All language subtitles for Tannbach - Schicksal eines Dorfes - S01E03 - Mein Land, dein Land.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,500 --> 00:00:06,600 Die SS sucht Vater. Wo ist Ihr Mann? 2 00:00:06,600 --> 00:00:09,200 Weiß ich nicht. - Das ist Wehrkraftzersetzung. 3 00:00:09,200 --> 00:00:10,800 Sie erschießen sie. 4 00:00:14,200 --> 00:00:15,900 Hast du mein Parteibuch gesehen? 5 00:00:16,00 --> 00:00:19,200 Du hast Charakter und Seele. Das hab ich schon immer gespürt. 6 00:00:19,300 --> 00:00:22,100 Ich heirate. - Wer nimmt denn so einen Krüppel? 7 00:00:22,700 --> 00:00:25,300 Bist du ein Mörder? Keiner ahnte, was wird. 8 00:00:25,400 --> 00:00:27,800 Warum wusste Mutter es? Ich glaub dir nicht. 9 00:00:27,800 --> 00:00:31,500 Die Russen übernehmen Tannbach. Wir müssen hier rechtzeitig raus. 10 00:00:33,400 --> 00:00:36,300 Wo bringen sie dich hin? Du musst auf dem Gut bleiben. 11 00:00:39,800 --> 00:00:42,900 Anna, ich glaube, es kommt eine bessere und gerechte Zeit. 12 00:00:43,00 --> 00:00:44,500 Glaubst du wirklich? 13 00:00:45,200 --> 00:00:48,200 Der gesamte Großgrundbesitz von mehr als 100 Hektar 14 00:00:48,200 --> 00:00:50,00 wird entschädigungslos enteignet. 15 00:00:50,100 --> 00:00:51,700 Das können Sie nicht machen. 16 00:00:53,300 --> 00:00:55,300 Was soll das? - Wir brauchen Material. 17 00:00:55,400 --> 00:00:57,600 Ihre Söhne bauen doch auch ein Haus. 18 00:00:57,600 --> 00:00:59,200 Das ist unser. 19 00:00:59,300 --> 00:01:02,800 Hast du geglaubt, dass du mich belügst und mir mein Land stiehlst? 20 00:01:02,900 --> 00:01:05,400 Lothar und ich bauen dir das schönste Haus. 21 00:01:09,300 --> 00:01:10,800 Wie bei den Nazis. 22 00:01:10,900 --> 00:01:13,300 Das sind Nazis. Nazis, die es verdienen. 23 00:01:14,300 --> 00:01:16,800 Sie haben hier die kleine Striesow versteckt. 24 00:01:16,900 --> 00:01:19,900 Dafür kann ich Sie bestrafen. Wollen Sie das wirklich? 25 00:01:20,100 --> 00:01:23,400 Die Grenze zwischen Bayern und Thüringen liegt eigentlich hier. 26 00:01:23,500 --> 00:01:25,00 Mitten durchs Dorf. 27 00:01:25,100 --> 00:01:27,100 Sollen wir Tannbach teilen wie Berlin? 28 00:01:27,200 --> 00:01:29,300 Die machen morgen um acht die Grenze zu. 29 00:01:29,400 --> 00:01:31,700 Ich geh hier nicht weg. Das ist mein Zuhause. 30 00:02:00,600 --> 00:02:02,600 Anna von Striesow Friedrich Erler 31 00:02:06,200 --> 00:02:07,900 Heiner Lauterbach 32 00:02:12,400 --> 00:02:14,100 Hilde Vöckler 33 00:02:41,600 --> 00:02:43,500 * Musik ertönt aus einem Radio. * 34 00:02:43,600 --> 00:02:45,100 * Tür geht auf. * 35 00:02:57,600 --> 00:02:59,100 Lothar. 36 00:03:00,500 --> 00:03:02,00 Lothar. 37 00:03:02,200 --> 00:03:03,800 Danke. 38 00:03:04,400 --> 00:03:05,900 Für dich immer. 39 00:03:06,00 --> 00:03:08,500 * Musik: Artur Beul - "Nach Regen scheint Sonne" * 40 00:03:16,900 --> 00:03:18,900 Warum schläft hier keiner mehr? 41 00:03:24,400 --> 00:03:27,800 Hat das Lothar wieder getauscht? Ich hab's mir gewünscht. 42 00:03:31,800 --> 00:03:34,800 Kommst du wieder ins Bett? Ich muss den Stall ausmisten. 43 00:03:35,300 --> 00:03:37,00 Das kannst du auch später. 44 00:03:43,800 --> 00:03:45,300 * Ruhige, friedliche Musik * 45 00:04:00,500 --> 00:04:02,100 Bleib noch ein bisschen. 46 00:04:04,300 --> 00:04:05,800 Ich kann nicht. 47 00:04:07,300 --> 00:04:08,800 Die Pflicht ruft. 48 00:04:15,700 --> 00:04:18,100 Ich mag nicht, wenn du für andere springst. 49 00:04:18,200 --> 00:04:19,800 Bis gleich. 50 00:04:23,300 --> 00:04:25,00 Alles Gute. 51 00:04:26,200 --> 00:04:28,200 Kommt Kinder, beeilt euch. - Ja, Papa. 52 00:04:36,300 --> 00:04:38,100 Noch zwei Eier, Herr Landrat? 53 00:04:41,100 --> 00:04:43,300 (Vater) Habt ihr alles? Dann los. 54 00:04:59,100 --> 00:05:00,700 * Spannende Musik setzt ein. * 55 00:05:13,00 --> 00:05:15,200 Dein Haus wird zur Durchgangsstation 56 00:05:15,300 --> 00:05:16,900 für Überläufer in den Westen. 57 00:05:17,00 --> 00:05:18,500 Das ist eine Pension. 58 00:05:21,800 --> 00:05:24,700 Wir müssen dafür sorgen, dass die Leute hier bleiben. 59 00:05:24,800 --> 00:05:28,200 Sonst gibt's Ärger. Mit wem, Konrad? Mit dir? 60 00:05:29,800 --> 00:05:31,900 Wir leben in einem freien Land. 61 00:05:32,00 --> 00:05:35,400 Wo meine Gäste herkommen oder hin wollen, geht mich nichts an. 62 00:05:53,400 --> 00:05:55,700 (Lothar, leise) Schnell! Schnell! 63 00:06:13,200 --> 00:06:14,700 Schnell! Schnell! 64 00:06:19,600 --> 00:06:22,100 * Schüsse fallen. * 65 00:06:35,300 --> 00:06:38,700 Hervorragende Leistung, Grenzpolizist Imhoff. 66 00:06:38,900 --> 00:06:41,200 Die bayerische Grenzpolizei ist stolz, 67 00:06:41,600 --> 00:06:43,600 dich in ihren Reihen aufzunehmen. 68 00:06:45,100 --> 00:06:46,600 Gratulation! 69 00:06:46,900 --> 00:06:48,400 Danke, Leutnant Fichte. 70 00:06:48,700 --> 00:06:50,800 (Fichte) Grenzpolizisten! Aufsitzen! 71 00:06:57,300 --> 00:06:59,500 (Grenzpolizist) Passieren lassen? 72 00:06:59,600 --> 00:07:01,200 Papiere? 73 00:07:05,100 --> 00:07:06,600 Ausweis! 74 00:07:11,100 --> 00:07:13,400 (Lothar) Ich habe dir Socken, 75 00:07:14,300 --> 00:07:15,800 Schinken, 76 00:07:16,900 --> 00:07:19,200 und Schnaps mitgebracht. 77 00:07:20,500 --> 00:07:22,00 (Cilly) Rasierklingen. 78 00:07:22,00 --> 00:07:25,600 Wunderbar! Anna hat sich schon beschwert, dass Friedrich so kratzt. 79 00:07:25,800 --> 00:07:27,300 Ich hab's geschafft! 80 00:07:27,400 --> 00:07:30,700 Jetzt machen wir den Kommunisten richtig Feuer unter'm Arsch. 81 00:07:30,800 --> 00:07:32,800 Nächstes Mal gibst du mir Geleitschutz. 82 00:07:32,900 --> 00:07:35,400 (Cilly) Erwin, hätte er nicht durchfallen können? 83 00:07:35,500 --> 00:07:37,700 Tut mir leid, er ist mein bester Mann. 84 00:07:37,800 --> 00:07:39,300 Ein großartiger Schütze. 85 00:07:39,400 --> 00:07:45,100 Lothar, du musst mir für die Mama noch was mit rüber nehmen. 86 00:07:47,400 --> 00:07:48,800 Danke! 87 00:07:49,00 --> 00:07:50,500 Und wir feiern jetzt! 88 00:08:01,600 --> 00:08:03,00 * Babygeschrei * 89 00:08:03,200 --> 00:08:04,700 Ist doch gut. 90 00:08:05,800 --> 00:08:09,600 (bayrisch) Nicht barfuß herumlaufen, Christa! 91 00:08:09,800 --> 00:08:11,300 Wirst ja noch krank. 92 00:08:11,500 --> 00:08:13,00 Wo ist denn die Mama? 93 00:08:13,00 --> 00:08:16,100 Passt da keiner auf? - Lass sofort mein Kind los! 94 00:08:21,00 --> 00:08:23,900 Nicht, dass sie sich ihren Franzosenhintern verkühlt, 95 00:08:24,900 --> 00:08:26,900 und mir meinen Enkel ansteckt. 96 00:08:31,600 --> 00:08:34,100 (Franz) Pass bloß auf deinen Bastard auf! 97 00:08:34,200 --> 00:08:36,200 Nicht, dass ihm noch was passiert! 98 00:09:05,100 --> 00:09:07,400 (bayrisch) Habt ihr euch wieder gestritten? 99 00:09:13,200 --> 00:09:14,600 Ich red noch mal mit ihm. 100 00:09:16,700 --> 00:09:18,200 Reden hilft da nix. 101 00:09:22,400 --> 00:09:23,900 Resi ... 102 00:09:39,300 --> 00:09:40,800 * Klingel läutet. * 103 00:09:47,00 --> 00:09:49,300 Theresa? - Grüß Gott, Frau Gräfin. 104 00:09:49,400 --> 00:09:50,900 Ist ihr Gatte da? 105 00:09:51,800 --> 00:09:53,700 (Sonja) Georg, kommst du mal bitte? 106 00:09:54,400 --> 00:09:55,900 (Georg) Theresa. 107 00:09:56,400 --> 00:09:59,300 Du warst lange nicht mehr hier. Weißt du was von Anna? 108 00:10:05,900 --> 00:10:07,700 Das hab ich gefunden. 109 00:10:16,500 --> 00:10:18,900 (Theresa) Das kann nicht mehr so weitergehen. 110 00:10:20,900 --> 00:10:22,900 Anna muss das auch unbedingt wissen! 111 00:10:23,100 --> 00:10:24,600 Hörst du? 112 00:10:24,800 --> 00:10:28,00 Wir haben endlich was gegen den Schober in der Hand. 113 00:10:29,800 --> 00:10:32,500 Du hast mir doch versprochen, dass das vorbei ist. 114 00:10:34,00 --> 00:10:36,500 Ich habe jahrelang auf so einen Beweis gewartet. 115 00:10:36,800 --> 00:10:38,400 Jetzt ist er endlich fällig! 116 00:10:46,500 --> 00:10:49,800 (Adolf Herrmann) Letztes Jahr wurden allein in Thüringen 117 00:10:49,900 --> 00:10:52,600 über 150.000 illegale Grenzübertritte registriert. 118 00:10:53,100 --> 00:10:55,200 Jetzt haben wir die Grenzpolizisten ... 119 00:10:55,200 --> 00:10:56,800 (Konrad) ... auf 5000 erhöht! 120 00:10:57,00 --> 00:10:59,100 Aber da muss man doch mal durchgreifen! 121 00:10:59,200 --> 00:11:01,900 Das wird das Problem nicht lösen. Wo führt das hin? 122 00:11:02,00 --> 00:11:05,100 Dass Deutsche auf Deutsche schießen? Auf Frauen und Kinder? 123 00:11:05,200 --> 00:11:08,400 Wir wollen einen gemeinsamen, gerechten sozialistischen Staat. 124 00:11:08,500 --> 00:11:12,200 Nie wieder Krieg! Geht das irgendwie in Ihr Gehirn? 125 00:11:13,00 --> 00:11:14,500 Ich bin kein Nazi. 126 00:11:14,600 --> 00:11:17,400 Sie sind NS-Parteimitglied der ersten Stunde gewesen. 127 00:11:17,500 --> 00:11:20,00 Inzwischen SED-Parteimitglied der ersten Stunde. 128 00:11:20,100 --> 00:11:21,600 Komm ruhig rein, Friedrich. 129 00:11:21,600 --> 00:11:25,00 Unsere neue Ordnung hält aus, dass wir so offen und klar reden. 130 00:11:25,00 --> 00:11:26,500 Nicht wahr, Herrmann? 131 00:11:27,100 --> 00:11:28,600 Menschen können sich ändern. 132 00:11:29,400 --> 00:11:31,700 Denken Sie mal darüber nach, Genosse Werner. 133 00:11:34,00 --> 00:11:35,700 (Konrad) Mach die Tür zu. 134 00:11:36,900 --> 00:11:40,200 Ich kann diese kleinkarierten Ordnungsbeamten nicht ausstehen. 135 00:11:42,800 --> 00:11:44,300 Was gibt's, Friedrich? 136 00:11:44,400 --> 00:11:47,00 Wir werden unseren Plansoll wieder nicht erfüllen. 137 00:11:48,200 --> 00:11:50,600 Wir haben kein Saatgut, keine Zugmaschinen, 138 00:11:50,700 --> 00:11:52,400 kein einziges Stück Vieh! 139 00:11:52,600 --> 00:11:54,800 Anna und ich tun wirklich, was wir können. 140 00:11:54,900 --> 00:11:57,00 Wir tun alle, was wir können, Friedrich! 141 00:11:57,800 --> 00:12:00,200 Das Problem ist, die Parzellen sind zu klein. 142 00:12:00,200 --> 00:12:03,200 Dazu macht der Verfall der Währung die Kredite wertlos. 143 00:12:06,300 --> 00:12:08,700 10.000 Neubauern haben ihr Land zurückgegeben. 144 00:12:10,700 --> 00:12:13,00 Nur die mittelgroßen Betriebe schaffen es. 145 00:12:13,00 --> 00:12:15,200 Wenn sie die jetzt auch kaputt machen ... 146 00:12:15,300 --> 00:12:17,100 Das kann doch nicht der Weg sein! 147 00:12:17,200 --> 00:12:20,00 Genau deshalb müssen wir jetzt den Kurs korrigieren. 148 00:12:26,800 --> 00:12:28,300 Gut. 149 00:12:29,200 --> 00:12:30,600 Was kann ich tun? 150 00:12:31,700 --> 00:12:33,200 Setz dich. 151 00:12:40,00 --> 00:12:42,600 In einem Punkt hat dieser Herrmann Recht. 152 00:12:44,500 --> 00:12:47,900 Wir dürfen nicht weiter zuschauen, wie sie uns alle davonlaufen. 153 00:12:48,00 --> 00:12:49,400 Das müssen wir ändern. 154 00:12:49,600 --> 00:12:51,100 Auch ihr Erlers. 155 00:12:51,400 --> 00:12:54,00 Ich weiß, dass dein Bruder euch über Wasser hält. 156 00:12:54,300 --> 00:12:56,200 Aber sein Tauschhandel ist illegal. 157 00:12:56,400 --> 00:12:58,100 Er ist verboten, das weißt du? 158 00:12:58,200 --> 00:13:01,500 Das nützt denen drüben, aber uns schadet es, verstehst du das? 159 00:13:01,600 --> 00:13:05,300 Ja, klar. Aber die letzten Jahre haben alle vom Tauschhandel gelebt. 160 00:13:06,500 --> 00:13:08,00 Es sind zu viele. 161 00:13:08,100 --> 00:13:09,900 Wir müssen dem ein Ende bereiten. 162 00:13:12,00 --> 00:13:13,400 Sag das dem Lothar. 163 00:13:13,800 --> 00:13:16,900 Denk daran, es geht nicht um ihn, es geht um unsere Sache. 