Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,103 --> 00:01:46,021
[DOOR OPENING]
2
00:01:49,067 --> 00:01:50,275
Junior, hey.
3
00:01:50,527 --> 00:01:52,111
Jimmy, how you doing, kid?
4
00:01:52,487 --> 00:01:54,488
How many of these things
we gotta go to?
5
00:01:54,697 --> 00:01:57,574
Filone's mom at the kid's
funeral, the way she carried on.
6
00:01:57,992 --> 00:01:59,159
Fucking manners.
7
00:01:59,369 --> 00:02:03,247
I want you to know I always thought
you had that right too. You know?
8
00:02:03,540 --> 00:02:07,668
Jimmy, let me tell you something.
Don't worry about what I know.
9
00:02:13,258 --> 00:02:17,010
[DANCE MUSIC]
10
00:02:18,805 --> 00:02:20,848
I was just over to Tony's house.
11
00:02:21,057 --> 00:02:23,892
Oh, yeah? How was he?
12
00:02:24,853 --> 00:02:26,645
He looked...
13
00:02:27,021 --> 00:02:28,272
...tired.
14
00:02:29,566 --> 00:02:31,108
Maybe he's got hypoglycemia.
15
00:02:31,442 --> 00:02:34,278
- Maybe he's depressed.
- What's he depressed about?
16
00:02:34,487 --> 00:02:36,446
He talked to me about it.
17
00:02:37,699 --> 00:02:39,658
- Depression?
- Well...
18
00:02:39,951 --> 00:02:41,910
What do you know about depression?
19
00:02:42,162 --> 00:02:46,915
Nothing, but he sleeps all the time,
he's not taking care of himself...
20
00:02:47,167 --> 00:02:48,750
Top guys have dark moods.
21
00:02:49,085 --> 00:02:52,754
Winston Churchill drank a quart of
brandy before breakfast.
22
00:02:53,173 --> 00:02:55,757
And Napoleon,
he was a moody fuck too.
23
00:03:01,514 --> 00:03:06,268
Am I nuts? A day at the mall
in mules and I'll be crippled for life.
24
00:03:11,316 --> 00:03:15,652
I told Lilliana to put some
giambotto in the microwave for you.
25
00:03:16,654 --> 00:03:21,283
How are you fixed for sweat socks?
We'll be by the Sports Authority.
26
00:03:24,704 --> 00:03:25,746
Tony?
27
00:03:27,540 --> 00:03:30,500
I know you're in there!
I know you hear me!
28
00:03:30,752 --> 00:03:32,002
Will you let me sleep?
29
00:03:32,253 --> 00:03:36,131
Does your therapist know about this?
Maybe you need more medication.
30
00:03:36,341 --> 00:03:38,842
She's got me on lithium
and Prozac. What else?
31
00:03:39,093 --> 00:03:41,011
Aromatherapy, something.
32
00:03:41,262 --> 00:03:42,763
This is not normal...
33
00:03:43,056 --> 00:03:45,724
...for a healthy adult male to take
to bed like this.
34
00:03:46,517 --> 00:03:47,684
I got a lot on my mind.
35
00:03:47,936 --> 00:03:50,020
Oh, really? Well, move over, then.
36
00:03:51,564 --> 00:03:53,774
Those indictments are hanging over
my head too.
37
00:03:54,067 --> 00:03:57,152
Plus I got the roots in
the pipe to the street.
38
00:03:57,362 --> 00:04:01,823
My best friend, Pussy, has disappeared.
He's probably fucking dead, okay?
39
00:04:02,075 --> 00:04:05,869
This downturn started long before
Pussy Bompensiero disappeared.
40
00:04:09,707 --> 00:04:12,584
If you want me, I will be at
the Paramus Mall...
41
00:04:13,002 --> 00:04:17,798
...getting your son a suit to wear
to his first formal.
42
00:04:25,682 --> 00:04:27,057
Carmela, come on!
43
00:04:27,308 --> 00:04:28,892
Sunlight is good for people.
44
00:04:29,185 --> 00:04:33,021
In Alaska, they wear little light hats
so they don't get depressed.
45
00:06:38,606 --> 00:06:39,856
Sorry, Junior.
46
00:06:41,025 --> 00:06:43,235
The Jackson Street Bridge was up.
47
00:06:43,444 --> 00:06:44,903
If you say you'll be someplace...
48
00:06:45,071 --> 00:06:47,197
- ...be someplace!
- Sorry.
49
00:06:47,865 --> 00:06:49,658
Junior, you all right?
50
00:06:49,909 --> 00:06:52,828
Pork-chop boy was here.
That fucking Altieri!
51
00:06:54,414 --> 00:06:56,957
Running his mouth about
the Brendan Filone hit.
52
00:06:57,250 --> 00:07:00,627
Is that what him and my capos
talk about behind my back?
53
00:07:00,878 --> 00:07:02,963
The meeting's adjourned at
the Green Grove.
54
00:07:03,214 --> 00:07:05,632
Chucky and I spoke to Donnie P.,
and the thing...
55
00:07:05,883 --> 00:07:07,968
...it's happening tomorrow.
56
00:07:08,761 --> 00:07:10,053
That quick? Good.
57
00:07:10,346 --> 00:07:12,556
Yeah. Black guys.
58
00:07:12,849 --> 00:07:14,599
It'll never lead back.
59
00:07:14,851 --> 00:07:17,102
They got a pisciatoio in this place?
60
00:07:19,897 --> 00:07:21,106
Look at her like that.
61
00:07:21,357 --> 00:07:25,277
Mariolina gave me my first hand job.
Me and Vincent Miniscalco...
62
00:07:25,570 --> 00:07:28,113
...in the alley behind
the chicken market.
63
00:07:28,656 --> 00:07:31,700
What am I saying
at this poor woman's wake?
64
00:07:32,285 --> 00:07:34,786
I wanted to let you know
so you don't worry.
65
00:07:35,037 --> 00:07:37,789
Everything's taken care of about Tony.
66
00:07:39,709 --> 00:07:41,418
When I was a little kid
like that...
67
00:07:41,669 --> 00:07:44,880
...I always used to wonder why nobody
collected prayer cards...
68
00:07:45,131 --> 00:07:47,632
...like they collect baseball cards.
69
00:07:48,468 --> 00:07:52,387
Thousands of bucks for Honus Wagner...
70
00:07:52,597 --> 00:07:54,014
...and jack shit for Jesus.
71
00:07:54,265 --> 00:07:57,392
It's going down at a newsstand
by the medical center.
72
00:07:57,643 --> 00:08:01,438
Where he spills his guts on some
fucking shrink's carpet.
73
00:08:02,064 --> 00:08:05,066
Junior, these guys are very, very good.
74
00:08:05,359 --> 00:08:09,738
Donnie Paduana did time with them at
Rahway. And I was very specific.
75
00:08:10,072 --> 00:08:13,575
He's not gonna suffer. He'll have
an open casket, I promise.
