All language subtitles for Kickin It s03e12 The New Girl.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,720 Subs created by: David Coleman. 2 00:00:03,789 --> 00:00:05,829 [Music] 3 00:00:11,399 --> 00:00:15,548 Ah, Karate Con. Three days to get new students. 4 00:00:15,549 --> 00:00:18,885 You can just smell the new business in the air. 5 00:00:18,886 --> 00:00:20,086 That's urinal cakes. 6 00:00:20,087 --> 00:00:23,153 Our booth is practically in the men's room. 7 00:00:23,154 --> 00:00:25,254 [Groans] 8 00:00:25,604 --> 00:00:28,688 Trent Darby thinks he's all that with his perfect physique and 9 00:00:28,689 --> 00:00:31,267 all of his trophies and his fancy dojos. 10 00:00:31,268 --> 00:00:34,567 - Yeah, what a loser. - I know, right? 11 00:00:34,568 --> 00:00:38,762 Guys, guys! I can't believe it. Sloane Jennings is here. I am her biggest fan! 12 00:00:38,763 --> 00:00:40,799 All right, people, listen up. 13 00:00:40,800 --> 00:00:43,579 We've come to Karate Con to find a new dojo for Sloane... 14 00:00:43,580 --> 00:00:45,411 That will provide discipline and focus, 15 00:00:45,412 --> 00:00:48,381 so she can dominate the Girls' National Karate Tournament. 16 00:00:48,382 --> 00:00:53,602 And to introduce my new Sloane Jennings acne scrub. 17 00:00:54,805 --> 00:00:56,037 [Grunts] 18 00:00:56,038 --> 00:01:00,326 You don't have to be a black belt to fight blackheads. [Applause] 19 00:01:00,327 --> 00:01:02,028 Do you have any idea what this means? 20 00:01:02,029 --> 00:01:04,097 I can finally get rid of that patch of zits on my... 21 00:01:04,098 --> 00:01:05,326 Rudy. 22 00:01:05,327 --> 00:01:07,907 They're looking for a new dojo for Sloane. 23 00:01:07,908 --> 00:01:09,784 That could be us. 24 00:01:09,785 --> 00:01:12,613 Here's my book. "The Trent Darby story". 25 00:01:12,614 --> 00:01:14,903 - It's the story of... - Trent Darby? 26 00:01:14,904 --> 00:01:17,176 Oh, you read it? 27 00:01:17,177 --> 00:01:19,101 I'd like to offer you my book. 28 00:01:19,102 --> 00:01:22,658 It's my autobiography. "From Rags to Rudy". 29 00:01:22,659 --> 00:01:26,431 Let me guess, the story of a poor boy who rose up to be a Sensei? 30 00:01:26,432 --> 00:01:32,263 Uh, no. It's the story of a boy who changed his name from "Rags" to "Rudy". 31 00:01:32,264 --> 00:01:33,724 Yeah, you heard me. 32 00:01:33,725 --> 00:01:36,393 I was a boy named Rags. 33 00:01:36,394 --> 00:01:38,379 [Rock music playing] 34 00:01:38,380 --> 00:01:39,384 - Don't... - Don't... 35 00:01:39,385 --> 00:01:40,365 - You... - You... 36 00:01:40,366 --> 00:01:41,624 Get all tough with me! 37 00:01:41,625 --> 00:01:42,371 I'm saying... 38 00:01:42,372 --> 00:01:43,380 - Won't... - Won't... 39 00:01:43,381 --> 00:01:44,307 - You... - You... 40 00:01:44,308 --> 00:01:45,728 Come kick it with me? 41 00:01:45,729 --> 00:01:47,997 And we could have a ball, run up the wall! 42 00:01:47,998 --> 00:01:49,899 - That's just how we do. - Come on! 43 00:01:49,900 --> 00:01:55,068 And no matter how much I chop and punch it's not as cool as kicking it with you. 44 00:01:55,069 --> 00:01:57,093 Here we go, let's start the party! 45 00:01:57,094 --> 00:01:58,643 Chop it up like it's karate. 46 00:01:58,644 --> 00:02:00,012 Everybody! 47 00:02:00,013 --> 00:02:01,298 - Don't... - Don't... 48 00:02:01,299 --> 00:02:02,315 - You... - You... 49 00:02:02,316 --> 00:02:03,535 Get all tough with me! 50 00:02:03,536 --> 00:02:04,271 I'm saying... 51 00:02:04,272 --> 00:02:05,310 - Won't... - Won't... 52 00:02:05,311 --> 00:02:06,220 - You... - You... 53 00:02:06,221 --> 00:02:07,683 Come kick it with me? 54 00:02:07,684 --> 00:02:10,240 And we could have a ball, run up the wall! 55 00:02:10,241 --> 00:02:11,971 - That's just how we do. - Come on! 56 00:02:11,972 --> 00:02:17,872 And no matter how much I chop and punch it's not as cool as kicking it with you. 57 00:02:19,871 --> 00:02:21,911 [Music] 58 00:02:23,082 --> 00:02:25,302 Hup! Hup! 59 00:02:26,098 --> 00:02:27,944 Hup! 60 00:02:27,945 --> 00:02:29,129 Hup! 61 00:02:29,130 --> 00:02:31,441 Oh, you guys, we're in the wrong dojo. 62 00:02:31,442 --> 00:02:33,782 Sorry, Sir. 63 00:02:34,014 --> 00:02:36,278 Rudy, what did you do to the place? 