Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,696 --> 00:01:39,722
While? Larry
adores the minuet
2
00:01:39,899 --> 00:01:42,060
The Ballet Russes
And the crepe suzette
3
00:01:42,235 --> 00:01:45,295
But Balki like to rock n roll
The hot dog makes him lose control
4
00:01:45,472 --> 00:01:48,999
What a wild duet
Still, theyre cousins
5
00:01:49,175 --> 00:01:50,335
Hi, cousin.
6
00:01:50,844 --> 00:01:54,507
Identical cousins and youll find...
7
00:01:54,681 --> 00:01:58,310
If you're hungry, there's some
din-din machmud on the bottom shelf.
8
00:01:59,085 --> 00:02:00,848
What's din-din machmud?
9
00:02:01,321 --> 00:02:03,812
Pig snout with saffron.
10
00:02:04,824 --> 00:02:08,954
No, thank you. I'm
on a low-saffron diet.
11
00:02:11,431 --> 00:02:12,557
Mm.
12
00:02:13,399 --> 00:02:14,388
Ah.
13
00:02:14,567 --> 00:02:16,125
What's this?
14
00:02:16,302 --> 00:02:18,862
I'm doing a Myposian lint painting.
15
00:02:19,939 --> 00:02:21,372
A lint painting?
16
00:02:21,541 --> 00:02:25,341
Well, exactly. On
Mypos, we waste nothing.
17
00:02:25,512 --> 00:02:28,310
Interesting story. The first one...
18
00:02:29,349 --> 00:02:34,480
The first one was done by Brektos,
our spiritual leader, in the storybook days.
19
00:02:34,654 --> 00:02:37,919
And the legend says that
he went up on the mountain...
20
00:02:38,091 --> 00:02:40,924
...for 60 day
and 60 night...
21
00:02:41,361 --> 00:02:44,091
...to contemplate his navel.
22
00:02:44,264 --> 00:02:46,858
And when he came down...
23
00:02:47,033 --> 00:02:48,523
...he had a lint painting.
24
00:02:52,238 --> 00:02:55,639
We've been doing it ever since.
How do you like it?
25
00:02:58,278 --> 00:03:01,611
Uh... Well, uh,
what can I say?
26
00:03:03,049 --> 00:03:06,917
You could hang this
under any rug in the worid.
27
00:03:07,086 --> 00:03:09,987
Oh, cousin. Oh...
28
00:03:10,156 --> 00:03:12,852
You don't mean that.
- Oh, I do.
29
00:03:13,893 --> 00:03:17,329
Thank you. You know, it's because of you
I got back into lint painting.
30
00:03:17,497 --> 00:03:19,988
I see you take these pictures
for the photo contest...
31
00:03:20,166 --> 00:03:23,567
...and it makes me want to do
something creative too.
32
00:03:23,736 --> 00:03:27,866
Well, I'm glad one of us benefited
from all my hard work.
33
00:03:28,041 --> 00:03:29,133
What the matter?
34
00:03:29,309 --> 00:03:32,472
Can't you pick which
picture to put in the photo contest?
35
00:03:32,645 --> 00:03:35,307
Yes. None of them.
36
00:03:35,748 --> 00:03:38,876
What? You're not going
to enter the photo contest?
37
00:03:39,052 --> 00:03:40,314
Ugh, who am I kidding?
38
00:03:40,486 --> 00:03:43,512
The Chicago Gazette photo contest
is one of the most prestigious.
39
00:03:43,690 --> 00:03:46,181
It was just a crazy dream.
40
00:03:46,359 --> 00:03:50,056
I thought if I won, my photojournalism
career would have been launched.
41
00:03:50,230 --> 00:03:53,859
Well, it would be nice
if you were launched.
42
00:03:55,268 --> 00:03:57,828
It would have been wonderful.
- But I don't understand.
43
00:03:58,004 --> 00:04:00,404
You've been taking pictures
for three months.
44
00:04:00,573 --> 00:04:03,701
You must have a hundred here.
- A hundred and six.
45
00:04:04,310 --> 00:04:07,575
And they all stink.
- No, they don't.
46
00:04:08,114 --> 00:04:09,411
They are very, very good.
47
00:04:09,582 --> 00:04:13,018
Balki, "very, very good"
will not win this contest.
48
00:04:13,186 --> 00:04:15,814
I need that one
special picture.
