Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,436 --> 00:00:03,596
[CHUCKLES]
2
00:00:04,103 --> 00:00:05,473
-Aah.
-Ooh.
3
00:00:06,438 --> 00:00:08,738
Surprise.
4
00:00:08,906 --> 00:00:13,206
-She's not here yet. Bull.
-I know. I was just practicing.
5
00:00:14,478 --> 00:00:17,378
Sir. you think Florence has any idea
we know it's her birthday?
6
00:00:17,548 --> 00:00:20,448
No. I think we fooled her.
We didn't mention it during session.
7
00:00:20,617 --> 00:00:23,447
She didn't know we got out during dinner
to buy the presents.
8
00:00:23,620 --> 00:00:27,390
And you've kept that sock
stuffed in your mouth the whole night.
9
00:00:30,160 --> 00:00:32,750
Oh. my God. not another one.
10
00:00:33,296 --> 00:00:38,456
-Yeah. you guessed it. It's Flo's turn.
-Oh. Flo's birthday. That's great.
11
00:00:38,634 --> 00:00:41,874
Here. Somebody wrap that for me.
12
00:00:42,705 --> 00:00:45,495
A copy of TV Guide?
13
00:00:45,942 --> 00:00:48,002
Why not? It's compact. it's informative...
14
00:00:48,177 --> 00:00:51,737
...and the only way you can't do
the crossword puzzle is if you're in a coma.
15
00:00:51,914 --> 00:00:53,714
Shh. shh. Here she comes.
16
00:00:53,883 --> 00:00:55,183
HARRY:
Oh. man.
17
00:00:55,350 --> 00:00:57,940
-Okay. I get that red hat.
BULL: Come on. get over here.
18
00:00:58,118 --> 00:01:01,608
MAC: Shh. Be quiet.
BULL: Oh. boy. this is gonna be great.
19
00:01:01,789 --> 00:01:03,149
[KNOCKING ON DOOR]
20
00:01:03,323 --> 00:01:05,763
HARRY: Come in.
FLORENCE: No.
21
00:01:07,694 --> 00:01:08,794
HARRY:
No?
22
00:01:08,962 --> 00:01:13,492
FLORENCE: Not till everybody in that room
promises not to yell, "Happy birthday!"
23
00:01:14,701 --> 00:01:17,101
HARRY:
Something tells me the word leaked out.
24
00:01:17,270 --> 00:01:19,930
FLORENCE:
I can't hear you.
25
00:01:20,707 --> 00:01:22,727
Okay. okay. we promise.
26
00:01:26,478 --> 00:01:28,408
Where are the presents?
27
00:01:30,781 --> 00:01:31,871
On the table.
28
00:01:37,088 --> 00:01:39,788
This was fun. Now go home.
29
00:01:41,825 --> 00:01:43,115
[HARRY SIGHS]
30
00:01:43,759 --> 00:01:49,759
Phew. Well. I don't know about you guys.
but I am partied out.
31
00:01:51,099 --> 00:01:55,129
-Excuse me. I'm Bob Marks from the city.
-What can we do for you. Mr. Marks?
32
00:01:55,703 --> 00:01:59,573
Your Honor. if you wouldn't mind passing
these along to Florence for her to sign...
33
00:01:59,741 --> 00:02:01,471
-...I'd appreciate it.
-What are they?
34
00:02:01,642 --> 00:02:03,302
Her retirement papers.
35
00:02:04,343 --> 00:02:06,073
Florence is retiring?
36
00:02:06,244 --> 00:02:09,414
Of course. She reached
the mandatory retirement age.
37
00:02:09,581 --> 00:02:11,071
Tomorrow's her last day.
38
00:02:18,423 --> 00:02:20,393
Tomorrow's her last day?
39
00:02:20,892 --> 00:02:24,192
Bull. you swallowed that sock.
40
00:02:25,396 --> 00:02:28,756
I see great pain in your future.
41
00:03:16,413 --> 00:03:18,473
I got it. Got it. I got it. yeah. Ha. ha.