64 00:02:36,279 --> 00:02:39,260 Sloane and her manager are on their way over here. 65 00:02:39,261 --> 00:02:42,178 They said it was important to them to get to know the real us. 66 00:02:42,179 --> 00:02:46,518 So I changed everything about who we are. 67 00:02:46,519 --> 00:02:47,821 It has to be perfect. 68 00:02:47,822 --> 00:02:50,258 Jack, Kim, go put on your formal training Gis. 69 00:02:50,259 --> 00:02:53,145 Milton, Jerry, get out. 70 00:02:53,146 --> 00:02:54,837 - Good call. - On it. 71 00:02:54,838 --> 00:02:56,817 Hey, Rudy, where did these new students come from? 72 00:02:56,818 --> 00:02:58,280 Why are they so good looking? 73 00:02:58,281 --> 00:03:02,850 Oh, I hired them from the karate modeling agency, Black Belt Beauties. 74 00:03:02,851 --> 00:03:04,797 Rudy, I know you really want Sloane to join but 75 00:03:04,798 --> 00:03:06,813 don't you think you're getting a little bit crazy? 76 00:03:06,814 --> 00:03:08,292 No I do not. 77 00:03:08,293 --> 00:03:10,834 If a superstar like Sloane comes here, 78 00:03:10,835 --> 00:03:13,451 I could really turn this dojo into something special. 79 00:03:13,452 --> 00:03:17,479 Wow. If Sloane came here, we'd finally have another girl in the dojo. 80 00:03:17,480 --> 00:03:20,092 And all that publicity would mean new students. 81 00:03:20,093 --> 00:03:24,013 And new students means more classes which means you can promote me to Sensei. 82 00:03:24,014 --> 00:03:25,767 Assistant Sensei. 83 00:03:25,768 --> 00:03:27,909 I think I'm having a moment. 84 00:03:27,910 --> 00:03:29,237 I'm having the same moment. 85 00:03:29,238 --> 00:03:32,092 Uh, guys, come on. I really doubt you're both having the same... 86 00:03:32,093 --> 00:03:36,113 Oh my gosh, I'm having my moment! 87 00:03:42,455 --> 00:03:43,725 You lied to me, Jerry. 88 00:03:43,726 --> 00:03:46,287 You told me nobody would make fun of me for wearing the sweater 89 00:03:46,288 --> 00:03:50,425 that Julie knitted me, but everybody laughed and pointed. 90 00:03:50,426 --> 00:03:53,300 Oh, there you are, you little liar. 91 00:03:53,301 --> 00:03:57,461 You told me that Theo from the bakery wanted to go out on a date with me. 92 00:03:57,462 --> 00:03:59,669 Uh... he did. 93 00:03:59,670 --> 00:04:01,459 Oh really? Huh... 94 00:04:01,460 --> 00:04:05,715 Well, I got all dressed up and I went over there, and when I said "I'm your date," 95 00:04:05,716 --> 00:04:07,560 he was none too pleased. 96 00:04:07,561 --> 00:04:10,654 - He was upset? - Oh, not as upset as his girlfriend was. 97 00:04:10,655 --> 00:04:12,059 [Mocking laughter] 98 00:04:12,060 --> 00:04:16,072 Next thing I know, I'm looking at the business end of a french loaf. 99 00:04:16,073 --> 00:04:18,391 Relax, Joan. It was just a little lie. 100 00:04:18,392 --> 00:04:21,081 - Oh. - [Cellphone rings] 101 00:04:21,082 --> 00:04:22,361 Ah. 102 00:04:22,362 --> 00:04:24,329 Yo. Whoa. 103 00:04:24,330 --> 00:04:26,217 Whoa, Donna. Calm down. 104 00:04:26,218 --> 00:04:28,145 Uh... no no no. 105 00:04:28,146 --> 00:04:31,293 I was with Kathy last night because... 106 00:04:31,294 --> 00:04:35,268 I was asking her how I could make you happier. 107 00:04:35,269 --> 00:04:37,765 No, because that's what you deserve. 108 00:04:37,766 --> 00:04:40,549 Oh no, you're my one and only special lady. 109 00:04:40,550 --> 00:04:44,062 Yes you are. Okay, kisses. Bye-bye. 110 00:04:44,063 --> 00:04:45,863 Oh. 111 00:04:46,309 --> 00:04:48,911 That was so sweet. 112 00:04:48,912 --> 00:04:52,100 Oh, Donna's a lucky girl. 113 00:04:52,101 --> 00:04:53,646 Joan, he's lying. 