49
00:04:15,989 --> 00:04:19,186
I need something extraordinary.
50
00:04:19,359 --> 00:04:23,455
Something that will make
the heart of man leap within him.
51
00:04:23,997 --> 00:04:29,765
Something that sums up the meaning of life.
You know what I mean?
52
00:04:30,270 --> 00:04:34,570
Well, of course I
do. Don't be ridiculous.
53
00:04:34,741 --> 00:04:37,335
You need something...
54
00:04:38,077 --> 00:04:39,908
...a little different.
55
00:04:45,184 --> 00:04:46,208
Yes, that's right.
56
00:04:48,321 --> 00:04:52,087
Well, what about this one of the kitty cat
being carried away by the big bird?
57
00:04:52,258 --> 00:04:53,782
That's different.
58
00:04:53,960 --> 00:04:58,624
Balki, look at the kitty
cat's face. What do you see?
59
00:05:00,066 --> 00:05:01,055
Fear.
60
00:05:04,737 --> 00:05:06,830
Sure. Sure, you see fear.
61
00:05:07,006 --> 00:05:09,941
But the keen eye of the
photographer sees a kitty cat...
62
00:05:10,109 --> 00:05:14,637
...with three whiskers on the left side
of his face and two on the right.
63
00:05:14,814 --> 00:05:16,304
There's no symmetry.
64
00:05:22,355 --> 00:05:26,815
Okay, what about this one
of the fireman...
65
00:05:26,993 --> 00:05:30,258
...catching the baby that was thrown
from the burning building?
66
00:05:30,797 --> 00:05:34,699
It's been done. Why am I
even talking to you about this?
67
00:05:34,867 --> 00:05:36,994
You probably don't have
photographers on Mypos.
68
00:05:37,170 --> 00:05:39,434
Well, no, we don't.
69
00:05:39,605 --> 00:05:43,234
But we have a guy named Nicholai
who has a very good memory.
70
00:05:45,611 --> 00:05:50,071
Whenever we have a fire,
Nicky's the first thing we save.
71
00:05:52,652 --> 00:05:54,119
Well, good.
72
00:05:54,287 --> 00:05:58,018
Why don't we enter Nicky in the contest?
He's got a better chance than me.
73
00:05:58,191 --> 00:06:02,093
Oh, cousin, I see
what you're doing.
74
00:06:02,261 --> 00:06:05,560
You had a crazy dream and you
spent three months taking pictures.
75
00:06:05,732 --> 00:06:10,101
And now with only one day left,
you're just going to roll over and die?
76
00:06:11,437 --> 00:06:14,201
That's basically
what I had in mind, yes.
77
00:06:14,741 --> 00:06:17,801
Well, let me tell you a story
about an immigrant boy...
78
00:06:17,977 --> 00:06:20,502
...who had a crazy dream
to come to America.
79
00:06:20,680 --> 00:06:22,511
Wait.
- And he got on the tramp steamer.
80
00:06:22,682 --> 00:06:24,377
Wait.
- Tramp, tramp, tramp.
81
00:06:24,550 --> 00:06:28,247
Wait, I've heard this story.
It's not gonna do you any good.
82
00:06:28,421 --> 00:06:33,290
I'm feeling sorry for myself.
If you were a real friend, you'd join in.
83
00:06:37,296 --> 00:06:39,764
Well, I do feel sorry for you.
84
00:06:39,932 --> 00:06:42,457
Poor little Larry Appleton.
85
00:06:42,635 --> 00:06:45,604
He could have been
a great photographer...
86
00:06:45,772 --> 00:06:51,472
...but he'll never know
because he gave up.
87
00:06:51,644 --> 00:06:53,771
Oh, I hate it
when you do this.
88
00:06:55,548 --> 00:06:59,075
In the years to come, you'll look back
on what you might have been...
89
00:06:59,252 --> 00:07:02,085
...and you'll remember
that your best buddy, Balki, said:
90
00:07:02,255 --> 00:07:07,488
"Keep trying, Larry
Appleton." But you didn't.
91
00:07:08,628 --> 00:07:11,096
Can't you just let
me accept failure?
92
00:07:11,564 --> 00:07:14,294
Over my dead battery.
93
00:07:16,302 --> 00:07:20,466
All right, all right, I don't know
what I'm gonna find in just one day...
