All language subtitles for The Sopranos - 01x12 - Isabella.BDRip.x264-ARCHiViST.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:43,103 --> 00:01:46,021 [DOOR OPENING] 2 00:01:49,067 --> 00:01:50,275 Junior, hey. 3 00:01:50,527 --> 00:01:52,111 Jimmy, how you doing, kid? 4 00:01:52,487 --> 00:01:54,488 How many of these things we gotta go to? 5 00:01:54,697 --> 00:01:57,574 Filone's mom at the kid's funeral, the way she carried on. 6 00:01:57,992 --> 00:01:59,159 Fucking manners. 7 00:01:59,369 --> 00:02:03,247 I want you to know I always thought you had that right too. You know? 8 00:02:03,540 --> 00:02:07,668 Jimmy, let me tell you something. Don't worry about what I know. 9 00:02:13,258 --> 00:02:17,010 [DANCE MUSIC] 10 00:02:18,805 --> 00:02:20,848 I was just over to Tony's house. 11 00:02:21,057 --> 00:02:23,892 Oh, yeah? How was he? 12 00:02:24,853 --> 00:02:26,645 He looked... 13 00:02:27,021 --> 00:02:28,272 ...tired. 14 00:02:29,566 --> 00:02:31,108 Maybe he's got hypoglycemia. 15 00:02:31,442 --> 00:02:34,278 - Maybe he's depressed. - What's he depressed about? 16 00:02:34,487 --> 00:02:36,446 He talked to me about it. 17 00:02:37,699 --> 00:02:39,658 - Depression? - Well... 18 00:02:39,951 --> 00:02:41,910 What do you know about depression? 19 00:02:42,162 --> 00:02:46,915 Nothing, but he sleeps all the time, he's not taking care of himself... 20 00:02:47,167 --> 00:02:48,750 Top guys have dark moods. 21 00:02:49,085 --> 00:02:52,754 Winston Churchill drank a quart of brandy before breakfast. 22 00:02:53,173 --> 00:02:55,757 And Napoleon, he was a moody fuck too. 23 00:03:01,514 --> 00:03:06,268 Am I nuts? A day at the mall in mules and I'll be crippled for life. 24 00:03:11,316 --> 00:03:15,652 I told Lilliana to put some giambotto in the microwave for you. 25 00:03:16,654 --> 00:03:21,283 How are you fixed for sweat socks? We'll be by the Sports Authority. 26 00:03:24,704 --> 00:03:25,746 Tony? 27 00:03:27,540 --> 00:03:30,500 I know you're in there! I know you hear me! 28 00:03:30,752 --> 00:03:32,002 Will you let me sleep? 29 00:03:32,253 --> 00:03:36,131 Does your therapist know about this? Maybe you need more medication. 30 00:03:36,341 --> 00:03:38,842 She's got me on lithium and Prozac. What else? 31 00:03:39,093 --> 00:03:41,011 Aromatherapy, something. 32 00:03:41,262 --> 00:03:42,763 This is not normal... 33 00:03:43,056 --> 00:03:45,724 ...for a healthy adult male to take to bed like this. 34 00:03:46,517 --> 00:03:47,684 I got a lot on my mind. 35 00:03:47,936 --> 00:03:50,020 Oh, really? Well, move over, then. 36 00:03:51,564 --> 00:03:53,774 Those indictments are hanging over my head too. 37 00:03:54,067 --> 00:03:57,152 Plus I got the roots in the pipe to the street. 38 00:03:57,362 --> 00:04:01,823 My best friend, Pussy, has disappeared. He's probably fucking dead, okay? 39 00:04:02,075 --> 00:04:05,869 This downturn started long before Pussy Bompensiero disappeared. 40 00:04:09,707 --> 00:04:12,584 If you want me, I will be at the Paramus Mall... 41 00:04:13,002 --> 00:04:17,798 ...getting your son a suit to wear to his first formal. 42 00:04:25,682 --> 00:04:27,057 Carmela, come on! 43 00:04:27,308 --> 00:04:28,892 Sunlight is good for people. 44 00:04:29,185 --> 00:04:33,021 In Alaska, they wear little light hats so they don't get depressed. 45 00:06:38,606 --> 00:06:39,856 Sorry, Junior. 46 00:06:41,025 --> 00:06:43,235 The Jackson Street Bridge was up. 47 00:06:43,444 --> 00:06:44,903 If you say you'll be someplace... 48 00:06:45,071 --> 00:06:47,197 - ...be someplace! - Sorry. 49 00:06:47,865 --> 00:06:49,658 Junior, you all right? 50 00:06:49,909 --> 00:06:52,828 Pork-chop boy was here. That fucking Altieri! 51 00:06:54,414 --> 00:06:56,957 Running his mouth about the Brendan Filone hit. 52 00:06:57,250 --> 00:07:00,627 Is that what him and my capos talk about behind my back? 53 00:07:00,878 --> 00:07:02,963 The meeting's adjourned at the Green Grove. 54 00:07:03,214 --> 00:07:05,632 Chucky and I spoke to Donnie P., and the thing... 55 00:07:05,883 --> 00:07:07,968 ...it's happening tomorrow. 56 00:07:08,761 --> 00:07:10,053 That quick? Good. 57 00:07:10,346 --> 00:07:12,556 Yeah. Black guys. 58 00:07:12,849 --> 00:07:14,599 It'll never lead back. 59 00:07:14,851 --> 00:07:17,102 They got a pisciatoio in this place? 60 00:07:19,897 --> 00:07:21,106 Look at her like that. 61 00:07:21,357 --> 00:07:25,277 Mariolina gave me my first hand job. Me and Vincent Miniscalco... 62 00:07:25,570 --> 00:07:28,113 ...in the alley behind the chicken market. 63 00:07:28,656 --> 00:07:31,700 What am I saying at this poor woman's wake? 64 00:07:32,285 --> 00:07:34,786 I wanted to let you know so you don't worry. 65 00:07:35,037 --> 00:07:37,789 Everything's taken care of about Tony. 66 00:07:39,709 --> 00:07:41,418 When I was a little kid like that... 67 00:07:41,669 --> 00:07:44,880 ...I always used to wonder why nobody collected prayer cards... 68 00:07:45,131 --> 00:07:47,632 ...like they collect baseball cards. 69 00:07:48,468 --> 00:07:52,387 Thousands of bucks for Honus Wagner... 70 00:07:52,597 --> 00:07:54,014 ...and jack shit for Jesus. 71 00:07:54,265 --> 00:07:57,392 It's going down at a newsstand by the medical center. 72 00:07:57,643 --> 00:08:01,438 Where he spills his guts on some fucking shrink's carpet. 73 00:08:02,064 --> 00:08:05,066 Junior, these guys are very, very good. 74 00:08:05,359 --> 00:08:09,738 Donnie Paduana did time with them at Rahway. And I was very specific. 