Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:02,835
♪♪
2
00:00:05,072 --> 00:00:06,071
[Thor]
Loki?
3
00:00:06,573 --> 00:00:09,041
Hello, Avengers.
4
00:00:09,076 --> 00:00:11,676
You're looking well, I see.
5
00:00:11,711 --> 00:00:13,678
Now, I know we haven't
always gotten along,
6
00:00:13,713 --> 00:00:16,015
but I thought
I would come by and--
[grunts]
7
00:00:19,553 --> 00:00:21,653
Listen to me!
8
00:00:21,688 --> 00:00:24,322
I only came to talk!
9
00:00:24,357 --> 00:00:26,491
[grunts]
10
00:00:26,526 --> 00:00:29,161
Gonna smash you good!
11
00:00:29,196 --> 00:00:30,729
[yells]
12
00:00:32,299 --> 00:00:34,533
Another one of
your tricks, Loki?
[whimpers]
13
00:00:34,568 --> 00:00:36,902
I'm not here to fight.
14
00:00:38,305 --> 00:00:40,773
I'm here to join you.
15
00:00:44,311 --> 00:00:48,213
The being you call the Beyonder
is a brilliant alien scientist,
16
00:00:48,248 --> 00:00:52,350
but one without ethics
or scruples.
17
00:00:52,385 --> 00:00:55,287
What you're telling us fits
with what we already know.
18
00:00:55,322 --> 00:00:57,589
But why are you helping us?
19
00:00:58,959 --> 00:01:01,693
Because the Beyonder
took apart Asgard
20
00:01:01,728 --> 00:01:03,528
to build his Battleworld.
21
00:01:03,563 --> 00:01:06,965
I thought he would ruin Earth,
but he took my home.
22
00:01:07,000 --> 00:01:08,700
He double-crossed me.
23
00:01:08,735 --> 00:01:11,436
Yeah. Wonder what
that feels like?
24
00:01:11,471 --> 00:01:15,040
Yes, but he did it to me!
25
00:01:15,075 --> 00:01:17,709
Nice to see you,
by the way, Iron Man.
26
00:01:17,744 --> 00:01:19,744
Did you enjoy a nice vacation?
27
00:01:19,779 --> 00:01:21,279
[growling]
28
00:01:21,314 --> 00:01:24,049
Not yet.
29
00:01:24,084 --> 00:01:27,719
Beyonder wants to study
the people he took from Earth,
30
00:01:27,754 --> 00:01:31,756
from Asgard,
from across the universe
and other dimensions.
31
00:01:31,791 --> 00:01:35,327
What do you think, Thor?
We cannot trust my brother.
32
00:01:35,362 --> 00:01:37,462
That has been proven
over and over.
33
00:01:37,497 --> 00:01:39,664
But now my Asgard--
34
00:01:39,699 --> 00:01:42,067
Asgard is not yours!
35
00:01:42,102 --> 00:01:44,803
[scoffs]
My Asgard
36
00:01:44,838 --> 00:01:46,938
and all the nine realms
are at stake.
37
00:01:46,973 --> 00:01:49,141
I've seen the error
of my ways.
38
00:01:49,176 --> 00:01:51,743
Please, you must believe me.
39
00:01:51,778 --> 00:01:53,745
[scoffs]
Thor is right.
40
00:01:53,780 --> 00:01:56,148
It makes absolutely no sense
to work with Loki,
41
00:01:56,183 --> 00:01:58,683
but we're gonna
have to anyway.
42
00:01:58,718 --> 00:02:00,819
Huh?
43
00:02:00,854 --> 00:02:03,088
Loki says Beyonder
double-crossed him,
44
00:02:03,123 --> 00:02:06,324
which means
he knows more than we do
about the situation.
45
00:02:06,359 --> 00:02:07,826
A lot more.
46
00:02:07,861 --> 00:02:11,163
If Loki is stuck here with us,
then he can help us.
47
00:02:11,198 --> 00:02:14,599
This way lies madness!
We cannot trust Loki!
48
00:02:14,634 --> 00:02:17,202
Hold on.
We're not trusting him.
49
00:02:17,237 --> 00:02:20,805
But if he's offering to help,
then we're going to use him.
50
00:02:20,840 --> 00:02:22,607
Like it or not.
51
00:02:22,642 --> 00:02:25,210
Avengers Assemble!
52
00:02:26,213 --> 00:02:28,213
Ohh. Terribly sorry.
