All language subtitles for Showtime (2002) - DVDRip - MP3 - ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,915 --> 00:00:48,984 Being a policeman is not what you see on TV. 2 00:00:49,084 --> 00:00:52,279 I've never had to pick between the red and blue wires. 3 00:00:52,379 --> 00:00:57,431 Never seen a police car flip and cause other cars to burst into flames. 4 00:00:57,531 --> 00:01:02,520 Never had to jump across rooftops. I investigate crimes, track leads... 5 00:01:02,620 --> 00:01:08,216 ...and sit in court. It's difficult, tedious work, and you won't get rich. 6 00:01:08,316 --> 00:01:11,130 But I've done it for 28 years. 7 00:01:11,323 --> 00:01:15,671 I'm a detective. That's what I do. If you break the law... 8 00:01:15,771 --> 00:01:20,956 ...I'll do all I can to hunt you down and put you behind bars. 9 00:01:21,275 --> 00:01:24,024 I won't say that I succeed every time. 10 00:01:24,124 --> 00:01:28,216 But I try to make sure that if you do the crime, you'll do time. 11 00:01:28,316 --> 00:01:30,316 Any questions? 12 00:01:34,300 --> 00:01:38,519 Well, Detective Preston, why don't you tell us about... 13 00:01:38,619 --> 00:01:41,594 ...the lighter side of police work? 14 00:01:41,916 --> 00:01:44,152 You know. The fun days. 15 00:01:45,947 --> 00:01:49,144 I chased him over three roofs. You can't do this. 16 00:01:49,244 --> 00:01:52,120 It's from the mayor. You're a loose cannon. 17 00:01:52,220 --> 00:01:55,064 You destroyed a city block. - He fired first. 18 00:01:55,164 --> 00:01:56,568 I should read him his rights? 19 00:01:56,668 --> 00:02:02,745 You should've called for backup. - My only backup is in a hospital bed. 20 00:02:06,107 --> 00:02:10,867 His doctor called five minutes ago. Jimmy didn't make it. 21 00:02:12,219 --> 00:02:14,219 Oh, God. 22 00:02:18,716 --> 00:02:20,716 Oh, God, no. 23 00:02:21,276 --> 00:02:23,276 No. 24 00:02:24,347 --> 00:02:27,415 He was talking about getting out. - It's hard. 25 00:02:27,515 --> 00:02:30,679 He was like a brother to me, captain. 26 00:02:30,876 --> 00:02:34,647 Since we was kids, we was partners. We used to hang out... 27 00:02:34,747 --> 00:02:38,264 ...and dream about being on the force together. 28 00:02:38,364 --> 00:02:41,527 That was the dream. Just two little Irish boys... 29 00:02:41,627 --> 00:02:45,463 ...fighting, scrapping, thinking about making a difference. 30 00:02:45,563 --> 00:02:47,603 God, I'm gonna miss him. 31 00:02:50,332 --> 00:02:53,817 I'll need your gun and your shield, Pete. 32 00:03:00,348 --> 00:03:04,440 I may be off the force, but I am not off this case. 33 00:03:04,540 --> 00:03:09,111 That's not in the script. - I just threw that in at the end. 34 00:03:09,211 --> 00:03:13,376 I thought I should get the last line. - Nailed it. 35 00:03:14,396 --> 00:03:16,887 Trey, it was great. Very believable. 36 00:03:16,987 --> 00:03:20,504 But I'm not married to it. - You can't fix perfect. 37 00:03:20,604 --> 00:03:22,424 We have imaginations. 38 00:03:22,524 --> 00:03:24,311 Thanks. We'll call you. 39 00:03:24,411 --> 00:03:26,743 You got my number. - Right here. 40 00:03:26,843 --> 00:03:29,175 Moved to tears. Bye-bye. - Take care. 41 00:03:29,275 --> 00:03:31,383 You too. - Restroom on the left. 42 00:03:31,483 --> 00:03:35,478 Don't give up the day job. - Unless it's acting. 43 00:03:39,867 --> 00:03:42,201 1L43, clear from code 7. 44 00:03:42,395 --> 00:03:45,875 Roger, 1L43. Hope you had a nice lunch. 45 00:04:37,211 --> 00:04:40,271 Getting ready to break my old score. 46 00:04:48,251 --> 00:04:50,461 Gonna break my old record. 47 00:04:55,323 --> 00:04:57,788 Now I get my grades in kills. 48 00:05:01,404 --> 00:05:04,088 Just broke it. I got the top 10 spots now. 49 00:05:04,188 --> 00:05:10,308 Anybody want to take on the Ice Trey? - Way to lay down the law, Top Cop. 50 00:05:52,028 --> 00:05:54,417 How you doing? - What's up? 51 00:05:55,579 --> 00:06:01,463 Mitchie Mitch. How's it going, man? - This is a friend of mine. Rich guy. 52 00:06:01,563 --> 00:06:05,141 How you doing? - I'm all right. 53 00:06:11,836 --> 00:06:18,211 Requesting assistance, possible 211 at the TV repair shop on 1st and Santee. 54 00:06:18,395 --> 00:06:20,632 Maxis Network Channel 3 chopper. 55 00:06:20,732 --> 00:06:27,022 We got a hit on the police scanner. Something going down at 1st and Santee. 56 00:06:27,739 --> 00:06:30,903 This is Maxis Mobile One. We're on our way. 57 00:06:31,003 --> 00:06:33,588 A quick left, quick right. 58 00:06:34,907 --> 00:06:36,907 All day. 59 00:06:37,564 --> 00:06:42,154 We got a couple of big spenders. - Don't get up for us. 60 00:06:52,668 --> 00:06:55,133 You all want to do something? 61 00:06:55,196 --> 00:06:59,671 Yeah, we were wondering if maybe you'd throw in a free set. 62 00:06:59,771 --> 00:07:03,001 Two free sets. One for him, one for me. 63 00:07:08,667 --> 00:07:10,667 What's in the bag? 64 00:07:11,099 --> 00:07:13,139 Let's do it. - All right. 65 00:07:35,803 --> 00:07:37,367 It's all here. 66 00:07:37,467 --> 00:07:39,287 All good? - Good to go. 67 00:07:39,387 --> 00:07:41,842 Good. So you show us yours. 68 00:07:44,923 --> 00:07:46,923 Don't look, now. 69 00:07:50,268 --> 00:07:52,268 T ouchdown. 70 00:07:57,596 --> 00:08:02,526 Check the metal detector's batteries. - How about that, Re? 71 00:08:23,035 --> 00:08:25,035 Thirsty? 72 00:08:25,307 --> 00:08:27,307 A lifesaver. 73 00:08:28,027 --> 00:08:31,172 That's some pretty high-quality shit. 74 00:08:31,323 --> 00:08:34,040 All right. So we're on, right? 75 00:08:40,123 --> 00:08:42,123 What the hell is this? 76 00:08:42,491 --> 00:08:45,751 What the hell is going on? - Wait. Hold on. 77 00:08:45,851 --> 00:08:48,404 This some police shit? - What? 78 00:08:48,603 --> 00:08:53,524 You brought the police back here? - Take it easy. 79 00:08:53,723 --> 00:08:57,495 Don't tell me to take it easy. - Don't tell me to shut up. 80 00:08:57,595 --> 00:09:00,570 You better calm your punk ass down. 81 00:09:00,667 --> 00:09:03,217 Stop pointing that shit at me. 82 00:09:04,315 --> 00:09:07,545 Put that away. - You think it's a game? 83 00:09:08,955 --> 00:09:10,955 Put the gun away. 84 00:09:11,003 --> 00:09:15,083 See, it's gone. It's all over. Let's go. Come on. 85 00:09:19,387 --> 00:09:22,551 Let's wrap it up. I don't want them coming back. 86 00:09:22,651 --> 00:09:24,651 All right. 87 00:09:26,747 --> 00:09:28,957 What the hell is going on? 88 00:09:30,107 --> 00:09:34,527 Shit, we on Channel 5. - I'm gonna blast these fools. 89 00:10:00,827 --> 00:10:04,439 What was that, a bazooka? - You shot the wrong brother. 90 00:10:04,539 --> 00:10:09,207 I'll find the guy with the cannon. - Hands behind your back. 91 00:10:09,307 --> 00:10:14,747 I'm calling Johnnie Cochran. I got his number. You're going down. 92 00:10:14,971 --> 00:10:16,971 Okay, showtime. 93 00:10:19,451 --> 00:10:21,451 Stop, police. 94 00:10:32,731 --> 00:10:35,349 Okay, round two, baby. 95 00:10:36,347 --> 00:10:38,999 Freeze. L.A.P.D. - Undercover narcotics. 96 00:10:39,099 --> 00:10:42,551 Drop it. - We got an officer-involved shooting. 97 00:10:42,651 --> 00:10:48,019 Put your weapon down, right now. Right now. Down. 98 00:10:51,131 --> 00:10:53,131 Good job, officer. 99 00:11:01,115 --> 00:11:06,895 Smile for the camera, Ice Trey. - Get back here. You're under arrest. 100 00:11:09,211 --> 00:11:13,105 Turn that shit off. Turn that shit off. 101 00:11:22,075 --> 00:11:24,625 Out of my way. Police officer. 102 00:11:31,259 --> 00:11:33,259 Look out. 103 00:11:39,067 --> 00:11:41,447 Get that camera out of here. 104 00:11:48,283 --> 00:11:50,487 Are you okay? - It went through my vest. 105 00:11:50,587 --> 00:11:53,558 We need an R.A. unit. Get away. - I'm staying. 106 00:11:53,658 --> 00:11:58,673 Get the goddamn camera out of here. - I'm just doing my job. 107 00:11:58,779 --> 00:12:00,779 What are you doing? 108 00:12:01,627 --> 00:12:03,627 Get a real job. 109 00:12:06,107 --> 00:12:10,102 Talk to us. Give us some information, something. 110 00:12:12,635 --> 00:12:15,927 Have a statement? - Don't break the police tape. 111 00:12:16,027 --> 00:12:19,223 We have a right... - To keep on the other side. 112 00:12:19,323 --> 00:12:22,935 Aren't you the cop who got busted with his own cuffs? 113 00:12:23,035 --> 00:12:25,623 Think an officer doing his job is funny? 114 00:12:25,723 --> 00:12:29,911 Let's see how funny it is when I move this tape back 20 feet. 115 00:12:30,011 --> 00:12:32,855 He'll be a Bloopers classic. - Get B-roll. 116 00:12:32,955 --> 00:12:37,975 Come over the tape, you'll get B-roll of me kicking your ass down to Sunset. 117 00:12:38,075 --> 00:12:41,305 Detective Preston. - Detective Preston. 118 00:12:42,618 --> 00:12:47,507 Why did you shoot the camera? - Are you a loose cannon? 119 00:12:50,459 --> 00:12:52,459 What happened? 120 00:12:57,370 --> 00:12:59,665 Give me all you got. - Brad? 121 00:12:59,707 --> 00:13:01,175 Hi, Chase. Go. 122 00:13:01,275 --> 00:13:05,206 I have the show to pull your network from the ratings toilet. 123 00:13:05,306 --> 00:13:09,556 You can do public executions? - Meet Mitch Preston. 124 00:13:10,043 --> 00:13:14,463 You know I don't read. - Look at the pictures. Annie. 125 00:13:16,570 --> 00:13:17,911 What was that? 126 00:13:18,011 --> 00:13:21,079 'Detective Preston destroys Maxis TV camera.' 127 00:13:21,179 --> 00:13:24,150 That's ours. - ' Rogue cop guns down camera.' 128 00:13:24,250 --> 00:13:25,879 We can sue. - Exactly. 129 00:13:25,979 --> 00:13:30,103 He's Dirty Harry, he's real and we've got him by the balls. 130 00:13:30,203 --> 00:13:34,071 I see where you're going with this. A reality show. 131 00:13:34,171 --> 00:13:37,079 How is it different than Cops? - Did you see? 132 00:13:37,179 --> 00:13:39,095 He's a modern-day cowboy. 133 00:13:39,195 --> 00:13:43,350 He's sexy, volatile. He's a bad boy, and women love bad boys. 134 00:13:43,450 --> 00:13:46,615 He could frisk me. - You like getting frisked? 135 00:13:46,715 --> 00:13:50,135 Brad, focus. Want to see it again in slow motion? 