164 00:13:19,800 --> 00:13:21,300 Gut, ich kümmer mich drum. 165 00:13:24,200 --> 00:13:26,200 Wenn du es willst, Friedrich, 166 00:13:26,600 --> 00:13:30,300 kannst du jederzeit bei mir in der VEG anfangen und für mich arbeiten. 167 00:13:36,200 --> 00:13:37,800 * Unheilvolle Musik * 168 00:13:46,200 --> 00:13:47,700 (Lisa) Danke, Martha. 169 00:13:49,200 --> 00:13:51,400 (Lisa) Pfiat di. - (Martha) Pfiat di. 170 00:13:54,800 --> 00:13:56,300 Grüß dich, Lothar. 171 00:13:57,400 --> 00:13:59,300 Heute geht's zu wie im Taubenschlag. 172 00:13:59,400 --> 00:14:01,400 Erst war die Resi da, dann die Anna. 173 00:14:01,600 --> 00:14:03,600 Und dann noch einer von der Behörde. 174 00:14:03,800 --> 00:14:07,00 Der hat gesagt, wir müssen über unsere Verkäufe Listen führen. 175 00:14:07,100 --> 00:14:08,700 Und das darf bloß von da sein. 176 00:14:08,800 --> 00:14:11,300 Aus unserer Zone? Was wollt ihr dann verkaufen? 177 00:14:11,400 --> 00:14:14,200 Sie haben uns angeboten, in die Partei einzutreten. 178 00:14:14,200 --> 00:14:16,700 Nicht SPD, aber so ähnlich. Die neue halt. 179 00:14:17,00 --> 00:14:18,500 Lisa, die heißt SED. 180 00:14:18,600 --> 00:14:20,200 Mir egal, wer da oben sitzt. 181 00:14:20,200 --> 00:14:22,700 Die haben noch nie was für uns getan. Egal wer. 182 00:14:23,700 --> 00:14:25,200 (Rosa) Grüß Gott. 183 00:14:25,500 --> 00:14:28,700 Ach, Rosa. Von deinem Erwin! 184 00:14:29,100 --> 00:14:32,200 Er denkt an dich und möchte mal wieder ein Gulasch von dir. 185 00:14:32,300 --> 00:14:33,800 Macht's gut! - Mein Erwin. 186 00:14:33,900 --> 00:14:35,900 Diese Grenze mitten durchs Dorf. 187 00:14:36,00 --> 00:14:39,700 Ich mag schon gar nicht mehr vor die Tür schauen. Es macht mich krank. 188 00:14:45,200 --> 00:14:47,800 Grüß dich, Hilde. Anna, grüß dich. 189 00:14:49,00 --> 00:14:51,800 Theresa war im Laden. Vater zeigt den Schober an. 190 00:14:54,400 --> 00:14:56,700 Ich werde aussagen vor der Spruchkammer. 191 00:14:57,200 --> 00:14:59,200 Wir brauchen dich und deine Aussage. 192 00:15:02,400 --> 00:15:06,00 Kannst du dich noch erinnern, wie das damals war mit dem Schober? 193 00:15:08,800 --> 00:15:10,400 Ich erinnere mich genau. 194 00:15:13,300 --> 00:15:14,800 An jedes einzelne Wort. 195 00:15:41,800 --> 00:15:43,300 Grüß Gott! 196 00:15:44,200 --> 00:15:47,800 Schokolade für mein Annachen, Marzipan für meinen Lieblingsbruder. 197 00:15:52,00 --> 00:15:53,500 Lothar, das muss aufhören. 198 00:15:53,700 --> 00:15:56,100 Was? Das ist Schmuggel und illegal. 199 00:15:56,400 --> 00:15:59,400 Der Landrat meint ... Hier geht's doch um uns! 200 00:15:59,700 --> 00:16:01,400 Wovon wollt ihr leben ohne mich? 201 00:16:01,500 --> 00:16:03,00 Mir geht es auch um uns! 202 00:16:03,100 --> 00:16:05,900 Aber du bringst uns in Gefahr, verstehst du das nicht? 203 00:16:12,00 --> 00:16:13,500 Ich muss nach drüben. 204 00:16:15,800 --> 00:16:17,500 Sie machen Schober den Prozess. 205 00:16:34,00 --> 00:16:37,500 (bayrisch) Entnazifizierung! 1948! 206 00:16:38,200 --> 00:16:41,400 (lacht verächtlich) Das ist doch schon gar nicht mehr wahr! 207 00:16:42,800 --> 00:16:45,200 Der Feind ist der Russe, auch für die Amis! 208 00:16:45,900 --> 00:16:49,200 (Schober) Nicht die, die damals nur ihre Pflicht taten. 209 00:16:49,600 --> 00:16:53,300 Spruchkammerverfahren! In der Kreisstadt! Ist ja lächerlich! 210 00:16:54,100 --> 00:16:57,600 Aber eins schwöre ich dir: Wenn ich rauskrieg, wer das war ... 211 00:16:58,200 --> 00:16:59,700 ... den mach ich hin! 212 00:17:05,900 --> 00:17:07,400 Den mach ich hin. 213 00:17:14,00 --> 00:17:16,100 Er braucht einen guten Leumund von uns. 214 00:17:16,800 --> 00:17:20,300 Es weiß eh jeder, dass er ein Nazi war. Das hast du selber gesagt. 215 00:17:20,600 --> 00:17:23,400 Theresa, wir sind eine Familie. Wir halten zusammen. 216 00:17:25,100 --> 00:17:26,600 Das geht nicht anders. 217 00:17:27,00 --> 00:17:28,900 Das machst du jetzt einfach. 218 00:17:40,500 --> 00:17:42,500 * Sentimentale Musik * 219 00:18:08,800 --> 00:18:10,800 Wann wirst du mich eigentlich fragen, 220 00:18:10,900 --> 00:18:13,400 ob du rübergehen kannst um auszusagen? 221 00:18:18,700 --> 00:18:20,900 Da brauch ich dich nicht fragen, Konrad. 222 00:18:25,300 --> 00:18:27,100 Da frage ich mein Gewissen. 223 00:18:41,900 --> 00:18:43,400 Wünsch mir Glück. 224 00:19:14,300 --> 00:19:16,400 Ich hab solche Angst, sie zu verlieren. 225 00:19:19,00 --> 00:19:21,900 Ich weiß einfach nicht, ob ich ihr gerecht werden kann. 226 00:19:23,600 --> 00:19:26,400 Was, wenn sie einfach drüben bleibt, bei ihrem Vater? 227 00:19:27,400 --> 00:19:29,800 Man verhindert Dinge, vor denen man Angst hat 228 00:19:29,900 --> 00:19:31,900 nicht dadurch, dass man sie verbietet. 229 00:19:34,600 --> 00:19:37,200 Du kannst die Menschen nicht verändern, Friedrich. 230 00:19:38,200 --> 00:19:40,500 Wenn du willst, dass ich hier lebe mit euch, 231 00:19:40,800 --> 00:19:43,00 musst du mich akzeptieren wie ich bin. 232 00:19:49,700 --> 00:19:52,00 Sie liebt dich. Sie kommt schon wieder. 233 00:20:08,200 --> 00:20:09,700 * Klopfen an der Tür * 234 00:20:15,200 --> 00:20:18,400 (Vorsitzender) Ich habe hier ein Parteibuch ... Ruhe, bitte! 235 00:20:18,600 --> 00:20:21,500 Ausgestellt auf den Namen Franz Hubert Schober. 236 00:20:21,700 --> 00:20:25,700 Parteimitglied seit 1929. Ist das Ihrer, Herr Schober? 237 00:20:36,600 --> 00:20:38,400 Wie kommen Sie an diesen Lappen? 238 00:20:38,700 --> 00:20:42,100 Die Liste der Leute, die er denunziert hat, liegt dabei. 239 00:20:45,600 --> 00:20:48,100 Wissen Sie überhaupt, wer das ist? 240 00:20:49,400 --> 00:20:52,800 Das ist der Striesow, der feine Graf! Ein Deserteur! 241 00:20:52,800 --> 00:20:54,800 Du hast meine Frau umbringen lassen! 242 00:20:54,800 --> 00:20:56,600 Du hast deine Kameraden verraten! 243 00:20:56,700 --> 00:20:58,600 Du bist für ihren Tod verantwortlich! 244 00:20:58,700 --> 00:21:00,400 Ein mieser Vaterlandsverräter! 245 00:21:00,500 --> 00:21:02,400 (Vorsitzender) Beruhigen Sie sich! 246 00:21:02,400 --> 00:21:05,900 Ich verwarne Sie, Herr Schober! Gehen Sie zurück auf Ihren Platz! 247 00:21:06,600 --> 00:21:10,00 Das stimmt, ich bin 1929 in die Partei eingetreten. 248 00:21:10,00 --> 00:21:13,00 Aber da konnte keiner, und ich sage keiner ... 249 00:21:13,100 --> 00:21:14,600 (Vorsitzender) Hinsetzen! 250 00:21:14,700 --> 00:21:18,300 ... wissen, was dieses verbrecherische Regime veranstaltet. 251 00:21:20,300 --> 00:21:23,200 Das sind ein paar Stellungnahmen, 252 00:21:23,300 --> 00:21:26,200 von meiner Schwiegertochter und ihren Eltern, 253 00:21:27,00 --> 00:21:29,400 bis zu denen, die mir nicht vergessen haben, 254 00:21:29,500 --> 00:21:32,00 was ich für sie als Ortsbauernführer getan hab. 255 00:21:32,100 --> 00:21:34,100 Ich habe nämlich einen guten Leumund. 256 00:21:34,200 --> 00:21:38,00 Wagner, hab ich dich gewarnt, als dich die Gestapo gesucht hat? 257 00:21:38,100 --> 00:21:40,600 Weil du dich dem Stellungsbefehl entzogen hast? 258 00:21:40,900 --> 00:21:43,200 Ja, das ist wahr! 259 00:21:43,800 --> 00:21:47,300 (Schober) Wenn das ein Verbrechen ist, bekenne ich mich schuldig. 260 00:21:47,400 --> 00:21:48,900 Sie sind schuldig! 261 00:21:49,400 --> 00:21:53,200 Solche Persilscheine bekommt man sehr leicht auf dem Schwarzmarkt. 262 00:21:53,500 --> 00:21:56,300 (Vorsitzender) Wir hören jetzt die geladenen Zeugen. 263 00:21:56,400 --> 00:21:58,200 Frau Anna Erler, sind Sie anwesend? 264 00:21:58,300 --> 00:21:59,800 Ja, Herr Vorsitzender. 265 00:21:59,900 --> 00:22:01,800 Dann bitte ich Sie um Ihre Aussage. 266 00:22:07,200 --> 00:22:09,700 Franz Schober war ein fanatischer Nazi. 267 00:22:10,200 --> 00:22:12,00 Er hat das Dorf schikaniert. 268 00:22:12,100 --> 00:22:14,400 Er hat viele bei der Gauleitung denunziert. 269 00:22:14,400 --> 00:22:17,400 Das hat er schon vor dem Krieg getan. 270 00:22:17,500 --> 00:22:20,200 Sie sind jetzt nicht gefragt. Bitte, Frau Erler. 271 00:22:20,400 --> 00:22:22,600 Er hat bis zuletzt an den Endsieg geglaubt. 272 00:22:22,700 --> 00:22:26,300 Er hat den SS-Untersturmbannführer Vöckler auf meine Familie gehetzt. 273 00:22:26,400 --> 00:22:28,300 Der hat dann meine Mutter erschossen. 274 00:22:28,400 --> 00:22:30,600 Ich hab nie was zu tun gehabt mit der SS. 275 00:22:31,200 --> 00:22:33,700 (Vorsitzender) Waren Sie Zeugin dieses Befehls? 276 00:22:33,800 --> 00:22:35,500 Nein, aber die Mutter Vöckler. 277 00:22:35,600 --> 00:22:37,200 Sie wollte heute kommen. 278 00:22:37,500 --> 00:22:40,100 Und wo ist Frau Vöckler, ist sie anwesend? 279 00:22:44,00 --> 00:22:45,600 Sie sollte längst hier sein. 280 00:22:46,300 --> 00:22:48,800 (Vorsitzender) Offensichtlich ist sie das nicht. 281 00:22:48,900 --> 00:22:50,400 Aber sie war Zeugin! 282 00:22:51,200 --> 00:22:53,400 "Fahnenflucht ist Wehrkraftzersetzung! 283 00:22:53,800 --> 00:22:57,200 Du musst ein Exempel statuieren." Das hat er zum Vöckler gesagt! 284 00:22:57,600 --> 00:22:59,400 (Vorsitzender) Ruhe, bitte! 285 00:23:04,300 --> 00:23:07,500 Das Gericht zieht sich zur Beratung zurück. 286 00:23:24,600 --> 00:23:26,600 * Unheilvolle Musik * 287 00:23:29,200 --> 00:23:31,100 Führen Sie das Klassenbuch selber? 288 00:23:34,900 --> 00:23:36,900 Sagen Sie, wer schickt Sie eigentlich? 289 00:23:37,00 --> 00:23:39,00 Sie sind doch dem Landrat unterstellt. 290 00:23:39,200 --> 00:23:40,700 Theoretisch ja. 291 00:23:40,800 --> 00:23:42,500 Praktisch ist alles im Umbruch. 292 00:23:42,600 --> 00:23:46,100 Die neue Hauptverwaltung zum Schutz der Volkswirtschaft in Berlin 293 00:23:46,200 --> 00:23:49,200 hat ein großes Interesse, gerade hier in der Grenzregion, 294 00:23:49,200 --> 00:23:52,00 zu wissen, was aus alten Verbindungen geworden ist. 295 00:23:52,100 --> 00:23:53,800 Was meinen Sie denn damit? 296 00:23:55,900 --> 00:23:57,900 Ihre enge Beziehung zu Franz Schober. 297 00:23:58,200 --> 00:24:00,300 Ehemaliger Parteigenosse der NSDAP. 298 00:24:00,400 --> 00:24:01,900 Das ist doch längst vorbei. 299 00:24:02,00 --> 00:24:04,500 Ich wollte doch gerade gegen ihn aussagen. 300 00:24:05,300 --> 00:24:06,800 Das bringt doch nichts. 301 00:24:07,600 --> 00:24:09,500 Sie gelten doch als befangen. 302 00:24:09,800 --> 00:24:13,00 Sie haben einen gemeinsamen Sohn mit ihm, der bei der SS war. 303 00:24:13,00 --> 00:24:15,600 Was hat denn mein Sohn damit zu tun? 304 00:24:19,700 --> 00:24:22,100 Ihren Gewerbeschein bräuchte ich noch. 305 00:24:39,900 --> 00:24:41,400 Machen Sie Ihre Pension zu. 306 00:24:41,600 --> 00:24:44,200 Ansonsten werde ich das veranlassen. 307 00:24:45,200 --> 00:24:46,900 Wiedersehen, Frau Vöckler. 308 00:24:53,400 --> 00:24:57,200 (Vorsitzender) Der Angeklagte Schober ist als Mitläufer einzustufen. 309 00:24:57,600 --> 00:24:59,200 Nach Einschätzung des Gerichts 310 00:24:59,200 --> 00:25:02,400 aufgrund der vorliegenden Unterlagen und der gehörten Zeugen 311 00:25:02,500 --> 00:25:06,600 hat Schober nicht mehr als nominell am Nationalsozialismus teilgenommen. 312 00:25:06,600 --> 00:25:09,00 Nach Zahlung eines einmaligen Sonderbeitrages 313 00:25:09,100 --> 00:25:12,100 in den Wiedergutmachungsfonds in Höhe von 500 Reichsmark 314 00:25:12,200 --> 00:25:14,300 wird die Anklage abgewiesen. 315 00:25:14,600 --> 00:25:16,600 Anna! Jetzt warte doch mal! 316 00:25:26,200 --> 00:25:29,900 Ich weiß nicht, warum Hilde nicht gekommen ist. Sie hat's versprochen. 317 00:25:30,600 --> 00:25:32,700 Sie werden Sie nicht rübergelassen haben. 318 00:25:32,800 --> 00:25:34,800 Nein, da wird irgendwas passiert sein. 319 00:25:34,900 --> 00:25:36,400 Ach, das ist doch typisch. 