53
00:02:28,248 --> 00:02:31,049
I was caught up
in the moment.
54
00:02:56,343 --> 00:02:59,678
Why does my brother
get to sit inside, up front,
55
00:02:59,713 --> 00:03:01,680
while I'm back here
with you?
56
00:03:01,715 --> 00:03:03,882
'Cause your brother
ain't a super-villain.
57
00:03:03,917 --> 00:03:06,318
Now shut up.
[gasps]
58
00:03:06,353 --> 00:03:08,753
[groans]
59
00:03:08,788 --> 00:03:12,524
Are we there yet?
Can't we just fly
to where we gotta go?
60
00:03:12,559 --> 00:03:15,493
Beyonder's not the only bad guy
roaming Battleworld.
61
00:03:15,528 --> 00:03:17,529
We'll be harder to spot
if we stay on the ground.
62
00:03:17,564 --> 00:03:20,732
How do we know Loki
isn't leading us into a trap?
63
00:03:20,767 --> 00:03:23,768
For all we know,
he could be working
for the Beyonder.
64
00:03:23,803 --> 00:03:25,770
Oh, please. Fine.
65
00:03:25,805 --> 00:03:27,772
Let's clear the air,
shall we?
66
00:03:27,807 --> 00:03:29,774
I confess I gave
the Beyonder information.
67
00:03:29,809 --> 00:03:32,877
I was the one
who told the Beyonder
about Earth in the first place.
68
00:03:32,912 --> 00:03:37,215
But that is all.
I'm not working with him.
That would be ridiculous.
69
00:03:37,250 --> 00:03:40,785
You were the one
who told the Beyonder
about Earth?
70
00:03:40,820 --> 00:03:44,422
That does it! I'm gonna smash
him and turn him inside out!
[muffled shouting]
71
00:03:44,457 --> 00:03:46,424
Don't make me
come back there.
72
00:03:46,459 --> 00:03:48,193
[growling]
Loki's helping us.
73
00:03:48,228 --> 00:03:50,762
If he steps out of line,
then you can smash him.
74
00:03:50,797 --> 00:03:52,798
[gasps]
75
00:03:54,000 --> 00:03:55,767
[growling]
[nervous chuckle]
76
00:03:55,802 --> 00:03:57,702
Anyone want
to switch seats?
77
00:03:57,737 --> 00:04:02,207
Picking up a signal,
but it's weak.
Hard to get a location fix.
78
00:04:02,242 --> 00:04:05,410
We're getting closer.
I can sense it.
79
00:04:05,445 --> 00:04:06,945
That way!
80
00:04:17,524 --> 00:04:19,491
Hmm. Huh?
81
00:04:20,860 --> 00:04:23,628
Uh, guys?
82
00:04:23,663 --> 00:04:25,797
We have to work fast.
Earth is still out there,
83
00:04:25,832 --> 00:04:28,066
but with missing pieces
ripped out of it.
84
00:04:28,101 --> 00:04:32,103
If we don't fix everything,
we won't have a home planet
to go back to.
85
00:04:32,138 --> 00:04:34,840
Earth, Asgard--
all will crumble.
86
00:04:37,310 --> 00:04:38,810
[Thor]
Impossible.
87
00:04:38,845 --> 00:04:41,880
'Tis New York City!
88
00:04:43,350 --> 00:04:45,917
Most of Battleworld
is like this--
89
00:04:45,952 --> 00:04:49,788
mixed together by the Beyonder
with no rhyme or reason.
90
00:04:49,823 --> 00:04:52,257
[faint rumbling]
It's time again.
We gotta go.
91
00:04:52,292 --> 00:04:54,492
Quick, get inside!
Get inside! All of you!
92
00:04:54,527 --> 00:04:56,795
[panting]
The Avengers?
93
00:04:56,830 --> 00:04:59,331
What are you doing?
Get off the street!
94
00:04:59,366 --> 00:05:01,032
[rumbling]
95
00:05:01,067 --> 00:05:02,868
[all grunt, gasp]
96
00:05:08,208 --> 00:05:11,810
[growling]
97
00:05:11,845 --> 00:05:15,947
Rock trolls,
from Nidavellir.
Well, they're not mine.
98
00:05:15,982 --> 00:05:20,018
The Beyonder put your city
with the rock trolls, not me.
Blame him!
