Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,140 --> 00:00:02,060
You need to give my son a job.
2
00:00:02,180 --> 00:00:04,380
The old lady in the bungalownext door, she's not budging.
3
00:00:04,500 --> 00:00:05,820
I'm working on it.
4
00:00:05,940 --> 00:00:08,060
When I was in prison, Imet someone, and this man,
5
00:00:08,180 --> 00:00:09,540
he was not good to her.
6
00:00:09,660 --> 00:00:11,140
Apparently, he had alsodreamed of dumping his wife
7
00:00:11,260 --> 00:00:13,380
and fucking some little slutwho spread her legs for him.
8
00:00:13,500 --> 00:00:15,500
Evan has a pile of
these bearer bonds
9
00:00:15,620 --> 00:00:18,620
and many suitcases
of actual money.
10
00:00:18,740 --> 00:00:22,500
WOMAN: We're going to
take everything he owns,
11
00:00:22,620 --> 00:00:24,340
and then some.
12
00:00:24,460 --> 00:00:25,460
Fuck!
13
00:00:25,580 --> 00:00:26,460
MAN: You need to
be somewhere else?
14
00:00:26,580 --> 00:00:27,460
Like where?
15
00:00:27,580 --> 00:00:28,380
MAN: Nowhere near this place.
16
00:00:28,500 --> 00:00:29,380
WOMAN: She took the bonds.
17
00:00:29,500 --> 00:00:31,620
How the fuck did that happen?
18
00:00:31,740 --> 00:00:32,540
You used me.
19
00:00:35,940 --> 00:00:36,860
What do you think?
20
00:00:36,980 --> 00:00:37,860
I like it.
21
00:00:37,980 --> 00:00:39,340
You're not just saying that?
22
00:00:39,460 --> 00:00:40,780
It's going to be animprovement on the water bed.
23
00:00:40,900 --> 00:00:42,940
Anything would be animprovement on that, Mike.
24
00:00:43,060 --> 00:00:45,540
There's only one way
to find out, right?
25
00:00:45,660 --> 00:00:46,940
I have no idea what you mean.
26
00:00:55,820 --> 00:00:57,180
[phone rings]
27
00:00:57,300 --> 00:00:58,140
Ignore it.
28
00:00:58,260 --> 00:00:59,620
I'll get the message.
29
00:00:59,740 --> 00:01:02,580
[phone rings]
30
00:01:02,700 --> 00:01:05,100
Hello?
31
00:01:05,220 --> 00:01:06,740
Rita?
32
00:01:06,860 --> 00:01:09,060
Yes, he's here.
33
00:01:09,180 --> 00:01:11,500
It's Rita West
looking for you.
34
00:01:11,620 --> 00:01:13,940
[engine humming]
35
00:01:25,300 --> 00:01:26,660
Thanks for coming.
36
00:01:29,740 --> 00:01:31,420
Jesus, Rita.
37
00:01:31,540 --> 00:01:33,420
This better be fucking
important, dragging me
38
00:01:33,540 --> 00:01:34,620
halfway across town.
39
00:01:43,500 --> 00:01:46,300
[music playing]
40
00:01:48,860 --> 00:01:49,660
Stop checking your watch.
41
00:01:49,780 --> 00:01:51,100
It doesn't.
Help.
42
00:01:51,220 --> 00:01:52,020
It just makes it worse.
43
00:01:52,140 --> 00:01:55,380
She should be back by now.
44
00:01:55,500 --> 00:01:57,660
They'll be back
when they get here.
45
00:01:57,780 --> 00:01:59,140
Except if they don't.
46
00:01:59,260 --> 00:02:00,340
We try not to
think about that.
47
00:02:07,420 --> 00:02:08,540
Hey, hey.
Slow down.
48
00:02:08,660 --> 00:02:09,500
Jesus, Finnius.
49
00:02:09,620 --> 00:02:10,460
What the f--
50
00:02:13,100 --> 00:02:14,060
Wouldn't even
be doing this job
51
00:02:14,180 --> 00:02:16,700
if it wasn't for bloody Lefty.
52
00:02:16,820 --> 00:02:18,100
Well, the boys
have their own ways
53
00:02:18,220 --> 00:02:20,140
of dealing with these things.
54
00:02:20,260 --> 00:02:21,100
[engine revving]
55
00:02:21,220 --> 00:02:22,620
Ha, ha.
56
00:02:22,740 --> 00:02:25,420
Very funny.
57
00:02:25,540 --> 00:02:28,420
Don't be assholes, let me in!
58
00:02:28,540 --> 00:02:30,260
The boys and I
feel that you could
59
00:02:30,380 --> 00:02:33,300
use a bit of a walk to reflecton the error of your ways.
60
00:02:33,420 --> 00:02:35,380
MAN: By losing our
money, dipshit!
61
00:02:35,500 --> 00:02:36,620
That is fucking miles away?
62
00:02:36,740 --> 00:02:37,820
It will give
you time to think.
63
00:02:37,940 --> 00:02:38,700
Ta ta.
64
00:02:38,820 --> 00:02:41,420
[men chortling]
65
00:02:42,740 --> 00:02:44,180
You're just luck
Ngaire isn't here.
66
00:02:44,300 --> 00:02:45,580
She always hated
it when we wondered
67
00:02:45,700 --> 00:02:47,020
what the men were doing.
68
00:02:47,140 --> 00:02:48,300
Or Ngaire just didn'twant to think about Lefty.
69
00:02:48,420 --> 00:02:50,780
Yeah, there was that.
70
00:02:50,900 --> 00:02:54,700
I wonder if Ngaire misses us.
71
00:02:54,820 --> 00:02:57,140
[woman moaning]
72
00:02:59,700 --> 00:03:01,020
[popping sound]
73
00:03:01,140 --> 00:03:03,940
Oh!
74
00:03:04,060 --> 00:03:07,380
Abandon ship, we've run aground.
75
00:03:07,500 --> 00:03:08,540
Ngaire's get her
own life, Carol.
76
00:03:08,660 --> 00:03:10,260
It has nothing to do with us.
77
00:03:10,380 --> 00:03:12,300
Just wondering, that's all.[door opening]
78
00:03:12,420 --> 00:03:13,340
[men laughing]
79
00:03:13,460 --> 00:03:15,260
Hey, lady.
80
00:03:15,380 --> 00:03:16,220
Hey.
81
00:03:16,340 --> 00:03:17,100
Hi, honey.
82
00:03:17,220 --> 00:03:18,020
How was it?
83
00:03:18,140 --> 00:03:19,260
We made Lefty walk home.
84
00:03:19,380 --> 00:03:20,620
It was choice.
85
00:03:20,740 --> 00:03:21,940
OK.
86
00:03:22,060 --> 00:03:23,340
It's the grown up way
of dealing with it.
87
00:03:23,460 --> 00:03:24,380
How was it?
88
00:03:24,500 --> 00:03:25,980
Ah, a walk in the park.
89
00:03:26,100 --> 00:03:27,180
Here?
90
00:03:27,300 --> 00:03:29,380
I want to fucking
throttle Rihanna.
91
00:03:29,500 --> 00:03:30,500
Good take?
92
00:03:30,620 --> 00:03:32,060
Enough for now.
93
00:03:32,180 --> 00:03:34,060
Is Lefty looking
after the money?
94
00:03:34,180 --> 00:03:35,380
No.
95
00:03:35,500 --> 00:03:38,420
Going to get his share
when he catches up.
96
00:03:38,540 --> 00:03:40,620
Long story.
97
00:03:40,740 --> 00:03:43,580
[knock at door]
98
00:03:43,700 --> 00:03:44,980
We were here all night.
99
00:03:45,100 --> 00:03:46,020
Doing what?
100
00:03:46,140 --> 00:03:46,940
Does it matter?
We were here.
101
00:03:47,060 --> 00:03:47,820
You know the drill.
102
00:03:51,060 --> 00:03:53,540
I apologize for the latenessof the hour, Mrs. Rita.
103
00:03:53,660 --> 00:03:55,780
But my needs, they
drove me here.
104
00:03:55,900 --> 00:03:57,220
What needs are these?
105
00:03:57,340 --> 00:04:00,580
The need for food thisis not deep fried potato.
106
00:04:00,700 --> 00:04:02,420
I think I am getting the scurvy.
107
00:04:02,540 --> 00:04:04,900
Well, you better come in then.
108
00:04:05,020 --> 00:04:06,100
Hallelujah.
109
00:04:06,220 --> 00:04:08,300
On the one condition
that you tell me
110
00:04:08,420 --> 00:04:09,620
what's going on at that flat.
111
00:04:09,740 --> 00:04:12,100
Oh.
112
00:04:12,220 --> 00:04:19,980
[people shouting]
113
00:04:20,100 --> 00:04:22,940
[explosions]
114
00:04:26,500 --> 00:04:27,380
Oh, you should have a go.
115
00:04:27,500 --> 00:04:28,700
Yeah.
116
00:04:28,820 --> 00:04:30,540
The vacuum cleaner tube
is starting to melt.
117
00:04:30,660 --> 00:04:32,140
Is that what we fucking are?
118
00:04:32,260 --> 00:04:33,860
Shooting skyrockets
at the old lady
119
00:04:33,980 --> 00:04:35,020
next door until she moves out?