42
00:03:18,649 --> 00:03:20,849
I got it. Ha. ha.
43
00:03:21,018 --> 00:03:22,678
I got it. Heh.
44
00:03:22,852 --> 00:03:26,152
Your inflatable
Annette Funicello doll came in?
45
00:03:27,223 --> 00:03:29,663
No. no. no. it's still on back order.
46
00:03:30,226 --> 00:03:32,456
I got a sports car.
47
00:03:32,629 --> 00:03:37,589
Ha. ha. You know. the kind women.
uh. drool over at stoplights.
48
00:03:37,767 --> 00:03:39,697
Twenty thousand miles.
flawless condition.
49
00:03:39,869 --> 00:03:42,269
I got it for nothing.
I didn't even have to put anything down.
50
00:03:42,438 --> 00:03:43,498
[LAUGHS]
51
00:03:43,673 --> 00:03:45,773
-How?
-Old guy in Queens had to sell it.
52
00:03:45,942 --> 00:03:46,972
Losing his sight.
53
00:03:47,143 --> 00:03:49,113
-Oh. poor man.
-That was the beauty.
54
00:03:49,278 --> 00:03:51,368
I told him the paint job was shot.
He fell for it.
55
00:03:51,547 --> 00:03:52,907
[LAUGHS]
56
00:03:54,349 --> 00:03:58,749
Dan. you are the sultan of swill.
57
00:03:58,920 --> 00:04:01,580
Wanna go cruise around town after work?
58
00:04:01,757 --> 00:04:07,697
You'd have to knock me unconscious
and chain me to the front fender.
59
00:04:08,263 --> 00:04:10,493
You would do that for me?
60
00:04:12,167 --> 00:04:13,687
Sir. I'm worried about Florence.
61
00:04:13,868 --> 00:04:17,128
I went by her apartment to cheer her up.
and nobody answered the door.
62
00:04:17,304 --> 00:04:20,504
-She hasn't shown up for work yet.
-I tried Florence's place again...
63
00:04:20,675 --> 00:04:23,575
-...and all I get is a answering machine.
-What'd it say?
64
00:04:23,744 --> 00:04:26,774
"You've reached Florence Kleiner
I'm still in my bed
65
00:04:26,946 --> 00:04:30,506
Don't leave me a message
Hang up and drop dead"
66
00:04:31,251 --> 00:04:32,721
Well, she can't feel that bad...
67
00:04:32,886 --> 00:04:35,616
...if she didn't even bother
to change her message.
68
00:04:36,256 --> 00:04:39,686
Your Honor. I can't believe
that Florence didn't say anything about this.
69
00:04:39,859 --> 00:04:42,989
I'm still amazed this is her last day.
70
00:04:43,630 --> 00:04:45,930
At least she gussied up for the occasion.
71
00:04:48,232 --> 00:04:50,062
HARRY:
Hey. Flo.
72
00:04:50,234 --> 00:04:51,894
Yo. Flo.
73
00:04:52,069 --> 00:04:53,499
Flo.
74
00:05:00,242 --> 00:05:01,832
What?
75
00:05:03,210 --> 00:05:04,800
Nice weenie.
76
00:05:05,545 --> 00:05:08,235
Florence. why didn't you say anything
about the retirement?
77
00:05:08,414 --> 00:05:13,054
-None of us had any idea.
-Big deal. So I forgot to mention it.
78
00:05:13,219 --> 00:05:16,989
I'm old. remember?
I'm supposed to forget things.
79
00:05:17,156 --> 00:05:18,716
Flo, we're real sorry.
80
00:05:18,891 --> 00:05:21,121
We know how upset you must be
about this.
81
00:05:21,294 --> 00:05:26,364
Eh. don't get the wrong idea.
Here. see? See this?
82
00:05:26,532 --> 00:05:28,302
Florida. one-way.
83
00:05:28,468 --> 00:05:30,898
I'm gonna set up a booth
on Miami Beach...
84
00:05:31,070 --> 00:05:34,560
...and I'm gonna paint clamshells
for the tourists.
