Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:16,000
- Sync and corrections by Scooby74 - www.opensubtitles.org -
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
2
00:00:16,430 --> 00:00:17,390
- HOMELANDER: Freedom...
- (GROANS)
3
00:00:17,430 --> 00:00:19,140
Comes at a price.
4
00:00:19,180 --> 00:00:21,180
- So, I'm down a point?
- ASHLEY: Nine and a half.
5
00:00:21,230 --> 00:00:22,230
STORMFRONT: Bad day?
6
00:00:22,270 --> 00:00:24,480
- Goddamn it.
- Hey, I'm with you.
7
00:00:24,520 --> 00:00:26,270
But you know,
there's a way to handle it.
8
00:00:26,310 --> 00:00:27,310
I owe you.
9
00:00:27,360 --> 00:00:29,230
(MOANS)
10
00:00:29,280 --> 00:00:31,240
Thanks to
the Church of the Collective,
11
00:00:31,280 --> 00:00:33,030
I now know the kind of man
I want to be.
12
00:00:33,070 --> 00:00:35,570
- #BraveMaeve.
- MAEVE: This is Homelander.
13
00:00:35,660 --> 00:00:37,410
He's fucking with me.
I can't protect you
14
00:00:37,450 --> 00:00:38,620
if you leave.
15
00:00:38,660 --> 00:00:39,830
What are we gonna do?
16
00:00:39,870 --> 00:00:41,750
CHERIE: You think, by saving Kimiko,
17
00:00:41,790 --> 00:00:43,000
you can make amends
18
00:00:43,040 --> 00:00:44,420
for those children
19
00:00:44,460 --> 00:00:46,210
- that Lamplighter burned.
- FRENCHIE: Fuck you.
20
00:00:46,250 --> 00:00:47,540
HUGHIE: You can't go through this
21
00:00:47,590 --> 00:00:49,630
- on your own.
- We're all alone.
22
00:00:55,720 --> 00:00:59,220
How do you think the world
will feel when I tell them that
23
00:00:59,260 --> 00:01:00,810
you used to be Liberty?
24
00:01:00,850 --> 00:01:02,350
Wow.
25
00:01:05,190 --> 00:01:07,980
("CASQUETTE À I'ENVERS"
BY SEXION D'ASSAULT PLAYING)
26
00:01:13,110 --> 00:01:15,400
(WHIRRING)
27
00:01:16,160 --> 00:01:18,490
(JAY AND CHERIE LAUGH)
28
00:01:18,530 --> 00:01:19,910
Why are you laughing?
29
00:01:19,950 --> 00:01:21,540
- You're ridiculous.
- Oh, no.
30
00:01:21,580 --> 00:01:23,410
I am not, uh, ridiculous.
31
00:01:23,450 --> 00:01:24,790
CHERIE: Okay.
32
00:01:24,830 --> 00:01:26,960
- Then you are high.
- Well, beside the point.
33
00:01:27,000 --> 00:01:29,710
- (CHUCKLES) Mm-hmm.
- Point is
34
00:01:29,750 --> 00:01:32,050
I learned everything I know
from those girls.
35
00:01:32,090 --> 00:01:33,380
- The Golden Girls.
- (CHUCKLES)
36
00:01:33,420 --> 00:01:37,430
I was alone in New York,
you know?
37
00:01:37,470 --> 00:01:39,430
Turning tricks.
38
00:01:39,470 --> 00:01:42,430
Begging for the scraps.
39
00:01:42,470 --> 00:01:45,850
Who do you think
kept me company?
40
00:01:45,890 --> 00:01:47,230
The Golden Girls.
41
00:01:47,270 --> 00:01:49,020
3:{\c}00 a.m. to 5:{\c}00 a.m.,
42
00:01:49,060 --> 00:01:52,270
they lit up
the shelter's shitty TV.
43
00:01:52,320 --> 00:01:53,690
JAY: And you're not
talking about porn?
44
00:01:53,730 --> 00:01:55,110
- The Golden Shower Girls?
- (CHERIE LAUGHS)
45
00:01:55,150 --> 00:01:56,490
- That's disrespectful.
- CHERIE: Aw.
46
00:01:56,530 --> 00:01:58,110
- He's so sensitive.
- (LAUGHS)
47
00:01:58,160 --> 00:02:00,530
No. Those saucy ladies,
48
00:02:00,570 --> 00:02:02,540
they made their own family.
49
00:02:03,580 --> 00:02:05,500
So I did what they did.
50
00:02:06,540 --> 00:02:08,580
You are my Blanche.
51
00:02:08,620 --> 00:02:10,080
- Blanche?
- And Jay?
52
00:02:11,380 --> 00:02:13,670
You are...
53
00:02:13,710 --> 00:02:15,630
- my Dorothy.
- CHERIE: Mm-hmm.
54
00:02:15,670 --> 00:02:17,090
'Cause you're a little gay.
55
00:02:17,130 --> 00:02:19,090
- Yeah.
- (LAUGHS)
56
00:02:19,130 --> 00:02:21,220
- So, you're Betty White?
- Oh,
57
00:02:21,260 --> 00:02:22,720
what a fucking question.
58
00:02:22,760 --> 00:02:24,720
Of course I'm Betty White.
59
00:02:24,770 --> 00:02:27,230
(SNIFFS)
60
00:02:27,270 --> 00:02:29,270
Now...
61
00:02:32,360 --> 00:02:34,320
Who wants to rob a bank?
62
00:02:34,360 --> 00:02:35,730
Fuck, yeah.
63
00:02:37,860 --> 00:02:39,450
(WHIRRING)
64
00:02:42,660 --> 00:02:43,990
Will it get through my skin?
65
00:02:44,030 --> 00:02:46,450
If it can't, nothing can.
66
00:02:46,500 --> 00:02:48,250
HUGHIE: Okay, I-I just feel
like I need to say something.
67
00:02:48,290 --> 00:02:49,710
I don't think
this is a good idea.
68
00:02:49,750 --> 00:02:51,580
Stormfront knows I leaked the V.
69
00:02:51,630 --> 00:02:53,790
Yeah, but she hasn't
come after you.
70
00:02:53,840 --> 00:02:55,460
Ye... But that makes it
so much worse.
71
00:02:55,500 --> 00:02:58,130
That means that she has
some fucked-up plan for me.
72
00:02:58,170 --> 00:02:59,930
I need this chip out now.
73
00:02:59,970 --> 00:03:01,800
I understand, Petit Hughie.
74
00:03:01,840 --> 00:03:04,680
And though you've been covered
with entrails of many a person,
75
00:03:04,720 --> 00:03:06,270
even a sea mammal...
76
00:03:06,310 --> 00:03:08,980
it's always harder
when it's someone you love.
77
00:03:09,020 --> 00:03:10,480
- What?
- L'amour.
78
00:03:12,150 --> 00:03:13,400
No, no. No, I don't.
79
00:03:13,440 --> 00:03:14,860
I mean, I-I do, of course.
80
00:03:14,900 --> 00:03:16,530
It's just, it's a platon...
81
00:03:16,570 --> 00:03:17,780
- We're-we're just friends.
- STARLIGHT: Okay,
82
00:03:17,820 --> 00:03:19,570
can we just do this already
before I change my mind?
83
00:03:19,610 --> 00:03:20,700
Please?
84
00:03:22,070 --> 00:03:23,280
- (DRILL WHIRS)
- Okay, this is happening.
85
00:03:23,320 --> 00:03:25,580
- Okay.
- Mm-hmm.
86
00:03:25,620 --> 00:03:28,410
- This might sting a little.
- Okay.
87
00:03:29,460 --> 00:03:30,580
(WHIRRING)
88
00:03:38,130 --> 00:03:40,260
-(STARLIGHT SHOUTS, GROANS) -Oh,
my God. Oh, my God. Oh, my God.
89
00:03:40,300 --> 00:03:42,470
Okay. (PANTING)
90
00:03:42,510 --> 00:03:43,760
Okay.
91
00:03:47,260 --> 00:03:48,810
(STARLIGHT GROANING)
92
00:03:55,230 --> 00:03:57,860
Bonjour, my little spy.
93
00:04:00,240 --> 00:04:03,320
- (HORN HONKING)
- (SIREN WAILING)
94
00:04:03,360 --> 00:04:05,370
(PANTING)
95
00:04:16,710 --> 00:04:18,840
Howdy ho, buckaroo.
96
00:04:21,800 --> 00:04:23,300
(MAN SCREAMS)
97
00:04:23,340 --> 00:04:24,590
Shit!
98
00:04:24,640 --> 00:04:26,010
I think you broke my hand.
99
00:04:28,510 --> 00:04:30,470
(GRUNTING)
100
00:04:30,520 --> 00:04:32,890
What do you want to do with him?
101
00:04:32,940 --> 00:04:34,650
Well, hand him over
to the police,
102
00:04:34,690 --> 00:04:37,060
- of course.
- Well, of course. We are heroes.
103
00:04:37,110 --> 00:04:39,110
That's what heroes do.
104
00:04:39,150 --> 00:04:42,070
- Absolutely.
- But...
105
00:04:42,110 --> 00:04:44,820
- he'll probably just be released tomorrow.
- Please,
106
00:04:44,860 --> 00:04:46,530
- just take me to the hospital.
- Yeah.
107
00:04:46,570 --> 00:04:47,530
Please.
108
00:04:47,570 --> 00:04:49,950
That's a really good point.
109
00:04:49,990 --> 00:04:51,830
(EXHALES)
You know,
110
00:04:51,870 --> 00:04:53,830
sometimes it feels like...
like the justice system
111
00:04:53,870 --> 00:04:56,790
just doesn't work anymore.
112
00:04:56,830 --> 00:05:00,420
Everyone always recording
on their phone all the time.
113
00:05:00,460 --> 00:05:02,260
- Mm-hmm.
- It's like you can't even
114
00:05:02,300 --> 00:05:03,670
- do your job anymore.
- Do your job anymore.
115
00:05:03,720 --> 00:05:05,680
- (STORMFRONT LAUGHS)
- HOMELANDER: Mm-hmm.
116
00:05:05,720 --> 00:05:08,300
Please, just take me in.
Just take me in, please.
117
00:05:08,350 --> 00:05:09,850
(GRUNTS)
118
00:05:09,890 --> 00:05:11,850
(HOMELANDER MOANING)
119
00:05:11,890 --> 00:05:13,600
♪ I do ♪
120
00:05:13,640 --> 00:05:15,060
♪ I think about you... ♪
121
00:05:15,100 --> 00:05:17,270
It really speaks
to the deterioration
122
00:05:17,310 --> 00:05:21,440
of good,
God-fearing American values.
123
00:05:21,480 --> 00:05:22,530
Help me!
124
00:05:22,570 --> 00:05:24,190
STORMFRONT: Oh, what's this world
125
00:05:24,240 --> 00:05:25,490
- coming to?
- Oh, fuck.
126
00:05:25,530 --> 00:05:26,820
(MAN GRUNTS)
127
00:05:26,860 --> 00:05:29,120
(SCREAMS)
128
00:05:29,160 --> 00:05:30,620
♪ And you say you belong to me ♪
129
00:05:30,660 --> 00:05:32,750
♪ And ease my mind ♪
130
00:05:32,790 --> 00:05:36,330
♪ Imagine how the world could be
so very fine ♪
131
00:05:36,370 --> 00:05:39,920
♪ So happy together ♪
132
00:05:39,960 --> 00:05:42,960
♪ I can't see me loving nobody ♪
133
00:05:43,010 --> 00:05:47,470
♪ But you for all my life ♪
134
00:05:47,510 --> 00:05:49,430
♪ When you're with me ♪
135
00:05:49,470 --> 00:05:52,310
♪ Baby, the skies'll be blue ♪
136
00:05:52,350 --> 00:05:55,980
♪ For all my life. ♪
137
00:05:56,020 --> 00:05:57,140
HOMELANDER: Don't be shy. Embrace it.
138
00:05:57,190 --> 00:05:58,350
STORMFRONT: Thank... I'm saying thank you.
139
00:05:58,400 --> 00:05:59,690
HOMELANDER: Well, you're welcome.