94
00:07:20,640 --> 00:07:24,098
...but I'll give it a shot.
- Now you're talking, turkey.
95
00:07:26,913 --> 00:07:29,211
Now we are so happy,
we do the dance of joy.
96
00:07:29,382 --> 00:07:32,044
Balki. Balki. Why
don't we hold up on that?
97
00:07:32,218 --> 00:07:34,618
At least let me
find a picture.
98
00:07:34,787 --> 00:07:39,918
Cousin, somewhere out there
is the perfect picture. I know it.
99
00:07:40,092 --> 00:07:42,253
And you're going to find it.
100
00:07:42,428 --> 00:07:45,693
Yeah. Yeah, and pigs can fly.
101
00:07:45,865 --> 00:07:47,765
That would make
a great picture.
102
00:07:55,475 --> 00:07:58,467
The man just needed a little push.
103
00:08:06,819 --> 00:08:08,650
Thank you.
104
00:08:11,390 --> 00:08:13,585
Larry, guess what. I
got your mail again.
105
00:08:13,759 --> 00:08:17,286
It's an easy mistake.
I'm in 302, you're in 203.
106
00:08:17,463 --> 00:08:20,193
Perhaps the mailman has lysdexia.
107
00:08:21,801 --> 00:08:23,393
That's dyslexia.
108
00:08:24,470 --> 00:08:26,062
Is that it?
109
00:08:26,239 --> 00:08:28,799
I always get that
word turned around.
110
00:08:28,975 --> 00:08:31,375
So did you send a picture
for the photo contest yet?
111
00:08:31,544 --> 00:08:34,741
No, but I'm going to. I was gonna
give up, but Balki wouldn't let me.
112
00:08:34,914 --> 00:08:36,814
Sure enough, I
found the perfect shot.
113
00:08:36,983 --> 00:08:39,315
I'm gonna take it this afternoon.
- What is it?
114
00:08:39,485 --> 00:08:42,579
It's a church with a cross on
the steeple, but that's not the shot.
115
00:08:42,755 --> 00:08:44,120
I am so proud of myself.
116
00:08:44,290 --> 00:08:47,726
There's not a photographer in a million
who would have even seen the shot.
117
00:08:47,894 --> 00:08:51,591
At exactly 6:02, the setting sun drops
between these two tall buildings...
118
00:08:51,764 --> 00:08:55,791
...and a shaft of light hits the cross,
turning it this brilliant gold...
119
00:08:55,968 --> 00:08:57,959
...and it glows like
something supernatural.
120
00:08:58,137 --> 00:09:00,628
It only lasts for a second
and then it's gone.
121
00:09:00,806 --> 00:09:04,173
It's beautiful.
- Yeah, churches are nice. See you.
122
00:09:08,047 --> 00:09:09,639
Hi.
- Hi.
123
00:09:09,815 --> 00:09:13,911
Cousin, I'm sorry I'm late,
but wait until you hear why.
124
00:09:14,086 --> 00:09:17,112
Mrs. Twinkacetti asked me to
move some furniture in her house...
125
00:09:17,290 --> 00:09:21,852
...and behind the dresser,
I found a gold mine in dust balls.
126
00:09:22,628 --> 00:09:24,027
Forget the dust.
- Mm-hm.
127
00:09:24,196 --> 00:09:26,994
You were right, I did it.
I found the award-winning photograph.
128
00:09:27,166 --> 00:09:29,498
Oh, cousin, I'm
so happy for you.
129
00:09:29,669 --> 00:09:32,832
It's a church with a cross on
the steeple, but that's not the shot.
130
00:09:33,005 --> 00:09:35,599
I am so proud of myself.
There is not a photographer...
131
00:09:35,775 --> 00:09:37,800
...who would have
even seen the shot.
132
00:09:37,977 --> 00:09:41,071
Wait a minute. This isn't the church
where the setting sun falls...
133
00:09:41,247 --> 00:09:44,580
...between two tall buildings
and casts a shaft of light on the cross...
134
00:09:44,750 --> 00:09:46,650
...that makes it
glow a brilliant gold...
135
00:09:46,819 --> 00:09:49,845
...as if it had taken on a life
all of its own, is it?
136
00:09:54,660 --> 00:09:57,094
Well, it's the
angle that's important.
137
00:09:57,263 --> 00:09:58,355
What I'm gonna do...
