:42:49,943 --> 00:42:51,194
ねえ
594
00:42:53,363 --> 00:42:55,949
それって本当に ひろの話?
595
00:42:57,242 --> 00:42:58,243
え?
596
00:42:58,868 --> 00:43:03,665
(志朗)住居は恵まれた環境だし
教育も充実してる
597
00:43:04,207 --> 00:43:08,712
ひろに合った施設 学校
先生も探せる
598
00:43:09,462 --> 00:43:12,132
向こうだと 家事は
メイドに任せられるから
599
00:43:12,674 --> 00:43:15,510
美月も今より楽になると思うけど
600
00:43:20,849 --> 00:43:24,311
むしろ ここを今 離れたくないのは
美月なんじゃない?
601
00:43:26,980 --> 00:43:29,065
ひろのこと 言い訳にして
602
00:43:36,448 --> 00:43:38,825
単身赴任なんてダメだよ 絶対
603
00:43:39,492 --> 00:43:41,578
美月 自分で分かってるよね?
604
00:43:42,954 --> 00:43:46,207
俺は 今まで
君のすることに制限つけたり
605
00:43:46,291 --> 00:43:48,043
文句 言ったことないよね
606
00:43:48,835 --> 00:43:51,129
信頼してたからだよ 君のこと
607
00:43:53,923 --> 00:43:58,219
母親として
胸を張れる人間でいてよ
608
00:44:03,975 --> 00:44:06,269
(美月)夫は分かっているのだ
609
00:44:09,773 --> 00:44:12,400
私が不倫していることを
610
00:44:15,487 --> 00:44:17,530
もしも 離婚したら
611
00:44:17,947 --> 00:44:21,076
稼ぎもなく 浮気をしている私は
612
00:44:21,451 --> 00:44:25,538
ひろの親権を
夫に取られるかもしれない
613
00:44:28,208 --> 00:44:31,002
これは 夫の温情措置
614
00:44:32,337 --> 00:44:37,967
今 終わらせれば
私の不貞は 恐らく不問
615
00:44:40,095 --> 00:44:41,763
終わらせなければ…
616
00:44:54,109 --> 00:44:55,193
(二也)あ…
617
00:44:57,862 --> 00:44:58,905
(一子)おとやん
618
00:44:58,988 --> 00:45:00,240
(二也)ん?
619
00:45:00,323 --> 00:45:01,533
(一子)ねえ
620
00:45:01,616 --> 00:45:04,411
おとやんの誕生日 どうする?
何 食べたい?
621
00:45:04,494 --> 00:45:06,371
(二也)あ… そうか
622
00:45:06,454 --> 00:45:08,581
何だろう… すし?
623
00:45:08,665 --> 00:45:10,125
(一子)いいね すし
624
00:45:10,208 --> 00:45:11,334
じゃあ 北守(きたもり)とか?
625
00:45:11,418 --> 00:45:13,044
(二也)おっ いいねえ
626
00:45:13,128 --> 00:45:14,921
でも 予約 取れるかな?
627
00:45:15,004 --> 00:45:16,923
(一子)まあ 1か月あるから
大丈夫っしょ
628
00:45:17,006 --> 00:45:18,383
電話しとくよ
629
00:45:18,466 --> 00:45:20,051
(二也)うん ありがとう
630
00:45:21,010 --> 00:45:24,097
(一子)ていうか 腰 どう?
だいぶ よくなった?
631
00:45:24,180 --> 00:45:27,517
(二也)うん
寝起きは ちょっと痛むけどね
632
00:45:29,894 --> 00:45:31,354
(携帯電話の振動音)
633
00:46:02,635 --> 00:46:04,929
(美月)夫の転勤が決まったの
634
00:46:07,307 --> 00:46:11,352
5月には シンガポールに
行くことになると思う
635
00:46:16,399 --> 00:46:17,942
そうなんだ
636
00:46:19,194 --> 00:46:20,445
(美月)そう
637
00:46:20,820 --> 00:46:25,658
そのこと 二也さんには
ちゃんと会って伝えたくて
638
00:46:27,160 --> 00:46:28,411
それで…
639
00:46:30,079 --> 00:46:32,457
あ… ごめんね 忙しいのに
640
00:46:33,374 --> 00:46:34,542
(二也)ううん
641
00:46:38,004 --> 00:46:39,214
でも…
642
00:46:40,048 --> 00:46:41,424
そっか
643
00:46:44,052 --> 00:46:45,261
(美月)うん
644
00:46:54,687 --> 00:46:56,648
でも 大変だね
645
00:46:57,023 --> 00:47:00,443
ひろ君のこととか いろいろ
646
00:47:02,153 --> 00:47:03,321
(美月)うん
647
00:47:05,073 --> 00:47:06,324
いろいろね
648
00:47:22,549 --> 00:47:23,967
ねえ 二也さん
649
00:47:25,468 --> 00:47:26,594
(二也)ん?