140
00:05:59,730 --> 00:06:00,730
MAN: Let's be honest
for a moment here.
141
00:06:00,770 --> 00:06:03,780
Who is the biggest prankster
on set?
142
00:06:03,820 --> 00:06:07,030
- (CHUCKLES)
- Ooh, I-I just... I don't think
143
00:06:07,070 --> 00:06:09,280
we should get into that.
I don't know, I... No comment.
144
00:06:09,320 --> 00:06:12,910
(LAUGHS)
I mean, he is right.
145
00:06:12,950 --> 00:06:15,910
But, uh, you know,
Black Noir has definitely got
146
00:06:15,950 --> 00:06:18,250
- just the biggest ego.
- HOMELANDER: Such a diva.
147
00:06:18,290 --> 00:06:19,580
They're fucking.
148
00:06:19,630 --> 00:06:22,000
STORMFRONT: under that helmet. (LAUGHS)
149
00:06:24,420 --> 00:06:25,840
(FOOTSTEPS APPROACHING)
150
00:06:31,050 --> 00:06:32,680
Did you get her chip out?
151
00:06:32,720 --> 00:06:34,100
This is where you're living?
152
00:06:34,140 --> 00:06:36,390
Yeah. You know,
it has its charms.
153
00:06:36,430 --> 00:06:39,480
The rats are, like, uh, Pokémon.
154
00:06:39,520 --> 00:06:41,690
- With hep C.
- Oh, God.
155
00:06:41,730 --> 00:06:43,610
Oh, so you're back?
156
00:06:45,440 --> 00:06:47,400
Tired of killing people
for money?
157
00:06:52,200 --> 00:06:55,450
Uh, hi.
158
00:07:00,000 --> 00:07:01,040
Remember me?
159
00:07:08,880 --> 00:07:10,840
(CHUCKLES SOFTLY)
160
00:07:13,640 --> 00:07:16,010
Well, well, well.
161
00:07:16,060 --> 00:07:18,020
What have we here?
162
00:07:20,190 --> 00:07:22,150
HUGHIE: I know what you're gonna say,
163
00:07:22,190 --> 00:07:24,150
but we just took out her chip.
Everything's fine.
164
00:07:24,190 --> 00:07:27,480
Starlight, don't you
just light up a room, eh?
165
00:07:27,530 --> 00:07:30,570
- You're looking well.
- STARLIGHT: Yeah, no thanks
166
00:07:30,610 --> 00:07:33,030
to the .50-caliber round
that you pumped into my chest.
167
00:07:33,070 --> 00:07:37,040
Well, what don't kill you
makes you stronger.
168
00:07:37,080 --> 00:07:39,120
Hmm.
169
00:07:39,160 --> 00:07:42,000
What's she doing here?
170
00:07:42,040 --> 00:07:45,420
Uh, she has a lead
on Stormfront.
171
00:07:45,460 --> 00:07:46,670
STARLIGHT: I broke into her laptop,
172
00:07:46,710 --> 00:07:47,960
and I got a look at the inbox.
173
00:07:48,010 --> 00:07:50,340
Dozens of e-mails
from Stan Edgar.
174
00:07:50,380 --> 00:07:53,140
Stan Edgar?
175
00:07:53,180 --> 00:07:56,260
And what does Vought's
big slapper have to say?
176
00:07:56,310 --> 00:07:57,890
How they're close
to a breakthrough
177
00:07:57,930 --> 00:07:59,890
at the Sage Grove Center.
178
00:07:59,930 --> 00:08:02,480
It's a psychiatric hospital
in Pennsylvania.
179
00:08:02,520 --> 00:08:04,100
HUGHIE: Wait, wh-what
kind of breakthrough?
180
00:08:04,150 --> 00:08:06,400
She came in
before I could see any more.
181
00:08:06,440 --> 00:08:09,190
Well, we better have us
182
00:08:09,230 --> 00:08:11,610
a little dekko
at this loony bin, eh, lads?
183
00:08:12,610 --> 00:08:13,950
Starlight,
184
00:08:13,990 --> 00:08:16,160
would you be amenable
to joining us
185
00:08:16,200 --> 00:08:18,160
on this little caper?
186
00:08:18,200 --> 00:08:19,910
You want her to come?
187
00:08:19,950 --> 00:08:21,750
Oh, most definitely.
188
00:08:21,790 --> 00:08:23,000
If shit goes sideways,
189
00:08:23,040 --> 00:08:24,960
who do you think
Vought's gonna go after?
190
00:08:25,000 --> 00:08:29,340
Us or their billion-dollar baby
turned traitor
191
00:08:29,380 --> 00:08:31,920
who just ripped out
her own fucking chip?
192
00:08:33,220 --> 00:08:36,050
Never go
into shark-infested waters
193
00:08:36,090 --> 00:08:37,640
without chum.
194
00:08:44,770 --> 00:08:47,310
♪ Give a little bit of love... ♪
195
00:08:47,360 --> 00:08:48,940
MAEVE: This is who I am.
196
00:08:48,980 --> 00:08:50,780
Who are you?
197
00:08:50,820 --> 00:08:53,110
Brave Maeve Pride Bars.
198
00:08:53,150 --> 00:08:56,110
Because you can't be proud
on an empty stomach.
199
00:08:56,160 --> 00:08:58,120
(KNOCK ON DOOR)
200
00:08:58,160 --> 00:09:00,160
Come in.
201
00:09:02,410 --> 00:09:04,500
You fucking idiot.
202
00:09:04,540 --> 00:09:07,670
You were supposed to call first.
Did anyone see you?
203
00:09:07,710 --> 00:09:09,630
I'm allowed to visit my friends.
204
00:09:09,670 --> 00:09:11,340
Did you find it?
205
00:09:11,380 --> 00:09:13,970
No, sorry. No black box.
206
00:09:14,010 --> 00:09:16,930
But I told
a couple of my contacts
207
00:09:16,970 --> 00:09:18,930
to keep an eye
on the North Atlantic Current.
208
00:09:18,970 --> 00:09:20,600
So, this school of halibut...
I mean,
209
00:09:20,640 --> 00:09:22,350
these guys are, like, rowdy
motherfuckers, right? They...
210
00:09:22,390 --> 00:09:24,230
- Deep.
- (CLEARS THROAT)
211
00:09:24,270 --> 00:09:27,480
Anyway,
they found some of the wreckage
212
00:09:27,520 --> 00:09:29,190
that drifted up near Iceland.
213
00:09:29,230 --> 00:09:31,280
And they found this.
214
00:09:31,320 --> 00:09:33,320
(EXHALES)
215
00:09:33,360 --> 00:09:37,160
I mean, I'm not sure
it still even works, but...
216
00:09:40,200 --> 00:09:43,160
You want back in The Seven?
217
00:09:43,200 --> 00:09:46,370
Not a fucking word of this
to anyone.
218
00:09:48,960 --> 00:09:50,840
♪ Here comes the A-Train,
Mr. Fleet Feet ♪
219
00:09:50,880 --> 00:09:52,710
♪ Savin' lives, takin' names,
nice and easy ♪
220
00:09:52,750 --> 00:09:54,920
♪ There ain't no day
like a race day, what ♪
221
00:09:54,970 --> 00:09:56,760
♪ Ain't no love
like a raceway, what ♪
222
00:09:56,800 --> 00:09:58,760
♪ I'm the best to ever do it,
y'all crazy ♪
223
00:09:58,800 --> 00:10:01,390
♪ Make way or you're pushin' up
daisies, bring the heat ♪
224
00:10:01,430 --> 00:10:02,810
♪ Now they're beggin'
for some AC... ♪
225
00:10:02,850 --> 00:10:04,430
Isn't it lit?
226
00:10:04,470 --> 00:10:06,440
Your very own anthem.
227
00:10:06,480 --> 00:10:08,440
(SONG CONTINUES INDISTINCTLY)
228
00:10:08,480 --> 00:10:10,110
Yeah, it's dope.
229
00:10:10,150 --> 00:10:12,820
Well, this is just the demo,
of course.
230
00:10:12,860 --> 00:10:15,690
We're going out to Lil Nas X
for the official version.
231
00:10:15,740 --> 00:10:18,200
Maybe you could bust out
Prince's guitar for the video.
232
00:10:18,240 --> 00:10:20,200
I had to sell Prince's guitar.
233
00:10:20,240 --> 00:10:21,580
I'm going 10-1.
234
00:10:21,620 --> 00:10:23,080
Okay.
235
00:10:23,120 --> 00:10:24,330
Ashley.
236
00:10:24,370 --> 00:10:25,870
- What?
- I can't find her.
237
00:10:25,910 --> 00:10:28,170
ASHELY: Where the fuck is Starlight?
238
00:10:35,800 --> 00:10:38,760
Yo! Here comes the A-Train.
239
00:10:38,800 --> 00:10:40,430
What, what?
(CHUCKLES)
240
00:10:40,470 --> 00:10:42,430
I'm right here, buddy.
Over here.
241
00:10:42,470 --> 00:10:44,430
- Yeah.
- What's up, buddy?
242
00:10:44,470 --> 00:10:46,770
- Good to see you.
- What you doing here, man?
243
00:10:46,810 --> 00:10:49,810
Oh, not much.
Just here to see, uh, uh...
244
00:10:49,850 --> 00:10:51,860
No reason, really.
245
00:10:51,900 --> 00:10:54,650
But, hey, bro, I've been
thinking about you lately.
246
00:10:54,690 --> 00:10:56,280
Yeah, I'm sorry.
247
00:10:56,320 --> 00:10:59,150
I see what they're trying
to do to you. Yeah.
248
00:10:59,200 --> 00:11:01,410
Talk about getting ass-fucked
with a soup can.
249
00:11:01,450 --> 00:11:02,620
Am I right?
250
00:11:02,660 --> 00:11:03,910
What do you mean?
251
00:11:03,950 --> 00:11:05,540
I mean, come on.
252
00:11:05,580 --> 00:11:08,120
If anyone knows what it's like
to get bounced, it's me.
253
00:11:08,160 --> 00:11:10,460
Yeah. Did some shit
I'm not too proud of.
254
00:11:10,500 --> 00:11:12,790
Some weird shit.
255
00:11:12,830 --> 00:11:15,130
I'm good, man.
(CHUCKLES SOFTLY)
256
00:11:15,170 --> 00:11:17,510
Nike and Under Armour are
already talking to my people,
257
00:11:17,550 --> 00:11:18,970
so, you know,
this is actually gonna work out
258
00:11:19,010 --> 00:11:21,390
to be really fantastic for me.
259
00:11:21,430 --> 00:11:23,470
- Oh, that's great.
- Yeah.
260
00:11:23,510 --> 00:11:26,890
Yeah. Well, then, uh,
I guess you don't need his help.
261
00:11:26,930 --> 00:11:28,770
Or, uh... No, never mind.
262
00:11:28,810 --> 00:11:30,190
Forget I even said anything.
263
00:11:30,230 --> 00:11:33,190
But hey, it's great to see you,
man. Always.
264
00:11:33,230 --> 00:11:34,770
All right.
265
00:11:34,820 --> 00:11:37,070
Whose?
266
00:11:38,110 --> 00:11:40,110
Whose help?
267
00:11:42,200 --> 00:11:44,200
Would you like a Fresca?
268
00:11:56,500 --> 00:11:59,300
MOTHER'S MILK: Sage Grove, a proud subsidiary
269
00:11:59,340 --> 00:12:01,220
of Global Wellness Services,
which is
270
00:12:01,260 --> 00:12:02,880
a subsidiary of...
271
00:12:02,930 --> 00:12:04,590
I can guess.
272
00:12:05,640 --> 00:12:06,890
Thanks.
273
00:12:07,890 --> 00:12:09,890
Here.
274
00:12:12,600 --> 00:12:14,600
This is what you bought
275
00:12:14,650 --> 00:12:16,980
with your blood money?
276
00:12:17,020 --> 00:12:20,490
No one will believe you're
an orderly with that, you know.
277
00:12:21,990 --> 00:12:24,570
(EXHALES)
278
00:12:27,870 --> 00:12:29,910
I should go in with them.
279
00:12:29,950 --> 00:12:32,120
They can manage
without one bony, blonde Supe.
