Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,720
Subs created by: David Coleman.
2
00:00:03,841 --> 00:00:07,855
Okay, when it's halfway filled with
water, you put the apples in like this.
3
00:00:07,856 --> 00:00:10,372
[Jerry scoffs] [Laughs]
4
00:00:10,373 --> 00:00:11,902
Seriously, Kim?
5
00:00:11,903 --> 00:00:14,249
You've been put in charge of
the school's Halloween party,
6
00:00:14,250 --> 00:00:16,773
and bobbing for apples
is the best you got?
7
00:00:16,774 --> 00:00:19,159
Actually, Jerry, it's kind of scary.
8
00:00:19,160 --> 00:00:23,393
[Mocking] Actually,
Jerry, it's kind of scary.
9
00:00:23,394 --> 00:00:25,453
Am I gonna get a Granny Smith or...
10
00:00:25,454 --> 00:00:26,950
A Red Delicious apple...
11
00:00:26,951 --> 00:00:30,671
- [Monster growls]
- [Screaming]
12
00:00:32,123 --> 00:00:34,163
[Pants]
13
00:00:35,009 --> 00:00:36,843
You're a sick woman, Kim.
14
00:00:36,844 --> 00:00:38,845
[Both laugh]
15
00:00:38,846 --> 00:00:41,098
- Did you see his face?
- Yes.
16
00:00:41,099 --> 00:00:43,767
Guys, this party is gonna be epic.
17
00:00:43,768 --> 00:00:46,087
We just have to find a place
better than the school gym.
18
00:00:46,088 --> 00:00:48,449
Got my Halloween decorations.
19
00:00:48,450 --> 00:00:51,597
Uh, Rudy, you didn't get very much.
20
00:00:51,598 --> 00:00:54,058
Yes, he did!
21
00:00:56,442 --> 00:00:58,751
I'll go get the rest.
22
00:00:58,752 --> 00:01:00,750
We got ghosts, ghouls, goblins.
23
00:01:00,751 --> 00:01:03,791
If it starts with a "G" and
scares children, I bought it.
24
00:01:03,792 --> 00:01:05,155
Even got a Guinea pig.
25
00:01:05,156 --> 00:01:08,107
- Kids aren't afraid of Guinea pigs.
- Oh yeah, check this one out.
26
00:01:08,108 --> 00:01:09,793
[Snorting, squealing]
27
00:01:09,794 --> 00:01:13,871
Oh! You can't tell which is
the face and which is the butt.
28
00:01:13,872 --> 00:01:17,514
I found out the hard way
when I tried to kiss it.
29
00:01:17,515 --> 00:01:19,776
Hello, my Wasabi friends.
30
00:01:19,777 --> 00:01:21,888
- Hey, Wan Chi!
- Wan Chi!
31
00:01:21,889 --> 00:01:24,229
Hit me up.
32
00:01:25,009 --> 00:01:26,528
[Both grunt]
33
00:01:26,529 --> 00:01:30,180
I've come to ask a favor. We're hoping
you can watch our temple for two weeks.
34
00:01:30,181 --> 00:01:31,406
Why us?
35
00:01:31,407 --> 00:01:36,781
Because you possess those rare
gifts of patience, honor and...
36
00:01:36,782 --> 00:01:38,188
Everybody else said "no"?
37
00:01:38,189 --> 00:01:41,140
Most of them cut me off at
"I've come to ask a favor".
38
00:01:41,141 --> 00:01:43,497
I got you covered. Are
you traveling somewhere?
39
00:01:43,498 --> 00:01:46,150
We have been offered a prestigious
opportunity to perform our
40
00:01:46,151 --> 00:01:49,631
ancient Shaolin techniques at
the Pan-Asian Mung Bean Festival.
41
00:01:49,632 --> 00:01:53,892
Ah, the Mung Bean, my favorite legume.
42
00:01:54,692 --> 00:01:57,335
Jack and Kim are giving me the
"I'm a geek" look, aren't they?
43
00:01:57,336 --> 00:02:00,126
Not just Jack and Kim.
44
00:02:00,127 --> 00:02:05,107
Thank you, Milton. I
know I can depend on you.
45
00:02:05,570 --> 00:02:07,019
Ah-ha!
46
00:02:07,020 --> 00:02:10,136
Bobbing for apples, nice.