136 00:13:50,235 --> 00:13:52,535 I get the point. Shit. - What? 137 00:13:52,635 --> 00:13:56,970 I was outbid for an A- Team lunch box. - Okay, Brad. 138 00:13:57,051 --> 00:14:02,135 So we've got this Mitch Preston? - We're with him 24 hours a day. 139 00:14:02,235 --> 00:14:07,127 Because he's gonna blow again, and when he does, we'll be there. 140 00:14:07,227 --> 00:14:10,007 If he makes a lot of arrests, he gets a prize? 141 00:14:10,107 --> 00:14:12,503 Who gets the prize? - This isn't a game show. 142 00:14:12,603 --> 00:14:17,448 This is one man, on his own, kicking ass and taking names. 143 00:14:19,611 --> 00:14:22,903 Can we give him a partner? - That's a good idea. 144 00:14:23,003 --> 00:14:27,927 We'll give him a funny-minority type. - That'll get the NAACP off my back. 145 00:14:28,027 --> 00:14:31,127 Or is it the NCAA? - Do we have a deal? 146 00:14:31,227 --> 00:14:33,591 Fine, go make a pilot. - No, Brad. 147 00:14:33,691 --> 00:14:36,758 This guy isn't a pilot, he's a series. 148 00:14:36,858 --> 00:14:40,407 Trust me. I'll stake my entire reputation on it. 149 00:14:40,507 --> 00:14:45,910 What reputation? You still get shit for faking the flammable pajama story. 150 00:14:46,010 --> 00:14:48,759 You can't tell me that wasn't good TV. 151 00:14:48,859 --> 00:14:53,527 Are you in or out? I'm pitching this at Fox in half an hour. 152 00:14:53,627 --> 00:14:57,112 I'll give a six-episode commitment. - Yes. 153 00:14:57,147 --> 00:15:02,230 But if it's all pit stops at Krispy Kreme, I'm pulling the plug... 154 00:15:02,330 --> 00:15:05,910 ...and you're out of a job. - We'll all be out of a job. 155 00:15:06,010 --> 00:15:10,487 What do they teach you in China? Let's go. Bring it on. 156 00:15:10,587 --> 00:15:12,882 You rocked. - We're screwed. 157 00:15:12,890 --> 00:15:17,047 We know nothing about these shows. - There are rules. 158 00:15:17,147 --> 00:15:20,918 Call L.A.P.D. and get clearances. And find a cameraman. 159 00:15:21,018 --> 00:15:24,343 Is Julio out of traction? - I'll call the hospital. 160 00:15:24,443 --> 00:15:29,713 What if our Dirty Harry says no? - Everybody wants to be on TV. 161 00:15:36,251 --> 00:15:41,011 10-36. It looks like the stolen cuffs were an inside job. 162 00:15:41,178 --> 00:15:43,513 That's very funny, guys. 163 00:15:44,826 --> 00:15:47,376 Very funny. Very well-written. 164 00:15:53,083 --> 00:15:56,246 What are you reading, the Jenny Craig newsletter? 165 00:15:56,346 --> 00:16:00,176 FYI, my friend, a lot of this is muscle. 166 00:16:00,411 --> 00:16:04,236 It's a flyer for some new reality-TV cop show. 167 00:16:09,307 --> 00:16:14,326 I got to be part of this. - Thought you wanted to be a detective. 168 00:16:14,426 --> 00:16:17,303 I'm a cop and I'm a professional actor. 169 00:16:17,403 --> 00:16:22,583 Your career consists of a few lines on an episode of Diagnosis Murder. 170 00:16:22,683 --> 00:16:26,647 All I need is the right part and I'll get my big break. 171 00:16:26,747 --> 00:16:30,711 Know how old Sam Jackson was when he got his break? He was 42. 172 00:16:30,811 --> 00:16:35,287 Okay, but he's got, gosh, what's that thing called? T alent. 173 00:16:35,387 --> 00:16:39,511 I'm talented. I ain't no Sam Jackson, but I'm talented. 174 00:16:39,611 --> 00:16:44,055 Your partner will be Mitch Preston. We know who'd wear the cuffs there. 175 00:16:44,155 --> 00:16:46,006 He nailed the other lead? 176 00:16:46,106 --> 00:16:49,687 He's front-page news. Everybody's talking about him. 177 00:16:49,787 --> 00:16:53,111 I'd blow his old ass off the screen every night. 178 00:16:53,211 --> 00:16:55,447 You crazy? Mitch Preston, please. 179 00:16:55,547 --> 00:16:59,882 I said, ' Do you wanna take your feet off the desk?' 180 00:17:00,347 --> 00:17:03,319 Get your feet off the desk. Where's Lazy Boy? 181 00:17:03,419 --> 00:17:07,669 My client's taking the Fifth. He's the victim here. 182 00:17:07,963 --> 00:17:12,375 Got yourself a pricey lawyer. Had to sell a lot of TVs for that. 183 00:17:12,475 --> 00:17:15,863 Who's paying? - That's privileged information. 184 00:17:15,963 --> 00:17:19,031 The captain needs to see you when you're done. 185 00:17:19,131 --> 00:17:23,094 He's done. Come on, ReRun. This interview is over. 186 00:17:23,194 --> 00:17:27,056 We don't talk, we walk. - For now. 187 00:17:29,114 --> 00:17:34,894 Do you want me to start filming? - Yeah, everything you see. Perfect. 188 00:17:35,035 --> 00:17:36,630 Oh, my God. 189 00:17:36,730 --> 00:17:40,087 This place is so depressing. It looks like a tomb. 190 00:17:40,187 --> 00:17:42,198 Well, you wanted reality. 191 00:17:42,298 --> 00:17:45,783 We need a reality change. This is hideous. 192 00:17:46,203 --> 00:17:50,872 I'm not doing it. Let them follow somebody else. 193 00:17:51,067 --> 00:17:54,807 They don't want anyone else. You the man of the hour. 194 00:17:54,907 --> 00:17:59,255 All I did was shoot a video camera. - You made us look like savages. 195 00:17:59,355 --> 00:18:02,423 The network is suing for $10 million. - What? 196 00:18:02,523 --> 00:18:06,198 They said you could have killed their cameraman. 197 00:18:06,298 --> 00:18:08,933 Maybe I should have killed him. 198 00:18:09,082 --> 00:18:14,295 The chief already cut the deal. Do the show, and they drop the suit. 199 00:18:14,395 --> 00:18:17,366 What? That's extortion. They can't do that. 200 00:18:17,466 --> 00:18:21,783 We need good PR. Community relations are in the toilet. 201 00:18:21,883 --> 00:18:26,518 You the best detective we got. - So, what about this big gun? 202 00:18:26,618 --> 00:18:31,543 Am I supposed to let them follow me around while I track down the weapon? 203 00:18:31,643 --> 00:18:35,958 Look, I did an episode of Cops once. - You did an episode of Cops? 204 00:18:36,058 --> 00:18:39,118 You forget the camera is even there. 205 00:18:39,130 --> 00:18:44,471 This is real work. I'm not an actor. - No one is saying you can't work. 206 00:18:44,571 --> 00:18:50,096 But you screwed up. And now you've got to play ball. End of story. 207 00:18:50,970 --> 00:18:55,543 You'll be reporting to the show's producer, Chase Renzi. 208 00:18:55,643 --> 00:18:58,458 Chase Renzi? Is that a real name? 209 00:18:58,811 --> 00:19:02,615 I won't take orders from some coked-out Hollywood dickhead. 210 00:19:02,715 --> 00:19:05,431 Not in a million years. That I won't do. 211 00:19:05,531 --> 00:19:09,271 That's good, because she doesn't have a dick. 212 00:19:10,010 --> 00:19:14,940 Check her out for yourself. She's outside, waiting for you. 213 00:19:18,650 --> 00:19:21,710 Well. Better looking than I thought. 214 00:19:22,779 --> 00:19:28,559 We gotta bring in color, some light. Do you think these windows move? 215 00:19:29,274 --> 00:19:31,159 Detective Preston, hi. 216 00:19:31,259 --> 00:19:34,295 I can see you're busy. We'll talk tomorrow. 217 00:19:34,395 --> 00:19:36,215 He's not very friendly. 218 00:19:36,315 --> 00:19:40,565 Find out where he eats. Make a reservation for two. 219 00:19:50,555 --> 00:19:53,402 Here you go, cover boy. - Thanks. 220 00:19:54,555 --> 00:19:58,582 Detective Preston, Chase Renzi. It's a pleasure to meet you. 221 00:19:58,682 --> 00:20:02,710 How you doing? - Good. I see you've already ordered. 222 00:20:02,810 --> 00:20:06,327 Make it quick, I have work to do. - What can I get you? 223 00:20:06,427 --> 00:20:10,423 Same as him. A cheeseburger, rare, fries and a Coke. 224 00:20:10,523 --> 00:20:12,523 Diet? - Regular. 225 00:20:14,971 --> 00:20:18,796 So, Detective Preston... Can I call you Mitch? 226 00:20:19,515 --> 00:20:23,063 Why don't I just launch into a few basic questions... 227 00:20:23,163 --> 00:20:27,571 ...and find out what makes you tick. - I don't tick. 228 00:20:28,186 --> 00:20:31,416 Sure you do. Everybody ticks. - Not me. 229 00:20:32,474 --> 00:20:35,926 Tell me about yourself. You have a girlfriend, a wife? 230 00:20:36,026 --> 00:20:38,328 Ex-wife. - Ex-wife. 231 00:20:38,523 --> 00:20:40,662 Was it a painful divorce? 232 00:20:41,243 --> 00:20:45,558 I only ask because I was divorced, and I know it can be difficult. 233 00:20:45,658 --> 00:20:47,382 I mean, did you drink? 234 00:20:47,482 --> 00:20:52,055 Lady, I'm here because my captain made me. I had no choice. 235 00:20:52,155 --> 00:20:55,799 I have no interest in you, your questions or your show. 236 00:20:55,899 --> 00:21:00,214 Not only do I understand your resistance, I appreciate it. 237 00:21:00,314 --> 00:21:02,038 You do, huh? Good. 238 00:21:02,138 --> 00:21:07,415 I'm not into making the same bullshit cop show we've seen a million times. 239 00:21:07,515 --> 00:21:12,054 That's why I believe if we're honest and open with each other... 240 00:21:12,154 --> 00:21:15,809 ...we could do something very special here. 241 00:21:15,834 --> 00:21:18,454 I don't know what you're talking about. 242 00:21:18,554 --> 00:21:22,230 I'm talking about reality, Mitch. - There you go. 243 00:21:22,330 --> 00:21:25,622 Letting the world find out who you really are. 244 00:21:25,722 --> 00:21:29,974 You're looking for loose cannon, cop-on-the-edge Serpico bullshit. 245 00:21:30,074 --> 00:21:33,559 I'm telling you, you're wasting your time. 246 00:21:34,522 --> 00:21:36,529 See that anger, Mitch? 247 00:21:36,890 --> 00:21:38,930 It's working for you. 248 00:21:39,130 --> 00:21:42,518 The audience will connect with that in a major way. 249 00:21:42,618 --> 00:21:44,618 I'm out of here. 250 00:21:44,730 --> 00:21:48,725 I'll call you later to discuss your new partner. 251 00:21:49,690 --> 00:21:51,992 Want that in a doggy bag? 252 00:21:53,403 --> 00:21:56,981 No. Thanks, though. It was delicious. 253 00:22:01,083 --> 00:22:04,854 How did it go? Is he intense? - I need cherry Tums, quick. 254 00:22:04,954 --> 00:22:10,006 Is he psyched about the show? - It may be harder than I thought. 255 00:22:10,106 --> 00:22:12,375 Hey. - You son of a bitch. 256 00:22:17,595 --> 00:22:19,602 Freeze. L.A.P.D. 257 00:22:27,963 --> 00:22:30,646 Wait. Wait. 258 00:22:46,010 --> 00:22:49,654 Bad idea. I only got two things bigger than my mouth. 259 00:22:49,754 --> 00:22:52,814 One of them is pointed at your head. 260 00:22:54,010 --> 00:22:58,685 You want to do this the hard way? - I'll stick you, pig. 261 00:23:10,203 --> 00:23:13,974 Okay, officer. You nice with yours. - You damn right. 