280
00:12:32,160 --> 00:12:33,580
You just get them in
281
00:12:33,620 --> 00:12:34,880
and get the fuck back, yeah?
282
00:12:34,920 --> 00:12:36,880
Okay, just...
283
00:12:36,920 --> 00:12:38,880
(EXHALES)
284
00:12:38,920 --> 00:12:42,340
If anybody recognizes your face
in there, I mean...
285
00:12:49,260 --> 00:12:51,350
Oi, Frenchie.
286
00:12:52,730 --> 00:12:54,230
Don't get caught.
287
00:12:55,270 --> 00:12:56,860
I never do.
288
00:13:03,150 --> 00:13:06,110
(LOCK BUZZES, DOOR OPENS)
289
00:13:06,160 --> 00:13:08,910
MALLORY: Weaponized Xanax.
290
00:13:10,950 --> 00:13:12,620
The grenades
you used on Behemoth
291
00:13:12,660 --> 00:13:14,080
during the bank heist.
292
00:13:15,670 --> 00:13:17,460
You got a Supe
activated by rage,
293
00:13:17,500 --> 00:13:18,840
so you simply take away
his rage,
294
00:13:18,880 --> 00:13:20,250
turn him into a cupcake.
295
00:13:20,300 --> 00:13:22,260
Clever.
296
00:13:22,300 --> 00:13:26,260
I don't know what
you are talking about.
297
00:13:26,300 --> 00:13:28,470
And Cold Snap two months ago?
298
00:13:28,510 --> 00:13:30,100
Malchemical a month before that?
299
00:13:30,140 --> 00:13:31,520
You don't know about those,
either?
300
00:13:32,970 --> 00:13:34,980
What is this about?
301
00:13:36,020 --> 00:13:37,310
Armed robbery,
302
00:13:37,350 --> 00:13:38,480
breaking and entering,
303
00:13:38,520 --> 00:13:39,860
aggravated assault on a Supe.
304
00:13:39,900 --> 00:13:42,860
You're looking at 20 to 25,
minimum.
305
00:13:42,900 --> 00:13:45,070
Or you can come work for me.
306
00:13:45,110 --> 00:13:47,820
I could use someone
with your imagination.
307
00:13:47,860 --> 00:13:50,660
Madame...
308
00:13:50,700 --> 00:13:52,580
fuck you.
309
00:13:52,620 --> 00:13:55,210
That's a pity,
310
00:13:55,250 --> 00:13:57,620
for you...
(INHALES)
311
00:13:57,670 --> 00:14:01,040
But even more so
for Cherie and Jay,
312
00:14:01,090 --> 00:14:03,090
I believe?
313
00:14:06,420 --> 00:14:08,260
ADX Florence
314
00:14:08,300 --> 00:14:10,470
is a supermax in Colorado.
315
00:14:10,510 --> 00:14:12,510
They've got the Unabomber,
head of the Aryan Brotherhood...
316
00:14:12,560 --> 00:14:13,680
All the greats.
317
00:14:13,720 --> 00:14:15,890
And your friends, too.
Maybe.
318
00:14:15,930 --> 00:14:19,310
Or... they go free.
319
00:14:19,350 --> 00:14:21,400
But that depends on you.
320
00:14:21,440 --> 00:14:23,020
Right now.
321
00:14:23,070 --> 00:14:25,030
You can't do that.
322
00:14:27,490 --> 00:14:29,490
(CHUCKLING)
323
00:14:34,660 --> 00:14:35,830
Wait.
324
00:14:35,870 --> 00:14:38,290
(SOFT CHATTER)
325
00:14:41,290 --> 00:14:43,300
What kind of work do you do?
326
00:14:49,130 --> 00:14:50,180
Hey.
327
00:14:50,220 --> 00:14:53,100
Um...
328
00:14:53,140 --> 00:14:55,310
Come into my trailer
for a second.
329
00:14:55,350 --> 00:14:57,680
I have a surprise for you.
330
00:14:57,730 --> 00:14:59,600
I have to stop by Vought Tower,
331
00:14:59,640 --> 00:15:01,350
see my social guys.
332
00:15:02,400 --> 00:15:03,360
No.
333
00:15:03,400 --> 00:15:04,360
Come on. Blow them off.
334
00:15:04,400 --> 00:15:05,440
- (CHUCKLES)
- Come.
335
00:15:05,480 --> 00:15:07,860
I will be back in 20 minutes.
336
00:15:07,900 --> 00:15:10,490
(QUIETLY) And then...
337
00:15:10,530 --> 00:15:13,910
I'll let you surprise me
wherever you want.
338
00:15:13,950 --> 00:15:15,950
Ooh.
339
00:15:21,540 --> 00:15:23,750
Yeah, okay.
340
00:15:24,750 --> 00:15:26,760
(CLOCK TICKING)
341
00:15:31,760 --> 00:15:33,760
(SIGHS)
342
00:15:45,940 --> 00:15:46,940
(SOFT GRUNT)
343
00:15:55,740 --> 00:15:57,740
Hmm.
344
00:15:57,790 --> 00:15:59,790
(SMACKS LIPS)
345
00:16:00,790 --> 00:16:03,540
(SIGHS)
346
00:16:03,580 --> 00:16:05,590
(INSECTS TRILLING)
347
00:16:13,720 --> 00:16:15,760
You see 'em?
348
00:16:15,800 --> 00:16:16,930
BUTCHER: Yeah.
349
00:16:16,970 --> 00:16:18,680
I see 'em.
350
00:16:39,080 --> 00:16:41,330
(EXHALES)
351
00:16:44,830 --> 00:16:46,630
(FLIPS SAFETY)
352
00:16:46,670 --> 00:16:49,050
♪ ♪
353
00:16:59,970 --> 00:17:01,390
(WHISPERS) Get in.
354
00:17:10,360 --> 00:17:13,360
♪ ♪
355
00:17:21,910 --> 00:17:23,910
(INSECTS TRILLING)
356
00:17:26,500 --> 00:17:27,630
(GRUNTS)
357
00:17:27,670 --> 00:17:28,790
Here.
358
00:17:31,920 --> 00:17:34,300
Seriously?
359
00:17:34,340 --> 00:17:36,890
What is your problem with me?
360
00:17:36,930 --> 00:17:38,720
I ain't got no problem with you,
love.
361
00:17:38,760 --> 00:17:40,600
Really? That's why
you won't even touch my hand?
362
00:17:40,640 --> 00:17:41,850
Okay, guys, come on.
Not the time.
363
00:17:41,890 --> 00:17:43,100
You know what? No.
364
00:17:43,140 --> 00:17:44,770
I think
it's exactly the right time.
365
00:17:44,810 --> 00:17:47,020
I think the time
is long overdue.
366
00:17:47,060 --> 00:17:49,690
You know that I hate Vought
as much as you do.
367
00:17:49,730 --> 00:17:51,900
You know that. But it
doesn't even matter to you
368
00:17:51,940 --> 00:17:55,740
because what you can't stand
is in my blood.
369
00:17:55,780 --> 00:17:57,490
- I'm subhuman to you.
- (EXHALES)
370
00:17:57,530 --> 00:17:59,950
Only good Supe is a dead Supe,
right?
371
00:17:59,990 --> 00:18:01,700
Your words, not mine.
372
00:18:01,740 --> 00:18:02,790
HUGHIE: That's enough.
373
00:18:02,830 --> 00:18:04,040
STARLIGHT: You know what?
374
00:18:04,080 --> 00:18:06,040
Underneath all that swagger,
375
00:18:06,080 --> 00:18:09,460
you're just a bigot and a bully.
376
00:18:09,500 --> 00:18:11,210
I know another guy
just like that.
377
00:18:11,250 --> 00:18:12,710
He's got a flag for a cape.
378
00:18:12,750 --> 00:18:15,420
Annie, stop.
379
00:18:25,140 --> 00:18:27,640
(WHOOSHING)
380
00:18:34,980 --> 00:18:36,780
Oh, fuck me.
381
00:18:36,820 --> 00:18:38,490
Hughie, call them. Now.
382
00:18:39,700 --> 00:18:40,910
(LINE RINGING)
383
00:18:40,950 --> 00:18:42,660
(KNOCKING)
384
00:18:42,700 --> 00:18:44,240
Open the door.
We need help.
385
00:18:44,290 --> 00:18:45,950
I have a patient
that needs help.
386
00:18:46,000 --> 00:18:46,960
Hurry up! Please!
387
00:18:47,000 --> 00:18:47,960
What's wrong with him?
388
00:18:48,000 --> 00:18:48,960
Just open the goddamn door!
389
00:18:49,000 --> 00:18:50,920
He's swallowing
his fucking tongue!
390
00:18:50,960 --> 00:18:53,340
(LOCK CLICKING)
391
00:18:54,670 --> 00:18:56,300
- What's wrong with him?
- Easy.
392
00:18:56,340 --> 00:18:57,300
(SILENCED GUNSHOTS)
393
00:18:57,340 --> 00:18:59,760
(GROANING)
394
00:19:13,980 --> 00:19:15,940
Holy fuck.
395
00:19:21,780 --> 00:19:24,280
(MOUSE, KEYBOARD CLICKING)
396
00:19:30,000 --> 00:19:33,170
What the fuck is all of this?
397
00:19:33,210 --> 00:19:36,090
Vought is making
more Supe terrorists?
398
00:19:36,130 --> 00:19:38,210
MOTHER'S MILK: Who the fuck knows?
399
00:19:40,880 --> 00:19:42,590
Goddamn.
400
00:19:42,640 --> 00:19:44,640
Brother's got a love sausage.
401
00:19:46,600 --> 00:19:49,350
(SPEAKS RUSSIAN)
402
00:19:58,320 --> 00:20:00,740
♪ ♪
403
00:20:02,110 --> 00:20:04,120
(KEYS CLACKING)
404
00:20:11,460 --> 00:20:12,870
Stormfront is here?
405
00:20:12,920 --> 00:20:14,420
(KEYS CLACKING)
406
00:20:14,460 --> 00:20:16,130
How you doing today?
407
00:20:16,170 --> 00:20:18,130
(HIGH-PITCHED RINGING)
408
00:20:18,170 --> 00:20:21,220
Do you want to show us a little
of what you've been working on?
409
00:20:21,260 --> 00:20:24,050
- (PANTING)
- Hey. Hey.
410
00:20:24,090 --> 00:20:26,100
You're okay.
411
00:20:27,100 --> 00:20:29,270
You're all right.
412
00:20:29,310 --> 00:20:31,310
It's okay.
413
00:20:33,600 --> 00:20:36,650
That is very impressive, Tim.
414
00:20:36,690 --> 00:20:39,070
That orderly Stormfront's with...
415
00:20:39,110 --> 00:20:41,740
He look familiar to you?
416
00:20:41,780 --> 00:20:43,320
Je ne sais pas.
417
00:20:43,360 --> 00:20:44,490
What about headaches?
418
00:20:44,530 --> 00:20:46,240
Nausea?
419
00:20:46,280 --> 00:20:47,910
No.
420
00:20:47,950 --> 00:20:51,080
Well, that's promising.
421
00:20:51,120 --> 00:20:54,250
I think we are getting close.
422
00:20:54,290 --> 00:20:56,630
TIM: Ma'am,
423
00:20:56,670 --> 00:20:59,250
can I go home now?
424
00:20:59,300 --> 00:21:01,210
I want to see my family.
425
00:21:01,260 --> 00:21:03,420
STORMFRONT: Tim, you
were admitted to Sage Grove
426
00:21:03,470 --> 00:21:05,800
because you're suicidal.
427
00:21:05,840 --> 00:21:07,850
You could be a danger
to yourself.
428
00:21:07,890 --> 00:21:09,760
Well, I'm not doing any more
of these stupid pet tricks
429
00:21:09,810 --> 00:21:11,390
until I talk to my sister.
430
00:21:13,640 --> 00:21:15,850
Okay. Okay.
431
00:21:15,900 --> 00:21:18,150
We'll work something out.