47
00:02:10,137 --> 00:02:12,644
- [Growling]
- [Yelps]
48
00:02:12,645 --> 00:02:17,325
Oh, that's pretty
good. Who's under there?
49
00:02:18,649 --> 00:02:21,049
[All scream]
50
00:02:23,150 --> 00:02:25,278
I love Halloween.
51
00:02:25,279 --> 00:02:26,742
[Rock music playing]
52
00:02:26,743 --> 00:02:27,747
-
Don't...
-
Don't...
53
00:02:27,748 --> 00:02:28,728
-
You...
-
You...
54
00:02:28,729 --> 00:02:29,987
Get all tough with me!
55
00:02:29,988 --> 00:02:30,734
I'm saying...
56
00:02:30,735 --> 00:02:31,743
-
Won't...
-
Won't...
57
00:02:31,744 --> 00:02:32,670
-
You...
-
You...
58
00:02:32,671 --> 00:02:34,091
Come kick it with me?
59
00:02:34,092 --> 00:02:36,360
And we could have a
ball, run up the wall!
60
00:02:36,361 --> 00:02:38,262
-
That's just how we do.
-
Come on!
61
00:02:38,263 --> 00:02:43,431
And no matter how much I chop and punch
it's not as cool as kicking it with you.
62
00:02:43,432 --> 00:02:45,456
Here we go, let's start the party!
63
00:02:45,457 --> 00:02:47,006
Chop it up like it's karate.
64
00:02:47,007 --> 00:02:48,375
Everybody!
65
00:02:48,376 --> 00:02:49,661
-
Don't...
-
Don't...
66
00:02:49,662 --> 00:02:50,678
-
You...
-
You...
67
00:02:50,679 --> 00:02:51,898
Get all tough with me!
68
00:02:51,899 --> 00:02:52,634
I'm saying...
69
00:02:52,635 --> 00:02:53,673
-
Won't...
-
Won't...
70
00:02:53,674 --> 00:02:54,583
-
You...
-
You...
71
00:02:54,584 --> 00:02:56,046
Come kick it with me?
72
00:02:56,047 --> 00:02:58,603
And we could have a
ball, run up the wall!
73
00:02:58,604 --> 00:03:00,334
-
That's just how we do.
-
Come on!
74
00:03:00,335 --> 00:03:06,235
And no matter how much I chop and punch
it's not as cool as kicking it with you.
75
00:03:06,325 --> 00:03:08,365
[Music]
76
00:03:09,965 --> 00:03:13,465
We believe the temple is filled
with living energy called chi.
77
00:03:13,466 --> 00:03:16,946
Which needs to be balanced.
78
00:03:17,284 --> 00:03:23,184
Now, the sand in the Zen Garden
needs to be raked twice a day.
79
00:03:23,344 --> 00:03:26,748
And that will help
me balance my own chi?
80
00:03:26,749 --> 00:03:30,359
No, but it will get the neighbor's
cat poop out of the sand.
81
00:03:30,360 --> 00:03:31,715
So where are your friends?
82
00:03:31,716 --> 00:03:35,546
Oh, Kim's planning a big Halloween
party and everyone else is helping.
83
00:03:35,547 --> 00:03:36,724
Why aren't you there?
84
00:03:36,725 --> 00:03:38,826
Never really been a big party guy...
85
00:03:38,827 --> 00:03:44,115
With he music and the scandalous hors
d'oeuvres and that tawdry dancing... ugh.
86
00:03:44,116 --> 00:03:47,869
Why would you want to do that when you
can stay home and get your science on?
87
00:03:47,870 --> 00:03:51,039
You remind me of an
ancient warrior Yoshimi.
88
00:03:51,040 --> 00:03:52,874
He didn't like to have fun either.
89
00:03:52,875 --> 00:03:56,998
200 years ago, Yoshimi was in
love with the beautiful Mariko,
90
00:03:56,999 --> 00:03:58,913
but he never made time
to have fun with her.
91
00:03:58,914 --> 00:04:02,050
Well, I always make time to make
fun with the woman in my life.
92
00:04:02,051 --> 00:04:04,457
As a matter of fact, I
set an entire weekend aside
93
00:04:04,458 --> 00:04:07,492
just for candle-making with mother.
94
00:04:07,493 --> 00:04:11,776
When Mariko left him for another,
Yoshimi died of a broken heart.
95
00:04:11,777 --> 00:04:15,771
Legend has it, his spirit is
trapped in these temple walls.