114 00:04:53,647 --> 00:04:55,247 What? 115 00:04:55,248 --> 00:04:58,471 Oh man, he got me again. 116 00:04:58,472 --> 00:05:00,349 Kickin' it with you! 117 00:05:00,350 --> 00:05:04,096 Oh oh! They're coming. Places! Places! 118 00:05:04,097 --> 00:05:06,917 - Go. - [Grunting] 119 00:05:09,100 --> 00:05:11,347 No no no! 120 00:05:11,348 --> 00:05:16,628 You have brought shame upon me and this dojo of excellence. 121 00:05:16,629 --> 00:05:20,241 My humble apologies, great Sensei. 122 00:05:20,242 --> 00:05:23,782 We hang our heads in shame. 123 00:05:25,548 --> 00:05:26,744 Oh! 124 00:05:26,745 --> 00:05:28,732 Sloane and Vance, I didn't notice you come in... 125 00:05:28,733 --> 00:05:32,158 What, with all of the focus and discipline. 126 00:05:32,159 --> 00:05:34,354 Let me show you around. 127 00:05:34,355 --> 00:05:37,729 Kim, just because Sloane's here don't freak out and get all yappy. 128 00:05:37,730 --> 00:05:39,337 I do not get yappy, Jack. 129 00:05:39,338 --> 00:05:42,462 - You get yappy. Yap yap yap yap yap. - No I don't! I'd know if I was a yapper. 130 00:05:42,463 --> 00:05:44,062 - If I was a yapper... - Hey hey hey. 131 00:05:44,063 --> 00:05:46,244 Get these pretty people back to the agency. 132 00:05:46,245 --> 00:05:52,145 But be careful. If you get a scratch on them, I lose my deposit. 133 00:05:54,086 --> 00:05:58,234 Hi, I'm Kim. I think it's really cool you're thinking about joining our dojo. 134 00:05:58,235 --> 00:06:00,236 Oh well, it's not my decision. 135 00:06:00,237 --> 00:06:02,162 My manager Vance decides everything. 136 00:06:02,163 --> 00:06:04,543 I'll find out tomorrow at the Karate Con press conference. 137 00:06:04,544 --> 00:06:08,831 Oh well, that's the thing about managers they're always managing. 138 00:06:08,832 --> 00:06:10,863 It's kind of funny actually I don't really know how I'd manage without a manager 139 00:06:10,864 --> 00:06:14,187 doing all the managing that I'd need to be managed I just can't stop being a yapper! 140 00:06:14,188 --> 00:06:16,048 Kim! 141 00:06:16,609 --> 00:06:18,125 - Relax. - Okay. 142 00:06:18,126 --> 00:06:20,308 I really like this place. 143 00:06:20,309 --> 00:06:25,210 It's very different from the other dojos I've trained at. 144 00:06:25,211 --> 00:06:27,364 Sloane, the students and I are gonna leave now. 145 00:06:27,365 --> 00:06:32,277 And as we do, I hope you'll appreciate how good we look doing it. 146 00:06:32,278 --> 00:06:35,338 [Runway music playing] 147 00:06:44,953 --> 00:06:46,666 Oh hey. 148 00:06:46,667 --> 00:06:49,936 You guys here for the free midnight falafel special too? 149 00:06:49,937 --> 00:06:53,057 No. We made that up because you have a problem lying, 150 00:06:53,058 --> 00:06:54,813 and we're gonna help you stop. 151 00:06:54,814 --> 00:06:57,982 You lied to get me here to stop lying? 152 00:06:57,983 --> 00:06:59,312 Oh. 153 00:06:59,313 --> 00:07:02,793 I did not see that coming. 154 00:07:03,942 --> 00:07:07,081 Since we know you can't do this by yourself... 155 00:07:07,082 --> 00:07:11,042 We got you a little helping hand. 156 00:07:11,049 --> 00:07:15,977 I borrowed a lie detector from my friend at the Police Department... 157 00:07:15,978 --> 00:07:17,901 And Milton modified it. 158 00:07:17,902 --> 00:07:21,397 It's gonna help you learn to tell the truth. 159 00:07:21,398 --> 00:07:22,882 Jerry. 160 00:07:22,883 --> 00:07:27,471 When you asked to be my lab partner, did you intend on doing your share of the work? 161 00:07:27,472 --> 00:07:28,617 - Yes I did. - [Buzzes] 162 00:07:28,618 --> 00:07:30,007 Ow! 163 00:07:30,008 --> 00:07:32,782 I mean half of the work. Ow! Some of the work. 164 00:07:32,783 --> 00:07:34,445 [Yelps] I wanted you to do everything. 165 00:07:34,446 --> 00:07:35,221 [Dings] 166 00:07:35,222 --> 00:07:38,650 Jerry, we're trying to teach you to tell the truth no matter how much it hurts. 