432
00:21:38,670 --> 00:21:40,460
(EXHALES)
433
00:21:40,500 --> 00:21:41,460
(GRUNTS)
434
00:21:41,500 --> 00:21:43,630
(SCREAMING)
435
00:21:43,670 --> 00:21:45,220
(WHISPERS) Lamplighter.
436
00:21:45,260 --> 00:21:48,220
- That's fucking Lamplighter.
- Shh...
437
00:21:48,260 --> 00:21:50,390
FRENCHIE: I didn't recognize
him without the mask and the hood.
438
00:21:50,430 --> 00:21:53,310
- Fucking Lamplighter. We have to kill him, of course.
- No, no, no, no. No, we can't.
439
00:21:53,350 --> 00:21:56,480
- For Madame Mallory. For her grandchildren.
- Not right now.
440
00:21:56,520 --> 00:22:00,270
First, we got to find out
what the fuck all this shit is.
441
00:22:00,310 --> 00:22:02,940
- Come on.
- Listen, listen.
442
00:22:02,980 --> 00:22:05,240
Stick to the plan, Frenchie.
443
00:22:11,830 --> 00:22:14,160
(PHONE BUZZING)
444
00:22:15,910 --> 00:22:17,290
- Hughie.
- There you are.
445
00:22:17,330 --> 00:22:18,830
You guys okay?
Stormfront's in there.
446
00:22:18,880 --> 00:22:20,420
That ain't all who's here.
447
00:22:24,340 --> 00:22:26,760
Okay, okay. She just left.
Get the hell out. Now.
448
00:22:26,800 --> 00:22:29,090
All right, let's get
the fuck out of here.
449
00:22:44,110 --> 00:22:46,490
♪ ♪
450
00:23:01,580 --> 00:23:04,340
- (PANTING)
- (ALARM RINGING)
451
00:23:13,600 --> 00:23:15,930
Hey. Cindy.
452
00:23:18,430 --> 00:23:20,190
Let's be cool.
453
00:23:20,230 --> 00:23:21,520
Okay?
454
00:23:22,560 --> 00:23:24,320
You remember that extra helping
455
00:23:24,360 --> 00:23:27,440
of Kraft Shells & Cheese
that I snuck you?
456
00:23:27,490 --> 00:23:29,070
(CHUCKLES SOFTLY)
457
00:23:30,610 --> 00:23:31,910
I like you.
458
00:23:31,950 --> 00:23:33,280
You know that, right?
459
00:23:35,660 --> 00:23:37,040
Who are your friends?
460
00:23:37,080 --> 00:23:39,040
We ain't his friends.
461
00:23:39,080 --> 00:23:41,040
Go ahead.
Fuck his ass up.
462
00:23:41,080 --> 00:23:43,540
CINDY: You're dressed like his friends.
463
00:23:43,580 --> 00:23:45,420
I don't like liars.
464
00:23:49,470 --> 00:23:51,010
(EXHALES)
465
00:23:55,180 --> 00:23:56,640
(GROANS)
466
00:23:56,680 --> 00:23:58,680
Oh, shit...
467
00:24:00,690 --> 00:24:02,350
Let's get out of here!
468
00:24:06,110 --> 00:24:07,110
(CREAKING)
469
00:24:10,320 --> 00:24:12,820
(MURMURING)
470
00:24:12,860 --> 00:24:14,620
(SHOUTING)
471
00:24:17,080 --> 00:24:18,330
- (ALARM RINGING)
- (SHOUTING)
472
00:24:18,370 --> 00:24:20,330
(LOCK BEEPING)
473
00:24:20,370 --> 00:24:22,500
- Hey. Let go!
- (GRUNTS)
474
00:24:22,540 --> 00:24:24,250
(LAMPLIGHTER GRUNTS)
475
00:24:24,290 --> 00:24:27,590
Stay the fuck back or I will
burn your skin off, asshole!
476
00:24:27,630 --> 00:24:28,750
Oh, you won't get the chance!
477
00:24:28,800 --> 00:24:31,090
- (POUNDS)
- Someone help me!
478
00:24:31,130 --> 00:24:32,720
(SCREAMING)
479
00:24:35,390 --> 00:24:37,600
(PANTING)
480
00:24:37,640 --> 00:24:40,100
(SCREAMING, SHOUTING)
481
00:24:44,900 --> 00:24:48,230
All right, listen up, man.
482
00:24:48,270 --> 00:24:50,400
You can burn us,
483
00:24:50,440 --> 00:24:52,030
but she's a Supe.
484
00:24:52,070 --> 00:24:54,360
All you're gonna do
is piss her off.
485
00:24:54,410 --> 00:24:56,370
So why don't
we all just calm down
486
00:24:56,410 --> 00:24:58,370
and live
through this motherfucker?
487
00:24:58,410 --> 00:25:00,410
(SCREAMING, SHOUTING)
488
00:25:04,620 --> 00:25:06,750
- What's going on here?
- It's a lockdown.
489
00:25:06,790 --> 00:25:08,000
No one's getting out of here,
not even her.
490
00:25:08,040 --> 00:25:09,380
MOTHER'S MILK: There's got to be
an access code.
491
00:25:09,420 --> 00:25:10,840
LAMPLIGHTER: There
is, genius, at the front door.
492
00:25:10,880 --> 00:25:12,130
And there is no fucking way
493
00:25:12,170 --> 00:25:14,340
I am telling you
or taking you with me.
494
00:25:14,380 --> 00:25:16,220
You do realize there's a whole
army of Supes on the other side
495
00:25:16,260 --> 00:25:18,470
of that door that want
to tear you apart, right?
496
00:25:19,470 --> 00:25:22,060
She... can help.
497
00:25:26,520 --> 00:25:29,150
I'm gonna take my chances.
498
00:25:30,400 --> 00:25:32,280
(GRUNTING)
499
00:25:32,320 --> 00:25:34,780
- (RETCHING)
- (SHOUTING)
500
00:25:37,370 --> 00:25:39,200
(GRUNTS)
501
00:25:39,240 --> 00:25:41,620
(RETCHES)
502
00:25:41,660 --> 00:25:43,960
(SHOUTING, GROANING)
503
00:25:48,670 --> 00:25:50,670
(GURGLING)
504
00:25:54,050 --> 00:25:56,380
(ALARM CONTINUES RINGING)
505
00:25:56,430 --> 00:25:59,050
Okay, you guys can come.
506
00:25:59,100 --> 00:26:00,510
(ALARM RINGING IN DISTANCE)
507
00:26:00,550 --> 00:26:02,220
(MUFFLED SCREAMING)
508
00:26:04,850 --> 00:26:06,350
What the fuck?
509
00:26:12,110 --> 00:26:13,610
- Come on, M.M.
- (LINE RINGING)
510
00:26:13,650 --> 00:26:15,440
Pick up, damn you.
511
00:26:15,490 --> 00:26:17,450
FEMALE VOICE: Your call has been forwarded
512
00:26:17,490 --> 00:26:19,240
to an automated
voice messaging system.
513
00:26:19,280 --> 00:26:20,660
MARVIN'S VOICE: Marvin.
514
00:26:20,700 --> 00:26:22,030
- FEMALE: Is not available.
- Oh, hello.
515
00:26:22,080 --> 00:26:23,450
At the tone,
please record your message.
516
00:26:23,490 --> 00:26:25,580
Easy does it, lad.
517
00:26:25,620 --> 00:26:27,000
No trouble from us.
518
00:26:27,040 --> 00:26:29,330
You just stroll on by, yeah?
519
00:26:30,710 --> 00:26:33,630
I don't want them
to hurt me again.
520
00:26:38,880 --> 00:26:41,600
Oh, nah.
N-No one's gonna hurt you, son.
521
00:26:41,640 --> 00:26:45,470
Uh... we're all friends here,
aren't we?
522
00:26:56,990 --> 00:26:58,450
(WHOOSHING)
523
00:26:59,660 --> 00:27:01,820
(ELECTRICAL RUMBLING)
524
00:27:06,120 --> 00:27:08,620
(THREE GUNSHOTS)
525
00:27:09,620 --> 00:27:11,920
(BUTCHER PANTS LOUDLY)
526
00:27:21,340 --> 00:27:23,180
Hughie.
527
00:27:24,180 --> 00:27:26,100
(STARLIGHT GASPS)
528
00:27:26,140 --> 00:27:27,930
(PANTING)
529
00:27:27,980 --> 00:27:29,980
- Are you all right?
- Yeah.
530
00:27:30,020 --> 00:27:33,230
Fine. Uh...
531
00:27:33,270 --> 00:27:35,820
- (GASPS) Hughie? Hughie?
- Oh, shit.
532
00:27:35,860 --> 00:27:38,860
Hughie!
No, no, no, no, no, no, no. No.
533
00:27:38,900 --> 00:27:40,570
Can you cauterize it?
534
00:27:40,610 --> 00:27:42,780
- (HUGHIE GROANS)
- Uh...
535
00:27:42,820 --> 00:27:45,120
- (HUGHIE GROANS) - Oh, fuck.
The kid must have fried everything.
536
00:27:45,160 --> 00:27:46,660
- I need power.
- Well, you got
537
00:27:46,700 --> 00:27:48,330
a pretty shite superpower then,
don't you?
538
00:27:48,370 --> 00:27:50,000
We got to get him to a doctor.
539
00:27:50,040 --> 00:27:52,210
- C... Where, how?
- I don't know, but not gonna
540
00:27:52,250 --> 00:27:54,000
just sit here and watch him
fucking well bleed out!
541
00:27:54,040 --> 00:27:55,380
- All right?!
- Okay! Okay, okay, okay.
542
00:27:55,420 --> 00:27:57,590
- Come on. - Come on.
- (GROANS)
543
00:27:57,630 --> 00:27:59,420
What about the others?
544
00:27:59,470 --> 00:28:00,880
They're on their own.
545
00:28:00,930 --> 00:28:02,550
(CLOCK TICKING)
546
00:28:23,950 --> 00:28:25,870
(CLOCK TICKING LOUDLY)
547
00:28:30,870 --> 00:28:33,710
(TRUCK HORN HONKING)
548
00:28:33,750 --> 00:28:35,170
(SIREN BLARING)
549
00:28:35,210 --> 00:28:37,670
Ashley? Oh, my God.
Are you okay?
550
00:28:37,710 --> 00:28:40,170
Don't you dare tell me
you haven't found Starlight yet.
551
00:28:40,210 --> 00:28:42,050
(ASHLEY COUGHS)
552
00:28:42,090 --> 00:28:44,010
- Here.
- (COUGHING)
553
00:28:44,050 --> 00:28:47,010
(INDISTINCT CHATTER)
554
00:28:47,050 --> 00:28:49,520
(TRUCK HORN BLARING)
555
00:28:52,480 --> 00:28:53,940
(WHOOSH)
556
00:28:55,980 --> 00:28:57,730
I've been searching everywhere
for you.
557
00:28:57,770 --> 00:28:59,690
What happened to your trailer?
558
00:28:59,730 --> 00:29:01,820
Electrical fire.
559
00:29:01,860 --> 00:29:03,860
How was your meeting?
560
00:29:04,910 --> 00:29:06,820
Sorry. It ran long.
561
00:29:06,870 --> 00:29:09,240
No need to apologize.
562
00:29:16,000 --> 00:29:18,790
All right, well, I got
to go run lines with Noir.
563
00:29:18,840 --> 00:29:21,710
Scene 48 tonight.
Real megillah.
564
00:29:21,760 --> 00:29:23,300
Something wrong?
565
00:29:23,340 --> 00:29:24,930
No. Nothing.
566
00:29:24,970 --> 00:29:26,510
You sure?
567
00:29:26,550 --> 00:29:28,850
Why would anything be wrong?
568
00:29:31,270 --> 00:29:34,690
By the way, I went to the Tower,
569
00:29:34,730 --> 00:29:36,690
and, uh, you weren't there.
570
00:29:36,730 --> 00:29:39,150
No one had seen you.
571
00:29:39,190 --> 00:29:41,070
So you're checking on me?
572
00:29:42,780 --> 00:29:45,030
Wanted to see
how your meeting went.
573
00:29:47,110 --> 00:29:48,620
Hold on.
574
00:29:48,660 --> 00:29:50,660
- Let me...
- Explain?