96
00:04:15,772 --> 00:04:19,359
Waiting for a kiss from
Mariko to set him free.
97
00:04:19,360 --> 00:04:22,937
Well, when it comes to a kiss, some
girls are really worth waiting for.
98
00:04:22,938 --> 00:04:26,074
You know, it's the thrill of the hunt
that keeps you going back to the jungle.
99
00:04:26,075 --> 00:04:27,956
You know what I'm saying?
100
00:04:27,957 --> 00:04:30,657
I really don't.
101
00:04:34,950 --> 00:04:37,279
This is going to be so cool.
102
00:04:37,280 --> 00:04:40,722
These severed heads and bloodied
hands are going to scare everybody.
103
00:04:40,723 --> 00:04:41,600
[Scoffs]
104
00:04:41,601 --> 00:04:42,957
They're not gonna scare me.
105
00:04:42,958 --> 00:04:46,761
I'm a Sensei who spent years learning
how to eliminate all fear... oh!
106
00:04:46,762 --> 00:04:50,793
[Screams] Dead moth!
Dead moth! Dead moth!
107
00:04:50,794 --> 00:04:53,614
What is all this?
108
00:04:53,802 --> 00:04:56,511
Oh, we're getting the
dojo ready for Halloween.
109
00:04:56,512 --> 00:04:58,736
Over my dead body.
110
00:04:58,737 --> 00:05:01,223
Oh, that is a great idea.
111
00:05:01,224 --> 00:05:06,162
You lie down with this
fake hatchet in your head.
112
00:05:06,163 --> 00:05:12,063
No dojo with my name on it will in
any way participate in Halloween!
113
00:05:12,988 --> 00:05:15,006
Why are you so down on Halloween?
114
00:05:15,007 --> 00:05:17,522
It's just such a pointless holiday.
115
00:05:17,523 --> 00:05:21,967
I mean, people wearing ridiculous jewelry,
gaudy outfits and oversized wigs...
116
00:05:21,968 --> 00:05:25,148
I mean, who does that?
117
00:05:25,565 --> 00:05:27,672
But these decorations are awesome.
118
00:05:27,673 --> 00:05:30,888
[Sarcastically] Really?
Rubber bats, ooh!
119
00:05:30,889 --> 00:05:33,497
Fake body parts! Oh!
120
00:05:33,498 --> 00:05:36,003
Candy spiders... [laughs]
121
00:05:36,004 --> 00:05:37,061
Please.
122
00:05:37,062 --> 00:05:41,053
No, no, that was actually a real spider.
123
00:05:41,054 --> 00:05:42,166
Are you okay?
124
00:05:42,167 --> 00:05:45,779
Well, it was just a
teensy-weensy little spider.
125
00:05:45,780 --> 00:05:49,991
[Slurred] I'm sure it
was completely harmless.
126
00:05:49,992 --> 00:05:53,828
Remember what I said,
absolutely no Halloween!
127
00:05:53,829 --> 00:05:56,169
[Blabbering]
128
00:06:15,571 --> 00:06:19,111
Uh, excuse me. Um, what
do you think you're doing?
129
00:06:19,112 --> 00:06:22,857
When we were thinking of where to have the
party, I realized I had the perfect place!
130
00:06:22,858 --> 00:06:25,555
This creepy old courtyard
outside the temple.
131
00:06:25,556 --> 00:06:27,603
Well, not gonna happen, Kim.
132
00:06:27,604 --> 00:06:31,082
I'll alert the Warriors with
the gong of temple violations.
133
00:06:31,083 --> 00:06:34,083
Oh, can I see that?
134
00:06:34,753 --> 00:06:36,344
[Water splashes]
135
00:06:36,345 --> 00:06:39,303
Okay, I am having this party,
Milton, whether you like it or not.
136
00:06:39,304 --> 00:06:41,827
Well, let me tell you something, missy!
137
00:06:41,828 --> 00:06:45,471
I am in charge here. And I
will use every fiber of my being
138
00:06:45,472 --> 00:06:49,083
to stop you from throwing a Halloween
party on these hallowed grounds.
139
00:06:49,084 --> 00:06:51,561
- [Dance music playing]
- People, please.
140
00:06:51,562 --> 00:06:53,911
When you put your punch
down, use coasters.
141
00:06:53,912 --> 00:06:56,595
And Jerry! Stop diving
into the Koi Pond.
142
00:06:56,596 --> 00:06:58,926
Underpants is not a bathing suit.