99
00:05:20,053 --> 00:05:23,221
[people clamoring]
[growling]
100
00:05:25,892 --> 00:05:27,559
[chuckles, grunts]
101
00:05:27,594 --> 00:05:29,694
[cries out]
102
00:05:29,729 --> 00:05:32,630
These trolls
are just mindless smashers.
Aah!
103
00:05:32,665 --> 00:05:36,901
Hulk smashing is more nuanced,
with charm
and social commentary.
104
00:05:36,936 --> 00:05:40,505
Yeah. Hulk puts thought
behind punches.
105
00:05:40,540 --> 00:05:43,174
[roars, grunts]
106
00:05:43,209 --> 00:05:46,678
[grunting]
107
00:05:46,713 --> 00:05:49,013
These trolls
are nearly unbreakable.
108
00:05:49,048 --> 00:05:51,850
This will not be easy.
[yells]
109
00:05:53,019 --> 00:05:56,020
You're fighting them?
Pray tell, why?
110
00:05:56,055 --> 00:05:58,423
Just let them destroy
and be done with it.
111
00:05:58,458 --> 00:06:00,358
Because we are Avengers.
112
00:06:00,393 --> 00:06:03,995
We save people.
[grunts]
113
00:06:04,030 --> 00:06:05,797
Mm...
114
00:06:07,033 --> 00:06:08,967
[whimpering]
[growling]
115
00:06:10,236 --> 00:06:13,772
"Save people"?
What a bizarre concept.
116
00:06:14,974 --> 00:06:17,842
Come on!
Gotta be some setting
117
00:06:17,877 --> 00:06:20,045
or tweak or mod
that'll do the job.
118
00:06:26,052 --> 00:06:27,886
[yells]
Forget tech!
119
00:06:27,921 --> 00:06:30,288
Just use brute strength.
120
00:06:30,323 --> 00:06:33,058
Now I'm taking advice
from the Hulk?
121
00:06:37,096 --> 00:06:39,230
[yells]
Hulk gives good advice.
122
00:06:39,265 --> 00:06:42,834
[Loki]
I could use some assistance!
[growling]
123
00:06:47,006 --> 00:06:49,341
[rock trolls growling]
124
00:06:55,014 --> 00:06:57,982
Dumb rocks!
This'll learn ya!
125
00:06:58,017 --> 00:07:00,018
Hey, where do you think
you're going?
126
00:07:03,289 --> 00:07:05,256
Take this with ya!
[grunts]
127
00:07:05,291 --> 00:07:07,159
[growls]
128
00:07:08,928 --> 00:07:10,295
Hmm...
129
00:07:10,330 --> 00:07:12,297
Loki, what are you up to?
130
00:07:12,332 --> 00:07:14,299
I want to try something.
131
00:07:14,334 --> 00:07:16,301
I'm learning here.
Be patient.
132
00:07:16,336 --> 00:07:18,636
I haven't been an Avenger
as long as you have.
133
00:07:18,671 --> 00:07:21,072
You are not an Avenger!
134
00:07:21,107 --> 00:07:23,575
Ooh, hit a bit
of a nerve, have I?
135
00:07:23,610 --> 00:07:25,743
Now, be a good jealous brother
and help me.
136
00:07:25,778 --> 00:07:26,945
[frustrated grunt]
137
00:07:29,148 --> 00:07:31,449
[grunts]
Thor, now!
138
00:07:31,484 --> 00:07:32,717
[grunts]
139
00:07:33,953 --> 00:07:35,653
[yells]
140
00:07:35,688 --> 00:07:38,356
[grunts]
141
00:07:41,194 --> 00:07:43,495
[groans]
142
00:07:43,530 --> 00:07:46,531
I did well, didn't I?
143
00:07:46,566 --> 00:07:49,734
You almost acted like a hero.
144
00:07:51,371 --> 00:07:53,338
A hero? Ugh!
145
00:07:53,373 --> 00:07:55,607
You just had to ruin
my moment, didn't you?
146
00:07:55,642 --> 00:07:58,009
[Hulk]
Still more trolls left.
147
00:07:59,145 --> 00:08:00,778
[woman]
Forget them!
148
00:08:00,813 --> 00:08:03,014
You have to
get off the street!
149
00:08:07,820 --> 00:08:09,087
The mist is coming.
150
00:08:10,990 --> 00:08:12,224
[growling]
151
00:08:14,060 --> 00:08:17,262
By Odin's beard!