575
00:29:53,080 --> 00:29:55,080
Come on now.
576
00:29:55,120 --> 00:29:58,380
Why would you need
to explain anything to me?
577
00:30:11,760 --> 00:30:13,770
("ORINOCO FLOW (SAIL AWAY)"
by Enya playing){\c}
578
00:30:17,310 --> 00:30:21,980
♪ Let me sail, let me sail,
let the Orinoco flow... ♪
579
00:30:22,020 --> 00:30:24,740
Deep, your numbers among women
580
00:30:24,780 --> 00:30:26,860
have been ticking up
quite nicely.
581
00:30:26,900 --> 00:30:28,860
Did you catch
Malala Yousafzai's tweet?
582
00:30:28,910 --> 00:30:30,410
Called you "a sweetheart."
583
00:30:30,450 --> 00:30:32,580
Well, she's the sweetheart.
584
00:30:32,620 --> 00:30:34,700
♪ Far beyond the Yellow Sea... ♪
585
00:30:34,750 --> 00:30:37,250
So, what's on your mind,
A-Train?
586
00:30:37,290 --> 00:30:40,290
Hmm. Um...
587
00:30:40,330 --> 00:30:44,050
Deep invited me here,
so, you know...
588
00:30:44,090 --> 00:30:46,050
Yeah, I don't know. (CHUCKLES)
589
00:30:46,090 --> 00:30:48,380
Just having a really nice lunch,
I guess, here.
590
00:30:48,430 --> 00:30:51,550
And Deep, what's on your mind?
591
00:30:51,600 --> 00:30:54,770
Well, I think A-Train
sabotaged me my entire career.
592
00:30:54,810 --> 00:30:57,350
- What?!
- Well, you do think you're better than me.
593
00:30:57,390 --> 00:30:59,020
You know, I fantasize about
594
00:30:59,060 --> 00:31:01,190
drowning you
over and over again.
595
00:31:01,230 --> 00:31:03,270
But I mean, I don't want
to feel that way anymore.
596
00:31:03,320 --> 00:31:05,900
I want to be clean.
597
00:31:05,940 --> 00:31:07,860
Oh, boy.
598
00:31:07,900 --> 00:31:11,200
Looks like we got ourselves
a good old Truth Exchange.
599
00:31:11,240 --> 00:31:12,830
♪ From Bissau to Palau... ♪
600
00:31:12,870 --> 00:31:14,950
- Oh, hell, no.
- Please sit down.
601
00:31:14,990 --> 00:31:17,870
No. Look, man, I seen
that documentary about you guys.
602
00:31:17,910 --> 00:31:19,250
It's not my type of shit.
603
00:31:19,290 --> 00:31:20,870
For a man in seven-figure debt,
604
00:31:20,920 --> 00:31:22,790
a heart condition,
and in heavy withdrawal,
605
00:31:22,840 --> 00:31:25,840
do you really think you have
the luxury to get up and leave?
606
00:31:25,880 --> 00:31:29,510
♪ Far beneath the Coral Sea ♪
607
00:31:29,550 --> 00:31:32,140
♪ De, de... ♪
608
00:31:32,180 --> 00:31:34,810
Who told you that?
609
00:31:34,850 --> 00:31:37,560
Huh? Did he fucking
tell you that shit?
610
00:31:37,600 --> 00:31:40,810
No. The church knows
all kinds of things.
611
00:31:40,850 --> 00:31:42,810
But don't worry.
We also know how to be discreet,
612
00:31:42,860 --> 00:31:44,270
especially for our members.
613
00:31:46,980 --> 00:31:49,320
They're gonna give Shockwave
your uniform, you know that?
614
00:31:49,360 --> 00:31:51,910
- Call him the next A-Train.
- No, they can't do that.
615
00:31:51,950 --> 00:31:53,410
Why not?
616
00:31:53,450 --> 00:31:55,160
"A-Train" is a trademark.
617
00:31:55,200 --> 00:31:57,830
You are just another nobody
from the South Side of Chicago.
618
00:31:59,160 --> 00:32:00,960
(SCOFFS)
Man, fuck you, man!
619
00:32:01,000 --> 00:32:02,750
ALASTAIR: I can help.
620
00:32:02,790 --> 00:32:04,790
I can get you back in.
621
00:32:04,840 --> 00:32:06,550
♪ Sail away, sail away... ♪
622
00:32:06,590 --> 00:32:09,510
But first... sit down.
623
00:32:09,550 --> 00:32:12,050
♪ Sail away, sail away,
sail away... ♪
624
00:32:12,090 --> 00:32:15,050
- Let Deep tell you his truths.
- ♪ Sail away, sail away ♪
625
00:32:15,100 --> 00:32:16,930
- ♪ Sail away ♪
- ♪ From the North ♪
626
00:32:16,970 --> 00:32:19,600
♪ To the South,
Ebudae into Khartoum ♪
627
00:32:19,640 --> 00:32:23,900
♪ From the deep sea of clouds
to the island of the moon ♪
628
00:32:23,940 --> 00:32:27,980
♪ Carry me on the waves to
the lands I've never seen... ♪
629
00:32:28,030 --> 00:32:30,280
(ALARMS SOUNDING)
630
00:32:30,320 --> 00:32:31,860
Come on. In here.
631
00:32:34,070 --> 00:32:35,660
(LOCK BEEPING)
632
00:32:35,700 --> 00:32:37,280
(CHIMES)
633
00:32:37,330 --> 00:32:39,330
(ALARM CONTINUES SOUNDING)
634
00:32:41,790 --> 00:32:43,790
(DISTANT SCREAMING)
635
00:32:44,960 --> 00:32:47,880
It's beautiful.
636
00:32:47,920 --> 00:32:50,260
Oh...
637
00:32:51,760 --> 00:32:55,930
Hey, what the hell is
going on here? Huh?
638
00:32:55,970 --> 00:32:58,350
You all are juicing people
with motherfucking Compound V,
639
00:32:58,390 --> 00:33:00,600
only to burn 'em alive? Why?
640
00:33:00,640 --> 00:33:02,690
Maybe I just like
watching people burn.
641
00:33:06,310 --> 00:33:08,770
I remember you, you know.
642
00:33:10,690 --> 00:33:13,990
You were tailing me the night
that I torched those kids.
643
00:33:15,030 --> 00:33:17,530
So why didn't you stop me?
644
00:33:19,370 --> 00:33:22,710
Maybe you like
watching people burn, too.
645
00:33:22,750 --> 00:33:24,750
File de pute!
646
00:33:24,790 --> 00:33:26,670
- No, no, no, no, no!
- (SPEAKING FRENCH)
647
00:33:26,710 --> 00:33:30,590
- (SHOUTING IN FRENCH)
- Easy! Easy! Easy...
648
00:33:33,170 --> 00:33:36,010
(YELLING)
649
00:33:36,050 --> 00:33:38,850
Easy... Come on, man.
650
00:33:38,890 --> 00:33:40,930
(FRENCHIE PANTS)
651
00:33:43,060 --> 00:33:45,980
(PANTING LOUDLY)
652
00:33:53,900 --> 00:33:55,860
Mon Dieu.
653
00:33:55,900 --> 00:33:57,360
And I don't want
to hear no bullshit
654
00:33:57,410 --> 00:33:59,030
about I'm gonna getting tired
of the pussy.
655
00:33:59,070 --> 00:34:00,870
I love this girl.
656
00:34:00,910 --> 00:34:02,450
Like, this is the one.
657
00:34:02,490 --> 00:34:04,830
Oh.
658
00:34:04,870 --> 00:34:07,170
(LAUGHS)
659
00:34:07,210 --> 00:34:09,750
All right, brother.
All right.
660
00:34:09,790 --> 00:34:11,420
- All right. All right.
- Congratulations, Marvin.
661
00:34:11,460 --> 00:34:13,670
Thank you, Colonel.
Check it out.
662
00:34:13,710 --> 00:34:15,470
- It's beautiful.
- (LAUGHS)
663
00:34:15,510 --> 00:34:18,090
Oh, the bachelor party
I will throw you.
664
00:34:18,140 --> 00:34:21,180
What's your thoughts
about transgender strippers?
665
00:34:21,220 --> 00:34:23,680
Strippers ain't really
my kind of Hershey's,
666
00:34:23,720 --> 00:34:26,640
with or without nuts,
but you golf?
667
00:34:26,690 --> 00:34:28,690
Thinking about doing
a golf trip.
668
00:34:29,940 --> 00:34:31,570
Oi.
669
00:34:49,080 --> 00:34:52,670
(CHUCKLING)
670
00:34:52,710 --> 00:34:54,300
(SNORTS)
671
00:34:54,340 --> 00:34:56,050
(BUTCHER LAUGHS)
672
00:34:56,090 --> 00:34:57,630
(SNORTING)
673
00:34:57,670 --> 00:35:00,300
(MALLORY COUGHS)
674
00:35:00,340 --> 00:35:02,890
- What?
- (QUIET LAUGHTER)
675
00:35:02,930 --> 00:35:05,060
And what the fuck
are you laughing at?
676
00:35:05,100 --> 00:35:06,890
Sorry, mate.
677
00:35:06,930 --> 00:35:10,060
You just look like one of them
poncy baton twirlers.
678
00:35:10,100 --> 00:35:11,520
- A majorette.
- That's right.
679
00:35:11,560 --> 00:35:13,770
A fucking majorette.
680
00:35:13,820 --> 00:35:15,820
(BUTCHER LAUGHS)
681
00:35:24,330 --> 00:35:26,830
You look good in these.
682
00:35:29,000 --> 00:35:31,210
So here's what happens now.
683
00:35:31,250 --> 00:35:33,960
You're gonna tell us
every single thing
684
00:35:34,000 --> 00:35:36,050
you see and hear at the Tower.
685
00:35:36,090 --> 00:35:39,260
Especially when it comes
to Homelander.
686
00:35:40,680 --> 00:35:43,550
(FLAME RUMBLING)
687
00:35:46,180 --> 00:35:49,640
Please don't pretend
like you have a choice.
688
00:35:51,480 --> 00:35:53,690
I look forward to your call.
689
00:36:06,620 --> 00:36:08,790
- Easy peasy.
- (GUN SAFETY CLICKS)
690
00:36:08,830 --> 00:36:10,330
MALLORY: I don't like it.
691
00:36:10,370 --> 00:36:12,920
You don't back an animal
like that into a corner.
692
00:36:12,960 --> 00:36:14,840
Fuck him.
693
00:36:14,880 --> 00:36:17,130
We own the cunt.
694
00:36:17,170 --> 00:36:18,590
Frenchie?
695
00:36:20,510 --> 00:36:22,550
Don't let him out of your sight.
696
00:36:22,590 --> 00:36:24,600
Oui, Madame.
697
00:36:28,180 --> 00:36:30,180
(BIRDS SINGING)
698
00:36:35,400 --> 00:36:37,400
Hey, what's the trouble, miss?
699
00:36:37,440 --> 00:36:39,440
Sir, I need you
to get out of your car.
700
00:36:39,480 --> 00:36:41,360
Well,
what are you talking about?
701
00:36:48,990 --> 00:36:51,660
FBI.
Need to commandeer your vehicle.
702
00:36:51,710 --> 00:36:53,330
- Bit of an emergency.
- Jesus.
703
00:36:53,370 --> 00:36:55,380
- What happened to him?
- Long story, that.
704
00:36:55,420 --> 00:36:58,250
- Uh, can I see some ID?
- Left it in me other pants.
705
00:36:58,300 --> 00:37:01,670
Too busy saving this one,
but you can call my boss.
706
00:37:01,720 --> 00:37:04,260
Yeah, okay. Uh, look, I'll...
I can get you... get you guys
707
00:37:04,300 --> 00:37:06,260
to the hospital, but we're out
in the middle of nowhere.
708
00:37:06,300 --> 00:37:07,720
I'm not gonna give you my car.
709
00:37:07,760 --> 00:37:10,640
Have it your way.
710
00:37:11,680 --> 00:37:13,270
Butcher?
711
00:37:13,310 --> 00:37:14,690
(GROANS)
712
00:37:14,730 --> 00:37:16,020
Butcher?