650
00:47:28,054 --> 00:47:32,559
もう少しだけ
仲よくしてくれる?
651
00:47:34,894 --> 00:47:36,479
それは もちろん
652
00:47:39,983 --> 00:47:41,317
よかった
653
00:47:42,402 --> 00:47:44,612
今日も 来てくれて ありがとね
654
00:48:08,511 --> 00:48:09,887
(二也)寂しい
655
00:48:11,514 --> 00:48:13,891
美月さんが日本を離れて
656
00:48:14,392 --> 00:48:16,227
遠くへ行くことよりも
657
00:48:17,228 --> 00:48:20,982
彼女に もう会えなくなるかも
しれないことに対して
658
00:48:21,774 --> 00:48:25,486
そこまで ショックを受けていない
自分を寂しく思う
659
00:48:27,196 --> 00:48:29,240
何なら 少し助かった
660
00:48:30,158 --> 00:48:34,120
…と思ってしまっている
自分すらいる
661
00:48:34,203 --> 00:48:35,538
(携帯電話の振動音)
662
00:49:15,495 --> 00:49:16,704
フゥ…
663
00:49:30,968 --> 00:49:33,596
(二也)
今日も うまく生けれなかったな
664
00:49:33,680 --> 00:49:36,140
んっ 全然 そんなことないよ
665
00:49:36,224 --> 00:49:37,392
えっ ホントに?
666
00:49:37,475 --> 00:49:39,310
二也さんの すごいきれいだなって
667
00:49:39,394 --> 00:49:42,438
いやいや 美月さんの
いつも きれいだもん
668
00:49:42,522 --> 00:49:44,232
3月に入って
669
00:49:45,066 --> 00:49:48,528
空気に春のにおいが
強く混じる日が増えた
670
00:49:50,029 --> 00:49:52,031
生け花教室のあと
671
00:49:52,532 --> 00:49:55,076
2人で1時間ほど お茶をする
672
00:49:55,952 --> 00:49:58,496
それだけの関係が続いている
673
00:50:00,289 --> 00:50:04,085
僕らは 核心的なことは避けて
674
00:50:04,669 --> 00:50:06,587
注意深く振る舞った
675
00:50:07,463 --> 00:50:11,384
何なら よき友人であるかのように
676
00:50:23,563 --> 00:50:25,356
二也さん 私
677
00:50:26,149 --> 00:50:28,484
来週で生け花教室 やめるの
678
00:50:30,194 --> 00:50:31,195
(二也)えっ…
679
00:50:34,782 --> 00:50:37,285
あ… そうか そうだよね
680
00:50:40,663 --> 00:50:42,957
最後に 二也さんと
681
00:50:43,583 --> 00:50:46,919
2人で ゆっくり会いたいな
682
00:50:50,882 --> 00:50:53,551
うん 俺も
683
00:50:55,011 --> 00:50:59,056
じゃあ 来週は
いつものところで2人で会おう
684
00:51:00,308 --> 00:51:01,601
(美月)うん
685
00:51:02,560 --> 00:51:04,395
楽しみにしてる
686
00:51:19,243 --> 00:51:22,121
(二也)ただいま
遅くなっちゃった
687
00:51:22,205 --> 00:51:25,124
(一子)おかえり お疲れさま
688
00:51:31,547 --> 00:51:33,216
(二也)一子ちゃん あのさ
689
00:51:33,299 --> 00:51:34,509
(一子)何?
690
00:51:34,967 --> 00:51:37,678
(二也)
来週の木曜のことなんだけどね
691
00:51:38,221 --> 00:51:40,515
あ~ おとやんの誕生会ね
692
00:51:40,598 --> 00:51:42,099
楽しみだね
693
00:51:42,183 --> 00:51:44,268
あっ 私 ごちそうするから
694
00:51:44,685 --> 00:51:45,686
(二也)あ…
695
00:51:46,813 --> 00:51:47,897
それなんだけどね
696
00:51:47,980 --> 00:51:51,108
大丈夫
確定申告の還付金が戻るから
697
00:51:51,192 --> 00:51:53,236
あ… いや そうじゃなくて
698
00:51:53,319 --> 00:51:54,362
(一子)ん?