143
00:06:58,927 --> 00:07:00,506
Jerry: Woo!
144
00:07:00,507 --> 00:07:03,867
- [Water splashes]
- Gahh!
145
00:07:04,733 --> 00:07:06,893
Hey!
146
00:07:07,091 --> 00:07:09,103
Come on!
147
00:07:09,104 --> 00:07:12,404
Kickin' it with you!
148
00:07:12,658 --> 00:07:14,483
I suspect Bobby's deep-seated hatred
149
00:07:14,484 --> 00:07:16,925
of Halloween is buried
under years of repression.
150
00:07:16,926 --> 00:07:18,959
There's no way he's gonna
tell us what's behind it
151
00:07:18,960 --> 00:07:21,201
unless we're very clever and subtle.
152
00:07:21,202 --> 00:07:26,122
Hey, Bobby. What's your
problem with Halloween?
153
00:07:26,241 --> 00:07:29,264
Finally, someone asks.
154
00:07:29,265 --> 00:07:33,356
When I was 11, I trick-or-trat
right here in this Mall.
155
00:07:33,357 --> 00:07:39,257
My heart was filled with wonder and
my pumpkin was filled with treats.
156
00:07:41,340 --> 00:07:43,800
[Kids scream]
157
00:07:55,540 --> 00:07:58,420
[Distorted laughter]
158
00:07:58,871 --> 00:08:00,242
[Sobbing]
159
00:08:00,243 --> 00:08:03,657
Well, you've associated
Halloween with that bad memory.
160
00:08:03,658 --> 00:08:05,639
Now all we have to do is
associate Halloween with
161
00:08:05,640 --> 00:08:07,449
a happy memory and break the cycle.
162
00:08:07,450 --> 00:08:09,519
I appreciate it, Rudy.
163
00:08:09,520 --> 00:08:13,420
But I have got it under control.
164
00:08:13,538 --> 00:08:15,698
[Shrieks]
165
00:08:16,398 --> 00:08:20,238
Get those monsters away from me!
166
00:08:21,777 --> 00:08:23,978
Milton! You're ruining my party.
167
00:08:23,979 --> 00:08:28,121
You kicked us out of the Koi Pond, lowered
the music, and took down our zip line.
168
00:08:28,122 --> 00:08:29,679
Yo!
169
00:08:29,680 --> 00:08:31,661
Check it out, people. My turn!
170
00:08:31,662 --> 00:08:34,062
Woo... whoa!
171
00:08:35,023 --> 00:08:36,958
Somebody should have told Jerry.
172
00:08:36,959 --> 00:08:40,295
Let's see what Wan Chi has to say
about your party when I call him.
173
00:08:40,296 --> 00:08:42,420
- Dude.
- Milton.
174
00:08:42,421 --> 00:08:44,446
Can I borrow your phone?
175
00:08:44,447 --> 00:08:46,409
I'm sorry, dude, I
didn't bring my phone.
176
00:08:46,410 --> 00:08:49,230
[Cellphone ringing]
177
00:08:49,378 --> 00:08:50,755
What's that sound then?
178
00:08:50,756 --> 00:08:53,350
That is the sound...
179
00:08:53,351 --> 00:08:55,576
Of my new ringing pirate pants.
180
00:08:55,577 --> 00:08:59,719
Yeah, they alert me when it's
time to go to the bathroom.
181
00:08:59,720 --> 00:09:01,640
Gahh!
182
00:09:05,863 --> 00:09:08,773
Huh, there has to be
a phone here somewhere.
183
00:09:08,774 --> 00:09:11,656
Knowing the Warriors and
their simple way of life,
184
00:09:11,657 --> 00:09:14,952
it's probably designed to
fit in with their decor.
185
00:09:14,953 --> 00:09:16,678
Ah-ha.
186
00:09:16,679 --> 00:09:19,979
The old horse leg phone.
187
00:09:24,651 --> 00:09:26,631
Hello?
188
00:09:38,883 --> 00:09:40,803
Oh...
189
00:09:41,212 --> 00:09:43,394
Yoshimi's journal.
190
00:09:43,395 --> 00:09:46,119
This must have been his room.
191
00:09:46,120 --> 00:09:48,062
[Distant cheering, chattering]
192
00:09:48,063 --> 00:09:50,823
[Painting rattles]
193
00:09:51,116 --> 00:09:52,766
[Rattling]
194
00:09:52,767 --> 00:09:55,347
[Wind whispers]
195
00:09:58,040 --> 00:10:00,778
- Who's there?