85
00:05:35,141 --> 00:05:38,271
-Is this what you really want. Flo?
-Sure. Are you kidding?
86
00:05:38,878 --> 00:05:43,818
For 26 years. I've been taking orders
in one courtroom after the other.
87
00:05:43,983 --> 00:05:48,723
And it's about time I had something to say
about my own life.
88
00:05:48,888 --> 00:05:50,748
In short...
89
00:05:50,923 --> 00:05:54,123
...take this job and shove it.
90
00:06:00,900 --> 00:06:04,340
Uh. I'm. uh-- I'm going to lunch.
91
00:06:04,504 --> 00:06:06,204
Don't wait up.
92
00:06:10,008 --> 00:06:13,948
A booth on the beach painting clams?
93
00:06:14,479 --> 00:06:17,179
Really hurts to see a person
sell themself short like that.
94
00:06:17,349 --> 00:06:21,289
A woman who. her obvious background and
experience. could be laminating lobsters.
95
00:06:21,453 --> 00:06:23,443
[LAUGHS]
96
00:06:26,258 --> 00:06:28,988
Little shellfish humor.
97
00:06:31,530 --> 00:06:32,550
Sir. she's upset.
98
00:06:32,731 --> 00:06:35,001
Can I have a few minutes?
I think I can help her.
99
00:06:35,167 --> 00:06:36,787
-Yeah. go ahead. Bull.
-Thanks.
100
00:06:38,436 --> 00:06:40,426
[IMITATING GEARS SHIFTING]
101
00:06:42,407 --> 00:06:44,067
Give me your keys.
I gotta borrow your car.
102
00:06:44,241 --> 00:06:47,231
Ha. ha. Are you crazy?
I just barely put five miles on that thing.
103
00:06:47,411 --> 00:06:49,851
Beside. it's a little-bitty convertible.
You'd never fit.
104
00:06:50,014 --> 00:06:53,084
-I can take the top off.
-No. It's mine. It's locked.
105
00:06:53,818 --> 00:06:55,548
I can take the doors off.
106
00:07:02,392 --> 00:07:03,882
Sir. it's been over two hours.
107
00:07:04,060 --> 00:07:08,360
-I feel so helpless. What are we gonna do?
-Well. Flo's bound to show up eventually.
108
00:07:08,531 --> 00:07:11,191
Until then. all we can do
is go back to work. I guess.
109
00:07:11,367 --> 00:07:14,627
I asked Mac to call down
for a new bailiff.
110
00:07:14,804 --> 00:07:15,904
Oh. no.
111
00:07:16,072 --> 00:07:19,632
-You don't suppose they'd send us--?
-Hi. everybody.
112
00:07:20,709 --> 00:07:23,039
[IN UNISON]
Hi. Dirk.
113
00:07:24,213 --> 00:07:27,913
Hey. Dirk. How are you doing?
Looks like you put on a little weight.
114
00:07:28,082 --> 00:07:30,982
Thanks. I've been pumping iron.
115
00:07:32,219 --> 00:07:35,589
-Really? What are you up to?
-About three shirts a night.
116
00:07:36,723 --> 00:07:39,093
Well. no pain. no gain. huh?
117
00:07:39,526 --> 00:07:41,926
Oh. I heard there might be a position
opening up here...
118
00:07:42,095 --> 00:07:44,925
...so I thought I'd drop off
a few résumés. Heh.
119
00:07:45,098 --> 00:07:48,358
I just had some new ones
printed up last month.
120
00:07:50,403 --> 00:07:53,503
Wait a minute. How did you know
there was an opening here so fast?
121
00:07:53,673 --> 00:07:56,873
Florence told me.
Cops just brought her in in handcuffs.
122
00:07:57,043 --> 00:07:59,383
Florence was arrested? For what?
123
00:07:59,546 --> 00:08:02,946
I don't know. but it took six guys
to drag her upstairs to strip-search.