167 00:07:38,651 --> 00:07:39,918 Fine. 168 00:07:39,919 --> 00:07:42,014 But just so you know, this thing doesn't hurt at all. 169 00:07:42,015 --> 00:07:43,377 - [Buzzes] - Ow! 170 00:07:43,378 --> 00:07:47,776 It hurts a little. Aah! More than a little. Okay. Okay, Milton. You can turn it off. 171 00:07:47,777 --> 00:07:51,326 Milton! [Shouting] Turn it off! Aah! Aah! Aah! 172 00:07:51,327 --> 00:07:55,467 Don't you get all tough with me. 173 00:07:56,716 --> 00:07:58,603 Come on. 174 00:07:58,604 --> 00:08:00,880 Rudy Gillespie? What are you doing here? 175 00:08:00,881 --> 00:08:02,906 There's no way Sloane's gonna pick your dump. 176 00:08:02,907 --> 00:08:05,854 Our place is not a dump. 177 00:08:05,855 --> 00:08:10,235 She's not gonna pick our dump, is she? 178 00:08:15,156 --> 00:08:17,043 Thank you all for coming. 179 00:08:17,044 --> 00:08:18,977 After careful consideration, 180 00:08:18,978 --> 00:08:21,472 we have decided that Sloane will compete for nationals 181 00:08:21,473 --> 00:08:23,446 as a member of The Bobby Wasabi Dojo! 182 00:08:23,447 --> 00:08:27,204 - Jack and Kim: Yes! - [Sobbing] No! 183 00:08:27,205 --> 00:08:28,812 Rudy, they picked us. 184 00:08:28,813 --> 00:08:30,673 Yes! 185 00:08:35,506 --> 00:08:37,546 [Music] 186 00:08:41,482 --> 00:08:44,938 No, I'm sorry. All of our classes are booked. 187 00:08:44,939 --> 00:08:47,895 I don't care who you know. 188 00:08:47,896 --> 00:08:51,965 Excuse me, there is no reason to use that kind of language. 189 00:08:51,966 --> 00:08:54,870 Love you too, Mother. 190 00:08:54,871 --> 00:08:56,815 Getting Sloane to join was awesome. 191 00:08:56,816 --> 00:08:58,684 - I'm proud of you. - You should be. 192 00:08:58,685 --> 00:09:02,591 I exploited the skills, fame, and talents of a 14-year-old girl. 193 00:09:02,592 --> 00:09:05,627 That's just good business. 194 00:09:05,628 --> 00:09:08,341 Hey look! It's Sloane Jennings, everybody. 195 00:09:08,342 --> 00:09:09,992 Who wants to see a little sparring? 196 00:09:09,993 --> 00:09:12,213 [Cheering] 197 00:09:14,383 --> 00:09:16,603 [Grunting] 198 00:09:21,144 --> 00:09:25,464 Now I know how it feels to be Milton. 199 00:09:25,766 --> 00:09:27,690 Okay, Sloane needs a break. We're going to lunch. 200 00:09:27,691 --> 00:09:29,596 Okay, fine. 201 00:09:29,597 --> 00:09:31,951 But if she leaves anything on her plate, get a doggie bag. 202 00:09:31,952 --> 00:09:34,897 We can sell that online. 203 00:09:34,898 --> 00:09:37,621 Jack, now that you're an assistant Sensei, 204 00:09:37,622 --> 00:09:40,126 I got you a little something. 205 00:09:40,127 --> 00:09:41,139 Whoa. 206 00:09:41,140 --> 00:09:43,438 My own business cards. This is awesome. 207 00:09:43,439 --> 00:09:45,992 You think that's awesome, you should check out mine. 208 00:09:45,993 --> 00:09:47,951 [Chuckles] 209 00:09:47,952 --> 00:09:49,406 It's a pop-up. 210 00:09:49,407 --> 00:09:51,393 I'm Rudy Gillespie. 211 00:09:51,394 --> 00:09:54,574 Sensei to the stars! 212 00:09:55,148 --> 00:09:57,196 Kickin' it with you! 213 00:09:57,197 --> 00:10:00,034 The old Jerry wouldn't tell the Health Inspector the truth. 214 00:10:00,035 --> 00:10:01,912 But those days are over. 215 00:10:01,913 --> 00:10:03,520 You see this three layer dip? 216 00:10:03,521 --> 00:10:08,201 The layers are grease, mold, and goat hair. 217 00:10:09,101 --> 00:10:11,677 - What are you doing? - Just being honest. 218 00:10:11,678 --> 00:10:15,848 Dude, after a day of being slapped silly by your truth machine, I will never lie again. 219 00:10:15,849 --> 00:10:17,845 Jerry, you're taking the truth too far. 220 00:10:17,846 --> 00:10:21,230 You told Julie I hated her sweater, and she broke up with me. 221 00:10:21,231 --> 00:10:23,456 The truth is maybe you two weren't meant to be together. 