Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:01,640
[music playing]
- It's not here, Ted.
2
00:00:01,760 --> 00:00:03,040
The South Africans
don't have the money.
3
00:00:03,160 --> 00:00:04,600
There's been a
change of plans.
4
00:00:04,720 --> 00:00:05,760
I'll let you know more whenyou get back to Auckland.
5
00:00:05,880 --> 00:00:06,760
Evan Lace.
6
00:00:06,880 --> 00:00:08,400
You need to give my son a job.
7
00:00:08,520 --> 00:00:10,840
There would definitely bea safe, because there's stuff
8
00:00:10,960 --> 00:00:13,920
he likes to keep close by.Bearer bonds.
9
00:00:14,040 --> 00:00:16,400
So we find where everythingis and we steal it.
10
00:00:16,520 --> 00:00:19,160
Despite many generous
offers, they just don't
11
00:00:19,280 --> 00:00:20,920
share my vision for the future.
12
00:00:21,040 --> 00:00:22,960
What if the guy
had some problems?
13
00:00:23,080 --> 00:00:24,560
[screaming]
- Are you the dog boy?
14
00:00:24,680 --> 00:00:25,840
- What?
- Wolf.
15
00:00:25,960 --> 00:00:27,080
Come see me Monday.
16
00:00:27,200 --> 00:00:30,840
We'll discuss your
future employment.
17
00:00:30,960 --> 00:00:33,120
SPARKY: [squealing]
18
00:00:33,240 --> 00:00:35,680
Just eat it, ham.
19
00:00:35,800 --> 00:00:39,600
[imitating explosions]
20
00:00:39,720 --> 00:00:40,520
For God's sake.
21
00:00:40,640 --> 00:00:41,760
Sparky!
22
00:00:41,880 --> 00:00:43,760
It's this territorials thing.
23
00:00:43,880 --> 00:00:45,520
Why the hell does he wantto be in the army anyway?
24
00:00:45,640 --> 00:00:47,880
It's a mug's game,fighting for politicians.
25
00:00:48,000 --> 00:00:49,800
My dad was in the army.
26
00:00:49,920 --> 00:00:51,720
[imitating explosions]
27
00:00:51,840 --> 00:00:55,800
This month and
last month's, OK?
28
00:00:55,920 --> 00:00:57,680
Board.
29
00:00:57,800 --> 00:00:58,720
Shit.
30
00:00:58,840 --> 00:00:59,640
Is that the time?
31
00:00:59,760 --> 00:01:00,920
Is that new?
32
00:01:01,040 --> 00:01:03,040
A bit flash, isn't it?
33
00:01:03,160 --> 00:01:04,640
Nothing I can't afford now.
34
00:01:04,760 --> 00:01:07,720
What exactly does this Lacebloke have you doing anyway?
35
00:01:07,840 --> 00:01:08,760
You know.
36
00:01:08,880 --> 00:01:10,520
This and that.
- Right.
37
00:01:10,640 --> 00:01:12,280
And what does this and
that actually involve?
38
00:01:12,400 --> 00:01:14,120
Well, sometimes,
it's a bit of this.
39
00:01:17,800 --> 00:01:19,840
And sometimes,
it's a bit of that.
40
00:01:19,960 --> 00:01:21,920
Well, you should just consideryourself lucky that I still
41
00:01:22,040 --> 00:01:24,000
want to buy your shitty
building, considering
42
00:01:24,120 --> 00:01:26,040
the plumbing's shot.
43
00:01:26,160 --> 00:01:28,080
Like I say, a bit of
this and bit of that.
44
00:01:28,200 --> 00:01:29,640
And a bit of the other.
45
00:01:29,760 --> 00:01:33,080
I don't know what you'retalking about, Sparky.
46
00:01:33,200 --> 00:01:36,160
You don't seem to be
up to much these days.
47
00:01:36,280 --> 00:01:38,160
TED: Well, sometimes
patience is a virtue.
48
00:01:38,280 --> 00:01:39,120
You'll learn that one day.
49
00:01:39,240 --> 00:01:40,040
Patience.
50
00:01:40,160 --> 00:01:40,960
Right.
51
00:01:41,080 --> 00:01:41,840
Good to know.
52
00:01:46,320 --> 00:01:47,840
He's just pushing
your buttons.
53
00:01:47,960 --> 00:01:48,720
It's part of growing up.
54
00:01:53,760 --> 00:01:55,000
Oy.
55
00:01:55,120 --> 00:01:57,520
Drop the attitude around
your father, all right?
56
00:01:57,640 --> 00:01:59,680
And don't start enjoyingyour flash bloody lifestyle
57
00:01:59,800 --> 00:02:00,800
too much.
58
00:02:00,920 --> 00:02:01,920
You're there to do
a job, remember?
59
00:02:02,040 --> 00:02:03,040
Yeah, yeah.
60
00:02:03,160 --> 00:02:04,160
Don't you "yeah,
yeah, yeah" me.
61
00:02:04,280 --> 00:02:06,080
You have a job to do, Wolf.
62
00:02:06,200 --> 00:02:07,240
What is that job?
63
00:02:07,360 --> 00:02:08,680
[engine revs]
64
00:02:08,800 --> 00:02:09,760
Find the bloody safe.
65
00:02:09,880 --> 00:02:12,200
Find the bloody safe.
66
00:02:12,320 --> 00:02:15,160
[MUSIC - HELLO SAILOR, "WATCH YOUR BACK"]
67
00:02:15,280 --> 00:02:16,120
Watch your back.
68
00:02:16,240 --> 00:02:17,480
Watch your back.
69
00:02:17,600 --> 00:02:19,840
When you're walking down
the alley, yes, child.
70
00:02:19,960 --> 00:02:20,760
Watch your back.
71
00:02:20,880 --> 00:02:22,200
Watch your back.
72
00:02:22,320 --> 00:02:25,080
When you're out on the streets.
73
00:02:25,200 --> 00:02:27,440
There's danger on the
street these days.
74
00:02:27,560 --> 00:02:30,400
You can't see it through
the fog and haze.
75
00:02:30,520 --> 00:02:32,880
Well, everybody's going crazy.
76
00:02:33,000 --> 00:02:35,400
Everybody's going crazy.
77
00:02:35,520 --> 00:02:37,400
Everybody's going crazy.
78
00:02:43,800 --> 00:02:45,360
TED: No.No, I haven't heard from him.
79
00:02:45,480 --> 00:02:46,800
LEFTY: Have you
tried ringing him?
80
00:02:46,920 --> 00:02:48,200
He has made it veryclear that he would contact
81
00:02:48,320 --> 00:02:49,480
me when the money's here.
82
00:02:49,600 --> 00:02:50,520
And we're meant to
hang around forever
83
00:02:50,640 --> 00:02:51,680
waiting for that shaggy prick?
84
00:02:51,800 --> 00:02:52,600
It's bullshit!
85
00:02:52,720 --> 00:02:54,120
I've got mail to defeat!
86
00:02:54,240 --> 00:02:57,040
Ngaire's gone all high-endon the lingerie lately.
87
00:02:57,160 --> 00:02:59,520
I can't say I mind, butthey're not giving it away.
88
00:02:59,640 --> 00:03:01,160
There are three tests, right?
89
00:03:01,280 --> 00:03:03,280
One this Saturday, soonly two more after that.
90
00:03:03,400 --> 00:03:04,720
It's a few other
games, Phineas.
91
00:03:04,840 --> 00:03:06,200
It's not like the Boks arebuggering off tomorrow.
92
00:03:06,320 --> 00:03:08,200
Well, they might if thefirst test gets called off.
93
00:03:08,320 --> 00:03:09,840
Why would they do that?
94
00:03:09,960 --> 00:03:11,080
Well, if the protesters geton the pitch again, they might.
95
00:03:11,200 --> 00:03:12,320
LEFTY: That's not
going to be happen.
96
00:03:12,440 --> 00:03:13,440
That's what they
said about Hamilton.
97
00:03:13,560 --> 00:03:14,360
[booing]
98
00:03:14,480 --> 00:03:17,120
[chanting]
99
00:03:17,240 --> 00:03:19,760
- Are you sure it wasn't you?- It wasn't me, Phineas.
100
00:03:19,880 --> 00:03:21,760
The tour's not going
to get called off, OK?
101
00:03:21,880 --> 00:03:23,480
The little pig's got
too much riding on it
102
00:03:23,600 --> 00:03:25,560
to call it off now, no
matter what happens.
103
00:03:25,680 --> 00:03:27,280
He's digging his own graveand he doesn't know it.
104
00:03:27,400 --> 00:03:29,920
Come the election, he's toast.
105
00:03:30,040 --> 00:03:33,120
It looked exactly like youand your fat boonga mate.
106
00:03:33,240 --> 00:03:35,440
I told you, you imaginedseeing us on the pitch.
107
00:03:35,560 --> 00:03:37,040
And stop calling
Falani a boonga.
108
00:03:37,160 --> 00:03:38,000
Because you're one too now.
109
00:03:38,120 --> 00:03:39,200
I'm a Maori, not a boonga.
110
00:03:39,320 --> 00:03:40,720
Just stop using the word, OK?
111
00:03:40,840 --> 00:03:41,960
About anyone.
112
00:03:42,080 --> 00:03:43,360
That's just wrong.
- What about coconut?
113
00:03:43,480 --> 00:03:44,880
Is that OK?
- No.
114
00:03:45,000 --> 00:03:47,480
Calling anyone anythingbecause of their race is wrong.
115
00:03:47,600 --> 00:03:49,040
No wonder the bloody
Boks came here.
116
00:03:49,160 --> 00:03:50,280
Because some of us
are just like them.
117
00:03:50,400 --> 00:03:51,400
Wow.
118
00:03:51,520 --> 00:03:52,280
Who died and made
you John Minto?
119
00:03:52,400 --> 00:03:53,280
Ah, screw this.
120
00:03:53,400 --> 00:03:54,240
I'm bloody calling him.
121
00:03:54,360 --> 00:03:57,120
[phone ringing]
122
00:03:58,040 --> 00:03:58,840
McEwen and Associates.
123
00:03:58,960 --> 00:04:00,320
Hello, Des.
124
00:04:00,440 --> 00:04:02,040
This is one of your associates.
125
00:04:02,160 --> 00:04:03,440
Ted, my old mate.
126
00:04:03,560 --> 00:04:04,600
How's things?
127
00:04:04,720 --> 00:04:05,640
TED [ON PHONE]:
Well, pretty bloody
128
00:04:05,760 --> 00:04:06,760
slow from where I'm standing.
129
00:04:06,880 --> 00:04:08,320
Ah, don't be like that, mate.
130
00:04:08,440 --> 00:04:09,440
It's all coming together.