138
00:09:58,531 --> 00:10:01,967
Is get on the roof of the
building across the street.
139
00:10:02,702 --> 00:10:05,170
The address is 2...
- 2831 Garfield.
140
00:10:05,338 --> 00:10:08,171
Can I tell this?
- Oh, well, I wish you would.
141
00:10:08,908 --> 00:10:12,537
I have to get the shot this
afternoon, otherwise, the jig is up.
142
00:10:12,712 --> 00:10:14,441
I'm gonna get the
owner's permissi�n.
143
00:10:14,614 --> 00:10:17,310
You're gonna have to help get
equipment on top of the roof.
144
00:10:17,483 --> 00:10:23,046
Balki, I have this contest in the bag.
I'm on my way to the good life.
145
00:10:24,490 --> 00:10:26,355
What means "the good life"?
146
00:10:27,193 --> 00:10:33,428
It means the,
uh, good life.
147
00:10:34,133 --> 00:10:36,067
Wow.
148
00:10:36,535 --> 00:10:38,264
I am so happy for you.
149
00:10:38,437 --> 00:10:41,406
Now we can do the dance of joy.
- You bet.
150
00:10:44,410 --> 00:10:45,809
Hey, hey. Hey, hey.
- Hey, hey. Hey, hey.
151
00:10:45,978 --> 00:10:47,377
Hey, hey. Hey!
- Hey, hey. Hey!
152
00:10:47,546 --> 00:10:50,344
Fred and Ginger,
front and center.
153
00:10:50,583 --> 00:10:53,882
I'm taking the day off to be with
my lovely wife, my lovely children...
154
00:10:54,053 --> 00:10:56,954
...at my less than lovely
mother-in-law's.
155
00:10:57,123 --> 00:11:00,115
Appleton, this is what I want
you to do. I'll get there around 4.
156
00:11:00,292 --> 00:11:02,954
Call my wife and tell her
the store is on fire.
157
00:11:03,129 --> 00:11:06,621
That way I gotta come back and spend
the rest of the weekend playing poker.
158
00:11:06,799 --> 00:11:10,462
See you.
Uh, Mr. Twinkacetti.
159
00:11:10,636 --> 00:11:12,968
I can't tell your wife
there's a fire in the store.
160
00:11:13,706 --> 00:11:15,674
Right. I've used
that excuse before.
161
00:11:15,841 --> 00:11:19,174
Tell her the turnip
locked himself in the safe.
162
00:11:19,345 --> 00:11:20,607
Who wouldn't believe that?
163
00:11:21,180 --> 00:11:25,082
I can't tell her that either.
- What is it? Make something up, Appleton.
164
00:11:25,251 --> 00:11:26,513
Cousin...
- Not now, Balki.
165
00:11:26,686 --> 00:11:30,247
Mr. Twinkacetti, I will
not lie to your wife for you.
166
00:11:30,690 --> 00:11:33,181
Appleton, someday, you
will want something from me...
167
00:11:33,359 --> 00:11:35,486
...and no matter how small
that something is...
168
00:11:35,661 --> 00:11:38,152
...my response will
be a well-known gesture.
169
00:11:42,234 --> 00:11:44,327
That building you want
to get on the top of...
170
00:11:44,503 --> 00:11:46,664
...so you can take
the picture of the church?
171
00:11:46,839 --> 00:11:50,240
Yes, I know it. I know the building.
I know it well. What about it?
172
00:11:50,409 --> 00:11:51,603
It's Mr. Twinkacetti's house.
173
00:11:53,345 --> 00:11:56,803
Oh, don't cry.
- All right.
174
00:11:57,650 --> 00:11:58,674
That was easy.
175
00:11:58,851 --> 00:12:01,183
You know, you're bouncing back
better all the time.
176
00:12:01,353 --> 00:12:06,552
Balki, you and I are gonna get on that roof
and we are going to get that picture...
177
00:12:06,726 --> 00:12:09,695
...even if it kills us.
178
00:12:33,619 --> 00:12:36,588
BALKl: Cousin, can
you give me a hand?
179
00:12:44,163 --> 00:12:45,858
I don't like this.
180
00:12:46,031 --> 00:12:48,556
We're not supposed to
break into somebody's house.
181
00:12:48,734 --> 00:12:52,067
We're not breaking into Twinky's house,
we're breaking onto his house.