262 00:23:14,074 --> 00:23:19,191 If your boys want to know who put the smack down on you, my badge is 38723. 263 00:23:19,291 --> 00:23:22,946 I go by the name of Trey Sellars, patrolman. 264 00:23:31,834 --> 00:23:37,174 I believe this belongs to you, ma'am. - Chase Renzi. That was incredible. 265 00:23:37,274 --> 00:23:41,398 Just doing my job, like the badge says, protecting and serving. 266 00:23:41,498 --> 00:23:45,078 Get this psycho off me. - What's with the Superfly shit? 267 00:23:45,178 --> 00:23:48,630 I got the situation in hand. - Top Cop, how you doing? 268 00:23:48,730 --> 00:23:50,294 This is my collar. 269 00:23:50,394 --> 00:23:53,206 Never leave a suspect who's not cuffed. 270 00:23:53,306 --> 00:23:56,086 He could've had a gun. - Nobody got no gun. 271 00:23:56,186 --> 00:24:00,182 Trey, I think you broke a rib. Tell him to get the cuffs off. 272 00:24:00,282 --> 00:24:03,002 I told you I can't do handcuffs. 273 00:24:03,034 --> 00:24:06,006 Quiet. You have the right to remain silent. 274 00:24:06,106 --> 00:24:08,118 You know each other? - No. 275 00:24:08,218 --> 00:24:11,158 Never seen him before. Just another criminal. 276 00:24:11,258 --> 00:24:15,383 Bullshit. We took a stage combat class together last fall. 277 00:24:15,483 --> 00:24:16,822 Nice try, pal. 278 00:24:16,922 --> 00:24:20,470 He's just trying to weasel his way out of the crime. 279 00:24:20,570 --> 00:24:24,086 That's what he's doing. - He looks like a real menace. 280 00:24:24,186 --> 00:24:25,622 Who wants to explain? 281 00:24:25,722 --> 00:24:29,974 Trey said he'd give me $50 if I snatched the lady's purse and ran. 282 00:24:30,074 --> 00:24:33,111 He'd pull up in his police car, jump out... 283 00:24:33,211 --> 00:24:36,342 ...chase me up a fence, beat me down, kick me... 284 00:24:36,442 --> 00:24:38,737 All right, all right. Okay. 285 00:24:39,322 --> 00:24:43,062 I set the whole thing up. It was a big setup. 286 00:24:44,154 --> 00:24:47,254 I set it up to make it look like I was... 287 00:24:47,354 --> 00:24:50,934 I was auditioning to get this part. - What part? 288 00:24:51,034 --> 00:24:53,590 Your partner. We've been interviewing. 289 00:24:53,690 --> 00:24:55,574 It won't be this moron. 290 00:24:55,674 --> 00:24:59,329 I should report you for impersonating a cop. 291 00:24:59,962 --> 00:25:04,054 Put a lock on that ' moron' shit. Why you take everything so seriously? 292 00:25:04,154 --> 00:25:07,094 You should be protecting, not staging crimes. 293 00:25:07,194 --> 00:25:09,590 Someone could've got hurt. - Like me. 294 00:25:09,690 --> 00:25:12,918 I'm learning from a guy who shot a news camera? 295 00:25:13,018 --> 00:25:16,950 You got the part already. I'm just trying to spruce it up. 296 00:25:17,050 --> 00:25:21,238 That's what you normally do at work. - Better watch your mouth. 297 00:25:21,338 --> 00:25:25,503 What are you gonna do, wrap me up in caution tape? 298 00:25:25,978 --> 00:25:29,334 No, I ain't gonna wrap you up in caution tape. 299 00:25:29,434 --> 00:25:35,724 But I'll tell you, punk, I might whip your ass up and down the parking lot. 300 00:25:35,770 --> 00:25:39,510 Work on your Starsky and Hutch routine on your own time. 301 00:25:39,610 --> 00:25:43,030 You better walk off. I was getting ready to slap you. 302 00:25:43,130 --> 00:25:45,654 He's a disgrace. - You'd work with him? 303 00:25:45,754 --> 00:25:47,879 Never in a million years. 304 00:25:51,098 --> 00:25:54,668 I think we have good chemistry. - Riveting. 305 00:25:54,842 --> 00:25:57,209 Amazing. - Really? 306 00:25:58,555 --> 00:26:00,278 Thank you. All right. 307 00:26:00,378 --> 00:26:04,086 The guy's a joke. There's no way I'll work with him. 308 00:26:04,186 --> 00:26:07,416 I don't want to hear it. Shit, come on. 309 00:26:09,658 --> 00:26:11,658 Thanks. 310 00:26:12,538 --> 00:26:15,767 You're doing this. That's an order. 311 00:26:17,274 --> 00:26:20,164 Trapped in the jaws, he struggled. 312 00:26:21,050 --> 00:26:24,950 You'll never see no brothers messing with no sharks. 313 00:26:25,050 --> 00:26:27,050 Never. 314 00:26:32,058 --> 00:26:34,058 Hello? 315 00:26:35,130 --> 00:26:38,955 I saw you on TV, shooting up the neighborhood. 316 00:26:41,658 --> 00:26:45,398 What's going on, Vargas? I was trying to call you, dog. 317 00:26:45,498 --> 00:26:46,582 Oh, yeah? 318 00:26:46,682 --> 00:26:50,262 I got cell phones, call waiting, e-mail, voice mail... 319 00:26:50,362 --> 00:26:53,270 ...and I haven't heard una chingada from you. 320 00:26:53,370 --> 00:26:55,094 It ain't like that, dog. 321 00:26:55,194 --> 00:26:58,902 I laying low till everything dies down. It got crazy. 322 00:26:59,002 --> 00:27:01,977 And did I say you could use my gun? 323 00:27:01,978 --> 00:27:04,868 You know, Lazy Boy, I trusted you. 324 00:27:05,178 --> 00:27:07,178 And you let me down. 325 00:27:07,194 --> 00:27:10,838 And now you put my entire shipment at risk. 326 00:27:11,258 --> 00:27:14,658 You used that gun without my permission. 327 00:27:16,602 --> 00:27:21,532 We don't want that getting into the wrong hands, do we now? 328 00:27:23,290 --> 00:27:28,527 No, I was just borrowing it. Just testing it out, you know? 329 00:27:30,074 --> 00:27:34,831 And how did it work? - Real good. I got it right here. 330 00:27:39,514 --> 00:27:41,514 So we cool, right? 331 00:27:44,410 --> 00:27:46,870 Yeah. We cool. - I'm sorry about... 332 00:27:46,970 --> 00:27:51,378 Don't worry. We cool, Lazy Boy. Okay? 333 00:27:51,610 --> 00:27:53,334 We're cool. - All right. 334 00:27:53,434 --> 00:27:56,980 You two have a nice night. Okay? 335 00:27:57,178 --> 00:27:59,178 All right. 336 00:28:07,130 --> 00:28:09,935 What the hell was that all about? 337 00:28:13,690 --> 00:28:15,690 What the hell? 338 00:28:18,969 --> 00:28:22,581 What's that? - Stop playing this shit, man. 339 00:28:24,410 --> 00:28:26,410 Get down. 340 00:29:12,442 --> 00:29:14,442 Freeze. L.A.P.D. 341 00:29:17,594 --> 00:29:18,902 What do I do? 342 00:29:19,002 --> 00:29:21,042 Cut, cut, cut, cut. Cut. 343 00:29:22,298 --> 00:29:24,298 Let's do it again. 344 00:29:24,505 --> 00:29:26,505 Freeze. L.A.P.D. 345 00:29:27,514 --> 00:29:29,014 That how he's doing it? 346 00:29:29,114 --> 00:29:33,206 I'm laying my shit out. Freeze. L.A.P.D. That shit is right. 347 00:29:33,306 --> 00:29:34,518 Ready? 348 00:29:34,618 --> 00:29:37,270 Patrolling your area at Friday... 349 00:29:37,370 --> 00:29:39,759 Friday night at 8. Eight. 350 00:29:40,154 --> 00:29:42,293 Patrolling every Friday at 8. 351 00:29:42,393 --> 00:29:44,728 Yeah, good, and be happy. 352 00:29:44,922 --> 00:29:47,030 Why should I? I'm patrolling. 353 00:29:47,130 --> 00:29:50,445 You're happy because you're patrolling. 354 00:29:50,522 --> 00:29:52,150 Keeping it safe, Mitch. 355 00:29:52,250 --> 00:29:54,742 Patrolling every Friday at night. 356 00:29:54,842 --> 00:29:56,882 Every Friday night at 8. 357 00:30:00,314 --> 00:30:04,308 This guy is the worst actor I have ever seen. 358 00:30:06,393 --> 00:30:09,590 Get out. - Wait a minute, hold it, cut, cut. 359 00:30:09,690 --> 00:30:13,430 Mitch, you can't just toss a cameraman aside. 360 00:30:13,434 --> 00:30:18,358 Give me a pad, I'll show you how a TV cop comes through the door. 361 00:30:18,458 --> 00:30:20,913 The doors fly open. 362 00:30:21,114 --> 00:30:24,598 They fly open. You burst in. You scan the room. 363 00:30:24,698 --> 00:30:29,110 You do the turn, toss yourself around. And now. You're set and... 364 00:30:29,210 --> 00:30:32,182 But don't turn your head too far from camera. 365 00:30:32,282 --> 00:30:36,982 That little lady is your lover. Don't respect her, she won't respect you. 366 00:30:37,082 --> 00:30:40,245 Always know where she is. - She's in my way. 367 00:30:40,345 --> 00:30:43,414 What's wrong? You're getting tips from T.J. Hooker. 368 00:30:43,514 --> 00:30:46,869 Which is the most underrated show in history. 369 00:30:46,969 --> 00:30:50,614 Nobody came through a door like you. - Thank you. 370 00:30:50,714 --> 00:30:54,198 This guy is no detective. - I'm playing a detective. 371 00:30:54,298 --> 00:30:56,950 I'm playing detective. - All right, guys. 372 00:30:57,050 --> 00:30:59,574 I'm playing a detective. - Okay. 373 00:30:59,674 --> 00:31:02,224 Let's go do some hood-jumping. 374 00:31:02,777 --> 00:31:03,830 What's that? 375 00:31:03,930 --> 00:31:08,406 What do you think? We jump over hoods. - Something you'd know. 376 00:31:08,506 --> 00:31:10,294 Freeze. 377 00:31:10,394 --> 00:31:15,216 That was great, Trey. Beautiful. That was really great. 378 00:31:15,417 --> 00:31:20,517 Okay, Mitch. Come here. - I'm not going on the hood of a car. 379 00:31:20,569 --> 00:31:22,614 What do you mean? - Forget it. 380 00:31:22,714 --> 00:31:26,966 I entertained viewers everywhere in the '80s, jumping on car hoods. 381 00:31:27,066 --> 00:31:31,231 One of a TV cop's greatest weapons. I'll show you. 382 00:31:31,481 --> 00:31:36,666 You gotta stop them, see? Halt. And you throw your body. Halt. 383 00:31:39,578 --> 00:31:41,578 You okay, T. J? 384 00:31:46,874 --> 00:31:48,022 Moving on. 385 00:31:48,122 --> 00:31:49,717 Who stole the money? 386 00:31:49,817 --> 00:31:51,254 Deep in thought. 387 00:31:51,354 --> 00:31:54,998 Now the eyebrows arch, ever so slightly. 388 00:31:55,674 --> 00:31:57,909 And Hooker solves another case. 389 00:31:58,009 --> 00:32:02,259 Okay? All right, Trey, you try it. Go ahead. Ready? 390 00:32:02,330 --> 00:32:05,494 Get loose now. Loosen up. Ready? - Yeah. 391 00:32:05,594 --> 00:32:07,804 Trey, who stole the money? 392 00:32:08,154 --> 00:32:12,982 Good. You nailed it, first take. Give me five. That was good. 393 00:32:13,082 --> 00:32:16,627 Okay, Mitch. Come on, show me some magic. 394 00:32:16,857 --> 00:32:19,246 Mitch, who stole the money? 395 00:32:21,722 --> 00:32:23,606 Look at that, Trey. Look. 396 00:32:23,706 --> 00:32:26,838 Look at the anger in his eyes. Look at that. 397 00:32:26,938 --> 00:32:31,783 See that slight squint says, 'Hey, I'm Mitch. I'm the man. 398 00:32:31,898 --> 00:32:34,287 Don't mess with me.' 399 00:32:34,841 --> 00:32:37,306 Okay. Let's taste some drugs. 400 00:32:37,306 --> 00:32:40,853 Hooker's got a bag of white powder in his hand. 401 00:32:40,953 --> 00:32:43,843 Spears it open with a pocketknife. 