131
00:04:09,560 --> 00:04:10,640
How?
132
00:04:10,760 --> 00:04:12,600
How is it coming together, Des?- Look.
133
00:04:12,720 --> 00:04:14,240
I told you I'd call youwhen the money gets here?
134
00:04:14,360 --> 00:04:15,720
Well, where is the money now?
135
00:04:15,840 --> 00:04:17,680
DES [ON PHONE]: Oh, well,
how the fuck do I know?
136
00:04:17,800 --> 00:04:19,800
Am I traveling the countrywith them, in their ear,
137
00:04:19,920 --> 00:04:21,760
holding their pricksevery time I take a piss?
138
00:04:21,880 --> 00:04:23,000
Well, maybe you
bloody should be!
139
00:04:23,120 --> 00:04:24,360
DES [ON PHONE]: Look.
140
00:04:24,480 --> 00:04:26,080
The money will get here
when it gets here, Ted.
141
00:04:26,200 --> 00:04:27,720
And you'll be the first to know.
142
00:04:27,840 --> 00:04:29,240
So don't fucking call me.
143
00:04:29,360 --> 00:04:31,040
I will fucking call you.
144
00:04:34,640 --> 00:04:36,560
Hey, listen, Des.
145
00:04:36,680 --> 00:04:38,920
Without us, this
is nothing, right?
146
00:04:39,040 --> 00:04:40,120
You need us.
147
00:04:40,240 --> 00:04:41,240
You remember that.
148
00:04:41,360 --> 00:04:42,400
OK?
149
00:04:42,520 --> 00:04:45,960
Now do your fucking job.
150
00:04:46,080 --> 00:04:47,560
So is the money here?
151
00:04:47,680 --> 00:04:48,760
Not long now.
152
00:04:48,880 --> 00:04:50,520
You sure about that, Ted?
153
00:04:50,640 --> 00:04:52,120
Sure.
154
00:04:52,240 --> 00:04:55,240
Still, it might be good tohave something up our sleeve.
155
00:04:55,360 --> 00:04:56,120
Who's got a lead?
156
00:04:58,760 --> 00:05:00,120
Oh, well.
No drama.
157
00:05:00,240 --> 00:05:02,000
We'll just have a fewbeers, come up with a plan.
158
00:05:02,120 --> 00:05:03,360
Who's round is it?
159
00:05:03,480 --> 00:05:04,920
I'd better be getting home.
160
00:05:05,040 --> 00:05:07,600
Carol's back, and she
reckons she's ovulating.
161
00:05:07,720 --> 00:05:09,280
So I need to get stuck in.
162
00:05:09,400 --> 00:05:10,160
Fair enough, mate.
163
00:05:10,280 --> 00:05:11,160
We'll have one for you.
164
00:05:11,280 --> 00:05:12,320
LEFTY: No, I might head off too.
165
00:05:12,440 --> 00:05:13,640
Ngaire's got a roast on.
166
00:05:13,760 --> 00:05:16,320
And she's been doing
this Jazzercise thing.
167
00:05:16,440 --> 00:05:17,960
She's in great nick.
168
00:05:18,080 --> 00:05:19,760
With the lingerie, you'd neverknow she popped three kids.
169
00:05:19,880 --> 00:05:21,200
Talk about up for it.
170
00:05:21,320 --> 00:05:22,760
BILKEY: Yeah, I'm goingto shoot through as well.
171
00:05:22,880 --> 00:05:24,760
Who's the lucky lady?
172
00:05:24,880 --> 00:05:26,080
Someone I met
in the restaurant.
173
00:05:26,200 --> 00:05:27,000
TED: Oh, well.
174
00:05:27,120 --> 00:05:27,960
It's you and me, eh, Bert?
175
00:05:28,080 --> 00:05:28,840
Yeah.
176
00:05:28,960 --> 00:05:29,880
I've got a date, actually.
177
00:05:30,000 --> 00:05:30,760
Oh, nice.
178
00:05:30,880 --> 00:05:31,720
What?
179
00:05:31,840 --> 00:05:33,280
Is she Maori?
180
00:05:33,400 --> 00:05:34,720
- Does it matter?
- No.
181
00:05:34,840 --> 00:05:35,680
No, it doesn't.
182
00:05:35,800 --> 00:05:37,480
And yeah, she is.
183
00:05:37,600 --> 00:05:38,840
Ted.
- All right, boys.
184
00:05:38,960 --> 00:05:40,000
Good luck, eh.
- See you, mate.
185
00:05:40,120 --> 00:05:40,920
See you, mate.
186
00:05:45,520 --> 00:05:46,280
Right.
187
00:05:46,400 --> 00:05:47,200
Yeah.
188
00:05:54,360 --> 00:05:57,240
[doorbell rings]
189
00:05:59,400 --> 00:06:00,200
Of course it's you.
190
00:06:00,320 --> 00:06:01,200
Yes, it's me.
191
00:06:01,320 --> 00:06:02,600
Shut the door behind you.
192
00:06:05,680 --> 00:06:08,720
Really, it would be much easierif he just gave you the key.
193
00:06:08,840 --> 00:06:10,040
So answering the
door isn't actually
194
00:06:10,160 --> 00:06:11,120
one of your jobs around here?
195
00:06:11,240 --> 00:06:12,560
Ooh.
196
00:06:12,680 --> 00:06:14,640
Is that a little bit of
attitude right there?
197
00:06:14,760 --> 00:06:15,760
Oh, you just
seem kind of pissed
198
00:06:15,880 --> 00:06:16,920
off every time
you open the door.
199
00:06:17,040 --> 00:06:18,240
That's all.
- Yeah.
200
00:06:18,360 --> 00:06:19,440
I am.
201
00:06:19,560 --> 00:06:21,240
Because no, answering
the door isn't
202
00:06:21,360 --> 00:06:23,880
one of my jobs around
here, also known
203
00:06:24,000 --> 00:06:27,440
as the house where I live.
204
00:06:27,560 --> 00:06:29,760
So it's not just me then.
205
00:06:29,880 --> 00:06:31,680
That's a relief.
206
00:06:31,800 --> 00:06:32,680
I'm sorry.
207
00:06:32,800 --> 00:06:34,360
Were you just flirting with me?
208
00:06:34,480 --> 00:06:35,560
No.
209
00:06:35,680 --> 00:06:37,560
I think you
were, a little bit.
210
00:06:37,680 --> 00:06:39,080
No.
211
00:06:39,200 --> 00:06:43,200
You do understand what myjob around here is, right?
212
00:06:43,320 --> 00:06:45,600
Fiance.
213
00:06:45,720 --> 00:06:47,800
What does that job entail?
214
00:06:47,920 --> 00:06:49,640
OK, listen to me.
215
00:06:49,760 --> 00:06:52,720
I've seen guys like you comeand go doing what you're doing.
216
00:06:52,840 --> 00:06:54,480
And I'll tell you what
I told the last one
217
00:06:54,600 --> 00:06:56,080
that tried to hit on me.
218
00:06:56,200 --> 00:06:58,240
Try it again and
you will get fired.
219
00:07:00,720 --> 00:07:01,520
Is Evan here?
220
00:07:01,640 --> 00:07:02,680
Yeah, he's in the study.
221
00:07:02,800 --> 00:07:04,440
Oh, thank you.
222
00:07:04,560 --> 00:07:08,200
Oh, and thanks for
opening the door.
223
00:07:08,320 --> 00:07:10,640
The stuff you wanted.
224
00:07:10,760 --> 00:07:14,240
Our problematic friends
are being very stubborn.
225
00:07:14,360 --> 00:07:15,120
The fish ones.
226
00:07:15,240 --> 00:07:16,680
EVAN: Mm-hmm.
227
00:07:16,800 --> 00:07:17,960
And it'll probably get inthe way of a very good deal.
228
00:07:18,080 --> 00:07:20,600
Well, you've been
very reasonable so far.
229
00:07:20,720 --> 00:07:23,200
I know.
230
00:07:23,320 --> 00:07:24,200
Can you take it from here?
231
00:07:24,320 --> 00:07:26,320
Sure.
232
00:07:26,440 --> 00:07:29,080
Um, I'm not around
for the next day or so.
233
00:07:29,200 --> 00:07:31,280
Can you look after Joanne?
234
00:07:31,400 --> 00:07:32,160
What?
235
00:07:32,280 --> 00:07:33,840
EVAN: Be her driver.
236
00:07:33,960 --> 00:07:36,040
Joanne's got a lot of talents,but driving isn't one of them.
237
00:07:36,160 --> 00:07:38,040
I've a Ferrari that
can testify to this.
238
00:07:38,160 --> 00:07:39,840
Do I get to drive
the Ferrari then?
239
00:07:39,960 --> 00:07:41,360
Nice try.
240
00:07:41,480 --> 00:07:43,600
I like to keep my babiesunder lock and key these days.
241
00:07:43,720 --> 00:07:46,080
Hey, and just keep an
eye on her, would you?
242
00:07:46,200 --> 00:07:48,200
Call me paranoid, but I liketo know what the people close
243
00:07:48,320 --> 00:07:49,200
to me do when I'm not around.
244
00:07:51,440 --> 00:07:52,240
Sure.
245
00:07:56,560 --> 00:07:57,880
Car keys, house keys.
246
00:07:58,000 --> 00:08:00,120
I'm sure you can figure
out which one is which.
247
00:08:00,240 --> 00:08:01,680
Thanks.
248
00:08:01,800 --> 00:08:03,240
Hey.
249
00:08:03,360 --> 00:08:04,600
You're doing real good work.
250
00:08:04,720 --> 00:08:06,040
Ta.
251
00:08:06,160 --> 00:08:06,960
Mm.
252
00:08:07,080 --> 00:08:08,440
I miss this place.
253
00:08:08,560 --> 00:08:10,800
The feeling's not mutual, Rod.
254
00:08:10,920 --> 00:08:11,760
Don't get me wrong.
255
00:08:11,880 --> 00:08:13,080
Tirau's got a lot going for it.
256
00:08:13,200 --> 00:08:14,840
It's a real simple
question, Rod.
257
00:08:14,960 --> 00:08:18,760
Are you in or are you out?
258
00:08:18,880 --> 00:08:20,960
G'day, Ted.
259
00:08:21,080 --> 00:08:22,760
Rolling out the big guns,put the hard word on me, eh?
260
00:08:22,880 --> 00:08:23,680
You what?
261
00:08:23,800 --> 00:08:24,680
No, Rod.
262
00:08:24,800 --> 00:08:26,120
Five Give us a minute, will you?
263
00:08:26,240 --> 00:08:28,120
Sure.
264
00:08:28,240 --> 00:08:30,360
What's that prick doing here?