124
00:08:03,983 --> 00:08:06,353
[MAN SCREAMS]
125
00:08:08,020 --> 00:08:10,390
And then there were five.
126
00:08:17,529 --> 00:08:19,219
[WOMEN HOOTING]
127
00:08:19,398 --> 00:08:21,058
Hi. Girls. Hi.
128
00:08:21,232 --> 00:08:24,572
Wanda. Stirrups. Nice touch.
129
00:08:26,638 --> 00:08:28,828
-Hi. Florence.
-Harry.
130
00:08:29,874 --> 00:08:33,784
-Hi. Your Honor.
-Hi. Easy Mary. What's shaking?
131
00:08:33,945 --> 00:08:36,845
Oh. most of it nowadays.
132
00:08:40,118 --> 00:08:41,708
Flo?
133
00:08:47,724 --> 00:08:50,164
What the hell are you doing here?
134
00:08:50,560 --> 00:08:53,860
Well. I ran into a little trouble
in a bar uptown.
135
00:08:54,031 --> 00:08:55,931
Oh. you got drunk. huh?
136
00:08:56,099 --> 00:08:58,569
I ordered a ginger ale.
137
00:08:58,735 --> 00:09:01,465
And the guy said. "Sure thing. Grandma."
138
00:09:03,640 --> 00:09:06,040
Any damage estimates?
139
00:09:06,209 --> 00:09:07,229
Not yet.
140
00:09:07,411 --> 00:09:11,401
I never knew those jukeboxes
were so heavy.
141
00:09:12,048 --> 00:09:14,808
I guess I am getting old.
142
00:09:14,984 --> 00:09:19,654
Aw. come on. Flo.
You're as young as you feel. right?
143
00:09:20,789 --> 00:09:24,489
That's it? That's the best you can do?
144
00:09:24,658 --> 00:09:27,388
-"You're as young as you feel"?
-well--
145
00:09:27,561 --> 00:09:30,191
Look. if Mac and Bull
had some problem...
146
00:09:30,364 --> 00:09:33,864
...you'd take them into your office.
you'd give them the Gettysburg Address.
147
00:09:34,034 --> 00:09:37,034
I get. "You're as young as you feel."
148
00:09:38,706 --> 00:09:41,176
What are you. Sandy Duncan?
149
00:09:43,010 --> 00:09:46,380
I'm sorry. Flo.
I guess I'm kind of at a loss for words.
150
00:09:46,547 --> 00:09:50,777
-It's all been so sudden.
-Well. how do you think I feel?
151
00:09:50,951 --> 00:09:53,011
I'm not that old.
152
00:09:53,187 --> 00:09:57,447
We got a president that makes me look
like Little Orphan Annie.
153
00:09:57,624 --> 00:10:02,964
All I did was have another birthday.
and I feel like I've committed a crime.
154
00:10:06,333 --> 00:10:08,363
Flo. you did commit a crime.
155
00:10:09,969 --> 00:10:11,329
Ahh....
156
00:10:12,137 --> 00:10:17,597
They're-- They're not punishing me
because I trashed some bar.
157
00:10:17,776 --> 00:10:21,106
They're punishing me because I survived.
158
00:10:24,615 --> 00:10:26,635
But I hung on. mister.
159
00:10:26,816 --> 00:10:31,576
I kicked. I struggled. I hung on.
and I made it.
160
00:10:35,725 --> 00:10:39,455
But I deserve better. damn it.
I deserve better.
161
00:10:45,702 --> 00:10:49,372
I'm. uh.... I'm scared. Harry.
162
00:10:49,539 --> 00:10:51,129
I, uh....
163
00:10:51,306 --> 00:10:53,566
I hate Florida.
164
00:10:54,009 --> 00:10:57,539
I don't even know what a clam looks like.
165
00:10:58,614 --> 00:11:05,424
I don't wanna sit down
and wait to die in some swamp.
166
00:11:05,586 --> 00:11:09,016
I don't wanna let you go yet.
167
00:11:09,190 --> 00:11:14,530
You guys are the only family I got left.