120
00:04:35,140 --> 00:04:36,660
This is the gig you got us.
121
00:04:36,780 --> 00:04:38,820
Yeah, free rent
and the piss money.
122
00:04:38,940 --> 00:04:40,220
It's a good gig.
123
00:04:40,340 --> 00:04:41,900
This is bullshit.
124
00:04:42,020 --> 00:04:43,580
We're living in
a dump being paid
125
00:04:43,700 --> 00:04:44,780
to party when we
should be out there
126
00:04:44,900 --> 00:04:46,180
making the fucking world ours.
127
00:04:46,300 --> 00:04:50,300
Sorry, you lost me
at being paid to party.
128
00:04:50,420 --> 00:04:52,980
We're better than this.
129
00:04:53,100 --> 00:04:55,780
We're way better than this shit.
130
00:04:55,900 --> 00:04:57,340
Should we resume
the rocket attack?
131
00:04:57,460 --> 00:04:58,260
Fire away.
132
00:05:02,900 --> 00:05:06,220
[muffled explosions]
133
00:05:08,300 --> 00:05:15,900
What you said to those
losers is so right.
134
00:05:16,020 --> 00:05:18,460
You should be
doing so much more.
135
00:05:25,900 --> 00:05:27,740
I've known that from the start.
136
00:05:32,660 --> 00:05:33,420
You don't need them.
137
00:05:35,780 --> 00:05:36,540
You don't need anyone.
138
00:05:47,820 --> 00:05:48,620
Except me.
139
00:05:51,700 --> 00:05:54,100
[rock music playing]
140
00:06:22,100 --> 00:06:23,340
Ah.
141
00:06:23,460 --> 00:06:24,220
What a shithole?
142
00:06:28,380 --> 00:06:30,660
Good morning, Mr. Evan.
143
00:06:30,780 --> 00:06:32,820
How are you this
beautiful morning?
144
00:06:32,940 --> 00:06:35,100
Not as perky as
you, obviously.
145
00:06:35,220 --> 00:06:37,660
Ah, Thankfully here's
the man I want to see.
146
00:06:37,780 --> 00:06:39,380
Wolf.
- Hey, Evan.
147
00:06:39,500 --> 00:06:40,740
Good to see my
troops in the war
148
00:06:40,860 --> 00:06:42,500
against decency are holding up[fly buzzing]
149
00:06:42,620 --> 00:06:44,140
Yeah, they're givingeverything for the cause.
150
00:06:44,260 --> 00:06:46,380
Good to hear.
151
00:06:46,500 --> 00:06:49,260
I bring supplies.
152
00:06:49,380 --> 00:06:52,060
So you'll be pleased toknow the old lady out back
153
00:06:52,180 --> 00:06:54,060
has finally given up the ghost.
154
00:06:54,180 --> 00:06:55,980
She died?
155
00:06:56,100 --> 00:06:57,020
Did a rocket hit her?
156
00:06:57,140 --> 00:06:58,140
Yeah, yeah.
157
00:06:58,260 --> 00:07:01,180
A rocket hit her,
and she's dead.
158
00:07:01,300 --> 00:07:02,780
No, numbskull.
159
00:07:02,900 --> 00:07:04,700
This morning she decided tocall the helpful real estate
160
00:07:04,820 --> 00:07:06,820
agent who's been
leaving cards for her,
161
00:07:06,940 --> 00:07:09,100
and tell him that
this neighborhood is
162
00:07:09,220 --> 00:07:11,700
gone to the dogs,
and she's selling up.
163
00:07:11,820 --> 00:07:14,620
OK, so we can move
on to something else.
164
00:07:14,740 --> 00:07:15,940
Are you kidding me?
165
00:07:16,060 --> 00:07:17,100
No, you guys are
naturals when it
166
00:07:17,220 --> 00:07:18,660
comes to anti-social behavior.
167
00:07:18,780 --> 00:07:21,860
Keep carrying on until
I own the whole suburb.
168
00:07:21,980 --> 00:07:23,500
- Lovely.
- Wait your turn.
169
00:07:23,620 --> 00:07:25,300
A little bi early in theday for that, isn't it?
170
00:07:25,420 --> 00:07:26,620
MAN: Not after the
morning I've had.
171
00:07:26,740 --> 00:07:27,940
Buying up houses?
172
00:07:28,060 --> 00:07:29,380
Apart from that.
173
00:07:29,500 --> 00:07:32,500
I've got some lawyers, pascoming back to haunt me.
174
00:07:32,620 --> 00:07:33,820
It's enough to drive
a man to drugs.
175
00:07:33,940 --> 00:07:34,700
Luckily.
176
00:07:34,820 --> 00:07:36,420
[snorting sound]
177
00:07:36,540 --> 00:07:39,420
Anything we can do to help.
178
00:07:39,540 --> 00:07:41,260
You're an ambitious
one, aren't you?
179
00:07:41,380 --> 00:07:42,540
Something wrong with that?
180
00:07:42,660 --> 00:07:44,540
Once upon a time,
I would have said no.
181
00:07:44,660 --> 00:07:47,420
But these days, I
wonder if I wasted
182
00:07:47,540 --> 00:07:49,220
my youth trying to get rich.
183
00:07:49,340 --> 00:07:51,140
Well, if you want the wholedeal, you can move in here.
184
00:07:51,260 --> 00:07:52,540
Let me run things for a while.
185
00:07:52,660 --> 00:07:53,460
Yeah.
186
00:07:53,580 --> 00:07:54,380
That's a hilarious idea.
187
00:07:54,500 --> 00:07:56,500
I love it.
188
00:07:56,620 --> 00:07:57,420
Are you serious?
189
00:07:57,540 --> 00:07:58,420
Oh, no, no, no, no, no.
190
00:07:58,540 --> 00:08:01,660
Patience my friend, is a virgin.
191
00:08:01,780 --> 00:08:02,700
Unlike some.
192
00:08:02,820 --> 00:08:04,340
I'm going to be
so fucking late.
193
00:08:04,460 --> 00:08:07,540
Donnie, can you give me a lift?
194
00:08:07,660 --> 00:08:10,620
Jeanette, this is Evan,
our landlord, sort of.
195
00:08:10,740 --> 00:08:12,420
Hi.
196
00:08:12,540 --> 00:08:14,220
Hi.
197
00:08:14,340 --> 00:08:15,740
Is that coke?
198
00:08:15,860 --> 00:08:16,780
You know what, Jeanette?
199
00:08:16,900 --> 00:08:18,380
It is.
200
00:08:18,500 --> 00:08:20,380
Would you like some?
- Hell, yeah.
201
00:08:28,540 --> 00:08:30,380
Shit.
202
00:08:30,500 --> 00:08:33,220
Mom.
203
00:08:33,340 --> 00:08:36,500
I know you.
204
00:08:36,620 --> 00:08:39,340
We should take this outside.
205
00:08:39,460 --> 00:08:40,260
This is Rita.
206
00:08:40,380 --> 00:08:41,180
Is that food?
207
00:08:45,460 --> 00:08:47,780
Mom, you really have to warnme when you're coming over.
208
00:08:47,900 --> 00:08:49,500
Why is that, Wolf?
209
00:08:49,620 --> 00:08:51,060
So you can tidy up?
210
00:08:51,180 --> 00:08:52,940
Well, good luck with
that in the squalor.
211
00:08:53,060 --> 00:08:56,740
Or is that so Evan fuckingLace isn't here when I arrive?
212
00:08:56,860 --> 00:08:58,940
I do have one question, though.
213
00:08:59,060 --> 00:09:02,620
What is that little
skank doing here?
214
00:09:02,740 --> 00:09:04,180
I presume you are
talking about Jeanette.
215
00:09:04,300 --> 00:09:06,100
Please tell me
that is Eric and not
216
00:09:06,220 --> 00:09:07,780
you sticking his dick into her.
217
00:09:07,900 --> 00:09:08,660
Bloody hell, mom.
218
00:09:08,780 --> 00:09:10,140
So it is you?
219
00:09:10,260 --> 00:09:14,060
Yes, she's kind of
like my girlfriend.
220
00:09:14,180 --> 00:09:14,940
Dump her, Wolf.
221
00:09:15,060 --> 00:09:15,980
She is trouble.
222
00:09:16,100 --> 00:09:18,940
I like her, OK?
223
00:09:19,060 --> 00:09:20,220
It's not like I'm
going to marry her.
224
00:09:20,340 --> 00:09:21,540
Well that would be
over my dead body.
225
00:09:25,780 --> 00:09:26,900
So was that food you brought?
226
00:09:30,060 --> 00:09:30,860
Yes.
227
00:09:34,420 --> 00:09:36,260
You are a
lifesaver, Mrs. Rita.
228
00:09:39,380 --> 00:09:41,220
She's such a bitch.
229
00:09:41,340 --> 00:09:44,820
I bet she's actually a dyke.
230
00:09:44,940 --> 00:09:46,260
Wolf's mom's a lesbian.
231
00:09:46,380 --> 00:09:47,900
Well, she looks like one.
232
00:09:48,020 --> 00:09:50,860
Plus, she was in prison.
233
00:09:50,980 --> 00:09:52,460
For real.
234
00:09:52,580 --> 00:09:54,420
Couple of years back.
235
00:09:54,540 --> 00:09:55,460
Apparently, she shot a guy.