265
00:08:30,480 --> 00:08:31,960
He has a store in Tirau.
266
00:08:32,080 --> 00:08:34,560
We're just seeing if we
can work a bit smarter.
267
00:08:34,680 --> 00:08:36,160
So what brings you here?
268
00:08:36,280 --> 00:08:38,400
Do I need a reason to comeand see my beautiful wife?
269
00:08:38,520 --> 00:08:39,520
Yes.
270
00:08:39,640 --> 00:08:41,200
Shouldn't you be
running your book?
271
00:08:41,320 --> 00:08:43,760
Well, can't spend all
bloody day in the pub.
272
00:08:43,880 --> 00:08:45,240
Jeez.
273
00:08:45,360 --> 00:08:47,360
Most men I know I would
kill to have that job.
274
00:08:47,480 --> 00:08:48,520
Not me.
275
00:08:48,640 --> 00:08:49,840
Good to hear.
276
00:08:49,960 --> 00:08:51,200
But you can't spend
it here either.
277
00:08:51,320 --> 00:08:54,080
I'm busy.
278
00:08:54,200 --> 00:08:55,280
I know.
279
00:08:55,400 --> 00:08:57,120
Sometimes, beggars
can't be choosers.
280
00:08:57,240 --> 00:08:58,760
Hey, we're not beggars.
281
00:08:58,880 --> 00:09:00,080
It's a saying, Ted.
282
00:09:03,440 --> 00:09:04,320
Go home.
283
00:09:04,440 --> 00:09:07,560
Feed those bloody kids.
284
00:09:07,680 --> 00:09:08,760
Man, that sucks.
285
00:09:08,880 --> 00:09:10,560
Did they say why?
286
00:09:10,680 --> 00:09:13,200
Something about not beingpsychologically stable.
287
00:09:13,320 --> 00:09:15,000
But an army should be
full of crazy mothers
288
00:09:15,120 --> 00:09:16,480
who want to blow shit up.
289
00:09:16,600 --> 00:09:19,480
The territorialsclearly lack imagination.
290
00:09:19,600 --> 00:09:23,520
Perhaps you should become
a soldier of fortune.
291
00:09:23,640 --> 00:09:26,160
Sparky's sad because theterritorials turned him down.
292
00:09:26,280 --> 00:09:27,400
Good job.
293
00:09:27,520 --> 00:09:28,520
You don't want to be
a weekend warrior.
294
00:09:28,640 --> 00:09:30,320
Not when I've got you a gig.
295
00:09:30,440 --> 00:09:31,920
[imitates explosion]
296
00:09:32,040 --> 00:09:32,960
Really?
297
00:09:33,080 --> 00:09:33,840
Fish factory.
298
00:09:33,960 --> 00:09:34,840
Seriously?
299
00:09:34,960 --> 00:09:35,760
Are you ready for that?
300
00:09:35,880 --> 00:09:37,160
I was born ready.
301
00:09:37,280 --> 00:09:38,240
No, I mean, do youhave everything you need?
302
00:09:38,360 --> 00:09:39,640
The job goes tomorrow.
303
00:09:39,760 --> 00:09:41,080
I have everything Ineed right in this house.
304
00:09:41,200 --> 00:09:42,640
OK, that's kind of scary
when you think about it.
305
00:09:42,760 --> 00:09:44,000
It needs to look honest.
306
00:09:44,120 --> 00:09:45,160
There's honest arson?
307
00:09:45,280 --> 00:09:46,760
An electrical
fault. No comeback.
308
00:09:46,880 --> 00:09:48,560
Yeah, yeah.
A piece of piss.
309
00:09:48,680 --> 00:09:49,520
Hey, what about the fish?
310
00:09:49,640 --> 00:09:51,120
What about what fish?
311
00:09:51,240 --> 00:09:53,240
Well, we could take a fewboxes, make it easier to burn.
312
00:09:53,360 --> 00:09:55,160
Surely, he's going to strugglewith a concrete building
313
00:09:55,280 --> 00:09:57,080
full of ice.
314
00:09:57,200 --> 00:09:58,000
Evening, lads.
315
00:09:58,120 --> 00:09:59,200
[grunts] G'day.
316
00:09:59,320 --> 00:10:01,800
I got some Greasy's if--
317
00:10:01,920 --> 00:10:03,760
ah.
318
00:10:03,880 --> 00:10:04,640
Oh, well.
319
00:10:04,760 --> 00:10:05,520
Never mind.
320
00:10:05,640 --> 00:10:06,480
More the more for me, eh?
321
00:10:06,600 --> 00:10:07,360
Yeah.
322
00:10:13,080 --> 00:10:13,920
Right.
323
00:10:14,040 --> 00:10:15,680
Well, I'll leave you to it.
324
00:10:21,800 --> 00:10:23,360
Forget about the fish.
325
00:10:23,480 --> 00:10:25,120
There's a slight complication Ineed you to look after for me.
326
00:10:37,800 --> 00:10:38,760
There he is.
327
00:10:38,880 --> 00:10:40,480
My little dark horse.
328
00:10:40,600 --> 00:10:41,520
Are you being racist?
329
00:10:41,640 --> 00:10:43,040
No.
330
00:10:43,160 --> 00:10:45,960
Man, everyone's sobloody touchy these days.
331
00:10:46,080 --> 00:10:48,480
So what do you got for me, Bert?
332
00:10:48,600 --> 00:10:50,560
Let me guess-- nothing.
333
00:10:50,680 --> 00:10:53,240
No, a headache is whatI've got from all the talking
334
00:10:53,360 --> 00:10:54,560
they do.
335
00:10:54,680 --> 00:10:57,040
They being yourcolleagues in the struggle?
336
00:10:57,160 --> 00:10:58,720
Some of them.
337
00:10:58,840 --> 00:11:03,120
They say Mandela wept with joywhen he heard about Hamilton.
338
00:11:03,240 --> 00:11:04,960
He wept because he
knows the message
339
00:11:05,080 --> 00:11:08,360
we sent to the white minorityregime that day as we stood--
340
00:11:08,480 --> 00:11:11,280
All they do is talk
and march and chat.
341
00:11:11,400 --> 00:11:12,960
Sometimes, I wake up in
the middle of the night.
342
00:11:13,080 --> 00:11:15,960
One, two, three, four, wedon't want your racist tour.
343
00:11:16,080 --> 00:11:17,120
And I'm sweating, man.
344
00:11:17,240 --> 00:11:18,680
Even now, I just--
345
00:11:18,800 --> 00:11:20,440
I can't do this anymore.
346
00:11:20,560 --> 00:11:24,200
That little garage just
down off Palmer Drive,
347
00:11:24,320 --> 00:11:26,480
has that got anything
to do with you?
348
00:11:26,600 --> 00:11:27,600
Because I've been
meaning to check
349
00:11:27,720 --> 00:11:28,960
that out for quite some time.
350
00:11:29,080 --> 00:11:30,120
Come on, man.
351
00:11:30,240 --> 00:11:31,680
I'm doing my best here.
352
00:11:31,800 --> 00:11:33,600
I'm trying my best to fit in.
353
00:11:33,720 --> 00:11:35,280
At least Muldoon's
digging his own grave
354
00:11:35,400 --> 00:11:36,840
and he doesn't even know it, eh?
355
00:11:36,960 --> 00:11:39,480
Come the election,
he'll be toast, right?
356
00:11:39,600 --> 00:11:41,760
If only it was that simple.
357
00:11:41,880 --> 00:11:44,320
The itinerary for this
tour has been cooked up
358
00:11:44,440 --> 00:11:46,840
between the National
Party and the NZRFU
359
00:11:46,960 --> 00:11:48,880
to target the marginal
rural electorates.
360
00:11:49,000 --> 00:11:51,080
Muldoon will buy another
three years out of this.
361
00:11:51,200 --> 00:11:52,360
Mark my words.
362
00:11:52,480 --> 00:11:53,640
Come on, Bert.
363
00:11:53,760 --> 00:11:54,960
There must be something
you still like
364
00:11:55,080 --> 00:11:57,080
about fighting the good fight.
365
00:11:57,200 --> 00:11:58,280
Smoke?
366
00:11:58,400 --> 00:11:59,200
Yeah.
367
00:11:59,320 --> 00:12:00,440
Choice.
368
00:12:00,560 --> 00:12:04,240
It's only cabbage,
but that's OK.
369
00:12:04,360 --> 00:12:06,760
Isn't Dave amazing?
370
00:12:06,880 --> 00:12:10,560
His passion is off the scale.
371
00:12:10,680 --> 00:12:12,400
Focus on the good things.
372
00:12:12,520 --> 00:12:14,240
Tell me what I want,
and then I won't
373
00:12:14,360 --> 00:12:18,560
ever have to go down PalmerDrive to that little garage.
374
00:12:18,680 --> 00:12:19,480
Right?
375
00:12:48,280 --> 00:12:49,160
Nice painting.
376
00:12:49,280 --> 00:12:51,400
It is.
377
00:12:51,520 --> 00:12:53,720
Do you, uh, know
much about art?
378
00:12:53,840 --> 00:12:57,840
Enough to have a
degree in art history.
379
00:12:57,960 --> 00:13:00,520
And enough to tell Evanwhat he should be buying.
380
00:13:00,640 --> 00:13:03,480
Everything here, I
told what to buy.
381
00:13:03,600 --> 00:13:04,360
Shit.
382
00:13:04,480 --> 00:13:06,400
Exactly.
383
00:13:06,520 --> 00:13:07,480
You?
384
00:13:07,600 --> 00:13:10,760
You know anything about art?
385
00:13:10,880 --> 00:13:13,960
I know that some stuffis better than other stuff.
386
00:13:16,800 --> 00:13:18,560
Yes, it is.
387
00:13:18,680 --> 00:13:20,480
So I take it he gave you a key.
388
00:13:20,600 --> 00:13:22,000
Yes.
389
00:13:22,120 --> 00:13:24,680
A bit of a heads up whenyou're here would be good.
390
00:13:24,800 --> 00:13:27,480
Because sometimes I like towalk around the house naked.
391
00:13:27,600 --> 00:13:29,720
I'm having lunch with
my friend Veronica.
392
00:13:29,840 --> 00:13:32,640
You can drive me
when I'm dressed.
393
00:13:32,760 --> 00:13:35,480
Here.
394
00:13:35,600 --> 00:13:36,840
See you back here at 3:00.
395
00:13:58,200 --> 00:14:00,480
The Radical Action committeehave signed off on this, Riana.
396
00:14:00,600 --> 00:14:01,800
It's a done deal.
- It doesn't matter.
397
00:14:01,920 --> 00:14:03,120
It's still a terrible idea.