- [Creaks, slams]
196
00:10:00,779 --> 00:10:03,246
Jerry? I... I know that's you.
197
00:10:03,247 --> 00:10:06,914
Oh, let's all scare Milton on
Halloween. Well, it's not gonna work.
198
00:10:06,915 --> 00:10:09,675
[Painting rumbles]
199
00:10:10,752 --> 00:10:15,132
Okay, it might be working a little bit.
200
00:10:28,219 --> 00:10:30,582
[Deep voice] Yoshimi's back!
201
00:10:30,583 --> 00:10:34,483
And this time, he's gonna party.
202
00:10:38,154 --> 00:10:39,061
[Music]
203
00:10:39,062 --> 00:10:40,896
Kickin' it with you.
204
00:10:40,897 --> 00:10:43,897
[Dance music playing]
205
00:10:48,004 --> 00:10:50,839
This party's a dud.
206
00:10:50,840 --> 00:10:53,240
Eyeball ice cubes in the punch.
207
00:10:53,241 --> 00:10:56,979
Dirt cake and cupcakes
covered in fake mold...
208
00:10:56,980 --> 00:10:58,816
[Chuckles]
209
00:10:58,817 --> 00:11:02,202
The mold is real, Albert.
Jerry forgot to refrigerate 'em.
210
00:11:02,203 --> 00:11:04,581
Blegh... I don't like it.
211
00:11:04,582 --> 00:11:07,098
The only thing scary
about this party is Jerry
212
00:11:07,099 --> 00:11:10,573
and his freaky friends
on the dance floor.
213
00:11:10,574 --> 00:11:13,034
[Dance music]
214
00:11:29,711 --> 00:11:31,227
[Deep voice] Ah!
215
00:11:31,228 --> 00:11:33,492
Milton, did you know that
there's mold on these cupcakes?
216
00:11:33,493 --> 00:11:37,770
That is clearly a
health-code violation... oh!
217
00:11:37,771 --> 00:11:39,560
[Record scratches, song changes]
218
00:11:39,561 --> 00:11:42,921
Whoa, what are you doing?
219
00:11:49,899 --> 00:11:51,531
Crowd: Ooh.
220
00:11:51,532 --> 00:11:52,868
What is he doing?
221
00:11:52,869 --> 00:11:55,788
I don't know, but I like it!
222
00:11:55,789 --> 00:11:58,702
Crowd: Milton! Milton! Milton!
223
00:11:58,703 --> 00:12:00,843
Milton! Milton!
224
00:12:00,844 --> 00:12:03,126
[Owl hoots]
225
00:12:03,127 --> 00:12:08,449
So how is going into a Halloween maze
going to help Bobby overcome his fear?
226
00:12:08,450 --> 00:12:11,579
I came here every year as
a kid during Halloween time.
227
00:12:11,580 --> 00:12:15,557
Going through a Halloween maze is a magical
experience that can last a lifetime.
228
00:12:15,558 --> 00:12:17,699
So how come we're sneaking in?
229
00:12:17,700 --> 00:12:20,945
We're not gonna pay to get in.
It's just some crummy old maze.
230
00:12:20,946 --> 00:12:23,106
Come on.
231
00:12:35,111 --> 00:12:39,352
So what goes on in this
maze of Hallow's Eve?
232
00:12:39,353 --> 00:12:41,852
Well, once you're in it, you
try to find your way out of it
233
00:12:41,853 --> 00:12:43,659
while scary characters jump out at you.
234
00:12:43,660 --> 00:12:45,921
- Oh.
- Don't worry. They're just actors.
235
00:12:45,922 --> 00:12:49,470
- Actors.
- Hold it right there, you three!
236
00:12:49,471 --> 00:12:52,395
- Where do you think you're going?
- Oh, I got this.
237
00:12:52,396 --> 00:12:54,976
[Clears throat]
238
00:12:55,342 --> 00:13:00,102
We are but three lost souls
ensnared in your maze of terror!
239
00:13:00,103 --> 00:13:03,022
[False scream] [Laughs]
240
00:13:03,023 --> 00:13:05,024
This is fun. [Giggles]
241
00:13:05,025 --> 00:13:07,728
Halloween maze closed down years ago.