76
00:08:13,784 --> 00:08:16,870
Enough! I don't want
to hear anymore!
77
00:08:17,246 --> 00:08:19,873
Jesus, Michael,
if I delegate, I delegate.
78
00:08:22,418 --> 00:08:23,919
TONY:
Is that what time it is?
79
00:08:24,587 --> 00:08:29,716
There is absolutely nothing on the
street about the big guy, anywhere.
80
00:08:32,762 --> 00:08:35,597
I went to see his family.
81
00:08:35,806 --> 00:08:40,227
Angela doesn't know shit, or she
deserves an Academy fucking Award.
82
00:08:40,436 --> 00:08:42,270
His goomar either.
83
00:08:42,730 --> 00:08:45,649
I don't wanna hear no more talking
about Pussy.
84
00:08:45,942 --> 00:08:50,028
Mr. Tony, let me take that robe
and wash it for you.
85
00:08:50,446 --> 00:08:52,531
Did I ask you to take the robe?
86
00:08:58,955 --> 00:09:01,206
Jimmy Altieri was in the Bing.
87
00:09:02,250 --> 00:09:04,751
Can't even look him
in the face anymore.
88
00:09:06,003 --> 00:09:08,004
If he's wired, it's doing jack shit...
89
00:09:08,256 --> 00:09:10,840
...because all we feed him is
deliberate bullshit...
90
00:09:11,092 --> 00:09:13,677
...till we can, you know...
91
00:09:14,387 --> 00:09:16,680
Don't do nothing about Jimmy.
92
00:09:16,889 --> 00:09:19,766
I don't even know if he's
the guy that flipped.
93
00:09:21,894 --> 00:09:23,895
I don't know nothing no more.
94
00:09:27,108 --> 00:09:30,819
Pussy probably freaked out and he's
lamming it, that's all.
95
00:09:34,615 --> 00:09:36,866
How many times do I gotta say it?
96
00:09:41,914 --> 00:09:44,624
- You want me to drive you somewhere?
- No.
97
00:09:44,875 --> 00:09:46,501
I usually drive you.
98
00:09:48,629 --> 00:09:51,131
- I'm going downstairs.
- What are you gonna do?
99
00:09:51,382 --> 00:09:54,593
I'm gonna get my pants out of
the fucking drier, okay?
100
00:10:29,712 --> 00:10:31,755
- Hello.
- Hi.
101
00:10:31,964 --> 00:10:35,050
Is this yours?
I found it in the yard.
102
00:10:35,760 --> 00:10:37,552
Oh, no. Really?
103
00:10:40,556 --> 00:10:42,098
Thought the Cusamanos were away.
104
00:10:42,767 --> 00:10:45,644
Yeah, they went in Bermuda
to play golf.
105
00:10:47,772 --> 00:10:49,648
You're from Italy, aren't you?
106
00:10:50,358 --> 00:10:53,568
- My English is pitiful.
- No.
107
00:10:53,944 --> 00:10:55,570
You speak very good.
108
00:10:56,989 --> 00:10:59,324
Your English is better than
my Italian.
109
00:11:00,660 --> 00:11:02,077
Principles of Oral Surgery?
110
00:11:02,244 --> 00:11:03,495
I'm a student.
111
00:11:03,746 --> 00:11:08,083
I'm here as part of a exchange program
between our two countries.
112
00:11:08,668 --> 00:11:12,879
Boy, if my dentist looked like you
I'd stay awake during a root canal.
113
00:11:13,422 --> 00:11:15,340
All right...
114
00:11:15,591 --> 00:11:17,258
...I'll let you study.
115
00:11:17,927 --> 00:11:21,262
Thank you for bring me...
Come si dice "biancheria"?
116
00:11:21,430 --> 00:11:23,682
I don't know how to say in English.
117
00:11:23,933 --> 00:11:25,934
Well, that makes two of us.
118
00:11:29,230 --> 00:11:30,355
Bye.
119
00:11:37,029 --> 00:11:41,366
[ROCK MUSIC]
120
00:12:15,693 --> 00:12:16,693
That's him.
121
00:12:19,113 --> 00:12:22,031
Remember, they don't want
nothing above the neck.
122
00:12:25,828 --> 00:12:26,828
Let's do it.
123
00:12:29,123 --> 00:12:30,248
CLAYBORN:
Whoa.
124
00:12:35,212 --> 00:12:37,714
Doughnuts?
No wonder he can't lose weight.
125
00:12:37,965 --> 00:12:39,883
Where's he going now?
126
00:12:44,263 --> 00:12:45,346
Yo, sir?
127
00:12:45,639 --> 00:12:46,848
- Excuse me.
- What?
128
00:12:47,057 --> 00:12:48,850
Could you pull forward?
129
00:12:49,101 --> 00:12:51,978
- Give me a minute.
- Police department.
130
00:12:52,646 --> 00:12:53,688
Where's your badge?
131
00:12:53,939 --> 00:12:55,940
I said move this piece of shit, now!
132
00:12:56,233 --> 00:12:58,651
Get the fuck out of my face.
133
00:13:04,825 --> 00:13:07,202
We'll have to waste this
motherfucker too?
134
00:13:07,411 --> 00:13:10,497
Let him get his doughnuts.
We'll pop him when he gets out.
135
00:13:29,600 --> 00:13:31,059
CLAYBORN:
Where's he going?
136
00:13:31,352 --> 00:13:34,062
See if he left his motherfucking keys
in the car.
137
00:13:44,615 --> 00:13:46,074
This is fucked up.
138
00:13:54,750 --> 00:13:56,876
MIKE:
No. No.
139
00:13:57,086 --> 00:13:59,879
Jesus, you make a left
at the stop sign.
140
00:14:00,089 --> 00:14:02,465
You must be looking at us.
What are you, Ray Charles?
141
00:14:02,633 --> 00:14:03,675
Jesus Christ!
142
00:14:03,926 --> 00:14:05,885
How could it not
have gone down?
143
00:14:06,095 --> 00:14:08,096
I know, Junior. I'm sorry.
144
00:14:08,389 --> 00:14:12,308
Some civilian got in the way.
Donnie will explain it to us.
145
00:14:12,601 --> 00:14:14,018
I wanted it to be over.
146
00:14:14,270 --> 00:14:15,520
I know.
147
00:14:15,813 --> 00:14:17,438
Junior, mints?
148
00:14:18,941 --> 00:14:20,900
[CAR SKIDDING]
149
00:14:26,824 --> 00:14:29,242
We've been fucking
standing around here forever.
150
00:14:29,451 --> 00:14:31,744
You don't think we got
better things to do?
151
00:14:31,954 --> 00:14:33,830
What the fuck, man?
152
00:14:36,250 --> 00:14:38,626
They'll do it tomorrow.
My personal guarantee.
153
00:14:38,878 --> 00:14:41,337
Let me tell you something, Donnie.
If they don't...