398
00:14:03,240 --> 00:14:03,920
DAVE: You don't have
to come if you don't.
399
00:14:04,040 --> 00:14:04,840
RIANA: I don't want.
400
00:14:04,960 --> 00:14:06,920
Fine then.
401
00:14:07,040 --> 00:14:07,800
What was that all about?
402
00:14:12,240 --> 00:14:14,720
Dave's got this dumb planto cut off the TV transmission
403
00:14:14,840 --> 00:14:15,920
to the outside world.
404
00:14:16,040 --> 00:14:17,360
How?
405
00:14:17,480 --> 00:14:18,760
Breaking into the satellitestation at Ackworth,
406
00:14:18,880 --> 00:14:20,040
taking everything with an axe.
407
00:14:20,160 --> 00:14:21,680
OK.
408
00:14:21,800 --> 00:14:23,360
That seems to me like somethingthe cops might have covered.
409
00:14:23,480 --> 00:14:26,320
Apparently, Dave knows a waythrough a neighboring farm.
410
00:14:26,440 --> 00:14:27,640
So while one group
districts the cops
411
00:14:27,760 --> 00:14:28,760
at the gate, Dave
and some others
412
00:14:28,880 --> 00:14:30,200
go in through the back way.
413
00:14:30,320 --> 00:14:31,480
But what if we get onthe pitch in Christchurch
414
00:14:31,600 --> 00:14:32,960
and no one in the world sees it?
- Exactly.
415
00:14:33,080 --> 00:14:34,240
My point exactly.
416
00:14:34,360 --> 00:14:36,320
I mean, if Mandela
wept about Hamilton,
417
00:14:36,440 --> 00:14:38,360
he'll weep buckets ifthey stop an actual test.
418
00:14:38,480 --> 00:14:39,600
That's what I
tried to tell them.
419
00:14:39,720 --> 00:14:41,160
But they want to
make a big statement.
420
00:14:41,280 --> 00:14:43,000
Yeah, it'd be way betterto cut the transmission here
421
00:14:43,120 --> 00:14:46,320
so the rugby heads don't getto watch their precious game.
422
00:14:46,440 --> 00:14:48,480
That would really piss them off.
423
00:14:48,600 --> 00:14:52,080
That would be so cool.
424
00:14:52,200 --> 00:14:53,440
MIKE [ON PHONE]:
What is it, Bert?
425
00:14:53,560 --> 00:14:55,160
You wanted something.
426
00:14:55,280 --> 00:14:56,680
I've got you something.
427
00:14:56,800 --> 00:14:59,400
But you got to promise tobe nicer to me in future.
428
00:15:10,960 --> 00:15:11,720
Bye.
429
00:15:11,840 --> 00:15:12,800
Where are you off to?
430
00:15:12,920 --> 00:15:14,800
A territorials thing.
431
00:15:14,920 --> 00:15:16,840
I thought they
gave you the flick.
432
00:15:16,960 --> 00:15:17,760
They changed their mind.
433
00:15:31,280 --> 00:15:34,160
[tires screeching]
434
00:15:52,160 --> 00:15:54,520
[door opens]
435
00:15:54,640 --> 00:15:58,000
[door closes]
436
00:16:01,680 --> 00:16:03,720
Oh.
Make yourself at home.
437
00:16:03,840 --> 00:16:04,960
I was doing something for Evan.
438
00:16:05,080 --> 00:16:08,600
Oh, aren't you a good boy?
439
00:16:08,720 --> 00:16:10,320
I thought I was supposedto pick you up at 3:00.
440
00:16:10,440 --> 00:16:12,560
Well, Veronica was beinga boring pain in the ass,
441
00:16:12,680 --> 00:16:14,800
so I got a taxi.
442
00:16:14,920 --> 00:16:16,640
Sorry to ruin your day plan.
443
00:16:16,760 --> 00:16:18,520
- Not at all.
- Then we're good.
444
00:16:23,720 --> 00:16:24,960
You fancy a drink?
445
00:16:25,080 --> 00:16:27,560
You could tell me your
life story if you want.
446
00:16:27,680 --> 00:16:29,840
Do you have a life story?
447
00:16:29,960 --> 00:16:30,800
Yes.
448
00:16:30,920 --> 00:16:32,680
I like the way you said that.
449
00:16:32,800 --> 00:16:34,080
Sounds promising.
450
00:16:34,200 --> 00:16:35,240
Come on.
451
00:16:35,360 --> 00:16:36,960
I can't.
452
00:16:37,080 --> 00:16:37,840
I have a thing to do.
453
00:16:37,960 --> 00:16:38,800
For Evan.
454
00:16:38,920 --> 00:16:39,720
Yes.
455
00:16:39,840 --> 00:16:41,240
Don't we all?
Right.
456
00:16:41,360 --> 00:16:42,280
Piss off then.
457
00:16:42,400 --> 00:16:43,680
Leave me here all alone.
458
00:16:49,200 --> 00:16:51,280
Was that her in the taxi?
459
00:16:51,400 --> 00:16:52,200
Yeah.
460
00:16:52,320 --> 00:16:53,480
Very tasty.
461
00:16:53,600 --> 00:16:54,400
WOLF: Just watch the house.
462
00:16:54,520 --> 00:16:55,320
If she leaves, follow her.
463
00:16:55,440 --> 00:16:56,760
Mm-hmm.
464
00:16:56,880 --> 00:16:58,320
And what do I do when Iget to where she's going.
465
00:16:58,440 --> 00:17:00,120
Watch her while she's there.
466
00:17:00,240 --> 00:17:01,480
And then what?
467
00:17:01,600 --> 00:17:02,800
Follow her back here.
468
00:17:02,920 --> 00:17:04,400
It's like "The Professionals."
469
00:17:04,520 --> 00:17:07,360
I'm Doyle, you're Bodie.
470
00:17:07,480 --> 00:17:10,600
No, it's not.
471
00:17:10,720 --> 00:17:11,480
Hey, Wolf?
472
00:17:11,600 --> 00:17:12,440
What.
473
00:17:12,560 --> 00:17:13,720
Look, just grab me one box.
474
00:17:13,840 --> 00:17:14,800
Anything but kahawai.
475
00:17:14,920 --> 00:17:16,320
Fucking terrible fish.
476
00:17:20,360 --> 00:17:21,160
I fixed that drawer.
477
00:17:21,280 --> 00:17:23,040
The one that was sticking.
478
00:17:23,160 --> 00:17:23,960
RITA: Uh-huh.
479
00:17:27,320 --> 00:17:29,240
Where's Wolf?
480
00:17:29,360 --> 00:17:30,320
Is he not downstairs?
481
00:17:30,440 --> 00:17:31,440
No.
482
00:17:31,560 --> 00:17:32,360
Hm.
483
00:17:32,480 --> 00:17:33,560
Maybe he's working late.
484
00:17:36,600 --> 00:17:38,880
TED: What does Wolf do forthis Lace bloke anyway?
485
00:17:39,000 --> 00:17:41,320
This and that, apparently.
486
00:17:41,440 --> 00:17:42,760
I thought you
set it up for him.
487
00:17:42,880 --> 00:17:44,360
RITA: Oh, I got him
the foot in the door,
488
00:17:44,480 --> 00:17:45,600
but after that, it's
all down to him.
489
00:17:50,240 --> 00:17:51,680
So you haven't talked to him?
490
00:17:51,800 --> 00:17:53,440
About what he's doing?
491
00:17:53,560 --> 00:17:55,000
Not really.
492
00:17:55,120 --> 00:17:57,240
You talk all the bloody time.
493
00:17:57,360 --> 00:17:59,600
It's not my fault
he's a mommy's boy.
494
00:17:59,720 --> 00:18:00,880
[laughs]
495
00:18:01,000 --> 00:18:02,680
He's learning about business.
496
00:18:02,800 --> 00:18:03,680
And that can't be a bad thing.
497
00:18:06,680 --> 00:18:07,640
TED: What about the other boys?
498
00:18:07,760 --> 00:18:09,080
What about them?
499
00:18:09,200 --> 00:18:12,480
Well, are they helpingWolf learn about business?
500
00:18:12,600 --> 00:18:15,800
No, they're doingwhatever it is that they do.
501
00:18:15,920 --> 00:18:16,680
I think it's just Wolf.
502
00:18:23,680 --> 00:18:25,120
Sparky?
503
00:18:25,240 --> 00:18:26,040
Sparky?
504
00:18:38,560 --> 00:18:39,320
DARIJO: Wait!
505
00:18:42,400 --> 00:18:44,240
I know this kid.
506
00:18:44,360 --> 00:18:45,640
This is Ted fucking West's boy.
507
00:18:52,000 --> 00:18:53,480
Did you know this, Ted?
508
00:18:53,600 --> 00:18:55,400
Did you know these boys
were doing such thing?
509
00:18:55,520 --> 00:18:56,560
No.
510
00:18:56,680 --> 00:18:58,040
No, I did not.
511
00:18:58,160 --> 00:19:00,120
My uncle Rocky has allthese problems with vandals.
512
00:19:00,240 --> 00:19:01,400
So we lie in wait.
513
00:19:01,520 --> 00:19:03,560
And they arrive.
514
00:19:03,680 --> 00:19:06,640
And he-- his bag full
of things to burn
515
00:19:06,760 --> 00:19:08,880
down my uncle's livelihood--
516
00:19:09,000 --> 00:19:11,360
the business he
built from nothing.
517
00:19:11,480 --> 00:19:13,160
I have great respect
for you, Ted.
518
00:19:13,280 --> 00:19:15,480
And I like your wife.
519
00:19:15,600 --> 00:19:18,000
But this is a crime
against my family.
520
00:19:18,120 --> 00:19:23,080
And for that, I could burythese boys anywhere in Auckland,
521
00:19:23,200 --> 00:19:24,320
and they would never be found.
522
00:19:24,440 --> 00:19:25,680
[whimpers]
523
00:19:25,800 --> 00:19:27,560
TED: It doesn't have to
come to that, Darijo.
524
00:19:27,680 --> 00:19:30,000
Rocky Simonich has
the best fish around.
525
00:19:30,120 --> 00:19:32,720
He's a good bloke in my book.
526
00:19:32,840 --> 00:19:34,000
So what have you
lot got against him?
527
00:19:34,120 --> 00:19:34,880
Nothing.
528
00:19:35,000 --> 00:19:35,960
It's just business.
529
00:19:36,080 --> 00:19:37,280
What business?
530
00:19:37,400 --> 00:19:40,120
Evan fucking Lace business.
531
00:19:40,240 --> 00:19:43,440
[snorts] [spits]
Oh, I'm sorry, Rita!
532
00:19:43,560 --> 00:19:44,880
I send cleaner tomorrow!