182
00:12:52,238 --> 00:12:54,035
Besides, he's
not even home.
183
00:12:54,206 --> 00:12:56,231
Just try to act
like you belong here.
184
00:12:57,276 --> 00:12:59,335
How do I act like
I belong on a roof?
185
00:12:59,512 --> 00:13:02,606
Will you stop worrying?
186
00:13:02,782 --> 00:13:06,616
We'll be off of
here in five minutes.
187
00:13:06,786 --> 00:13:09,880
It's pretty far down.
- Only two stories.
188
00:13:10,055 --> 00:13:12,387
The roof is pretty steep.
- I hadn't noticed.
189
00:13:12,558 --> 00:13:14,992
Balki, get that
for me, would you?
190
00:13:15,361 --> 00:13:17,090
I don't think so.
191
00:13:17,263 --> 00:13:20,960
Cousin, I don't understand.
You're the one that's afraid of heights.
192
00:13:21,133 --> 00:13:23,397
You scream if you stand up
in the bathtub.
193
00:13:23,569 --> 00:13:27,869
Balki, I have to get this picture.
My whole future depends on it.
194
00:13:28,040 --> 00:13:29,405
Nothing's gonna stop me.
195
00:13:29,575 --> 00:13:32,669
There are no obstacles, and
absolutely nothing can go wrong.
196
00:13:32,845 --> 00:13:35,313
I know that nothing
can possibly go wrong...
197
00:13:35,481 --> 00:13:38,382
...but have you noticed
that it's getting a little windy?
198
00:13:39,084 --> 00:13:40,551
It's a little breezy.
199
00:13:40,719 --> 00:13:42,710
Fortunately, I have
everything in my bag...
200
00:13:42,888 --> 00:13:45,686
...that you could possibly need
in a photographic emergency.
201
00:13:45,858 --> 00:13:48,190
Here, hold this.
202
00:13:51,397 --> 00:13:53,228
Sandbags.
203
00:13:53,399 --> 00:13:56,163
We can't have the tripod
blowing off in the wind, can we?
204
00:13:56,335 --> 00:13:59,566
Well, of course we can't,
don't be ridiculous.
205
00:13:59,738 --> 00:14:01,706
What about me
blowing off the roof?
206
00:14:01,874 --> 00:14:04,536
You're not a photographic emergency.
- I'm human.
207
00:14:04,710 --> 00:14:07,178
That's not good
enough. Just hang on.
208
00:14:07,346 --> 00:14:09,940
We'll be off here in two minutes.
209
00:14:10,115 --> 00:14:12,310
Okay, give me the camera.
210
00:14:16,088 --> 00:14:18,249
Balki, give me the camera.
211
00:14:19,091 --> 00:14:24,529
No. I have the camera,
and I say we get off the roof.
212
00:14:25,264 --> 00:14:29,098
Balki, give me that camera.
213
00:14:29,501 --> 00:14:31,093
Uh-uh.
214
00:14:37,643 --> 00:14:40,134
Look, there's the Wicked Witch of the West.
- Where?
215
00:14:42,314 --> 00:14:43,338
Ha-ha!
216
00:14:43,849 --> 00:14:46,374
You tricked Balki.
There was no witch.
217
00:14:46,552 --> 00:14:47,746
Ha!
218
00:14:47,920 --> 00:14:50,013
No way am I getting off this roof now.
219
00:14:50,189 --> 00:14:53,386
No, I've taken this shot
a thousand times in my head.
220
00:14:53,559 --> 00:14:56,722
I've planned every minute detail.
221
00:14:57,596 --> 00:15:02,363
Where'd that chimney come from?
- I bet it came with the house.
222
00:15:02,534 --> 00:15:04,502
What idiot architect
would put a chimney...
223
00:15:04,670 --> 00:15:06,968
...where it blocks
the view of the church?
224
00:15:07,139 --> 00:15:09,869
Where have the good craftsmen gone?
- Blown off the roof.
225
00:15:10,042 --> 00:15:14,138
Cousin, you've flipped your coin.
You have plenty of good pictures at home.
226
00:15:17,349 --> 00:15:20,716
If I can get on top of the chimney,
I can still get my shot.
227
00:15:21,487 --> 00:15:23,614
No, cousin, cousin.