236
00:10:01,740 --> 00:10:03,140
Ted.
237
00:10:03,260 --> 00:10:05,260
You need to go to that hovel,and bring our boy home.
238
00:10:05,380 --> 00:10:06,500
Kicking and screaming
if necessary.
239
00:10:06,620 --> 00:10:08,220
Uh, yeah.We can talk about it later.
240
00:10:08,340 --> 00:10:10,540
Goldilocks.
The one who robbed us.
241
00:10:10,660 --> 00:10:11,500
She's got her hooks into us.
242
00:10:11,620 --> 00:10:12,620
Doesn't sound good.
243
00:10:12,740 --> 00:10:14,300
But right now you
have a visitor.
244
00:10:14,420 --> 00:10:15,220
I do?
245
00:10:15,340 --> 00:10:16,100
Bathroom.
246
00:10:20,500 --> 00:10:21,260
G'day, Rita.
247
00:10:31,280 --> 00:10:33,960
[men shouting]
248
00:10:38,960 --> 00:10:41,040
Come on, you've got
two sisters, right?
249
00:10:41,160 --> 00:10:42,880
One of them must
be up for a party.
250
00:10:43,000 --> 00:10:43,760
Yeah?
251
00:10:52,040 --> 00:10:53,680
When someone is
wearing a hat, witnesses
252
00:10:53,800 --> 00:10:55,880
will always remember the hat,not the person wearing it.
253
00:11:01,240 --> 00:11:04,440
Did you have to burn
my fucking clothes?
254
00:11:04,560 --> 00:11:05,960
Huge bloody coconuts.
255
00:11:06,080 --> 00:11:07,600
Big ass bastards.
256
00:11:07,720 --> 00:11:08,880
One of them punched
me on the cock.
257
00:11:09,000 --> 00:11:10,000
[man grunting]
- Oh your cock?
258
00:11:10,120 --> 00:11:11,720
Yeah, on right on the cock.
259
00:11:11,840 --> 00:11:14,040
[man grunting]
260
00:11:17,960 --> 00:11:19,480
All this.
261
00:11:19,600 --> 00:11:20,680
All my cars.
262
00:11:20,800 --> 00:11:21,560
Gone.
263
00:11:25,240 --> 00:11:26,200
You need to give my son a job.
264
00:11:37,520 --> 00:11:38,280
You all right?
265
00:11:38,400 --> 00:11:39,920
Yes.
Yeah, bonzo.
266
00:11:40,040 --> 00:11:40,840
Bonzo.
267
00:11:40,960 --> 00:11:42,360
Top of the world.
268
00:11:42,480 --> 00:11:46,440
I was just, um, marvelingat how the universe works.
269
00:11:46,560 --> 00:11:48,600
You know, I um--
270
00:11:48,720 --> 00:11:50,120
I got a call from my
lawyer this morning.
271
00:11:50,240 --> 00:11:54,600
And then poof, thispathway suddenly opened up.
272
00:11:54,720 --> 00:11:56,400
Does he hit in
sometimes, you know?
273
00:11:56,520 --> 00:11:58,240
How the universe works.
274
00:11:58,360 --> 00:11:59,520
Doesn't it, Wolf?
275
00:11:59,640 --> 00:12:02,160
Yeah, I'm not sure
all that coke helps.
276
00:12:02,280 --> 00:12:05,320
Sometimes, Wolf, cocaineis great for providing
277
00:12:05,440 --> 00:12:06,560
the gift of clarity.
278
00:12:12,000 --> 00:12:13,520
You sure you're goingto be all right to drive?
279
00:12:13,640 --> 00:12:15,400
Oh yeah, you bet.
280
00:12:15,520 --> 00:12:16,920
One of the many things
I'm now certain of.
281
00:12:20,440 --> 00:12:23,240
[engine revving]
282
00:12:29,720 --> 00:12:31,400
Good.
Thank you.
283
00:12:31,520 --> 00:12:33,640
I'll have Eric bring themdown on his next run.
284
00:12:33,760 --> 00:12:35,960
Rod Nugent is such a cock.
285
00:12:36,080 --> 00:12:37,280
Ngaire, Can You
give us a minute?
286
00:12:37,400 --> 00:12:38,560
But Ingrid from
Clyde is calling
287
00:12:38,680 --> 00:12:39,680
back about the jade figurines?
288
00:12:39,800 --> 00:12:40,600
Ingrid can wait.
289
00:12:43,840 --> 00:12:44,640
Hello.
290
00:12:44,760 --> 00:12:46,040
Hello.
291
00:12:46,160 --> 00:12:46,960
10 minutes.
292
00:12:47,080 --> 00:12:47,840
You're the boss.
293
00:13:04,760 --> 00:13:07,040
Better than
nothing, I suppose.
294
00:13:07,160 --> 00:13:08,640
I would never cheat you.
295
00:13:08,760 --> 00:13:10,120
It's not exactly what wetalked about, though, was it?
296
00:13:10,240 --> 00:13:11,240
Do you think
you're the only one
297
00:13:11,360 --> 00:13:12,600
who is pissed off about this?
298
00:13:12,720 --> 00:13:13,720
It is what it is, Belinda.
299
00:13:16,840 --> 00:13:19,280
You know the most
disappointing thing?
300
00:13:19,400 --> 00:13:21,160
My jewelry.
301
00:13:21,280 --> 00:13:22,800
That's what I really wanted.
302
00:13:22,920 --> 00:13:24,880
More than any money.
303
00:13:25,000 --> 00:13:27,240
According to what
I heard, you threw
304
00:13:27,360 --> 00:13:28,560
your jewelry off your yacht.
305
00:13:34,160 --> 00:13:38,200
Well, what's gone
it's gone, I guess.
306
00:13:38,320 --> 00:13:40,480
Yeah.
307
00:13:40,600 --> 00:13:42,960
I need a job.
308
00:13:43,080 --> 00:13:44,080
Welcome to the real world.
309
00:13:48,920 --> 00:13:50,520
Look after this for me.
310
00:13:50,640 --> 00:13:52,640
Haven't I already done that?
311
00:13:52,760 --> 00:13:55,400
Rita, I got out of jailand I flew straight here.
312
00:13:55,520 --> 00:13:56,920
I won't be here for long.
313
00:13:57,040 --> 00:13:59,840
But right now, I
want two things.
314
00:13:59,960 --> 00:14:01,640
I want to go shopping.
315
00:14:01,760 --> 00:14:03,240
Fair enough.
316
00:14:03,360 --> 00:14:04,760
And I'm horny as fuck.
317
00:14:08,640 --> 00:14:13,360
Belinda, what we had
when we were inside--
318
00:14:13,480 --> 00:14:15,800
Which was, by mutual
agreement, very good
319
00:14:15,920 --> 00:14:17,360
as I recall.
320
00:14:17,480 --> 00:14:18,880
We had our moments.
321
00:14:19,000 --> 00:14:22,160
I'd happy go there again,but what I need right now,
322
00:14:22,280 --> 00:14:24,160
it involves cock.
323
00:14:24,280 --> 00:14:27,080
[music playing]
324
00:14:28,200 --> 00:14:29,520
Falani, you can't have it all.
325
00:14:29,640 --> 00:14:31,000
She gave it to me.
326
00:14:31,120 --> 00:14:33,960
Man, hand it over.
327
00:14:34,080 --> 00:14:35,880
Truly food made
by a mother's hand.
328
00:14:36,000 --> 00:14:37,280
It's food for the soul.
329
00:14:37,400 --> 00:14:39,200
[phone rings]
330
00:14:39,320 --> 00:14:40,120
Hey, someone get that.
331
00:14:44,360 --> 00:14:45,440
Yes.
332
00:14:45,560 --> 00:14:47,760
Wolf, just the man I'm after.
333
00:14:47,880 --> 00:14:49,080
Oh, you made it
home all right.
334
00:14:49,200 --> 00:14:49,960
Of course I did.
335
00:14:50,080 --> 00:14:51,440
Why wouldn't I?
336
00:14:51,560 --> 00:14:53,320
You know how you've beenbegging me to get you a job?
337
00:14:53,440 --> 00:14:54,480
Well, I wouldn't
say banging on.
338
00:14:54,600 --> 00:14:56,280
I would.
339
00:14:56,400 --> 00:14:58,280
But the point is, I
have something for you.
340
00:14:58,400 --> 00:14:59,560
Yeah, what is it?
341
00:14:59,680 --> 00:15:01,280
No, not over the phone.
342
00:15:01,400 --> 00:15:02,160
You and I need to meet.
343
00:15:13,320 --> 00:15:14,680
Where is she now?
344
00:15:14,800 --> 00:15:18,360
Shopping or fucking
some random guy.
345
00:15:18,480 --> 00:15:20,240
I wouldn't normally care,except whatever she's doing,
346
00:15:20,360 --> 00:15:22,360
she'll still be my problemwhen she's finished.
347
00:15:22,480 --> 00:15:25,000
Well, she can stay
for a while if it helps.
348
00:15:25,120 --> 00:15:26,040
She still thinks I owe her.
349
00:15:29,360 --> 00:15:30,720
You think I owe
her too, don't you?
350
00:15:30,840 --> 00:15:31,840
I'm not saying anything.