222 00:10:23,457 --> 00:10:25,001 [Gasps] 223 00:10:25,002 --> 00:10:25,925 Hey, guys. 224 00:10:25,926 --> 00:10:27,871 Just grabbing a little lunch with my boss. 225 00:10:27,872 --> 00:10:31,642 Oh. So this is the guy you call "Ratface". 226 00:10:31,643 --> 00:10:32,352 [Gasps] 227 00:10:32,353 --> 00:10:34,901 Uh, I do not. 228 00:10:34,902 --> 00:10:36,402 Ratface, come back! 229 00:10:36,403 --> 00:10:39,958 I don't call you Ratface! Ratface, I swear! 230 00:10:39,959 --> 00:10:41,013 [Groans] 231 00:10:41,014 --> 00:10:44,175 I am so fired. Thanks, Jerry. 232 00:10:44,176 --> 00:10:45,460 Oh, you're welcome. 233 00:10:45,461 --> 00:10:47,850 Just another day of telling the truth. 234 00:10:47,851 --> 00:10:49,564 [Mumbles] 235 00:10:49,565 --> 00:10:51,078 Joan, what have we done? 236 00:10:51,079 --> 00:10:54,664 Jerry's truth-telling has upset the natural order of the Universe. 237 00:10:54,665 --> 00:10:56,970 Maybe he's not supposed to tell the truth. 238 00:10:56,971 --> 00:10:58,778 We got to return him to his original state. 239 00:10:58,779 --> 00:11:01,299 [Quietly] Yes. 240 00:11:01,588 --> 00:11:03,413 [Chuckles] 241 00:11:03,414 --> 00:11:08,034 Woof. That is one funny-looking baby. Gah. 242 00:11:08,777 --> 00:11:12,437 I see where he gets it from. 243 00:11:12,539 --> 00:11:15,013 Hey, come on. 244 00:11:15,014 --> 00:11:16,538 Kickin' it with you! 245 00:11:16,539 --> 00:11:18,819 Hey, Evan. 246 00:11:20,508 --> 00:11:21,573 Okay, he's coming. 247 00:11:21,574 --> 00:11:23,731 - Come on. Do it please? - Okay. 248 00:11:23,732 --> 00:11:25,151 Yes, I'm here. 249 00:11:25,152 --> 00:11:27,132 Again. 250 00:11:27,748 --> 00:11:31,794 [Southern accent] My friend Thelma Lou would like some pea soup. 251 00:11:31,795 --> 00:11:35,286 And Betty Jo would like some turtle soup. 252 00:11:35,287 --> 00:11:39,748 So we were just hoping you'd bring us a big old steaming bowl of turtle pea soup. 253 00:11:39,749 --> 00:11:41,616 [Both laugh] 254 00:11:41,617 --> 00:11:43,386 [Forced laughter] 255 00:11:43,387 --> 00:11:45,658 Remember I laughed when you tip me. 256 00:11:45,659 --> 00:11:47,777 [Chuckles] 257 00:11:47,778 --> 00:11:50,168 I've had a blast here today. This place is great. 258 00:11:50,169 --> 00:11:52,563 This? A dumb karaoke cafe in Seaford? 259 00:11:52,564 --> 00:11:55,537 Come on, you travel all over the world. You have a great life. 260 00:11:55,538 --> 00:11:57,210 I have a life? 261 00:11:57,211 --> 00:11:59,131 Yeah. 262 00:12:03,224 --> 00:12:07,430 That's the closest I've had to a boyfriend in two years. 263 00:12:07,431 --> 00:12:09,429 I have been turned into a business. 264 00:12:09,430 --> 00:12:13,200 I would give anything to just be a normal girl again. 265 00:12:13,201 --> 00:12:14,426 So just be one. 266 00:12:14,427 --> 00:12:15,708 I can't. 267 00:12:15,709 --> 00:12:17,905 My manager runs my career. 268 00:12:17,906 --> 00:12:22,286 He discovered me when my parents couldn't even afford karate classes and... 269 00:12:22,287 --> 00:12:26,126 Now thanks to him, my family has a better life. 270 00:12:26,127 --> 00:12:28,828 When was the last time you had fun? 271 00:12:28,829 --> 00:12:30,078 You know what? Follow me. 272 00:12:30,079 --> 00:12:31,550 - No. - Come on, let's go. 273 00:12:31,551 --> 00:12:32,966 Come on come on come on. 274 00:12:32,967 --> 00:12:35,247 Hey, Evan! 275 00:12:36,647 --> 00:12:38,627 B-19. 276 00:12:38,851 --> 00:12:42,250 - Kim, stop. I can't do this. - Yes you can, okay? 277 00:12:42,251 --> 00:12:44,987 Look, just read the screen... 278 00:12:44,988 --> 00:12:47,568 And look good. 279 00:12:47,603 --> 00:12:48,592 You got this. 280 00:12:48,593 --> 00:12:51,473 [Pop music playing] 281 00:12:53,978 --> 00:12:56,995 I can feel you coming from a mile away. 282 00:12:56,996 --> 00:13:00,803 My pulse starts racing from the words that you say. 283 00:13:00,804 --> 00:13:02,789 Both: And you say so many of them. 284 00:13:02,790 --> 00:13:04,413 Like you don't have a clue. 285 00:13:04,414 --> 00:13:06,572 That I'm signed, sealed, delivered. 