320 00:25:36,500 --> 00:25:39,900 Sie hetzen die Leute auf, im Westen wimmele es nur so von Nazis, 321 00:25:40,00 --> 00:25:43,00 und könnte man mal wen verurteilen, schießen sie quer! 322 00:25:43,00 --> 00:25:44,900 Das sind faschistische Kommunisten! 323 00:25:51,100 --> 00:25:52,600 * Anna schluchzt. * 324 00:26:12,300 --> 00:26:14,600 * Soldaten unterhalten sich auf Russisch. * 325 00:26:22,200 --> 00:26:24,900 (Sonja) Soll ich dir lieber ein Butterbrot machen? 326 00:26:25,00 --> 00:26:26,400 Nein, Danke schön. 327 00:26:28,900 --> 00:26:32,100 Ich freue mich ja so. Er erzählt so viel von dir. 328 00:26:32,800 --> 00:26:34,400 Und jetzt ist sie hier. 329 00:26:35,800 --> 00:26:37,500 Vielleicht ist es ja ein Anfang. 330 00:26:38,400 --> 00:26:39,900 Anfang von was? 331 00:26:40,400 --> 00:26:43,600 Wir haben so viel Platz. Das Haus ist zu groß für uns beide. 332 00:26:43,800 --> 00:26:46,00 Vater, mein Leben ist drüben! 333 00:26:47,400 --> 00:26:50,600 Das kann nicht sein, dass du freiwillig wieder rübergehst. 334 00:26:50,600 --> 00:26:52,200 Es ist nicht alles schlecht. 335 00:26:52,200 --> 00:26:54,400 Es geht nur langsamer als im Kapitalismus, 336 00:26:54,500 --> 00:26:56,00 wo Geld keine Rolle spielt. 337 00:26:56,100 --> 00:26:59,400 Das ist nicht wahr! Bei euch wird alles den Bach runter gehen. 338 00:26:59,400 --> 00:27:02,900 Ich glaube daran, dass die Welt für alle besser werden muss. 339 00:27:03,00 --> 00:27:04,700 Und, ist hier etwa alles besser? 340 00:27:05,300 --> 00:27:07,500 Das haben wir ja gerade im Gericht erlebt. 341 00:27:32,300 --> 00:27:33,800 Danke. 342 00:27:36,100 --> 00:27:37,600 Hallo, Anna. Danke, Werner. 343 00:27:38,200 --> 00:27:39,600 Friedrich! 344 00:27:42,400 --> 00:27:44,200 Schön, dass du wieder da bist. 345 00:27:44,500 --> 00:27:46,400 Sie haben ihn wieder laufen lassen. 346 00:27:48,800 --> 00:27:50,200 Ich hab schon gehört. 347 00:27:51,400 --> 00:27:52,900 Hier. 348 00:27:56,600 --> 00:27:58,200 Du siehst erschöpft aus. 349 00:27:59,300 --> 00:28:00,800 Lass uns nach Hause, ja? 350 00:28:08,200 --> 00:28:11,300 Norbert, da sind schon wieder zwei Russen auf unserer Seite. 351 00:28:11,400 --> 00:28:13,200 Wir müssen gucken, was da los ist. 352 00:28:13,300 --> 00:28:15,00 (Arne) Walter, Lust auf 'n Bier? 353 00:28:15,300 --> 00:28:18,200 Alarmbereitschaft. Zwei Russen plündern wieder bei uns. 354 00:28:18,200 --> 00:28:21,400 Die überfallen uns schon wieder. Bis nachher vielleicht, ja? 355 00:28:28,100 --> 00:28:31,200 Verdammt! Wir müssen schauen, dass es keine Schießerei gibt. 356 00:28:31,300 --> 00:28:34,800 (Arne) Wir gehen in den Westen und holen die Russen wieder rüber. 357 00:28:39,200 --> 00:28:40,700 * Schüsse fallen. * 358 00:28:48,200 --> 00:28:49,600 Warum schießen die? 359 00:28:50,00 --> 00:28:52,200 Irgendwelche Übungen. Diese Militaristen. 360 00:28:57,600 --> 00:28:59,100 (Lothar) Brr. Ruhig. 361 00:29:00,500 --> 00:29:02,00 Friedrich! 362 00:29:03,400 --> 00:29:05,400 Hab ich gekauft, innerzonal! 363 00:29:05,800 --> 00:29:08,100 Mein Bruder hat mir ja verboten rüberzugehen. 364 00:29:08,600 --> 00:29:12,100 Ist zwar kein Ersatz für Tassilo, aber ich dachte, du freust dich. 365 00:29:12,200 --> 00:29:13,600 Ein Prachtstück! 366 00:29:13,700 --> 00:29:16,600 Hätte ich mal lieber drei Fahrkarten nach Süden geholt. 367 00:29:16,700 --> 00:29:18,800 Ab morgen ist das hier nichts mehr wert. 368 00:29:18,800 --> 00:29:20,400 Bist du bescheuert? Was'n los? 369 00:29:20,500 --> 00:29:23,500 Ab morgen gibt es die Deutsche Mark. Aber nicht für uns. 370 00:29:23,600 --> 00:29:26,600 Die haben die Währungsreform wirklich durchgedrückt? 371 00:29:27,200 --> 00:29:29,100 Die Schweine wollen uns kleinkriegen. 372 00:29:29,200 --> 00:29:32,200 Nein, wir sind denen egal. Denen hier und denen drüben. 373 00:29:32,700 --> 00:29:34,500 Die lassen uns einfach verrecken. 374 00:29:35,200 --> 00:29:37,700 (Lothar) Schöner Junge. Wie wird er heißen? 375 00:29:39,200 --> 00:29:40,600 Lothar? 376 00:29:40,800 --> 00:29:42,200 Oh, Lothar! 377 00:29:42,400 --> 00:29:43,900 Das ist ein Lothar! 378 00:29:53,700 --> 00:29:56,500 Haben Sie echt geglaubt, die sperren den Schober ein? 379 00:29:56,600 --> 00:29:58,900 Der schon wieder überall die Finger drin hat? 380 00:29:59,200 --> 00:30:01,00 Ich hab's vermasselt, Cilly. 381 00:30:02,00 --> 00:30:03,700 Meine Tochter ist drüben. 382 00:30:03,800 --> 00:30:07,400 Mein Land ist drüben. Ich sitze hier und sie lassen mich nicht rüber. 383 00:30:08,200 --> 00:30:11,800 Und wen interessiert das? Niemand. Die Anna auch nicht. 384 00:30:16,00 --> 00:30:17,500 Aber ... 385 00:30:18,600 --> 00:30:21,800 ... ich kann warten. Das kann nicht mehr lange dauern. 386 00:30:22,00 --> 00:30:24,700 (Cilly) Walter? Was ist passiert? 387 00:30:26,300 --> 00:30:28,300 (Erwin) Jetzt setz dich erst mal hin. 388 00:30:30,200 --> 00:30:31,900 Er hat einen erschossen. 389 00:30:32,500 --> 00:30:34,300 Ich dachte, das war ein Russe. 390 00:30:35,300 --> 00:30:37,700 Auf Russen sind wir früher gedrillt worden. 391 00:30:38,500 --> 00:30:40,600 Ein Schuss, Genickschuss, und weg. 392 00:30:45,400 --> 00:30:46,800 Der Arne ... 393 00:30:47,300 --> 00:30:49,900 Der Arne? Aus der Schule? 394 00:30:50,200 --> 00:30:52,100 Es war ein Versehen. 395 00:30:56,900 --> 00:31:00,100 Die ersten Male haben wir uns mit Alkohol abgefüllt. 396 00:31:03,100 --> 00:31:06,300 Entweder du krepierst, mein Junge. Oder du überlebst es. 397 00:31:06,800 --> 00:31:08,200 So einfach ist das. 398 00:31:13,900 --> 00:31:15,400 Georg. 399 00:31:18,500 --> 00:31:20,00 Komm nach Hause. 400 00:31:31,700 --> 00:31:33,700 * Ruhige Musik * 401 00:32:04,700 --> 00:32:06,200 Hilde? 402 00:32:11,100 --> 00:32:12,600 Warum ist geschlossen? 403 00:32:16,500 --> 00:32:19,400 Hier, Kartoffelsuppe. Schmeckt auch kalt sehr gut. 404 00:32:23,200 --> 00:32:24,700 Was ist passiert? 405 00:32:25,500 --> 00:32:27,100 Sie erschießen meine Familie. 406 00:32:27,600 --> 00:32:31,00 Sie nehmen mir meine Arbeit bei der Cilly weg wegen der Grenze. 407 00:32:31,400 --> 00:32:33,800 Und jetzt kommt dieser Herrmann, dieser Wicht, 408 00:32:33,800 --> 00:32:36,200 und zwingt mich, meine Pension zu schließen. 409 00:32:39,800 --> 00:32:41,200 Und du? 410 00:32:41,900 --> 00:32:43,400 Was machst du? 411 00:32:44,100 --> 00:32:45,800 Du bist doch der Landrat. 412 00:32:46,700 --> 00:32:49,700 Wie kann so ein mieser, kleiner Nazi das mit dir machen? 413 00:32:49,800 --> 00:32:51,900 Woher willst du wissen, dass er Nazi ist? 414 00:32:52,00 --> 00:32:54,200 Weil alle hier Nazis sind. Waren. 415 00:32:55,200 --> 00:32:56,700 Alle! Ich auch! 416 00:32:58,500 --> 00:33:00,300 Wir haben geglaubt, Konrad! 417 00:33:01,200 --> 00:33:03,400 Wir haben den Mund gehalten und gehorcht. 418 00:33:03,600 --> 00:33:05,200 Und, was hat sich geändert? 419 00:33:06,600 --> 00:33:09,200 Jetzt gehorchen wir dem Stalin und der Partei. 420 00:33:10,00 --> 00:33:12,200 Ich glaube, du willst es nicht verstehen. 421 00:33:12,300 --> 00:33:15,300 Nein, das verstehe ich nicht. Sie haben einen erschossen. 422 00:33:15,400 --> 00:33:16,800 Er war 22 Jahre alt. 423 00:33:16,900 --> 00:33:19,900 Revanchisten, Imperialisten, Kapitalisten, Kommunisten. 424 00:33:20,00 --> 00:33:23,200 Alles Agenten, Verräter, Saboteure. Wer ist hier wer? 425 00:33:23,300 --> 00:33:26,600 Deutsche schießen auf Deutsche, soweit sind wir jetzt! 426 00:33:27,800 --> 00:33:30,00 Hilde! Und was wird aus mir? 427 00:33:30,00 --> 00:33:31,800 Es widert mich an! 428 00:33:49,500 --> 00:33:51,200 Guten Morgen, Genosse Werner. 429 00:33:51,300 --> 00:33:54,800 Aufgrund Ihrer eigenwilligen Aktion am Hellingerhof ... 430 00:33:56,300 --> 00:33:59,100 Sie gehen zurück nach Berlin. Heute noch. 431 00:33:59,500 --> 00:34:01,00 Das ist ein Befehl. 432 00:34:01,600 --> 00:34:04,600 Und treten Sie mir nie wieder unter die Augen. 433 00:34:11,800 --> 00:34:13,800 * Blaskapellenmusik * 434 00:34:35,200 --> 00:34:38,600 (Konrad) Dieser schändliche Mord kapitalistischer Handlanger 435 00:34:38,600 --> 00:34:40,600 an einem blutjungen Soldaten, 436 00:34:40,600 --> 00:34:45,100 der unsere neue demokratische Ordnung verteidigt hat, ist grobes Unrecht. 437 00:34:45,200 --> 00:34:47,500 Unsere Antwort darauf kann nur lauten: 438 00:34:47,600 --> 00:34:50,600 Wenn ihr Wind säht, werdet ihr Sturm ernten. 439 00:35:05,600 --> 00:35:07,600 * Kirchenglocken läuten. * 440 00:35:07,800 --> 00:35:09,800 Ich werde an Ihrer Seite kämpfen. 441 00:35:16,800 --> 00:35:18,800 * Gefühlvolle Musik * 442 00:35:55,900 --> 00:35:57,900 * Gefühlvolle Musik hält an. * 443 00:36:10,900 --> 00:36:13,800 Alle Männer zu Grenz- sicherungsarbeiten auf den Wagen! 444 00:36:13,900 --> 00:36:16,200 Zack, zack! - Und unser Abgabesoll? 445 00:36:16,300 --> 00:36:18,400 Wie sollen wir das noch erfüllt kriegen? 446 00:36:18,400 --> 00:36:20,00 Das geht mich nichts an. 447 00:36:22,00 --> 00:36:23,600 Los, beweg dich. 448 00:36:24,400 --> 00:36:27,300 (Bauer) Was soll das? Seit wann sichern wir die Grenze? 449 00:36:27,400 --> 00:36:29,600 Gegen wen überhaupt? Wir sind Bauern! 450 00:36:39,200 --> 00:36:41,200 * Vogelzwitschern * 451 00:36:43,700 --> 00:36:45,500 * Traktor nähert sich. * 452 00:36:58,500 --> 00:37:00,00 Liesbeth! 453 00:37:01,100 --> 00:37:02,700 Hallo! 454 00:37:02,800 --> 00:37:04,500 Schön, dass du da bist. 455 00:37:04,800 --> 00:37:06,600 Wir freuen uns so auf die Taufe. 456 00:37:06,700 --> 00:37:10,400 Ich dachte, ich komme gar nicht. Sie wollten mich nicht rüberlassen. 457 00:37:12,300 --> 00:37:13,800 Das ist Felix. 458 00:37:14,400 --> 00:37:17,300 Schau mal, Felix. Das ist deine Großmama. 459 00:37:19,600 --> 00:37:21,300 Du bist Felix? 460 00:37:21,400 --> 00:37:23,900 So groß bist du schon? * Felix weint. * 461 00:37:24,00 --> 00:37:25,600 So groß? Danke, Martha. 462 00:37:25,700 --> 00:37:27,200 Gerne. Bis morgen. 463 00:37:27,300 --> 00:37:29,600 Er hat Hunger. Komm, wir gehen rein. 464 00:37:29,600 --> 00:37:31,300 Er sieht aus wie Friedrich. 465 00:37:31,400 --> 00:37:33,800 Aber die schönen Augen hat er von dir. 466 00:37:35,100 --> 00:37:37,100 Du hast aber viel Gepäck! 467 00:37:37,200 --> 00:37:39,300 Das sind alles Geschenke für euch. Ja? 468 00:37:39,400 --> 00:37:41,200 Von mir sind nur drei Schlüpfer. 469 00:37:41,200 --> 00:37:43,900 Die Landmaschinen bekommt man hier geliehen. 470 00:37:44,00 --> 00:37:47,200 Zur Verfügung gestellt von der Maschinen-Ausleihstation. 471 00:37:47,300 --> 00:37:49,200 Hauptsache, ihr seid glücklich. 472 00:37:50,400 --> 00:37:52,800 Wie geht es denn meinen beiden Neubauern? 473 00:37:52,900 --> 00:37:54,400 Ich mach den Hof. 474 00:37:54,500 --> 00:37:56,00 Ach, gut. 475 00:37:56,900 --> 00:37:58,800 Friedrich arbeitet für den Landrat. 476 00:37:58,900 --> 00:38:02,200 Aha, muss er dann nicht in der kommunistischen Partei sein? 477 00:38:02,200 --> 00:38:03,800 Ja. 478 00:38:04,600 --> 00:38:07,300 Und Lothar? Er arbeitet oft auch drüben. 479 00:38:07,400 --> 00:38:11,200 Das geht? Dann verstehe ich den ganzen Aufstand nicht. 480 00:38:11,900 --> 00:38:15,00 Auf dem Weg hierher gab es nur Polizeikontrollen. 481 00:38:15,00 --> 00:38:17,600 Ich verstehe nicht, warum sie diese Grenze bauen. 482 00:38:17,700 --> 00:38:20,400 Das ist ein Land! Du hast keine Ahnung, Liesbeth. 483 00:38:20,500 --> 00:38:22,00 Ja? Warum? 484 00:38:22,800 --> 00:38:25,300 Es haben alle Angst vor einem neuen Krieg. 