351
00:15:31,960 --> 00:15:33,120
Well, if you
want to be helpful,
352
00:15:33,240 --> 00:15:34,800
you can find her
the cock she craves.
353
00:15:34,920 --> 00:15:36,320
With any luck, she'll
move on to him.
354
00:15:36,440 --> 00:15:37,200
Yeah?
355
00:15:37,320 --> 00:15:38,160
Shouldn't be too hard.
356
00:15:38,280 --> 00:15:39,440
Really?
357
00:15:39,560 --> 00:15:40,840
Why is that, Ted?
358
00:15:40,960 --> 00:15:44,880
She's not exactly
hard on the eye, is she?
359
00:15:45,000 --> 00:15:46,480
I mean, for her age.
360
00:15:46,600 --> 00:15:48,720
Now, if you want a job,you're more than welcome.
361
00:15:48,840 --> 00:15:51,960
No, I'm just saying.
362
00:15:52,080 --> 00:15:54,520
Go on.
363
00:15:54,640 --> 00:15:58,640
I remember how horny you werewhen you got out of prison.
364
00:15:58,760 --> 00:16:00,000
There were days we
didn't get out of bed.
365
00:16:03,040 --> 00:16:05,280
What about Bilkey?
366
00:16:05,400 --> 00:16:07,920
He'd be up for the job.
367
00:16:08,040 --> 00:16:09,360
Uh, nah.
368
00:16:09,480 --> 00:16:11,480
Can't really see
those two together.
369
00:16:11,600 --> 00:16:12,560
Or Lefty?
370
00:16:12,680 --> 00:16:14,600
He's single, I think.
371
00:16:14,720 --> 00:16:17,760
I don't what the story is withhim and that Theresa girl.
372
00:16:17,880 --> 00:16:21,320
Mind you, even if he wasn'tsingle, that wouldn't stop him.
373
00:16:21,440 --> 00:16:24,960
Actually, there is
something in that.
374
00:16:25,080 --> 00:16:27,000
This is a lovely
house you have.
375
00:16:27,120 --> 00:16:28,000
Thank you.
376
00:16:28,120 --> 00:16:29,320
I've worked very hard for it.
377
00:16:29,440 --> 00:16:30,760
Nothing wrong with hard work.
378
00:16:30,880 --> 00:16:32,400
Exactly true
attitude that I admire.
379
00:16:32,520 --> 00:16:34,120
BELINDA LACE: As long as youenjoy the fruits of your labor,
380
00:16:34,240 --> 00:16:35,080
of course.
381
00:16:35,200 --> 00:16:36,680
[chuckling]
382
00:16:36,800 --> 00:16:37,560
The more you can mix businesswith pleasure the better,
383
00:16:37,680 --> 00:16:38,840
I say.
- And I concur.
384
00:16:38,960 --> 00:16:40,280
Good To know.
385
00:16:40,400 --> 00:16:44,160
I love a girl who
enjoys her work.
386
00:16:44,280 --> 00:16:45,960
And you're a friend of Rita's?
387
00:16:46,080 --> 00:16:47,200
We go back a few years.
388
00:16:47,320 --> 00:16:49,200
And you're looking for work?
389
00:16:49,320 --> 00:16:52,120
Unfortunately, circumstanceshave led me down that path.
390
00:16:52,240 --> 00:16:53,840
MAN: Dad?
- Not now, Hayden.
391
00:16:53,960 --> 00:16:55,440
But Vera Belani
called to say she
392
00:16:55,560 --> 00:16:58,120
is not coming in because she'sgoing to live in Isengard.
393
00:16:58,240 --> 00:16:59,400
Say what?
394
00:16:59,520 --> 00:17:01,520
Some commune orsomething up in the hills.
395
00:17:01,640 --> 00:17:03,120
Plus, she thinks
she's pregnant again.
396
00:17:03,240 --> 00:17:03,800
Yeah.
OK.
397
00:17:03,920 --> 00:17:05,480
Can this what?
398
00:17:05,600 --> 00:17:06,280
But the guy from the council'shere for his monthly freebie.
399
00:17:06,400 --> 00:17:07,200
Can't Theresa do him?
400
00:17:07,320 --> 00:17:08,520
She says no way.
401
00:17:08,640 --> 00:17:09,520
I mean, not after the
last time, when keep
402
00:17:09,640 --> 00:17:10,520
trying to do her in the ass.
403
00:17:10,640 --> 00:17:11,800
Hayden, go away.
404
00:17:11,920 --> 00:17:12,960
Go and sort it out.
405
00:17:13,080 --> 00:17:16,040
That's what I'm
training you to do.
406
00:17:16,160 --> 00:17:17,320
Sorry, we were--
407
00:17:17,440 --> 00:17:18,680
I believe we were
just getting to the bit
408
00:17:18,800 --> 00:17:20,120
where you offer me a job
in your knocking shop.
409
00:17:20,240 --> 00:17:21,240
Is that right?
410
00:17:21,360 --> 00:17:22,840
Oh, you do cut to the chase.
411
00:17:22,960 --> 00:17:24,000
Is that what you
think I'm suited
412
00:17:24,120 --> 00:17:25,320
for now, being a prostitute?
413
00:17:25,440 --> 00:17:27,640
You wanted cock
and you need a job?
414
00:17:27,760 --> 00:17:30,200
Two birds, one stone.
415
00:17:30,320 --> 00:17:34,280
Sorry, what did you think thiswas if it wasn't an interview?
416
00:17:34,400 --> 00:17:36,720
I thought I was meeting a guy.
417
00:17:36,840 --> 00:17:37,640
Oh.
418
00:17:37,760 --> 00:17:39,000
Geez.
419
00:17:39,120 --> 00:17:40,560
Normally I'd be in like
Flynn, but I'm married.
420
00:17:40,680 --> 00:17:42,800
And my wife would kill me ifI touched one of my girls.
421
00:17:42,920 --> 00:17:44,080
I'm not one of your girls.
422
00:17:44,200 --> 00:17:46,480
Well, I've got that now.
423
00:17:46,600 --> 00:17:47,880
Would you excuse me?
424
00:17:48,000 --> 00:17:49,480
I have a situation
I need to sort out.
425
00:17:52,640 --> 00:17:54,680
Look, you're not some
rich housewife anymore,
426
00:17:54,800 --> 00:17:56,440
and beggars can't be choosers.
427
00:18:11,580 --> 00:18:13,900
Drink?
428
00:18:14,020 --> 00:18:14,860
Sure
429
00:18:14,980 --> 00:18:16,260
Harvey Wallbanger?
430
00:18:16,380 --> 00:18:17,940
I don't know the bloke.
431
00:18:18,060 --> 00:18:19,820
Sounds American.
432
00:18:19,940 --> 00:18:22,460
It's what I'm
making, the drink.
433
00:18:22,580 --> 00:18:26,580
Rita said that you were
hoping to meet someone.
434
00:18:26,700 --> 00:18:27,860
I thought that might be him.
435
00:18:27,980 --> 00:18:28,900
Did she?
436
00:18:29,020 --> 00:18:30,380
TED WEST: In passing.
437
00:18:30,500 --> 00:18:31,460
It's a cocktail.
438
00:18:31,580 --> 00:18:32,780
TED WEST: I've got there now.
439
00:18:32,900 --> 00:18:34,460
Although I wouldn't
mind if it was a bloke.
440
00:18:34,580 --> 00:18:37,180
The name, as promised.
441
00:18:37,300 --> 00:18:38,540
Can I ask you a question?
442
00:18:38,660 --> 00:18:40,140
BELINDA LACE: Fire away.
443
00:18:40,260 --> 00:18:42,180
Is there a reason that youknow wearing actual clothes?
444
00:18:42,300 --> 00:18:44,020
I'm cooking your dinner.
445
00:18:44,140 --> 00:18:44,940
Right.
446
00:18:45,060 --> 00:18:46,740
Did Rita not I tell you?
447
00:18:46,860 --> 00:18:47,860
Tell me what?
448
00:18:47,980 --> 00:18:49,380
In a women's
prison, all cooking
449
00:18:49,500 --> 00:18:51,420
has done in your
underwear, unless you're
450
00:18:51,540 --> 00:18:54,300
using the deep fryer.
451
00:18:54,420 --> 00:18:56,060
You're taking the piss.
452
00:18:56,180 --> 00:18:58,500
I spilled some
sauce on my dress.
453
00:18:58,620 --> 00:19:02,020
I took it off to sponge it, andthen kind of liked how it felt.
454
00:19:02,140 --> 00:19:05,780
And no one else was home
till you arrived here.
455
00:19:05,900 --> 00:19:07,460
Cheers.
456
00:19:07,580 --> 00:19:08,340
Cheers.
457
00:19:13,500 --> 00:19:15,060
It doesn't make sense.
458
00:19:15,180 --> 00:19:16,420
Yes, it does.
459
00:19:16,540 --> 00:19:19,060
But shutting your eyes,
Indie and the hot chick
460
00:19:19,180 --> 00:19:21,700
were not witnesses to God'sfury, so they were spared.
461
00:19:29,740 --> 00:19:31,860
OK.
462
00:19:31,980 --> 00:19:34,220
You need to come with us.
463
00:19:34,340 --> 00:19:35,180
Why?
464
00:19:35,300 --> 00:19:37,740
Oh, because I fucking said so.