154
00:14:41,630 --> 00:14:44,757
...some hikers are gonna find your
personal guarantee rolled up...
155
00:14:45,009 --> 00:14:46,426
...and shoved up your ass.
156
00:14:46,635 --> 00:14:49,637
Mike, they got blocked in.
There were witnesses.
157
00:14:49,889 --> 00:14:51,890
- Tomorrow.
- What did I just say?
158
00:14:52,099 --> 00:14:55,351
I already talked to them.
I realize it's urgent.
159
00:14:55,936 --> 00:14:58,104
I heard Tony's own mother
wants him popped.
160
00:14:58,981 --> 00:15:00,356
Who the fuck told you that?
161
00:15:00,566 --> 00:15:02,442
I don't know. It's just a joke.
162
00:15:02,651 --> 00:15:04,736
You think that's funny,
a guy's own mother?
163
00:15:04,904 --> 00:15:05,945
DONNIE:
Okay, okay.
164
00:15:06,113 --> 00:15:07,238
Tomorrow!
165
00:15:07,573 --> 00:15:09,157
Fucking A!
166
00:15:10,075 --> 00:15:11,492
All right.
167
00:15:21,879 --> 00:15:25,048
I don't like it.
This fucking guy's big mouth.
168
00:15:25,341 --> 00:15:27,717
- No, he's okay.
- I don't like it!
169
00:15:28,010 --> 00:15:30,470
Next they'll be making jokes
about me.
170
00:15:33,015 --> 00:15:36,059
MIKE:
Chucky! Tell him to wait a minute.
171
00:15:37,519 --> 00:15:39,687
Yo, Donnie! Hold on a minute.
172
00:15:42,399 --> 00:15:43,733
Hey, Donnie.
173
00:15:45,110 --> 00:15:46,527
Sorry!
174
00:16:08,092 --> 00:16:09,550
Are you still taking the lithium?
175
00:16:09,843 --> 00:16:14,597
Lithium. Prozac.
When's it gonna end?
176
00:16:15,224 --> 00:16:17,600
We're trying to give a jolt
to your system.
177
00:16:17,893 --> 00:16:19,227
Give it...
178
00:16:20,229 --> 00:16:21,437
...a little kick start.
179
00:16:21,814 --> 00:16:23,398
Why not kick me in the head?
180
00:16:23,565 --> 00:16:26,401
What you're going through is very
painful, I know that.
181
00:16:26,652 --> 00:16:29,404
You get stabbed in the ribs,
that's painful.
182
00:16:29,571 --> 00:16:32,740
This shit, I don't feel nothing.
183
00:16:33,409 --> 00:16:34,826
Nothing.
184
00:16:35,536 --> 00:16:38,579
Dead. Empty.
185
00:16:42,418 --> 00:16:44,002
What else?
186
00:16:48,215 --> 00:16:50,675
- What?
- What were you just thinking about?
187
00:16:52,094 --> 00:16:54,595
This gorgeous piece of cooz...
188
00:16:54,888 --> 00:16:58,891
...next door to Cusamano's. She's
staying there while they're away.
189
00:16:59,101 --> 00:17:00,727
You do feel something?
190
00:17:01,020 --> 00:17:04,772
Don't split hairs with me
because I've had it with you.
191
00:17:05,149 --> 00:17:08,818
Like King Midas in reverse,
everything I touch turns to shit.
192
00:17:09,445 --> 00:17:13,656
I'm not a husband to my wife.
I'm not a father to my kids.
193
00:17:13,949 --> 00:17:17,160
I'm not a friend to my friends.
I'm nothing.
194
00:17:19,830 --> 00:17:22,290
I don't even know why I come here.
195
00:17:25,085 --> 00:17:26,252
Nothing else to do.
196
00:17:26,503 --> 00:17:30,381
Do you think it would help if you went
someplace to rest up awhile?
197
00:17:30,591 --> 00:17:33,384
- You mean like Vegas?
- No, not Vegas.
198
00:17:33,594 --> 00:17:36,512
- A place where you'd be looked after.
- Like a hospital?
199
00:17:36,847 --> 00:17:41,601
- With padded rooms and straitjackets?
- No. No straitjackets.
200
00:17:41,810 --> 00:17:44,103
A residential treatment center.
201
00:17:44,313 --> 00:17:46,647
Any idea what my life
would be worth...
202
00:17:46,857 --> 00:17:49,650
...if people knew I was
in a laughing academy?
203
00:17:49,860 --> 00:17:51,319
Your life is boxing us in.
204
00:17:51,612 --> 00:17:53,821
I'll take a gun and blow my head off.
205
00:17:54,031 --> 00:17:57,158
If that's what you're saying,
you should be hospitalized.
206
00:17:57,326 --> 00:17:58,326
Oh, yeah?
207
00:17:58,619 --> 00:18:01,788
You get a couple of guys,
come to my house, try it.
208
00:18:03,457 --> 00:18:04,874
All right.
209
00:18:06,668 --> 00:18:10,546
I'm gonna push the Prozac
to 60 milligrams.
210
00:18:11,090 --> 00:18:12,632
Sure, why not?
211
00:18:25,354 --> 00:18:28,064
Hey, is that you?
212
00:18:29,274 --> 00:18:30,775
Ciao!
213
00:18:31,193 --> 00:18:32,485
Look who's here.
214
00:18:32,694 --> 00:18:35,029
I was just talking about you.
No kidding.
215
00:18:35,280 --> 00:18:36,447
What are you doing here?
216
00:18:36,698 --> 00:18:41,202
Have the class in gum grafting
alla scuola. I just finish.
217
00:18:41,453 --> 00:18:45,790
Let me ask you. This sandwich,
it says it's a "hero."
218
00:18:46,083 --> 00:18:48,459
Why do they call a sandwich "hero"?
219
00:18:49,128 --> 00:18:51,212
- You don't want to eat that.
- No?
220
00:18:52,214 --> 00:18:53,506
Come on.
221
00:18:53,715 --> 00:18:55,633
- What's your name?
- Isabella.
222
00:18:55,884 --> 00:18:58,094
I'm Tony.
223
00:18:58,303 --> 00:19:00,638
- You never went in Italy.
- No.
224
00:19:00,889 --> 00:19:03,641
Why no? You don't want to go?
225
00:19:04,351 --> 00:19:07,436
I guess I just never got off my ass.
Excuse my French.
226
00:19:07,729 --> 00:19:08,729
Your French?
227
00:19:09,356 --> 00:19:10,940
It's an expression.
228
00:19:13,068 --> 00:19:15,570
And where are your people from?
229
00:19:15,988 --> 00:19:17,822
Wait a minute, don't tell me.
230
00:19:22,244 --> 00:19:24,162
- Avellino?
- How'd you know that?
231
00:19:24,413 --> 00:19:26,622
I didn't. I guessed it.
232
00:19:26,832 --> 00:19:29,667
You look like this guy from there.
233
00:19:29,918 --> 00:19:32,170
He came after the earthquake...