242
00:13:07,729 --> 00:13:09,592
You're on Douglas property now.
243
00:13:09,593 --> 00:13:13,913
And we don't stand for no trespassers.
244
00:13:13,950 --> 00:13:16,734
- I don't think this guy's an actor.
- [Scoffs] You're telling me.
245
00:13:16,735 --> 00:13:18,170
I didn't believe him for a moment.
246
00:13:18,171 --> 00:13:22,282
And who did your makeup? It looks like
you glued a chinchilla to your chin.
247
00:13:22,283 --> 00:13:23,761
- [Rips]
- [Yowls]
248
00:13:23,762 --> 00:13:26,158
Now see, that I believed.
249
00:13:26,159 --> 00:13:28,979
Bravo, Sir! Bravo!
250
00:13:29,655 --> 00:13:31,429
- Bobby...
- Mm?
251
00:13:31,430 --> 00:13:34,942
I think this guy's the real thing.
252
00:13:34,943 --> 00:13:36,446
So...
253
00:13:36,447 --> 00:13:39,129
This wacko farmer...
254
00:13:39,130 --> 00:13:41,557
Really is a, uh...
255
00:13:41,558 --> 00:13:42,978
Wacko farmer?
256
00:13:42,979 --> 00:13:44,640
[Grunts]
257
00:13:44,641 --> 00:13:48,165
- Run! Go, guys!
- Get 'em, boys!
258
00:13:48,166 --> 00:13:50,326
Get 'em!
259
00:13:54,190 --> 00:13:55,958
Take it from me, ladies.
260
00:13:55,959 --> 00:13:58,744
Those buffalo wings have quite a kick.
261
00:13:58,745 --> 00:14:00,905
[Belches]
262
00:14:01,765 --> 00:14:03,925
[Giggles]
263
00:14:04,084 --> 00:14:06,462
Milton, what's happening?
264
00:14:06,463 --> 00:14:08,704
Yoshimi's what's happening, honey.
265
00:14:08,705 --> 00:14:13,142
I've been trapped in these walls
for 200 years and I want to dance.
266
00:14:13,143 --> 00:14:15,907
Oh, forget you. Who's she?
267
00:14:15,908 --> 00:14:17,948
[Purrs]
268
00:14:18,477 --> 00:14:19,881
Can you believe that?
269
00:14:19,882 --> 00:14:22,385
What, that Milton thinks
he's some guy named Yoshimi?
270
00:14:22,386 --> 00:14:25,802
No, that he thinks Laura
Bitterman is cuter than me.
271
00:14:25,803 --> 00:14:29,674
- Pfft, where is that coming from?
- What is he thinking?
272
00:14:29,675 --> 00:14:31,193
Shut it.
273
00:14:31,194 --> 00:14:36,424
Hey, you guys keep an eye on Milton.
I'm gonna go find out what's going on.
274
00:14:36,425 --> 00:14:38,525
[Grunts]
275
00:14:43,873 --> 00:14:46,153
[All gasp]
276
00:14:49,846 --> 00:14:52,210
- Oh! Oh! Look out! They're coming.
- Where'd they go?
277
00:14:52,211 --> 00:14:54,291
- Go go go.
- I don't know which way.
278
00:14:54,292 --> 00:14:57,770
Bobby: It's like a maze in here.
279
00:14:57,771 --> 00:14:58,887
[All panting]
280
00:14:58,888 --> 00:15:00,827
I am exhausted.
281
00:15:00,828 --> 00:15:02,703
I can't go on anymore.
282
00:15:02,704 --> 00:15:06,449
Look at what we got
here! [Farmers cackle]
283
00:15:06,450 --> 00:15:08,764
Rudy, Bobby, I'm scared.
284
00:15:08,765 --> 00:15:12,431
I just want to go home. I am never
celebrating Halloween ever again.
285
00:15:12,432 --> 00:15:14,870
Aw, little boy's scared.
286
00:15:14,871 --> 00:15:17,091
[Laughter]
287
00:15:17,455 --> 00:15:21,835
That is it, you backwards maze monsters!
288
00:15:22,612 --> 00:15:26,138
I had the joy of
Halloween ruined for me.
289
00:15:26,139 --> 00:15:29,407
You are not going to
ruin it for the boy!
290
00:15:29,408 --> 00:15:32,087
Yeah, Bobby's right. We're done running.
291
00:15:32,088 --> 00:15:33,424
[Cackles]
292
00:15:33,425 --> 00:15:35,957
You heard 'em, boys! Get 'em!