465
00:19:37,860 --> 00:19:39,100
Well, we're busy.
466
00:19:39,220 --> 00:19:41,540
Like fuck you are.
467
00:19:41,660 --> 00:19:42,620
Move.
468
00:19:42,740 --> 00:19:43,540
No.
469
00:19:47,420 --> 00:19:49,220
[slapping]
470
00:19:49,340 --> 00:19:50,580
Is this like a kidnapping?
471
00:19:50,700 --> 00:19:51,700
Yes.
472
00:19:51,820 --> 00:19:53,500
This is exactly
like a kidnapping.
473
00:19:53,620 --> 00:19:55,140
This is about you burningdown the fish factory?
474
00:19:55,260 --> 00:19:56,500
He paid me to burn it down.
475
00:19:56,620 --> 00:19:58,900
This has nothing to
do with fucking fish.
476
00:19:59,020 --> 00:19:59,860
Then what is it to do with?
477
00:19:59,980 --> 00:20:02,020
None of your fucking business.
478
00:20:02,140 --> 00:20:04,660
It is if we're
being kidnapped.
479
00:20:04,780 --> 00:20:08,660
Just fucking grab them.
480
00:20:08,780 --> 00:20:12,740
TED WEST: Oh, well I hopeyou've bloody washed them.
481
00:20:12,860 --> 00:20:14,980
Oh, g'day love.
482
00:20:15,100 --> 00:20:16,900
I want to ask,
but I'm too scared.
483
00:20:17,020 --> 00:20:20,580
No, Belinda's just beentelling me some prison stories.
484
00:20:20,700 --> 00:20:23,060
Well there goes thewhole what goes on inside,
485
00:20:23,180 --> 00:20:24,940
stays inside idea.
486
00:20:25,060 --> 00:20:26,620
You know me after she drinks.
487
00:20:26,740 --> 00:20:29,980
Definitely wasn't that easy tosmuggle booze into Mount Eden.
488
00:20:30,100 --> 00:20:33,980
So what part of thisexplains the lack of trousers?
489
00:20:34,100 --> 00:20:37,100
Oh, she started it.
490
00:20:37,220 --> 00:20:39,460
I definitely get that.
491
00:20:39,580 --> 00:20:41,060
Actually, I spoke spilledGaliano on my pants.
492
00:20:41,180 --> 00:20:43,940
Had to take them
off to sponge them.
493
00:20:44,060 --> 00:20:45,340
You live here, Ted.
494
00:20:45,460 --> 00:20:47,780
You have other pants.
495
00:20:47,900 --> 00:20:49,700
You know, that never
actually occurred to me.
496
00:20:53,220 --> 00:20:54,700
Come on, Rita.
497
00:20:54,820 --> 00:20:59,820
To old times, or mending
bridges, or to anything
498
00:20:59,940 --> 00:21:00,700
you want.
499
00:21:13,060 --> 00:21:13,860
Thanks for coming.
500
00:21:13,980 --> 00:21:16,060
Oh, I'm sorry Wolf.
501
00:21:16,180 --> 00:21:19,020
Did I keep you waiting?I had things to organize.
502
00:21:19,140 --> 00:21:21,060
Took a bit longer
than I expected.
503
00:21:21,180 --> 00:21:23,180
A thousand apologies if I'veinconvenienced you. mean
504
00:21:23,300 --> 00:21:24,660
No, I'm not
saying that at all.
505
00:21:24,780 --> 00:21:26,940
Well, what were you saying?
506
00:21:27,060 --> 00:21:28,620
I just don't know if youwere coming here at all.
507
00:21:28,740 --> 00:21:30,180
Well, I'm here now.
508
00:21:30,300 --> 00:21:31,100
Yeah.
509
00:21:35,500 --> 00:21:37,580
Hey, how's the flat?
510
00:21:37,700 --> 00:21:39,660
You guys having fun?
511
00:21:39,780 --> 00:21:40,700
Living it up at my expense?
512
00:21:44,140 --> 00:21:46,860
Yeah, it's good.
513
00:21:46,980 --> 00:21:48,020
Even, is there a problem?
514
00:21:48,140 --> 00:21:49,700
Yeah.
515
00:21:49,820 --> 00:21:51,100
Well, not, well there was.
516
00:21:51,220 --> 00:21:52,100
There is.
517
00:21:52,220 --> 00:21:54,540
Still is, to a certain degree.
518
00:21:54,660 --> 00:21:56,340
But we can sort that
out, you and me.
519
00:21:59,260 --> 00:22:02,420
Yeah, good deal.
520
00:22:02,540 --> 00:22:07,260
See, the problem is, Wolf,is that for a long time,
521
00:22:07,380 --> 00:22:09,380
things just didn't add up.
522
00:22:09,500 --> 00:22:11,820
But now they do.
523
00:22:11,940 --> 00:22:14,260
The islanders, for example,the ones who stole my cars.
524
00:22:14,380 --> 00:22:18,980
See the thing is Wolf, isthat dear Joanne is, was,
525
00:22:19,100 --> 00:22:20,540
as white bread as they come.
526
00:22:20,660 --> 00:22:22,940
She's from Crushers,
for fuck's sake.
527
00:22:23,060 --> 00:22:24,620
I mean, she probably hadn'teven seen a brown face
528
00:22:24,740 --> 00:22:26,100
until she got here.
529
00:22:26,220 --> 00:22:29,540
So where did she find a crewof cock punching pollies
530
00:22:29,660 --> 00:22:32,460
to do her bidding?
531
00:22:32,580 --> 00:22:35,620
You have an opinion
on this, Wolf?
532
00:22:35,740 --> 00:22:37,060
I don't know.
533
00:22:37,180 --> 00:22:40,340
I mean, I know what you'retalking about, but I--
534
00:22:40,460 --> 00:22:43,220
I don't know what you mean.
535
00:22:43,340 --> 00:22:46,820
Then there was my boat,
the love of my life.
536
00:22:49,780 --> 00:22:53,620
Now if you are stealing
everything from me,
537
00:22:53,740 --> 00:22:57,620
why would you burn
it to the water line?
538
00:22:57,740 --> 00:22:59,020
No, no.
539
00:22:59,140 --> 00:23:02,740
You burn it because
you want revenge.
540
00:23:02,860 --> 00:23:06,020
And you have a psychofire starter on your crew.
541
00:23:06,140 --> 00:23:07,980
Catching on now, Wolf?
542
00:23:12,460 --> 00:23:14,780
But you know what
really gave it away?
543
00:23:14,900 --> 00:23:16,620
Do you?
544
00:23:16,740 --> 00:23:18,540
The hat.
545
00:23:18,660 --> 00:23:22,060
The fucking stupid
Daniel Boone hat.
546
00:23:22,180 --> 00:23:26,020
The hat that your mate Eric waswearing the day that your crew
547
00:23:26,140 --> 00:23:30,060
fogged most everythingthat I own out of my house,
548
00:23:30,180 --> 00:23:33,820
onto some trucks,
never to be seen again.
549
00:23:33,940 --> 00:23:37,820
The same hat he
was wearing today.
550
00:23:37,940 --> 00:23:44,500
Cock punching around, whack jobasses, dipshit in a stupid hat.
551
00:23:44,620 --> 00:23:45,420
Sound familiar, Wolf?
552
00:23:49,180 --> 00:23:50,380
I think all the
coke you've been doing
553
00:23:50,500 --> 00:23:51,540
is messing with your head.
554
00:23:51,660 --> 00:23:53,580
Don't.
555
00:23:53,700 --> 00:23:58,300
Do not treat me
like I'm an idiot.
556
00:23:58,420 --> 00:23:59,780
I already feel
stupid enough funding
557
00:23:59,900 --> 00:24:02,300
the very lifestyle of thepeople that ripped me off.
558
00:24:05,340 --> 00:24:06,700
Talk about salt int the wound.
559
00:24:09,940 --> 00:24:11,180
I don't know what
you're talking about.
560
00:24:22,060 --> 00:24:26,660
So, some
acquaintances of mine,
561
00:24:26,780 --> 00:24:29,900
they have you numbskull mates.
562
00:24:30,020 --> 00:24:31,620
Now, if I don't get
the answers I want,
563
00:24:31,740 --> 00:24:34,900
they're going to burythem in a very deep hole,
564
00:24:35,020 --> 00:24:36,660
and they will become
one with the land.
565
00:24:39,660 --> 00:24:40,460
You with me know?
566
00:24:40,580 --> 00:24:43,460
Can we cut the shit?
567
00:24:43,580 --> 00:24:45,020
I have questions.
568
00:24:50,060 --> 00:24:51,620
What do you want to know?
569
00:24:51,740 --> 00:24:52,820
Was Joanne in on it?
570
00:24:52,940 --> 00:24:53,700
No.
571
00:24:53,820 --> 00:24:54,980
Did you kill her?
572
00:24:55,100 --> 00:24:55,860
What?
573
00:24:55,980 --> 00:24:56,820
No.
574
00:24:56,940 --> 00:24:57,740
No, no, no.
575
00:24:57,860 --> 00:24:59,980
We're not like that.
576
00:25:00,100 --> 00:25:03,260
Then where the fuck is she?
577
00:25:03,380 --> 00:25:05,100
Last seen heading
for the States.