286 00:13:06,573 --> 00:13:07,918 With a stamp on. 287 00:13:07,919 --> 00:13:11,342 You don't have to try too hard. 288 00:13:11,343 --> 00:13:14,943 You already have my heart. 289 00:13:15,220 --> 00:13:18,442 You don't got a thing to prove. 290 00:13:18,443 --> 00:13:21,561 I'm already into you. 291 00:13:21,562 --> 00:13:23,962 - Atta girl! - So. 292 00:13:23,963 --> 00:13:27,362 Hold hold. Hold hold me tight now. 293 00:13:27,363 --> 00:13:31,353 Because I'm so... so good to go. 294 00:13:31,354 --> 00:13:35,905 Don't say... don't say goodnight, you know. 295 00:13:35,906 --> 00:13:39,146 You had me at hello. 296 00:13:39,396 --> 00:13:40,259 [Cheering] 297 00:13:40,260 --> 00:13:42,120 Yes! 298 00:13:47,022 --> 00:13:51,359 That's was awesome. I cannot believe how much fun that was. We sounded so good. 299 00:13:51,360 --> 00:13:54,662 Good? We were great. You know, we could win that karaoke competition. 300 00:13:54,663 --> 00:13:57,352 Hey hey hey! Where have you two been? 301 00:13:57,353 --> 00:14:01,618 We have been worried sick about Sloane. 302 00:14:01,619 --> 00:14:03,160 You're late. 303 00:14:03,161 --> 00:14:04,708 What's the big deal, guys? 304 00:14:04,709 --> 00:14:07,773 Sloane must win nationals to keep her endorsements. 305 00:14:07,774 --> 00:14:09,295 Kim is a bad influence. 306 00:14:09,296 --> 00:14:11,293 You want Sloane here, Kim's gonna have to go. 307 00:14:11,294 --> 00:14:13,890 Excuse me, Kim is a wonderful student with a bright future... 308 00:14:13,891 --> 00:14:18,743 - Fine. Sloane, come on. We're leaving. - Oh, this Kim? She's out. 309 00:14:18,744 --> 00:14:20,492 You're kicking me out of the dojo? 310 00:14:20,493 --> 00:14:22,625 That is a little harsh, Rudy. 311 00:14:22,626 --> 00:14:24,611 Okay, you want to know the truth about Sloane? 312 00:14:24,612 --> 00:14:29,412 She's miserable. Tell them what you told me. 313 00:14:30,978 --> 00:14:32,445 I'm... 314 00:14:32,446 --> 00:14:34,709 Sorry I'm late. 315 00:14:34,710 --> 00:14:37,950 I'll go put on my Gi. 316 00:14:39,522 --> 00:14:41,151 Wait, Kim! Kim! 317 00:14:41,152 --> 00:14:45,419 You know, in time Kim will realize that this is a serious dojo, 318 00:14:45,420 --> 00:14:47,668 and I am a serious Sensei. 319 00:14:47,669 --> 00:14:49,581 I'm Rudy Gillespie. 320 00:14:49,582 --> 00:14:51,830 Sensei to the stars! 321 00:14:51,831 --> 00:14:54,651 - [Pops] - [Yelps] 322 00:14:54,769 --> 00:14:56,204 Heads up, people. 323 00:14:56,205 --> 00:15:00,945 Do not put my business card in your pocket. 324 00:15:06,781 --> 00:15:08,973 Wait, what? 325 00:15:08,974 --> 00:15:10,900 Yo, what happened to Phil's? 326 00:15:10,901 --> 00:15:14,556 Because you told the Health Inspector the truth, Phil's was closed down. 327 00:15:14,557 --> 00:15:17,322 Phil and Tootsie are in a really bad place. 328 00:15:17,323 --> 00:15:19,004 It's so sad. 329 00:15:19,005 --> 00:15:23,360 Covered in fleas, eating cans, head-butting shoppers. 330 00:15:23,361 --> 00:15:26,229 And Tootsie ended up in a petting zoo. 331 00:15:26,230 --> 00:15:28,510 [Screaming] 332 00:15:32,381 --> 00:15:33,339 Dude, what was that? 333 00:15:33,340 --> 00:15:35,381 Those were the girls you've told the truth to. 334 00:15:35,382 --> 00:15:37,851 When they found out that they weren't your special lady, 335 00:15:37,852 --> 00:15:41,096 they lost all trust in boys and vowed revenge. 336 00:15:41,097 --> 00:15:43,618 Why doesn't Joan help the poor guy? 337 00:15:43,619 --> 00:15:47,562 Well, because of you, Ratface fired her and the Mall became lawless. 338 00:15:47,563 --> 00:15:49,723 [Panting] 339 00:15:51,817 --> 00:15:53,444 Ha ha! 340 00:15:53,445 --> 00:15:56,932 Now I am the one who causes crime to happen. 