152
00:08:22,869 --> 00:08:24,903
[grunts]
153
00:08:24,938 --> 00:08:27,205
[Iron Man]
Uh-oh. Can't go that way.
154
00:08:27,240 --> 00:08:29,207
There!
155
00:08:29,242 --> 00:08:30,842
Inside there!
156
00:08:34,013 --> 00:08:36,214
Away from the doors!
157
00:08:45,959 --> 00:08:47,959
So what exactly was that?
158
00:09:03,943 --> 00:09:06,010
This makes no sense.
159
00:09:06,045 --> 00:09:09,781
It's like the mist
shredded the trolls to pieces,
then melted the pieces.
160
00:09:09,816 --> 00:09:13,184
This evil mist
holds the people captive.
161
00:09:13,219 --> 00:09:15,386
We must stay
and properly defend them!
162
00:09:15,421 --> 00:09:18,756
Are you mad?
We're not here for that.
163
00:09:18,791 --> 00:09:21,392
It's not important
to save your humans.
164
00:09:21,427 --> 00:09:24,862
What is important
is that we find
what we are looking for.
165
00:09:24,897 --> 00:09:26,531
[growling]
Loki's right.
166
00:09:26,566 --> 00:09:28,366
What?
[Iron Man]
Your brother's right.
167
00:09:28,401 --> 00:09:30,568
Thor, once we
stop the Beyonder,
168
00:09:30,603 --> 00:09:32,570
we can send these people
back to Earth.
169
00:09:32,605 --> 00:09:34,238
We can save everybody.
170
00:09:34,273 --> 00:09:38,142
How do we know Loki is not
responsible for the mist,
171
00:09:38,177 --> 00:09:39,644
or the rock trolls?
172
00:09:39,679 --> 00:09:41,980
Why would I do that?
173
00:09:42,015 --> 00:09:44,582
Battleworld was put together
by the Beyonder.
174
00:09:44,617 --> 00:09:47,752
He is the guilty party.
All I am trying to do
175
00:09:47,787 --> 00:09:49,754
is help find the...
[breathing heavily]
176
00:09:49,789 --> 00:09:52,056
[sighs]
I'm sorry. It's very difficult
to concentrate
177
00:09:52,091 --> 00:09:55,326
on defending my integrity with
Hulk looking at me like that.
178
00:09:55,361 --> 00:09:57,362
[continues breathing heavily]
179
00:09:59,699 --> 00:10:01,466
[clears throat]
180
00:10:01,501 --> 00:10:03,134
Hello there, Miss...
181
00:10:03,169 --> 00:10:05,136
Call me Elsa.
182
00:10:05,171 --> 00:10:08,172
Well, Miss Call Me Elsa,
we're new in town.
183
00:10:08,207 --> 00:10:12,076
What can you tell us about
what's been happening here?
Wish I knew.
184
00:10:12,111 --> 00:10:15,179
There was a big flash of light.
Next thing you know,
we're here,
185
00:10:15,214 --> 00:10:17,849
trapped by the mist
that comes from the cavern
inside the mountain.
186
00:10:17,884 --> 00:10:20,652
What we seek
isn't in the city.
187
00:10:20,687 --> 00:10:22,820
It must be deeper below.
188
00:10:22,855 --> 00:10:25,256
Cavern is... that way?
189
00:10:25,291 --> 00:10:27,525
I'll take you there.
190
00:10:30,630 --> 00:10:33,297
We cannot avoid
the issue at hand.
191
00:10:33,332 --> 00:10:35,500
I know.
When this is over,
192
00:10:35,535 --> 00:10:37,802
I gotta ask Elsa
if she's seeing anybody.
193
00:10:37,837 --> 00:10:40,938
This is more important
than your next date.
194
00:10:40,973 --> 00:10:43,675
Says you.
A woman like that is--
[groans]
195
00:10:43,710 --> 00:10:45,677
You were saying?
Issue at hand?
196
00:10:45,712 --> 00:10:48,446
Loki. I've always
tried to help him,
197
00:10:48,481 --> 00:10:51,115
in case he ever truly
had a change of heart.
198
00:10:51,150 --> 00:10:54,218
I've long given up hope
that Loki will ever change.
199
00:10:54,253 --> 00:10:56,120
You can't fix other people.
200
00:10:56,155 --> 00:10:58,122
When someone like your brother
is flailing,
201
00:10:58,157 --> 00:11:01,693
it's not your job
to rescue them from themselves.