578
00:25:05,220 --> 00:25:08,860
I kind of tipped them off,and she saw her chance.
579
00:25:08,980 --> 00:25:10,340
Took the bearer bond
things and shot through.
580
00:25:13,300 --> 00:25:15,820
OK, well that makes sense.
581
00:25:15,940 --> 00:25:17,580
That must have pissed
quite a few people off.
582
00:25:17,700 --> 00:25:18,540
Whatever you're
going to do, just
583
00:25:18,660 --> 00:25:19,380
leave the guys out of this.
584
00:25:19,500 --> 00:25:20,060
They were just grunts.
585
00:25:20,180 --> 00:25:21,180
Oh.
586
00:25:21,100 --> 00:25:22,020
Yeah, I'm sure they were.
587
00:25:22,140 --> 00:25:23,660
It was me.
It was all me.
588
00:25:23,780 --> 00:25:24,620
It was all my idea.
589
00:25:24,740 --> 00:25:26,260
No, that's bullshit, Wolf.
590
00:25:26,380 --> 00:25:28,660
I call bullshit on that.
591
00:25:28,780 --> 00:25:31,820
It was your mom.
592
00:25:31,940 --> 00:25:33,260
I know.
593
00:25:33,380 --> 00:25:39,260
So you bring her to metonight, and then maybe we
594
00:25:39,380 --> 00:25:40,900
can talk about your
friends walking
595
00:25:41,020 --> 00:25:44,660
around on top of the Earth,instead of lying underneath it.
596
00:25:44,780 --> 00:25:46,220
I'll be at my home.
597
00:25:49,820 --> 00:25:53,180
[car starting]
598
00:26:30,520 --> 00:26:32,640
Oh, for God's sake.
599
00:26:32,760 --> 00:26:34,960
When you've got a
minute, we need to talk.
600
00:26:35,080 --> 00:26:35,840
Whoops.
601
00:26:42,560 --> 00:26:44,640
Before you even start,
I don't want to know.
602
00:26:44,760 --> 00:26:47,000
I wasn't going to.
603
00:26:47,120 --> 00:26:49,280
Evan's figure it out.
604
00:26:49,400 --> 00:26:51,320
What we did to him.
605
00:26:51,440 --> 00:26:52,600
How?
606
00:26:52,720 --> 00:26:53,840
Long story issomething to do with Eric
607
00:26:53,960 --> 00:26:57,840
and his Daniel Boone hat.
608
00:26:57,960 --> 00:26:58,840
Fuck.
609
00:26:58,960 --> 00:27:00,960
Fuck, Wolf.
610
00:27:01,080 --> 00:27:02,400
I fucking told you.
611
00:27:02,520 --> 00:27:05,280
I told you to get as faraway from him as possible.
612
00:27:05,400 --> 00:27:08,000
Maybe we shouldn't have thisconversation from you friend.
613
00:27:08,120 --> 00:27:09,040
We probably should, actually.
614
00:27:09,160 --> 00:27:10,720
Wolf, meet Belinda Lace.
615
00:27:10,840 --> 00:27:12,360
Is he going to go to the cops?
616
00:27:12,480 --> 00:27:13,520
No.
617
00:27:13,640 --> 00:27:14,560
You sure?
618
00:27:14,680 --> 00:27:16,000
How are you sure?
619
00:27:16,120 --> 00:27:17,920
Because they need have
to explain to the cops
620
00:27:18,040 --> 00:27:20,480
why he's kidnapped Eric,
Sparky, and Falani.
621
00:27:20,600 --> 00:27:22,400
Thinks he's going to burythem if you don't talk to him.
622
00:27:22,520 --> 00:27:23,400
Me?
623
00:27:23,520 --> 00:27:24,520
He knows it was all your idea.
624
00:27:24,640 --> 00:27:25,840
Not all our idea.
625
00:27:25,960 --> 00:27:27,200
What does he mean, bury them?
626
00:27:27,320 --> 00:27:28,520
Reckon he's got
some associates who
627
00:27:28,640 --> 00:27:29,640
will bury them
where there will be
628
00:27:29,760 --> 00:27:31,120
houses and shit on top of them.
629
00:27:31,240 --> 00:27:33,040
Fucking Dario, it's gotta be.
630
00:27:33,160 --> 00:27:34,120
Can you deal with that?
631
00:27:34,240 --> 00:27:35,320
Yeah, I got it.
632
00:27:35,440 --> 00:27:36,320
He's not going to hurt them.
633
00:27:36,440 --> 00:27:37,520
He hasn't got the guts.
634
00:27:37,640 --> 00:27:39,160
- OK, you can shut your mouth.- Wolf.
635
00:27:39,280 --> 00:27:40,800
He's too much of a wuss toget involved in shit like that.
636
00:27:40,920 --> 00:27:44,000
Hey, this is all your fault.So you can shut the fuck up.
637
00:27:44,120 --> 00:27:45,320
Wolf.
638
00:27:45,440 --> 00:27:46,360
You're the one who
talked her into this.
639
00:27:46,480 --> 00:27:47,440
So everything comes back to you.
640
00:27:47,560 --> 00:27:48,800
Happy with that?
641
00:27:48,920 --> 00:27:50,520
Wolf, just leave it,
and you tell him that I
642
00:27:50,640 --> 00:27:52,040
do not give into threats.
643
00:27:52,160 --> 00:27:54,800
So if he wants to talk tome, he lets those boys go.
644
00:27:54,920 --> 00:27:56,760
Actually, can keep Ericand his stupid fucking hat.
645
00:27:56,880 --> 00:27:57,800
Mom, just come with me.
646
00:27:57,920 --> 00:27:59,880
They walk, then we'll say.
647
00:28:00,000 --> 00:28:01,640
Does she not get
how these things work?
648
00:28:01,760 --> 00:28:03,720
If I let the hostages go,where is the incentive
649
00:28:03,840 --> 00:28:05,560
for her to do what I want?
650
00:28:05,680 --> 00:28:06,840
WOLF WEST: She said
you can keep Eric.
651
00:28:06,960 --> 00:28:08,240
I don't want Eric.
652
00:28:08,360 --> 00:28:09,800
I want your mother, rightnow, in front of me.
653
00:28:09,920 --> 00:28:11,560
Why don't we just go to her?
654
00:28:11,680 --> 00:28:14,560
I'm the one with the fuckinghostages, so she comes to me.
655
00:28:14,680 --> 00:28:16,000
Why are you even
bothered by her?
656
00:28:16,120 --> 00:28:17,720
Joane is the one who endedup with the real money.
657
00:28:17,840 --> 00:28:19,160
She's the one who
screwed us both.
658
00:28:19,280 --> 00:28:22,760
Why don't you go after her?
659
00:28:22,880 --> 00:28:28,400
When you say screwed,in what sense do you mean?
660
00:28:28,520 --> 00:28:32,720
I just mean and she gotaway with the real money.
661
00:28:32,840 --> 00:28:34,080
No.
662
00:28:34,200 --> 00:28:36,960
No you won't.
663
00:28:37,080 --> 00:28:38,560
You were banging
her, weren't you?
664
00:28:41,960 --> 00:28:43,600
I fell in love with her, yes.
665
00:28:43,720 --> 00:28:45,480
Love.
666
00:28:45,600 --> 00:28:48,040
No, you're far too young toknow the meaning of the word.
667
00:28:48,160 --> 00:28:53,520
You were fucking
her behind my back.
668
00:28:53,640 --> 00:28:55,440
You know, stealing aman's stuff is one thing,
669
00:28:55,560 --> 00:28:58,160
but rogering his lady, that's--
670
00:28:58,280 --> 00:28:59,040
that's low.
671
00:29:01,880 --> 00:29:02,680
You're rotten.
672
00:29:08,200 --> 00:29:09,160
Whatever.
673
00:29:09,280 --> 00:29:11,040
What do you want to do.
674
00:29:11,160 --> 00:29:13,560
I want your motherhere, or your friends die.
675
00:29:13,680 --> 00:29:37,280
That's what I want
676
00:29:37,400 --> 00:29:38,760
Ted Fucking West.
677
00:29:48,120 --> 00:29:49,920
Good to see you, my friend.
678
00:29:50,040 --> 00:29:51,200
Your friend?
679
00:29:51,320 --> 00:29:52,120
Really.
680
00:29:52,240 --> 00:29:53,840
Fucking off.
681
00:29:53,960 --> 00:29:56,160
I was just thinking about you.
682
00:29:56,280 --> 00:29:59,040
I was thinking, I need totalk to my friend Ted West.
683
00:29:59,160 --> 00:30:01,720
And you want to talkto me about a kidnapping?
684
00:30:01,840 --> 00:30:03,200
Kidnapping?
685
00:30:03,320 --> 00:30:05,600
Why would I talk to athief about the kidnapping?
686
00:30:05,720 --> 00:30:08,080
Because you kidnappedthree people from my son's
687
00:30:08,200 --> 00:30:09,040
flat today.
688
00:30:09,160 --> 00:30:10,960
That was not kidnapping.
689
00:30:11,080 --> 00:30:12,440
What was that?
690
00:30:12,560 --> 00:30:15,000
- Business.
- Evan Lace.
691
00:30:15,120 --> 00:30:17,080
Evan Lace, yes.