75 00:08:10,072 --> 00:08:13,575 He's not gonna suffer. He'll have an open casket, I promise. 76 00:08:13,784 --> 00:08:16,870 Enough! I don't want to hear anymore! 77 00:08:17,246 --> 00:08:19,873 Jesus, Michael, if I delegate, I delegate. 78 00:08:22,418 --> 00:08:23,919 TONY: Is that what time it is? 79 00:08:24,587 --> 00:08:29,716 There is absolutely nothing on the street about the big guy, anywhere. 80 00:08:32,762 --> 00:08:35,597 I went to see his family. 81 00:08:35,806 --> 00:08:40,227 Angela doesn't know shit, or she deserves an Academy fucking Award. 82 00:08:40,436 --> 00:08:42,270 His goomar either. 83 00:08:42,730 --> 00:08:45,649 I don't wanna hear no more talking about Pussy. 84 00:08:45,942 --> 00:08:50,028 Mr. Tony, let me take that robe and wash it for you. 85 00:08:50,446 --> 00:08:52,531 Did I ask you to take the robe? 86 00:08:58,955 --> 00:09:01,206 Jimmy Altieri was in the Bing. 87 00:09:02,250 --> 00:09:04,751 Can't even look him in the face anymore. 88 00:09:06,003 --> 00:09:08,004 If he's wired, it's doing jack shit... 89 00:09:08,256 --> 00:09:10,840 ...because all we feed him is deliberate bullshit... 90 00:09:11,092 --> 00:09:13,677 ...till we can, you know... 91 00:09:14,387 --> 00:09:16,680 Don't do nothing about Jimmy. 92 00:09:16,889 --> 00:09:19,766 I don't even know if he's the guy that flipped. 93 00:09:21,894 --> 00:09:23,895 I don't know nothing no more. 94 00:09:27,108 --> 00:09:30,819 Pussy probably freaked out and he's lamming it, that's all. 95 00:09:34,615 --> 00:09:36,866 How many times do I gotta say it? 96 00:09:41,914 --> 00:09:44,624 - You want me to drive you somewhere? - No. 97 00:09:44,875 --> 00:09:46,501 I usually drive you. 98 00:09:48,629 --> 00:09:51,131 - I'm going downstairs. - What are you gonna do? 99 00:09:51,382 --> 00:09:54,593 I'm gonna get my pants out of the fucking drier, okay? 100 00:10:29,712 --> 00:10:31,755 - Hello. - Hi. 101 00:10:31,964 --> 00:10:35,050 Is this yours? I found it in the yard. 102 00:10:35,760 --> 00:10:37,552 Oh, no. Really? 103 00:10:40,556 --> 00:10:42,098 Thought the Cusamanos were away. 104 00:10:42,767 --> 00:10:45,644 Yeah, they went in Bermuda to play golf. 105 00:10:47,772 --> 00:10:49,648 You're from Italy, aren't you? 106 00:10:50,358 --> 00:10:53,568 - My English is pitiful. - No. 107 00:10:53,944 --> 00:10:55,570 You speak very good. 108 00:10:56,989 --> 00:10:59,324 Your English is better than my Italian. 109 00:11:00,660 --> 00:11:02,077 Principles of Oral Surgery? 110 00:11:02,244 --> 00:11:03,495 I'm a student. 111 00:11:03,746 --> 00:11:08,083 I'm here as part of a exchange program between our two countries. 112 00:11:08,668 --> 00:11:12,879 Boy, if my dentist looked like you I'd stay awake during a root canal. 113 00:11:13,422 --> 00:11:15,340 All right... 114 00:11:15,591 --> 00:11:17,258 ...I'll let you study. 115 00:11:17,927 --> 00:11:21,262 Thank you for bring me... Come si dice "biancheria"? 116 00:11:21,430 --> 00:11:23,682 I don't know how to say in English. 117 00:11:23,933 --> 00:11:25,934 Well, that makes two of us. 118 00:11:29,230 --> 00:11:30,355 Bye. 119 00:11:37,029 --> 00:11:41,366 [ROCK MUSIC] 120 00:12:15,693 --> 00:12:16,693 That's him. 121 00:12:19,113 --> 00:12:22,031 Remember, they don't want nothing above the neck. 122 00:12:25,828 --> 00:12:26,828 Let's do it. 123 00:12:29,123 --> 00:12:30,248 CLAYBORN: Whoa. 124 00:12:35,212 --> 00:12:37,714 Doughnuts? No wonder he can't lose weight. 125 00:12:37,965 --> 00:12:39,883 Where's he going now? 126 00:12:44,263 --> 00:12:45,346 Yo, sir? 127 00:12:45,639 --> 00:12:46,848 - Excuse me. - What? 128 00:12:47,057 --> 00:12:48,850 Could you pull forward? 129 00:12:49,101 --> 00:12:51,978 - Give me a minute. - Police department. 130 00:12:52,646 --> 00:12:53,688 Where's your badge? 131 00:12:53,939 --> 00:12:55,940 I said move this piece of shit, now! 132 00:12:56,233 --> 00:12:58,651 Get the fuck out of my face. 133 00:13:04,825 --> 00:13:07,202 We'll have to waste this motherfucker too? 134 00:13:07,411 --> 00:13:10,497 Let him get his doughnuts. We'll pop him when he gets out. 135 00:13:29,600 --> 00:13:31,059 CLAYBORN: Where's he going? 136 00:13:31,352 --> 00:13:34,062 See if he left his motherfucking keys in the car. 137 00:13:44,615 --> 00:13:46,074 This is fucked up. 138 00:13:54,750 --> 00:13:56,876 MIKE: No. No. 139 00:13:57,086 --> 00:13:59,879 Jesus, you make a left at the stop sign. 140 00:14:00,089 --> 00:14:02,465 You must be looking at us. What are you, Ray Charles? 141 00:14:02,633 --> 00:14:03,675 Jesus Christ! 142 00:14:03,926 --> 00:14:05,885 How could it not have gone down? 143 00:14:06,095 --> 00:14:08,096 I know, Junior. I'm sorry. 144 00:14:08,389 --> 00:14:12,308 Some civilian got in the way. Donnie will explain it to us. 145 00:14:12,601 --> 00:14:14,018 I wanted it to be over. 146 00:14:14,270 --> 00:14:15,520 I know. 147 00:14:15,813 --> 00:14:17,438 Junior, mints? 148 00:14:18,941 --> 00:14:20,900 [CAR SKIDDING] 149 00:14:26,824 --> 00:14:29,242 We've been fucking standing around here forever. 150 00:14:29,451 --> 00:14:31,744 You don't think we got better things to do? 151 00:14:31,954 --> 00:14:33,830 What the fuck, man? 152 00:14:36,250 --> 00:14:38,626 They'll do it tomorrow. My personal guarantee. 