202
00:11:01,728 --> 00:11:06,531
It's your job to be there
for them when they're ready
to get their life together.
203
00:11:06,566 --> 00:11:09,033
When I was lost
in another dimension,
204
00:11:09,068 --> 00:11:11,502
I never lost hope
in the people I care about.
205
00:11:11,537 --> 00:11:13,237
Don't you lose hope, Thor.
206
00:11:13,272 --> 00:11:17,041
Sometimes hope
is all we've got.
207
00:11:17,076 --> 00:11:19,844
You know, I can
hear both of you.
208
00:11:19,879 --> 00:11:22,980
[grunting softly]
[angry groan]
209
00:11:23,015 --> 00:11:24,182
[groans louder]
210
00:11:24,217 --> 00:11:25,550
[blow lands]
[grunts]
211
00:11:25,585 --> 00:11:28,653
Stop that!
Make me.
212
00:11:28,688 --> 00:11:30,988
[scoffs]
That is not fair.
If I do that,
213
00:11:31,023 --> 00:11:33,157
you'll just use that
as an excuse to hit me!
214
00:11:33,192 --> 00:11:36,861
Loki raised his voice at me.
Now do I get to smash him?
215
00:11:36,896 --> 00:11:39,631
No!
216
00:11:40,700 --> 00:11:42,567
[all grunt]
217
00:11:42,602 --> 00:11:45,336
The tunnel!
It's not just the tunnel.
218
00:11:45,371 --> 00:11:47,371
The entire mountain
is coming down!
219
00:11:47,406 --> 00:11:50,174
We're not gonna make it.
220
00:11:50,209 --> 00:11:51,209
[grunts]
[grunts]
221
00:11:54,413 --> 00:11:56,380
Yes, we are!
222
00:11:56,415 --> 00:11:58,249
[yells]
[grunts]
223
00:11:59,452 --> 00:12:01,385
[roaring]
224
00:12:01,420 --> 00:12:02,887
[grunts]
225
00:12:02,922 --> 00:12:06,290
Bracing it!
Not sure for how long!
226
00:12:06,325 --> 00:12:08,292
Get Elsa somewhere safe!
227
00:12:08,327 --> 00:12:12,764
Sensors show
a stable section this way!
Twenty meters!
228
00:12:15,168 --> 00:12:17,535
Well, I made a dent.
Thor!
229
00:12:17,570 --> 00:12:19,671
[straining]
[yells]
230
00:12:23,743 --> 00:12:25,543
Party's over!
Everybody out!
231
00:12:25,578 --> 00:12:28,346
[Hulk continues straining]
Hmm...
232
00:12:29,949 --> 00:12:31,916
Look at you.
233
00:12:31,951 --> 00:12:34,585
You're not that strong,
are you, Hulk?
[chuckles]
234
00:12:34,620 --> 00:12:36,921
Why, I bet I'm even
stronger than you.
235
00:12:36,956 --> 00:12:38,723
Loki, Hulk, hurry!
236
00:12:38,758 --> 00:12:40,591
Loki!
237
00:12:40,626 --> 00:12:43,127
Quiet, you!
All that talk
238
00:12:43,162 --> 00:12:45,263
about how you're
the strongest there is.
239
00:12:45,298 --> 00:12:47,765
But you couldn't hurt
a fly, could you,
240
00:12:47,800 --> 00:12:49,967
little green kitty-cat?
241
00:12:50,002 --> 00:12:51,269
Mew! Mew!
242
00:12:51,304 --> 00:12:54,472
Hulk is not a kitty-cat!
[yells]
243
00:12:54,507 --> 00:12:58,176
I'm not frightened of you,
big green baby!
244
00:12:58,211 --> 00:13:02,113
[grunts]
Gonna... smash... you...
245
00:13:02,148 --> 00:13:06,584
into... tiny... pieces!
[yells]
246
00:13:06,619 --> 00:13:09,587
Ooh! You want to smash me?
247
00:13:09,622 --> 00:13:12,023
Well, what's stopping you?
248
00:13:12,058 --> 00:13:13,257
[grunts]
249
00:13:13,292 --> 00:13:15,693
[yells, grunts]
250
00:13:19,498 --> 00:13:21,265
We're alive!
251
00:13:21,300 --> 00:13:23,835
Loki!
I'm dead.
252
00:13:23,870 --> 00:13:26,470
You did that on purpose.
253
00:13:26,505 --> 00:13:29,140
You knew making me mad
makes me stronger.