692
00:30:17,200 --> 00:30:20,280
So he asked me to put
these kids the place
693
00:30:20,400 --> 00:30:22,600
out of the picture for a while.- Uh-huh.
694
00:30:22,720 --> 00:30:24,040
Which is where?
695
00:30:24,160 --> 00:30:26,960
They are locked in a shedon some building site
696
00:30:27,080 --> 00:30:28,600
in the middle of nowhere.
697
00:30:28,720 --> 00:30:31,400
But they are fine.
698
00:30:31,520 --> 00:30:33,400
You better not
be bullshitting me.
699
00:30:33,520 --> 00:30:36,680
They have water, even
a damn key in the shed
700
00:30:36,800 --> 00:30:38,400
if they are smart
enough to find it.
701
00:30:38,520 --> 00:30:42,200
We will let them go as soonas Evan gives me the go.
702
00:30:42,320 --> 00:30:45,600
Ted West, I respect
you too much.
703
00:30:45,720 --> 00:30:48,400
I would never lie to you.
704
00:30:48,520 --> 00:30:50,880
OK.
705
00:30:51,000 --> 00:30:51,960
Good to know.
706
00:30:55,880 --> 00:30:57,560
MAN: Come, sit down.
707
00:30:57,680 --> 00:30:58,720
We need to talk.
708
00:30:58,840 --> 00:31:01,240
Oh, I really should
be getting back.
709
00:31:01,360 --> 00:31:04,040
What if I was
to tell you I know
710
00:31:04,160 --> 00:31:06,440
where you and I
could find $60,000,
711
00:31:06,560 --> 00:31:08,760
$100,000 on a good day?
712
00:31:08,880 --> 00:31:13,640
Just sitting on the
footpath waiting for us?
713
00:31:13,760 --> 00:31:15,160
I would say we
should go and pick it
714
00:31:15,280 --> 00:31:17,120
up before somebody else does.
715
00:31:17,240 --> 00:31:20,680
You and I, we are goingto do more crime together.
716
00:31:34,080 --> 00:31:35,560
Don't drink it.
717
00:31:35,680 --> 00:31:36,560
But I'm thirsty.
718
00:31:36,680 --> 00:31:38,920
But what if they poisoned it?
719
00:31:39,040 --> 00:31:40,520
Why would they poison it?
720
00:31:40,640 --> 00:31:42,760
Well, why would
they kidnap us?
721
00:31:42,880 --> 00:31:44,720
I don't know.
722
00:31:44,840 --> 00:31:46,560
Actually.
723
00:31:46,680 --> 00:31:47,720
So can we drink it or not?
724
00:31:47,840 --> 00:31:48,600
No!
725
00:31:55,720 --> 00:31:56,720
And you believe him?
726
00:31:56,840 --> 00:31:58,040
No reason not to.
727
00:31:58,160 --> 00:31:59,640
So you'll got
and get them then?
728
00:31:59,760 --> 00:32:00,560
Eventually.
729
00:32:00,680 --> 00:32:02,000
They're fine.
730
00:32:02,120 --> 00:32:04,360
And I got a bit ofbusiness to do here first.
731
00:32:04,480 --> 00:32:07,520
What, the delis?
732
00:32:07,640 --> 00:32:09,800
Something that could
benefit both our houses.
733
00:32:09,920 --> 00:32:10,840
Got to go.
734
00:32:10,960 --> 00:32:12,840
Wolf is here.
735
00:32:12,960 --> 00:32:14,400
You can tell
Lace to get fucked.
736
00:32:14,520 --> 00:32:17,160
We know where your idiotmates are, and they're fine.
737
00:32:17,280 --> 00:32:18,480
He still wants to talk to you.
738
00:32:18,600 --> 00:32:20,280
And I still have no
desire to talk to him.
739
00:32:20,400 --> 00:32:21,280
I think you should.
740
00:32:21,400 --> 00:32:23,280
Wolf, he has nothing over us.
741
00:32:23,400 --> 00:32:24,960
He has no proof.
742
00:32:25,080 --> 00:32:27,360
Eric and his stupid fucking hat,when he's ripped off his tits
743
00:32:27,480 --> 00:32:28,800
on coke is hardly evidence.
744
00:32:28,920 --> 00:32:31,360
I'm glad he knows.
745
00:32:31,480 --> 00:32:32,320
Saves me having to tell him.
746
00:32:37,200 --> 00:32:39,080
You would get to tell him?
747
00:32:39,200 --> 00:32:42,680
That I ruined his lifejust like he ruined mine?
748
00:32:42,800 --> 00:32:44,520
Fucking oath I was.
749
00:32:44,640 --> 00:32:48,840
It was the one thing
that kept me going.
750
00:32:48,960 --> 00:32:53,000
All the more reason to talk tohim, before shit gets crazier.
751
00:32:53,120 --> 00:32:56,320
Well, better to make a dealwith him now, then God knows.
752
00:32:56,440 --> 00:32:58,080
You don't talk to the devil.
753
00:32:58,200 --> 00:32:59,640
You leave him
twisting in the wind.
754
00:33:05,800 --> 00:33:07,000
Yeah.
755
00:33:07,120 --> 00:33:08,160
We should go talk to him.
756
00:33:16,680 --> 00:33:20,000
[door opens]
757
00:33:20,120 --> 00:33:23,960
[door shuts]
758
00:33:32,440 --> 00:33:35,280
[music playing]
759
00:33:53,340 --> 00:33:54,660
Love what he's
done with the place.
760
00:34:03,460 --> 00:34:04,380
Oh.
761
00:34:04,500 --> 00:34:05,260
Rita.
762
00:34:08,260 --> 00:34:11,700
I'd say something aboutthe mountain in my Hummer.
763
00:34:11,820 --> 00:34:15,100
But that wouldn't doneither of us any favors.
764
00:34:15,220 --> 00:34:15,980
What do you want?
765
00:34:21,740 --> 00:34:24,140
None for you, traitor.
766
00:34:27,620 --> 00:34:32,140
So, it must have reallypissed you off when Joanne
767
00:34:32,260 --> 00:34:33,820
walked away with the prize.
768
00:34:33,940 --> 00:34:35,220
No idea what
you're talking about.
769
00:34:35,340 --> 00:34:36,220
It's OK, Rita.
770
00:34:36,340 --> 00:34:37,820
You can talk freely.
771
00:34:37,940 --> 00:34:39,460
I just want to know everything.
772
00:34:39,580 --> 00:34:43,300
How you did it, how you
stripped my life bare.
773
00:34:43,420 --> 00:34:45,500
So you can pass
it on to the cops?
774
00:34:45,620 --> 00:34:46,980
No, no, no.
775
00:34:47,100 --> 00:34:49,860
I want to know because
I admire what you did.
776
00:34:49,980 --> 00:34:50,940
- Really?
- Yeah.
777
00:34:51,060 --> 00:34:52,260
Hell yeah.
778
00:34:52,380 --> 00:34:54,260
I mean, sure, I was
a little bit pissed
779
00:34:54,380 --> 00:34:56,140
off to start with, right?
780
00:34:56,260 --> 00:34:59,260
But stuff is just stuff.
781
00:34:59,380 --> 00:35:02,740
But the intelligence to
plan that so thoroughly.
782
00:35:05,940 --> 00:35:07,420
Rita, I want to give you a job.
783
00:35:11,580 --> 00:35:13,900
So what do you reckon?
784
00:35:14,020 --> 00:35:16,340
You went to all this
trouble to tell me that?
785
00:35:16,460 --> 00:35:17,820
Well, I had to get
your attention somehow.
786
00:35:17,940 --> 00:35:18,980
Didn't I?
787
00:35:19,100 --> 00:35:22,780
And bugger my
days, there she is.
788
00:35:22,900 --> 00:35:23,980
Nice place, Evan.
789
00:35:24,100 --> 00:35:26,140
Could use some furniture.
790
00:35:32,460 --> 00:35:33,220
Belinda.
791
00:35:36,260 --> 00:35:37,900
My lawyer informed
me that the justice
792
00:35:38,020 --> 00:35:40,420
system had failed to keep youlocked up where you belong.
793
00:35:40,540 --> 00:35:43,300
Isn't there something
about a parole condition
794
00:35:43,420 --> 00:35:45,420
that says you're not allowedin the same city as me?
795
00:35:45,540 --> 00:35:46,660
I must have missed that.
796
00:35:46,780 --> 00:35:48,500
Oh, well.
797
00:35:48,620 --> 00:35:52,420
I am touched that
you felt the need
798
00:35:52,540 --> 00:35:55,140
to come all this way togloat about your evil plan
799
00:35:55,260 --> 00:35:57,020
to ruin me.
800
00:35:57,140 --> 00:35:59,500
Except for one tiny detail.
801
00:35:59,620 --> 00:36:02,020
It failed.
802
00:36:02,140 --> 00:36:08,140
In fact, it has just
made me stronger.
803
00:36:08,260 --> 00:36:12,500
That must really piss you off.
804
00:36:12,620 --> 00:36:15,340
But as always, Evan.
805
00:36:15,460 --> 00:36:16,940
You're wrong.
806
00:36:17,060 --> 00:36:19,180
Am I?
807
00:36:19,300 --> 00:36:20,860
How so?
808
00:36:20,980 --> 00:36:23,540
By assuming that
I'm done with you.