533
00:19:45,000 --> 00:19:46,880
Did that smarmy littleprick put you up to this?
534
00:19:47,000 --> 00:19:49,280
[phone ringing]
535
00:19:49,400 --> 00:19:51,640
Answer me.
536
00:19:51,760 --> 00:19:53,040
You, out, now.
537
00:19:53,160 --> 00:19:54,560
And you, go to your room.
538
00:19:54,680 --> 00:19:56,800
And will someone answer
that fucking phone?
539
00:19:56,920 --> 00:19:58,600
I'll get it.
540
00:19:58,720 --> 00:19:59,520
TED: Well, that's it.
541
00:19:59,640 --> 00:20:01,080
Hello?
542
00:20:01,200 --> 00:20:02,400
Whatever you're doing forthis bloke, OK, it is done.
543
00:20:02,520 --> 00:20:04,280
DARIJO: No, this is Darijo.TED: It is over.
544
00:20:04,400 --> 00:20:05,520
Wolf's a bit busy right now.
545
00:20:05,640 --> 00:20:07,000
Why?
546
00:20:07,120 --> 00:20:09,560
Because I will not havemy son doing the dirty work
547
00:20:09,680 --> 00:20:13,080
so some rich bastard can putdecent, honest people out
548
00:20:13,200 --> 00:20:14,320
of their livelihood.
549
00:20:14,440 --> 00:20:15,880
Are you having an
attack of morality?
550
00:20:16,000 --> 00:20:17,160
That's a laugh coming from you.
551
00:20:17,280 --> 00:20:18,160
Wolf, knock it off.
552
00:20:18,280 --> 00:20:19,400
What is that supposed to mean?
553
00:20:19,520 --> 00:20:20,520
You're not Robin
Hook, Dad, no matter
554
00:20:20,640 --> 00:20:21,480
how much you try and pretend.
555
00:20:21,600 --> 00:20:23,120
Excuse me.
556
00:20:23,240 --> 00:20:25,040
There's an upset woman
on phone for Wolf.
557
00:20:25,160 --> 00:20:25,960
Too bad.
558
00:20:26,080 --> 00:20:27,480
Tell her he's busy.
559
00:20:27,600 --> 00:20:30,920
In my family, worst thingyou can do to upset woman
560
00:20:31,040 --> 00:20:32,000
it tell her "too bad."
561
00:20:32,120 --> 00:20:33,200
Then they get violent.
562
00:20:33,320 --> 00:20:34,440
Oh, for God's sake.
563
00:20:37,160 --> 00:20:38,160
Hello?
564
00:20:38,280 --> 00:20:39,520
There's a fucking
pervert here.
565
00:20:39,640 --> 00:20:42,360
He's outside the house.
566
00:20:42,480 --> 00:20:43,360
Don't move.
567
00:20:43,480 --> 00:20:44,960
I'll be there as fast as I can.
568
00:20:45,080 --> 00:20:46,120
Oh, no, no, no, no.
569
00:20:46,240 --> 00:20:47,280
You're not going anywhere.
570
00:20:47,400 --> 00:20:48,600
Yes, I am.
571
00:20:48,720 --> 00:20:50,280
Don't walk away while
I'm talking to you.
572
00:20:50,400 --> 00:20:51,760
You take phone calls and walkout in the middle of the night
573
00:20:51,880 --> 00:20:53,560
all the time.
- That's different.
574
00:20:53,680 --> 00:20:55,280
It's work.
- Yeah, so is this.
575
00:20:55,400 --> 00:20:56,240
Wolf.
576
00:20:56,360 --> 00:20:57,160
Wolf!
577
00:20:59,920 --> 00:21:02,080
[laughs] Bloody
kids today, eh?
578
00:21:02,200 --> 00:21:02,960
No bloody respect.
579
00:21:10,040 --> 00:21:10,800
Fuck!
580
00:21:15,880 --> 00:21:19,200
So I get out of theshower and I'm drying myself
581
00:21:19,320 --> 00:21:22,360
and I hear this
weird moaning sound.
582
00:21:22,480 --> 00:21:25,520
And when I turn around, there'sthis guy looking in the window.
583
00:21:25,640 --> 00:21:29,680
I'm pretty sure he was whackingoff by the look on his face.
584
00:21:29,800 --> 00:21:30,600
I screamed.
585
00:21:30,720 --> 00:21:32,720
He ran away.
586
00:21:32,840 --> 00:21:33,800
I'll see if he's still around.
587
00:21:33,920 --> 00:21:35,760
If you'd be so kind.
588
00:21:45,800 --> 00:21:46,600
Hey!
589
00:21:46,720 --> 00:21:47,600
Psst.
590
00:21:47,720 --> 00:21:50,560
[imitates bird]
591
00:21:57,560 --> 00:22:00,040
OK, in my defense, I wasworried that I'd nodded off
592
00:22:00,160 --> 00:22:01,400
and maybe she'd slipped away.
593
00:22:01,520 --> 00:22:04,320
So I-- I went in
for a closer look.
594
00:22:04,440 --> 00:22:05,480
Now was it worth it, Eric?
595
00:22:05,600 --> 00:22:07,600
[LAUGHING] Oh, yes.
596
00:22:07,720 --> 00:22:10,320
Well, until she
started screaming.
597
00:22:10,440 --> 00:22:12,280
Now it's a bit of
a pickle, isn't it?
598
00:22:12,400 --> 00:22:13,920
Well, compared to
the rest of my night,
599
00:22:14,040 --> 00:22:15,280
this is actually easy to solve.
600
00:22:15,400 --> 00:22:17,120
- Is it?
- Yeah.
601
00:22:17,240 --> 00:22:18,720
What's going to happenis, I'm going to drag you
602
00:22:18,840 --> 00:22:19,960
into the middle of the street.
- Mm-hmm.
603
00:22:20,080 --> 00:22:22,440
And I'm going to
hit you very hard.
604
00:22:22,560 --> 00:22:23,600
And then you're
going to run away.
605
00:22:23,720 --> 00:22:24,960
Aye, but why?
606
00:22:25,080 --> 00:22:26,520
So that Joanne can see
that the pervert's gone.
607
00:22:26,640 --> 00:22:28,000
On that, do you
really have to hit me?
608
00:22:28,120 --> 00:22:31,800
No, but I want to.
609
00:22:31,920 --> 00:22:34,640
[grunting]
610
00:22:34,760 --> 00:22:37,480
Perv!
611
00:22:37,600 --> 00:22:41,360
That was very manly.
612
00:22:41,480 --> 00:22:43,440
Some weirdo.
613
00:22:43,560 --> 00:22:45,720
I'm pretty sure he was harmless.
614
00:22:45,840 --> 00:22:47,720
He's gone.
615
00:22:47,840 --> 00:22:51,240
Yeah, but can you stay?
616
00:22:55,000 --> 00:22:55,840
I'm sure he's gone.
617
00:22:55,960 --> 00:22:57,960
Just in case he comes back.
618
00:22:58,080 --> 00:22:59,360
You can sleep on the couch.
619
00:23:02,600 --> 00:23:03,680
Sure.
620
00:23:03,800 --> 00:23:06,080
I can do that for you.
621
00:23:06,200 --> 00:23:08,400
No, he's not quitting.
622
00:23:08,520 --> 00:23:09,600
I'm sorry?
623
00:23:09,720 --> 00:23:11,120
Am I missing something here?
624
00:23:11,240 --> 00:23:13,000
Just because you arehaving an attack of being Mr.
625
00:23:13,120 --> 00:23:15,120
bloody Righteous
doesn't mean that Wolf
626
00:23:15,240 --> 00:23:16,800
should be out of a job.
627
00:23:16,920 --> 00:23:18,880
Oh, so you're OK with our sonfire bombing innocent people?
628
00:23:19,000 --> 00:23:19,800
Innocent.
629
00:23:19,920 --> 00:23:22,480
Oh, Ted, spare me.
630
00:23:22,600 --> 00:23:24,680
Those bloody Dallies are
as bent as coat hangers,
631
00:23:24,800 --> 00:23:25,600
and you know that.
632
00:23:25,720 --> 00:23:26,600
Yeah, maybe.
633
00:23:26,720 --> 00:23:27,600
But they're are kind of bent.
634
00:23:27,720 --> 00:23:30,200
And Evan Lace is not.
635
00:23:30,320 --> 00:23:33,480
Besides, didn't you burndown a post office once?
636
00:23:33,600 --> 00:23:34,880
That's different.
637
00:23:35,000 --> 00:23:36,080
It was an accident.
638
00:23:36,200 --> 00:23:37,480
No.
639
00:23:37,600 --> 00:23:41,640
You told me it was an
anti-government protest.
640
00:23:41,760 --> 00:23:43,240
No.
641
00:23:43,360 --> 00:23:46,600
On the way in, Lefty chuckedhis fag into a rubbish bin.
642
00:23:46,720 --> 00:23:48,320
The place was well alightby the time we realized.
643
00:23:52,960 --> 00:23:55,280
I will sort Wolf out.
644
00:23:55,400 --> 00:23:58,360
You'll just blow up athim and then he'll leave.
645
00:23:58,480 --> 00:24:01,400
Well, maybe it's time he did.
646
00:24:01,520 --> 00:24:03,000
No, no, no.
647
00:24:03,120 --> 00:24:04,680
It's better that he's here.
648
00:24:04,800 --> 00:24:06,400
Then we can keep an eye on him.
649
00:24:06,520 --> 00:24:08,120
Well, you can
keep an eye on him.
650
00:24:08,240 --> 00:24:09,000
Exactly.
651
00:24:31,440 --> 00:24:32,400
Was it the couch?
652
00:24:32,520 --> 00:24:33,720
Is what the couch?
653
00:24:33,840 --> 00:24:36,120
The reason you're not asleep.
654
00:24:36,240 --> 00:24:38,240
No, I'm just not sleepy.
655
00:24:38,360 --> 00:24:42,120
Me neither, obviously.
656
00:24:42,240 --> 00:24:44,400
If you're worried aboutthat perv guy coming back,
657
00:24:44,520 --> 00:24:45,760
I guarantee you he's gone.
658
00:24:45,880 --> 00:24:48,880
No, I'm just not
good at sleeping.
659
00:24:49,000 --> 00:24:50,960
It's the one thing
I'm terrible at.
660
00:24:51,080 --> 00:24:52,520
The only thing?
661
00:24:52,640 --> 00:24:54,280
So you're amazing
at everything else?
662
00:24:54,400 --> 00:24:55,240
True.
663
00:24:55,360 --> 00:24:57,160
I am amazing at many things.
664
00:24:57,280 --> 00:24:59,480
Just not sleeping.