254
00:13:29,175 --> 00:13:32,677
And you're not going
to smash me, right?
255
00:13:33,713 --> 00:13:36,147
I might.
We're here.
256
00:13:38,985 --> 00:13:40,651
There it is!
257
00:13:40,686 --> 00:13:43,154
[Thor]
The Bifrost!
[Elsa]
What's that?
258
00:13:43,189 --> 00:13:45,323
The Bifrost
allows people to travel
259
00:13:45,358 --> 00:13:47,825
between Asgard
and the nine realms.
260
00:13:47,860 --> 00:13:49,961
But the Beyonder
altered its purpose
261
00:13:49,996 --> 00:13:52,296
and used it to transport
parts of worlds
262
00:13:52,331 --> 00:13:54,465
and build his Battleworld.
263
00:13:54,500 --> 00:13:56,667
So, if we
reverse the process,
264
00:13:56,702 --> 00:13:58,669
we can use it
to send the worlds away
265
00:13:58,704 --> 00:14:01,339
and put everything back
as it was.
266
00:14:01,374 --> 00:14:03,074
Huh?
267
00:14:03,109 --> 00:14:06,911
Hey, lady,
you're too close to the mists!
Get out of there!
268
00:14:06,946 --> 00:14:09,347
Oh, you Avengers
are delightful
when you're stupid.
269
00:14:11,017 --> 00:14:13,651
And you're delightful
all the time.
270
00:14:13,686 --> 00:14:15,052
Enchantress?
271
00:14:15,087 --> 00:14:18,422
Ohhh, so this is
what it feels like
272
00:14:18,457 --> 00:14:22,226
to be on the hero end
of a villainous double cross.
273
00:14:22,261 --> 00:14:24,228
Well, I don't care for it.
274
00:14:24,263 --> 00:14:27,064
[Iron Man]
You don't seem very bothered
by the mist, Enchantress.
275
00:14:27,099 --> 00:14:29,433
What, this?
276
00:14:29,468 --> 00:14:31,535
No, you see, the mist
isn't dangerous at all.
[growling]
277
00:14:31,570 --> 00:14:34,672
It's what's
hiding inside of it
you should be afraid of.
278
00:14:34,707 --> 00:14:38,509
The Bifrost
is going to get me out
of this forsaken place.
279
00:14:38,544 --> 00:14:40,378
It's been a fun
little adventure together,
280
00:14:40,413 --> 00:14:43,014
but this is where I leave you.
[growling]
281
00:14:43,049 --> 00:14:46,484
Leave you to your doom.
[roars]
282
00:14:48,487 --> 00:14:51,956
[creatures growling]
283
00:14:51,991 --> 00:14:54,425
These things
do not look friendly.
284
00:14:54,460 --> 00:14:56,627
[grunts]
285
00:14:56,662 --> 00:14:58,529
[grunts]
286
00:14:58,564 --> 00:15:00,465
[growling]
287
00:15:02,668 --> 00:15:04,969
[laughing]
288
00:15:05,004 --> 00:15:06,971
Fight hard, Avengers.
289
00:15:07,006 --> 00:15:10,474
If their teeth don't get you,
their acid will.
290
00:15:10,509 --> 00:15:12,476
[grunting]
291
00:15:12,511 --> 00:15:14,578
[cries out]
292
00:15:14,613 --> 00:15:17,415
Protect your flank, Loki!
[grunts]
293
00:15:18,484 --> 00:15:19,884
[growling]
294
00:15:19,919 --> 00:15:22,753
Don't tell me
what to do, brother.
295
00:15:22,788 --> 00:15:24,455
Oh, and protect your flank.
296
00:15:24,490 --> 00:15:25,924
[growling]
[grunts]
297
00:15:28,694 --> 00:15:30,594
[grunts]
298
00:15:30,629 --> 00:15:33,598
Hey, don't scratch up
my new armor!
299
00:15:34,800 --> 00:15:37,501
Hey, batter, batter!
Swing, batter!
300
00:15:37,536 --> 00:15:40,171
Heimdall uses his sword
for this sort of thing.
301
00:15:40,206 --> 00:15:43,107
There must be some other way
to turn on the Bifrost.
302
00:15:43,142 --> 00:15:45,609
[grunts]
[growling]
303
00:15:45,644 --> 00:15:47,411
Loki!
304
00:15:47,446 --> 00:15:49,747
What is he up to?