234
00:19:32,421 --> 00:19:33,629
...to repair...
235
00:19:35,215 --> 00:19:38,259
How do you say the seat
of the house?
236
00:19:38,594 --> 00:19:39,969
I love how you say that.
237
00:19:41,263 --> 00:19:42,388
"Hearthquake."
238
00:19:43,098 --> 00:19:44,390
You are making a joke.
239
00:19:44,641 --> 00:19:46,934
No. No, I'm sorry.
240
00:19:47,644 --> 00:19:48,936
Go ahead.
241
00:19:49,188 --> 00:19:52,481
Fondamenta. Do you understand?
Fondamenta?
242
00:19:52,816 --> 00:19:53,816
Foundation.
243
00:19:53,984 --> 00:19:57,778
Foundation, sì. Foundation was
cracked, and he repaired the stone.
244
00:19:57,988 --> 00:20:02,241
My grandfather was a stonemason.
He was Avellinese, him and his brother.
245
00:20:02,451 --> 00:20:06,329
You should visit Avellino if
your family come from there.
246
00:20:06,622 --> 00:20:10,249
There isn't too much left
because of the many earthquake.
247
00:20:10,459 --> 00:20:15,254
But from the 17th century, is
still there a beautiful palazzo.
248
00:20:15,464 --> 00:20:17,256
Palazzo della Dogana.
249
00:20:17,466 --> 00:20:21,636
And there is a place in
the corner of the piazza...
250
00:20:21,845 --> 00:20:26,349
...a wine bar. You can sit.
You can see the hills.
251
00:20:26,642 --> 00:20:28,267
And when is spring...
252
00:20:28,477 --> 00:20:32,647
...you can smell the blossom
from the lemon trees.
253
00:20:33,023 --> 00:20:35,274
And there is a church with a bell.
254
00:20:35,943 --> 00:20:40,321
And they say when it rings,
that means that a baby...
255
00:20:40,489 --> 00:20:44,867
...was conceived in the town.
256
00:20:45,160 --> 00:20:49,288
[SPEAKS IN ITALIAN]
257
00:20:49,498 --> 00:20:52,291
[CHURCH BELLS RINGING]
258
00:20:52,501 --> 00:20:56,003
[HORSE HOOVES CLACKING]
259
00:20:56,296 --> 00:20:58,297
[BABY COOING]
260
00:20:58,507 --> 00:21:03,511
ISABELLA:
Antonio.
261
00:21:19,111 --> 00:21:20,528
Tony?
262
00:21:23,240 --> 00:21:24,448
Tony?
263
00:21:25,951 --> 00:21:29,495
- Are you on medication?
- No.
264
00:21:30,038 --> 00:21:31,038
No.
265
00:21:34,960 --> 00:21:36,961
Tell me more about your...
266
00:21:37,671 --> 00:21:39,672
...dental studies.
267
00:21:42,175 --> 00:21:44,677
I was interested mainly...
268
00:21:44,928 --> 00:21:48,973
...in tumors of the gum
and the soft tissue of the mouth.
269
00:21:49,266 --> 00:21:50,516
Yeah?
270
00:21:51,476 --> 00:21:55,021
Tumors of the gum, huh? Wow.
271
00:21:55,355 --> 00:21:57,189
Dad, we're eating!
272
00:22:01,403 --> 00:22:03,404
CARMELA:
Hold it, Ma. Anthony?
273
00:22:03,697 --> 00:22:06,324
- What does a gentleman do?
- In his own house?
274
00:22:06,616 --> 00:22:09,410
CARMELA: A girl's invited
Anthony to his first formal.
275
00:22:09,828 --> 00:22:11,704
Well, then?
276
00:22:20,339 --> 00:22:21,464
Okay?
277
00:22:21,757 --> 00:22:24,216
Thank you, young man.
278
00:22:27,763 --> 00:22:29,096
Okay.
279
00:22:29,848 --> 00:22:31,432
Tony!
280
00:22:34,644 --> 00:22:37,730
I told you your
mother was coming for dinner.
281
00:22:39,274 --> 00:22:42,943
- Hi, Mom.
- Well, look who's decided to join us.
282
00:22:43,236 --> 00:22:45,446
And with that breath!
283
00:22:47,783 --> 00:22:50,368
You know, I really don't need
that right now, Ma.
284
00:22:50,577 --> 00:22:52,244
Aren't we being sensitive!
285
00:22:52,788 --> 00:22:56,082
Meadow, can you take some chicken
and pass it, please?
286
00:22:57,793 --> 00:23:01,087
- Where's Uncle Jun?
- He said he wasn't feeling well.
287
00:23:01,254 --> 00:23:05,508
Did you know the average
chicken's feet never touch the ground?
288
00:23:05,717 --> 00:23:06,801
That's dicked up.
289
00:23:07,010 --> 00:23:08,928
If I was that young lady...
290
00:23:09,096 --> 00:23:11,389
...and you came and took me
to that dance...
291
00:23:11,640 --> 00:23:13,474
...and used that kind of talk...
292
00:23:13,725 --> 00:23:15,309
...I'd slap your face!
293
00:23:15,602 --> 00:23:17,520
That's right, Ma. Thank you.
294
00:23:17,729 --> 00:23:19,897
Well, the whole world's gone crazy.
295
00:23:20,107 --> 00:23:24,735
Some woman in Pennsylvania shot her
children and set her house on fire.
296
00:23:25,028 --> 00:23:26,070
Here we go.
297
00:23:26,238 --> 00:23:29,657
How come my son's in a bathrobe?
Is he sick?
298
00:23:29,950 --> 00:23:31,867
- He's fine.
- Dad, you're depressed.
299
00:23:32,160 --> 00:23:33,327
Depressed?
300
00:23:33,537 --> 00:23:38,249
My father came to this country with
seventeen cents in his pocket...
301
00:23:38,500 --> 00:23:40,626
- ...and he never made a peep.
- Ma?
302
00:23:40,836 --> 00:23:42,962
What's he got to be depressed about?
303
00:23:43,213 --> 00:23:45,840
Nobody threw him into
the glue factory...
304
00:23:46,049 --> 00:23:48,926
...and sold his house out from
underneath him.
305
00:23:49,177 --> 00:23:50,970
CARMELA:
We agreed to sell your home.
306
00:23:51,221 --> 00:23:53,180
I'm going back upstairs.
307
00:23:53,473 --> 00:23:55,307
I was making a joke!
308
00:23:56,518 --> 00:24:00,062
I suppose it would be better if I
never opened my mouth.
309
00:24:00,564 --> 00:24:02,606
How can it be a joke
if you're crying?
310
00:24:02,858 --> 00:24:04,900
This is really the last time.
311
00:24:05,193 --> 00:24:08,404
I am never coming back to this house.
312
00:24:21,626 --> 00:24:24,462
CARMELA:
What a day! With this wind, huh?
313
00:24:25,088 --> 00:24:26,672
What you looking at?