168
00:11:14,695 --> 00:11:17,815
ISOBBINGI
169
00:11:24,338 --> 00:11:26,738
I'll think of something. Flo.
170
00:11:27,008 --> 00:11:30,408
I promise you. I will think of something.
171
00:11:31,411 --> 00:11:33,781
You promised her what?
172
00:11:34,281 --> 00:11:36,221
Well-- Well....
173
00:11:36,616 --> 00:11:40,916
I'm sorry. I panicked.
I— I didn't know what else to say.
174
00:11:41,088 --> 00:11:48,088
How about. “I’ll see what I can do."
or. "Let me get back to you on that"?
175
00:11:48,929 --> 00:11:53,159
Sir. how could you promise her something
that you knew was impossible?
176
00:11:53,633 --> 00:11:56,003
Miss Sullivan. nothing's impossible.
177
00:11:56,169 --> 00:11:59,629
Oh. God. he saw Yentl again.
178
00:12:01,408 --> 00:12:03,738
Look. I'm not saying it's gonna be easy.
179
00:12:03,910 --> 00:12:06,740
I just thought
that if we put all our heads together...
180
00:12:06,913 --> 00:12:10,213
-...that maybe we could. you know--
-Bend the law a little?
181
00:12:10,383 --> 00:12:13,253
-Good idea.
-Bend the law a little?
182
00:12:13,420 --> 00:12:15,510
It was his idea.
183
00:12:15,689 --> 00:12:17,119
Sir. you're a judge.
184
00:12:17,290 --> 00:12:21,320
Listen. I really care about Florence too.
but rules are rules.
185
00:12:21,495 --> 00:12:26,225
-Well. thank you. Miss Goody-Two-Shoes.
-I am not a goody two-shoes.
186
00:12:26,399 --> 00:12:30,269
Yeah? You got a car parked outside
with happy-face hubcaps.
187
00:12:32,005 --> 00:12:33,555
MARKS:
Is that yours?
188
00:12:33,740 --> 00:12:36,110
Mr. Marks. you're just the man
I wanted to see.
189
00:12:36,276 --> 00:12:37,466
Hope I'm not interrupting.
190
00:12:37,644 --> 00:12:40,484
I just stopped by to drop off
Miss Kleiner's final paycheck.
191
00:12:40,647 --> 00:12:41,767
Uh. yeah.
192
00:12:41,948 --> 00:12:44,818
Mr. Marks. I wondered if I might have
a couple of minutes of your time.
193
00:12:44,985 --> 00:12:48,845
-Of course. Some kind of problem?
-Yeah. I'm afraid there is.
194
00:12:49,723 --> 00:12:52,993
Miss Kleiner doesn't want
her final paycheck.
195
00:12:53,527 --> 00:12:56,897
-What do you mean?
-She wants to keep working.
196
00:12:57,063 --> 00:13:01,593
Mr. Marks. what we have here
is a very frightened and lonely woman.
197
00:13:01,768 --> 00:13:04,598
And right now.
she could really use our help.
198
00:13:05,238 --> 00:13:08,868
I assume you thought
I'd be somewhat less than sympathetic.
199
00:13:09,042 --> 00:13:12,312
No. it's all right.
That's what everyone thinks.
200
00:13:12,479 --> 00:13:17,509
We're just a mob of heartless bureaucrats
glued to our data and our records...
201
00:13:17,684 --> 00:13:21,554
...totally devoid of any feeling
or compassion for our fellow men.
202
00:13:22,923 --> 00:13:27,293
I suppose you think
I enjoy this kind of thing.
203
00:13:28,094 --> 00:13:29,124
I do.
204
00:13:29,296 --> 00:13:30,916
[LAUGHS]
205
00:13:31,631 --> 00:13:35,661
I really do. I live for this kind of thing.
I love it.
206
00:13:35,835 --> 00:13:37,265
[LAUGHS]
207
00:13:38,305 --> 00:13:42,165
Well. that's good. For a moment.
I thought I wasn't getting through to him.