228
00:15:23,789 --> 00:15:25,723
Cousin. Cousin, will you...?
229
00:15:27,059 --> 00:15:29,027
Whoa! Whoa.
230
00:15:34,400 --> 00:15:37,335
Yeah, hi, Ralph. Yeah, I can
make the card game after all.
231
00:15:38,370 --> 00:15:42,101
I told my wife the turnip got locked
in the safe, ha-ha, and she bought it.
232
00:15:42,274 --> 00:15:45,505
Who wouldn't?
See you at 8.
233
00:15:49,114 --> 00:15:52,675
Balki, help, I'm
in trouble here.
234
00:15:52,851 --> 00:15:55,615
Help!
- Hush.
235
00:15:55,788 --> 00:15:58,188
Never hush a man who's
hanging by his fingertips.
236
00:15:58,357 --> 00:16:00,325
Help! Help!
237
00:16:00,492 --> 00:16:01,857
Mr. Twinkacetti's home.
238
00:16:02,027 --> 00:16:05,053
Help. Help.
239
00:16:08,801 --> 00:16:11,702
We have to get off the roof
before Mr. Twinkacetti catches us.
240
00:16:11,870 --> 00:16:15,601
Later. I still have 50 seconds
to get this picture.
241
00:16:15,941 --> 00:16:18,569
If I hold on to
this TV antenna...
242
00:16:18,744 --> 00:16:23,113
...I can hold the camera in one hand
and lean out past the chimney.
243
00:16:23,282 --> 00:16:26,115
That picture of the kitty cat
is looking better all the time.
244
00:16:26,285 --> 00:16:30,085
I can see it. You know, I'm
getting an optical illusi�n.
245
00:16:30,255 --> 00:16:34,453
It looks as if the church
is getting closer and closer.
246
00:16:35,194 --> 00:16:38,254
Cousin. Cousin, the
antenna is bending. Come back here.
247
00:16:38,430 --> 00:16:42,025
No, no. It'll hold for five more
seconds. I've got to get this shot.
248
00:16:42,201 --> 00:16:47,332
Three, two, one, zero.
249
00:16:47,506 --> 00:16:52,205
Minus one, minus two, mi...
Where is the shaft of light?
250
00:16:52,378 --> 00:16:53,675
Where is the sun?
251
00:16:55,881 --> 00:16:58,349
Maybe it's behind those
big black clouds over there.
252
00:16:58,517 --> 00:17:01,350
Cousin, don't panic.
Just slowly come back here.
253
00:17:01,520 --> 00:17:03,488
The weather report said
it was to be sunny.
254
00:17:03,655 --> 00:17:05,748
Now the picture is gone.
What am I gonna do?
255
00:17:05,924 --> 00:17:10,054
Cousin, just to get an idea
of where you are, you might look down.
256
00:17:21,874 --> 00:17:25,435
Now we're talking on the same channel.
- Thank you, thank you, thank you.
257
00:17:25,611 --> 00:17:29,047
All right, you didn't get your
picture, now we get off the roof.
258
00:17:29,214 --> 00:17:33,082
I can't. I just remembered,
I'm afraid of heights.
259
00:17:33,752 --> 00:17:36,687
Well, you picked a fine time
to remember that.
260
00:17:36,855 --> 00:17:39,289
Okay, okay, okay.
261
00:17:39,458 --> 00:17:43,861
Okay, we're going to wait until it gets dark
and then you won't see how far down it is.
262
00:17:45,297 --> 00:17:47,629
Did I mention I'm
afraid of the dark?
263
00:17:57,176 --> 00:17:59,872
Cousin? Cousin, don't do that.
264
00:18:00,045 --> 00:18:04,311
Cousin, it's dark now.
We can get off the roof.
265
00:18:05,884 --> 00:18:08,910
I can't believe it.
I didn't get my picture.
266
00:18:09,088 --> 00:18:11,147
This is all Twinkacetti's fault.
267
00:18:11,323 --> 00:18:14,224
Boy, the next time I
see him, he's in trouble.
268
00:18:19,331 --> 00:18:21,390
What are you two doing
up on my roof?
269
00:18:22,835 --> 00:18:25,303
Mr. Twinkacetti,
this is all my fault.
270
00:18:25,471 --> 00:18:27,462
That goes without saying.
271
00:18:27,973 --> 00:18:30,703
I was trying to get a picture
of the church for my contest.