713
00:37:17,150 --> 00:37:18,150
Don't.
714
00:37:21,490 --> 00:37:22,860
(GUN CLICKS)
715
00:37:22,900 --> 00:37:24,660
- Stay back.
- Whoa! Okay.
716
00:37:24,700 --> 00:37:26,490
- MAN: I said, stay back.
- That's not necessary.
717
00:37:26,530 --> 00:37:27,990
- Let's just talk.
- The FBI?
718
00:37:28,030 --> 00:37:29,490
Yeah, really.
You're not even American.
719
00:37:29,530 --> 00:37:31,200
What, is-is he even hurt?
720
00:37:31,240 --> 00:37:33,500
What is this?
Some kind of a scam?
721
00:37:35,040 --> 00:37:37,750
If I wanted
to boost some wheels,
722
00:37:37,790 --> 00:37:40,670
it wouldn't be a fuckin'
Hyundai, you daft cunt.
723
00:37:40,710 --> 00:37:42,800
This is a stand-your-ground
state. You stay back!
724
00:37:42,840 --> 00:37:45,260
Oh, you can stand
wherever the fuck you want.
725
00:37:45,300 --> 00:37:47,640
- I'm taking your keys.
- Butcher, stop.
726
00:37:47,680 --> 00:37:50,100
Buddy, just put the gun down.
727
00:37:50,140 --> 00:37:52,350
- I said stay back.
- I said... put it down!
728
00:37:52,390 --> 00:37:54,180
(SOFT CLICK, CAR ENGINE STARTS)
729
00:38:02,860 --> 00:38:04,950
(STARLIGHT SIGHS)
730
00:38:06,990 --> 00:38:08,990
(SIGHS)
731
00:38:20,250 --> 00:38:23,630
You couldn't just listen to me
and stay back?!
732
00:38:33,310 --> 00:38:36,140
BUTCHER: Come on.
733
00:38:36,180 --> 00:38:38,190
Cauterize it!
734
00:38:39,310 --> 00:38:41,310
(GRUNTING)
735
00:38:45,690 --> 00:38:46,860
(ENGINE STARTS)
736
00:38:46,900 --> 00:38:48,410
(HUGHIE MOANS)
737
00:38:48,450 --> 00:38:50,780
(GRUNTING)
738
00:38:55,290 --> 00:38:56,660
It won't hold long.
739
00:38:56,710 --> 00:38:58,670
Come on.
740
00:38:58,710 --> 00:39:01,000
(HUGHIE GRUNTING)
741
00:39:30,030 --> 00:39:31,490
Is this the right time
to go shopping?
742
00:39:31,530 --> 00:39:32,700
FRENCHIE: One, why not?
743
00:39:32,740 --> 00:39:35,490
And deux...
744
00:39:35,540 --> 00:39:37,370
this is good news.
745
00:39:37,410 --> 00:39:39,410
What do you mean by that?
746
00:39:42,210 --> 00:39:44,800
Some aerated propofol...
747
00:39:44,840 --> 00:39:48,510
some other odds and ends,
I'll make a knockout bomb.
748
00:39:48,550 --> 00:39:50,630
Even for Supes.
749
00:39:52,140 --> 00:39:54,430
MOTHER'S MILK: Okay.
750
00:40:01,230 --> 00:40:03,230
Why are we still alive?
751
00:40:04,520 --> 00:40:07,190
- Dumb luck?
- FRENCHIE: No.
752
00:40:07,230 --> 00:40:08,820
I mean that night.
753
00:40:08,860 --> 00:40:11,280
We went underground for months.
754
00:40:13,370 --> 00:40:15,950
But you never came for us.
755
00:40:15,990 --> 00:40:18,080
Not you, not Homelander.
756
00:40:18,120 --> 00:40:19,500
Why?
757
00:40:19,540 --> 00:40:21,620
You're disappointed
we didn't kill you?
758
00:40:21,670 --> 00:40:24,840
I thought The Seven
always retaliates, no?
759
00:40:24,880 --> 00:40:26,800
You're nobody.
760
00:40:26,840 --> 00:40:28,460
Not worth it.
761
00:40:36,180 --> 00:40:38,600
You didn't tell them, did you?
762
00:40:41,600 --> 00:40:44,230
Why wouldn't you tell them?
763
00:40:44,270 --> 00:40:45,650
Who says I didn't?
764
00:40:45,690 --> 00:40:47,730
I figured you'd boast about it
765
00:40:47,770 --> 00:40:50,400
to Homelander,
must've been thrilling for you.
766
00:40:50,440 --> 00:40:52,320
I'm not a fucking animal.
767
00:40:52,360 --> 00:40:55,120
FRENCHIE: Only a fucking
animal would do what you did.
768
00:40:55,160 --> 00:40:56,530
Drop it.
769
00:40:56,580 --> 00:40:58,950
- You murdered innocent children.
- Shut the fuck up.
770
00:40:58,990 --> 00:41:01,500
You watched them burn alive,
crying for their mama.
771
00:41:01,540 --> 00:41:04,420
If that's not an animal,
then what is, huh?
772
00:41:04,460 --> 00:41:06,420
I didn't know!
773
00:41:12,590 --> 00:41:14,590
I didn't know they were
gonna be in that bed.
774
00:41:14,630 --> 00:41:17,300
It was supposed to be your boss.
775
00:41:25,520 --> 00:41:27,940
Then they started screaming.
776
00:41:34,860 --> 00:41:37,410
But it was too late.
777
00:41:38,830 --> 00:41:42,200
So what, are we supposed
to feel bad for you now?
778
00:41:42,250 --> 00:41:43,830
Fuck you.
779
00:41:43,870 --> 00:41:45,460
LAMPLIGHTER: I don't want anything from you.
780
00:41:45,500 --> 00:41:46,790
But you...
781
00:41:48,210 --> 00:41:50,880
I saw you following me
that night.
782
00:41:52,760 --> 00:41:56,220
And then you disappeared.
783
00:41:56,260 --> 00:41:59,300
I keep asking myself, why...
784
00:41:59,350 --> 00:42:02,470
why didn't you stop me?
785
00:42:07,810 --> 00:42:10,940
Why didn't you?
786
00:42:10,980 --> 00:42:13,400
Good question.
787
00:42:17,450 --> 00:42:19,450
(CROWD CHEERING, CLAMORING)
788
00:42:25,500 --> 00:42:27,080
All right, all right.
789
00:42:34,090 --> 00:42:35,670
(PHONE BUZZING)
790
00:42:37,590 --> 00:42:39,470
Cherie, this is not...
791
00:42:39,510 --> 00:42:40,890
CHERIE: He's dying!
792
00:42:40,930 --> 00:42:42,930
- Quoi?
- Jay!
793
00:42:42,970 --> 00:42:44,020
He's ODing.
794
00:42:44,060 --> 00:42:45,680
I-I don't know what he took.
795
00:42:45,730 --> 00:42:47,060
- Take him to the hospital!
- Please, come now!
796
00:42:47,100 --> 00:42:48,810
Come!
797
00:42:50,480 --> 00:42:54,190
Serge, you fucking come
right now.
798
00:42:55,990 --> 00:42:57,030
Cherie!
799
00:42:57,070 --> 00:42:59,070
Hello...
800
00:42:59,110 --> 00:43:01,870
(SMACKS LIPS, MUTTERS)
801
00:43:12,090 --> 00:43:13,340
CHERIE: No.
802
00:43:13,380 --> 00:43:14,550
FRENCHIE: Come on!
803
00:43:16,590 --> 00:43:17,590
Come on, mon ami!
804
00:43:22,100 --> 00:43:23,390
- (GASPS)
- Oh!
805
00:43:23,430 --> 00:43:25,310
Look at me, look at me,
you went out.
806
00:43:25,350 --> 00:43:26,890
Okay, can you sit?
807
00:43:26,930 --> 00:43:28,350
Come on!
808
00:43:28,390 --> 00:43:29,940
Come on, mon ami, come on.
809
00:43:32,190 --> 00:43:33,320
He's okay.
810
00:43:33,360 --> 00:43:35,650
Okay, you stay with him.
811
00:43:35,690 --> 00:43:37,650
- You keep him talking, okay?
- What?
812
00:43:39,030 --> 00:43:40,110
Where are you going?
813
00:43:40,160 --> 00:43:41,530
Don't let him fall asleep.
814
00:43:41,570 --> 00:43:43,030
- What...?
- I told you I have something.
815
00:43:43,070 --> 00:43:44,450
Something more important
than this?
816
00:43:44,490 --> 00:43:45,700
More important than us?
817
00:43:45,740 --> 00:43:47,790
Cherie, I cannot
do this right now.
818
00:43:47,830 --> 00:43:50,250
Okay?
819
00:43:50,290 --> 00:43:53,380
Please, stay with him!
820
00:43:53,420 --> 00:43:55,090
Fine, you want to go...
821
00:43:55,130 --> 00:43:56,880
go.
822
00:43:56,920 --> 00:43:59,760
(CRYING) We don't give a shit.
823
00:43:59,800 --> 00:44:02,220
Serge?
824
00:44:12,440 --> 00:44:14,440
I'll be back.
825
00:44:19,320 --> 00:44:21,320
Je te promets.
826
00:44:23,030 --> 00:44:25,870
- (MOANING)
- He's burning up.
827
00:44:25,910 --> 00:44:27,540
I'm going as fast as I can.
828
00:44:32,290 --> 00:44:34,210
I appreciate
what you done back there.
829
00:44:34,250 --> 00:44:35,630
Oh, thanks.
830
00:44:35,670 --> 00:44:37,630
Your approval means
everything to me.
831
00:44:37,670 --> 00:44:39,590
And some sarcasm
to stick the landing.
832
00:44:39,630 --> 00:44:40,670
Nice one.
833
00:44:43,090 --> 00:44:44,720
You didn't have a choice.
834
00:44:48,180 --> 00:44:51,270
You know what I was thinking,
when I was looking at him?
835
00:44:53,440 --> 00:44:57,270
"Why'd you pull a gun,
you stupid fuck?"
836
00:44:57,320 --> 00:44:59,690
That's all.
837
00:45:01,690 --> 00:45:05,570
Maybe once I would've
cried over him, but...
838
00:45:05,620 --> 00:45:09,240
now he was just another
person in our way.
839
00:45:15,540 --> 00:45:16,840
No.
840
00:45:16,880 --> 00:45:18,750
- No what?
- No to that
841
00:45:18,800 --> 00:45:22,420
fucking look of quiet respect
842
00:45:22,470 --> 00:45:24,380
or approval or whatever that is.
843
00:45:24,430 --> 00:45:26,590
I don't want it.
844
00:45:29,760 --> 00:45:31,720
We're nothing alike.
845
00:45:31,770 --> 00:45:33,770
Nothing.
846
00:45:41,780 --> 00:45:43,780
(MACHINERY WHIRRING)
847
00:45:48,200 --> 00:45:51,080
You really think
that's gonna work?
848
00:45:52,120 --> 00:45:53,460
I think so.
849
00:46:02,460 --> 00:46:04,720
You know, they're not
trying to make Supes here.
850
00:46:04,760 --> 00:46:06,590
These people are test subjects.
851
00:46:06,630 --> 00:46:08,260
They're trying
to stabilize the V.
852
00:46:08,300 --> 00:46:09,640
Explain.
853
00:46:09,680 --> 00:46:12,180
Infants handle it best,
but adults?
854
00:46:12,220 --> 00:46:14,180
I mean, you saw what happens...
Sometimes you get powers,
855
00:46:14,230 --> 00:46:16,810
sometimes you get a freak,
sometimes you just explode.
856
00:46:16,850 --> 00:46:19,310
Vought is trying
to stabilize it,
857
00:46:19,360 --> 00:46:21,570
so that you put the V
in any adult arm,
858
00:46:21,610 --> 00:46:24,780
anywhere, anytime, you get
a solid Supe, solid powers.
859
00:46:24,820 --> 00:46:27,160
Putain.
860
00:46:27,200 --> 00:46:29,620
Okay, so...
861
00:46:29,660 --> 00:46:32,790
a thousand more Supes...
100,000?
862
00:46:32,830 --> 00:46:34,700
Why? Why would Vought do that?