402 00:32:44,666 --> 00:32:46,935 Takes his little pinkie... 403 00:32:47,130 --> 00:32:49,130 ...in the powder. 404 00:32:49,658 --> 00:32:53,432 And he touches it, gently, on his tongue. 405 00:32:55,066 --> 00:32:56,886 Watch the eyebrows. 406 00:32:56,986 --> 00:32:59,196 Hooker knows it's cocaine. 407 00:32:59,801 --> 00:33:01,801 What if it's cyanide? 408 00:33:05,305 --> 00:33:10,230 Hello? Hold on. There's a reason real cops don't taste drugs, Bill. 409 00:33:10,330 --> 00:33:12,085 It's never cyanide. 410 00:33:12,185 --> 00:33:14,646 Show me the thing with your eyebrow. 411 00:33:14,746 --> 00:33:17,174 Okay, I'm on my way. - It's tricky. 412 00:33:17,274 --> 00:33:21,462 Where are you going? - I gotta wash this shit out of my hair. 413 00:33:21,562 --> 00:33:25,727 We have some action? We have some action, finally. 414 00:33:36,410 --> 00:33:38,230 Beep, beep. - Hey, Mitch. 415 00:33:38,330 --> 00:33:41,429 What'd you do to my car? - We added micro cameras. 416 00:33:41,529 --> 00:33:45,910 In the wheel, the glove compartment and a crook-cam in the back. 417 00:33:46,010 --> 00:33:48,661 Pretend they're not there. - Pretend. 418 00:33:48,761 --> 00:33:53,494 See? You're catching on already. - We'll be right behind you in the van. 419 00:33:53,594 --> 00:33:55,983 You'll be right behind me? 420 00:34:03,929 --> 00:34:05,174 What are you doing? 421 00:34:05,274 --> 00:34:09,439 I'm on the case. I'm your partner. We're together. 422 00:34:09,977 --> 00:34:12,181 Unbelievable. 423 00:34:13,177 --> 00:34:14,997 What's the mean face for? 424 00:34:15,097 --> 00:34:17,109 Listen. Don't speak, listen. 425 00:34:17,209 --> 00:34:20,609 There's a few things I need to tell you. 426 00:34:20,697 --> 00:34:24,885 First of all, you gotta know that I got your back covered... 427 00:34:24,985 --> 00:34:27,638 ...and I gotta know you got mine covered. 428 00:34:27,738 --> 00:34:28,918 No doubt. 429 00:34:29,018 --> 00:34:34,118 When we're on the job you're the only person I can depend on. 430 00:34:34,170 --> 00:34:37,302 Not friends, family, not anybody, just you. 431 00:34:37,402 --> 00:34:38,422 You got that? 432 00:34:38,522 --> 00:34:41,494 That's important. There's no other way. 433 00:34:41,594 --> 00:34:44,229 And it's gotta start right now. 434 00:34:46,521 --> 00:34:50,771 You know, ever since I was 8, I wanted to be a cop. 435 00:34:50,842 --> 00:34:54,037 I wanted to be on the force like Uncle Reggie. 436 00:34:54,137 --> 00:34:57,814 He was the first in the family on the force. Big muscles. 437 00:34:57,914 --> 00:34:59,509 Uncle Reggie. 438 00:34:59,609 --> 00:35:02,870 He used to let me ride in the squad car with him. 439 00:35:02,970 --> 00:35:05,909 Once he let me play with the siren. From then on... 440 00:35:06,009 --> 00:35:08,374 ...I knew I was gonna be a cop. 441 00:35:08,474 --> 00:35:10,474 Uncle Reggie. 442 00:35:10,842 --> 00:35:12,629 Yeah. 443 00:35:12,729 --> 00:35:14,729 My uncle... 444 00:35:17,114 --> 00:35:19,925 Uncle Reggie passed away two years ago. 445 00:35:20,025 --> 00:35:23,340 He got caught in the line of some fire. 446 00:35:23,770 --> 00:35:27,670 Didn't slow me down. I remember how he set me on my way. 447 00:35:27,770 --> 00:35:31,797 He's looking down on me from a big precinct in the sky. 448 00:35:31,897 --> 00:35:37,762 He's thinking, 'You've done all right, Trey. You've done right by me.' 449 00:35:40,121 --> 00:35:42,934 What does that got to do with anything? 450 00:35:43,034 --> 00:35:46,997 You got a speech, so I get a speech. - That wasn't a speech. 451 00:35:47,097 --> 00:35:49,877 That ' I'm your partner.' That was a speech. 452 00:35:49,977 --> 00:35:53,461 You burned up 90 seconds of air. That was a speech. 453 00:35:53,561 --> 00:35:57,590 When we get to the crime scene, stay out of my way. 454 00:35:57,690 --> 00:36:00,750 This isn't studio shit. This is real. 455 00:36:06,905 --> 00:36:09,781 Get your camera out of here. - Hey, watch it. 456 00:36:09,881 --> 00:36:12,405 Julio has to shoot. That's the show. 457 00:36:12,505 --> 00:36:14,894 He's done Jerry Springer. 458 00:36:15,066 --> 00:36:18,069 That's right. Whatever you need, I'm there. 459 00:36:18,169 --> 00:36:23,254 If I get shot, stabbed, it's cool. Whatever. I'm getting good footage. 460 00:36:23,354 --> 00:36:26,769 Just remember three words: Go to Trey. 461 00:36:26,938 --> 00:36:28,117 I'm Trey. - Julio. 462 00:36:28,217 --> 00:36:31,349 You worked on Springer? - Springer, Girls Gone Wild. 463 00:36:31,449 --> 00:36:34,422 Get that camera out of here. Who's in the bag? 464 00:36:34,522 --> 00:36:35,830 We don't know yet. 465 00:36:35,930 --> 00:36:38,997 Whoever shot him didn't care for open caskets. 466 00:36:39,097 --> 00:36:41,077 Thinking what I'm thinking? 467 00:36:41,177 --> 00:36:43,177 I seriously doubt it. 468 00:36:43,674 --> 00:36:46,998 I'm thinking there's dirty cops on the streets... 469 00:36:47,098 --> 00:36:50,549 ...cleaning the streets up on they own terms, partner. 470 00:36:50,649 --> 00:36:54,219 This is payback for a drug deal gone sour. 471 00:36:54,234 --> 00:36:56,662 Whoever this guy worked for got pissed. 472 00:36:56,762 --> 00:37:00,405 Even better. This is a bad guy retribution scenario. 473 00:37:00,505 --> 00:37:03,650 Good thinking, partner. Good thinking. 474 00:37:05,594 --> 00:37:09,164 I think I can identify one of the victims. 475 00:37:11,065 --> 00:37:14,646 Those are 12-gauge, armor-piercing uranium shells. 476 00:37:14,746 --> 00:37:16,310 Charlie. - Hey, Mitchell. 477 00:37:16,410 --> 00:37:20,117 I found explosive and incendiary rounds scattered around. 478 00:37:20,217 --> 00:37:23,509 The same gun that put holes in your TV repair shop. 479 00:37:23,609 --> 00:37:28,149 It appears to be hand-held, automatic, with interchangeable magazines. 480 00:37:28,249 --> 00:37:30,997 Technically, this gun doesn't exist. 481 00:37:31,097 --> 00:37:34,837 What do you mean? - This gun is like the 50-foot shark. 482 00:37:34,937 --> 00:37:36,405 Speak English. 483 00:37:36,505 --> 00:37:39,765 It's out there, but nobody's ever seen it. 484 00:37:39,865 --> 00:37:41,970 Any idea who made it? 485 00:37:42,969 --> 00:37:47,638 It's a custom job. My guess is, it's out of Eastern Europe. 486 00:37:47,738 --> 00:37:51,733 Thanks, Charlie. Keep your eyes open. - You bet. 487 00:37:56,122 --> 00:37:58,357 What are you doing? - Take it easy. 488 00:37:58,457 --> 00:38:03,254 You're not supposed to touch. - I didn't. I turned it over. 489 00:38:03,354 --> 00:38:06,134 Let me know when you touch... - I don't have to... 490 00:38:06,234 --> 00:38:09,749 What's going on? - He's contaminating my crime scene. 491 00:38:09,849 --> 00:38:12,533 I'm doing a sweep of the area. 492 00:38:12,729 --> 00:38:17,654 You never know where a crucial bit of evidence may be hiding. 493 00:38:17,754 --> 00:38:19,794 Like this, for instance. 494 00:38:19,801 --> 00:38:24,437 Did anybody think to pull some prints off this water bottle? 495 00:38:24,537 --> 00:38:26,747 Can I get an evidence bag? 496 00:38:26,842 --> 00:38:30,837 Put down my water. I'm not finished drinking it. 497 00:38:32,057 --> 00:38:33,877 That's an honest mistake. 498 00:38:33,977 --> 00:38:39,061 You got your water amongst potential evidence so I thought it was... 499 00:38:39,161 --> 00:38:42,549 Hey, T.J., go solve the case somewhere else. 500 00:38:42,649 --> 00:38:44,661 Don't give me orders, I'm your partner. 501 00:38:44,761 --> 00:38:47,317 No, you're not, I partner with real cops. 502 00:38:47,417 --> 00:38:50,517 Get me a copy of that report. - All right, Mitch. 503 00:38:50,617 --> 00:38:54,069 Well, I am your partner, so you better accept that. 504 00:38:54,169 --> 00:38:56,169 I am your partner. 505 00:38:58,137 --> 00:39:03,061 He won't open up. You know how hard it is to work with somebody like that? 506 00:39:03,161 --> 00:39:08,278 I know. Mitch has been a lot more resistant than I'd hoped for. 507 00:39:08,378 --> 00:39:12,149 I think that you and Mitch need some bonding time. 508 00:39:12,249 --> 00:39:13,909 You're right. We do. 509 00:39:14,009 --> 00:39:18,997 We need some QT time together. Two guys hanging out, have some beers. 510 00:39:19,097 --> 00:39:22,582 I'll call to see if he wants to hang out. 511 00:39:22,778 --> 00:39:26,008 Let's not call him. Let's just go over. 512 00:39:26,297 --> 00:39:28,677 Just show up? - Surprise him. 513 00:39:31,066 --> 00:39:32,789 What are you doing? 514 00:39:32,889 --> 00:39:36,501 How hard is it to say, 'Hi, Trey, nice to see you'? 515 00:39:36,601 --> 00:39:38,869 Hi, Trey. What are you doing here? 516 00:39:38,969 --> 00:39:42,037 We got off on the wrong foot. I got some food. 517 00:39:42,137 --> 00:39:45,112 We can eat the food and bond a bit. 518 00:39:45,529 --> 00:39:47,529 Bond? - Yeah. 519 00:39:47,577 --> 00:39:49,702 How'd you get my address? 520 00:39:50,522 --> 00:39:52,943 Hi, Mitch. - Oh, shit. 521 00:39:53,177 --> 00:39:54,901 Yeah. - I gave it to him. 522 00:39:55,001 --> 00:39:58,421 Will you invite us in? Don't be rude. - Do I have to? 523 00:39:58,521 --> 00:40:01,973 You got us out in the hall like a Jehovah's Witness. 524 00:40:02,073 --> 00:40:04,789 I gotta see where my star cop lives. 525 00:40:04,889 --> 00:40:06,889 Come on, Mitch. 526 00:40:07,929 --> 00:40:10,744 Oh, my God. - Mitch. 527 00:40:13,497 --> 00:40:14,933 Nice. 528 00:40:15,033 --> 00:40:19,062 Got a little smell to it. Not a stinky smell, an odd one. 529 00:40:19,162 --> 00:40:20,437 What is that smell? 530 00:40:20,537 --> 00:40:23,093 Is this here your actual living area? 531 00:40:23,193 --> 00:40:28,627 This is my Batcave. A tunnel in the garage leads to my mansion. 532 00:40:30,777 --> 00:40:32,629 What's the problem? 533 00:40:32,729 --> 00:40:37,365 Research tells us buddy cops live in visually distinctive places. 534 00:40:37,465 --> 00:40:43,075 Like a trailer on the beach or a loft downtown. That kind of thing. 535 00:40:43,097 --> 00:40:46,869 Your research shows that, huh? Where does he live? 536 00:40:46,969 --> 00:40:49,877 I rent a guesthouse from a producer. 537 00:40:49,977 --> 00:40:52,822 Kind of gives off a Magnum vibe. - Totally. 