208
00:13:42,342 --> 00:13:45,282
-Uh, hi, everybody.
-Florence. are you all right?
209
00:13:45,445 --> 00:13:48,405
Oh. yeah. fine. Dan got me off.
210
00:13:49,614 --> 00:13:53,614
Well. here it is. Miss Kleiner.
your final paycheck.
211
00:13:53,784 --> 00:13:58,754
On behalf of the city of New York.
what else can I say...
212
00:13:58,922 --> 00:13:59,952
...but hit the road?
213
00:14:00,123 --> 00:14:01,323
[LAUGHS]
214
00:14:01,491 --> 00:14:04,191
Sorry. sorry.
Just a little civil-service humor.
215
00:14:04,361 --> 00:14:05,891
[LAUGHS]
216
00:14:10,766 --> 00:14:11,956
Harry?
217
00:14:13,903 --> 00:14:15,343
Flo...
218
00:14:18,674 --> 00:14:20,274
...I spoke too soon.
219
00:14:22,544 --> 00:14:24,574
The truth is....
220
00:14:26,046 --> 00:14:29,136
The truth is I can't do a thing.
221
00:14:31,318 --> 00:14:32,648
BULL:
Yes. you can.
222
00:14:36,090 --> 00:14:37,960
Bull. where you been?
223
00:14:40,194 --> 00:14:41,794
Albany.
224
00:14:42,462 --> 00:14:45,732
Albany? You drove my car
back and forth to Albany?
225
00:14:46,165 --> 00:14:47,715
Sort of.
226
00:14:48,900 --> 00:14:51,160
I drove it forth to Albany.
227
00:14:51,603 --> 00:14:55,443
-My car. Bull. Where is my car?
-You know those new Auto Trains?
228
00:14:56,674 --> 00:14:59,044
The kind where they secure
your vehicle in back...
229
00:14:59,210 --> 00:15:02,150
...and allow you. the weary passenger.
to ride in Pullmans...
230
00:15:02,313 --> 00:15:06,013
...to relax in air-conditioned comfort
while the miles drift by effortlessly?
231
00:15:06,182 --> 00:15:07,452
[CHUCKLES]
232
00:15:07,617 --> 00:15:10,877
-Sure.
-Yours was hit by one.
233
00:15:15,525 --> 00:15:19,115
I couldn't help it.
It stalled right on the tracks. And then...
234
00:15:19,296 --> 00:15:21,696
...I heard that train a-coming.
235
00:15:23,400 --> 00:15:26,060
Just a-coming around the bend.
236
00:15:26,603 --> 00:15:28,003
I knew it!
237
00:15:28,171 --> 00:15:30,141
As soon as I gave him the keys.
I assumed--
238
00:15:30,307 --> 00:15:33,567
I mean. $6000 down the toilet.
239
00:15:33,743 --> 00:15:37,443
Oh. Dan. Dan. this is horrible.
240
00:15:37,613 --> 00:15:40,643
Truly. truly horrible.
241
00:15:40,815 --> 00:15:43,545
What can I say?
242
00:15:43,718 --> 00:15:46,048
-"Whoopee"?
-That's the word.
243
00:15:47,422 --> 00:15:50,522
Bull. why did you go to Albany?
244
00:15:50,692 --> 00:15:52,522
To save Florence.
245
00:15:55,463 --> 00:15:58,693
I. uh. went to the Bureau of Records
to get this.
246
00:15:58,866 --> 00:16:02,296
-What is it?
-Her birth certificate.
247
00:16:04,505 --> 00:16:06,835
-Is that the original?
-Yeah. this is the original.
248
00:16:07,008 --> 00:16:08,908
Look. it's got Florence's maiden name.
249
00:16:09,410 --> 00:16:11,640
"Nightingale"?
250
00:16:13,648 --> 00:16:16,808
I went through hell in grade school.
251
00:16:17,185 --> 00:16:18,875
That document is irreplaceable.
252
00:16:19,053 --> 00:16:21,083
They wouldn't just let you
walk out with it.