272
00:18:30,876 --> 00:18:33,606
But he didn't get the picture.
- Cry me a river!
273
00:18:33,779 --> 00:18:34,768
Okay.
274
00:18:36,148 --> 00:18:40,380
Now get off my roof.
Okay.
275
00:18:43,822 --> 00:18:44,948
The ladder!
- The ladder!
276
00:18:46,792 --> 00:18:50,523
Now I'm stuck up here and it's your fault!
- My fault?
277
00:18:50,696 --> 00:18:54,132
You wouldn't be up here if
you were with your wife and kids.
278
00:18:54,299 --> 00:18:58,235
I wouldn't have come up here if you
weren't playing Tarzan on my antenna.
279
00:18:58,403 --> 00:19:02,669
I wouldn't have had to if you'd
put your chimney where it belongs.
280
00:19:02,841 --> 00:19:05,435
I'm gonna put my fist
where it belongs.
281
00:19:05,611 --> 00:19:09,547
BALKl: No, wait, Mr.
Twinkacetti. Stop, stop, stop.
282
00:19:09,715 --> 00:19:11,808
Will you stop?
Whoa!
283
00:19:12,417 --> 00:19:15,079
BALKl: Whoa.
TWINKACETTl: Let go. Let go.
284
00:19:15,254 --> 00:19:16,516
BALKl:
Ow.
285
00:19:28,800 --> 00:19:32,964
We've got to stop fighting
and find a way to get off the roof.
286
00:19:33,138 --> 00:19:34,662
What did you have in mind?
287
00:19:35,841 --> 00:19:39,675
Help!
- Save your voice.
288
00:19:39,845 --> 00:19:42,040
No one can hear you.
Their windows are closed.
289
00:19:42,214 --> 00:19:44,444
And do you know why
their windows are closed?
290
00:19:44,616 --> 00:19:46,982
Because it's starting to freeze?
- Bingo.
291
00:19:47,152 --> 00:19:49,985
I'm sorry I got that right.
292
00:19:50,155 --> 00:19:53,318
What else could
possibly go wrong?
293
00:20:09,041 --> 00:20:12,169
It was a rhetorical question.
294
00:20:12,477 --> 00:20:17,312
You know, this might be a
good chance for us to just chat...
295
00:20:17,482 --> 00:20:19,916
...and get to
know one another.
296
00:20:21,353 --> 00:20:23,685
I'm gonna throw the
turnip off the roof.
297
00:20:23,855 --> 00:20:26,847
And if we're lucky,
he'll drag himself to get help.
298
00:20:27,025 --> 00:20:30,188
And if we're unlucky, we're still lucky.
299
00:20:33,098 --> 00:20:34,463
What was that?
- Thunder.
300
00:20:34,633 --> 00:20:36,658
Ah! I hate thunder.
301
00:20:37,269 --> 00:20:38,759
You know...
302
00:20:38,937 --> 00:20:43,806
...there's something aesthetically pleasing
about your face when you're terrified.
303
00:20:45,344 --> 00:20:48,780
I want my wife.
Edwina. Edwina!
304
00:20:49,915 --> 00:20:53,373
That's great. I think I got
your face framed by lightning.
305
00:20:53,552 --> 00:20:55,349
Ooh, you're cruel, Appleton.
306
00:20:55,520 --> 00:21:00,014
No, I'm not. Hold
that whimper. Yes.
307
00:21:04,229 --> 00:21:05,662
Aah!
308
00:21:06,365 --> 00:21:08,560
What's that?
- I don't know.
309
00:21:08,734 --> 00:21:11,669
Is this another TV antenna?
- It's a lightning rod!
310
00:21:14,573 --> 00:21:18,907
That draws lightning?
- It's a real good one too.
311
00:21:19,311 --> 00:21:21,643
If we stay up
here, we'll die.
312
00:21:25,851 --> 00:21:30,720
Help! Help!
313
00:21:30,889 --> 00:21:34,052
Help!
314
00:21:43,902 --> 00:21:48,202
"Larry Appleton, 10th place."
- Yeah, I'm good, all right.
315
00:21:48,940 --> 00:21:51,306
I even helped somebody else
win first prize.
316
00:21:51,476 --> 00:21:53,239
I think it was
very nice of someone...