863
00:46:34,750 --> 00:46:36,500
It's gonna fuck up their movies,
their merchandising...
864
00:46:36,540 --> 00:46:38,830
They don't tell me.
865
00:46:38,880 --> 00:46:42,340
They just make me
burn the evidence.
866
00:46:42,380 --> 00:46:44,920
Okay?
867
00:46:55,850 --> 00:46:58,980
My, uh...
868
00:46:59,020 --> 00:47:01,440
my best friend
869
00:47:01,480 --> 00:47:04,230
OD'd and I left
870
00:47:04,280 --> 00:47:06,690
to save him that night.
871
00:47:08,740 --> 00:47:10,320
Why I didn't stop you.
872
00:47:10,370 --> 00:47:12,450
You were at a party.
873
00:47:12,490 --> 00:47:14,950
I was away for 30 minutes.
874
00:47:14,990 --> 00:47:17,910
Came back, you were gone.
875
00:47:22,040 --> 00:47:23,800
Did he live?
876
00:47:23,840 --> 00:47:25,840
Your friend?
877
00:47:27,470 --> 00:47:30,390
Oui.
878
00:47:30,430 --> 00:47:34,100
But I never saw him again,
and...
879
00:47:34,140 --> 00:47:36,520
then, uh, he died
a few months later.
880
00:47:36,560 --> 00:47:38,140
Another overdose.
881
00:47:38,180 --> 00:47:39,480
Are you serious?
882
00:47:39,520 --> 00:47:41,350
Frenchie, wh...?
883
00:47:41,400 --> 00:47:43,650
Why didn't you ever tell us?
884
00:47:43,690 --> 00:47:46,610
What difference would it make?
885
00:47:46,650 --> 00:47:48,820
After all these years, man?
886
00:47:48,860 --> 00:47:51,990
We would've let you
off the hook.
887
00:47:56,160 --> 00:48:00,330
What makes you think I want
to be let off the hook, huh?
888
00:48:04,170 --> 00:48:06,590
(THUMPING)
889
00:48:16,390 --> 00:48:18,930
(GRUNTING)
890
00:48:18,980 --> 00:48:21,350
Get it off me!
891
00:48:21,390 --> 00:48:22,900
Get this thing off of me!
892
00:48:33,200 --> 00:48:35,280
(THUD)
893
00:48:44,380 --> 00:48:45,500
Was that...?
894
00:48:45,540 --> 00:48:47,460
It's okay.
895
00:48:47,500 --> 00:48:50,380
That's his fucking dick.
896
00:48:50,420 --> 00:48:53,050
Don't be so closed-minded.
897
00:49:09,610 --> 00:49:11,820
♪ ♪
898
00:49:22,750 --> 00:49:24,210
I thought you said that shit
was gonna work.
899
00:49:24,250 --> 00:49:25,580
I said I thought it would.
900
00:49:29,670 --> 00:49:31,340
(DOOR OPENS)
901
00:49:31,380 --> 00:49:33,680
(CREAKING)
902
00:49:33,720 --> 00:49:36,180
(SCREAMING)
903
00:49:43,690 --> 00:49:45,100
Lamplighter?!
904
00:49:48,650 --> 00:49:51,480
Lamplighter!
905
00:49:56,610 --> 00:49:58,490
I'm here.
906
00:50:07,420 --> 00:50:11,000
I just killed
six subjects out there
907
00:50:11,050 --> 00:50:13,630
like a fucking
teddy bear picnic.
908
00:50:13,670 --> 00:50:16,130
What the hell happened?
909
00:50:20,470 --> 00:50:23,680
Dr. Carlton got
the propofol dose
910
00:50:23,730 --> 00:50:25,480
wrong again.
911
00:50:25,520 --> 00:50:28,270
So Cindy got loose,
freed some of the others.
912
00:50:28,310 --> 00:50:30,270
I'm sure some of them got out
before lockdown.
913
00:50:30,310 --> 00:50:31,690
Where's Dr. Carlton?
914
00:50:31,730 --> 00:50:33,940
LAMPLIGHTER: Uh, he's in the cafeteria
915
00:50:33,990 --> 00:50:36,200
and the hallway and...
916
00:50:36,240 --> 00:50:38,070
some of the walls.
917
00:50:38,110 --> 00:50:40,530
(INDISTINCT CHATTER)
918
00:50:45,080 --> 00:50:47,040
STORMFRONT: Clean up this mess.
919
00:50:47,080 --> 00:50:50,080
I'm gonna go see
if anyone else got loose.
920
00:50:50,130 --> 00:50:52,550
Yes, ma'am.
921
00:51:05,890 --> 00:51:07,690
We need help!
922
00:51:17,900 --> 00:51:19,700
What'd they say?
923
00:51:19,740 --> 00:51:23,990
Just needs a couple of days for
the Cefazolin to kick in, but...
924
00:51:24,040 --> 00:51:25,410
he should be all right.
925
00:51:25,450 --> 00:51:27,210
We don't have a couple of days.
926
00:51:27,250 --> 00:51:29,580
Well, we're gonna have
to risk it.
927
00:51:41,140 --> 00:51:42,850
Jesus.
928
00:51:43,890 --> 00:51:45,010
What?
929
00:51:45,060 --> 00:51:46,270
Just...
930
00:51:46,310 --> 00:51:48,640
it's the kids' shampoo he uses.
931
00:51:48,680 --> 00:51:50,480
I can smell it.
932
00:51:50,520 --> 00:51:53,520
L'Oréal for kids,
strawberry smoothie.
933
00:51:53,560 --> 00:51:55,440
I seen the bottle.
934
00:51:55,480 --> 00:51:57,740
Hateful shit.
935
00:51:57,780 --> 00:52:00,570
And his Axe Body Spray.
936
00:52:00,610 --> 00:52:02,450
Ugh! I mean...
937
00:52:02,490 --> 00:52:04,910
that's how Vin Diesel
must smell.
938
00:52:06,620 --> 00:52:10,000
You know, every morning
he slathers his bum
939
00:52:10,040 --> 00:52:11,870
- with creamy Desitin.
- No.
940
00:52:11,920 --> 00:52:14,460
I fucking swear to God.
He's got rashes down there.
941
00:52:14,500 --> 00:52:16,550
I don't want to know that!
942
00:52:16,590 --> 00:52:19,630
Fucking mental,
that's all I'm saying.
943
00:52:21,220 --> 00:52:23,430
STARLIGHT: Hmm.
944
00:52:24,640 --> 00:52:27,270
But he really just...
945
00:52:27,310 --> 00:52:30,600
(INHALES)
never gives up on you, does he?
946
00:52:30,640 --> 00:52:32,140
Aye.
947
00:52:32,190 --> 00:52:36,110
And he follows you around
like a right little pup.
948
00:52:38,940 --> 00:52:42,410
He's too good for either of us.
949
00:52:42,450 --> 00:52:44,910
Mm.
950
00:52:44,950 --> 00:52:47,660
Yeah.
951
00:52:49,830 --> 00:52:51,370
ELENA: I'm gonna Postmate Sugarfish.
952
00:52:51,410 --> 00:52:52,370
(SHOWER RUNNING)
953
00:52:52,420 --> 00:52:53,790
MAEVE: What?
954
00:52:53,830 --> 00:52:55,380
I'm gonna Postmate Sugarfish.
955
00:52:55,420 --> 00:52:56,880
- Where's your phone?
- I can't hear you.
956
00:52:56,920 --> 00:52:58,670
Where's...?
957
00:53:20,280 --> 00:53:22,240
Homelander and Queen Maeve.
958
00:53:22,280 --> 00:53:24,160
Oh, my God, they're leaving us.
959
00:53:24,200 --> 00:53:26,320
(SCREAMING)
960
00:53:26,370 --> 00:53:28,410
- WOMAN: What's gonna happen?
- MAN: It's okay, everybody.
961
00:53:28,450 --> 00:53:29,620
- It's okay.
- Hey,
962
00:53:29,660 --> 00:53:31,910
did you say Sugarfish?
963
00:53:31,950 --> 00:53:35,500
WOMAN 2: Please save us!
964
00:53:35,540 --> 00:53:37,750
- MAEVE: Take these two!
- HOMELANDER: No, no.
965
00:53:37,790 --> 00:53:39,960
- Just these two! Please!
- No! What, so they can tell
966
00:53:40,000 --> 00:53:42,470
the world we left the rest
of them to fucking die?
967
00:53:42,510 --> 00:53:43,970
- No.
- Elena.
968
00:53:44,010 --> 00:53:46,890
- WOMAN 3: Take my daughter!
- MAN 2: Help us!
969
00:53:46,930 --> 00:53:48,300
- You got to help us!
- MAN 3: Don't leave us!
970
00:53:48,350 --> 00:53:49,720
WOMAN 3: Please!
971
00:53:49,760 --> 00:53:51,220
(CRYING)
972
00:53:51,270 --> 00:53:52,980
I love you.
973
00:53:53,020 --> 00:53:55,560
(SHUDDERING)
Tell the boys I love them.
974
00:53:55,600 --> 00:53:56,980
(PASSENGERS SCREAMING)
975
00:53:57,020 --> 00:53:59,690
I'm gonna show that
to Homelander.
976
00:54:01,360 --> 00:54:02,990
And...
977
00:54:03,030 --> 00:54:05,990
he's either gonna leave us alone
978
00:54:06,030 --> 00:54:08,280
or I'm gonna put it on CNN.
979
00:54:15,120 --> 00:54:16,250
Elena.
980
00:54:16,290 --> 00:54:18,630
This is our out.
981
00:54:22,050 --> 00:54:24,470
I was scared. I...
982
00:54:28,890 --> 00:54:30,430
I know
I should have stood up to him.
983
00:54:30,470 --> 00:54:32,010
I know that.
984
00:54:32,060 --> 00:54:36,060
Elena, I watched
a plane full of people die.
985
00:54:42,480 --> 00:54:45,440
Why are you looking at me
like that?
986
00:54:45,490 --> 00:54:47,110
(EXHALES)
987
00:54:47,150 --> 00:54:48,860
(BIRDS CHIRPING)
988
00:54:48,910 --> 00:54:51,120
Yeah. Right.
989
00:54:51,160 --> 00:54:52,200
Yo.
990
00:54:52,240 --> 00:54:54,410
Close stitch, but Hughie's okay.
991
00:54:54,450 --> 00:54:55,580
Oh, bien.
992
00:54:55,620 --> 00:54:57,160
Hey,
993
00:54:57,210 --> 00:54:59,750
tell Butcher about the thick
penis around your neck.
994
00:54:59,790 --> 00:55:01,170
(WHISPERS) Fuck you.
995
00:55:01,210 --> 00:55:03,840
Nah, nah, nah, it's just
Frenchie being Frenchie.
996
00:55:14,100 --> 00:55:16,520
I am sorry.
997
00:55:19,940 --> 00:55:22,900
For a long time,
998
00:55:22,940 --> 00:55:26,860
I was trying to save you.
999
00:55:28,320 --> 00:55:29,700
I thought, uh,
1000
00:55:29,740 --> 00:55:31,450
if I did, somehow,
1001
00:55:31,490 --> 00:55:35,790
that would make up
for the things I've done.
1002
00:55:37,370 --> 00:55:41,130
You never asked to be saved.
1003
00:55:43,420 --> 00:55:47,300
You cannot absolve my, uh, sins.
1004
00:55:47,340 --> 00:55:50,380
(EXHALES)
No one can.
1005
00:55:50,430 --> 00:55:53,140
I know this now.
1006
00:55:53,180 --> 00:55:56,350
So...
1007
00:55:56,390 --> 00:55:58,310
I leave you alone.
1008
00:56:01,520 --> 00:56:03,940
(VEHICLE APPROACHING)
1009
00:56:14,080 --> 00:56:16,080
Got to go.
1010
00:56:20,920 --> 00:56:21,870
(ENGINE SHUTS OFF)
1011
00:56:21,920 --> 00:56:23,790
(DOOR OPENS, CLOSES)
1012
00:56:25,170 --> 00:56:27,380
MOTHER'S MILK: Colonel.