665
00:24:59,600 --> 00:25:02,640
What are you amazing at, Wolf?
666
00:25:02,760 --> 00:25:03,800
Can I get back to you on that?
667
00:25:03,920 --> 00:25:05,160
Right.
668
00:25:05,280 --> 00:25:06,480
So being decisive clearlyisn't one of them.
669
00:25:06,600 --> 00:25:07,840
Hell no.
670
00:25:07,960 --> 00:25:09,760
Actually, when I go for
something, I go all in.
671
00:25:09,880 --> 00:25:11,040
Is that so?
672
00:25:11,160 --> 00:25:12,320
Yeah, it is.
673
00:25:12,440 --> 00:25:14,000
Well, I shall remember
that, if the time
674
00:25:14,120 --> 00:25:15,680
comes for decisions to be made.
675
00:25:15,800 --> 00:25:17,360
You should.
676
00:25:17,480 --> 00:25:19,360
Because you don't want to get inmy way when I go for something.
677
00:25:19,480 --> 00:25:22,160
Got it.
678
00:25:22,280 --> 00:25:24,480
Good.
679
00:25:24,600 --> 00:25:29,240
But what if, for argument'ssake, I was the thing you
680
00:25:29,360 --> 00:25:30,200
were going for?
681
00:25:30,320 --> 00:25:31,800
What then?
682
00:25:31,920 --> 00:25:33,360
Well, that's not
likely, given you're
683
00:25:33,480 --> 00:25:35,160
the boss's fiance and all.
684
00:25:35,280 --> 00:25:36,720
I wasn't giving
you the go-ahead,
685
00:25:36,840 --> 00:25:40,120
just to be clear on that.
686
00:25:40,240 --> 00:25:41,040
Got it.
687
00:25:46,320 --> 00:25:47,080
Cards.
688
00:25:47,200 --> 00:25:48,400
Sorry?
689
00:25:48,520 --> 00:25:49,880
Another thing
I'm an amazing at--
690
00:25:50,000 --> 00:25:52,240
cards.
691
00:25:52,360 --> 00:25:54,720
Strangely, I am
also amazing at cards.
692
00:25:54,840 --> 00:25:56,360
[music playing]
693
00:25:56,480 --> 00:26:06,640
MAN: [SINGING] Sometimes, Ifeel thrown about on a bad train
694
00:26:06,760 --> 00:26:11,640
or on a rolling boat.
695
00:26:11,760 --> 00:26:13,120
Are you ready?
696
00:26:13,240 --> 00:26:14,240
For what?
697
00:26:14,360 --> 00:26:16,120
To accept your
inevitable defeat.
698
00:26:19,440 --> 00:26:22,520
Veronica didn't lookmuch like a Veronica to me.
699
00:26:22,640 --> 00:26:24,640
Are you trying to distract me?
700
00:26:24,760 --> 00:26:26,320
Maybe.
701
00:26:26,440 --> 00:26:30,640
Veronica is also
known as Ronnie.
702
00:26:30,760 --> 00:26:33,880
He's an arts dealer I use to buyEvan all these beautiful things
703
00:26:34,000 --> 00:26:35,640
that he craves.
704
00:26:35,760 --> 00:26:38,440
He's also as camp as a rubbertent at a Boy Scout jamboree.
705
00:26:38,560 --> 00:26:40,200
I wasn't going to tell him.
706
00:26:40,320 --> 00:26:42,560
But what if I'm lying?
707
00:26:42,680 --> 00:26:43,840
What if I'm having an affair?
708
00:26:47,400 --> 00:26:48,880
Is that why I meant
to keep an eye on you?
709
00:26:49,000 --> 00:26:50,240
No.
710
00:26:50,360 --> 00:26:51,720
It's just a job he gives
to all the young bucks
711
00:26:51,840 --> 00:26:55,400
whenever he goes away, justto remind them I'm his.
712
00:26:55,520 --> 00:26:57,480
Well, what makes you his?
713
00:26:57,600 --> 00:27:00,720
The rock on your finger?
714
00:27:00,840 --> 00:27:03,800
Yeah, it kind of does.
715
00:27:03,920 --> 00:27:05,640
Mind you, without an
actual wedding date
716
00:27:05,760 --> 00:27:09,560
to go with it, where's
the line between fiance
717
00:27:09,680 --> 00:27:12,160
and a mistress with a ring?
718
00:27:12,280 --> 00:27:14,320
Why wouldn't he marry you?
719
00:27:14,440 --> 00:27:15,960
Because Evan gets bored.
720
00:27:16,080 --> 00:27:17,960
Because he likes collectingbeautiful things.
721
00:27:18,080 --> 00:27:21,360
Because his desire tostay eternally young means
722
00:27:21,480 --> 00:27:23,240
a have a "use by" date.
723
00:27:23,360 --> 00:27:26,280
And I am telling
you way too much.
724
00:27:26,400 --> 00:27:28,880
You have far too
much over me now.
725
00:27:29,000 --> 00:27:31,280
So tell me your
deepest, darkest secret.
726
00:27:31,400 --> 00:27:32,160
Now.
727
00:27:38,080 --> 00:27:39,200
I shot a man.
728
00:27:39,320 --> 00:27:40,120
Bullshit.
729
00:27:47,360 --> 00:27:49,800
Did he die?
730
00:27:49,920 --> 00:27:51,720
No.
731
00:27:51,840 --> 00:27:54,800
Did you go to prison?
732
00:27:54,920 --> 00:27:56,040
No.
733
00:27:56,160 --> 00:27:56,960
Why'd you shoot him?
734
00:28:01,440 --> 00:28:03,440
I was protecting someone.
735
00:28:03,560 --> 00:28:04,320
A woman?
736
00:28:07,600 --> 00:28:09,880
I'm going to go to bed.
737
00:28:10,000 --> 00:28:10,760
Thanks for the cards.
738
00:28:43,880 --> 00:28:46,760
[moaning]
739
00:28:52,400 --> 00:28:54,280
Now we've both got secrets.
740
00:29:06,880 --> 00:29:10,280
[music playing]
741
00:29:16,000 --> 00:29:17,360
Man.
742
00:29:17,480 --> 00:29:19,000
After last night, when Iwas faced with certain death
743
00:29:19,120 --> 00:29:21,960
at the hands of angry Dallies,I thought my life of crime
744
00:29:22,080 --> 00:29:23,520
was over.
745
00:29:23,640 --> 00:29:26,480
If you're so certain,how come you're here today?
746
00:29:26,600 --> 00:29:30,440
Luckily, I was only a cog
in someone else's wheel.
747
00:29:30,560 --> 00:29:31,400
Yep.
748
00:29:31,520 --> 00:29:33,600
That'll do the trick.
749
00:29:33,720 --> 00:29:35,640
It was an honor to
steal her for you--
750
00:29:35,760 --> 00:29:37,120
the tow truck, I mean.
751
00:29:37,240 --> 00:29:39,240
They cause so much
hardship to my people.
752
00:29:39,360 --> 00:29:42,320
So there's some
poetic justice here.
753
00:29:42,440 --> 00:29:44,640
Also, there was this.
754
00:29:44,760 --> 00:29:45,760
BERT: Did you get the car?
755
00:29:45,880 --> 00:29:46,800
Yep.
756
00:29:46,920 --> 00:29:48,840
Did you park it where I asked?
757
00:29:48,960 --> 00:29:50,480
Everything is
as you requested.
758
00:29:59,520 --> 00:30:00,280
You need to go.
759
00:30:00,400 --> 00:30:01,800
He'll be back soon.
760
00:30:01,920 --> 00:30:03,040
What about what
happened last--
761
00:30:03,160 --> 00:30:05,960
[shushes] Nothing
happened last night.
762
00:30:17,000 --> 00:30:18,440
Hey!
763
00:30:18,560 --> 00:30:20,040
Where the fuck you been?
764
00:30:20,160 --> 00:30:21,240
I wait for you all night!
765
00:30:21,360 --> 00:30:22,720
You make me sleep
in my fucking car!
766
00:30:22,840 --> 00:30:23,840
Oh, for God's sake.
767
00:30:23,960 --> 00:30:25,320
What now?
768
00:30:25,440 --> 00:30:27,360
Don't you take the nameof our lord in vain with me.
769
00:30:27,480 --> 00:30:30,600
Without me, you'd be in jail
right now, Mr. Arsonist.
770
00:30:30,720 --> 00:30:32,080
I'm sure you and my
father have worked out
771
00:30:32,200 --> 00:30:33,280
some sort of punishment for me.
772
00:30:33,400 --> 00:30:36,280
Hey, your father
is a good man.
773
00:30:36,400 --> 00:30:38,160
What do you want?
774
00:30:38,280 --> 00:30:40,560
A business proposition.
775
00:30:46,800 --> 00:30:48,520
I'd ask where
you've been all night,
776
00:30:48,640 --> 00:30:50,280
but I'm pretty sure you
won't tell me the truth.
777
00:30:50,400 --> 00:30:51,200
Evan's house.
778
00:30:54,480 --> 00:30:56,040
So you're still
working for him then?
779
00:30:56,160 --> 00:30:58,280
Far as I know.
780
00:30:58,400 --> 00:31:00,680
Found that safe yet?
781
00:31:00,800 --> 00:31:02,120
Pretty sure it doesn't exist.
782
00:31:02,240 --> 00:31:03,200
It'll be there.
783
00:31:03,320 --> 00:31:04,800
Why?
784
00:31:04,920 --> 00:31:06,160
Because your friend who's neverbeen in the place says so.
785
00:31:06,280 --> 00:31:07,920
She knows her man, all right?
786
00:31:08,040 --> 00:31:09,080
It'll be there somewhere.
787
00:31:09,200 --> 00:31:10,440
Well, I can't
fucking find it, can I?
788
00:31:10,560 --> 00:31:15,000
Don't you speak to
your mother like that.
789
00:31:15,120 --> 00:31:16,440
[sighs]
790
00:31:16,560 --> 00:31:18,160
Is Dad here?
791
00:31:18,280 --> 00:31:20,160
He's at Lefty's,
lucky for you.
792
00:31:20,280 --> 00:31:21,840
And for Christ's sake,
stop winding him up.
793
00:31:21,960 --> 00:31:24,480
Every time you wind him up,I have to calm him back down.
794
00:31:24,600 --> 00:31:26,440
And I don't need the
bloody aggravation.
795
00:31:26,560 --> 00:31:30,280
And stay away from the Dalliestoo, if you can help it.
796
00:31:30,400 --> 00:31:32,920
Yeah, that's going tobe easier said than done.
797
00:31:33,040 --> 00:31:35,800
[doorbell rings]
798
00:31:37,840 --> 00:31:39,080
I thought you had a key.