153 00:14:38,878 --> 00:14:41,337 Let me tell you something, Donnie. If they don't... 154 00:14:41,630 --> 00:14:44,757 ...some hikers are gonna find your personal guarantee rolled up... 155 00:14:45,009 --> 00:14:46,426 ...and shoved up your ass. 156 00:14:46,635 --> 00:14:49,637 Mike, they got blocked in. There were witnesses. 157 00:14:49,889 --> 00:14:51,890 - Tomorrow. - What did I just say? 158 00:14:52,099 --> 00:14:55,351 I already talked to them. I realize it's urgent. 159 00:14:55,936 --> 00:14:58,104 I heard Tony's own mother wants him popped. 160 00:14:58,981 --> 00:15:00,356 Who the fuck told you that? 161 00:15:00,566 --> 00:15:02,442 I don't know. It's just a joke. 162 00:15:02,651 --> 00:15:04,736 You think that's funny, a guy's own mother? 163 00:15:04,904 --> 00:15:05,945 DONNIE: Okay, okay. 164 00:15:06,113 --> 00:15:07,238 Tomorrow! 165 00:15:07,573 --> 00:15:09,157 Fucking A! 166 00:15:10,075 --> 00:15:11,492 All right. 167 00:15:21,879 --> 00:15:25,048 I don't like it. This fucking guy's big mouth. 168 00:15:25,341 --> 00:15:27,717 - No, he's okay. - I don't like it! 169 00:15:28,010 --> 00:15:30,470 Next they'll be making jokes about me. 170 00:15:33,015 --> 00:15:36,059 MIKE: Chucky! Tell him to wait a minute. 171 00:15:37,519 --> 00:15:39,687 Yo, Donnie! Hold on a minute. 172 00:15:42,399 --> 00:15:43,733 Hey, Donnie. 173 00:15:45,110 --> 00:15:46,527 Sorry! 174 00:16:08,092 --> 00:16:09,550 Are you still taking the lithium? 175 00:16:09,843 --> 00:16:14,597 Lithium. Prozac. When's it gonna end? 176 00:16:15,224 --> 00:16:17,600 We're trying to give a jolt to your system. 177 00:16:17,893 --> 00:16:19,227 Give it... 178 00:16:20,229 --> 00:16:21,437 ...a little kick start. 179 00:16:21,814 --> 00:16:23,398 Why not kick me in the head? 180 00:16:23,565 --> 00:16:26,401 What you're going through is very painful, I know that. 181 00:16:26,652 --> 00:16:29,404 You get stabbed in the ribs, that's painful. 182 00:16:29,571 --> 00:16:32,740 This shit, I don't feel nothing. 183 00:16:33,409 --> 00:16:34,826 Nothing. 184 00:16:35,536 --> 00:16:38,579 Dead. Empty. 185 00:16:42,418 --> 00:16:44,002 What else? 186 00:16:48,215 --> 00:16:50,675 - What? - What were you just thinking about? 187 00:16:52,094 --> 00:16:54,595 This gorgeous piece of cooz... 188 00:16:54,888 --> 00:16:58,891 ...next door to Cusamano's. She's staying there while they're away. 189 00:16:59,101 --> 00:17:00,727 You do feel something? 190 00:17:01,020 --> 00:17:04,772 Don't split hairs with me because I've had it with you. 191 00:17:05,149 --> 00:17:08,818 Like King Midas in reverse, everything I touch turns to shit. 192 00:17:09,445 --> 00:17:13,656 I'm not a husband to my wife. I'm not a father to my kids. 193 00:17:13,949 --> 00:17:17,160 I'm not a friend to my friends. I'm nothing. 194 00:17:19,830 --> 00:17:22,290 I don't even know why I come here. 195 00:17:25,085 --> 00:17:26,252 Nothing else to do. 196 00:17:26,503 --> 00:17:30,381 Do you think it would help if you went someplace to rest up awhile? 197 00:17:30,591 --> 00:17:33,384 - You mean like Vegas? - No, not Vegas. 198 00:17:33,594 --> 00:17:36,512 - A place where you'd be looked after. - Like a hospital? 199 00:17:36,847 --> 00:17:41,601 - With padded rooms and straitjackets? - No. No straitjackets. 200 00:17:41,810 --> 00:17:44,103 A residential treatment center. 201 00:17:44,313 --> 00:17:46,647 Any idea what my life would be worth... 202 00:17:46,857 --> 00:17:49,650 ...if people knew I was in a laughing academy? 203 00:17:49,860 --> 00:17:51,319 Your life is boxing us in. 204 00:17:51,612 --> 00:17:53,821 I'll take a gun and blow my head off. 205 00:17:54,031 --> 00:17:57,158 If that's what you're saying, you should be hospitalized. 206 00:17:57,326 --> 00:17:58,326 Oh, yeah? 207 00:17:58,619 --> 00:18:01,788 You get a couple of guys, come to my house, try it. 208 00:18:03,457 --> 00:18:04,874 All right. 209 00:18:06,668 --> 00:18:10,546 I'm gonna push the Prozac to 60 milligrams. 210 00:18:11,090 --> 00:18:12,632 Sure, why not? 211 00:18:25,354 --> 00:18:28,064 Hey, is that you? 212 00:18:29,274 --> 00:18:30,775 Ciao! 213 00:18:31,193 --> 00:18:32,485 Look who's here. 214 00:18:32,694 --> 00:18:35,029 I was just talking about you. No kidding. 215 00:18:35,280 --> 00:18:36,447 What are you doing here? 216 00:18:36,698 --> 00:18:41,202 Have the class in gum grafting alla scuola. I just finish. 217 00:18:41,453 --> 00:18:45,790 Let me ask you. This sandwich, it says it's a "hero." 218 00:18:46,083 --> 00:18:48,459 Why do they call a sandwich "hero"? 219 00:18:49,128 --> 00:18:51,212 - You don't want to eat that. - No? 220 00:18:52,214 --> 00:18:53,506 Come on. 221 00:18:53,715 --> 00:18:55,633 - What's your name? - Isabella. 222 00:18:55,884 --> 00:18:58,094 I'm Tony. 223 00:18:58,303 --> 00:19:00,638 - You never went in Italy. - No. 224 00:19:00,889 --> 00:19:03,641 Why no? You don't want to go? 225 00:19:04,351 --> 00:19:07,436 I guess I just never got off my ass. Excuse my French. 226 00:19:07,729 --> 00:19:08,729 Your French? 227 00:19:09,356 --> 00:19:10,940 It's an expression. 228 00:19:13,068 --> 00:19:15,570 And where are your people from? 229 00:19:15,988 --> 00:19:17,822 Wait a minute, don't tell me. 230 00:19:22,244 --> 00:19:24,162 - Avellino? - How'd you know that? 231 00:19:24,413 --> 00:19:26,622 I didn't. I guessed it. 232 00:19:26,832 --> 00:19:29,667 You look like this guy from there. 