485 00:38:26,100 --> 00:38:28,200 Was denn für ein Krieg, Anna? 486 00:38:28,200 --> 00:38:29,900 Die Menschen wollen leben. 487 00:38:30,00 --> 00:38:32,900 Glücklich sein, essen, einkaufen, reich werden. 488 00:38:33,800 --> 00:38:37,200 Anna, ich glaub für einen Krieg kommt da keiner mehr. 489 00:38:38,800 --> 00:38:40,500 Ihr redet euch das nur ein. 490 00:38:49,400 --> 00:38:51,200 Ich hab dir was mitgebracht. 491 00:38:55,800 --> 00:38:57,600 Ich hoffe, es gefällt dir. 492 00:38:58,400 --> 00:39:00,00 Ist das für mich? Mhm. 493 00:39:01,300 --> 00:39:04,900 Ziehst du's mal an? Liesbeth, das ist wunderschön! 494 00:39:05,600 --> 00:39:07,100 Hast du das gemacht? Ja. 495 00:39:07,200 --> 00:39:09,800 Zieh's mal an! Ich kann's ja noch ändern. 496 00:39:15,00 --> 00:39:17,00 * Unheilvolle Musik * 497 00:39:20,700 --> 00:39:23,00 (Hubertus Prantl) Grenzpolizisten. 498 00:39:23,00 --> 00:39:25,400 Ihre Aufgabe wird es sein, zu verhindern, 499 00:39:25,500 --> 00:39:30,900 dass Saboteure, Spione, SS-Banditen die Grenze der DDR infiltrieren. 500 00:39:31,700 --> 00:39:35,700 Sie haben einen Grenzdurchbruch mit allen Mitteln zu verhindern. 501 00:39:36,200 --> 00:39:38,00 Notfalls mit der Waffe. 502 00:39:38,300 --> 00:39:40,700 Haben Sie verstanden? - (alle) Jawohl! 503 00:39:40,800 --> 00:39:45,600 Gefechtsstellung beziehen! Alle 50 Meter ein Mann, auf geht's! 504 00:39:52,600 --> 00:39:54,800 So. Auf einem Streifen von zehn Metern 505 00:39:54,900 --> 00:39:58,200 neben der hier verlaufenden Grenze wird gerodet. 506 00:39:58,200 --> 00:40:00,700 Schnappt euch das Werkzeug, an die Arbeit! 507 00:40:00,800 --> 00:40:02,400 Was? Den ganzen Wald? 508 00:40:02,700 --> 00:40:05,400 Das machen wir nicht. Das wäre eine Schande! 509 00:40:05,800 --> 00:40:07,900 Bis heute Abend ist das alles weg hier! 510 00:40:08,00 --> 00:40:09,400 Das ist ein Befehl! 511 00:40:10,800 --> 00:40:12,300 Auf geht's! 512 00:40:15,700 --> 00:40:17,200 * Dramatische Musik * 513 00:40:24,600 --> 00:40:27,400 Hier sehen Sie den Kontrollstreifen. 514 00:40:27,500 --> 00:40:29,400 Er ist zehn Meter breit ... 515 00:40:29,500 --> 00:40:33,200 ... und er wird gerodet, gepflügt, gehakt 516 00:40:33,300 --> 00:40:35,800 und er darf auf keinen Fall betreten werden. 517 00:40:37,500 --> 00:40:40,500 Es folgt eine 500 Meter breite Schutzzone. 518 00:40:40,600 --> 00:40:43,200 Auch sie ist absoluter Sperrbereich. 519 00:40:43,200 --> 00:40:47,200 Ich habe gehört, die Amerikaner bauen Schützengräben. Stimmt das? 520 00:40:48,400 --> 00:40:50,100 Das mögen Gerüchte sein. 521 00:40:50,200 --> 00:40:51,900 Aber sie provozieren uns. 522 00:40:52,00 --> 00:40:53,400 Tagtäglich. 523 00:40:53,500 --> 00:40:55,900 Sie haben Stalins Angebote für ein vereintes, 524 00:40:56,00 --> 00:40:58,00 neutrales Deutschland abgeschmettert, 525 00:40:58,00 --> 00:41:01,800 und stattdessen die europäische Verteidigungsgemeinschaft errichtet. 526 00:41:01,800 --> 00:41:04,00 Als militärisches Kampfbündnis gegen uns. 527 00:41:05,100 --> 00:41:06,800 * Stimmengewirr * 528 00:41:08,700 --> 00:41:12,500 Das könnt ihr nicht machen. Das ist dem Fichte sein Waldstück. 529 00:41:12,600 --> 00:41:14,800 Nein, dem Bräuer, dem Bürgermeister. 530 00:41:14,900 --> 00:41:18,400 Der ist letzte Woche abgehauen, der Wald gehört dem Staat. 531 00:41:19,300 --> 00:41:22,100 Das wächst in 50 Jahren nicht mehr nach. 532 00:41:22,800 --> 00:41:24,300 (Mann) Baum fällt! 533 00:41:26,800 --> 00:41:30,800 An die Schutzzone schließt eine fünf Kilometer breite Sperrzone an. 534 00:41:30,800 --> 00:41:32,400 Hier liegt Tannbach. 535 00:41:32,800 --> 00:41:34,800 Direkt an der Demarkationslinie. 536 00:41:35,100 --> 00:41:37,300 Die wir natürlich streng bewachen werden, 537 00:41:37,400 --> 00:41:39,200 um ein Eindringen von feind... 538 00:41:39,800 --> 00:41:43,200 ... von feindlichen Kräften auf das Territorium der DDR 539 00:41:43,500 --> 00:41:45,600 unmöglich zu machen. - Genosse Werner. 540 00:41:45,700 --> 00:41:47,200 Genosse. - Danke. 541 00:41:47,600 --> 00:41:49,600 Ich bin Parteisekretär Seiler. 542 00:41:49,800 --> 00:41:53,200 Genossen, es geht um die geplante Aktion "Ungeziefer". 543 00:41:53,300 --> 00:41:55,800 Diese ist ab sofort nicht nur Sache der Partei, 544 00:41:55,900 --> 00:41:59,200 sondern vor allem auch des Ministeriums für Staatssicherheit, 545 00:41:59,300 --> 00:42:00,900 der Volks- und Grenzpolizei. 546 00:42:01,00 --> 00:42:05,100 Verantwortlicher Vertreter ist Genosse Oberkommissar Herrmann. 547 00:42:05,700 --> 00:42:07,200 Guten Tag. 548 00:42:07,300 --> 00:42:11,400 Ein Teil von Ihnen kennt mich. Ich bin froh, wieder hier zu sein. 549 00:42:11,500 --> 00:42:16,200 Oberstes Ziel in den nächsten Tagen ist die Grenzsicherung. 550 00:42:16,900 --> 00:42:19,300 Wir werden Tannbach natürlich nicht schleifen, 551 00:42:19,400 --> 00:42:21,400 obwohl es genau an der Grenze liegt. 552 00:42:21,500 --> 00:42:24,100 Laut Befehl 38/52 und der Verordnung vom 26. Mai 553 00:42:24,200 --> 00:42:26,300 werden wir neben der Sicherung der Zone 554 00:42:26,400 --> 00:42:29,300 vor allem hart gegen Spione, Saboteure, Staatsfeinde 555 00:42:29,400 --> 00:42:32,900 und Schädlinge in unserem Grenzgebiet vorgehen. 556 00:42:33,300 --> 00:42:36,500 Vor allem Grenzgänger und Schmuggler stellen eine Gefährdung 557 00:42:36,600 --> 00:42:40,00 der antifaschistisch-demokratischen Ordnung dar. 558 00:42:40,300 --> 00:42:43,100 Sie werden mit ihren Familienangehörigen ausgewiesen, 559 00:42:43,200 --> 00:42:45,400 oder zwangsweise umgesiedelt. 560 00:42:49,400 --> 00:42:51,400 * Spannende Musik * 561 00:42:51,600 --> 00:42:53,900 (Lothar) Halt, wartet. Runter, runter! 562 00:42:56,900 --> 00:43:00,200 * Sägen im Hintergrund * (Mann, entfernt) Achtung, Baum fällt! 563 00:43:02,600 --> 00:43:04,100 Alles in Ordnung. 564 00:43:05,800 --> 00:43:09,200 Kommt, weiter! Kommt! Schnell, Kinder. Schnell! 565 00:43:12,100 --> 00:43:13,600 Vorsicht! 566 00:43:17,800 --> 00:43:20,100 Sagt mal, was treibt ihr denn da drüben? 567 00:43:20,200 --> 00:43:22,400 Baut ihr jetzt Festungsanlagen, oder was? 568 00:43:22,400 --> 00:43:25,600 Wir schützen uns vor eurer Übermacht, euren Faschisten. 569 00:43:25,600 --> 00:43:29,00 Ja, und eure verdammten Kommunisten. Kommt, macht. 570 00:43:29,400 --> 00:43:32,00 Aber du bist trotzdem mein Freund. 571 00:43:32,100 --> 00:43:35,400 Komm rüber, dann machen wir einen Schinken- und Wurstladen auf. 572 00:43:35,500 --> 00:43:38,300 Nicht gerade Schinken und Wurst, aber wir finden was. 573 00:43:38,400 --> 00:43:40,700 (flüstert) Bis später. - Pass auf sie auf. 574 00:43:41,800 --> 00:43:44,200 Ihr habt's geschafft! Kommt! 575 00:43:51,400 --> 00:43:53,500 Genosse Werner, gutes Gelingen. 576 00:43:55,800 --> 00:43:57,500 * Unheilvolle Musik * 577 00:43:59,800 --> 00:44:03,00 "Aktion Ungeziefer"? Das ist reine Nazi-Sprache. 578 00:44:04,800 --> 00:44:08,200 Ausgerechnet Herrmann ist Oberleutnant bei der Stasi? 579 00:44:09,400 --> 00:44:12,200 Opportunisten sind folgsame Knechte der Macht. 580 00:44:13,300 --> 00:44:14,900 Ich hasse solche Kriecher. 581 00:44:15,600 --> 00:44:18,600 Wie können sie zulassen, dass so einer zurückkommt? 582 00:44:18,700 --> 00:44:22,100 Wo sollen die gewachsenen Sozialisten und Demokraten herkommen? 583 00:44:22,200 --> 00:44:23,700 Friedrich! 584 00:44:25,400 --> 00:44:26,900 Deine Mutter ist da. 585 00:44:27,500 --> 00:44:29,800 Frau Erler. Guten Tag, Herr Landrat. 586 00:44:30,700 --> 00:44:32,400 Aus Amerika? 587 00:44:34,100 --> 00:44:35,600 Tag, Frau Erler. 588 00:44:39,900 --> 00:44:43,900 Machen die jetzt tatsächlich mobil? Womit sollen sie das tun? 589 00:44:44,00 --> 00:44:46,100 Mit Mistgabeln und Leiterwagen? 590 00:44:51,100 --> 00:44:54,700 Wir werden die kleine Schreinerei bald vergrößern, Sonja. 591 00:44:54,800 --> 00:44:57,800 Wir kaufen alles auf, was sie da drüben abholzen. 592 00:44:57,800 --> 00:44:59,600 Dir wird keiner was verkaufen. 593 00:44:59,600 --> 00:45:02,500 Mir nicht, aber Günther mit seiner Holzhandlung. 594 00:45:02,600 --> 00:45:04,200 Der kennt die alle. 595 00:45:04,800 --> 00:45:08,100 Jede deutsche Hausfrau träumt von einer neuen Küche. 596 00:45:08,200 --> 00:45:09,900 Und die wird sie bekommen. 597 00:45:20,200 --> 00:45:22,200 * Friedvolle Musik * 598 00:45:35,00 --> 00:45:36,600 Verdammt. 599 00:45:39,600 --> 00:45:41,200 Heute geht auch alles schief. 600 00:45:41,800 --> 00:45:45,00 Weil du nicht auf deine Mutter vorbereitet bist? 601 00:45:46,500 --> 00:45:49,900 Ich weiß nicht, ob ich das schaffe. Es ist schwierig. 602 00:45:53,600 --> 00:45:57,400 Es gibt seit kurzem diese Verordnung von Grotewohl für die Grenzregion. 603 00:45:57,600 --> 00:46:00,900 Der Chef der Volkspolizei ... Du brauchst nicht weiterzureden. 604 00:46:01,00 --> 00:46:03,00 Ich werde das meinem Vater nicht antun. 605 00:46:03,100 --> 00:46:05,400 Ich habe ihn seit vier Jahren nicht gesehen. 606 00:46:05,500 --> 00:46:08,300 Und egal wie ich zu ihm stehe: Felix ist sein Enkel. 607 00:46:08,400 --> 00:46:11,400 Und ich will, dass er getauft wird und meinen Glauben hat. 608 00:46:11,500 --> 00:46:14,200 Wenn ich schon nicht mehr in die Kirche gehen kann. 609 00:46:14,300 --> 00:46:15,800 Hallo, Greta. Hallo. 610 00:46:16,700 --> 00:46:19,700 Liesbeth glaubt sowieso, dass das alles Propaganda ist. 611 00:46:19,800 --> 00:46:23,100 Ach ja? Das ist keine Propaganda! Die rüsten hemmungslos auf. 612 00:46:23,200 --> 00:46:24,600 Wer denn? 613 00:46:25,300 --> 00:46:27,200 Deine Leute oder unsere "Feinde"? 614 00:46:29,00 --> 00:46:31,400 * Musik: Jackie Brenston - "Rocket 88" * 615 00:46:49,600 --> 00:46:51,100 Schläft Felix? 616 00:46:51,200 --> 00:46:54,400 Ich habe ihn ins Bett gebracht. Hallo, Friedrich. 617 00:46:54,600 --> 00:46:56,00 Mutter. 618 00:46:56,600 --> 00:46:58,200 Mein Junge. 619 00:47:02,00 --> 00:47:03,700 Oh Gott, habt ihr mir gefehlt! 620 00:47:08,200 --> 00:47:10,300 Ich habe so Heimweh nach euch gehabt. 621 00:47:10,400 --> 00:47:12,300 Deshalb bist du nie gekommen? 622 00:47:12,400 --> 00:47:13,900 Ich hab geschrieben. 623 00:47:14,100 --> 00:47:16,800 Er freut sich. Wir freuen uns. Auf dich, Liesbeth! 624 00:47:16,800 --> 00:47:19,500 Danke. - Anna. 625 00:47:19,800 --> 00:47:22,900 Was ist denn mit meinen Briefen? Ihr habt nie geantwortet. 626 00:47:23,00 --> 00:47:27,700 Offenbar hast du dich zu offenherzig über den Sozialismus geäußert. 627 00:47:30,700 --> 00:47:32,200 Ach so. 628 00:47:36,800 --> 00:47:38,300 Ist ja auch egal. 629 00:47:39,700 --> 00:47:42,500 Danke, dass du mich zur Taufe eingeladen hast, Anna. 630 00:47:42,600 --> 00:47:45,900 Ich habe mich sehr gefreut. Wir freuen uns, dass du da bist. 631 00:47:57,400 --> 00:47:59,00 * Tür wird geschlossen. * 632 00:48:02,900 --> 00:48:04,400 Aktion "Ungeziefer". 633 00:48:04,500 --> 00:48:07,500 Bekämpfung von Schmugglern, Saboteuren und Terroristen ... 634 00:48:07,600 --> 00:48:09,100 Zwangsumsiedlung ... 635 00:48:09,200 --> 00:48:12,700 Wie findest du mein Kleid? Dazu hast du noch nichts gesagt. 636 00:48:12,800 --> 00:48:15,300 Das ist sehr praktisch für unser Leben hier. 637 00:48:15,600 --> 00:48:17,100 Du bist ungerecht. 638 00:48:17,700 --> 00:48:19,700 Sie hat sich so sehr auf uns gefreut. 639 00:48:19,800 --> 00:48:22,600 Und sie hat ein halbes Vermögen für uns ausgegeben. 