538 00:40:52,922 --> 00:40:57,014 It's unique. You know what, Mitch? We can make this work. 539 00:40:57,114 --> 00:40:59,664 Did a crackhead make this cup? 540 00:41:00,377 --> 00:41:04,694 It's not visually exciting enough? - No. It's just... 541 00:41:04,794 --> 00:41:09,846 The point is to let the audience in on all aspects of your life. 542 00:41:09,946 --> 00:41:14,773 They want to spend time in a place that speaks to your personality. 543 00:41:14,873 --> 00:41:17,763 This does speak to my personality. 544 00:41:17,945 --> 00:41:22,165 Mitch, I think you need some time away from the job. 545 00:41:22,265 --> 00:41:25,155 I just found the crackhead's shop. 546 00:41:25,433 --> 00:41:27,093 Hey, don't go in there. 547 00:41:27,193 --> 00:41:30,133 This is what you smell all over the place. 548 00:41:30,233 --> 00:41:33,332 Wow, a pottery studio. 549 00:41:33,561 --> 00:41:36,949 You're full of surprises. How long you been doing this? 550 00:41:37,049 --> 00:41:41,174 Six years, give or take. - You really got a knack for it. 551 00:41:41,274 --> 00:41:44,149 This room's off-limits. It's not for show. 552 00:41:44,249 --> 00:41:46,453 Okay, Mitch. 553 00:41:46,649 --> 00:41:49,845 We haven't done any bonding at all yet. 554 00:41:49,945 --> 00:41:53,090 Bond with yourself, I got work to do. 555 00:42:03,577 --> 00:42:05,584 Hey. 556 00:42:57,625 --> 00:42:58,837 Check this out. 557 00:42:58,937 --> 00:43:01,751 Must be some Hollywood dickhead. 558 00:43:52,441 --> 00:43:56,341 Not bad, huh? - A cop never slides across the hood. 559 00:43:56,441 --> 00:44:02,051 Why? It's not police procedure? - Your holster scratches the paint. 560 00:44:06,457 --> 00:44:08,457 Nice. 561 00:44:10,457 --> 00:44:12,837 They can buff that shit out. 562 00:44:12,953 --> 00:44:15,925 I'm trying for detective. - You take the exam? 563 00:44:16,025 --> 00:44:18,997 Twice. - And you think you won't fail again? 564 00:44:19,097 --> 00:44:21,301 Now I'm working with Mitch Preston. 565 00:44:21,401 --> 00:44:26,165 Give me some tips, and I'll tip you on how to look better on camera. 566 00:44:26,265 --> 00:44:30,837 Tips like what? - You wear plaids, like fishermen. 567 00:44:31,033 --> 00:44:35,285 That's ugly shit. Wear solids. You look slimmer on camera. 568 00:44:35,385 --> 00:44:38,325 I'll keep that in mind. - Got any tips for me? 569 00:44:38,425 --> 00:44:42,335 Yeah, stay out of my way and I won't shoot you. 570 00:44:43,928 --> 00:44:45,909 What the hell's going on? 571 00:44:46,009 --> 00:44:50,646 Welcome to America's window on your world. 572 00:44:51,641 --> 00:44:52,661 What is this? 573 00:44:52,761 --> 00:44:56,725 We made your workspace camera-ready. - My work space? 574 00:44:56,825 --> 00:45:01,141 I think it captures the reality of an inner-city precinct. 575 00:45:01,241 --> 00:45:03,573 Is this where you do the makeup? 576 00:45:03,673 --> 00:45:08,629 No. This is good. You have to see it. Mitch, you have to see this. 577 00:45:08,729 --> 00:45:12,628 Look at your desk. It's so beautiful. - Is this my desk? 578 00:45:12,728 --> 00:45:17,141 That's your desk. And that's yours, Mitch. We didn't change it. 579 00:45:17,241 --> 00:45:20,536 But this is a confessional. All right? 580 00:45:20,697 --> 00:45:22,836 Talk about anything you want. 581 00:45:22,936 --> 00:45:25,653 You can talk about the job, each other... 582 00:45:25,753 --> 00:45:30,197 ...your sex lives. I mean, only if you want to. Direct to camera. 583 00:45:30,297 --> 00:45:34,462 No, thanks. - You could put a pottery wheel there. 584 00:45:34,489 --> 00:45:37,845 Look, Mitch, this is an integral part of the show. 585 00:45:37,945 --> 00:45:41,525 You're obligated to spend five minutes a day in here. 586 00:45:41,625 --> 00:45:45,813 We've provided a chair. All you have to do is sit and share. 587 00:45:45,913 --> 00:45:48,949 Share? - Learn how to turn on your heart light. 588 00:45:49,049 --> 00:45:50,741 Exactly. - Chase. 589 00:45:50,841 --> 00:45:53,328 Brad loves the promo footage. 590 00:45:53,529 --> 00:45:58,197 But they need a catch phrase. - I got one.' I wish I was dead.' 591 00:45:58,297 --> 00:46:01,187 You need a catch phrase? I got it. 592 00:46:02,041 --> 00:46:06,677 When I'm about to make a bust... - When did you ever make a bust? 593 00:46:06,777 --> 00:46:07,861 Don't tell me. 594 00:46:07,961 --> 00:46:11,893 When I'm about to make a bust, to get in the moment... 595 00:46:11,993 --> 00:46:17,685 ...I take three deep breaths and say to myself, ' Okay, Trey, it's showtime.' 596 00:46:17,785 --> 00:46:20,084 You say that? - That's stupid. 597 00:46:20,184 --> 00:46:22,261 What's stupid about it? - Know what? 598 00:46:22,361 --> 00:46:24,433 Don't say it, please. 599 00:46:24,601 --> 00:46:28,277 No, I have to say it, Mitch. 'Showtime.' It's amazing. 600 00:46:28,377 --> 00:46:34,389 That could be the name of our show. - See? It's not stupid. It's perfect. 601 00:46:34,489 --> 00:46:36,597 Say it again for the camera. 602 00:46:36,697 --> 00:46:41,457 Do it again with the breathing. My God, you're a natural. 603 00:46:42,809 --> 00:46:44,809 It's showtime. 604 00:46:58,073 --> 00:47:03,381 This is Harley Barley taking calls from fans of the new series Showtime. 605 00:47:03,481 --> 00:47:07,391 Let's go to Pete from Idaho. You're on the air. 606 00:47:07,480 --> 00:47:10,581 I wanted to say to Mitch, I know how you feel. 607 00:47:10,681 --> 00:47:14,336 I mean, I got a lot of anger inside me too. 608 00:47:14,585 --> 00:47:17,781 I want to take my gun and blow everybody away. 609 00:47:17,881 --> 00:47:21,589 Thank you, Pete. You sure you're not calling from Waco? 610 00:47:21,689 --> 00:47:24,597 Let's go to line three. Mandy, you're on. 611 00:47:24,697 --> 00:47:30,392 I just love me some Showtime. I'm your biggest fan. Trey is so fine. 612 00:47:30,489 --> 00:47:32,501 I could ride that. - What? 613 00:47:32,601 --> 00:47:34,293 Thank you, Mandy. 614 00:47:34,393 --> 00:47:37,873 I'm on Showtime. What's up? 615 00:47:43,993 --> 00:47:45,993 Trey. Marry me, Trey. 616 00:47:46,137 --> 00:47:48,308 Marry me, Trey. 617 00:47:50,424 --> 00:47:52,789 I'm gonna be honest, you know. 618 00:47:52,889 --> 00:47:56,757 It's natural, when you're in a situation that's shitty... 619 00:47:56,857 --> 00:48:02,552 ...to think about what it might be like to have a different partner. 620 00:48:05,528 --> 00:48:08,501 Like somebody that was closer to your age. 621 00:48:08,601 --> 00:48:11,477 Charismatic, with a little flair and shit. 622 00:48:11,577 --> 00:48:14,807 You kicking it with him, have some fun. 623 00:48:16,441 --> 00:48:20,725 Me and a Wesley Snipes type. I know you won't get Wesley. 624 00:48:20,825 --> 00:48:23,701 I see Wesley Snipes types all the time. 625 00:48:23,801 --> 00:48:26,768 Me and a Wesley Snipes type? 626 00:48:26,969 --> 00:48:28,969 Can you imagine? 627 00:48:30,009 --> 00:48:32,009 Wesley Snipes type? 628 00:48:37,337 --> 00:48:40,468 Do you feel lucky, punk? Huh? Do you? 629 00:48:40,793 --> 00:48:46,004 Basically, I'm saying the whole show is slowed down just a half a beat... 630 00:48:46,104 --> 00:48:50,447 I'm too old for this shit. - ...so Mitch can keep up. 631 00:48:50,648 --> 00:48:54,005 Because I'm working out. I do free-weights. 632 00:48:54,105 --> 00:48:55,764 Go ahead. Make my day. 633 00:48:55,864 --> 00:48:59,094 I'm taking care of mine. Mitch is not. 634 00:49:00,537 --> 00:49:04,117 That's it. I'm taking care of mine and Mitch is not. 635 00:49:04,217 --> 00:49:07,362 Trey, look at this. It's all for you. 636 00:49:27,640 --> 00:49:31,121 Trey, I'm right here. - Yo, Trey. 637 00:49:41,688 --> 00:49:43,688 Five minutes up yet? 638 00:49:51,417 --> 00:49:53,417 It's showtime. 639 00:50:15,417 --> 00:50:18,817 What are you looking at that for, Magnum? 640 00:50:20,206 --> 00:50:24,939 How come we're not talking to him? - Because he's sitting in county. 641 00:50:25,039 --> 00:50:28,267 A jailhouse. That could be the next episode. 642 00:50:28,367 --> 00:50:30,701 Forget it. I put him there. 643 00:50:30,959 --> 00:50:33,642 He's the one who knows about this gun. 644 00:50:33,742 --> 00:50:36,887 He won't talk to me. I already tried. 645 00:50:37,998 --> 00:50:39,306 He'll talk to me. 646 00:50:39,406 --> 00:50:41,994 What makes you think he'll talk to you? 647 00:50:42,094 --> 00:50:44,779 I won't go in like a bulldog like you. 648 00:50:44,879 --> 00:50:48,874 I'll talk. I'll be in character. - In character. 649 00:50:49,006 --> 00:50:52,171 That's great. You mean, like undercover? 650 00:50:52,271 --> 00:50:57,994 A little finesse, catch him off guard, have him think I'm someone else. 651 00:50:58,094 --> 00:51:01,323 Character. What kind of a character? 652 00:51:01,934 --> 00:51:03,934 I don't know. 653 00:51:06,575 --> 00:51:11,594 ReRun. How you doing, my man? I'm Trey Sellars from the Justice Channel. 654 00:51:11,694 --> 00:51:15,556 Have a seat, please. You being strong? - Yeah. 655 00:51:15,759 --> 00:51:20,586 Thanks for coming. You okay? - I ain't heard of no Justice Channel. 656 00:51:20,686 --> 00:51:25,323 That's because we got started while you was rotting away in here. 657 00:51:25,423 --> 00:51:30,027 The Justice Channel is devoted to shining the light on victims like you. 658 00:51:30,127 --> 00:51:34,827 He's got talent, Mitch, come on. - We're wasting our time. 659 00:51:34,927 --> 00:51:37,066 Is that a new shirt? 660 00:51:37,262 --> 00:51:39,882 It looks good. I like you in solids. 661 00:51:39,982 --> 00:51:43,082 What's this shit about you getting me out? 662 00:51:43,182 --> 00:51:48,452 Not me, brother, the TV show. I'm hosting a show called Framed. 663 00:51:48,622 --> 00:51:52,107 Let me tell you about the show. We spotlight you. 664 00:51:52,207 --> 00:51:56,235 Put a light on your situation. Let the people see you. 665 00:51:56,335 --> 00:52:00,747 Hopefully, we get a grassroot campaign started and get you out. 666 00:52:00,847 --> 00:52:03,850 I got three people out. You can be number four. 667 00:52:03,950 --> 00:52:07,845 Like Mandela. - Similar. You ain't as noble. 668 00:52:08,015 --> 00:52:11,146 You ain't no Nelson. You're ReRun. 