233 00:19:29,918 --> 00:19:32,170 He came after the earthquake... 234 00:19:32,421 --> 00:19:33,629 ...to repair... 235 00:19:35,215 --> 00:19:38,259 How do you say the seat of the house? 236 00:19:38,594 --> 00:19:39,969 I love how you say that. 237 00:19:41,263 --> 00:19:42,388 "Hearthquake." 238 00:19:43,098 --> 00:19:44,390 You are making a joke. 239 00:19:44,641 --> 00:19:46,934 No. No, I'm sorry. 240 00:19:47,644 --> 00:19:48,936 Go ahead. 241 00:19:49,188 --> 00:19:52,481 Fondamenta. Do you understand? Fondamenta? 242 00:19:52,816 --> 00:19:53,816 Foundation. 243 00:19:53,984 --> 00:19:57,778 Foundation, sì. Foundation was cracked, and he repaired the stone. 244 00:19:57,988 --> 00:20:02,241 My grandfather was a stonemason. He was Avellinese, him and his brother. 245 00:20:02,451 --> 00:20:06,329 You should visit Avellino if your family come from there. 246 00:20:06,622 --> 00:20:10,249 There isn't too much left because of the many earthquake. 247 00:20:10,459 --> 00:20:15,254 But from the 17th century, is still there a beautiful palazzo. 248 00:20:15,464 --> 00:20:17,256 Palazzo della Dogana. 249 00:20:17,466 --> 00:20:21,636 And there is a place in the corner of the piazza... 250 00:20:21,845 --> 00:20:26,349 ...a wine bar. You can sit. You can see the hills. 251 00:20:26,642 --> 00:20:28,267 And when is spring... 252 00:20:28,477 --> 00:20:32,647 ...you can smell the blossom from the lemon trees. 253 00:20:33,023 --> 00:20:35,274 And there is a church with a bell. 254 00:20:35,943 --> 00:20:40,321 And they say when it rings, that means that a baby... 255 00:20:40,489 --> 00:20:44,867 ...was conceived in the town. 256 00:20:45,160 --> 00:20:49,288 [SPEAKS IN ITALIAN] 257 00:20:49,498 --> 00:20:52,291 [CHURCH BELLS RINGING] 258 00:20:52,501 --> 00:20:56,003 [HORSE HOOVES CLACKING] 259 00:20:56,296 --> 00:20:58,297 [BABY COOING] 260 00:20:58,507 --> 00:21:03,511 ISABELLA: Antonio. 261 00:21:19,111 --> 00:21:20,528 Tony? 262 00:21:23,240 --> 00:21:24,448 Tony? 263 00:21:25,951 --> 00:21:29,495 - Are you on medication? - No. 264 00:21:30,038 --> 00:21:31,038 No. 265 00:21:34,960 --> 00:21:36,961 Tell me more about your... 266 00:21:37,671 --> 00:21:39,672 ...dental studies. 267 00:21:42,175 --> 00:21:44,677 I was interested mainly... 268 00:21:44,928 --> 00:21:48,973 ...in tumors of the gum and the soft tissue of the mouth. 269 00:21:49,266 --> 00:21:50,516 Yeah? 270 00:21:51,476 --> 00:21:55,021 Tumors of the gum, huh? Wow. 271 00:21:55,355 --> 00:21:57,189 Dad, we're eating! 272 00:22:01,403 --> 00:22:03,404 CARMELA: Hold it, Ma. Anthony? 273 00:22:03,697 --> 00:22:06,324 - What does a gentleman do? - In his own house? 274 00:22:06,616 --> 00:22:09,410 CARMELA: A girl's invited Anthony to his first formal. 275 00:22:09,828 --> 00:22:11,704 Well, then? 276 00:22:20,339 --> 00:22:21,464 Okay? 277 00:22:21,757 --> 00:22:24,216 Thank you, young man. 278 00:22:27,763 --> 00:22:29,096 Okay. 279 00:22:29,848 --> 00:22:31,432 Tony! 280 00:22:34,644 --> 00:22:37,730 I told you your mother was coming for dinner. 281 00:22:39,274 --> 00:22:42,943 - Hi, Mom. - Well, look who's decided to join us. 282 00:22:43,236 --> 00:22:45,446 And with that breath! 283 00:22:47,783 --> 00:22:50,368 You know, I really don't need that right now, Ma. 284 00:22:50,577 --> 00:22:52,244 Aren't we being sensitive! 285 00:22:52,788 --> 00:22:56,082 Meadow, can you take some chicken and pass it, please? 286 00:22:57,793 --> 00:23:01,087 - Where's Uncle Jun? - He said he wasn't feeling well. 287 00:23:01,254 --> 00:23:05,508 Did you know the average chicken's feet never touch the ground? 288 00:23:05,717 --> 00:23:06,801 That's dicked up. 289 00:23:07,010 --> 00:23:08,928 If I was that young lady... 290 00:23:09,096 --> 00:23:11,389 ...and you came and took me to that dance... 291 00:23:11,640 --> 00:23:13,474 ...and used that kind of talk... 292 00:23:13,725 --> 00:23:15,309 ...I'd slap your face! 293 00:23:15,602 --> 00:23:17,520 That's right, Ma. Thank you. 294 00:23:17,729 --> 00:23:19,897 Well, the whole world's gone crazy. 295 00:23:20,107 --> 00:23:24,735 Some woman in Pennsylvania shot her children and set her house on fire. 296 00:23:25,028 --> 00:23:26,070 Here we go. 297 00:23:26,238 --> 00:23:29,657 How come my son's in a bathrobe? Is he sick? 298 00:23:29,950 --> 00:23:31,867 - He's fine. - Dad, you're depressed. 299 00:23:32,160 --> 00:23:33,327 Depressed? 300 00:23:33,537 --> 00:23:38,249 My father came to this country with seventeen cents in his pocket... 301 00:23:38,500 --> 00:23:40,626 - ...and he never made a peep. - Ma? 302 00:23:40,836 --> 00:23:42,962 What's he got to be depressed about? 303 00:23:43,213 --> 00:23:45,840 Nobody threw him into the glue factory... 304 00:23:46,049 --> 00:23:48,926 ...and sold his house out from underneath him. 305 00:23:49,177 --> 00:23:50,970 CARMELA: We agreed to sell your home. 306 00:23:51,221 --> 00:23:53,180 I'm going back upstairs. 307 00:23:53,473 --> 00:23:55,307 I was making a joke! 308 00:23:56,518 --> 00:24:00,062 I suppose it would be better if I never opened my mouth. 309 00:24:00,564 --> 00:24:02,606 How can it be a joke if you're crying? 310 00:24:02,858 --> 00:24:04,900 This is really the last time. 311 00:24:05,193 --> 00:24:08,404 I am never coming back to this house. 312 00:24:21,626 --> 00:24:24,462 CARMELA: What a day! With this wind, huh? 313 00:24:25,088 --> 00:24:26,672 What you looking at? 314 00:24:26,923 --> 00:24:28,424 Nothing. 