305
00:15:49,782 --> 00:15:52,016
[growling continues]
306
00:15:53,819 --> 00:15:56,754
Out of my way, vermin!
[grunts]
307
00:15:56,789 --> 00:16:02,259
For I am Loki,
and I have places to go!
308
00:16:02,294 --> 00:16:05,329
Ah, Loki.
Your timing couldn't be better.
309
00:16:05,364 --> 00:16:08,332
Be a dear friend
and get this Bifrost working.
310
00:16:08,367 --> 00:16:09,666
Mm...
311
00:16:12,738 --> 00:16:15,006
I'm impressed, Loki.
312
00:16:15,041 --> 00:16:17,541
You got the Avengers
to bring you down here.
313
00:16:17,576 --> 00:16:20,478
You truly are
the master of deceit.
314
00:16:20,513 --> 00:16:22,513
[chuckles]
I am.
315
00:16:22,548 --> 00:16:25,649
But I didn't
trick them this time.
I wanted to help them.
316
00:16:25,684 --> 00:16:30,154
I'm going to use the Bifrost
to undo Battleworld,
just like I promised.
317
00:16:30,189 --> 00:16:32,056
You're helping them?
318
00:16:34,093 --> 00:16:36,694
[growling]
319
00:16:39,732 --> 00:16:43,134
This newfound
nobility of yours--
it's not an act!
320
00:16:43,169 --> 00:16:45,503
I'm as surprised as you.
321
00:16:45,538 --> 00:16:48,539
Oh, they might not have
come to terms with me yet.
322
00:16:48,574 --> 00:16:50,574
But I'm an Avenger now--
[cries out]
323
00:16:50,609 --> 00:16:52,510
[groans]
324
00:16:52,545 --> 00:16:56,514
I hate to do this to you,
but you're one of them now.
325
00:16:56,549 --> 00:16:59,917
[groaning]
326
00:16:59,952 --> 00:17:02,086
So you deserve this.
327
00:17:02,121 --> 00:17:04,088
[cries out]
328
00:17:05,791 --> 00:17:07,692
Loki!
[growling]
329
00:17:10,596 --> 00:17:13,398
I'll take that.
330
00:17:16,302 --> 00:17:19,737
[grunts]
I won't be stuck
on this infernal world.
331
00:17:19,772 --> 00:17:21,839
Not for one moment more!
332
00:17:21,874 --> 00:17:24,208
What's going on?
This isn't right!
333
00:17:24,243 --> 00:17:26,877
Something has tampered
with the Bifrost.
[gasps]
334
00:17:26,912 --> 00:17:28,913
[screaming]
335
00:17:33,085 --> 00:17:35,052
[grunting]
336
00:17:35,087 --> 00:17:37,521
One for you! One for you!
337
00:17:37,556 --> 00:17:39,090
Hey, stay down!
338
00:17:39,125 --> 00:17:40,825
[growls]
[yells]
339
00:17:44,630 --> 00:17:47,264
Loki!
[grunting]
340
00:17:47,299 --> 00:17:50,801
Enchantress stabbed me
in the back.
[chuckles]
341
00:17:50,836 --> 00:17:53,638
I never knew being an Avenger
would be this painful.
342
00:17:57,610 --> 00:17:58,976
[both grunt]
343
00:17:59,011 --> 00:18:01,746
[grunting]
344
00:18:03,015 --> 00:18:04,815
The way out's
been blocked.
345
00:18:04,850 --> 00:18:06,650
That's somewhat
inconvenient.
346
00:18:06,685 --> 00:18:08,752
Then we make
a new way out!
347
00:18:08,787 --> 00:18:10,754
[grunting]
348
00:18:10,789 --> 00:18:12,757
Thor, Loki, time to go!
349
00:18:14,026 --> 00:18:16,994
[grunts]
350
00:18:17,029 --> 00:18:18,830
Loki!
351
00:18:21,267 --> 00:18:23,934
[grunts]
352
00:18:23,969 --> 00:18:26,937
Leave it!
We have to get out
before it's too late!
353
00:18:26,972 --> 00:18:29,773
I can almost reach it.
354
00:18:29,808 --> 00:18:35,146
Once I activate the Bifrost,
I can save Asgard and Earth.
355
00:18:35,181 --> 00:18:37,615
Loki, let it go.
356
00:18:37,650 --> 00:18:40,751
It destroyed Enchantress.
It will destroy you too.