669 00:52:11,343 --> 00:52:13,867 You your own man. We want ReRun out. 670 00:52:13,967 --> 00:52:16,268 Mandela's shit stink too. 671 00:52:16,462 --> 00:52:18,602 Trey, I'll talk you through this. 672 00:52:18,702 --> 00:52:20,702 Not so loud. - Say what? 673 00:52:20,751 --> 00:52:22,922 I wasn't that loud. 674 00:52:23,086 --> 00:52:26,021 You don't have to talk too loud. 675 00:52:26,222 --> 00:52:28,427 Shouldn't my lawyer be here? 676 00:52:28,527 --> 00:52:32,555 That's the wrong thing you can do. Let me explain something. 677 00:52:32,655 --> 00:52:36,043 Research has shown people don't want to hear lawyers. 678 00:52:36,143 --> 00:52:39,274 They want to hear it straight from your mouth. 679 00:52:39,374 --> 00:52:42,315 I got Johnnie Cochran. No offense, bro. 680 00:52:42,415 --> 00:52:45,738 Cochran will get a response I'm not trying to get. 681 00:52:45,838 --> 00:52:48,874 I'm trying to get people to connect with you. 682 00:52:48,974 --> 00:52:51,882 If they see Johnnie Cochran in a $1, 000 suit... 683 00:52:51,982 --> 00:52:55,147 ...they ain't going to get you out of prison. 684 00:52:55,247 --> 00:52:59,147 Ain't no cops here. Just me and you. Brother to brother. 685 00:52:59,247 --> 00:53:00,555 I'm your brother. 686 00:53:00,655 --> 00:53:05,075 Take it slow. Nice and easy. He's still on the fence. 687 00:53:05,455 --> 00:53:09,642 All right. You and Lazy Boy got this gun from somebody. 688 00:53:09,742 --> 00:53:13,131 You work for the same person. Who you working for? 689 00:53:13,231 --> 00:53:16,523 What the hell? What kind of reporter are you? 690 00:53:16,623 --> 00:53:19,755 I don't tiptoe around the truth. - Back off. 691 00:53:19,855 --> 00:53:24,197 And I will not back off until I find out the truth. 692 00:53:25,007 --> 00:53:29,386 Brother, look at me. They selling your black ass down the river. 693 00:53:29,486 --> 00:53:30,987 You say ' ass ' on TV? 694 00:53:31,087 --> 00:53:34,090 This is cable. I can say whatever I want to. 695 00:53:34,190 --> 00:53:36,362 Did they tell you plea-bargain? 696 00:53:36,462 --> 00:53:38,282 Take the hit, do the time? 697 00:53:38,382 --> 00:53:41,017 That's what was said, isn't it? 698 00:53:42,287 --> 00:53:44,287 Yeah. 699 00:53:44,527 --> 00:53:46,737 See if you can get a name. 700 00:53:46,862 --> 00:53:48,363 It's time, ReRun. 701 00:53:48,463 --> 00:53:51,947 It is time to shine the light on who's behind this. 702 00:53:52,047 --> 00:53:54,436 Who's the puppet master? 703 00:53:54,734 --> 00:53:57,156 Whose time are you doing? 704 00:53:57,326 --> 00:54:00,266 While you're in here he's smelling freedom. 705 00:54:00,366 --> 00:54:02,507 And tasting it. - What you smell? 706 00:54:02,607 --> 00:54:06,501 Ass. - Ass and feet, and tension and stress. 707 00:54:06,703 --> 00:54:11,114 Hey, brother, that ain't for you. Look in that camera right now. 708 00:54:11,214 --> 00:54:14,123 Make a connection. Look right into the lens. 709 00:54:14,223 --> 00:54:18,123 Say who it is that's supposed to be in here instead of you. 710 00:54:18,223 --> 00:54:21,611 Look in the camera and say it. I'm with you. 711 00:54:21,711 --> 00:54:23,751 I'm right here with you. 712 00:54:24,783 --> 00:54:28,013 All the people out there in TV land... 713 00:54:28,079 --> 00:54:30,666 ...and Mama, I'm coming home soon... 714 00:54:30,766 --> 00:54:34,595 Your baby be home soon, Mama. - Yes. 715 00:54:34,766 --> 00:54:36,042 The culprit... 716 00:54:36,142 --> 00:54:37,834 You'll see Mama soon. 717 00:54:37,934 --> 00:54:42,186 ...that put me on the streets to do his dirty work... 718 00:54:42,286 --> 00:54:44,778 ...that's shitting on my freedom... 719 00:54:44,878 --> 00:54:46,315 Tell them. 720 00:54:46,415 --> 00:54:48,487 ...is none other... 721 00:54:48,910 --> 00:54:51,290 This is an emotional moment. 722 00:54:51,311 --> 00:54:56,921 I get caught up when I know a brother is ready to leave. I love it. 723 00:55:00,526 --> 00:55:02,526 ...than Vargas. 724 00:55:03,854 --> 00:55:05,854 Caesar Vargas. 725 00:55:05,902 --> 00:55:07,902 He said it. 726 00:55:08,110 --> 00:55:10,315 Hope you're watching, bitch. 727 00:55:10,415 --> 00:55:13,035 Shit. - You did the right thing, brother. 728 00:55:13,135 --> 00:55:14,634 Find out where he is. 729 00:55:14,734 --> 00:55:16,587 You going down, baby. 730 00:55:16,687 --> 00:55:18,474 You made a connection. 731 00:55:18,574 --> 00:55:22,666 When the people see this, they'll get rallied up. I can tell. 732 00:55:22,766 --> 00:55:26,336 Now, where would a guy like Vargas kick it? 733 00:55:27,087 --> 00:55:30,058 You trying to get a brother killed... - Not at all. 734 00:55:30,158 --> 00:55:33,482 I do this for the viewers. We don't point fingers. 735 00:55:33,582 --> 00:55:38,538 We'll say, ' If you don't want to run into Vargas don't go to this place.' 736 00:55:38,638 --> 00:55:44,758 Hanging out with him, you wind up in this place. That's how you got here. 737 00:55:44,814 --> 00:55:46,887 Look to the camera. 738 00:55:47,086 --> 00:55:52,356 Think about the babies, the children. Save the babies, brother. 739 00:55:52,430 --> 00:55:54,154 People... 740 00:55:54,254 --> 00:55:58,634 ...and children in TV land and all the little kids around the world... 741 00:55:58,734 --> 00:56:00,734 ...don't be like me. 742 00:56:00,782 --> 00:56:04,522 And if you want to stay out of harm's way... 743 00:56:06,894 --> 00:56:10,464 ...don't go to Club Cuba Loca on Figueroa. 744 00:56:10,606 --> 00:56:12,995 It's a bad place. Don't go. 745 00:56:14,287 --> 00:56:15,466 He's just lucky. 746 00:56:15,566 --> 00:56:20,071 Brother, you did the right thing. Don't you feel good? 747 00:56:20,078 --> 00:56:22,827 We connected. - A weight off my shoulders. 748 00:56:22,927 --> 00:56:26,242 You going down, bitch. I got backup now. 749 00:56:26,255 --> 00:56:28,255 Hey, that's a wrap. 750 00:56:28,687 --> 00:56:30,858 Yeah. Come on, Mitch. 751 00:56:31,055 --> 00:56:34,347 Now it's time for us to get down to my story. 752 00:56:34,447 --> 00:56:38,379 I was born in a corn field, Grandma was a stripper... 753 00:56:38,479 --> 00:56:42,346 Save all that for when you do The Oprah Winfrey Show. 754 00:56:42,446 --> 00:56:45,251 Yo, we going to the club tonight. 755 00:57:03,854 --> 00:57:05,854 Now what? 756 00:57:08,686 --> 00:57:10,686 Watch me. 757 00:57:14,767 --> 00:57:18,214 Is the Mike on? Can you turn the Mike up? 758 00:57:23,790 --> 00:57:27,652 Sorry to bother everybody. Is Mr. Vargas here? 759 00:57:29,582 --> 00:57:32,746 Anybody know where Mr. Vargas is? Mr. Vargas? 760 00:57:32,846 --> 00:57:35,242 There he is. See how easy that was? 761 00:57:35,342 --> 00:57:37,866 Don't get up, we'll come to you. 762 00:57:37,966 --> 00:57:39,786 Sorry. Go on back... 763 00:57:39,886 --> 00:57:42,341 ...to living la vida loca. 764 00:57:43,182 --> 00:57:48,622 Sorry, I always wanted to do that. Be right with you, Mr. Vargas. 765 00:57:52,430 --> 00:57:53,994 Interesting approach. 766 00:57:54,094 --> 00:57:57,324 Just doing my part. He's over this way. 767 00:58:08,046 --> 00:58:12,381 That button-cam was a good idea. - Yeah, I told you. 768 00:58:20,462 --> 00:58:22,314 Mr. Vargas? - Yes. 769 00:58:22,414 --> 00:58:27,146 I'm Detective Preston, L.A.P.D. I'd like to ask you some questions. 770 00:58:27,246 --> 00:58:29,711 I am in the middle of dinner. 771 00:58:30,318 --> 00:58:35,588 Hope this doesn't ruin your appetite. - I got a strong stomach. 772 00:58:36,014 --> 00:58:40,094 Who's he? - One of your employees. You know that. 773 00:58:40,526 --> 00:58:44,618 A lot of people work for me. I don't know this guy. 774 00:58:44,718 --> 00:58:46,922 And what about this guy? 775 00:58:49,870 --> 00:58:51,870 What's his name? 776 00:58:56,686 --> 00:58:58,686 He's big... 777 00:58:58,702 --> 00:59:04,567 ...probably big enough to go through those bulletproof vests you wear. 778 00:59:04,974 --> 00:59:06,974 Am I right? 779 00:59:08,750 --> 00:59:11,434 Bulletproof vest, huh? 780 00:59:11,790 --> 00:59:13,130 And you are? 781 00:59:13,230 --> 00:59:18,075 You can't miss me. I'm across the street on the billboard. 782 00:59:19,054 --> 00:59:21,054 You are the TV cops. 783 00:59:21,166 --> 00:59:23,166 Right. 784 00:59:23,407 --> 00:59:25,258 What's your line again? 785 00:59:25,358 --> 00:59:27,358 'It's showtime.' 786 00:59:27,406 --> 00:59:29,740 It's showtime. 787 00:59:30,990 --> 00:59:32,746 I told you it was good. 788 00:59:32,846 --> 00:59:35,498 See how funny this is once we arrest you. 789 00:59:35,598 --> 00:59:36,970 And then what? 790 00:59:37,070 --> 00:59:40,170 What'll you do? Try me in The People's Court? 791 00:59:40,270 --> 00:59:44,435 We're gonna be watching your punk ass 24-7, slick. 792 00:59:46,254 --> 00:59:48,621 Are you going to arrest me? 793 00:59:49,390 --> 00:59:54,027 Because if you're not, get out. Or I have to call the real cops. 794 00:59:54,127 --> 00:59:57,130 Hey, we are the real cops. - Sure you are. 795 00:59:57,230 --> 01:00:01,990 You don't think we're real cops? - I think you're a joke. 796 01:00:02,638 --> 01:00:05,258 It's all right. He cannot touch me. 797 01:00:05,358 --> 01:00:10,713 Not this time, but next time I'll drag you out of here in cuffs. 798 01:00:11,886 --> 01:00:13,886 You see, I told you. 799 01:00:13,966 --> 01:00:16,170 They are a joke. 800 01:00:16,622 --> 01:00:18,622 Right? 801 01:00:27,406 --> 01:00:31,231 It's a joke. It's a Showtime joke. - Showtime. 802 01:00:39,726 --> 01:00:41,726 That's great TV. 803 01:00:50,926 --> 01:00:55,338 We can take this car and meet girls who wouldn't normally look at us. 804 01:00:55,438 --> 01:00:57,194 Yeah, I'll pass. 805 01:00:57,294 --> 01:01:00,106 You gotta go whip up some dinner plates? 806 01:01:00,206 --> 01:01:05,391 Why don't you stop the car? - All right, I'll leave you alone. 807 01:01:11,534 --> 01:01:15,690 What's this, your picture and r�sum�? - Those are my 8-by-10s. 808 01:01:15,790 --> 01:01:17,546 I just want to look. 809 01:01:17,646 --> 01:01:20,810 All these special skills must come in handy, huh? 810 01:01:20,910 --> 01:01:22,314 I've never... 811 01:01:22,414 --> 01:01:24,414 ...never met a... 812 01:01:24,526 --> 01:01:26,947 ...mime. Is that it? Mime? 813 01:01:27,118 --> 01:01:29,243 Yeah, I'm a mime. I mime. 814 01:01:29,582 --> 01:01:33,162 I'm curious about these movies: Beach Party Bonzo? 