315 00:24:38,727 --> 00:24:40,102 Who's she? 316 00:24:41,938 --> 00:24:44,815 Dental student, from Italy. 317 00:24:45,692 --> 00:24:47,234 You know her? 318 00:24:49,070 --> 00:24:50,738 We had lunch. 319 00:24:51,740 --> 00:24:53,449 Lunch? 320 00:24:55,327 --> 00:24:58,245 You fucking piece of shit. 321 00:24:59,164 --> 00:25:01,999 Going to dinner with you is a distant memory for me... 322 00:25:02,250 --> 00:25:04,877 ...but you have time to take her to lunch? 323 00:25:06,087 --> 00:25:11,175 You're sinking this whole family into your misery with your complaining... 324 00:25:11,593 --> 00:25:15,471 ...while I spoon-feed you and bathe you! 325 00:25:15,931 --> 00:25:19,266 A half-inch of another woman's thigh gets you out of bed? 326 00:25:19,476 --> 00:25:21,602 What am I, a fucking idiot? 327 00:25:22,437 --> 00:25:26,315 If I had an ounce of self-respect, I would cut your dick off! 328 00:25:33,823 --> 00:25:36,075 I was there last night for dinner. 329 00:25:36,284 --> 00:25:37,952 I couldn't go. 330 00:25:38,411 --> 00:25:39,954 Those poor freaking kids. 331 00:25:40,121 --> 00:25:44,416 They barely have a father now. You should see him at the dinner table. 332 00:25:44,626 --> 00:25:47,962 - I don't want to know. - In his bathrobe at 7 p.m. 333 00:25:48,129 --> 00:25:50,756 Some bargain. That's all anyone should pay. 334 00:25:50,966 --> 00:25:54,969 My cousin, Cakey, after his lobotomy, looked exactly like my son. 335 00:25:55,136 --> 00:25:57,638 - Livia. - Empty. A shell. 336 00:25:57,806 --> 00:26:01,767 Better Cakey die than live like that. That's what his mother used to say. 337 00:26:02,018 --> 00:26:05,813 Don't talk about it anymore. Don't talk about Tony. It's done. 338 00:26:16,575 --> 00:26:18,576 [KNOCKING ON DOOR] 339 00:26:27,127 --> 00:26:32,256 Mr. Tony, Miss Carmela said to tell you she went to buy a suit for A.J. 340 00:26:34,301 --> 00:26:35,467 Go away. 341 00:26:35,719 --> 00:26:40,014 Okay, mister. Miss Carmela told me to remind you of your appointment. 342 00:27:11,588 --> 00:27:14,798 How you doing, Tony? Pick Six today? 343 00:27:15,050 --> 00:27:18,552 No, just an orange juice and a racing form today. 344 00:27:24,559 --> 00:27:26,644 - This wind, huh? - Yeah. 345 00:27:28,021 --> 00:27:30,022 Here you go. 346 00:27:32,651 --> 00:27:34,902 - Thanks. Take care. - Okay. 347 00:27:52,837 --> 00:27:54,922 [GUN SHOT] 348 00:28:02,180 --> 00:28:04,264 [CAR HORN GOES OFF] 349 00:28:10,438 --> 00:28:12,022 Dead now, motherfucker! 350 00:28:17,362 --> 00:28:18,779 Oh, shit! 351 00:28:21,032 --> 00:28:24,702 [GRUNTING] 352 00:28:29,082 --> 00:28:30,874 [YELLS] 353 00:28:33,169 --> 00:28:35,087 [TONY LAUGHS] 354 00:28:38,299 --> 00:28:41,218 [HORN GOES OFF] 355 00:28:44,723 --> 00:28:47,474 Daddy! Where is he? Please let him be all right! 356 00:28:47,684 --> 00:28:49,727 - They didn't say anything? - They didn't. 357 00:28:52,939 --> 00:28:53,939 TONY: Look who's here. 358 00:28:54,232 --> 00:28:57,276 Is he all right? Jesus Christ, Tony! 359 00:28:57,485 --> 00:29:00,404 Your ear's all bloody! What'd they do to your ear? 360 00:29:00,613 --> 00:29:03,490 I'm putting in stitches to create a nice closure. 361 00:29:03,658 --> 00:29:05,159 We were so scared. 362 00:29:05,368 --> 00:29:07,035 They almost killed you for a car! 363 00:29:07,245 --> 00:29:10,247 Guess nobody told them about the gas mileage it gets. 364 00:29:10,498 --> 00:29:12,416 It's not funny, Dad. 365 00:29:13,251 --> 00:29:16,795 What's the matter? Forget how to talk because I got banged up? 366 00:29:17,046 --> 00:29:19,673 - No. - He's just frightened, that's all. 367 00:29:20,008 --> 00:29:22,426 Doctor needs to finish up here, ma'am. 368 00:29:22,844 --> 00:29:25,554 All right. Let's give the doctor some room. 369 00:29:27,056 --> 00:29:28,056 See you later. 370 00:29:31,269 --> 00:29:33,270 - Poor Dad. - He'll be all right. 371 00:29:36,608 --> 00:29:37,649 Christ! 372 00:29:39,694 --> 00:29:42,571 You can't wait until they finish sewing my ear back on? 373 00:29:42,822 --> 00:29:46,867 One inch to the left and you're in a drawer instead of talking to me. 374 00:29:47,118 --> 00:29:48,577 Who's talking to you? 375 00:29:49,704 --> 00:29:50,788 What's he doing here? 376 00:29:51,039 --> 00:29:52,790 Agent Harris is just leaving. 377 00:29:52,999 --> 00:29:55,334 We're offering your husband full immunity... 378 00:29:55,585 --> 00:29:57,544 ...in return for his testimony. 379 00:29:57,796 --> 00:30:01,465 Relocate you and your family, you'll be completely safe. 380 00:30:01,716 --> 00:30:02,841 Don't talk to my wife. 381 00:30:03,051 --> 00:30:04,635 He wouldn't have to go to jail? 382 00:30:04,844 --> 00:30:07,513 Carmela, ask this prick if I'm even indicted. 383 00:30:07,722 --> 00:30:10,682 This assassination problem is not going to go away. 384 00:30:10,892 --> 00:30:13,393 I told you to stop talking to my wife! 385 00:30:13,645 --> 00:30:15,312 Carmela, will you wait outside? 386 00:30:15,563 --> 00:30:16,563 Kiss my ass, Tony! 387 00:30:16,815 --> 00:30:20,526 We're your only option, Tony. It's not safe for you anymore. 388 00:30:20,819 --> 00:30:23,821 - This conversation's over. - What do you know? 389 00:30:24,072 --> 00:30:25,906 He knows nothing. It was a carjacking! 390 00:30:26,115 --> 00:30:28,909 Now get out of here! You're upsetting my wife! 391 00:30:29,077 --> 00:30:30,953 In case you change your mind. 392 00:30:37,919 --> 00:30:40,504 - You know he's right. - Nothing will happen. 