799
00:31:39,200 --> 00:31:42,640
I thought it might
be safer if I knocked.
800
00:31:42,760 --> 00:31:45,560
Nothing happened.
801
00:31:45,680 --> 00:31:47,840
Be cool.
802
00:31:47,960 --> 00:31:48,720
He's in the office.
803
00:31:56,120 --> 00:31:57,240
I didn't read
anything in the paper
804
00:31:57,360 --> 00:31:59,760
today about a fire anywhere.
805
00:31:59,880 --> 00:32:00,880
There was a complication.
806
00:32:01,000 --> 00:32:01,960
I don't care about
complications.
807
00:32:02,080 --> 00:32:04,200
I just wanted the job done.
808
00:32:04,320 --> 00:32:07,080
It'll cost you 20 thou.
809
00:32:07,200 --> 00:32:08,520
Are you blackmailing me?
810
00:32:08,640 --> 00:32:09,640
Not me.
811
00:32:09,760 --> 00:32:11,400
And they don't see
it as blackmail.
812
00:32:11,520 --> 00:32:13,400
A business proposition.
813
00:32:13,520 --> 00:32:14,320
For me?
814
00:32:14,440 --> 00:32:15,600
I know who you work for.
815
00:32:15,720 --> 00:32:17,920
And we know what Mr. Lace wants.
816
00:32:18,040 --> 00:32:19,720
And he can have it.
817
00:32:19,840 --> 00:32:21,080
He can have building.
818
00:32:21,200 --> 00:32:22,760
Great.You-- you should tell him that!
819
00:32:22,880 --> 00:32:23,680
No!
820
00:32:23,800 --> 00:32:24,560
I tell you!
821
00:32:24,680 --> 00:32:25,960
And you tell him.
822
00:32:26,080 --> 00:32:27,680
There must be reparations.
823
00:32:27,800 --> 00:32:30,960
So they want $20,000
in reparations.
824
00:32:31,080 --> 00:32:33,920
The thing is, they want itin cash and they want it today.
825
00:32:34,040 --> 00:32:35,720
Otherwise, it goes
up to 30 thou.
826
00:32:35,840 --> 00:32:39,160
Those fucking Dally
gangster pricks.
827
00:32:39,280 --> 00:32:40,040
Fine.
828
00:32:40,160 --> 00:32:41,560
If that's what they want.
829
00:32:41,680 --> 00:32:42,680
Saves us burning
down this place.
830
00:32:42,800 --> 00:32:43,880
Uh, no.
831
00:32:44,000 --> 00:32:45,000
They want that too.
832
00:32:45,120 --> 00:32:47,320
[imitates flames]
Lucky my Uncle
833
00:32:47,440 --> 00:32:50,560
Rocky has very good insurance.
834
00:32:50,680 --> 00:32:54,400
It will look like
electrical fault, yes?
835
00:32:54,520 --> 00:32:56,200
Sure.
836
00:32:56,320 --> 00:32:58,120
Makes good business
sense, I suppose.
837
00:33:05,200 --> 00:33:06,000
Mate.
838
00:33:19,480 --> 00:33:20,240
Hey.
839
00:33:24,760 --> 00:33:25,560
Go.
840
00:33:25,680 --> 00:33:26,640
Make it so.
841
00:33:26,760 --> 00:33:27,760
Consider it done.
842
00:33:30,560 --> 00:33:32,600
Hey, good work with
Joanne, by the way.
843
00:33:32,720 --> 00:33:35,800
She told me you battered someperv in the bushes outside.
844
00:33:35,920 --> 00:33:36,840
Yeah.
845
00:33:36,960 --> 00:33:38,360
Yeah, it was nothing.
Really.
846
00:33:38,480 --> 00:33:39,280
Appreciate it.
847
00:33:39,400 --> 00:33:40,160
Thanks.
848
00:33:47,240 --> 00:33:49,160
Do you want my suggestion?
849
00:33:49,280 --> 00:33:50,640
Kick him out.
850
00:33:50,760 --> 00:33:53,280
Oddly tame at his age, solet the little prick learn
851
00:33:53,400 --> 00:33:55,440
about life the hard way,
without Mommy and Daddy
852
00:33:55,560 --> 00:33:56,440
to pick up the pieces.
853
00:33:56,560 --> 00:33:57,960
Oh, it's not going to happen.
854
00:33:58,080 --> 00:34:00,360
Rita's got too much of
a soft spot for the boy.
855
00:34:00,480 --> 00:34:01,760
LEFTY: Are you off, love?
856
00:34:01,880 --> 00:34:03,160
Uh, Jazzercise.
857
00:34:03,280 --> 00:34:04,240
The girls are at my sister's.
858
00:34:04,360 --> 00:34:05,520
You'll have some
peace and quiet.
859
00:34:05,640 --> 00:34:07,280
We're off to the
pub to wash the test.
860
00:34:07,400 --> 00:34:08,680
Well, I won't be
watching the test.
861
00:34:08,800 --> 00:34:09,600
Right.
862
00:34:09,720 --> 00:34:10,760
Well, you have fun, eh?
863
00:34:10,880 --> 00:34:11,680
You too.
864
00:34:11,800 --> 00:34:13,840
I'll try.
865
00:34:13,960 --> 00:34:15,560
That's where you
went wrong, mate.
866
00:34:15,680 --> 00:34:17,000
House full of girls.
867
00:34:17,120 --> 00:34:20,240
Sure, it's loud sometimes,but you always bloody
868
00:34:20,360 --> 00:34:21,520
know where you are with them.
869
00:34:26,680 --> 00:34:27,600
Hey, Riana.
870
00:34:27,720 --> 00:34:28,680
Hey, honey.
871
00:34:28,800 --> 00:34:30,000
Come with me.
872
00:34:30,120 --> 00:34:30,920
Now?
873
00:34:31,040 --> 00:34:32,040
Yeah.
874
00:34:32,160 --> 00:34:33,000
Where?
875
00:34:33,120 --> 00:34:34,160
You'll see.
876
00:34:34,280 --> 00:34:35,360
In this?
877
00:34:35,480 --> 00:34:36,840
Yes, in this.
878
00:34:36,960 --> 00:34:37,960
Why?
879
00:34:38,080 --> 00:34:39,160
Man, you ask a
lot of questions.
880
00:34:39,280 --> 00:34:40,640
Well-- [laughs]
--what about the march?
881
00:34:40,760 --> 00:34:42,880
Do you want to walkaround chanting some more,
882
00:34:43,000 --> 00:34:44,960
or are you game enough to liveoutside the law for a bit?
883
00:34:56,800 --> 00:34:57,680
He's going to kill us.
884
00:34:57,800 --> 00:34:59,520
He's not going to kill us.
885
00:34:59,640 --> 00:35:01,000
He's got the cold,
dead eyes of a killer.
886
00:35:01,120 --> 00:35:01,920
Shut up, Sparky.
887
00:35:02,040 --> 00:35:02,960
You got the reparations?
888
00:35:12,480 --> 00:35:13,760
What's this for?
889
00:35:13,880 --> 00:35:16,120
For you.
890
00:35:16,240 --> 00:35:19,240
You are going to
burn place down, yes?
891
00:35:19,360 --> 00:35:20,120
Is job.
892
00:35:20,240 --> 00:35:21,280
You get paid for job.
893
00:35:21,400 --> 00:35:22,600
What are you,
fucking weirdos who
894
00:35:22,720 --> 00:35:23,920
do this sort of shit for fun?- No.
895
00:35:24,040 --> 00:35:24,800
No.
896
00:35:24,920 --> 00:35:25,720
Exactly.
897
00:35:25,840 --> 00:35:27,160
Is business.
898
00:35:27,280 --> 00:35:29,480
Now I ring your boss,take me out for long lunch
899
00:35:29,600 --> 00:35:31,120
to sign contract.
900
00:35:31,240 --> 00:35:37,000
Fortunately, miles away ata time of unfortunate fire.
901
00:35:37,120 --> 00:35:38,200
I think that's your cue.
902
00:35:57,000 --> 00:35:58,440
Where are we?
903
00:35:58,560 --> 00:36:00,000
Up in the Waitakeres.
904
00:36:00,120 --> 00:36:01,040
Yeah, I know that.
905
00:36:01,160 --> 00:36:02,240
What are we doing here?
906
00:36:02,360 --> 00:36:03,680
Waiting.
907
00:36:03,800 --> 00:36:04,840
For what?
908
00:36:04,960 --> 00:36:07,360
Kickoff time in Christchurch.
909
00:36:07,480 --> 00:36:08,480
You got a watch?
910
00:36:08,600 --> 00:36:09,360
Yeah.
911
00:36:09,480 --> 00:36:10,560
OK.
912
00:36:10,680 --> 00:36:12,080
You're in charge.
913
00:36:12,200 --> 00:36:12,960
Of what?
914
00:36:13,080 --> 00:36:13,840
You'll see.
915
00:36:18,480 --> 00:36:23,040
Have you tried sittingWolf down, talking to him?
916
00:36:23,160 --> 00:36:25,080
Well, it's just a suggestion.
917
00:36:25,200 --> 00:36:26,360
No.
918
00:36:26,480 --> 00:36:27,960
No, that's always
been Rita's territory.
919
00:36:28,080 --> 00:36:30,000
Probably best you
leave it to her then.
920
00:36:30,120 --> 00:36:31,040
Maybe so, Phineas.
921
00:36:31,160 --> 00:36:33,000
Maybe so.
922
00:36:33,120 --> 00:36:35,480
COMMENTATOR [ON TV]: Welcome toLancaster Park in Christchurch
923
00:36:35,600 --> 00:36:38,200
for this first test betweenNew Zealand and South Africa.
924
00:36:41,120 --> 00:36:42,560
It's almost kickoff time.
925
00:36:42,680 --> 00:36:43,440
Cool.
926
00:36:43,560 --> 00:36:44,560
Better get busy then.
927
00:37:10,680 --> 00:37:12,400
You know what's
up the hill there?
928
00:37:12,520 --> 00:37:14,040
No.
929
00:37:14,160 --> 00:37:16,160
The Waiatarua transmissionmast, the one beaming the test
930
00:37:16,280 --> 00:37:17,800
to all the homes
around Auckland.
931
00:37:17,920 --> 00:37:19,760
The cops have it
guarded real well.
932
00:37:19,880 --> 00:37:22,680
I know this because Ichecked it out yesterday.
933
00:37:22,800 --> 00:37:23,960
Do you know my Uncle Tama?
934
00:37:24,080 --> 00:37:25,640
No, I don't know
your Uncle Tama.