640 00:48:22,800 --> 00:48:24,200 Ich weiß. 641 00:48:24,400 --> 00:48:26,100 Sie ist mir einfach zu viel. 642 00:48:26,400 --> 00:48:29,200 Diese Aktion "Ungeziefer", wir sind direkt betroffen. 643 00:48:29,300 --> 00:48:32,100 Lothar, du und ich. Wir sind in Gefahr, verstehst du? 644 00:48:32,200 --> 00:48:34,00 Es ist jede Woche irgendwas Neues. 645 00:48:34,100 --> 00:48:36,500 Die Taufe wird nicht verschoben! Regel das! 646 00:48:36,600 --> 00:48:39,200 Anna, darum geht es nicht. Worum geht's denn dann? 647 00:48:39,300 --> 00:48:41,400 Es geht um Lothar und sein Schmuggeln. 648 00:48:41,400 --> 00:48:44,00 Hier muss man wohl immer noch die Klappe halten? 649 00:48:44,100 --> 00:48:45,600 Das kann ich so schlecht. 650 00:48:45,700 --> 00:48:50,200 Weißt du Lothar, in New York, da ist es egal was du glaubst oder denkst, 651 00:48:50,300 --> 00:48:56,00 ob du Jude bist oder Katholik oder dir einen Knopf an die Backe nähst. 652 00:48:56,200 --> 00:48:58,00 Es würde dir dort gefallen. 653 00:48:59,800 --> 00:49:02,600 Ich habe ihm versprochen, bei ihm zu bleiben. 654 00:49:04,800 --> 00:49:06,800 Ihr seid so ... deutsch. 655 00:49:09,400 --> 00:49:11,600 Streiten sie sich oft? 656 00:49:14,800 --> 00:49:16,300 Nein, eigentlich nicht. 657 00:49:18,00 --> 00:49:20,00 Verstehe. Es ist wie bei uns damals. 658 00:49:20,100 --> 00:49:23,200 Er will die Welt retten, sie möchte ein gemeinsames Leben. 659 00:49:34,400 --> 00:49:36,700 Herr Erler, kommen Sie mal bitte! 660 00:49:44,700 --> 00:49:46,800 Nur, damit Sie auch informiert sind. 661 00:49:49,600 --> 00:49:52,500 ... müssen folgende Personen innerhalb von 48 Stunden 662 00:49:52,600 --> 00:49:56,400 ihre Häuser verlassen ... Lothar Erler ... Liesbeth Erler ... 663 00:49:58,800 --> 00:50:01,100 Wieso steht meine Familie auf dieser Liste? 664 00:50:01,200 --> 00:50:03,300 Was hat das mit uns zu tun? Zeig her. 665 00:50:04,300 --> 00:50:05,900 Lothar, Anna. Mein Sohn. 666 00:50:06,00 --> 00:50:08,600 Sogar meine Mutter und die ist nur zu Besuch hier! 667 00:50:08,700 --> 00:50:11,00 Diese Liste ist mit mir nicht abgestimmt. 668 00:50:11,00 --> 00:50:13,900 Ist es wegen der Taufe? Weil wir drüben feiern wollen? 669 00:50:14,100 --> 00:50:18,300 Meine Frau möchte in ihre Kirche. Meine Mutter kommt aus Amerika. 670 00:50:18,400 --> 00:50:20,900 Ich bring diesen Herrmann um! Du wartest! 671 00:50:25,800 --> 00:50:28,600 Meine Herren, diese Liste hat es nie gegeben! 672 00:50:28,800 --> 00:50:30,600 Habe ich mich klar ausgedrückt? 673 00:50:34,200 --> 00:50:36,200 Das ist der reinste Dilettantismus. 674 00:50:36,200 --> 00:50:38,300 Wollen Sie die alle zwangsumsiedeln? 675 00:50:38,400 --> 00:50:39,900 Wieso? 676 00:50:40,00 --> 00:50:43,600 Diese Liste ist entstanden aus dem gesammelten Wissen der Abteilungen 677 00:50:43,700 --> 00:50:46,100 Pass- und Meldewesen bzw. durch Informationen 678 00:50:46,200 --> 00:50:49,400 der Kriminal- und Schutzpolizei. - Und der Staatssicherheit. 679 00:50:49,600 --> 00:50:52,900 Durch Ihre Denunzierung steht halb Tannbach auf dieser Liste. 680 00:50:53,00 --> 00:50:56,300 Sind Sie noch zu retten? Wollen Sie den ganzen Ort auslöschen? 681 00:50:56,400 --> 00:50:59,700 Hilde Vöckler, aufgefallen durch "negative Einstellung". 682 00:50:59,800 --> 00:51:01,300 Heißt was genau? 683 00:51:01,600 --> 00:51:05,100 Verwandtschaftliches Verhältnis zu einer reaktionären Westfamilie. 684 00:51:05,200 --> 00:51:06,700 Und Anna Erler? 685 00:51:06,800 --> 00:51:08,400 Genosse Werner, ich bitte Sie! 686 00:51:08,500 --> 00:51:10,200 Sie ist eine geborene Striesow. 687 00:51:10,200 --> 00:51:12,900 Ihr Vater ist ein ehemaliger Großgrundbesitzer, 688 00:51:13,00 --> 00:51:16,100 der zwei Kilometer entfernt im Westen sein Unwesen treibt. 689 00:51:16,200 --> 00:51:19,400 Sie ist eine Erler. Anna Erler ist eine tüchtige Neubäuerin. 690 00:51:19,500 --> 00:51:22,400 Und ihre Schwiegermutter? Ist die Agentin bei der CIA? 691 00:51:22,500 --> 00:51:24,00 Weiß ich nicht. 692 00:51:24,100 --> 00:51:25,600 Und das Baby? 693 00:51:27,300 --> 00:51:30,700 Das ist Sippenhaft, Herrmann. Das hat Ihr Himmler eingeführt. 694 00:51:30,800 --> 00:51:35,00 "Auslöschen bis ins letzte Glied", ist es das, was sie wollen? 695 00:51:37,600 --> 00:51:40,500 Sie bewegen sich auf sehr, sehr, sehr dünnem Eis. 696 00:51:41,700 --> 00:51:44,100 Sie auch, Genosse Werner. 697 00:51:45,00 --> 00:51:48,900 Der beste Lump im ganzen Land ist immer noch der Denunziant. 698 00:51:50,500 --> 00:51:52,900 Wir sehen uns morgen vor der Kreiskommission. 699 00:51:55,600 --> 00:51:57,200 Das gibt's doch nicht. 700 00:51:58,00 --> 00:52:00,300 Ich will diese Liste nicht mehr sehen! 701 00:52:03,100 --> 00:52:05,00 Und? Komm in mein Büro. 702 00:52:09,00 --> 00:52:10,700 Vergiss diese Liste. 703 00:52:10,900 --> 00:52:14,00 Er wird sich morgen vor der Kreiskommission verantworten. 704 00:52:15,100 --> 00:52:16,600 Danke. 705 00:52:16,800 --> 00:52:18,300 Die Taufe ... 706 00:52:18,800 --> 00:52:20,300 Die Passierscheine. 707 00:52:22,200 --> 00:52:24,900 Ihr habt mit Hin- und Rückfahrt drei Stunden Zeit. 708 00:52:25,00 --> 00:52:26,500 Keine Minute länger. 709 00:52:26,600 --> 00:52:29,900 Braucht ihr eine Minute länger, seid ihr illegale Grenzgänger. 710 00:52:30,00 --> 00:52:32,900 Nach der neuen Verordnung sind illegale Grenzgänger 711 00:52:33,00 --> 00:52:35,00 und deren Angehörige zwangsumzusiedeln. 712 00:52:35,100 --> 00:52:37,600 Und dann kann ich nichts mehr für euch machen. 713 00:52:39,700 --> 00:52:41,700 * Unheilvolle Musik * 714 00:52:44,700 --> 00:52:46,200 Komm, ich zeig dir was. 715 00:52:51,200 --> 00:52:53,200 * Unheilvolle Musik * 716 00:53:08,00 --> 00:53:12,500 So Lisa, du musst jetzt was trinken. Ich hab's der Resi versprochen, 717 00:53:13,300 --> 00:53:16,00 Hallo Lisa, wie geht's? Hallo Anna. 718 00:53:16,800 --> 00:53:18,400 Schönes Kleid. Danke. 719 00:53:18,500 --> 00:53:20,700 Ist es immer noch nicht besser? Nein. 720 00:53:20,800 --> 00:53:23,500 Morgen ist die Taufe. Ich brauche Schokoglasur. 721 00:53:23,600 --> 00:53:26,00 Da hast du Glück, ich habe welche da. 722 00:53:28,100 --> 00:53:30,400 Weißt du, was die da machen? Nein. 723 00:53:30,500 --> 00:53:34,700 Konrad hat mich zu sich bestellt. Wegen einem Umsiedlungsbefehl. 724 00:53:35,100 --> 00:53:37,100 Was denn für ein Umsiedlungsbefehl? 725 00:53:37,200 --> 00:53:40,400 Ich dachte, du weißt vielleicht etwas darüber von Friedrich. 726 00:53:40,500 --> 00:53:43,200 Der hat was von einer Grenzverordnung gesagt. 727 00:53:45,700 --> 00:53:48,00 Frag doch den Landrat. Ihr seid doch ... 728 00:53:48,200 --> 00:53:49,600 Freunde, ja. 729 00:53:54,700 --> 00:53:56,200 Danke. 730 00:53:56,700 --> 00:53:58,200 Tschüss, Lisa. 731 00:54:07,400 --> 00:54:09,300 (Konrad) 1.378 Kilometer. 732 00:54:10,300 --> 00:54:14,00 Von der Lübecker Bucht im Norden bis zum Dreiländereck im Süden. 733 00:54:14,100 --> 00:54:16,300 Das wird ein gigantisches Schutzbauwerk. 734 00:54:18,200 --> 00:54:19,700 Wir müssen das tun, 735 00:54:19,800 --> 00:54:22,400 damit wir den Sozialismus in Ruhe aufbauen können. 736 00:54:22,500 --> 00:54:24,300 Sonst geht es uns wie Korea. 737 00:54:33,00 --> 00:54:37,200 (Liesbeth) Rührei und Bratkartoffeln habe ich ewig nicht gegessen. 738 00:54:37,300 --> 00:54:40,200 Weißt du, das Schlimmste ist eigentlich das Heimweh. 739 00:54:41,200 --> 00:54:44,200 So weit weg von Zuhause denkt man ständig an die Heimat, 740 00:54:44,400 --> 00:54:48,00 obwohl man eigentlich gar nicht mehr weiß, was das ist. 741 00:54:52,100 --> 00:54:56,600 Erzähl mal von dir! Bist du verliebt? Was arbeitest du? 742 00:54:56,700 --> 00:54:59,200 Ich betreibe sowas wie deutsch-deutschen Handel. 743 00:54:59,300 --> 00:55:01,900 Meine Familie, das sind jetzt Anna und Friedrich, 744 00:55:02,00 --> 00:55:03,600 nachdem du uns verlassen hast. 745 00:55:03,600 --> 00:55:05,300 Ich habe euch nicht verlassen. 746 00:55:05,400 --> 00:55:07,400 Ich habe es hier nicht mehr ausgehalten 747 00:55:07,500 --> 00:55:10,700 und ihr wolltet nicht mit. - Du hast uns trotzdem verlassen. 748 00:55:14,100 --> 00:55:15,800 Und er hat das nie verstanden. 749 00:55:26,600 --> 00:55:28,400 Der Landrat ist nicht da. 750 00:55:29,300 --> 00:55:33,600 Ja, richte ich ihm aus, Frau Vöckler. Sie warten im Konsum. 751 00:55:35,400 --> 00:55:36,800 Wiederhören. 752 00:55:48,00 --> 00:55:49,800 Na, Herrmann. Gibt's was Neues? 753 00:55:49,900 --> 00:55:53,00 Frau Vöckler war hier. Hat die ganze Zeit auf Sie gewartet. 754 00:55:54,500 --> 00:55:57,400 Hat sie irgendwas gesagt? - Nein. 755 00:55:58,900 --> 00:56:02,400 Übrigens, von Striesow hat sich alles unter den Nagel gerissen. 756 00:56:02,600 --> 00:56:05,00 Über einen Strohmann, diesen Günther. 757 00:56:06,200 --> 00:56:09,00 Wer hat bitte was? - Ich kümmere mich drum. 758 00:56:32,200 --> 00:56:35,500 (Liesbeth) Am Anfang konnte ich mich kaum über Wasser halten. 759 00:56:35,600 --> 00:56:39,200 Manchmal wusste ich nicht, wie ich die nächste Miete bezahlen soll. 760 00:56:39,200 --> 00:56:41,500 Aber so nach und nach kamen die Aufträge. 761 00:56:41,600 --> 00:56:44,100 Von Amerikanern, aber auch von vielen Deutschen. 762 00:56:44,200 --> 00:56:46,700 Interessante Leute. Künstler, Wissenschaftler. 763 00:56:46,800 --> 00:56:49,300 Man hätte sich fast wie zu Hause fühlen können. 764 00:56:49,400 --> 00:56:52,200 Wer tüchtig ist, kann es da drüben zu etwas bringen. 765 00:56:52,300 --> 00:56:55,500 Es schläft sich ganz passabel. Möchtest du es mal probieren? 766 00:56:55,600 --> 00:56:58,100 Anna, warum kommt ihr mich nicht mal besuchen? 767 00:56:58,200 --> 00:57:01,100 Schaut euch den schrecklichen Kapitalismus doch mal an! 768 00:57:01,200 --> 00:57:03,300 Weil Menschen unterschiedlich sind! 769 00:57:03,400 --> 00:57:06,00 Weil Friedrich und ich andere Ideale haben. 770 00:57:06,00 --> 00:57:08,800 Liesbeth, kannst du das nicht einfach akzeptieren? 771 00:57:17,900 --> 00:57:21,100 Es ist trotzdem schön, dass du da bist. Gute Nacht. 772 00:57:41,400 --> 00:57:43,200 Was ist denn hier passiert? 773 00:57:46,00 --> 00:57:48,400 Das räumen wir morgen in die Scheune. 774 00:57:49,400 --> 00:57:54,900 Acht Jahr, nein sieben ist's her. 775 00:57:55,800 --> 00:57:59,500 Wir haben geweint und geweint und gezetert mit'm lieben Gott. 776 00:58:01,600 --> 00:58:03,300 Und jetzt ist er wieder da. 777 00:58:04,900 --> 00:58:08,200 Aus dem Krieg, den wir nie verlieren hätten dürfen. 778 00:58:08,700 --> 00:58:11,900 Aber wir richten ihn schon wieder zusammen, den Gustl. 779 00:58:12,800 --> 00:58:15,300 Der braucht erst mal was Gescheites zu essen. 780 00:58:15,400 --> 00:58:16,900 Dann wird er schon wieder. 781 00:58:17,00 --> 00:58:19,500 Was ist des? Meine Möbel? Meine Sachen? 782 00:58:19,600 --> 00:58:21,700 Wo sollen denn jetzt die Kinder wohnen? 783 00:58:22,100 --> 00:58:23,800 Er hat sich halt aufgeregt. 784 00:58:24,500 --> 00:58:27,800 Ist ja immer sein Zimmer gewesen. Das musst du auch verstehen. 785 00:58:28,200 --> 00:58:30,300 Und er hat ja auch recht. 786 00:58:37,00 --> 00:58:41,00 Ganz ruhig, alles gut. Alles gut, Gustl! 787 00:58:45,700 --> 00:58:48,00 Ich möchte, dass du mich auszahlst. 788 00:58:49,600 --> 00:58:51,00 Ich geh wieder weg. 789 00:58:51,800 --> 00:58:53,300 Was redest du? 790 00:58:54,100 --> 00:58:56,600 Ich habe doch längst vorgesorgt für dich. 791 00:58:56,700 --> 00:58:59,800 Was willst du dich abrackern auf dem Hof? 792 00:59:03,800 --> 00:59:05,300 Schau. 