314
00:24:26,923 --> 00:24:28,424
Nothing.
315
00:24:38,727 --> 00:24:40,102
Who's she?
316
00:24:41,938 --> 00:24:44,815
Dental student, from Italy.
317
00:24:45,692 --> 00:24:47,234
You know her?
318
00:24:49,070 --> 00:24:50,738
We had lunch.
319
00:24:51,740 --> 00:24:53,449
Lunch?
320
00:24:55,327 --> 00:24:58,245
You fucking piece of shit.
321
00:24:59,164 --> 00:25:01,999
Going to dinner with you is
a distant memory for me...
322
00:25:02,250 --> 00:25:04,877
...but you have time to
take her to lunch?
323
00:25:06,087 --> 00:25:11,175
You're sinking this whole family into
your misery with your complaining...
324
00:25:11,593 --> 00:25:15,471
...while I spoon-feed you
and bathe you!
325
00:25:15,931 --> 00:25:19,266
A half-inch of another woman's
thigh gets you out of bed?
326
00:25:19,476 --> 00:25:21,602
What am I, a fucking idiot?
327
00:25:22,437 --> 00:25:26,315
If I had an ounce of self-respect,
I would cut your dick off!
328
00:25:33,823 --> 00:25:36,075
I was there last night for dinner.
329
00:25:36,284 --> 00:25:37,952
I couldn't go.
330
00:25:38,411 --> 00:25:39,954
Those poor freaking kids.
331
00:25:40,121 --> 00:25:44,416
They barely have a father now. You
should see him at the dinner table.
332
00:25:44,626 --> 00:25:47,962
- I don't want to know.
- In his bathrobe at 7 p.m.
333
00:25:48,129 --> 00:25:50,756
Some bargain.
That's all anyone should pay.
334
00:25:50,966 --> 00:25:54,969
My cousin, Cakey, after his lobotomy,
looked exactly like my son.
335
00:25:55,136 --> 00:25:57,638
- Livia.
- Empty. A shell.
336
00:25:57,806 --> 00:26:01,767
Better Cakey die than live like that.
That's what his mother used to say.
337
00:26:02,018 --> 00:26:05,813
Don't talk about it anymore.
Don't talk about Tony. It's done.
338
00:26:16,575 --> 00:26:18,576
[KNOCKING ON DOOR]
339
00:26:27,127 --> 00:26:32,256
Mr. Tony, Miss Carmela said to tell
you she went to buy a suit for A.J.
340
00:26:34,301 --> 00:26:35,467
Go away.
341
00:26:35,719 --> 00:26:40,014
Okay, mister. Miss Carmela told me to
remind you of your appointment.
342
00:27:11,588 --> 00:27:14,798
How you doing, Tony?
Pick Six today?
343
00:27:15,050 --> 00:27:18,552
No, just an orange juice
and a racing form today.
344
00:27:24,559 --> 00:27:26,644
- This wind, huh?
- Yeah.
345
00:27:28,021 --> 00:27:30,022
Here you go.
346
00:27:32,651 --> 00:27:34,902
- Thanks. Take care.
- Okay.
347
00:27:52,837 --> 00:27:54,922
[GUN SHOT]
348
00:28:02,180 --> 00:28:04,264
[CAR HORN GOES OFF]
349
00:28:10,438 --> 00:28:12,022
Dead now, motherfucker!
350
00:28:17,362 --> 00:28:18,779
Oh, shit!
351
00:28:21,032 --> 00:28:24,702
[GRUNTING]
352
00:28:29,082 --> 00:28:30,874
[YELLS]
353
00:28:33,169 --> 00:28:35,087
[TONY LAUGHS]
354
00:28:38,299 --> 00:28:41,218
[HORN GOES OFF]
355
00:28:44,723 --> 00:28:47,474
Daddy! Where is he?
Please let him be all right!
356
00:28:47,684 --> 00:28:49,727
- They didn't say anything?
- They didn't.
357
00:28:52,939 --> 00:28:53,939
TONY:
Look who's here.
358
00:28:54,232 --> 00:28:57,276
Is he all right? Jesus Christ, Tony!
359
00:28:57,485 --> 00:29:00,404
Your ear's all bloody!
What'd they do to your ear?
360
00:29:00,613 --> 00:29:03,490
I'm putting in stitches
to create a nice closure.
361
00:29:03,658 --> 00:29:05,159
We were so scared.
362
00:29:05,368 --> 00:29:07,035
They almost killed you
for a car!
363
00:29:07,245 --> 00:29:10,247
Guess nobody told them about
the gas mileage it gets.
364
00:29:10,498 --> 00:29:12,416
It's not funny, Dad.
365
00:29:13,251 --> 00:29:16,795
What's the matter? Forget how
to talk because I got banged up?
366
00:29:17,046 --> 00:29:19,673
- No.
- He's just frightened, that's all.
367
00:29:20,008 --> 00:29:22,426
Doctor needs to
finish up here, ma'am.
368
00:29:22,844 --> 00:29:25,554
All right. Let's give
the doctor some room.
369
00:29:27,056 --> 00:29:28,056
See you later.
370
00:29:31,269 --> 00:29:33,270
- Poor Dad.
- He'll be all right.
371
00:29:36,608 --> 00:29:37,649
Christ!
372
00:29:39,694 --> 00:29:42,571
You can't wait until they
finish sewing my ear back on?
373
00:29:42,822 --> 00:29:46,867
One inch to the left and you're
in a drawer instead of talking to me.
374
00:29:47,118 --> 00:29:48,577
Who's talking to you?
375
00:29:49,704 --> 00:29:50,788
What's he doing here?
376
00:29:51,039 --> 00:29:52,790
Agent Harris is just leaving.
377
00:29:52,999 --> 00:29:55,334
We're offering your husband
full immunity...
378
00:29:55,585 --> 00:29:57,544
...in return for his testimony.
379
00:29:57,796 --> 00:30:01,465
Relocate you and your family,
you'll be completely safe.
380
00:30:01,716 --> 00:30:02,841
Don't talk to my wife.
381
00:30:03,051 --> 00:30:04,635
He wouldn't have to go to jail?
382
00:30:04,844 --> 00:30:07,513
Carmela, ask this prick if
I'm even indicted.
383
00:30:07,722 --> 00:30:10,682
This assassination problem is
not going to go away.
384
00:30:10,892 --> 00:30:13,393
I told you to stop talking to my wife!
385
00:30:13,645 --> 00:30:15,312
Carmela, will you wait outside?
386
00:30:15,563 --> 00:30:16,563
Kiss my ass, Tony!
387
00:30:16,815 --> 00:30:20,526
We're your only option, Tony.
It's not safe for you anymore.
388
00:30:20,819 --> 00:30:23,821
- This conversation's over.
- What do you know?
389
00:30:24,072 --> 00:30:25,906
He knows nothing.
It was a carjacking!
390
00:30:26,115 --> 00:30:28,909
Now get out of here!