341 00:15:56,933 --> 00:16:00,233 I stole the Mall jewels! 342 00:16:06,750 --> 00:16:10,830 Well, at least you're okay, Milton. 343 00:16:10,853 --> 00:16:12,893 Milton? 344 00:16:13,382 --> 00:16:16,262 Where'd Milton go? 345 00:16:20,158 --> 00:16:22,249 "Hair"... 346 00:16:22,250 --> 00:16:24,170 "Lies"... 347 00:16:24,171 --> 00:16:26,331 "Meel"... 348 00:16:26,692 --> 00:16:27,641 "Ton?" 349 00:16:27,642 --> 00:16:31,842 Milton: Oh! Here lies Milton Krupnick. 350 00:16:34,885 --> 00:16:38,485 "Julie never came back and... 351 00:16:38,772 --> 00:16:41,700 Milton died of a broken heart". 352 00:16:41,701 --> 00:16:43,355 Wait, what? 353 00:16:43,356 --> 00:16:46,752 No. Oh no no no no. Somebody please tell me this is a dream. 354 00:16:46,753 --> 00:16:48,473 It's not a dream, Jerry. 355 00:16:48,474 --> 00:16:50,137 It's a lesson. 356 00:16:50,138 --> 00:16:54,440 We're just trying to show you what would happen if you told nothing but the truth. 357 00:16:54,441 --> 00:16:55,551 Wait... 358 00:16:55,552 --> 00:16:57,001 But that's what you wanted me to do. 359 00:16:57,002 --> 00:17:02,765 The trick, Jerry, is figuring out when to tell the truth and when to hold back. 360 00:17:02,766 --> 00:17:05,377 Oh, I think I get it. 361 00:17:05,378 --> 00:17:07,866 Check this out, Milton. 362 00:17:07,867 --> 00:17:12,235 Joan, the muffins you make every Wednesday are really moist and delicious. 363 00:17:12,236 --> 00:17:13,765 Well, thanks, Jerry. 364 00:17:13,766 --> 00:17:16,360 He's back, Joan. Your muffins taste like a dirty sock. 365 00:17:16,361 --> 00:17:18,281 What? 366 00:17:19,419 --> 00:17:21,759 Hey hey. 367 00:17:21,870 --> 00:17:24,210 Come on. 368 00:17:24,223 --> 00:17:26,392 Kickin' it with you. 369 00:17:26,393 --> 00:17:29,157 Nationals. This is so cool. Are you excited? 370 00:17:29,158 --> 00:17:32,319 Whatever. Let's just get it over with. 371 00:17:32,320 --> 00:17:34,052 What's the matter, Sloane? 372 00:17:34,053 --> 00:17:35,598 I feel terrible. 373 00:17:35,599 --> 00:17:37,925 Because of me, Kim got thrown out of the dojo 374 00:17:37,926 --> 00:17:41,323 and all she did was say what I didn't have the guts to say. 375 00:17:41,324 --> 00:17:43,371 I hate karate. 376 00:17:43,372 --> 00:17:45,652 Uh, by hate... 377 00:17:45,653 --> 00:17:47,512 You mean you sort of don't like it, 378 00:17:47,513 --> 00:17:50,830 but you still want to go out there and win for The Bobby Wasabi Dojo? 379 00:17:50,831 --> 00:17:53,170 - You got this. - Rudy. 380 00:17:53,171 --> 00:17:54,760 Sorry. 381 00:17:54,761 --> 00:17:57,673 I'm just tired of selling dumb products. 382 00:17:57,674 --> 00:17:58,974 Dumb products? 383 00:17:58,975 --> 00:18:01,640 Your Sloane Jennings shampoo was the only friend 384 00:18:01,641 --> 00:18:05,557 my hair had during my summer of split ends. 385 00:18:05,558 --> 00:18:08,603 Sloane, if you're not happy, you don't have to do this. 386 00:18:08,604 --> 00:18:10,311 Well, of course I do. 387 00:18:10,312 --> 00:18:11,703 I can't let people down. 388 00:18:11,704 --> 00:18:13,899 No, we're the ones who let you down. 389 00:18:13,900 --> 00:18:18,163 I was so caught up in wanting to be your Sensei that I forgot to be your Sensei. 390 00:18:18,164 --> 00:18:19,453 I'm sorry. 391 00:18:19,454 --> 00:18:25,354 Sloane, if you could be anywhere else right now, where would you want to be? 392 00:18:28,891 --> 00:18:31,428 Hey, Betty Jo. 393 00:18:31,429 --> 00:18:33,043 Sloane? 394 00:18:33,044 --> 00:18:36,076 What are you doing here? I thought you were still pretending to like karate. 395 00:18:36,077 --> 00:18:39,860 Thanks to you, I finally had the guts to say how I really feel. 396 00:18:39,861 --> 00:18:43,162 And I know what it's like to be a little girl with a dream. 397 00:18:43,163 --> 00:18:45,983 Yeah, I heard it. 398 00:18:46,238 --> 00:18:50,687 And our last contestant in the karaoke finals is... Kim! 399 00:18:50,688 --> 00:18:51,937 And Sloane. 