815 01:01:33,262 --> 01:01:38,346 Yes, it's a semi-independent film. Very low-budget, semi-independent. 816 01:01:38,446 --> 01:01:41,741 Planet Gorthon, 31 A. D? 817 01:01:42,478 --> 01:01:46,730 Kind of light porn, but I don't even want to go into it. 818 01:01:46,830 --> 01:01:49,896 You try out for the Village People? 819 01:01:50,638 --> 01:01:54,826 I'm adding pottery to that list. - Don't knock pottery. 820 01:01:54,926 --> 01:01:59,978 Of all the things a man can do, why would somebody throw a pot? 821 01:02:00,078 --> 01:02:03,722 If I tell you, will you drop it? - Please tell me. 822 01:02:03,822 --> 01:02:08,874 My marriage counselor. My ex and I were on the rocks. She said get a hobby. 823 01:02:08,974 --> 01:02:11,184 And that's it? - That's it. 824 01:02:11,214 --> 01:02:13,481 Why are you so crappy at it? 825 01:02:13,581 --> 01:02:17,386 It's like you and work. I never took it seriously. 826 01:02:17,486 --> 01:02:20,203 Can I ask you something? - Yeah. 827 01:02:20,334 --> 01:02:22,969 Why'd you become a cop, anyway? 828 01:02:23,150 --> 01:02:27,786 Because I was a shitty waiter. - You mean you were a better mime? 829 01:02:27,886 --> 01:02:33,496 I was an excellent mime. Still am. Would you like to see my skills? 830 01:02:33,550 --> 01:02:35,845 I got the car. Don't worry. 831 01:02:36,334 --> 01:02:39,564 See? Now my face is against the glass. 832 01:02:41,166 --> 01:02:43,210 You can mime words too. Watch. 833 01:02:43,310 --> 01:02:45,895 Fuck you. - Okay. 834 01:02:46,286 --> 01:02:48,358 I'm impressed. 835 01:02:49,294 --> 01:02:51,531 There's a glass wall here. 836 01:02:59,150 --> 01:03:00,554 Thanks for the ride. 837 01:03:00,654 --> 01:03:05,161 We got to bond, don't you think? - No. Not really. 838 01:03:05,934 --> 01:03:07,626 Uh-oh. 839 01:03:07,726 --> 01:03:10,616 What? - I never leave my lights on. 840 01:03:17,806 --> 01:03:19,242 Surprise. 841 01:03:19,342 --> 01:03:20,746 What did you do? 842 01:03:20,846 --> 01:03:23,566 You don't like it? - No, I don't. 843 01:03:24,238 --> 01:03:27,305 Tell Don Johnson we found his apartment. 844 01:03:27,405 --> 01:03:31,338 I don't know what you were thinking. I want it back. Now. 845 01:03:31,438 --> 01:03:33,674 Okay, Mitch. Just relax, okay? 846 01:03:33,774 --> 01:03:37,609 We didn't touch the pottery. We're giving you sex appeal. 847 01:03:37,709 --> 01:03:40,618 It looks like a gay porno star lives here. 848 01:03:40,718 --> 01:03:42,858 And here they are, right here. 849 01:03:42,958 --> 01:03:44,234 Just stop. 850 01:03:44,334 --> 01:03:47,722 You can't change the place without my permission. 851 01:03:47,822 --> 01:03:51,392 You don't have the right. Get this dog out. 852 01:03:51,726 --> 01:03:53,290 Powder's yours. 853 01:03:53,390 --> 01:03:56,234 Mine? I don't want some dog. What is this? 854 01:03:56,334 --> 01:03:59,337 He used to be a drug sniffer in the K-9 unit. 855 01:03:59,437 --> 01:04:01,066 He looks like an addict. 856 01:04:01,166 --> 01:04:05,994 He makes you look sympathetic. - A kennel won't make him sympathetic. 857 01:04:06,094 --> 01:04:09,002 Want me to be sympathetic? Put my stuff back. 858 01:04:09,102 --> 01:04:12,757 I'll be sympathetic. Until then, I won't be. 859 01:04:13,198 --> 01:04:16,428 How can you say no to that face, Mitch? 860 01:04:17,710 --> 01:04:20,650 I can say no very easily. No, Powder. Get out. 861 01:04:20,750 --> 01:04:22,410 Don't be like that. 862 01:04:22,510 --> 01:04:23,914 It's just a dog, man. 863 01:04:24,014 --> 01:04:27,074 Come here, Powder. You're a good boy. 864 01:04:28,814 --> 01:04:30,026 Shit. 865 01:04:30,126 --> 01:04:32,841 Maybe Mitch is right. Get rid of the dog. 866 01:04:32,941 --> 01:04:35,530 I don't know. I like his instincts. 867 01:04:35,630 --> 01:04:37,630 Watch your ass, Powder. 868 01:04:58,670 --> 01:05:00,670 Okay. Move it. 869 01:05:09,358 --> 01:05:11,908 Dispatch, this is Armor 323... 870 01:05:20,398 --> 01:05:22,398 Go. Go. 871 01:05:40,141 --> 01:05:42,141 Go. 872 01:06:07,662 --> 01:06:10,467 This is Showtime One. We're on it. 873 01:06:24,174 --> 01:06:25,513 Okay. 874 01:06:25,613 --> 01:06:28,483 Annie, get the dish up. Julio, go. 875 01:06:37,550 --> 01:06:39,760 That's definitely our gun. 876 01:06:40,846 --> 01:06:42,846 Watch it. 877 01:07:20,781 --> 01:07:22,781 Hey. Hey. 878 01:07:24,910 --> 01:07:27,561 Let's go. - Move it. 879 01:08:39,182 --> 01:08:41,182 Damn. We lost picture. 880 01:08:50,254 --> 01:08:52,254 Slow down. 881 01:09:28,046 --> 01:09:29,321 There he is. 882 01:09:29,421 --> 01:09:31,421 I got him. 883 01:09:38,029 --> 01:09:40,037 Incoming. - Watch it. 884 01:09:50,765 --> 01:09:52,838 You getting this? - Yeah. 885 01:09:56,813 --> 01:09:58,281 Jump. 886 01:09:58,381 --> 01:10:00,381 Jump. Jump. 887 01:10:00,461 --> 01:10:02,566 You gotta jump. Now. 888 01:10:02,766 --> 01:10:04,766 Come on, Mitch. - Do it. 889 01:10:22,766 --> 01:10:25,546 Now that was some good hood-jumping. 890 01:10:25,646 --> 01:10:27,433 You all right? 891 01:10:27,533 --> 01:10:29,001 You okay? 892 01:10:29,101 --> 01:10:31,991 I think two drops of pee came out. 893 01:10:36,558 --> 01:10:41,063 You're off the show, Sellars. You're busted to patrol. 894 01:10:50,573 --> 01:10:52,426 Showtime is over. 895 01:10:52,526 --> 01:10:54,664 And we're screwed. 896 01:10:55,502 --> 01:10:58,436 See you back on the tape, Top Cop. 897 01:11:02,061 --> 01:11:05,481 Being a police officer is not what you see on TV. 898 01:11:05,581 --> 01:11:08,490 I've never seen you do anything like this. 899 01:11:08,590 --> 01:11:11,466 Your showboating put this city at risk. 900 01:11:11,566 --> 01:11:13,898 I expect that of Trey, not you. 901 01:11:13,998 --> 01:11:16,103 It just escalated. 902 01:11:16,301 --> 01:11:21,001 Mitch, it's over. It's over. Chief is pulling the plug on the show. 903 01:11:21,101 --> 01:11:25,993 Good. Now I can get back to work. - No, you can't. You're off the case. 904 01:11:26,093 --> 01:11:28,810 What? - PR is having a heart attack. 905 01:11:28,910 --> 01:11:31,753 This is worse than when you shot the camera. 906 01:11:31,853 --> 01:11:35,465 If Vargas gets more guns, we'll be even worse off. 907 01:11:35,565 --> 01:11:40,457 You blew it. I'm relieving you of duty, pending an investigation. 908 01:11:40,557 --> 01:11:45,289 What, do you want me to turn in my gun and my badge? Ben, come on. 909 01:11:45,389 --> 01:11:49,129 I just want you to go home till this shitstorm settles. 910 01:11:49,229 --> 01:11:51,561 What am I supposed to do at home? 911 01:11:51,661 --> 01:11:54,889 I don't know. Read a book. Watch some TV. 912 01:11:54,989 --> 01:11:57,509 Do your pottery projects. 913 01:12:01,965 --> 01:12:03,965 What? 914 01:12:04,461 --> 01:12:06,461 What? 915 01:12:06,829 --> 01:12:09,294 He's touching the pecker-cam. 916 01:12:10,413 --> 01:12:12,362 There's a lens in those eyes. 917 01:12:12,462 --> 01:12:13,545 My woodpecker? 918 01:12:13,645 --> 01:12:16,620 Don't break it. - I said no cameras. 919 01:12:17,549 --> 01:12:20,490 I hope you got all of this. You hear me? 920 01:12:20,590 --> 01:12:22,590 I hope you got it all. 921 01:12:23,853 --> 01:12:25,992 He broke it. 922 01:12:28,013 --> 01:12:29,833 I'll get you another one. 923 01:12:29,933 --> 01:12:33,843 Talk to him. He's got issues. He hates cameras. 924 01:12:51,405 --> 01:12:54,313 We're here to take the dog. - The dog stays. 925 01:12:54,413 --> 01:12:55,401 We have orders. 926 01:12:55,501 --> 01:12:59,836 He's a police officer. Touch him and I'll shoot you. 927 01:13:04,813 --> 01:13:06,569 Go, go, go. 928 01:13:06,669 --> 01:13:09,320 Good boy, Powder. Good boy. 929 01:13:10,861 --> 01:13:12,681 Nobody will take you away. 930 01:13:12,781 --> 01:13:16,778 Trey, forget Showtime. We'll do our own buddy cop show. 931 01:13:16,878 --> 01:13:20,522 I got a treatment worked out in my head. Check it. 932 01:13:20,622 --> 01:13:23,113 You're Nick Load, and I'm John Lock. 933 01:13:23,213 --> 01:13:25,417 Nick who? - Nick Load. 934 01:13:25,613 --> 01:13:29,961 You're Nick Load. I'm John Lock. Together, we're Lock and Load. 935 01:13:30,061 --> 01:13:33,545 We are the baddest bicycle cops on Venice Beach. 936 01:13:33,645 --> 01:13:35,855 Is that hot shit, or what? 937 01:13:36,077 --> 01:13:39,209 Listen, George Clooney had 18 shows fail... 938 01:13:39,309 --> 01:13:42,709 ...before he hit big with ER. So you see? 939 01:13:43,566 --> 01:13:47,113 I don't wanna be the guy putting up the caution tape. 940 01:13:47,213 --> 01:13:49,481 I was feeling this detective thing. 941 01:13:49,581 --> 01:13:53,321 Listen, you have heat on your acting career right now. 942 01:13:53,421 --> 01:13:58,521 If you don't strike while the iron is hot, it'll pass you by. 943 01:13:58,541 --> 01:14:03,301 Whatever. I'm gonna go see this last episode of Showtime. 944 01:14:11,309 --> 01:14:14,029 You had your food. None for you. 945 01:14:14,990 --> 01:14:18,761 You're off the show, Sellars. You're busted to patrol. 946 01:14:18,861 --> 01:14:22,025 What happens to Mitch? - He's relieved of duty. 947 01:14:22,125 --> 01:14:26,185 Mitch is my partner. He's the only person I can depend on. 948 01:14:26,285 --> 01:14:29,385 Not my family, not my friends. Just him. 949 01:14:29,485 --> 01:14:33,161 That's beautiful, Sellars. What do you want me to do? 950 01:14:33,261 --> 01:14:38,313 If he's relieved, I should be. - If you want it, you're relieved too. 951 01:14:38,413 --> 01:14:40,413 Okay. 952 01:14:40,813 --> 01:14:43,431 I'm relieved, then. - Okay. 953 01:14:43,629 --> 01:14:46,793 Want my gun and badge? - Get out of here. 954 01:14:46,893 --> 01:14:48,893 All right. 955 01:15:00,653 --> 01:15:04,395 Who is this? - It's me, Mitch. 956 01:15:04,589 --> 01:15:06,217 What do you want? 957 01:15:06,317 --> 01:15:11,241 Are you watching the show? - No, I'm not. It's ancient history. 958 01:15:11,341 --> 01:15:14,857 New day, new way. - Me too. I'm eating a TV dinner. 959 01:15:14,957 --> 01:15:20,107 So, what's up? - I just, you know... 960 01:15:20,301 --> 01:15:22,681 I wanted to tell you that... 961 01:15:23,469 --> 01:15:27,549 ...what you did was a pretty standup thing and... 962 01:15:27,885 --> 01:15:31,625 ...if you take that detective exam, I'm there for you. 963 01:15:31,725 --> 01:15:34,057 Whatever questions, I'll be around. 