317
00:21:53,412 --> 00:21:56,848
...to take that picture of the fireman
rescuing us from the roof.
318
00:21:58,116 --> 00:22:01,916
It's a terrific picture,
if you call that composition.
319
00:22:02,454 --> 00:22:06,083
Cousin, you won 10th place.
That's wonderful.
320
00:22:06,758 --> 00:22:11,422
Well, thank you for making me keep trying,
and for helping me get the picture.
321
00:22:11,596 --> 00:22:13,393
And for saving your life.
322
00:22:14,366 --> 00:22:15,526
That too.
323
00:22:15,967 --> 00:22:19,027
Cousin, I couldn't let you quit.
324
00:22:19,204 --> 00:22:21,297
Or die.
325
00:22:21,473 --> 00:22:24,340
And if you ever see me giving up,
you must stop me too.
326
00:22:24,509 --> 00:22:26,340
That's what friends do for each other.
327
00:22:27,012 --> 00:22:28,206
Yeah.
328
00:22:28,780 --> 00:22:30,645
Why don't we go
to Curly's newsstand...
329
00:22:30,816 --> 00:22:34,013
...and buy every newspaper he has
to send to everyone you know?
330
00:22:34,186 --> 00:22:36,416
Just like the time Mary Ann
got in the paper...
331
00:22:36,588 --> 00:22:39,785
...because she got her head stuck
in a chainlink fence.
332
00:22:40,425 --> 00:22:42,290
It was her hair.
333
00:22:42,461 --> 00:22:47,990
Balki, I don't need to buy newspapers
because I don't need to brag.
334
00:22:48,633 --> 00:22:51,397
But this is a great
accomplishment. You should be proud.
335
00:22:51,570 --> 00:22:54,095
Ah, I don't need to send
a newspaper to anyone.
336
00:22:54,272 --> 00:22:57,366
The important
thing is that I know.
337
00:22:58,043 --> 00:23:00,511
Wow.
338
00:23:00,679 --> 00:23:02,340
You're some humble guy.
339
00:23:04,950 --> 00:23:08,147
Balki, a lot of
it was blind luck.
340
00:23:08,320 --> 00:23:10,220
I didn't get the
picture I was after.
341
00:23:10,389 --> 00:23:14,826
But if you hadn't risked your life, and mine,
trying to get the picture of the church...
342
00:23:14,993 --> 00:23:17,985
...you never would have gotten
this picture of Mr. Twinkacetti...
343
00:23:18,163 --> 00:23:20,597
...framed by lightning.
344
00:23:21,633 --> 00:23:24,101
It is pretty good, isn't it?
- Good?
345
00:23:24,269 --> 00:23:25,429
Good?
- Yeah.
346
00:23:25,604 --> 00:23:27,936
Good?
- Ha-ha-ha.
347
00:23:28,140 --> 00:23:29,471
What was the question?
348
00:23:31,109 --> 00:23:33,236
The picture. It's pretty good.
349
00:23:33,412 --> 00:23:38,281
Well, of course it
is, don't be ridiculous.
350
00:23:38,650 --> 00:23:39,912
And I'll tell you what.
351
00:23:40,085 --> 00:23:43,521
To celebrate, I'm gonna take you
to your favorite place.
352
00:23:44,322 --> 00:23:45,846
Not the petting zoo?
- You got it.
353
00:23:47,025 --> 00:23:48,890
Oh, boy!
354
00:23:49,060 --> 00:23:51,392
Are you going to ride
the camel with me this time?
355
00:23:51,997 --> 00:23:55,194
No. The camel
always spits at me.
356
00:23:56,902 --> 00:24:00,668
Can I chase the chickens?
- No, you can't chase the chickens.
357
00:24:05,677 --> 00:24:07,474
Question:
358
00:24:08,213 --> 00:24:12,013
Am I wrong, or is that
closet full of newspapers?
359
00:24:13,084 --> 00:24:16,349
Not full, only head-high.
360
00:24:18,790 --> 00:24:20,519
Oh, I see.
361
00:24:20,892 --> 00:24:25,261
All right, so I got a few
for my family, friends.
362
00:24:25,764 --> 00:24:28,130
And a lot for my enemies.
363
00:24:28,300 --> 00:24:32,828
My high school
graduation class, Time? Life...
364
00:24:32,878 --> 00:24:37,428
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29740
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.