393 00:30:40,755 --> 00:30:43,924 Wake up, Tony! It already did! 394 00:30:46,511 --> 00:30:47,845 I took an oath, Carmela. 395 00:30:48,096 --> 00:30:49,763 Are you a kid in a tree house? 396 00:30:49,973 --> 00:30:52,099 Did you tell anybody about me seeing Melfi? 397 00:30:52,392 --> 00:30:55,769 That's why they tried to kill you, because you see a psychiatrist? 398 00:30:56,771 --> 00:30:58,522 It was a carjacking! 399 00:30:58,773 --> 00:31:00,482 Have the decency not to lie to me. 400 00:31:00,733 --> 00:31:03,861 What do you want to do, Carmela? Move to Utah? 401 00:31:04,112 --> 00:31:05,988 Be Mr. and Mrs. Mike Smith? 402 00:31:06,239 --> 00:31:10,284 We could sell Indian relics. Maybe start a rattlesnake ranch. 403 00:31:10,535 --> 00:31:14,621 This is our chance to get out, Tony. We could start a whole new life. 404 00:31:14,831 --> 00:31:18,292 Have some Mormons over to dinner. Eat some tomatoes with no taste. 405 00:31:18,501 --> 00:31:20,794 I want those kids to have a father. 406 00:31:21,045 --> 00:31:22,838 They got one. This one. 407 00:31:23,131 --> 00:31:26,800 Me. Tony Soprano. And all that comes with it. 408 00:31:27,051 --> 00:31:28,302 Oh, you prick! 409 00:31:32,307 --> 00:31:33,724 Good. 410 00:31:38,479 --> 00:31:40,439 I can't go to that dance now either. 411 00:31:40,648 --> 00:31:42,316 God, self-involved much? 412 00:31:47,071 --> 00:31:50,490 - It's Uncle Silvio and Uncle Paulie. PAULIE: Hey, squirt! 413 00:31:50,658 --> 00:31:53,952 - They shot my dad. PAULIE: He's all right, though, isn't he? 414 00:31:54,162 --> 00:31:58,332 Take more than a Jamaican bobsled team with cap guns to stop him. 415 00:31:58,666 --> 00:32:00,167 - Where is he? - With Mom. 416 00:32:00,335 --> 00:32:01,627 All right. 417 00:32:09,302 --> 00:32:11,428 They look kind of weird. 418 00:32:15,892 --> 00:32:18,518 I don't believe it was a carjacking. 419 00:32:25,109 --> 00:32:27,361 TV ANNOUNCER: Today in Montclair, Anthony Soprano... 420 00:32:27,528 --> 00:32:31,448 ...who allegedly is a captain in the northern New Jersey Mafia... 421 00:32:31,699 --> 00:32:34,743 ...was wounded in what he claims was an attempted carjack. 422 00:32:35,036 --> 00:32:39,539 But sources in the FBI say it was a gangland execution gone awry. 423 00:32:39,707 --> 00:32:43,043 Soprano escaped with minor wounds and was taken to an undisclosed hospital. 424 00:32:43,336 --> 00:32:48,131 One of his assailants, William "Petite" Clayborn... 425 00:32:48,424 --> 00:32:50,175 ...was killed in the attack. 426 00:32:50,468 --> 00:32:52,928 Continuing now with... 427 00:32:53,638 --> 00:32:55,430 Is this true? 428 00:32:55,723 --> 00:32:57,557 Do you think they made it up? 429 00:32:57,767 --> 00:33:00,644 But how could this happen? 430 00:33:00,895 --> 00:33:03,689 I don't know. I don't frigging know. 431 00:33:03,898 --> 00:33:07,734 I feel like I'm floating in space. He'll look for who did this. 432 00:33:08,069 --> 00:33:09,861 Anthony? Of course he is! 433 00:33:10,071 --> 00:33:14,700 - You understand what's going on? - My son got shot and he got away! 434 00:33:14,909 --> 00:33:18,620 What do we do now? What the fuck do we do now, Livia? 435 00:33:18,830 --> 00:33:20,414 - We go see him. - Tony? 436 00:33:20,623 --> 00:33:22,416 Of course! 437 00:33:22,625 --> 00:33:25,502 He's my only son. 438 00:33:27,088 --> 00:33:28,255 [DOORBELL] 439 00:33:28,506 --> 00:33:29,631 Thanks, sweetheart. 440 00:33:29,924 --> 00:33:32,759 - We could use some peppers out here. - I'll get them. 441 00:33:32,927 --> 00:33:34,636 Don't you have homework to do? 442 00:33:34,929 --> 00:33:36,763 I can't help too? 443 00:33:37,056 --> 00:33:39,266 Some fucking shit, huh? 444 00:33:39,851 --> 00:33:42,811 Tony! Jesus fucking Christ! 445 00:33:44,313 --> 00:33:46,148 PAULIE: Who do we blame for the hat? 446 00:33:46,315 --> 00:33:48,108 I was on Denny Najarian's boat. 447 00:33:48,276 --> 00:33:51,570 Two shooters, and his piece was under the seat. 448 00:33:51,821 --> 00:33:55,115 - You believe it? - Two girls from the 'hood, that's all. 449 00:33:55,366 --> 00:33:59,369 - Do we know who they are? - The live one took off in a Taurus. 450 00:34:00,455 --> 00:34:02,247 - Taurus? - Yeah. 451 00:34:02,457 --> 00:34:06,293 Moolies in a new Taurus. Doesn't exactly fit the profile. 452 00:34:06,627 --> 00:34:11,048 Motherfuck! These guys I had a beef with at the newsstand. 453 00:34:11,257 --> 00:34:13,800 - You were there? - The day before yesterday. 454 00:34:14,052 --> 00:34:16,511 The newsstand? The one in Montclair? 455 00:34:17,180 --> 00:34:19,306 Yeah, I was in the neighborhood. 456 00:34:19,640 --> 00:34:20,974 What were you doing there? 457 00:34:21,184 --> 00:34:23,268 Taking my mother to the doctor. 458 00:34:26,064 --> 00:34:28,273 Hey, put it right there, baby. 459 00:34:28,858 --> 00:34:30,108 Thank you. 460 00:34:31,152 --> 00:34:35,322 This husband of yours, Carmela. How much we love him. 461 00:34:35,823 --> 00:34:37,824 - He's the best. - Come on. 462 00:34:37,992 --> 00:34:39,659 He's like a father to me. 463 00:34:40,661 --> 00:34:43,080 Just make sure nothing happens to him. 464 00:34:44,665 --> 00:34:46,666 [DOORBELL] 465 00:34:47,085 --> 00:34:48,502 I'll get it. 466 00:34:50,338 --> 00:34:51,630 Come on. 467 00:34:53,216 --> 00:34:54,758 All due respect, Tone... 468 00:34:55,009 --> 00:34:57,219 ...it had to be your uncle, right? 