400 00:18:51,938 --> 00:18:54,158 [Chuckles] 401 00:18:55,283 --> 00:18:58,163 [Pop music playing] 402 00:18:58,777 --> 00:19:00,744 I told you she'd be here. 403 00:19:00,745 --> 00:19:01,904 What are you doing here? 404 00:19:01,905 --> 00:19:04,457 You're fired Rudy, Trent's her new Sensei, Trent, get up there 405 00:19:04,458 --> 00:19:06,863 and take her off that stage we can still make the tournament. 406 00:19:06,864 --> 00:19:07,866 Starts racing. 407 00:19:07,867 --> 00:19:10,453 Sloane's not going anywhere. She wants to be here. 408 00:19:10,454 --> 00:19:11,963 Let's see about that. 409 00:19:11,964 --> 00:19:13,192 [Grunting] 410 00:19:13,193 --> 00:19:16,702 And I'm signed, sealed, delivered with a stamp on. 411 00:19:16,703 --> 00:19:20,231 You don't have to try too hard. 412 00:19:20,232 --> 00:19:23,832 You already have my heart. 413 00:19:23,893 --> 00:19:27,454 You don't got a thing to prove. 414 00:19:27,455 --> 00:19:30,755 I'm already into you. 415 00:19:31,243 --> 00:19:32,737 So. 416 00:19:32,738 --> 00:19:34,451 Hold hold... hold hold me tight now. 417 00:19:34,452 --> 00:19:36,205 You guys are doing great. 418 00:19:36,206 --> 00:19:39,991 Because I'm so... so good to go. 419 00:19:39,992 --> 00:19:44,723 Don't say... don't say goodnight, you know. 420 00:19:44,724 --> 00:19:47,964 You had me at hello. 421 00:19:48,208 --> 00:19:51,211 You had me at hello. 422 00:19:51,212 --> 00:19:55,916 Don't say... don't say goodnight, you know. 423 00:19:55,917 --> 00:19:59,157 You had me at hello. 424 00:19:59,360 --> 00:20:02,600 You had me at hello. 425 00:20:02,751 --> 00:20:04,971 [Cheering] 426 00:20:08,747 --> 00:20:12,682 Okay, that was the most fun I've had in a really long time. 427 00:20:12,683 --> 00:20:14,664 I think I'm gonna take a long, 428 00:20:14,665 --> 00:20:18,881 overdue break from karate and just go back to being me. 429 00:20:18,882 --> 00:20:22,417 Well, okay if uh, no one else wants to compete tonight, 430 00:20:22,418 --> 00:20:24,301 I think it's safe to say that our winners are... 431 00:20:24,302 --> 00:20:25,697 Whoa whoa whoa. 432 00:20:25,698 --> 00:20:27,511 Not so fast. 433 00:20:27,512 --> 00:20:30,752 I'm about to bring it. 434 00:20:30,842 --> 00:20:32,604 Give me a beat, son. 435 00:20:32,605 --> 00:20:35,485 [Rap music playing] 436 00:20:36,849 --> 00:20:39,117 Everybody knows my name is Rudy. 437 00:20:39,118 --> 00:20:41,287 All the girlies say I'm a real cutie. 438 00:20:41,288 --> 00:20:43,490 When I do karate I kick some booty. 439 00:20:43,491 --> 00:20:46,091 Rocking on this mic is my number one duty. 440 00:20:46,092 --> 00:20:48,168 Go go, go Rudy. 441 00:20:48,169 --> 00:20:50,356 Go go, go Rudy. 442 00:20:50,357 --> 00:20:53,188 Go go, go Rudy. 443 00:20:53,189 --> 00:20:54,836 [Screams] 444 00:20:54,837 --> 00:20:57,777 [Electricity zapping] 445 00:21:00,378 --> 00:21:02,298 Word! 446 00:21:05,796 --> 00:21:07,836 [Music] 447 00:21:10,986 --> 00:21:12,881 [Groans] 448 00:21:12,882 --> 00:21:16,721 It is about time that I tell Milton that this is a dojo, 449 00:21:16,722 --> 00:21:21,462 not some place to leave his dumb inventions. 450 00:21:21,864 --> 00:21:23,057 Oh. 451 00:21:23,058 --> 00:21:24,744 Well hello, pretty lady. 452 00:21:24,745 --> 00:21:29,961 Welcome to my dojo. I am Rudy Gillespie, the most handsome Sensei in California. 453 00:21:29,962 --> 00:21:31,750 [Buzzes] 454 00:21:31,751 --> 00:21:33,873 I'm Rudy Gillespie. 455 00:21:33,874 --> 00:21:37,054 Sensei to the stars! 456 00:21:39,495 --> 00:21:41,934 Kickin' it with you. 457 00:21:41,935 --> 00:21:47,835 Sync & corrections by P2Pfiend. Www.Addic7ed.Com. 458 00:21:47,885 --> 00:21:52,435 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34125

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.