253
00:16:21,254 --> 00:16:25,214
They didn't notice me walk in.
I wore a filing cabinet.
254
00:16:26,460 --> 00:16:29,660
Bull. then you're lucky you're not in jail.
255
00:16:29,830 --> 00:16:32,030
Bull. why did you bring this thing
down here?
256
00:16:33,033 --> 00:16:36,093
So we could change it. sir.
So we could erase it...
257
00:16:36,269 --> 00:16:40,429
...or change the numbers. or do whatever
it takes to make Florence young again.
258
00:16:40,607 --> 00:16:42,267
Change it?
259
00:16:46,579 --> 00:16:47,709
[SIGHS]
260
00:16:47,913 --> 00:16:51,543
No. Bull. we can't do that.
It would be wrong.
261
00:16:51,717 --> 00:16:53,337
I don't care.
262
00:16:53,853 --> 00:16:56,013
It was hard enough getting over Selma.
263
00:16:56,187 --> 00:16:58,747
And nobody's gonna make me lose
two friends in one year.
264
00:16:58,923 --> 00:17:01,793
Nobody. You got that? Nobody.
265
00:17:03,194 --> 00:17:06,694
What the hell is the matter with you?
266
00:17:06,865 --> 00:17:10,925
You may not have too much in between.
but you got two ears.
267
00:17:11,102 --> 00:17:14,542
Now. just in case you're not listening
to them. you're gonna listen to me.
268
00:17:14,706 --> 00:17:17,866
Nobody's gonna break any laws
around here. you big ape.
269
00:17:18,042 --> 00:17:19,842
Not on my account.
270
00:17:20,612 --> 00:17:23,082
Well. I'd go to jail for you. Flo.
271
00:17:24,449 --> 00:17:26,609
I know you would.
272
00:17:32,856 --> 00:17:34,756
I know you all would.
273
00:17:40,531 --> 00:17:45,631
Uh. listen. you keep an eye
on these guys. will you?
274
00:17:45,803 --> 00:17:49,333
They need a gutsy broad like you.
275
00:17:49,506 --> 00:17:52,096
Even though you are a goody two-shoes.
276
00:17:53,775 --> 00:17:56,605
Florence. I'm gonna miss you so much.
277
00:17:56,778 --> 00:17:58,248
Aw. cheer up.
278
00:17:58,413 --> 00:18:03,323
I'll put happy faces
on some clamshells for you. huh?
279
00:18:10,392 --> 00:18:15,022
Nobody runs this place better. big guy.
280
00:18:15,197 --> 00:18:16,887
Nobody ever will.
281
00:18:21,403 --> 00:18:24,003
Take care of yourself. Flo.
282
00:18:34,381 --> 00:18:35,821
Dan.
283
00:18:36,851 --> 00:18:37,981
Florence.
284
00:18:38,586 --> 00:18:39,806
You're scum.
285
00:18:52,765 --> 00:18:56,525
Uh. I— I gotta stay alive.
286
00:18:56,703 --> 00:19:01,273
I mean. who's gonna rag you
when you make it to the Supreme Court?
287
00:19:02,141 --> 00:19:04,541
I'll be waiting for you. Flo.
288
00:19:05,211 --> 00:19:06,741
I promise.
289
00:19:15,888 --> 00:19:18,818
Guess who I'm gonna miss
the most of all.
290
00:19:29,902 --> 00:19:31,672
Baby—‘
291
00:19:32,638 --> 00:19:34,868
...you're the greatest.
292
00:19:41,479 --> 00:19:46,539
Now. you give that paper back to him.
or I'll break you in two.
293
00:19:54,125 --> 00:19:58,025
Can't believe he got his hands
on the original. This is priceless.
294
00:19:58,195 --> 00:20:01,825
This is sacred. This is--
Goodness gracious.
295
00:20:01,999 --> 00:20:04,559
Great balls of fire.
296
00:20:05,436 --> 00:20:08,836
-What happened?
-It vanished.
297
00:20:09,005 --> 00:20:11,525
It-- It burned up.