293
00:15:35,958 --> 00:15:38,178
[Grunting]
294
00:15:38,928 --> 00:15:40,095
[Shouting]
295
00:15:40,096 --> 00:15:42,196
[Grunts]
296
00:15:54,377 --> 00:15:57,257
Oh, that was nice.
297
00:15:58,147 --> 00:16:00,727
[Groans loudly]
298
00:16:04,148 --> 00:16:06,922
- That was awesome, guys!
- Let's get out of here.
299
00:16:06,923 --> 00:16:09,318
And for the first time in a long time...
300
00:16:09,319 --> 00:16:11,959
Enjoy Halloween.
301
00:16:22,448 --> 00:16:25,366
Uh, this is a bit awkward.
302
00:16:25,367 --> 00:16:28,102
But could you kind gents
please direct us out of here?
303
00:16:28,103 --> 00:16:29,111
[Moaning]
304
00:16:29,112 --> 00:16:32,712
No no, we'll figure it out.
305
00:16:35,231 --> 00:16:39,822
Guys guys, I was in Yoshimi's room and
this book explains what happened to Milton.
306
00:16:39,823 --> 00:16:44,682
[Scoffs] Book? Please when has anyone
ever learned anything from a book?
307
00:16:44,683 --> 00:16:48,881
Yoshimi lost the love of his life,
Mariko, because he never had any fun.
308
00:16:48,882 --> 00:16:52,751
His spirit must have been trapped in his
room and it somehow entered Milton's body.
309
00:16:52,752 --> 00:16:54,821
Guys, Yoshimi's searching
for his Lost Love.
310
00:16:54,822 --> 00:16:56,138
Kim, please.
311
00:16:56,139 --> 00:17:02,039
Look, if you think we believe that
Milton is possessed by some cr...
312
00:17:03,348 --> 00:17:05,376
You know, I think Kim's onto something.
313
00:17:05,377 --> 00:17:10,658
Guys, yo, check this out. Does this
sketch of Mariko look like anybody we know?
314
00:17:10,659 --> 00:17:13,399
- Jerry: Oh.
- Both: That looks like me.
315
00:17:13,400 --> 00:17:17,159
Kim. I meant Kim. Definitely Kim.
316
00:17:17,160 --> 00:17:19,380
[Grunting]
317
00:17:22,588 --> 00:17:25,380
Yo, I think he's getting mad
because he can't find Mariko.
318
00:17:25,381 --> 00:17:29,647
I think he's getting mad because those
crab puffs are all puff and no crab.
319
00:17:29,648 --> 00:17:35,548
We just have to keep Milton calm
until Kim's ready to come out.
320
00:17:36,078 --> 00:17:38,718
Uh, hey, buddy.
321
00:17:39,253 --> 00:17:41,833
How you doing?
322
00:17:42,282 --> 00:17:45,020
Look, Yoshimi, we know
you're looking for Mariko.
323
00:17:45,021 --> 00:17:47,637
Mariko! Where is she?
324
00:17:47,638 --> 00:17:51,193
Which one of you took her from me?!
325
00:17:51,194 --> 00:17:54,014
- He did.
- Wait!
326
00:17:54,217 --> 00:17:58,426
You probably shouldn't have done that!
327
00:17:58,427 --> 00:18:00,501
Ha! You just got flipped by Milt...
328
00:18:00,502 --> 00:18:02,602
[Shouts]
329
00:18:02,973 --> 00:18:04,893
Guys!
330
00:18:06,993 --> 00:18:08,853
Die!
331
00:18:12,483 --> 00:18:14,583
[Shouts]
332
00:18:22,606 --> 00:18:24,826
[Grunting]
333
00:18:29,538 --> 00:18:31,638
[Grunts]
334
00:18:36,022 --> 00:18:38,638
Don't clap for that cheap magic trick.
335
00:18:38,639 --> 00:18:41,844
He's obviously being held
up by some kind of wire...
336
00:18:41,845 --> 00:18:43,603
That you can't see at all.
337
00:18:43,604 --> 00:18:47,804
So it looks like he's really flying.
338
00:18:48,436 --> 00:18:52,138
I mean, it really
looks like he's flying.
339
00:18:52,139 --> 00:18:54,840
I believe. I believe!
340
00:18:54,841 --> 00:18:57,221
Fly, boy! Fly!