809
00:36:23,660 --> 00:36:24,540
[stabbing sounds]
810
00:36:24,660 --> 00:36:25,420
Fuck!
811
00:36:39,580 --> 00:36:43,420
[opera music playing]
812
00:36:50,980 --> 00:36:51,860
Fuck, fuck.
813
00:36:51,980 --> 00:36:55,860
Call an ambulance!
814
00:36:55,980 --> 00:36:58,340
Call a fucking ambulance!
815
00:37:27,260 --> 00:37:30,180
[phone rings]
816
00:37:30,300 --> 00:37:31,420
Hello?
817
00:37:31,540 --> 00:37:32,340
Rita?
818
00:37:36,660 --> 00:37:38,460
I bought us some timeuntil McCarthy gets here.
819
00:37:38,580 --> 00:37:39,620
Why did you call him?
820
00:37:39,740 --> 00:37:41,060
Because he knows
us, and we really
821
00:37:41,180 --> 00:37:42,420
need that right about now.
822
00:37:42,540 --> 00:37:43,900
And you and I, we need
to work out our story?
823
00:37:44,020 --> 00:37:45,180
What story?
824
00:37:45,300 --> 00:37:46,420
She fucking killed him.
That's the story.
825
00:37:46,540 --> 00:37:47,300
You and I, Wolf.
826
00:37:47,420 --> 00:37:48,860
Why we are here.
827
00:37:48,980 --> 00:37:50,740
We really don't want themlooking too deeply into that
828
00:37:50,860 --> 00:37:52,060
in.
829
00:37:52,180 --> 00:37:53,020
In case they find out
that you started it,
830
00:37:53,140 --> 00:37:53,700
and this is all your fault?
831
00:37:53,820 --> 00:37:55,340
[slapping noise]
832
00:37:55,460 --> 00:37:56,580
Keep your fucking judgmentto yourself, because right now
833
00:37:56,700 --> 00:37:59,420
you and I, we need
to play the game.
834
00:38:04,700 --> 00:38:06,460
Jesus, Rita.
835
00:38:06,580 --> 00:38:08,380
This better be fucking
important, dragging me
836
00:38:08,500 --> 00:38:09,580
halfway across town.
837
00:38:13,540 --> 00:38:14,380
Holy shit.
838
00:38:19,460 --> 00:38:21,500
Couldn't you just dial 111?
839
00:38:21,620 --> 00:38:23,100
I wanted someone
who knows that we'd
840
00:38:23,220 --> 00:38:24,500
never do anything like this.
841
00:38:42,180 --> 00:38:43,700
My son.
842
00:38:43,820 --> 00:38:49,620
He's been working for Evan foralmost a years now, I guess.
843
00:38:49,740 --> 00:38:53,820
Odd jobs, helping out.
844
00:38:53,940 --> 00:38:56,260
He was teaching me in business.
845
00:38:56,380 --> 00:38:58,260
Yes, I know Belinda.
846
00:38:58,380 --> 00:39:00,220
We were in prison together.
847
00:39:00,340 --> 00:39:03,540
I met Evan through amutual friend, Des McEwen,
848
00:39:03,660 --> 00:39:06,700
and he was the one whohelped me get Wolf a job.
849
00:39:06,820 --> 00:39:11,420
It was only when I met Evan at aparty that I realized the link.
850
00:39:11,540 --> 00:39:12,420
Sure.
851
00:39:12,540 --> 00:39:15,500
Yeah, I spoke about his ex-wife.
852
00:39:15,620 --> 00:39:18,420
I was around this
morning, and he said
853
00:39:18,540 --> 00:39:20,700
he got a phone call from her.
854
00:39:20,820 --> 00:39:22,380
He seemed kind of thrown
by it, to be honest.
855
00:39:22,500 --> 00:39:23,820
No.
856
00:39:23,940 --> 00:39:25,300
I didn't know Belindawas in Auckland until she
857
00:39:25,420 --> 00:39:27,260
turned up at my place.
858
00:39:27,380 --> 00:39:31,860
Belinda was getting
drunk, saying
859
00:39:31,980 --> 00:39:34,900
all these things about Evan.
860
00:39:35,020 --> 00:39:38,180
And she wanted to
finish the job.
861
00:39:38,300 --> 00:39:40,260
Sorry, what was
the question again?
862
00:39:40,380 --> 00:39:42,300
RITA WEST: Wolf and
I decided that we
863
00:39:42,420 --> 00:39:46,660
needed to warn him about allthis shit that she was saying.
864
00:39:49,820 --> 00:39:53,860
I thought that she
was passed out.
865
00:39:53,980 --> 00:39:54,980
But she must have followed us.
866
00:39:55,100 --> 00:39:55,900
Yeah.
867
00:39:56,020 --> 00:39:58,580
She just showed up.
868
00:39:58,700 --> 00:40:00,180
I don't know how.
869
00:40:00,300 --> 00:40:01,540
I have had a lot
to do with the Wests
870
00:40:01,660 --> 00:40:02,980
over the years, which
is why Rita called me.
871
00:40:06,820 --> 00:40:09,900
They're rat bags, thieves.
872
00:40:10,020 --> 00:40:12,660
But did they have anythingto do with this murder?
873
00:40:12,780 --> 00:40:13,980
Wrong place, wrong time.
874
00:40:14,100 --> 00:40:15,900
That's what I'd say.
875
00:40:20,380 --> 00:40:25,700
I just think, what
if we hadn't left?
876
00:40:25,820 --> 00:40:32,740
What if we had stayed there andtalked to Evan later, you know?
877
00:40:32,860 --> 00:40:48,420
I can help but feel that this is kind of my fault.
878
00:40:48,540 --> 00:40:50,540
Get in.
879
00:40:50,660 --> 00:40:54,820
We'll get your stuff,
then we'll go home.
880
00:40:54,940 --> 00:40:56,180
Oh, Wolf.
881
00:40:56,300 --> 00:40:58,860
You cannot stay at that
house, not after this.
882
00:40:58,980 --> 00:41:00,220
You got to be joking, right?
883
00:41:00,340 --> 00:41:01,740
Not here, not now.
884
00:41:01,860 --> 00:41:02,740
Just get in the car.
885
00:41:02,860 --> 00:41:03,860
I'm going anywhere with you.
886
00:41:03,980 --> 00:41:06,340
Why the fuck would I do that?
887
00:41:06,460 --> 00:41:08,420
This is all down on you,
and you fucking know it.
888
00:41:08,540 --> 00:41:09,340
Wolf?
889
00:41:16,940 --> 00:41:20,140
MAN: Mrs. Lace, this is
a copy of the statement
890
00:41:20,260 --> 00:41:21,260
in which you
confessed to causing
891
00:41:21,380 --> 00:41:23,220
the death of your ex-husband.
892
00:41:23,340 --> 00:41:26,260
You should read it,
make sure it is correct.
893
00:41:35,340 --> 00:41:42,220
[door shuts]
894
00:41:42,340 --> 00:41:44,260
What happened?
895
00:41:44,380 --> 00:41:45,620
You'll read about it later.
896
00:41:45,740 --> 00:41:49,540
Is Rita all right?
897
00:41:49,660 --> 00:41:52,500
You need to get away from her.
898
00:41:52,620 --> 00:41:54,380
She's toxic.
899
00:41:54,500 --> 00:41:55,620
They all are.
900
00:42:08,380 --> 00:42:09,980
Where have you been?
901
00:42:10,100 --> 00:42:11,700
I've been here for hours.
902
00:42:11,820 --> 00:42:13,420
It's been so boring.
903
00:42:13,540 --> 00:42:16,220
Fuck off.
904
00:42:16,340 --> 00:42:17,540
- What?
- You heard.
905
00:42:17,660 --> 00:42:18,500
Piss off.
906
00:42:18,620 --> 00:42:20,380
Get the fuck out of my flat.
907
00:42:20,500 --> 00:42:22,380
What?
908
00:42:22,500 --> 00:42:24,380
Fuck off!
909
00:42:24,500 --> 00:42:25,780
[music playing]
910
00:42:25,900 --> 00:42:27,860
[SINGING] I hope Inever have to sigh again.
911
00:42:30,980 --> 00:42:36,820
I hope I never, I hope I
never have to cry again.
912
00:42:39,940 --> 00:42:44,300
I still want to feed my smile.
913
00:42:47,900 --> 00:42:54,260
Happiness is back in style.
914
00:42:54,380 --> 00:42:57,740
[sobbing]
915
00:43:11,780 --> 00:43:12,780
Hey.
916
00:43:12,900 --> 00:43:15,100
Do you think this
is significant?
917
00:43:15,220 --> 00:43:16,700
No, no.
918
00:43:16,820 --> 00:43:18,420
They leave things like thatin here to get our hopes up.
919
00:43:22,140 --> 00:43:23,980
Do you think we shouldhave at least tried it first?
920
00:43:24,100 --> 00:43:26,060
No.
921
00:43:26,180 --> 00:43:28,340
A tunnels is what we need.
922
00:43:28,460 --> 00:43:29,740
Yeah.
923
00:43:29,860 --> 00:43:32,980
We need to start digging.
924
00:43:33,100 --> 00:43:36,340
[music playing]
925
00:43:36,390 --> 00:43:40,940
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
62293
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.