298
00:20:11,708 --> 00:20:14,838
-Just like....
-Magic.
299
00:20:21,585 --> 00:20:24,045
Now. how come everybody's
looking at me?
300
00:20:24,220 --> 00:20:25,310
Without that document...
301
00:20:25,488 --> 00:20:28,118
...we have no sustainable proof
of how old this woman is.
302
00:20:28,291 --> 00:20:30,561
Well. don't get upset. Mr. Marks.
303
00:20:30,727 --> 00:20:35,217
I'm gonna treat you
like any decent woman my age would.
304
00:20:37,167 --> 00:20:39,137
I'm gonna lie like a cheap rug.
305
00:20:41,671 --> 00:20:43,701
This is the happiest night of my life.
Ha. ha.
306
00:20:43,872 --> 00:20:45,462
Me too.
307
00:20:45,640 --> 00:20:47,510
Now. what about that dumb hat?
308
00:20:47,675 --> 00:20:50,935
Oh. uh. I was in a hurry.
so I flew back from Albany.
309
00:20:51,579 --> 00:20:54,509
-You flew?
-Yeah. I paid a guy with a crop-duster.
310
00:20:55,216 --> 00:20:56,876
Where did he land it?
311
00:20:57,517 --> 00:20:58,537
Land it?
312
00:21:03,256 --> 00:21:05,546
It's a long story.
313
00:21:08,060 --> 00:21:10,260
[IN UNISON]
Ooh!
314
00:21:10,696 --> 00:21:14,756
-Thanks. Bull.
-Knee-highs. your favorite.
315
00:21:16,502 --> 00:21:20,062
What did you do.
tear this off a dead Munchkin?
316
00:21:22,541 --> 00:21:24,171
-Dan?
-What?
317
00:21:24,343 --> 00:21:28,443
-They brought your car back from Albany.
-It's about time. Where is it?
318
00:21:28,614 --> 00:21:30,274
Here.
319
00:21:36,888 --> 00:21:38,448
[WHIMPERS]
320
00:21:39,391 --> 00:21:43,791
Just think. Dan. 36 more payments.
and that baby's all yours.
321
00:21:47,098 --> 00:21:49,358
If you'll excuse me.
322
00:21:55,774 --> 00:21:57,474
Gas. wash...
323
00:21:57,642 --> 00:21:59,702
...light on the wax.
324
00:22:01,212 --> 00:22:05,712
Come on. there's a little welcome-home
party for you down in the bailiffs' lounge.
325
00:22:05,884 --> 00:22:07,224
Well. uh. thanks again. Harry.
326
00:22:07,385 --> 00:22:11,615
It takes a lot of magic
to make an old broad feel young again.
327
00:22:15,827 --> 00:22:21,057
Boy. you can sure pull
some amazing rabbits out of your hat. sir.
328
00:22:21,232 --> 00:22:23,502
Mac. I swear I did nothing.
329
00:22:23,668 --> 00:22:27,428
-I am as amazed as the rest of you guys.
-Oh. yeah.
330
00:22:27,605 --> 00:22:31,335
-Oh. yeah.
-If you say so.
331
00:22:37,782 --> 00:22:41,812
-Hi. Miss Sullivan.
-Hi. Dirk. What's with the accordion?
332
00:22:41,986 --> 00:22:46,946
Oh. I just wanted to play a few verses
of "Happy Trails" for Florence.
333
00:22:47,726 --> 00:22:49,286
Oh. Florence isn't leaving.
334
00:22:50,428 --> 00:22:53,358
-She's not?
-Nope. She's staying right here.
335
00:22:55,033 --> 00:22:59,873
Well. I guess I can throw away
this farewell speech I wrote for her.
336
00:23:00,537 --> 00:23:05,737
Oh. that's okay.
Let Miss Goody-Two-Shoes do it for you.
337
00:23:55,225 --> 00:23:57,225
[ENGLISH SDHI
338
00:23:57,275 --> 00:24:01,825
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26299
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.