699
00:51:56,656 --> 00:51:58,074
ごめん
700
00:51:58,157 --> 00:51:58,991
(一子)ん?
701
00:51:59,450 --> 00:52:01,911
せっかく準備してくれたのに
ごめん
702
00:52:02,411 --> 00:52:05,957
どうしても外せない
取引先との会食が入って…
703
00:52:09,001 --> 00:52:10,169
そっか
704
00:52:11,796 --> 00:52:17,051
まあ 仕事だったら
残念だけど しゃあないね
705
00:52:17,510 --> 00:52:19,262
(二也)ホントごめん
706
00:52:19,345 --> 00:52:23,015
その代わり 仕切り直して
一子ちゃんの行きたいとこ行こう
707
00:52:23,099 --> 00:52:25,226
俺 段取りと会計 全部やるから
708
00:52:25,685 --> 00:52:28,729
一子ちゃん
行きたいとこ考えといて
709
00:52:29,188 --> 00:52:30,481
考えとく
710
00:52:33,693 --> 00:52:35,778
じゃあ 先に お風呂入っちゃうね
711
00:52:35,862 --> 00:52:36,988
(一子)うん
712
00:52:39,198 --> 00:52:43,452
(キーボードを打つ音)
713
00:52:43,536 --> 00:52:47,498
(ドアの開閉音)
714
00:52:53,921 --> 00:52:58,926
(シャワーの音)
715
00:53:46,724 --> 00:53:48,267
(一子)この時の私は
716
00:53:49,185 --> 00:53:52,855
立派なサレ妻の顔に
なっていたと思う
717
00:54:17,213 --> 00:54:18,839
(二也)一子ちゃん
(一子)ん?
718
00:54:18,923 --> 00:54:20,383
(二也)先に寝るね
719
00:54:20,466 --> 00:54:22,343
(一子)うん おやすみ
720
00:54:22,802 --> 00:54:25,012
(二也)
一子ちゃん お風呂入りなよ
721
00:54:25,096 --> 00:54:26,555
(一子)入る入る
722
00:54:26,639 --> 00:54:27,682
じゃあ おやすみ
723
00:54:27,765 --> 00:54:28,975
(一子)おやすみ
724
00:54:34,772 --> 00:54:35,940
(ドアが閉まる音)
725
00:54:37,316 --> 00:54:39,443
(一子)2人とも いい年だけど
726
00:54:39,860 --> 00:54:42,071
お互いの誕生日は
727
00:54:42,154 --> 00:54:45,741
1年の感謝と ねぎらいを
表す日にしようって
728
00:54:46,492 --> 00:54:48,744
大事にしてきたはずだった
729
00:54:50,162 --> 00:54:51,414
だったのに…
730
00:54:52,790 --> 00:54:54,542
それはないじゃん
731
00:54:55,418 --> 00:54:56,669
おとやん
732
00:55:08,431 --> 00:55:11,642
(操作音)
733
00:55:11,726 --> 00:55:17,189
(キーボードを打つ音)
734
00:56:14,663 --> 00:56:16,415
(二也)一子ちゃん
(一子)ん?
735
00:56:16,499 --> 00:56:18,793
(二也)今日 俺 遅くなるから
先に寝てて
736
00:56:18,876 --> 00:56:19,960
(一子)うん
737
00:56:20,044 --> 00:56:23,631
あ… 私も 打ち合わせで
ちょっと遅くなるかも
738
00:56:23,964 --> 00:56:25,091
(二也)そっか
739
00:56:38,562 --> 00:56:39,897
(一子)おとやん
740
00:56:39,980 --> 00:56:41,190
(二也)ん?