793 00:59:06,200 --> 00:59:10,00 Direkt aus der Fabrik in Jena. 794 00:59:11,900 --> 00:59:13,400 * Lachen * 795 00:59:13,900 --> 00:59:16,200 Ich mach den "Westverkauf", sozusagen. 796 00:59:16,400 --> 00:59:17,800 Du schmuggelst? - Ja. 797 00:59:18,300 --> 00:59:22,600 Ich mag die Leute im Osten. Die sind noch dankbar und verlässlich. 798 00:59:22,700 --> 00:59:28,00 Bei uns macht der Wohlstand die Sitten kaputt. Das ist ganz einfach. 799 00:59:29,800 --> 00:59:35,900 Du nimmst 100 DM, fährst rüber, wechselst sie 1:10 in 1000 Ostmark, 800 00:59:36,00 --> 00:59:38,00 kaufst bei unseren "Freunden", 801 00:59:38,100 --> 00:59:41,700 verkaufst die Ware für 1000 Westmark. 802 00:59:42,800 --> 00:59:44,400 Und so weiter. 803 00:59:44,600 --> 00:59:46,600 Nur Geld drucken ist leichter. 804 00:59:48,300 --> 00:59:50,200 Und gegen ein bisschen Kohle 805 00:59:50,400 --> 00:59:52,900 haben auch eingefleischte Kommunisten nichts. 806 00:59:53,00 --> 00:59:55,700 Da ist ihnen der Arsch näher als die rote Fahne. 807 00:59:55,800 --> 00:59:58,900 Ich mache mir nur ein kleines Währungsgefälle zunutze. 808 00:59:59,900 --> 01:00:02,00 Vater, das interessiert mich nicht. 809 01:00:08,600 --> 01:00:12,00 Schlaf dich erst einmal aus, dann sehen wir schon. 810 01:00:18,800 --> 01:00:21,500 Bin halt doch froh, dass du da bist. 811 01:00:55,300 --> 01:00:57,300 Was wird jetzt aus uns, Heini? 812 01:00:57,400 --> 01:01:01,200 Was soll werden? Der Hof gehört mir, dir und unseren Kindern. 813 01:01:01,900 --> 01:01:03,600 Setzt du das auch durch? 814 01:01:07,600 --> 01:01:09,600 Mir graust so vor mir, Theresa. 815 01:01:13,700 --> 01:01:15,200 Ich spür nix mehr. 816 01:01:17,600 --> 01:01:20,100 Es ist wie ausgeschwemmt in mir drin. 817 01:01:21,600 --> 01:01:25,200 Jahrelang hat's wehgetan, wenn ich an ihn gedacht hab. 818 01:01:27,500 --> 01:01:30,200 Ich hab mir vorgestellt, wie er daliegt am Boden. 819 01:01:31,00 --> 01:01:33,200 Eingefroren zwischen zigtausend Knochen. 820 01:01:38,00 --> 01:01:40,200 Aber wo ich ihn heute gesehen habe, ... 821 01:01:41,900 --> 01:01:45,200 ... da hab ich mir gedacht, warum bist du nicht tot, Gustl. 822 01:01:45,800 --> 01:01:48,800 Warum bist du nicht einfach da geblieben, wo du warst? 823 01:01:58,00 --> 01:01:59,500 Und dann passiert's. 824 01:02:00,900 --> 01:02:04,00 Dass man seinen Bruder erschlägt, wie der Kain den Abel. 825 01:02:04,900 --> 01:02:06,400 * Heini schluchzt. * 826 01:02:10,500 --> 01:02:12,700 Resi, ich will einfach ein Mensch bleiben. 827 01:02:43,200 --> 01:02:44,700 Lothar, was wird das? 828 01:02:46,200 --> 01:02:48,500 Ich hau ab. Über Berlin. 829 01:02:49,400 --> 01:02:50,900 Bevor sie mich holen. 830 01:02:52,200 --> 01:02:53,700 Was ist mit der Taufe? 831 01:02:53,800 --> 01:02:56,300 Scheiß drauf, ich hab deine Liste gelesen. 832 01:02:56,400 --> 01:02:58,00 Lothar, du bist Taufpate. 833 01:02:58,400 --> 01:03:02,500 Ich weiß, dass ich euch in Gefahr bringe, das sagst du mir jeden Tag. 834 01:03:04,900 --> 01:03:06,800 Der Landrat kann nichts mehr machen. 835 01:03:06,900 --> 01:03:09,900 Und ich schon gar nicht. Weil ich ein Grenzgänger bin? 836 01:03:10,300 --> 01:03:12,400 Weil ich ein Krimineller bin? Hm? 837 01:03:12,500 --> 01:03:14,600 Erzähl denen, ich bin nicht dein Bruder. 838 01:03:14,700 --> 01:03:16,300 Sag ihnen, ich bin ein Jude. 839 01:03:16,400 --> 01:03:18,400 Das kommt in diesem Land immer gut an. 840 01:03:25,200 --> 01:03:27,900 (Liesbeth) Seid ihr verrückt geworden? Hört auf. 841 01:03:29,600 --> 01:03:31,400 Jetzt reicht's. Jetzt reicht's! 842 01:03:32,200 --> 01:03:33,600 Schluss. 843 01:03:35,200 --> 01:03:37,400 Wir bringen morgen die Taufe hinter uns 844 01:03:37,500 --> 01:03:39,200 und dann geht jeder seiner Wege. 845 01:03:39,300 --> 01:03:40,800 Verstanden? 846 01:03:41,300 --> 01:03:42,800 (laut) Verstanden? 847 01:03:46,00 --> 01:03:47,500 In Ordnung. 848 01:03:54,900 --> 01:03:57,00 Ihr fahrt morgen rüber, ich komm nach. 849 01:03:57,00 --> 01:03:59,300 Das geht nicht, das ist zu gefährlich. 850 01:04:01,400 --> 01:04:03,200 Wir fahren ohne dich rüber. 851 01:04:05,00 --> 01:04:08,00 Und wenn wir wiederkommen, dann feiern wir gemeinsam. 852 01:04:09,200 --> 01:04:11,400 Dann gehst du mit Liesbeth nach Berlin. 853 01:04:33,400 --> 01:04:35,00 * Tür wird geschlossen. * 854 01:04:45,800 --> 01:04:47,200 Lothar gehört zu uns. 855 01:04:48,800 --> 01:04:50,300 Ich weiß. 856 01:04:54,400 --> 01:04:56,200 Das wird sich auch nicht ändern. 857 01:05:01,600 --> 01:05:03,600 Versprich mir, dass du ihn schützt. 858 01:05:05,900 --> 01:05:08,300 Ich werd's versuchen. Versprich's mir. 859 01:05:13,200 --> 01:05:14,900 Gut, ich versprech's dir. 860 01:05:19,400 --> 01:05:20,900 Ich liebe dich. 861 01:05:27,700 --> 01:05:29,200 Ich dich auch. 862 01:05:35,900 --> 01:05:37,900 * Motor * 863 01:05:38,200 --> 01:05:40,100 (Mann) Die Bretter müssen dort hin. 864 01:05:40,200 --> 01:05:42,00 Schneller, das muss fertig werden. 865 01:06:03,400 --> 01:06:04,800 Bauer Fichte? 866 01:06:05,500 --> 01:06:08,00 Wenn ihr wegen der Butterabgabe hier seid, 867 01:06:08,100 --> 01:06:10,600 die Viecher haben kaum Milch abgegeben. 868 01:06:10,700 --> 01:06:14,600 Sie gehören zum Personenkreis, der nach der Verordnung vom 26. Mai 869 01:06:14,600 --> 01:06:18,700 als Sicherheitsrisiko gilt und ins Landesinnere umzusiedeln ist. 870 01:06:18,900 --> 01:06:21,100 Was haben wir mit der Sicherheit zu tun? 871 01:06:21,200 --> 01:06:23,500 Bewegliches Inventar verbleibt am Grenzort. 872 01:06:23,600 --> 01:06:26,900 Das gilt nicht für normalen Hausrat, den dürfen Sie mitnehmen. 873 01:06:27,00 --> 01:06:29,300 Hier unterschreiben. Und Ihre Ausweise. 874 01:06:36,00 --> 01:06:37,500 Unterschreiben! 875 01:06:43,100 --> 01:06:44,800 * Unheilvolle Klänge * 876 01:07:13,300 --> 01:07:15,100 * Auto startet. * 877 01:07:24,600 --> 01:07:26,00 * Klaviertöne * 878 01:07:32,200 --> 01:07:33,700 * Ruhige Musik * 879 01:07:43,500 --> 01:07:45,00 * Baby weint. * 880 01:07:45,800 --> 01:07:47,400 Ihre Passierscheine, bitte. 881 01:08:09,900 --> 01:08:12,300 Nein, Lothar Erler ist nicht dabei. Richtig. 882 01:08:22,800 --> 01:08:25,200 Die machen dicht. Ich fass es nicht. 883 01:08:26,100 --> 01:08:27,800 Die machen einfach dicht. 884 01:08:30,800 --> 01:08:32,200 In Ordnung. 885 01:08:34,600 --> 01:08:36,600 Weiterfahren. Sie haben drei Stunden. 886 01:08:46,600 --> 01:08:48,100 * Spannende Klänge * 887 01:08:56,500 --> 01:08:59,00 (Megaphon) An alle Bewohner Tannbachs. 888 01:08:59,800 --> 01:09:02,900 Laut der besonderen Verordnung an der Demarkationslinie 889 01:09:03,00 --> 01:09:06,800 teilen wir Ihnen mit, der Grenzverkehr in beide Richtungen 890 01:09:06,900 --> 01:09:11,400 sowie der Aufenthalt im Sperrgebiet ist untersagt und wird geahndet. 891 01:09:12,200 --> 01:09:15,00 Bei Nichtbefolgung der Anordnung der Grenzstreifen 892 01:09:15,400 --> 01:09:17,800 wird von der Schusswaffe Gebrauch gemacht. 893 01:09:25,00 --> 01:09:26,700 Felix, der Glückliche. 894 01:09:30,00 --> 01:09:31,900 Wir beten für dieses Kind, 895 01:09:32,200 --> 01:09:34,00 weil es in einer Liebe aufwächst, 896 01:09:34,500 --> 01:09:36,800 die irgendwann die Grenze überwinden wird, 897 01:09:36,900 --> 01:09:38,400 die diese Familie, 898 01:09:38,700 --> 01:09:41,700 dieses Dorf, ja, das ganze Land zerschneidet. 899 01:09:45,00 --> 01:09:46,700 Liebe Anna, lieber Friedrich ... 900 01:09:46,800 --> 01:09:49,00 (Megaphon) An alle Bewohner Tannbachs. 901 01:09:49,700 --> 01:09:53,900 Laut der Verordnung an der Demarkationslinie teilen wir mit, 902 01:09:55,00 --> 01:09:59,00 der Grenzverkehr in beide Richtungen sowie der Aufenthalt im Sperrgebiet 903 01:09:59,00 --> 01:10:00,900 ist untersagt und wird geahndet. 904 01:10:02,100 --> 01:10:04,800 Bei Nichtbefolgen der Anordnung der Grenzstreifen 905 01:10:05,300 --> 01:10:07,900 wird von der Schusswaffe Gebrauch gemacht. 906 01:10:13,700 --> 01:10:15,900 Liebe Anna, lieber Friedrich, 907 01:10:18,200 --> 01:10:20,600 selig sind, die reinen Herzens sind. 908 01:10:21,300 --> 01:10:24,400 Matthäus 5, Vers 8 ist euer Taufspruch für Felix. 909 01:10:25,900 --> 01:10:27,800 Wir wüschen uns für sein Leben, 910 01:10:28,00 --> 01:10:29,600 dass er ein Herz haben möge 911 01:10:30,800 --> 01:10:33,400 dass er sich im Wissen um die eigene Versehrtheit 912 01:10:33,800 --> 01:10:37,00 seine Reinheit als Gabe von Gott erbitten wird. 913 01:10:38,900 --> 01:10:42,200 Es geht für uns alle in diesen Zeiten roher Gewalt darum, 914 01:10:42,400 --> 01:10:45,00 dass unser Gewissen und unser Herz beurteilt, 915 01:10:45,500 --> 01:10:47,00 was gut und richtig ist. 916 01:10:47,400 --> 01:10:48,900 In der Verheißung Gottes: 917 01:10:50,300 --> 01:10:53,00 (Pfarrer) "Selig sind, die reinen Herzens sind ... 918 01:10:53,600 --> 01:10:55,200 (Grenzstreife) Da ist einer. 919 01:10:55,300 --> 01:10:57,700 (Pfarrer) ... denn sie werden Gott schauen." 920 01:10:57,800 --> 01:11:00,00 Nicht schießen, ich glaub, das ist Lothar. 921 01:11:08,100 --> 01:11:09,600 Felix Lothar Erler, 922 01:11:10,300 --> 01:11:12,200 ich taufe dich im Namen des Vaters 923 01:11:13,300 --> 01:11:14,800 und des Sohnes 924 01:11:15,600 --> 01:11:17,100 und des Heiligen Geistes. 925 01:11:18,800 --> 01:11:20,200 Amen. 926 01:11:22,200 --> 01:11:23,700 * Ruhige Musik * 927 01:11:30,200 --> 01:11:31,700 Gute Arbeit, Welke. 928 01:11:33,400 --> 01:11:34,800 Jessas Maria. 929 01:11:37,100 --> 01:11:38,800 (schreit) Was habt ihr gemacht? 930 01:11:42,100 --> 01:11:43,600 Der ... 931 01:11:44,300 --> 01:11:46,100 Der liegt auf eurer Seite. 932 01:11:47,200 --> 01:11:48,800 Auf unserer Seite? 933 01:11:50,00 --> 01:11:52,200 Sag mal, bist du noch bei Verstand? 934 01:11:56,00 --> 01:11:57,700 Du darfst nicht sterben. 935 01:12:01,300 --> 01:12:03,00 Wir gehen doch beide weg, oder? 936 01:12:03,600 --> 01:12:05,800 Oder machen zusammen unseren Laden auf? 937 01:12:09,200 --> 01:12:10,700 Bitte! 938 01:12:16,200 --> 01:12:18,00 So, ihr haut jetzt ab! 939 01:12:18,600 --> 01:12:20,200 Haut ab, los! 940 01:12:20,300 --> 01:12:21,800 Macht, dass ihr wegkommt! 941 01:12:22,300 --> 01:12:24,800 Sonst gibt's hier noch ein Blutbad. 942 01:12:35,300 --> 01:12:37,00 Auf die bezaubernde Mutter, 943 01:12:37,700 --> 01:12:39,200 auf Friedrich, 944 01:12:40,600 --> 01:12:42,100 auf die Schwiegermama 945 01:12:42,700 --> 01:12:44,200 und auf dich, mein Schatz. 946 01:12:45,300 --> 01:12:48,800 Auf das Leben trotz Schießbefehl und Stacheldraht. 947 01:12:51,00 --> 01:12:53,100 So, bitte, lasst es euch schmecken. 948 01:12:53,400 --> 01:12:55,00 Ihr habt es verdient. 949 01:12:56,400 --> 01:12:59,200 Man hört ja immer, wie wenig es bei euch drüben gibt. 950 01:13:00,200 --> 01:13:01,800 Es gibt genug für alle. 951 01:13:02,00 --> 01:13:04,00 Ich glaube, bei den politischen Themen 952 01:13:04,100 --> 01:13:05,800 liegen wir zu weit auseinander. 953 01:13:05,800 --> 01:13:07,800 Dabei ist es eigentlich ganz einfach: 954 01:13:08,200 --> 01:13:12,300 Ohne Amerikaner und den Marshall- Plan wären wir heute so arm wie ihr. 955 01:13:12,900 --> 01:13:15,600 Ich bin's nicht mehr gewohnt, so viel zu essen. 956 01:13:16,200 --> 01:13:19,100 Unsere Passierscheine laufen in anderthalb Stunden ab. 957 01:13:19,200 --> 01:13:20,700 Friedrich. 958 01:13:20,800 --> 01:13:22,600 Seid ihr alle verrückt geworden, 959 01:13:22,700 --> 01:13:24,700 dass länger mit euch machen zu lassen? 960 01:13:24,800 --> 01:13:26,700 Vater! Nein Anna, jetzt ist Schluss. 