1013
00:56:27,420 --> 00:56:28,880
Marvin,
1014
00:56:28,920 --> 00:56:31,130
where is he?
1015
00:56:31,180 --> 00:56:33,180
This way.
1016
00:56:35,550 --> 00:56:38,100
Madame Mallory.
1017
00:56:38,140 --> 00:56:41,100
Uh, I know I wasn't welcome
at the funeral,
1018
00:56:41,140 --> 00:56:44,310
so, all these years, I
couldn't offer my condolences...
1019
00:56:44,360 --> 00:56:46,400
Where is he?
1020
00:56:53,240 --> 00:56:55,200
(EXHALES)
Why isn't this man restrained?
1021
00:56:55,240 --> 00:56:56,620
No need. I wanted to come.
1022
00:56:56,660 --> 00:57:00,200
I don't want to hear
a single goddamn word from you.
1023
00:57:02,960 --> 00:57:05,290
(BREATHING HEAVILY)
1024
00:57:05,330 --> 00:57:06,880
(WHISPERING) I thought this was behind me.
1025
00:57:06,920 --> 00:57:08,920
But it's not.
1026
00:57:10,880 --> 00:57:13,180
It never is.
(CRYING)
1027
00:57:13,220 --> 00:57:15,970
Then let's both be done with it.
1028
00:57:16,010 --> 00:57:18,970
(SHUDDERING)
1029
00:57:19,010 --> 00:57:21,600
I know what you have to do.
1030
00:57:23,980 --> 00:57:25,860
Do it.
1031
00:57:25,900 --> 00:57:27,860
You'd be doing me a favor.
1032
00:57:27,900 --> 00:57:29,320
Do it.
1033
00:57:30,780 --> 00:57:33,150
Madame, please.
1034
00:57:33,200 --> 00:57:35,610
If I may?
1035
00:57:36,870 --> 00:57:38,240
Besides you,
1036
00:57:38,280 --> 00:57:40,330
no one wanted him dead more
than me,
1037
00:57:40,370 --> 00:57:42,580
but I am begging you
for his life.
1038
00:57:48,920 --> 00:57:51,670
I have no choice.
1039
00:57:52,880 --> 00:57:55,840
It won't help you.
1040
00:57:55,890 --> 00:57:59,560
All you'd be doing
is ending his torment.
1041
00:58:03,350 --> 00:58:06,980
You cannot punish him
as much as he punishes himself.
1042
00:58:09,730 --> 00:58:12,030
Trust me.
1043
00:58:15,530 --> 00:58:17,280
So...
1044
00:58:19,120 --> 00:58:21,700
what exactly
1045
00:58:21,740 --> 00:58:25,250
are you proposing we do
with him?
1046
00:58:32,590 --> 00:58:34,260
Hey.
1047
00:58:35,590 --> 00:58:37,380
I'm so glad you're here.
1048
00:58:37,430 --> 00:58:38,800
I want to apologize.
1049
00:58:38,840 --> 00:58:40,300
Please, just let me explain.
1050
00:58:40,350 --> 00:58:44,850
Flap, flap, flap
goes that little mouth of yours.
1051
00:58:46,690 --> 00:58:50,690
You remember you told me
that you don't break easily?
1052
00:58:52,110 --> 00:58:54,780
Well, I've been thinking
about that.
1053
00:58:57,320 --> 00:58:59,160
A lot.
1054
00:59:00,200 --> 00:59:03,160
I will never lie to you again.
1055
00:59:03,200 --> 00:59:05,910
I will tell you everything.
1056
00:59:07,330 --> 00:59:09,250
(EXHALES)
1057
00:59:11,880 --> 00:59:14,380
Starting with this.
1058
00:59:37,950 --> 00:59:39,240
Your grandmother?
1059
00:59:41,120 --> 00:59:42,830
My daughter.
1060
00:59:46,250 --> 00:59:49,620
Chloe. She died of Alzheimer's
a few years ago.
1061
00:59:51,960 --> 00:59:53,500
How old are you?
1062
00:59:53,540 --> 00:59:56,590
I was born in 1919.
1063
00:59:56,630 --> 00:59:58,130
In Berlin.
1064
01:00:10,440 --> 01:00:12,520
Is that you with...?
1065
01:00:12,560 --> 01:00:14,520
Heinrich Himmler.
1066
01:00:14,570 --> 01:00:16,440
He was a lovely dancer.
1067
01:00:16,480 --> 01:00:18,820
And that's Goebbels.
1068
01:00:18,860 --> 01:00:20,570
And...
1069
01:00:20,610 --> 01:00:23,950
the most important man
in the room...
1070
01:00:35,170 --> 01:00:37,630
Frederick Vought.
1071
01:00:39,920 --> 01:00:44,010
He gave me the first successful
V injection.
1072
01:00:45,300 --> 01:00:47,220
He taught me everything.
1073
01:00:48,600 --> 01:00:49,980
And then we fell in love,
1074
01:00:50,020 --> 01:00:51,310
and he gave me a daughter.
1075
01:00:51,350 --> 01:00:53,940
He made me,
1076
01:00:53,980 --> 01:00:57,400
and his genius made you.
1077
01:01:06,950 --> 01:01:10,580
Frederick didn't care
about all the fans or stardom
1078
01:01:10,620 --> 01:01:13,580
or any of that shallow bullshit.
1079
01:01:13,620 --> 01:01:17,500
We are in a war for the culture.
1080
01:01:17,540 --> 01:01:20,510
The other races
are grinding us down
1081
01:01:20,550 --> 01:01:22,340
and taking
what is rightfully ours,
1082
01:01:22,380 --> 01:01:24,760
but we can fight back.
(EXHALES)
1083
01:01:24,800 --> 01:01:26,930
With an army of supermen,
1084
01:01:26,970 --> 01:01:29,260
millions strong.
1085
01:01:29,310 --> 01:01:33,020
Because that is
Vought's true destiny.
1086
01:01:33,060 --> 01:01:37,900
And you will be the man
who will lead us.
1087
01:01:42,610 --> 01:01:47,450
You are everything
that we dreamed of.
1088
01:01:50,240 --> 01:01:53,910
So I love you
with all of my heart.
1089
01:01:55,000 --> 01:01:57,670
How could I not?
1090
01:02:03,010 --> 01:02:06,640
Everyone I have ever loved
is in the ground.
1091
01:02:06,680 --> 01:02:09,430
And then I found you.
1092
01:02:10,720 --> 01:02:12,980
We found each other.
1093
01:02:14,350 --> 01:02:16,350
And now neither of us
1094
01:02:16,400 --> 01:02:18,770
has to be alone ever again.
1095
01:02:20,070 --> 01:02:22,280
And that...
1096
01:02:22,320 --> 01:02:24,900
is the truth.
1097
01:02:26,900 --> 01:02:34,900
- Sync and corrections by Scooby74 - www.opensubtitles.org -
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
1098
01:02:36,870 --> 01:02:38,670
(THE GOLDEN GIRLS THEME PLAYING)
1099
01:02:38,710 --> 01:02:41,920
♪ Thank you for being a friend ♪
1100
01:02:43,260 --> 01:02:45,760
♪ Traveled down a road
and back again ♪
1101
01:02:46,880 --> 01:02:48,840
♪ Your heart is true ♪
1102
01:02:48,890 --> 01:02:53,140
♪ You're a pal and a confidant ♪
1103
01:02:54,140 --> 01:02:57,350
♪ And if you threw a party ♪
1104
01:02:57,390 --> 01:03:01,400
♪ Invited everyone you knew ♪
1105
01:03:02,570 --> 01:03:04,820
♪ You would see
the biggest gift ♪
1106
01:03:04,860 --> 01:03:06,450
♪ Would be from me ♪
1107
01:03:06,490 --> 01:03:09,700
♪ And the card attached
would say ♪
1108
01:03:09,740 --> 01:03:15,410
♪ Thank you
for being a friend. ♪
1109
01:03:17,460 --> 01:03:19,420
♪ Okay ♪
1110
01:03:19,460 --> 01:03:20,540
♪ Word ♪
1111
01:03:20,580 --> 01:03:22,420
♪ And ready, set, go ♪
1112
01:03:22,460 --> 01:03:24,420
♪ Here comes the A-Train,
Mr. Fleet Feet ♪
1113
01:03:24,460 --> 01:03:26,420
♪ Savin' lives, takin' names,
nice and easy ♪
1114
01:03:26,470 --> 01:03:28,430
♪ There ain't no day
like a race day, what ♪
1115
01:03:28,470 --> 01:03:30,430
♪ Ain't no love
like a raceway, what ♪
1116
01:03:30,470 --> 01:03:32,430
♪ I'm the best to ever do it,
y'all crazy ♪
1117
01:03:32,470 --> 01:03:34,430
♪ Make way
or you're pushin' up daisies ♪
1118
01:03:34,470 --> 01:03:36,350
♪ Bring the heat, now they're
beggin' for some AC ♪
1119
01:03:36,390 --> 01:03:38,020
♪ Only place I will lose,
in your daydreams ♪
1120
01:03:38,060 --> 01:03:40,940
♪ Ain't no actor, you can get
that action, though ♪
1121
01:03:40,980 --> 01:03:43,440
♪ Takin' back my title
like the Alamo ♪
1122
01:03:43,480 --> 01:03:45,940
♪ They be tryin' to play me
like a saxophone ♪
1123
01:03:45,980 --> 01:03:48,110
♪ But I'm 'bout
to knock 'em down ♪
1124
01:03:48,150 --> 01:03:49,950
♪ Like I'm playin' Whac-a-Mole ♪
1125
01:03:49,990 --> 01:03:52,570
♪ Y'all won't ever
touch me like an isotope ♪
1126
01:03:52,620 --> 01:03:54,370
♪ Presto, yeah,
he's gone in a flash ♪
1127
01:03:54,410 --> 01:03:55,990
♪ Skrrt off, zoom,
you all gettin' passed ♪
1128
01:03:56,040 --> 01:03:57,870
♪ Leave 'em in the dust
when I dash ♪
1129
01:03:57,910 --> 01:04:00,000
♪ Can't be caught, too fast,
Gingerbread Man ♪
1130
01:04:00,040 --> 01:04:01,830
♪ Yeah, A-Train,
second to none ♪
1131
01:04:01,880 --> 01:04:03,630
♪ If you're lookin' for the
best, I'm the definition ♪
1132
01:04:03,670 --> 01:04:05,710
♪ And if anyone play,
I leave 'em under the dust ♪
1133
01:04:05,750 --> 01:04:07,920
♪ I'm in love with the crown,
we gonna never split up ♪
1134
01:04:07,970 --> 01:04:10,470
♪ I'm-a do it all my way ♪
1135
01:04:10,510 --> 01:04:13,470
♪ Pickin' up the pace,
y'all will never stop me ♪
1136
01:04:15,010 --> 01:04:16,970
♪ Put me in the wind, fly away ♪
1137
01:04:17,020 --> 01:04:19,980
♪ Slipstream, we're takin' off ♪
1138
01:04:20,020 --> 01:04:21,980
♪ Why wait? When I'm... ♪
1139
01:04:22,020 --> 01:04:25,980
♪ Faster than the speed
of light ♪
1140
01:04:26,020 --> 01:04:27,990
♪ Watchin' as your dreams
take flight ♪
1141
01:04:28,030 --> 01:04:29,990
♪ As your dreams take flight ♪
1142
01:04:30,030 --> 01:04:32,950
♪ I think I should stand
and fight ♪
1143
01:04:32,990 --> 01:04:36,950
♪ Then disappear
into the night ♪
1144
01:04:36,990 --> 01:04:40,500
♪ Faster than the speed
of light ♪
1145
01:04:40,540 --> 01:04:44,500
♪ Watchin' as your dreams
take flight ♪
1146
01:04:44,540 --> 01:04:46,840
♪ I think I should stand
and fight ♪
1147
01:04:46,880 --> 01:04:48,010
♪ I think, I think I ♪
1148
01:04:48,050 --> 01:04:50,970
♪ Then disappear
into the night. ♪
1149
01:04:50,970 --> 01:05:05,970
- Sync and corrections by Scooby74 - www.opensubtitles.org -
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
92188
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.