741
00:56:42,566 --> 00:56:44,401
誕生日 おめでとう
742
00:56:44,735 --> 00:56:45,986
いってらっしゃい
743
00:56:48,405 --> 00:56:49,657
ありがとう
744
00:56:49,740 --> 00:56:51,117
いってきます
745
00:56:56,580 --> 00:56:58,874
(一子)品行方正ではない
746
00:56:59,834 --> 00:57:02,461
ゆがんで矛盾した夫婦関係
747
00:57:03,420 --> 00:57:07,633
しばらく
こんな時期が続くのかもしれない
748
00:57:30,531 --> 00:57:31,657
(一子)でも…
749
00:57:32,741 --> 00:57:34,618
それでもいいじゃないか
750
00:57:36,203 --> 00:57:38,330
いずれにしても私たちは
751
00:57:38,706 --> 00:57:41,500
夫婦の継続を望んでいるのだ
752
00:57:51,635 --> 00:57:54,388
(美月)先生
今まで お世話になりました
753
00:57:54,471 --> 00:57:56,390
(先生)柏木さん
754
00:57:56,765 --> 00:57:59,935
これからも よかったら
ご自分で続けてみてくださいね
755
00:58:00,436 --> 00:58:02,521
(美月)
はい ありがとうございます
756
00:58:02,980 --> 00:58:04,732
(先生)じゃあ お元気で
757
00:58:04,815 --> 00:58:05,941
はい
758
00:58:08,777 --> 00:58:09,904
ありがとうございました
759
00:58:09,987 --> 00:58:12,531
(生徒たち)こちらこそ
お世話になりました
760
00:58:12,615 --> 00:58:14,450
(美月・生徒)
ありがとうございました
761
00:58:14,533 --> 00:58:15,451
(生徒)お世話になりました
762
00:58:15,534 --> 00:58:17,036
(先生)寂しくなっちゃうね
763
00:58:17,119 --> 00:58:18,621
(生徒)寂しくなりますね
764
00:58:18,704 --> 00:58:21,457
(生徒)すごい寂しくなっちゃう
765
00:58:25,252 --> 00:58:27,504
(二也)
一子ちゃんは きっと気づいてる
766
00:58:28,464 --> 00:58:32,176
俺が 今日
彼女と会うということに
767
00:58:36,388 --> 00:58:37,806
(ノック)
768
00:58:38,224 --> 00:58:39,516
(二也)一子ちゃん
769
00:58:40,517 --> 00:58:44,146
悲しんでる? あきれてる?
770
00:58:47,942 --> 00:58:49,068
お待たせ
771
00:58:49,151 --> 00:58:50,194
(美月)うん
772
00:58:52,196 --> 00:58:55,074
(二也)いずれにせよ 一子ちゃん
773
00:58:56,075 --> 00:58:57,826
これが最後だから
774
00:58:59,119 --> 00:59:00,412
(ドアが閉まる音)
775
00:59:00,955 --> 00:59:03,165
(礼)久しぶりだね 一子さん
776
00:59:03,249 --> 00:59:05,251
(一子)うん 久しぶり
777
00:59:06,669 --> 00:59:08,212
(礼)今日も きれいだね
778
00:59:10,214 --> 00:59:11,507
どうも
779
00:59:27,398 --> 00:59:28,691
一子さん
780
00:59:29,316 --> 00:59:30,359
(一子)ん?
781
00:59:31,151 --> 00:59:34,446
トラブル回避のために
確認しておきたいんだけど
782
00:59:35,572 --> 00:59:39,285
今日って 最後までしちゃって
大丈夫なんだよね?
783
00:59:41,620 --> 00:59:42,663
はい
784
00:59:43,664 --> 00:59:45,207
お願いします
785
00:59:46,292 --> 00:59:47,418
(礼)うん
786
00:59:56,927 --> 00:59:59,888
(一子)礼君
さすが エスコート うまいし
787
00:59:59,972 --> 01:00:01,974
前よりは緊張しない
788
01:00:04,268 --> 01:00:06,770
よし 決めた
789
01:00:08,230 --> 01:00:10,316
思いっきり 楽しもう
790
01:00:11,025 --> 01:00:12,568
おとやんのことも
791
01:00:12,985 --> 01:00:16,155
今日は もう思い出すの やめよう
792
01:00:21,327 --> 01:00:24,038
これ プレゼント
793
01:00:24,121 --> 01:00:27,458
(二也)えっ 何? ありがとう
794
01:00:28,792 --> 01:00:29,918
開けていい?
795
01:00:30,002 --> 01:00:31,170
もちろん
796
01:00:46,310 --> 01:00:48,479
(二也)わ~!
797
01:00:48,562 --> 01:00:50,981
ハサミと剣山セットだ
798
01:00:51,440 --> 01:00:52,483
ありがとう
799
01:01:11,293 --> 01:01:12,795
二也さん
800
01:01:14,755 --> 01:01:16,965
今まで ホントにありがとう
801
01:01:21,929 --> 01:01:23,597
今日で お別れしなきゃ
802
01:01:28,268 --> 01:01:29,311
(二也)うん
803
01:02:02,511 --> 01:02:03,929
二也さん
804
01:02:05,848 --> 01:02:07,516
セックスしよう
805
01:02:26,827 --> 01:02:28,162
美月さん
806
01:02:32,082 --> 01:02:33,542
こういうのは
807
01:02:35,085 --> 01:02:36,295
もうやめよう
808
01:02:41,300 --> 01:02:42,593
(美月)え?