469 00:34:58,012 --> 00:35:00,138 Well, why fucking now? 470 00:35:00,515 --> 00:35:02,182 Maybe he found out. 471 00:35:02,642 --> 00:35:03,850 Found out what? 472 00:35:04,060 --> 00:35:09,064 That he's Joe Jerk-off, not the boss. That you run things behind his back. 473 00:35:09,315 --> 00:35:10,315 Anthony! 474 00:35:10,525 --> 00:35:11,525 [DOORBELL] 475 00:35:11,692 --> 00:35:12,692 Uncle Jun! 476 00:35:12,902 --> 00:35:15,237 Don't get up. I heard your knee was fucked up. 477 00:35:16,114 --> 00:35:17,823 Don't worry, I'm all right. 478 00:35:18,032 --> 00:35:20,200 - Your ear's disfigured. - It's all right. 479 00:35:20,701 --> 00:35:22,035 Hi. 480 00:35:23,246 --> 00:35:27,374 Mikey and my crew are cracking heads to find out who did this. 481 00:35:27,667 --> 00:35:31,336 When we're done with them they're gonna wish they were never born. 482 00:35:31,921 --> 00:35:34,381 Look who it is. Father Intintola! 483 00:35:35,716 --> 00:35:37,134 I came as a friend. 484 00:35:37,343 --> 00:35:39,136 - How are you, Tony? - All right. 485 00:35:39,428 --> 00:35:44,349 If you'd like to speak privately we could kneel in prayer or... 486 00:35:44,559 --> 00:35:45,892 Not right now. 487 00:35:46,144 --> 00:35:49,646 Why don't you grab a sandwich and we'll talk later. 488 00:35:49,897 --> 00:35:52,732 - You're sleeping over, right? - Can I get you anything? 489 00:35:52,942 --> 00:35:54,651 - Another sambuca? - I'll get it. 490 00:35:54,902 --> 00:35:58,155 I'll take a curaçao, if you got it. I'll buy him one too. 491 00:35:58,406 --> 00:36:00,740 No, that's all right. No alcohol for me. 492 00:36:01,242 --> 00:36:02,701 Can he hear through that ear? 493 00:36:03,578 --> 00:36:07,247 Ma, sit down. Here you go. Have something to eat. 494 00:36:12,086 --> 00:36:13,086 MEADOW: Want some? 495 00:36:13,796 --> 00:36:15,213 Fuck, I thought it was him. 496 00:36:15,464 --> 00:36:17,883 But there he is, glasses and all. 497 00:36:20,678 --> 00:36:23,096 Don't eat capocollo, Grandma. It's all fat. 498 00:36:23,389 --> 00:36:25,307 Capocollo? Over here! 499 00:36:27,727 --> 00:36:29,311 Right there. 500 00:36:30,062 --> 00:36:31,062 Who is that? 501 00:36:31,230 --> 00:36:32,439 Who? 502 00:36:32,690 --> 00:36:35,066 - That girl. - Who, Meadow? 503 00:36:35,276 --> 00:36:39,237 - Is that Concetta? - It's your granddaughter. Meadow? 504 00:36:39,447 --> 00:36:42,741 All right, don't get impatient. I'm your mother! 505 00:36:42,992 --> 00:36:46,953 Did you hear? Dad fought off two black guys. One got shot. 506 00:36:47,121 --> 00:36:49,497 Why aren't you dressed for the dance? 507 00:36:49,790 --> 00:36:51,499 - I can't go. - Why not? 508 00:36:51,792 --> 00:36:52,959 Don't you need me here? 509 00:36:53,252 --> 00:36:55,837 And disappoint the future Miss New Jersey? 510 00:36:56,088 --> 00:36:58,089 Mom was gonna drive. She can't now. 511 00:36:58,299 --> 00:36:59,841 You're gonna go. 512 00:37:10,228 --> 00:37:15,190 [CRICKETS AND FROG SOUNDS] 513 00:37:52,436 --> 00:37:54,229 I gotta know something. 514 00:37:55,356 --> 00:37:57,357 And I want the truth. 515 00:38:00,945 --> 00:38:03,780 Did you ever tell anybody about you and me? 516 00:38:05,574 --> 00:38:08,201 I may have mentioned to my family... 517 00:38:08,411 --> 00:38:11,746 ...that I had a patient who was in trouble with something... 518 00:38:11,956 --> 00:38:14,207 ...we were hearing about in the news. 519 00:38:15,876 --> 00:38:18,878 I never mentioned a name or any other specifics... 520 00:38:19,171 --> 00:38:22,215 ...that could identify you as that person. 521 00:38:35,313 --> 00:38:36,813 My son's. 522 00:38:41,068 --> 00:38:42,902 Does your family know? 523 00:38:45,865 --> 00:38:49,534 My mother's made a few comments. But I don't see how she knows. 524 00:38:49,744 --> 00:38:51,202 And even if she did... 525 00:38:56,042 --> 00:38:58,752 Don't even go there about the old lady. 526 00:39:01,047 --> 00:39:04,966 You should've seen her at my house. She was losing her mind. 527 00:39:07,845 --> 00:39:10,347 How are you doing with all of this? 528 00:39:14,602 --> 00:39:16,019 I feel pretty good. 529 00:39:16,270 --> 00:39:17,687 - Really? - Yeah. 530 00:39:17,897 --> 00:39:19,481 Well, that's good. 531 00:39:19,690 --> 00:39:22,025 Talk about a jolt to the system. 532 00:39:22,276 --> 00:39:23,485 Try getting shot at. 533 00:39:23,778 --> 00:39:26,196 It'll give you a nice kick start. 534 00:39:32,703 --> 00:39:35,163 You know, when I was depressed... 535 00:39:36,415 --> 00:39:38,500 ...I said I didn't want to live. 536 00:39:42,004 --> 00:39:43,922 Well, I tell you something. 537 00:39:45,508 --> 00:39:47,258 I didn't want to die. 538 00:39:47,885 --> 00:39:51,596 Every fucking particle of my being was fighting to live. 539 00:39:57,937 --> 00:39:59,813 I had lunch with that girl next door. 540 00:40:00,064 --> 00:40:01,272 You did? 541 00:40:01,524 --> 00:40:03,108 Isabella. 542 00:40:05,694 --> 00:40:07,695 She was telling me about... 543 00:40:08,489 --> 00:40:11,741 ...Avellino, where my people are from. 544 00:40:12,076 --> 00:40:13,868 It sounded nice. 545 00:40:14,995 --> 00:40:17,163 Anyway, she was talking... 546 00:40:17,415 --> 00:40:19,499 ...and then all of a sudden... 547 00:40:24,505 --> 00:40:27,882 ...we went to another place, like... 548 00:40:28,092 --> 00:40:30,093 ...in my mind's eye. 549 00:40:30,344 --> 00:40:34,889 I don't know, we went back in time to, like, 1907 or something. 