341
00:18:57,222 --> 00:19:03,122
Uh, if anybody's mom's here to pick
them up, I'd like a ride please.
342
00:19:03,850 --> 00:19:05,950
Yoshimi.
343
00:19:06,669 --> 00:19:08,636
It's me, Mariko.
344
00:19:08,637 --> 00:19:10,677
Mariko.
345
00:19:14,143 --> 00:19:16,028
Sweet Mariko.
346
00:19:16,029 --> 00:19:19,948
I've ridden the waves of time for an
eternity searching for you, my love.
347
00:19:19,949 --> 00:19:21,867
You found me, Yoshimi.
348
00:19:21,868 --> 00:19:23,869
Now you can move on from this world.
349
00:19:23,870 --> 00:19:26,905
Well, I can't until you
fulfill your promise of a kiss.
350
00:19:26,906 --> 00:19:28,957
Absolutely. If that's what
I promised you, then...
351
00:19:28,958 --> 00:19:31,144
I'm sorry, a what now?
352
00:19:31,145 --> 00:19:37,045
I cannot move on to the next world
until your lips touch mine in this one.
353
00:19:39,862 --> 00:19:41,429
Fine.
354
00:19:41,430 --> 00:19:44,730
I will give you a kiss.
355
00:19:46,843 --> 00:19:50,503
But don't try anything fancy!
356
00:20:02,992 --> 00:20:04,893
- Milton.
- Hey, Milton.
357
00:20:04,894 --> 00:20:07,084
Dude, are you okay?
358
00:20:07,085 --> 00:20:08,780
[Normal voice] I think so.
359
00:20:08,781 --> 00:20:11,303
- Do you remember anything?
- [Exhales]
360
00:20:11,304 --> 00:20:12,286
No.
361
00:20:12,287 --> 00:20:16,555
Oh, dude, you turned into this 200-year-old
spirit, and I totally dominated you.
362
00:20:16,556 --> 00:20:18,017
Yeah, oh, and I loaned you 20 bucks.
363
00:20:18,018 --> 00:20:20,578
- Jerry.
- Sorry.
364
00:20:20,579 --> 00:20:22,973
Man, we're so glad you're back.
365
00:20:22,974 --> 00:20:26,131
Because of you, Kim was able to
throw the best Halloween party ever.
366
00:20:26,132 --> 00:20:28,081
But it's over now. Okay,
let's wind the party
367
00:20:28,082 --> 00:20:30,018
down, get things cleaned
up and get out of here.
368
00:20:30,019 --> 00:20:32,018
Well, hang on a second.
369
00:20:32,019 --> 00:20:34,890
The whole school's here.
Everybody's having fun.
370
00:20:34,891 --> 00:20:37,767
Another couple hours won't hurt anybody.
371
00:20:37,768 --> 00:20:40,384
Wow, you've changed, Milton.
372
00:20:40,385 --> 00:20:42,764
Come on, Kim. I'm the
same guy I always was.
373
00:20:42,765 --> 00:20:45,191
[Dance music resumes]
374
00:20:45,192 --> 00:20:49,692
Uh, no, I've changed,
definitely changed.
375
00:20:53,239 --> 00:20:54,764
[Music]
376
00:20:54,765 --> 00:20:56,856
Kickin' it with you!
377
00:20:56,857 --> 00:20:59,058
Hey, Kim, um...
378
00:20:59,059 --> 00:21:02,862
I got to admit this was
a pretty great party.
379
00:21:02,863 --> 00:21:04,348
Thanks, Albert.
380
00:21:04,349 --> 00:21:08,530
You know, the spirit of Yoshimi
left Milton and I think he...
381
00:21:08,531 --> 00:21:12,191
[Mimics Yoshimi] Went into me.
382
00:21:12,370 --> 00:21:17,525
[Deep voice] And we know there's only
one way to get him out. [Chuckles]
383
00:21:17,526 --> 00:21:19,626
Oh! Ow!
384
00:21:20,176 --> 00:21:22,915
Is he out or should we do it again?
385
00:21:22,916 --> 00:21:27,656
[Normal voice] No, he's
out. Definitely out.
386
00:21:30,705 --> 00:21:33,386
Kickin' it with you!
387
00:21:33,387 --> 00:21:39,287
Sync & corrections by P2Pfiend.
Www.Addic7ed.Com.
388
00:21:39,337 --> 00:21:43,887
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.