You're upsetting my wife!
391
00:30:29,077 --> 00:30:30,953
In case you change your mind.
392
00:30:37,919 --> 00:30:40,504
- You know he's right.
- Nothing will happen.
393
00:30:40,755 --> 00:30:43,924
Wake up, Tony! It already did!
394
00:30:46,511 --> 00:30:47,845
I took an oath, Carmela.
395
00:30:48,096 --> 00:30:49,763
Are you a kid in a tree house?
396
00:30:49,973 --> 00:30:52,099
Did you tell anybody about me
seeing Melfi?
397
00:30:52,392 --> 00:30:55,769
That's why they tried to kill you,
because you see a psychiatrist?
398
00:30:56,771 --> 00:30:58,522
It was a carjacking!
399
00:30:58,773 --> 00:31:00,482
Have the decency not to lie to me.
400
00:31:00,733 --> 00:31:03,861
What do you want to do, Carmela?
Move to Utah?
401
00:31:04,112 --> 00:31:05,988
Be Mr. and Mrs. Mike Smith?
402
00:31:06,239 --> 00:31:10,284
We could sell Indian relics.
Maybe start a rattlesnake ranch.
403
00:31:10,535 --> 00:31:14,621
This is our chance to get out, Tony.
We could start a whole new life.
404
00:31:14,831 --> 00:31:18,292
Have some Mormons over to dinner.
Eat some tomatoes with no taste.
405
00:31:18,501 --> 00:31:20,794
I want those kids to have a father.
406
00:31:21,045 --> 00:31:22,838
They got one. This one.
407
00:31:23,131 --> 00:31:26,800
Me. Tony Soprano.
And all that comes with it.
408
00:31:27,051 --> 00:31:28,302
Oh, you prick!
409
00:31:32,307 --> 00:31:33,724
Good.
410
00:31:38,479 --> 00:31:40,439
I can't go to that dance now either.
411
00:31:40,648 --> 00:31:42,316
God, self-involved much?
412
00:31:47,071 --> 00:31:50,490
- It's Uncle Silvio and Uncle Paulie.
PAULIE: Hey, squirt!
413
00:31:50,658 --> 00:31:53,952
- They shot my dad.
PAULIE: He's all right, though, isn't he?
414
00:31:54,162 --> 00:31:58,332
Take more than a Jamaican bobsled team
with cap guns to stop him.
415
00:31:58,666 --> 00:32:00,167
- Where is he?
- With Mom.
416
00:32:00,335 --> 00:32:01,627
All right.
417
00:32:09,302 --> 00:32:11,428
They look kind of weird.
418
00:32:15,892 --> 00:32:18,518
I don't believe it was a carjacking.
419
00:32:25,109 --> 00:32:27,361
TV ANNOUNCER:
Today in Montclair, Anthony Soprano...
420
00:32:27,528 --> 00:32:31,448
...who allegedly is a captain
in the northern New Jersey Mafia...
421
00:32:31,699 --> 00:32:34,743
...was wounded in what he claims
was an attempted carjack.
422
00:32:35,036 --> 00:32:39,539
But sources in the FBI say it was
a gangland execution gone awry.
423
00:32:39,707 --> 00:32:43,043
Soprano escaped with minor wounds and
was taken to an undisclosed hospital.
424
00:32:43,336 --> 00:32:48,131
One of his assailants,
William "Petite" Clayborn...
425
00:32:48,424 --> 00:32:50,175
...was killed in the attack.
426
00:32:50,468 --> 00:32:52,928
Continuing now with...
427
00:32:53,638 --> 00:32:55,430
Is this true?
428
00:32:55,723 --> 00:32:57,557
Do you think they made it up?
429
00:32:57,767 --> 00:33:00,644
But how could this happen?
430
00:33:00,895 --> 00:33:03,689
I don't know. I don't frigging know.
431
00:33:03,898 --> 00:33:07,734
I feel like I'm floating in space.
He'll look for who did this.
432
00:33:08,069 --> 00:33:09,861
Anthony? Of course he is!
433
00:33:10,071 --> 00:33:14,700
- You understand what's going on?
- My son got shot and he got away!
434
00:33:14,909 --> 00:33:18,620
What do we do now?
What the fuck do we do now, Livia?
435
00:33:18,830 --> 00:33:20,414
- We go see him.
- Tony?
436
00:33:20,623 --> 00:33:22,416
Of course!
437
00:33:22,625 --> 00:33:25,502
He's my only son.
438
00:33:27,088 --> 00:33:28,255
[DOORBELL]
439
00:33:28,506 --> 00:33:29,631
Thanks, sweetheart.
440
00:33:29,924 --> 00:33:32,759
- We could use some peppers out here.
- I'll get them.
441
00:33:32,927 --> 00:33:34,636
Don't you have homework to do?
442
00:33:34,929 --> 00:33:36,763
I can't help too?
443
00:33:37,056 --> 00:33:39,266
Some fucking shit, huh?
444
00:33:39,851 --> 00:33:42,811
Tony! Jesus fucking Christ!
445
00:33:44,313 --> 00:33:46,148
PAULIE:
Who do we blame for the hat?
446
00:33:46,315 --> 00:33:48,108
I was on Denny Najarian's boat.
447
00:33:48,276 --> 00:33:51,570
Two shooters, and his piece
was under the seat.
448
00:33:51,821 --> 00:33:55,115
- You believe it?
- Two girls from the 'hood, that's all.
449
00:33:55,366 --> 00:33:59,369
- Do we know who they are?
- The live one took off in a Taurus.
450
00:34:00,455 --> 00:34:02,247
- Taurus?
- Yeah.
451
00:34:02,457 --> 00:34:06,293
Moolies in a new Taurus.
Doesn't exactly fit the profile.
452
00:34:06,627 --> 00:34:11,048
Motherfuck! These guys I had
a beef with at the newsstand.
453
00:34:11,257 --> 00:34:13,800
- You were there?
- The day before yesterday.
454
00:34:14,052 --> 00:34:16,511
The newsstand? The one in Montclair?
455
00:34:17,180 --> 00:34:19,306
Yeah, I was in the neighborhood.
456
00:34:19,640 --> 00:34:20,974
What were you doing there?
457
00:34:21,184 --> 00:34:23,268
Taking my mother to the doctor.
458
00:34:26,064 --> 00:34:28,273
Hey, put it right there, baby.
459
00:34:28,858 --> 00:34:30,108
Thank you.
460
00:34:31,152 --> 00:34:35,322
This husband of yours, Carmela.
How much we love him.
461
00:34:35,823 --> 00:34:37,824
- He's the best.
- Come on.
462
00:34:37,992 --> 00:34:39,659
He's like a father to me.
463
00:34:40,661 --> 00:34:43,080
Just make sure nothing happens to him.
464
00:34:44,665 --> 00:34:46,666
[DOORBELL]
465
00:34:47,085 --> 00:34:48,502
I'll get it.