357
00:18:40,786 --> 00:18:43,754
Don't sacrifice
your life for this.
358
00:18:43,789 --> 00:18:46,824
This is our only chance!
359
00:18:46,859 --> 00:18:51,028
Brother, we will find
another way, together.
360
00:19:08,681 --> 00:19:10,848
[Iron Man]
The people of New York
are safe.
361
00:19:10,883 --> 00:19:13,951
And they'll stay safe,
because the mists
and the creatures in it
362
00:19:13,986 --> 00:19:15,719
are gone for good.
363
00:19:15,754 --> 00:19:18,656
And yet it is still
no cause for celebration,
364
00:19:18,691 --> 00:19:21,725
for we lost the Bifrost.
[Beyonder]
Here's the thing.
365
00:19:21,760 --> 00:19:24,161
It was never yours
to lose.
366
00:19:24,196 --> 00:19:27,164
[Iron Man]
Beyonder.
Iron Man.
367
00:19:27,199 --> 00:19:30,901
The one who's been
dodging my sensors
and roaming my Battleworld.
368
00:19:30,936 --> 00:19:34,805
We meet at last.
The Bifrost
was never gonna work.
369
00:19:34,840 --> 00:19:38,042
Not without my tech.
I left it behind as a trap
370
00:19:38,077 --> 00:19:40,744
to draw out troublemakers
trying to undo my work.
371
00:19:40,779 --> 00:19:42,680
Troublemakers like you.
372
00:19:42,715 --> 00:19:44,381
[all cry out]
373
00:19:44,416 --> 00:19:45,916
Did you think
374
00:19:45,951 --> 00:19:48,686
you could sneak around
ruining my experiment?
375
00:19:48,721 --> 00:19:50,688
Did you think
you could leave?
376
00:19:50,723 --> 00:19:53,824
Battleworld is my realm!
Mine!
377
00:19:53,859 --> 00:19:56,060
I've been studying your tech.
378
00:19:56,095 --> 00:19:58,095
It's brilliant.
You know you're a genius.
379
00:19:58,130 --> 00:20:01,532
And you know that if you don't
put it back together again,
380
00:20:01,567 --> 00:20:05,102
Earth, Asgard,
the other worlds--
they're going to die.
381
00:20:05,137 --> 00:20:07,104
And that's supposed
to bother me?
382
00:20:07,139 --> 00:20:09,406
They're not my planets.
They're not my people.
383
00:20:09,441 --> 00:20:12,509
No, they are ours.
384
00:20:12,544 --> 00:20:14,778
[all cry out]
385
00:20:14,813 --> 00:20:18,215
I have you to thank
for pointing Earth
out to me, Loki,
386
00:20:18,250 --> 00:20:21,352
but I owe you nothing,
especially now.
387
00:20:21,387 --> 00:20:24,021
[sighs]
After all I heard
about the Avengers,
388
00:20:24,056 --> 00:20:26,757
this was the best
you could muster?
389
00:20:26,792 --> 00:20:28,726
Wow.
Talk about disappointing.
390
00:20:31,830 --> 00:20:33,631
[roars, grunts]
391
00:20:33,666 --> 00:20:35,366
[straining]
392
00:20:35,401 --> 00:20:38,135
[grunts]
I promised you
393
00:20:38,170 --> 00:20:41,372
that if you came at me again,
I would rip you in two.
394
00:20:41,407 --> 00:20:44,141
I keep my word.
395
00:20:44,176 --> 00:20:45,910
[crying out]
396
00:20:51,250 --> 00:20:53,351
[continues crying out]
397
00:20:57,156 --> 00:20:59,223
Bruce!
Hulk!
398
00:20:59,258 --> 00:21:02,259
[laughs]
I am brilliant!
399
00:21:02,294 --> 00:21:05,463
[laughs]
Now you see it, now you don't.
400
00:21:08,500 --> 00:21:10,934
Let me explain
how things work here
401
00:21:10,969 --> 00:21:13,671
in a way your simple minds
can understand.
402
00:21:13,706 --> 00:21:17,341
Here on Battleworld,
you... are nothing.
403
00:21:17,376 --> 00:21:20,744
I am in control,
and I am in charge.
404
00:21:20,779 --> 00:21:24,348
You will play along,
405
00:21:24,383 --> 00:21:27,484
or I will tear
the rest of you apart,
406
00:21:27,519 --> 00:21:30,488
one after the other.
28986
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.