935
00:37:25,760 --> 00:37:27,880
He used to work for the powercompany until he got laid off,
936
00:37:28,000 --> 00:37:30,360
after an incident involvinga little copper wire.
937
00:37:30,480 --> 00:37:33,240
But before then, he used tolet me drive around with him
938
00:37:33,360 --> 00:37:34,760
in his truck
sometimes, which is how
939
00:37:34,880 --> 00:37:38,240
I know that all the
power that goes to there
940
00:37:38,360 --> 00:37:39,680
comes through here.
941
00:37:39,800 --> 00:37:41,840
And no power means nogame for the rugby heads.
942
00:37:41,960 --> 00:37:43,880
BERT: Well, they've probablygot backup generators and stuff.
943
00:37:44,000 --> 00:37:48,040
But yeah, for a while, a lotof pissed off rugby heads.
944
00:37:48,160 --> 00:37:49,000
Are you game?
945
00:37:49,120 --> 00:37:49,880
Hell yeah!
946
00:37:53,800 --> 00:37:55,640
This is mindless
vandalism, eh?
947
00:37:55,760 --> 00:37:57,520
But for a good cause.
948
00:37:57,640 --> 00:37:58,600
You think the game's started?
949
00:38:01,200 --> 00:38:02,360
Yep.
950
00:38:02,480 --> 00:38:03,240
Do it.
951
00:38:12,840 --> 00:38:13,680
Yeah!
952
00:38:13,800 --> 00:38:15,200
Woo!
953
00:38:15,320 --> 00:38:19,160
Take that, you rugby heads!
954
00:38:19,280 --> 00:38:20,640
Woo!
955
00:38:20,760 --> 00:38:22,640
[laughs]
956
00:38:22,760 --> 00:38:25,120
[angry chatter]
957
00:38:25,240 --> 00:38:28,120
Is there something
wrong with the set?
958
00:38:28,240 --> 00:38:29,200
Could be.
959
00:38:29,320 --> 00:38:30,080
Or--
960
00:38:30,200 --> 00:38:31,600
No.
961
00:38:31,720 --> 00:38:33,240
No, that is a bridge too far.
962
00:38:33,360 --> 00:38:34,400
What?
963
00:38:34,520 --> 00:38:35,480
If it's those
fucking protesters,
964
00:38:35,600 --> 00:38:38,080
they have gone
too far this time!
965
00:38:38,200 --> 00:38:41,320
You do not mess with a man'sright to watch rugby on TV!
966
00:38:41,440 --> 00:38:42,240
Fuck!
967
00:38:47,280 --> 00:38:49,040
The dashboard
too, just in case.
968
00:38:53,160 --> 00:38:54,680
How did you get to
be so good at this?
969
00:38:54,800 --> 00:38:55,760
I work in a garage.
970
00:38:58,680 --> 00:39:00,040
Uh-huh.
971
00:39:00,160 --> 00:39:02,360
I picked it up watching TV.
972
00:39:02,480 --> 00:39:03,240
Uh-huh.
973
00:39:08,280 --> 00:39:09,800
Is this our getaway car?
974
00:39:09,920 --> 00:39:12,640
Uh, yes.
975
00:39:12,760 --> 00:39:16,520
I don't think I've ever metanyone quite like you, honey.
976
00:39:16,640 --> 00:39:18,520
Probably not.
977
00:39:18,640 --> 00:39:23,280
Do we have to
get away right now?
978
00:39:23,400 --> 00:39:26,040
Probably not.
979
00:39:26,160 --> 00:39:26,960
Good.
980
00:39:32,560 --> 00:39:36,080
Isn't there, um, someprotest march we should be on?
981
00:39:36,200 --> 00:39:37,840
We've done enough
protesting for one day.
982
00:39:40,760 --> 00:39:42,520
What if Dave and
his crew need a hand?
983
00:39:42,640 --> 00:39:45,080
[laughs] I'm sure Dave
can look after himself.
984
00:39:47,800 --> 00:39:48,640
Hey!
985
00:39:48,760 --> 00:39:49,520
Stop!
986
00:39:49,640 --> 00:39:50,600
I-- I said stop!
987
00:39:50,720 --> 00:39:52,080
Oy!
988
00:39:52,200 --> 00:39:54,520
Hey!
989
00:39:54,640 --> 00:40:00,880
[grunts] [grunts]
990
00:40:01,000 --> 00:40:04,640
You know, I'll be happywhen this bloody tour is over.
991
00:40:04,760 --> 00:40:06,560
Except if our Japie friends
leave without us having
992
00:40:06,680 --> 00:40:07,520
relieved them of their money.
993
00:40:07,640 --> 00:40:08,440
Don't gotta remind me.
994
00:40:08,560 --> 00:40:09,320
Fucking Des.
995
00:40:09,440 --> 00:40:10,800
[sirens]
996
00:40:10,920 --> 00:40:12,320
Oh, well.
997
00:40:12,440 --> 00:40:13,560
At least there's alwayssomeone worse off than we are.
998
00:40:17,280 --> 00:40:19,640
Where is Rocky's
fish place from here?
999
00:40:31,640 --> 00:40:32,480
Hey.
1000
00:40:32,600 --> 00:40:33,400
Hello.
1001
00:40:50,960 --> 00:40:51,800
I found the safe.
1002
00:40:58,360 --> 00:41:00,040
I told you it was there.
1003
00:41:00,160 --> 00:41:02,120
It's not as if we'reknow how to open it though.
1004
00:41:02,240 --> 00:41:03,840
Don't you worry about that?
1005
00:41:03,960 --> 00:41:05,840
Are we going to
have to bring Dad in?
1006
00:41:05,960 --> 00:41:07,200
No need.
1007
00:41:07,320 --> 00:41:08,800
Forget about the
safe for a while.
1008
00:41:08,920 --> 00:41:11,560
What you need to worry aboutis, when the job goes down,
1009
00:41:11,680 --> 00:41:13,720
it has to be crystal clearto Lace that you had nothing
1010
00:41:13,840 --> 00:41:15,160
to do with it.
1011
00:41:15,280 --> 00:41:17,280
Well, he's going tosuspect me, whatever we do.
1012
00:41:17,400 --> 00:41:18,760
Probably.
1013
00:41:18,880 --> 00:41:21,560
But there are others muchcloser to home than you
1014
00:41:21,680 --> 00:41:22,840
that he's going
to suspect first.
1015
00:41:27,960 --> 00:41:28,960
How?
1016
00:41:29,080 --> 00:41:30,000
That's my problem, not yours.
1017
00:41:33,120 --> 00:41:34,920
You've done your job, Wolf.
1018
00:41:35,040 --> 00:41:35,880
And you've done it so well.
1019
00:41:38,360 --> 00:41:39,240
Really proud of you, you know?
1020
00:41:42,680 --> 00:41:45,080
You little pisspot.
1021
00:41:45,200 --> 00:41:47,160
You did it, didn't you?
1022
00:41:47,280 --> 00:41:48,360
Burned down that factory?
1023
00:41:48,480 --> 00:41:49,600
Yeah, so?
1024
00:41:49,720 --> 00:41:51,160
Did what happened
last night not sink
1025
00:41:51,280 --> 00:41:52,720
into your thick fucking skull?
1026
00:41:52,840 --> 00:41:54,480
Yeah, but I don'tthink it sunk into yours.
1027
00:41:54,600 --> 00:41:55,640
Wolf, don't be a smart ass.
1028
00:41:55,760 --> 00:41:56,640
It was a job.
1029
00:41:56,760 --> 00:41:58,240
Which you were told not to do!
1030
00:41:58,360 --> 00:41:59,600
For your Dally mates!
1031
00:41:59,720 --> 00:42:00,680
[MUSIC - TH' DUDES, "THAT LOOK IN YOUR EYES"]
1032
00:42:00,800 --> 00:42:01,760
They wanted the place torched!
1033
00:42:01,880 --> 00:42:03,560
Because it's just business, Dad!
1034
00:42:03,680 --> 00:42:05,320
That's how things
fucking work these days!
1035
00:42:05,440 --> 00:42:07,840
Everybody's up everyone else,and at the end of the day,
1036
00:42:07,960 --> 00:42:08,840
I get paid.
1037
00:42:08,960 --> 00:42:10,320
What, you want a cut, old man?
1038
00:42:10,440 --> 00:42:12,120
Here.
- [laughs]
1039
00:42:12,240 --> 00:42:14,080
You're a bit skint at
the moment, aren't you?
1040
00:42:14,200 --> 00:42:15,800
Huh?
1041
00:42:15,920 --> 00:42:17,600
You insolent little prick.
1042
00:42:17,720 --> 00:42:20,320
There are no honorable
thieves anymore!
1043
00:42:20,440 --> 00:42:21,600
Your world is gone!
1044
00:42:21,720 --> 00:42:23,520
Everybody's fair game!
1045
00:42:23,640 --> 00:42:26,880
We all take whatever we can get!
1046
00:42:27,000 --> 00:42:28,440
Hail the new
fucking world order!
1047
00:42:31,680 --> 00:42:32,480
Look, love, he's learn--
1048
00:42:32,600 --> 00:42:33,360
Don't!
1049
00:42:33,480 --> 00:42:34,360
OK?
1050
00:42:34,480 --> 00:42:37,480
Don't you try and defend him.
1051
00:42:37,600 --> 00:42:39,280
He can keep his fucking money.
1052
00:42:56,080 --> 00:42:58,720
Oh, so we've gone back tousing the key now, have we?
1053
00:42:58,840 --> 00:42:59,920
Is Evan here?
1054
00:43:00,040 --> 00:43:01,400
No, he's at Antoine's
getting pissed
1055
00:43:01,520 --> 00:43:04,080
with some insane Croatian--some dealer or another.
1056
00:43:04,200 --> 00:43:06,360
Good.
1057
00:43:06,480 --> 00:43:09,080
Don't tell me it didn't happenwhen we both know that it did.
1058
00:43:14,600 --> 00:43:15,360
TH' DUDES: [SINGING] Ooh.
1059
00:43:18,760 --> 00:43:24,640
That look in your eyes,
like someone I know.
1060
00:43:24,760 --> 00:43:27,960
That look in your eyes.
1061
00:43:28,080 --> 00:43:30,960
Ooh, look, look, baby.
1062
00:43:31,080 --> 00:43:37,280
That look in your eyes,
like someone I know.
1063
00:43:37,400 --> 00:43:39,960
That look in your eyes.
1064
00:43:40,080 --> 00:43:42,960
Ooh, look, look, baby.
1065
00:43:43,080 --> 00:43:49,280
That look in your eyes,
that look in your eyes,
1066
00:43:49,400 --> 00:43:52,600
that look in your eyes.
1067
00:43:52,650 --> 00:43:57,200
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
71311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.