466
00:34:50,338 --> 00:34:51,630
Come on.
467
00:34:53,216 --> 00:34:54,758
All due respect, Tone...
468
00:34:55,009 --> 00:34:57,219
...it had to be your uncle, right?
469
00:34:58,012 --> 00:35:00,138
Well, why fucking now?
470
00:35:00,515 --> 00:35:02,182
Maybe he found out.
471
00:35:02,642 --> 00:35:03,850
Found out what?
472
00:35:04,060 --> 00:35:09,064
That he's Joe Jerk-off, not the boss.
That you run things behind his back.
473
00:35:09,315 --> 00:35:10,315
Anthony!
474
00:35:10,525 --> 00:35:11,525
[DOORBELL]
475
00:35:11,692 --> 00:35:12,692
Uncle Jun!
476
00:35:12,902 --> 00:35:15,237
Don't get up. I heard your knee
was fucked up.
477
00:35:16,114 --> 00:35:17,823
Don't worry, I'm all right.
478
00:35:18,032 --> 00:35:20,200
- Your ear's disfigured.
- It's all right.
479
00:35:20,701 --> 00:35:22,035
Hi.
480
00:35:23,246 --> 00:35:27,374
Mikey and my crew are cracking
heads to find out who did this.
481
00:35:27,667 --> 00:35:31,336
When we're done with them they're
gonna wish they were never born.
482
00:35:31,921 --> 00:35:34,381
Look who it is. Father Intintola!
483
00:35:35,716 --> 00:35:37,134
I came as a friend.
484
00:35:37,343 --> 00:35:39,136
- How are you, Tony?
- All right.
485
00:35:39,428 --> 00:35:44,349
If you'd like to speak privately
we could kneel in prayer or...
486
00:35:44,559 --> 00:35:45,892
Not right now.
487
00:35:46,144 --> 00:35:49,646
Why don't you grab a sandwich
and we'll talk later.
488
00:35:49,897 --> 00:35:52,732
- You're sleeping over, right?
- Can I get you anything?
489
00:35:52,942 --> 00:35:54,651
- Another sambuca?
- I'll get it.
490
00:35:54,902 --> 00:35:58,155
I'll take a curaçao, if you got it.
I'll buy him one too.
491
00:35:58,406 --> 00:36:00,740
No, that's all right.
No alcohol for me.
492
00:36:01,242 --> 00:36:02,701
Can he hear through that ear?
493
00:36:03,578 --> 00:36:07,247
Ma, sit down. Here you go.
Have something to eat.
494
00:36:12,086 --> 00:36:13,086
MEADOW:
Want some?
495
00:36:13,796 --> 00:36:15,213
Fuck, I thought it was him.
496
00:36:15,464 --> 00:36:17,883
But there he is, glasses and all.
497
00:36:20,678 --> 00:36:23,096
Don't eat capocollo, Grandma.
It's all fat.
498
00:36:23,389 --> 00:36:25,307
Capocollo? Over here!
499
00:36:27,727 --> 00:36:29,311
Right there.
500
00:36:30,062 --> 00:36:31,062
Who is that?
501
00:36:31,230 --> 00:36:32,439
Who?
502
00:36:32,690 --> 00:36:35,066
- That girl.
- Who, Meadow?
503
00:36:35,276 --> 00:36:39,237
- Is that Concetta?
- It's your granddaughter. Meadow?
504
00:36:39,447 --> 00:36:42,741
All right, don't get impatient.
I'm your mother!
505
00:36:42,992 --> 00:36:46,953
Did you hear? Dad fought off
two black guys. One got shot.
506
00:36:47,121 --> 00:36:49,497
Why aren't you dressed for the dance?
507
00:36:49,790 --> 00:36:51,499
- I can't go.
- Why not?
508
00:36:51,792 --> 00:36:52,959
Don't you need me here?
509
00:36:53,252 --> 00:36:55,837
And disappoint the future
Miss New Jersey?
510
00:36:56,088 --> 00:36:58,089
Mom was gonna drive.
She can't now.
511
00:36:58,299 --> 00:36:59,841
You're gonna go.
512
00:37:10,228 --> 00:37:15,190
[CRICKETS AND FROG SOUNDS]
513
00:37:52,436 --> 00:37:54,229
I gotta know something.
514
00:37:55,356 --> 00:37:57,357
And I want the truth.
515
00:38:00,945 --> 00:38:03,780
Did you ever tell anybody
about you and me?
516
00:38:05,574 --> 00:38:08,201
I may have mentioned
to my family...
517
00:38:08,411 --> 00:38:11,746
...that I had a patient who was
in trouble with something...
518
00:38:11,956 --> 00:38:14,207
...we were hearing about in the news.
519
00:38:15,876 --> 00:38:18,878
I never mentioned a name
or any other specifics...
520
00:38:19,171 --> 00:38:22,215
...that could identify you
as that person.
521
00:38:35,313 --> 00:38:36,813
My son's.
522
00:38:41,068 --> 00:38:42,902
Does your family know?
523
00:38:45,865 --> 00:38:49,534
My mother's made a few comments.
But I don't see how she knows.
524
00:38:49,744 --> 00:38:51,202
And even if she did...
525
00:38:56,042 --> 00:38:58,752
Don't even go there about
the old lady.
526
00:39:01,047 --> 00:39:04,966
You should've seen her at my house.
She was losing her mind.
527
00:39:07,845 --> 00:39:10,347
How are you doing with all of this?
528
00:39:14,602 --> 00:39:16,019
I feel pretty good.
529
00:39:16,270 --> 00:39:17,687
- Really?
- Yeah.
530
00:39:17,897 --> 00:39:19,481
Well, that's good.
531
00:39:19,690 --> 00:39:22,025
Talk about a jolt to the system.
532
00:39:22,276 --> 00:39:23,485
Try getting shot at.
533
00:39:23,778 --> 00:39:26,196
It'll give you a nice kick start.
534
00:39:32,703 --> 00:39:35,163
You know, when I was depressed...
535
00:39:36,415 --> 00:39:38,500
...I said I didn't want to live.
536
00:39:42,004 --> 00:39:43,922
Well, I tell you something.
537
00:39:45,508 --> 00:39:47,258
I didn't want to die.
538
00:39:47,885 --> 00:39:51,596
Every fucking particle of my being
was fighting to live.
539
00:39:57,937 --> 00:39:59,813
I had lunch with that girl next door.
540
00:40:00,064 --> 00:40:01,272
You did?
541
00:40:01,524 --> 00:40:03,108
Isabella.
542
00:40:05,694 --> 00:40:07,695
She was telling me about...
543
00:40:08,489 --> 00:40:11,741
...Avellino, where my people are from.
544
00:40:12,076 --> 00:40:13,868
It sounded nice.
545
00:40:14,995 --> 00:40:17,163
Anyway, she was talking...
546
00:40:17,415 --> 00:40:19,499
...and then all of a sudden...
547
00:40:24,505 --> 00:40:27,882
...we went to another place, like...