550 00:40:36,892 --> 00:40:39,686 And we were in this room, me and her. 551 00:40:42,064 --> 00:40:46,526 And she was holding a baby on her breast. She was nursing it. 552 00:40:46,735 --> 00:40:50,113 She was whispering to it, like, "It's okay, little baby. 553 00:40:50,364 --> 00:40:52,866 Don't cry. It's gonna be okay. 554 00:40:53,117 --> 00:40:54,701 I love you." 555 00:40:57,580 --> 00:40:59,372 Did the baby have a name? 556 00:40:59,790 --> 00:41:01,708 She was calling it Antonio. 557 00:41:04,211 --> 00:41:06,504 Anthony, your fantasy... 558 00:41:06,714 --> 00:41:09,215 ...that's you, that little baby. 559 00:41:09,467 --> 00:41:12,343 And Isabella, that she was nursing you. 560 00:41:22,062 --> 00:41:23,688 Fuck me. 561 00:42:03,395 --> 00:42:05,271 You think this is a stretch? 562 00:42:20,746 --> 00:42:23,248 Can we get some of that whiskey? 563 00:42:29,755 --> 00:42:30,880 Livia. 564 00:42:31,090 --> 00:42:33,967 You don't knock? I could've been in the nude! 565 00:42:34,218 --> 00:42:35,552 What the hell is going on? 566 00:42:35,844 --> 00:42:38,888 - See if my slipper is over there. - Fuck your slipper! 567 00:42:39,139 --> 00:42:41,432 I don't like that talk! 568 00:42:41,684 --> 00:42:43,518 What was that bullshit yesterday? 569 00:42:43,727 --> 00:42:46,563 You don't even recognize your granddaughter? 570 00:42:48,357 --> 00:42:53,278 I've been forgetting things lately. 571 00:42:53,487 --> 00:42:57,657 You'll find that it'll happen to you soon too. 572 00:42:58,033 --> 00:43:01,911 Terrific timing, after the move on your son is in the toilet! 573 00:43:02,162 --> 00:43:04,622 I don't know what you're talking about! 574 00:43:16,844 --> 00:43:19,012 Hey, Cuse! 575 00:43:19,263 --> 00:43:20,638 Cuse! 576 00:43:22,808 --> 00:43:24,017 How was Bermuda? 577 00:43:24,268 --> 00:43:27,103 Jeanie wrecked up a motorbike. Hurt her ankle bad. 578 00:43:27,313 --> 00:43:29,314 - Oh, yeah? I'm sorry. - Thanks. 579 00:43:29,607 --> 00:43:32,150 So where's your dental student? 580 00:43:33,402 --> 00:43:34,485 My what? 581 00:43:34,695 --> 00:43:37,113 Isabella. Haven't seen her in a couple days. 582 00:43:38,198 --> 00:43:41,826 Your houseguest, Isabella. Dark hair, beautiful. 583 00:43:44,288 --> 00:43:45,830 You don't know what I'm saying? 584 00:43:46,040 --> 00:43:49,042 Tony, I got no idea what you're saying. 585 00:43:50,085 --> 00:43:53,171 You didn't have an Italian girl? She's here studying? 586 00:43:53,422 --> 00:43:56,966 We had Skippy Palumbo from down the street take care of the dog. 587 00:43:59,428 --> 00:44:01,054 Never mind. 588 00:44:01,555 --> 00:44:03,598 Forget it. Joke. 589 00:44:04,558 --> 00:44:07,060 - I'll talk to you later. - All right. 590 00:44:15,194 --> 00:44:17,779 You sure about this? You're not pulling my leg? 591 00:44:17,988 --> 00:44:21,240 What am I, an idiot? Of course I'm sure! 592 00:44:22,076 --> 00:44:23,785 - You never...? - No! 593 00:44:24,078 --> 00:44:29,207 I think I've said enough about it. I never threatened to cut your dick off. 594 00:44:39,218 --> 00:44:41,094 [PHONE RINGING] 595 00:44:41,595 --> 00:44:43,680 - Hello? TONY: Yeah, it's your patient. 596 00:44:44,056 --> 00:44:46,599 The one who's been involved in the news lately? 597 00:44:46,892 --> 00:44:48,685 - I gotta talk to you. - What's wrong? 598 00:44:48,936 --> 00:44:51,938 - There was no Isabella. - What? 599 00:44:52,940 --> 00:44:56,234 There was no Isabella. I just talked to Cusamano... 600 00:44:56,443 --> 00:44:58,778 ...he just got back from Bermuda. 601 00:44:58,946 --> 00:45:03,282 I asked, "Where's the dental student?" He looked at me like I was pazzo. 602 00:45:03,575 --> 00:45:06,869 But you said that your wife saw her, that you argued about it. 603 00:45:07,121 --> 00:45:08,996 Yeah, I asked her about that. 604 00:45:09,248 --> 00:45:11,165 - And? - You thought she was pissed then? 605 00:45:11,417 --> 00:45:15,044 You should see her now that I said it was a fantasy. 606 00:45:16,130 --> 00:45:17,505 Discontinue the lithium. 607 00:45:17,881 --> 00:45:19,006 I already flushed it. 608 00:45:19,299 --> 00:45:23,511 Even if it was the medicine, this fantasy of yours has meaning. 609 00:45:23,804 --> 00:45:28,516 You know, the issue of mother and child. The Madonna. 610 00:45:28,809 --> 00:45:30,643 You didn't see this broad. 611 00:45:30,853 --> 00:45:34,313 Did you ever flirt or come on sexually with Isabella? 612 00:45:34,523 --> 00:45:35,982 - No. - Why not? 613 00:45:36,275 --> 00:45:39,318 You said she was very beautiful and voluptuous. 614 00:45:39,528 --> 00:45:40,611 Another question: 615 00:45:40,821 --> 00:45:41,904 Why now? 616 00:45:42,698 --> 00:45:44,073 - What? - Why the need... 617 00:45:44,408 --> 00:45:46,993 ...for the fantasy of a loving woman now? 618 00:45:49,830 --> 00:45:51,664 - I don't know. - Come in. 619 00:45:51,915 --> 00:45:53,332 We can talk face to face. 620 00:45:53,542 --> 00:45:55,042 I can't right now. 621 00:45:55,502 --> 00:45:59,213 Your mother is always talking about infanticide. 622 00:45:59,423 --> 00:46:01,424 It's a sad situation in the world. 623 00:46:01,675 --> 00:46:05,344 - Do you still feel okay? - I feel pretty good, actually. 624 00:46:06,597 --> 00:46:09,766 When I find out who shot at me, I'll feel even better. 46713

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.