809
01:02:44,052 --> 01:02:45,137
俺…
810
01:02:46,805 --> 01:02:49,766
美月さんの
友達になれたら うれしい
811
01:02:52,728 --> 01:02:55,647
友達って…
812
01:02:57,900 --> 01:02:59,735
友達っていうのは
813
01:03:00,569 --> 01:03:01,987
その…
814
01:03:04,323 --> 01:03:08,327
困った時に相談に乗ったりとか
815
01:03:09,203 --> 01:03:10,829
応援したりとか
816
01:03:14,124 --> 01:03:15,167
あ… いや…
817
01:03:18,545 --> 01:03:20,047
あのね 美月さん
818
01:03:21,173 --> 01:03:25,010
うち 夫婦仲
最近 ちょっと微妙なんだ
819
01:03:25,594 --> 01:03:27,930
公認不倫だけが原因じゃないけど
820
01:03:28,013 --> 01:03:30,182
やっぱり それが
大きかったんだと思う
821
01:03:31,850 --> 01:03:35,229
でも これから
立て直そうと思って
822
01:03:40,275 --> 01:03:41,902
だから これからは
823
01:03:43,028 --> 01:03:44,613
俺も 美月さんも
824
01:03:45,030 --> 01:03:47,908
自分の家族を
一番に大切にしていこう
825
01:03:49,159 --> 01:03:51,745
きちんと それぞれの家庭に
向き合ってさ
826
01:03:52,371 --> 01:03:54,498
それで 困ったことがあったら
827
01:03:54,915 --> 01:03:58,460
いつでも相談できる 友達…
828
01:03:59,294 --> 01:04:02,589
…に なれたらなって思うんだけど
829
01:04:06,218 --> 01:04:07,553
どうかな?
830
01:04:15,852 --> 01:04:17,104
美月さん?
831
01:04:20,524 --> 01:04:21,817
(美月)いい気分?
832
01:04:24,236 --> 01:04:25,445
(二也)え?
833
01:04:28,198 --> 01:04:31,535
夫婦の再構築を宣誓できて
834
01:04:32,828 --> 01:04:33,996
今…
835
01:04:36,456 --> 01:04:37,749
いい気分?
836
01:04:40,085 --> 01:04:41,628
さっぱりした?
837
01:04:44,047 --> 01:04:45,465
いや そんな…
838
01:04:54,933 --> 01:04:56,059
ごめん
839
01:04:59,313 --> 01:05:00,314
俺…
840
01:05:01,315 --> 01:05:04,026
何か変なこと 言ったかな?
841
01:05:18,665 --> 01:05:19,916
美月さん?
842
01:05:23,795 --> 01:05:26,214
あっ! ああっ…
843
01:05:27,299 --> 01:05:33,889
(うめき声)
844
01:05:42,439 --> 01:05:43,982
私と別れても
845
01:05:42,439 --> 01:05:43,982
♪~
846
01:05:43,982 --> 01:05:44,358
♪~
847
01:05:44,358 --> 01:05:47,152
♪~
848
01:05:44,358 --> 01:05:47,152
他の人とセックスなんか
しないでほしい
849
01:05:47,694 --> 01:05:50,405
(一子)おとやんが彼女に
局部を刺されている時
850
01:05:51,406 --> 01:05:56,536
私は 風俗の男の子と
めちゃくちゃセックスしていたのだ
851
01:05:57,120 --> 01:05:58,664
(二也)イッテえ…
852
01:05:58,747 --> 01:05:59,665
ヤベえ
853
01:05:59,748 --> 01:06:00,916
ヘヘヘッ…
854
01:06:01,249 --> 01:06:04,169
(一子)お願いして
ホントによかった
855
01:06:04,252 --> 01:06:05,837
(礼)普通に
すごい嫌だったんじゃない?
856
01:06:06,171 --> 01:06:08,006
旦那さんに恋人ができたの
857
01:06:09,925 --> 01:06:12,678
変わらないといけない
あなたも私も
858
01:06:13,053 --> 01:06:15,597
(二也)
機能って大丈夫でしょうか?
859
01:06:16,431 --> 01:06:17,349
(一子)おとやんが
860
01:06:18,934 --> 01:06:20,936
他の人と恋人になるの
861
01:06:21,812 --> 01:06:24,398
すごく嫌だったんだって
862
01:06:24,481 --> 01:06:26,316
やっと気づいたんだ
863
01:07:54,237 --> 01:07:59,242
~♪
59250