961 01:13:26,800 --> 01:13:30,600 Felix und du, ihr bleibt hier, bis wir wissen, was da vor sich geht. 962 01:13:31,400 --> 01:13:32,800 Anna. 963 01:13:35,800 --> 01:13:37,300 Wir kommen besser nach. 964 01:13:37,600 --> 01:13:39,100 Ich gehe mit Felix zu Fuß. 965 01:13:41,300 --> 01:13:42,900 Gut? 966 01:13:43,800 --> 01:13:45,300 Gut. 967 01:14:11,200 --> 01:14:13,900 Die Schießerei vorhin, hat man jemanden erschossen? 968 01:14:14,00 --> 01:14:15,800 Einer von uns, nördlich am Bach. 969 01:14:17,00 --> 01:14:19,800 Weiß man wer? Nachrichtensperre, wir wissen nichts. 970 01:14:21,00 --> 01:14:23,00 Ich muss dich festnehmen, Friedrich. 971 01:14:23,200 --> 01:14:24,800 Was? Mich? Warum? 972 01:14:25,200 --> 01:14:26,900 Verdacht auf Republikflucht. 973 01:14:27,00 --> 01:14:29,600 Los! Spinnt ihr? Ich bin doch hier. 974 01:14:39,200 --> 01:14:41,200 Michi. 975 01:14:42,100 --> 01:14:44,00 Ich mag keine Menschen mehr jagen. 976 01:14:45,600 --> 01:14:48,300 Genosse Werner. Was liegt gegen den Mann vor? 977 01:14:48,500 --> 01:14:50,100 Versuchte Republikflucht. 978 01:14:50,200 --> 01:14:52,100 Nehmen Sie ihm die Handschellen ab! 979 01:14:53,100 --> 01:14:55,400 Was ist hier los? Warum bin ich verhaftet? 980 01:14:55,400 --> 01:14:56,900 Das erklär ich dir drin. 981 01:14:59,400 --> 01:15:01,400 Heute herrscht hier Ausnahmezustand. 982 01:15:01,600 --> 01:15:04,00 (Werner) Die Zwangsumsiedler widersetzen sich. 983 01:15:04,100 --> 01:15:06,900 Wer hat meine Verhaftung befohlen? Das klären wir. 984 01:15:07,00 --> 01:15:09,600 Herr Erler, entschuldigen Sie. 985 01:15:09,800 --> 01:15:12,400 Aber als Ihr Bruder an der Grenze erschossen wurde, 986 01:15:12,500 --> 01:15:14,00 hatten wir keine Wahl. 987 01:15:14,100 --> 01:15:15,800 Was haben Sie gesagt? 988 01:15:16,600 --> 01:15:19,600 Mein Bruder ist tot? Sie haben meinen Bruder erschossen? 989 01:15:19,600 --> 01:15:22,00 Ich hab doch Ihren Bruder nicht erschossen! 990 01:15:22,100 --> 01:15:23,600 Mein Bruder ist tot! 991 01:15:23,600 --> 01:15:25,500 Ich würde niemanden erschießen, 992 01:15:25,600 --> 01:15:27,800 der 863 Menschen zur Flucht verholfen hat. 993 01:15:27,900 --> 01:15:29,400 Ich bring Sie um! 994 01:15:29,500 --> 01:15:31,200 So jemanden wollen sie lebendig! 995 01:15:31,300 --> 01:15:33,600 Wir schießen doch nicht auf Deutsche. 996 01:15:41,00 --> 01:15:43,00 Die Schüsse kamen von der anderen Seite. 997 01:15:43,400 --> 01:15:46,100 Die aus dem Westen erschossen ihn. Kann nicht sein. 998 01:15:47,00 --> 01:15:48,600 Das kann nicht sein. 999 01:15:54,200 --> 01:15:55,800 Lothar kannte drüben jeden. 1000 01:15:56,700 --> 01:15:58,300 Das waren seine Freunde. 1001 01:15:58,700 --> 01:16:01,400 Jetzt setzt man auch drüben auf ortsfremde Kräfte. 1002 01:16:01,500 --> 01:16:03,300 Die fackeln nicht lange. 1003 01:16:06,00 --> 01:16:07,400 Er wollte zur Taufe. 1004 01:16:10,800 --> 01:16:12,300 Weil ich es wollte. 1005 01:16:17,800 --> 01:16:19,500 Es ist meine Schuld. 1006 01:16:27,00 --> 01:16:28,500 * Traurige Musik * 1007 01:16:45,800 --> 01:16:47,800 * Traurige Musik hält an. * 1008 01:17:17,300 --> 01:17:18,800 Ihr könnt da nicht rüber. 1009 01:17:19,100 --> 01:17:21,800 Seht euch das doch mal an, das wird ein Gefängnis. 1010 01:17:21,900 --> 01:17:23,400 Übertreib nicht, Vater. 1011 01:17:25,300 --> 01:17:26,900 Friedrich wartet auf mich. 1012 01:17:28,100 --> 01:17:29,800 (Grenzstreife) Darf passieren. 1013 01:17:32,100 --> 01:17:33,600 Kommst du, Liesbeth? 1014 01:17:36,600 --> 01:17:38,400 Anna. Ich komm nicht mit. 1015 01:17:40,100 --> 01:17:41,600 Ich geh nicht wieder zurück. 1016 01:17:42,200 --> 01:17:45,400 Bitte, hol Friedrich und Lothar. Kommt zu mir nach Berlin. 1017 01:17:48,200 --> 01:17:50,00 Du kommst jetzt nicht mit? 1018 01:18:01,700 --> 01:18:05,500 Wenn du jetzt rübergehst, dann sehen wir uns nur noch über diesen Zaun. 1019 01:18:05,600 --> 01:18:07,800 Ich will dich nicht schon wieder verlieren. 1020 01:18:07,900 --> 01:18:10,500 Du bist mein Vater, das wirst du immer bleiben. 1021 01:18:14,500 --> 01:18:16,00 Wiedersehen. 1022 01:18:20,300 --> 01:18:21,800 Danke. Danke. 1023 01:18:34,200 --> 01:18:35,700 Friedrich. 1024 01:18:43,100 --> 01:18:45,00 Frau Erler? Ja? 1025 01:18:46,700 --> 01:18:48,200 Wo ist mein Mann? 1026 01:18:48,200 --> 01:18:50,800 Er ist in Sicherheit. Kommen Sie bitte mit. 1027 01:18:54,300 --> 01:18:56,100 Jetzt, wo wir wieder wer sind, 1028 01:18:56,400 --> 01:18:59,400 werden wir denen da drüben schon zeigen, wo's lang geht. 1029 01:18:59,500 --> 01:19:01,100 Prost. - Prost. 1030 01:19:01,200 --> 01:19:02,700 Prost, Junge. 1031 01:19:03,700 --> 01:19:05,400 (Gast) Auf die Zukunft. 1032 01:19:05,400 --> 01:19:07,600 (Liesbeth) Wie hältst du es hier nur aus? 1033 01:19:07,700 --> 01:19:11,00 Ich kriege hier Beklemmungen. Ich kriege keine Luft. 1034 01:19:11,300 --> 01:19:14,500 (Schober) Ich versichere euch, dass ich bei allen Parteien 1035 01:19:14,600 --> 01:19:18,200 in Oberfranken Druck machen werde, damit das Unrecht der Vertreibung 1036 01:19:18,300 --> 01:19:20,200 und Enteignung zurückgenommen wird. 1037 01:19:20,200 --> 01:19:22,400 * Stimmengewirr, Zustimmungsbekundungen * 1038 01:19:22,400 --> 01:19:25,200 Dass der hier immer noch sein Unwesen treibt ... 1039 01:19:25,300 --> 01:19:28,300 (Schober) .. wie ihr wisst, immer schon die Versöhnung. 1040 01:19:28,400 --> 01:19:32,300 Es waren schließlich nicht alle Verbrecher, die in der Wehrmacht ... 1041 01:19:33,300 --> 01:19:36,300 ... ihrem Land treu gedient haben. 1042 01:19:36,400 --> 01:19:40,200 * Stimmengewirr, Zustimmungsbekundungen * 1043 01:19:48,200 --> 01:19:49,800 Meine Frau wartet. 1044 01:19:53,300 --> 01:19:55,00 Heil Hitler, Herr Major! 1045 01:19:56,600 --> 01:20:00,500 Waren Herrn Major immer dankbar für Alkohol und doppelte Rationen. 1046 01:20:05,100 --> 01:20:08,600 Ich darf Sie erinnern, Herr Major. Obergefreiter Schober. 1047 01:20:11,400 --> 01:20:14,700 300 Zivilisten festgenommen aus den umliegenden Dörfern. 1048 01:20:14,800 --> 01:20:16,600 Wir erwarten Ihren Befehl. 1049 01:20:16,600 --> 01:20:19,00 100 für jeden getöteten deutschen Soldaten. 1050 01:20:19,00 --> 01:20:20,700 50 für jeden verletzten. 1051 01:20:20,800 --> 01:20:22,900 Wie befohlen. Alles Partisanen. 1052 01:20:23,00 --> 01:20:24,900 Was soll das? Verschwinden Sie! 1053 01:20:25,00 --> 01:20:26,800 300 am Tag waren gut! 1054 01:20:27,100 --> 01:20:28,600 Sehr gut! 1055 01:20:29,600 --> 01:20:32,300 Ein ganzes Dorf! Ausgelöscht! 1056 01:20:34,700 --> 01:20:36,300 Sie sind ja betrunken! 1057 01:20:36,400 --> 01:20:39,900 Ratatatatatata! Je mehr desto besser! Ratatatatatata! 1058 01:20:40,00 --> 01:20:41,700 Gustl! Halt deinen Mund! 1059 01:20:41,800 --> 01:20:44,100 Auf die Wehrmacht lassen wir nichts kommen. 1060 01:20:44,200 --> 01:20:46,300 Das waren anständige Kerle, so wie du. 1061 01:20:46,400 --> 01:20:48,400 Außer diesen Feiglingen und Deserteuren. 1062 01:20:48,500 --> 01:20:51,00 Ratatatatatata! Erst die Frauen! Ratatatatatata! 1063 01:20:51,100 --> 01:20:53,900 Dann die Kinder, die hatten keine Mamas mehr. 1064 01:20:54,00 --> 01:20:56,600 (Schober) Dir haben sie wohl ins Hirn geschissen! 1065 01:20:56,700 --> 01:20:58,200 Ruhe! 1066 01:21:01,600 --> 01:21:03,400 (Schober) Cilly, schenk ein! 1067 01:21:16,600 --> 01:21:18,200 * Angespannte Musik * 1068 01:21:32,200 --> 01:21:34,600 Ich möchte jetzt bitte zu meinem Kind. 1069 01:21:34,600 --> 01:21:36,900 Das verstehe ich, Frau Erler. 1070 01:21:37,00 --> 01:21:40,100 Vorher möchte ich Ihnen Fragen zu Ihrem Schwager, 1071 01:21:40,200 --> 01:21:41,900 Lothar Erler, stellen. 1072 01:21:47,200 --> 01:21:48,800 * Es klopft an der Tür. * 1073 01:22:17,100 --> 01:22:19,300 Es ist wahr, was er gesagt hat. 1074 01:22:21,900 --> 01:22:25,600 Ich hatte nicht die Kraft, ich hatte nicht den Mut ... 1075 01:22:28,400 --> 01:22:30,00 * Er seufzt. * 1076 01:22:33,500 --> 01:22:35,700 Es gibt keine Entschuldigung. 1077 01:22:49,800 --> 01:22:52,00 Die Zeit heilt keine Wunden. 1078 01:22:52,600 --> 01:22:54,100 Das hast du gesagt. 1079 01:22:57,600 --> 01:22:59,600 Was bleibt, ist die Schuld. 1080 01:23:26,800 --> 01:23:28,400 * Sie seufzt. * 1081 01:23:42,700 --> 01:23:45,600 Noch mal: Mein Schwager hat niemanden zur Flucht 1082 01:23:45,700 --> 01:23:47,400 aus der DDR angestiftet! 1083 01:23:47,500 --> 01:23:50,600 Falsch. Er hat sich von den imperialistischen Aggressoren 1084 01:23:50,700 --> 01:23:52,500 sogar dafür bezahlen lassen. 1085 01:23:52,600 --> 01:23:56,00 Warum haben Sie das nicht gemeldet? Weil es nicht stimmt! 1086 01:23:57,400 --> 01:24:01,100 Er hat ab und zu Lebensmittel und Haushaltswaren getauscht. 1087 01:24:01,200 --> 01:24:03,500 Ich möchte jetzt gehen. Lebensmittel ... 1088 01:24:07,500 --> 01:24:09,100 Wissen Sie, was das ist? 1089 01:24:11,400 --> 01:24:13,300 Das sind Optiken aus Jena. 1090 01:24:14,100 --> 01:24:16,00 Mit das Beste auf der Welt. 1091 01:24:16,600 --> 01:24:21,00 Hochsensibles, technisches Gerät. Auch für militärische Zwecke nutzbar. 1092 01:24:21,100 --> 01:24:22,700 Oder zur Spionage. 1093 01:24:24,700 --> 01:24:28,00 Die hat Ihr Schwager rüber- geschmuggelt und dort verkauft. 1094 01:24:28,100 --> 01:24:32,300 Unter anderem an den ehemaligen NS-Ortsbauernführer Franz Schober. 1095 01:24:34,200 --> 01:24:35,800 Ich weiß, wer das ist. 1096 01:24:40,400 --> 01:24:43,800 Franz Schober hat nicht nur Ihre Mutter auf dem Gewissen. 1097 01:24:44,800 --> 01:24:47,200 Sondern auch Ihren Schwager Lothar Erler. 1098 01:24:48,300 --> 01:24:51,400 Und er ist ein Nazi geblieben. Revanchist. 1099 01:24:51,700 --> 01:24:53,200 Kriegstreiber. 1100 01:24:53,800 --> 01:24:56,200 Er hat seine Komplizen von der West-Polizei 1101 01:24:56,200 --> 01:25:00,00 auf Ihren Schwager gehetzt. Er hat Lothar erschießen lassen? 1102 01:25:00,100 --> 01:25:02,900 Nein. Aber seine Freunde. 1103 01:25:04,00 --> 01:25:07,00 Diese Militaristen wollen einen neuen Krieg anzetteln, 1104 01:25:07,00 --> 01:25:10,100 verstehen Sie? Wir sind ein kleines, junges Land. 1105 01:25:10,200 --> 01:25:11,900 Wir müssen uns schützen! 1106 01:25:13,700 --> 01:25:16,00 Deshalb müssen wir hier zusammenhalten. 1107 01:25:17,600 --> 01:25:19,800 Also. Noch mal: 1108 01:25:20,600 --> 01:25:22,200 Haben Sie davon gewusst? 1109 01:25:27,200 --> 01:25:28,700 Wusste Ihr Mann davon? 1110 01:25:36,400 --> 01:25:39,200 Würden Sie uns in Zukunft unterstützen? 1111 01:25:46,200 --> 01:25:47,800 * Traurige Klavierklänge * 1112 01:26:19,100 --> 01:26:21,200 * Traurige Musik dauert an. * 1113 01:26:30,100 --> 01:26:32,100 * Anna weint. * 1114 01:26:36,300 --> 01:26:38,00 * Sie schreit. * 1115 01:26:39,800 --> 01:26:41,200 Verstehe. 1116 01:26:41,300 --> 01:26:45,00 Dann richten Sie ihm bitte aus oder legen Sie ihm einen Zettel hin, 1117 01:26:45,00 --> 01:26:47,500 er kann mich im "Konsum" erreichen, ja? 1118 01:26:49,00 --> 01:26:50,500 Wiederhören. 1119 01:26:56,800 --> 01:26:59,800 * Leise, traurige Musik * 1120 01:27:14,600 --> 01:27:16,600 * Musik verstummt. * 1121 01:27:31,300 --> 01:27:33,300 * Ziege meckert. * 1122 01:27:44,400 --> 01:27:46,400 Rosa, was machst du denn hier? 1123 01:27:46,400 --> 01:27:48,500 Die kannst du haben, Friedrich. 1124 01:27:49,300 --> 01:27:51,500 Du kannst auch unseren Hof haben. 1125 01:27:52,100 --> 01:27:55,400 400 Jahre alt, sowas findest du nicht mehr. 1126 01:27:57,600 --> 01:27:59,400 Sie wollen uns weghaben. 