964 01:15:34,157 --> 01:15:38,761 I'd make a great detective? - You'd make an okay detective. 965 01:15:38,861 --> 01:15:42,025 Let me get that on my machine. - I'm hanging up. 966 01:15:42,125 --> 01:15:43,466 No. Quick question. 967 01:15:43,566 --> 01:15:48,521 Could you make me a pair of those shitty-ass mugs that you make? 968 01:15:48,621 --> 01:15:52,009 You gotta be kidding. - Relax. I'm just joking, man. 969 01:15:52,109 --> 01:15:54,089 No, something on the show. 970 01:15:54,189 --> 01:15:56,873 So you are watching the show. - Yeah. 971 01:15:56,973 --> 01:16:01,353 Me too. What did you see? - Charlie Hertz, works for ballistics. 972 01:16:01,453 --> 01:16:06,153 That guy outside Lazy Boy's. - Yeah, but I gotta see it again. 973 01:16:06,253 --> 01:16:09,513 Don't worry, I'm recording it. I record them all. 974 01:16:09,613 --> 01:16:13,863 Why am I not surprised? - Let me rewind this thing. 975 01:16:17,197 --> 01:16:19,305 It is Charlie Hertz. - It is? 976 01:16:19,405 --> 01:16:23,655 It's definitely him. - What's he doing with Vargas? 977 01:16:46,445 --> 01:16:48,445 Where are the lights? 978 01:16:53,005 --> 01:16:55,810 We definitely found our gunmaker. 979 01:16:56,557 --> 01:16:59,277 This is definitely his workshop. 980 01:16:59,469 --> 01:17:01,469 Look at all this shit. 981 01:17:01,837 --> 01:17:05,737 What happened to the days when people just grew pot? 982 01:17:05,837 --> 01:17:08,812 How about we star-69 his last call? 983 01:17:09,389 --> 01:17:11,753 King Rental Trucks, may I help you? 984 01:17:11,853 --> 01:17:14,345 This is Detective Mitch Preston... 985 01:17:14,445 --> 01:17:17,641 You mean the Mitch Preston? The one on Showtime? 986 01:17:17,741 --> 01:17:19,913 That's me. - Oh, my God. 987 01:17:20,333 --> 01:17:24,923 Calm down, we just need some information about a truck. 988 01:17:25,005 --> 01:17:29,289 Did you rent one to a Charles Hertz? - I'll just check, honey. 989 01:17:29,389 --> 01:17:32,137 Mr. Hertz picked one up this morning. 990 01:17:32,237 --> 01:17:37,167 Was there a tracking device on it? - Yes, Mitch, there was. 991 01:17:37,261 --> 01:17:39,689 Is Trey with you? Can I speak to him? 992 01:17:39,789 --> 01:17:41,321 Sure, here. 993 01:17:41,421 --> 01:17:43,810 Trey? This Trey? - Yeah. 994 01:17:44,013 --> 01:17:46,281 I love you, baby. Say, 'showtime.' 995 01:17:46,381 --> 01:17:48,745 It's showtime. This bitch is crazy. 996 01:17:48,845 --> 01:17:52,904 Okay, all right. Bye-bye. See how popular I am? 997 01:17:56,077 --> 01:17:57,321 All right, thanks. 998 01:17:57,421 --> 01:18:00,233 We got a hit on the truck at the Bonaventure. 999 01:18:00,333 --> 01:18:02,628 What's going on? - Gun show. 1000 01:18:19,117 --> 01:18:21,117 Nice guns. 1001 01:18:21,261 --> 01:18:23,261 Come on back. 1002 01:18:23,885 --> 01:18:25,885 It's okay. 1003 01:18:49,805 --> 01:18:52,297 Thanks for the call. - Find that footage? 1004 01:18:52,397 --> 01:18:54,760 Here are the printouts. Good luck. 1005 01:18:54,860 --> 01:18:56,393 You went out on a limb. 1006 01:18:56,493 --> 01:19:00,913 I want to help. Plus I need an ending for the finale. 1007 01:19:08,109 --> 01:19:10,109 Excuse me. 1008 01:19:10,220 --> 01:19:11,593 Hello, gun lovers. 1009 01:19:11,693 --> 01:19:16,264 My name is Chase Renzi from the hit series Showtime. 1010 01:19:18,157 --> 01:19:20,905 That's sweet. Very sweet, very sweet. 1011 01:19:21,005 --> 01:19:23,657 I'm here because we need your help. 1012 01:19:23,757 --> 01:19:27,017 We believe these two men are in the building. 1013 01:19:27,117 --> 01:19:30,630 They are armed and extremely dangerous. 1014 01:19:31,117 --> 01:19:33,117 What the hell? 1015 01:19:33,229 --> 01:19:35,229 There they are. 1016 01:19:41,997 --> 01:19:43,997 Vargas. 1017 01:19:59,149 --> 01:20:01,149 Don't move. 1018 01:20:06,508 --> 01:20:08,745 Oh, shit. 1019 01:20:13,773 --> 01:20:15,773 Mitch. 1020 01:20:25,197 --> 01:20:26,409 Guys, wait up. 1021 01:20:26,509 --> 01:20:30,852 Roger that. - Ghost 3, Bonaventure Hotel. 1022 01:20:31,820 --> 01:20:35,208 Why don't I go up and make a nice list of demands? 1023 01:20:35,308 --> 01:20:37,308 I can help you here. 1024 01:20:55,149 --> 01:20:59,656 Get in. - Just take it easy, all right? Easy. 1025 01:21:06,605 --> 01:21:08,617 Vargas? There's no way out. 1026 01:21:08,717 --> 01:21:10,345 I've got a list of demands. 1027 01:21:10,445 --> 01:21:13,000 Let us in and tell us what they are. 1028 01:21:13,100 --> 01:21:16,361 All right. But first, slide your weapons in here. 1029 01:21:16,461 --> 01:21:19,465 What did you say? - I don't know. What? 1030 01:21:19,565 --> 01:21:21,321 Slide your weapons in here. 1031 01:21:21,421 --> 01:21:23,461 What? - What'd you say? 1032 01:21:23,660 --> 01:21:26,125 You don't understand English? 1033 01:21:26,221 --> 01:21:27,785 Slide in your weapons. 1034 01:21:27,885 --> 01:21:30,888 Slide the weapons. It's okay. I got a backup. 1035 01:21:30,988 --> 01:21:33,793 Hold on. I gotta change the tape. 1036 01:21:37,165 --> 01:21:40,905 You thinking what I'm thinking? - Yeah, I am. 1037 01:21:42,733 --> 01:21:45,602 What are you doing? - Shut up. 1038 01:21:45,805 --> 01:21:46,921 Mitch, no. 1039 01:21:47,021 --> 01:21:49,508 Did you hear me? - Hold on. 1040 01:21:49,709 --> 01:21:51,709 Don't do that. Man. 1041 01:21:52,812 --> 01:21:54,217 I've got demands. 1042 01:21:54,317 --> 01:21:58,120 See those news choppers out there? We're hooked in live. 1043 01:21:58,220 --> 01:22:03,753 We have a cameraman out here so you can tell the world what you want. 1044 01:22:03,853 --> 01:22:07,148 Okay. Throw in your weapons. 1045 01:22:07,341 --> 01:22:09,341 Here they come. 1046 01:22:19,821 --> 01:22:21,821 Ready? 1047 01:22:24,748 --> 01:22:26,409 There are the guns. 1048 01:22:26,509 --> 01:22:28,296 Stay there. - Easy. 1049 01:22:28,396 --> 01:22:30,920 Stay there. - Okay. Just take it easy. 1050 01:22:31,020 --> 01:22:33,737 Where's the cameraman? - He's afraid. 1051 01:22:33,837 --> 01:22:37,640 We don't want to put him in danger, so he'll do the shooting. 1052 01:22:37,740 --> 01:22:38,921 I'll do it. 1053 01:22:39,021 --> 01:22:41,508 You ever been on TV before? 1054 01:22:42,157 --> 01:22:45,472 It's very simple. Look at the red light. 1055 01:22:45,645 --> 01:22:48,705 Tell the people what's on your mind. 1056 01:22:49,549 --> 01:22:51,674 You got him all lined up? 1057 01:22:52,653 --> 01:22:54,856 Yeah. Let's shoot. 1058 01:22:55,372 --> 01:22:58,853 Okay. All right. It's showtime. 1059 01:23:29,676 --> 01:23:31,676 You okay? 1060 01:23:38,828 --> 01:23:40,828 Mitch? 1061 01:23:58,732 --> 01:24:01,452 Trey. Where are you? - Over here. 1062 01:24:05,004 --> 01:24:07,469 What are you doing? - Hold on. 1063 01:24:12,845 --> 01:24:14,845 Oh, God. 1064 01:24:26,572 --> 01:24:30,882 Now it's your turn to smile for the cameras. 1065 01:24:34,956 --> 01:24:39,971 Get that camera out of here. - Keep that camera where it is. 1066 01:24:55,405 --> 01:24:58,536 Annie, you deal with it, girl. 1067 01:24:59,405 --> 01:25:02,720 What's going on with your new recruits? 1068 01:25:02,829 --> 01:25:05,961 I'm tired of your voice. You're on my last nerve. 1069 01:25:06,061 --> 01:25:09,705 They're not bonding. - They don't have our chemistry. 1070 01:25:09,805 --> 01:25:14,441 Which is why you ought to guest star in the next episode. 1071 01:25:14,541 --> 01:25:16,873 Not in a million years. - That's a yes. 1072 01:25:16,973 --> 01:25:20,543 I know, and believe me, I'm working on him. 1073 01:25:22,125 --> 01:25:23,720 See you at 8, Mitch. 1074 01:25:23,820 --> 01:25:29,175 Look at what you get. What do I get? Nothing. I'm going to work. 1075 01:25:30,092 --> 01:25:33,832 I made you something. For passing the detective exam. 1076 01:25:33,932 --> 01:25:36,567 That is nice of you to do that. 1077 01:25:39,725 --> 01:25:42,092 Mitch, that's nice. 1078 01:25:43,276 --> 01:25:45,096 What is that? 1079 01:25:45,196 --> 01:25:50,281 What is it? It's a loose change dish. - Of course it's a loose change dish. 1080 01:25:50,381 --> 01:25:54,280 I haven't seen this level of craftsmanship since kindergarten. 1081 01:25:54,380 --> 01:25:56,329 It's appreciated, partner. 1082 01:25:56,429 --> 01:26:00,681 Detectives, your suspect's waiting. - Be right with you. 1083 01:26:00,781 --> 01:26:04,040 'Detective Sellars.' It has a nice ring to it. 1084 01:26:04,140 --> 01:26:06,860 Come on, Top Cop, it's showtime. 1085 01:26:08,013 --> 01:26:10,733 Hi. I'm Detective Mitch Preston. 1086 01:26:10,989 --> 01:26:12,989 No. 1087 01:26:13,261 --> 01:26:15,261 I'm sorry, I can't... 1088 01:26:16,172 --> 01:26:18,172 Book 'em, Danno. 1089 01:26:21,612 --> 01:26:23,612 I'm sorry. 1090 01:26:24,173 --> 01:26:27,400 This Preston character needs to come to life. 1091 01:26:27,500 --> 01:26:29,710 He doesn't have any balls. 1092 01:26:29,772 --> 01:26:31,401 Well, he has balls. 1093 01:26:31,501 --> 01:26:34,760 They gotta come out. Bada-bing, bada-boom balls. 1094 01:26:34,860 --> 01:26:36,900 Do you feel lucky, punk? 1095 01:26:37,613 --> 01:26:39,613 Who said that? 1096 01:26:40,524 --> 01:26:43,912 I know you know, Mitch. You're gonna see this... 1097 01:26:44,012 --> 01:26:46,434 Get that camera out of here. 1098 01:26:47,725 --> 01:26:50,360 Could you come a little closer? 1099 01:26:50,636 --> 01:26:53,441 I'm sorry, I did the wrong thing. 1100 01:27:00,301 --> 01:27:05,480 Wrap me up in caution tape, wrap me up in caution tape, Cop Top? 1101 01:27:05,580 --> 01:27:08,649 You don't think we're... - Say that in Ebonic. 1102 01:27:08,749 --> 01:27:09,865 I'm tired. 1103 01:27:09,965 --> 01:27:12,005 Who are you? - I'm Annie. 1104 01:27:12,140 --> 01:27:14,791 You need a daddy? Yes or no? 1105 01:27:16,621 --> 01:27:19,511 'Oh, Bill.' That's what I get now. 1106 01:27:19,661 --> 01:27:22,728 It used to be ' Oh, yeah,' now it's ' Oh, Bill.' 1107 01:27:22,828 --> 01:27:24,868 It's showtime. 1108 01:27:25,069 --> 01:27:26,568 It's showtime. 1109 01:27:26,668 --> 01:27:29,048 Get that camera out of here. 88028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.