548
00:40:28,092 --> 00:40:30,093
...in my mind's eye.
549
00:40:30,344 --> 00:40:34,889
I don't know, we went back in time
to, like, 1907 or something.
550
00:40:36,892 --> 00:40:39,686
And we were in this room, me and her.
551
00:40:42,064 --> 00:40:46,526
And she was holding a baby on her
breast. She was nursing it.
552
00:40:46,735 --> 00:40:50,113
She was whispering to it, like,
"It's okay, little baby.
553
00:40:50,364 --> 00:40:52,866
Don't cry. It's gonna be okay.
554
00:40:53,117 --> 00:40:54,701
I love you."
555
00:40:57,580 --> 00:40:59,372
Did the baby have a name?
556
00:40:59,790 --> 00:41:01,708
She was calling it Antonio.
557
00:41:04,211 --> 00:41:06,504
Anthony, your fantasy...
558
00:41:06,714 --> 00:41:09,215
...that's you, that little baby.
559
00:41:09,467 --> 00:41:12,343
And Isabella, that she was
nursing you.
560
00:41:22,062 --> 00:41:23,688
Fuck me.
561
00:42:03,395 --> 00:42:05,271
You think this is a stretch?
562
00:42:20,746 --> 00:42:23,248
Can we get some of that whiskey?
563
00:42:29,755 --> 00:42:30,880
Livia.
564
00:42:31,090 --> 00:42:33,967
You don't knock?
I could've been in the nude!
565
00:42:34,218 --> 00:42:35,552
What the hell is going on?
566
00:42:35,844 --> 00:42:38,888
- See if my slipper is over there.
- Fuck your slipper!
567
00:42:39,139 --> 00:42:41,432
I don't like that talk!
568
00:42:41,684 --> 00:42:43,518
What was that bullshit yesterday?
569
00:42:43,727 --> 00:42:46,563
You don't even recognize
your granddaughter?
570
00:42:48,357 --> 00:42:53,278
I've been forgetting things lately.
571
00:42:53,487 --> 00:42:57,657
You'll find that it'll happen
to you soon too.
572
00:42:58,033 --> 00:43:01,911
Terrific timing, after the
move on your son is in the toilet!
573
00:43:02,162 --> 00:43:04,622
I don't know
what you're talking about!
574
00:43:16,844 --> 00:43:19,012
Hey, Cuse!
575
00:43:19,263 --> 00:43:20,638
Cuse!
576
00:43:22,808 --> 00:43:24,017
How was Bermuda?
577
00:43:24,268 --> 00:43:27,103
Jeanie wrecked up a motorbike.
Hurt her ankle bad.
578
00:43:27,313 --> 00:43:29,314
- Oh, yeah? I'm sorry.
- Thanks.
579
00:43:29,607 --> 00:43:32,150
So where's your dental student?
580
00:43:33,402 --> 00:43:34,485
My what?
581
00:43:34,695 --> 00:43:37,113
Isabella. Haven't seen her
in a couple days.
582
00:43:38,198 --> 00:43:41,826
Your houseguest, Isabella.
Dark hair, beautiful.
583
00:43:44,288 --> 00:43:45,830
You don't know what I'm saying?
584
00:43:46,040 --> 00:43:49,042
Tony, I got no idea
what you're saying.
585
00:43:50,085 --> 00:43:53,171
You didn't have an Italian girl?
She's here studying?
586
00:43:53,422 --> 00:43:56,966
We had Skippy Palumbo from down
the street take care of the dog.
587
00:43:59,428 --> 00:44:01,054
Never mind.
588
00:44:01,555 --> 00:44:03,598
Forget it. Joke.
589
00:44:04,558 --> 00:44:07,060
- I'll talk to you later.
- All right.
590
00:44:15,194 --> 00:44:17,779
You sure about this? You're not
pulling my leg?
591
00:44:17,988 --> 00:44:21,240
What am I, an idiot?
Of course I'm sure!
592
00:44:22,076 --> 00:44:23,785
- You never...?
- No!
593
00:44:24,078 --> 00:44:29,207
I think I've said enough about it.
I never threatened to cut your dick off.
594
00:44:39,218 --> 00:44:41,094
[PHONE RINGING]
595
00:44:41,595 --> 00:44:43,680
- Hello?
TONY: Yeah, it's your patient.
596
00:44:44,056 --> 00:44:46,599
The one who's been involved
in the news lately?
597
00:44:46,892 --> 00:44:48,685
- I gotta talk to you.
- What's wrong?
598
00:44:48,936 --> 00:44:51,938
- There was no Isabella.
- What?
599
00:44:52,940 --> 00:44:56,234
There was no Isabella.
I just talked to Cusamano...
600
00:44:56,443 --> 00:44:58,778
...he just got back from Bermuda.
601
00:44:58,946 --> 00:45:03,282
I asked, "Where's the dental student?"
He looked at me like I was pazzo.
602
00:45:03,575 --> 00:45:06,869
But you said that your wife saw her,
that you argued about it.
603
00:45:07,121 --> 00:45:08,996
Yeah, I asked her about that.
604
00:45:09,248 --> 00:45:11,165
- And?
- You thought she was pissed then?
605
00:45:11,417 --> 00:45:15,044
You should see her now that I said
it was a fantasy.
606
00:45:16,130 --> 00:45:17,505
Discontinue the lithium.
607
00:45:17,881 --> 00:45:19,006
I already flushed it.
608
00:45:19,299 --> 00:45:23,511
Even if it was the medicine,
this fantasy of yours has meaning.
609
00:45:23,804 --> 00:45:28,516
You know, the issue of mother
and child. The Madonna.
610
00:45:28,809 --> 00:45:30,643
You didn't see this broad.
611
00:45:30,853 --> 00:45:34,313
Did you ever flirt or come on
sexually with Isabella?
612
00:45:34,523 --> 00:45:35,982
- No.
- Why not?
613
00:45:36,275 --> 00:45:39,318
You said she was very
beautiful and voluptuous.
614
00:45:39,528 --> 00:45:40,611
Another question:
615
00:45:40,821 --> 00:45:41,904
Why now?
616
00:45:42,698 --> 00:45:44,073
- What?
- Why the need...
617
00:45:44,408 --> 00:45:46,993
...for the fantasy of
a loving woman now?
618
00:45:49,830 --> 00:45:51,664
- I don't know.
- Come in.
619
00:45:51,915 --> 00:45:53,332
We can talk face to face.
620
00:45:53,542 --> 00:45:55,042
I can't right now.
621
00:45:55,502 --> 00:45:59,213
Your mother is always
talking about infanticide.
622
00:45:59,423 --> 00:46:01,424
It's a sad situation in the world.
623
00:46:01,675 --> 00:46:05,344
- Do you still feel okay?
- I feel pretty good, actually.
624
00:46:06,597 --> 00:46:09,766
When I find out who shot at me,
I'll feel even better.
46713
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.