1127 01:28:01,600 --> 01:28:05,100 Nimm die Tiere, Friedrich. Ich schenke sie dir auch. 1128 01:28:05,800 --> 01:28:09,00 Hauptsache, die Viecher haben es gut bei dir. 1129 01:28:11,500 --> 01:28:13,500 Wiedersehen, Friedrich. 1130 01:28:17,00 --> 01:28:18,500 * Ziege meckert. * 1131 01:28:19,00 --> 01:28:22,700 Rosa, ich bring sie dir. Sobald ihr ein neues Zuhause habt. 1132 01:28:24,300 --> 01:28:25,900 Ich versprech's dir. 1133 01:28:32,700 --> 01:28:34,600 Ich unterschreibe euch gar nichts. 1134 01:28:34,600 --> 01:28:36,800 Ich bin der Müller und gehöre hierher. 1135 01:28:36,900 --> 01:28:39,00 Meine Familie ernährt diesen Ort. 1136 01:28:39,00 --> 01:28:42,900 Boykott wird mit Zuchthaus zwischen drei und acht Jahren bestraft. 1137 01:28:43,500 --> 01:28:46,300 Bringen sie uns jetzt alle nach Russland? 1138 01:28:46,400 --> 01:28:50,600 Ich bin ein Sozi, ihr Deppen! Das ist ein Missverständnis! 1139 01:28:51,100 --> 01:28:53,00 Ihr macht einen Riesenfehler. 1140 01:28:55,300 --> 01:28:56,900 Haut ab! 1141 01:29:05,00 --> 01:29:07,100 Die werden so einem wie mir nichts tun. 1142 01:29:11,600 --> 01:29:14,400 Und dir und den Kindern zweimal nicht. 1143 01:29:33,600 --> 01:29:35,600 * Unheilvolle Musik * 1144 01:29:43,800 --> 01:29:45,400 Hilde! 1145 01:29:49,600 --> 01:29:51,800 Es ist besser, wenn du mit zu uns kommst. 1146 01:29:51,900 --> 01:29:55,700 Wenn die Umsiedlungswelle vorbei ist, kannst du sicher in dein Haus. 1147 01:29:55,800 --> 01:29:59,00 Nein, Friedrich. Ich werde mich nicht verstecken. 1148 01:30:06,200 --> 01:30:08,800 Die Leute haben 48 Stunden Zeit zu packen. 1149 01:30:08,900 --> 01:30:10,700 Nicht 24 oder weniger. 1150 01:30:10,900 --> 01:30:13,800 In anderen Landkreisen hat man kurzen Prozess gemacht. 1151 01:30:13,900 --> 01:30:17,100 Wir sind seit drei Jahren ein demokratisches Land, verdammt! 1152 01:30:17,200 --> 01:30:18,700 * Türklopfen * 1153 01:30:22,100 --> 01:30:24,100 * Sie begrüßen sich auf Russisch. * 1154 01:30:25,400 --> 01:30:27,400 * Konrad spricht auf Russisch. * 1155 01:30:29,400 --> 01:30:31,800 * Kommandant antwortet auf Russisch. * 1156 01:30:45,500 --> 01:30:48,800 Sie schaden mit Ihren Aktionen dem Ansehen der UdSSR. 1157 01:30:48,900 --> 01:30:52,00 Und was das heißt, muss ich Ihnen nicht sagen. 1158 01:30:52,100 --> 01:30:55,500 Friedrich, du pfeifst mir diesen aufgebrachten Prantl zurück. 1159 01:31:00,600 --> 01:31:02,600 * Spannende Musik * 1160 01:31:03,800 --> 01:31:05,200 (Prantl) Kratzer! 1161 01:31:07,800 --> 01:31:09,200 (Prantl) Kratzer! 1162 01:31:09,600 --> 01:31:11,700 (Frau, aufgebracht) Egon! Egon! 1163 01:31:12,800 --> 01:31:14,500 Sie kommen uns holen! 1164 01:31:16,800 --> 01:31:19,400 Hol du die Kinder, schnell! - Ja! 1165 01:31:19,600 --> 01:31:22,600 (Prantl) Kratzer! Jetzt komm raus endlich! 1166 01:31:27,400 --> 01:31:29,200 (Prantl) Sonst müssen wir stürmen! 1167 01:31:29,800 --> 01:31:33,200 Du hast immer noch nichts dazugelernt, Prantl, he? 1168 01:31:33,200 --> 01:31:35,800 Einmal Faschist, immer Faschist. 1169 01:31:36,500 --> 01:31:39,800 Kommt, Bauern. Den holen wir uns, den Sturschädel. 1170 01:31:40,100 --> 01:31:41,900 Tür aufbrechen, auf geht's! 1171 01:31:42,00 --> 01:31:44,500 Wir sind zur Grenzsicherung eingeteilt. 1172 01:31:45,00 --> 01:31:48,100 Dafür nicht, Hubert. - Das machen wir nicht! 1173 01:31:48,400 --> 01:31:50,700 Der Kratzer ist einer von uns, Prantl! 1174 01:31:50,800 --> 01:31:53,00 (Prantl) Oberkommissar Prantl, gefälligst! 1175 01:31:53,100 --> 01:31:56,00 Wird's bald! Aufbrechen und zwangsevakuieren. 1176 01:31:56,700 --> 01:31:58,300 Das ist ein Befehl! 1177 01:32:04,800 --> 01:32:07,800 Bleib da stehen. - Also, pass auf. 1178 01:32:11,400 --> 01:32:15,400 Bereit machen zur Stürmung. Wer nicht mitmacht, wird verhaftet. 1179 01:32:16,200 --> 01:32:18,600 Los jetzt! Drei Mann Tür aufbrechen! 1180 01:32:24,700 --> 01:32:26,200 Geh schon zu! 1181 01:32:26,300 --> 01:32:27,900 Paul! - Paul! 1182 01:32:28,00 --> 01:32:30,200 Komm her! - Geh schon zu, wir kommen nach. 1183 01:32:30,300 --> 01:32:32,700 Ich geh nicht ohne dich! * Holz bricht. * 1184 01:32:33,600 --> 01:32:35,700 * Bauern kämpfen mit der Polizei. * 1185 01:32:36,700 --> 01:32:38,600 * Kampfgeräusche, Stimmengewirr * 1186 01:32:42,100 --> 01:32:44,100 * Entferntes Stimmengewirr * 1187 01:32:51,700 --> 01:32:53,700 * Spannende Musik * 1188 01:32:57,300 --> 01:33:00,00 Waffen runter! Nicht schießen! Waffen runter! 1189 01:33:00,100 --> 01:33:01,600 Auseinander! 1190 01:33:02,600 --> 01:33:04,400 Was soll das hier werden? 1191 01:33:04,400 --> 01:33:06,00 Runter mit den Waffen! 1192 01:33:06,600 --> 01:33:08,400 (schreit) Runter! 1193 01:33:12,00 --> 01:33:14,700 Gut so. Der Staat wird es euch danken. 1194 01:33:14,800 --> 01:33:17,300 Und ihr Bauern, ihr geht jetzt nach Hause. 1195 01:33:17,400 --> 01:33:18,900 Auf eure Felder. 1196 01:33:20,700 --> 01:33:23,400 Ich danke allen Werktätigen und der Volkspolizei. 1197 01:33:23,400 --> 01:33:26,100 Die Aktion ist auf Befehl des Landrates beendet. 1198 01:33:27,700 --> 01:33:29,300 Und Sie, Prantl. 1199 01:33:30,600 --> 01:33:33,800 Sie sprechen in einer Stunde beim Landrat vor. Verstanden? 1200 01:33:37,100 --> 01:33:38,800 Aufsitzen. 1201 01:33:49,200 --> 01:33:51,900 Egon. Ihr müsst mit mir kommen. 1202 01:33:52,00 --> 01:33:54,700 Der Landrat wird eine Lösung für euch finden. 1203 01:33:54,800 --> 01:33:56,400 Es tut mir leid. 1204 01:33:57,400 --> 01:33:59,00 Wo ist deine Frau? 1205 01:34:01,400 --> 01:34:03,00 Gehen wir. 1206 01:34:10,100 --> 01:34:12,100 * Vogelgezwitscher * 1207 01:34:28,500 --> 01:34:31,200 Ich habe nie aufgehört, an dich zu denken. 1208 01:34:38,200 --> 01:34:39,700 Anna! 1209 01:34:43,100 --> 01:34:45,400 Ich habe sie gerade noch aufhalten können. 1210 01:34:46,800 --> 01:34:49,400 Kratzer ist gerettet. Gott sei Dank. 1211 01:34:52,500 --> 01:34:54,600 Dass das alles so weit kommen muss. 1212 01:34:55,400 --> 01:34:58,400 Du hattest Recht. Wir müssen uns schützen. 1213 01:35:05,600 --> 01:35:08,800 Die haben drüben alle Leitungen gekappt, diese Schweine! 1214 01:35:08,900 --> 01:35:10,600 Da geht gar nichts mehr. 1215 01:35:10,600 --> 01:35:13,500 Das ist ein Gefängnis, meine Tochter ist eingesperrt. 1216 01:35:13,600 --> 01:35:15,300 (Cilly) Es beruhigt sich. 1217 01:35:15,400 --> 01:35:18,00 Die bauen eine Mauer, Cilly. Mach die Augen auf! 1218 01:35:18,100 --> 01:35:19,600 Die sperren sich ein! 1219 01:35:21,400 --> 01:35:24,200 Trude und Karsten haben es gerade noch geschafft. 1220 01:35:24,300 --> 01:35:27,500 Die wollten einfach die Mühle vom Kratzer plattmachen. 1221 01:35:27,600 --> 01:35:29,800 Ich verstehe es nicht. Die eigenen Leute! 1222 01:35:29,900 --> 01:35:31,400 Wegbomben sollte man die. 1223 01:35:31,500 --> 01:35:34,00 Mit Ami-Panzern rüber und alles plattmachen. 1224 01:35:34,100 --> 01:35:35,800 Reg dich nicht so auf. 1225 01:35:37,00 --> 01:35:39,600 Wie war es denn im Camp? - Nix Camp. 1226 01:35:42,100 --> 01:35:44,600 Wir mussten bei den Amis antreten und beweisen, 1227 01:35:44,700 --> 01:35:48,700 dass nicht wir, sondern die von drüben den Lothar erschossen haben. 1228 01:35:48,800 --> 01:35:51,600 (Cilly) Welchen Lothar? - (Walter) Unseren Lothar! 1229 01:35:51,600 --> 01:35:54,600 Diese Drecksschweine! Einfach so in den Rücken rein. 1230 01:36:00,700 --> 01:36:02,700 * Traurige Musik * 1231 01:36:19,300 --> 01:36:22,100 Was ist mit Lothar? Friedrich! Was ist mit Lothar? 1232 01:36:22,200 --> 01:36:24,900 (Soldat) Halt! - Was habt ihr mit ihm gemacht? 1233 01:36:25,800 --> 01:36:27,400 (Soldat) Halt! 1234 01:36:27,900 --> 01:36:30,900 Ihr Mörder ... (schreit) Ihr Mörder! 1235 01:36:31,00 --> 01:36:32,600 (Soldat) Schluss jetzt! 1236 01:36:32,700 --> 01:36:35,900 Fass mich nicht an! Du bringst deine eigenen Leute um! 1237 01:36:36,00 --> 01:36:38,400 Schau hin, Friedrich. (schreit) Schau hin! 1238 01:36:38,400 --> 01:36:40,400 Schau hin, sie schießen auf euch! 1239 01:36:40,500 --> 01:36:43,500 Schau hin, Friedrich. Bitte, komm mit. Bitte! 1240 01:36:43,700 --> 01:36:47,100 Man kann umkehren im Leben, wenn man was verkehrt gemacht hat. 1241 01:36:47,200 --> 01:36:49,900 Wenn man sich geirrt hat, ich habe mich oft geirrt. 1242 01:36:50,00 --> 01:36:52,00 Ich habe alles falsch gemacht. 1243 01:36:52,100 --> 01:36:53,700 Es tut mir leid. 1244 01:36:53,800 --> 01:36:55,600 Es tut mir leid, Friedrich. 1245 01:36:55,600 --> 01:36:59,700 Aber bitte, bitte komm jetzt mit. Nein, Mutter. Du irrst dich. 1246 01:37:00,700 --> 01:37:02,700 Dein Westen hat Lothar erschossen. 1247 01:37:02,800 --> 01:37:05,600 Einfach in den Rücken, auf dem Weg zur Taufe. 1248 01:37:05,600 --> 01:37:08,800 Ihr habt meinen Bruder auf dem Gewissen, ihr Schweine! 1249 01:37:14,200 --> 01:37:15,700 Begreif das! 1250 01:37:17,600 --> 01:37:19,100 Bitte. 1251 01:37:21,200 --> 01:37:22,700 Komm mit. 1252 01:37:23,300 --> 01:37:24,900 * Liesbeth schluchzt. * 1253 01:37:53,00 --> 01:37:55,00 * Traurige Musik * 1254 01:38:06,700 --> 01:38:08,200 * Schwere Schritte * 1255 01:38:23,800 --> 01:38:25,400 Ich war bei dir. 1256 01:38:26,400 --> 01:38:28,00 Wo warst du? 1257 01:38:30,600 --> 01:38:33,200 Ich habe dich angerufen. Ich war bei Lisa. 1258 01:38:35,00 --> 01:38:36,700 Hab auf dich gewartet. 1259 01:38:37,800 --> 01:38:39,700 Ich dachte, dass wir ... 1260 01:38:42,600 --> 01:38:44,300 (Herrmann) Frau Vöckler. 1261 01:38:47,700 --> 01:38:49,800 Ich muss jetzt gehen. Hilde, ich ... 1262 01:38:55,400 --> 01:38:57,400 * Emotionale Klaviermusik * 1263 01:39:12,200 --> 01:39:14,200 * Emotionale Klaviermusik hält an. * 1264 01:39:43,900 --> 01:39:46,00 Das ist die Letzte. Hilde Vöckler. 1265 01:39:55,200 --> 01:39:57,200 * Emotionale Klaviermusik * 1266 01:40:03,600 --> 01:40:05,200 (Volkspolizist) Abfahrt! 1267 01:40:25,500 --> 01:40:28,300 Werden die jetzt alle umgesiedelt? Die einen schon. 1268 01:40:28,400 --> 01:40:31,400 Die anderen werden wegen Boykotthetze eingesperrt. 1269 01:40:38,500 --> 01:40:40,400 * Emotionale Musik * 1270 01:40:47,600 --> 01:40:49,900 Tja, man hat mich nach Berlin abberufen. 1271 01:40:52,100 --> 01:40:55,700 Ab Juli werden dort die Länder durch Kreise und Bezirke ersetzt. 1272 01:40:55,800 --> 01:40:57,600 Und die Landräte abgeschafft. 1273 01:40:59,800 --> 01:41:03,400 Die Idee von einer gerechteren Welt ist nicht schlecht. 1274 01:41:03,800 --> 01:41:06,300 Auch wenn unser Fehlverhalten sie trübt. 1275 01:41:07,00 --> 01:41:09,00 Neue Ordnungen brauchen Zeit. 1276 01:41:12,400 --> 01:41:14,600 Rückschläge gehören leider dazu. 1277 01:41:15,800 --> 01:41:19,00 Aber wenn du nicht daran glaubst und nicht dafür kämpfst, 1278 01:41:19,100 --> 01:41:21,200 dann kannst du nicht gewinnen. 1279 01:41:23,400 --> 01:41:25,200 Do swidanja, mein Freund. 1280 01:41:37,400 --> 01:41:39,400 * Ruhige, vereinzelte Klavierklänge * 1281 01:42:00,200 --> 01:42:01,700 Ich bin stolz auf dich. 1282 01:42:05,500 --> 01:42:07,200 Und ich glaub an das hier. 1283 01:42:08,400 --> 01:42:12,300 Ich glaub an all das, was wir uns hier gemeinsam aufgebaut haben. 1284 01:42:14,100 --> 01:42:15,700 Das ist unser Zuhause! 1285 01:42:38,200 --> 01:42:41,200 * Ruhige Musik * 1286 01:43:01,00 --> 01:43:03,00 * Ruhige Musik hält an. * 1287 01:43:31,200 --> 01:43:33,200 * Ruhige Musik hält an. * 1288 01:43:58,200 --> 01:44:00,200 * Ruhige Geigenmusik * 1289 01:44:00,200 --> 01:44:01,200 159449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.