Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,303 --> 00:00:03,936
Okay, a few more announcements.
2
00:00:04,038 --> 00:00:05,404
(all groaning)
3
00:00:05,429 --> 00:00:07,607
We booked three rooms
at the sober retreat,
4
00:00:07,632 --> 00:00:10,459
so I took the liberty
of assigning roommates.
5
00:00:11,143 --> 00:00:12,676
Bonnie, you're with Christy.
6
00:00:12,847 --> 00:00:14,246
BOTH: Ugh!
7
00:00:14,315 --> 00:00:16,704
- Tammy's with me.
- Ugh!
8
00:00:16,860 --> 00:00:19,361
Yay, I'm with Jill!
We can gab all night.
9
00:00:19,386 --> 00:00:20,786
Ooh, and I brought cards.
10
00:00:20,811 --> 00:00:22,498
(singsongy): Cards and gabbing!
11
00:00:23,066 --> 00:00:24,633
I wonder how many people have relapsed
12
00:00:24,658 --> 00:00:26,168
on one of these weekends.
13
00:00:26,193 --> 00:00:28,627
Oh, trust me, you're gonna love it.
14
00:00:28,739 --> 00:00:31,582
A weekend in nature to
focus on your sobriety.
15
00:00:31,607 --> 00:00:34,189
- It's transformational.
- You don't have to keep selling us.
16
00:00:34,214 --> 00:00:36,326
We're all in the car, and
it's moving too fast to jump.
17
00:00:36,724 --> 00:00:38,614
You could have mentioned it's all women.
18
00:00:38,683 --> 00:00:40,516
I did my roots for nothing.
19
00:00:40,541 --> 00:00:42,462
Not for nothing. You needed it.
20
00:00:42,487 --> 00:00:45,236
Ooh! You know what I need?
That right there.
21
00:00:45,261 --> 00:00:47,423
A tricked-out Mercedes Sprinter Van
22
00:00:47,448 --> 00:00:49,201
with the 5,000-pound payload
23
00:00:49,226 --> 00:00:51,927
and a water cooler strapped to its back.
24
00:00:51,952 --> 00:00:53,418
The only thing I understood
25
00:00:53,443 --> 00:00:55,798
in that whole sentence was "Mercedes."
26
00:00:56,290 --> 00:00:59,501
Ah, Marone, I see that van in my dreams.
27
00:00:59,858 --> 00:01:03,239
My van dreams are more
abduction-oriented.
28
00:01:03,264 --> 00:01:06,719
I usually get away, but
they're still upsetting.
29
00:01:06,744 --> 00:01:09,851
A van like that says
you're a serious contractor.
30
00:01:09,876 --> 00:01:11,180
Don't suppose there are any
31
00:01:11,205 --> 00:01:13,849
"get your hands on some quick
cash" workshops this weekend?
32
00:01:13,874 --> 00:01:15,841
No, they hold those
out near the airport.
33
00:01:16,199 --> 00:01:17,923
At least I held mine there.
34
00:01:19,079 --> 00:01:21,180
Wait a minute. If I'm sharing a room,
35
00:01:21,205 --> 00:01:23,292
does that mean I'm
sharing a bathroom, too?
36
00:01:23,317 --> 00:01:25,915
We're all sharing one.
It's a communal bathroom.
37
00:01:26,253 --> 00:01:28,253
(truck horn blares)
38
00:01:29,545 --> 00:01:31,894
♪♪
39
00:01:39,101 --> 00:01:42,608
So, nobody else but me needs
to use the ladies' room?
40
00:01:42,633 --> 00:01:43,796
I'll go with you.
41
00:01:43,821 --> 00:01:46,334
My knees have been in
my chin for three hours.
42
00:01:46,446 --> 00:01:48,046
(groaning)
43
00:01:48,071 --> 00:01:49,170
- Ooh.
- Ah.
44
00:01:49,239 --> 00:01:50,950
Oh, we're gonna switch
places after this, right?
45
00:01:50,974 --> 00:01:52,340
Oh, yeah, sure. Next time we stop.
46
00:01:52,409 --> 00:01:55,176
Yeah. It's not fair.
47
00:01:55,201 --> 00:01:57,311
Oh. Okay, this is that precious moment
48
00:01:57,336 --> 00:01:59,848
when the hostages are left alone.
What's the plan?
49
00:01:59,873 --> 00:02:02,867
Can I not be with Marjorie
for one weekend of my life?
50
00:02:03,253 --> 00:02:06,344
- Ditto my mom.
- That's cool. I'm sick of you, too.
51
00:02:06,369 --> 00:02:08,336
I say we put Wendy with Marjorie.
52
00:02:08,361 --> 00:02:10,234
- Why?
- They're both not here.
53
00:02:10,259 --> 00:02:12,394
- Great. I'll take Tammy.
- Yeah. - Mm.
54
00:02:12,419 --> 00:02:13,639
That leaves you and me, Bonnie,
55
00:02:13,664 --> 00:02:14,984
and I know you didn't bring cards.
56
00:02:15,009 --> 00:02:16,341
I barely brought underwear.
57
00:02:16,366 --> 00:02:18,466
(chuckles)
58
00:02:20,676 --> 00:02:22,981
I thought we were taking
turns sitting back here.
59
00:02:23,006 --> 00:02:24,739
Well, that was before you decided
60
00:02:24,808 --> 00:02:27,851
to eat what appears to
be an antique hot dog.
61
00:02:28,336 --> 00:02:29,765
You're just jealous.
62
00:02:29,790 --> 00:02:32,280
You're eating mayonnaise on
a gas station wiener, honey.
63
00:02:32,305 --> 00:02:33,882
Nobody's jealous.
64
00:02:34,336 --> 00:02:36,017
Tammy, did you bring your sleep mask,
65
00:02:36,086 --> 00:02:37,852
you know, for your night terrors?
66
00:02:38,655 --> 00:02:41,509
Not your problem, 'cause
you're bunking with Wendy now.
67
00:02:42,273 --> 00:02:44,369
- Wait. What?
- We made a couple
68
00:02:44,394 --> 00:02:47,001
of small changes to
the roommate situation.
69
00:02:47,251 --> 00:02:48,189
And what are they?
70
00:02:48,214 --> 00:02:50,514
They're all different,
they're locked. Let it go.
71
00:02:53,931 --> 00:02:57,064
Guys, they have goats.
Did you see the goats?
72
00:02:57,598 --> 00:02:58,897
I'll go check us in.
73
00:02:58,997 --> 00:03:01,264
Ooh, free cookies. Want one?
74
00:03:01,289 --> 00:03:03,345
Mm. No, thank you. Communal bathroom?
75
00:03:03,370 --> 00:03:05,237
Nothing's going in or out all weekend.
76
00:03:08,673 --> 00:03:11,188
You know, if I had that van,
I could go outside right now
77
00:03:11,213 --> 00:03:12,812
and build you your own bathroom.
78
00:03:13,100 --> 00:03:15,610
If only I had enough for a down payment.
79
00:03:15,925 --> 00:03:18,563
Where to get a down payment?
80
00:03:21,333 --> 00:03:23,532
Wendy, you want to go
see your goats again?
81
00:03:23,557 --> 00:03:25,557
Hells to the yeah!
82
00:03:27,993 --> 00:03:30,634
You know that's not a real fire.
83
00:03:30,884 --> 00:03:33,390
Six people, five hours, one car.
84
00:03:33,415 --> 00:03:34,886
Let me have this.
85
00:03:34,911 --> 00:03:36,498
That's why I came alone.
86
00:03:36,523 --> 00:03:37,899
Hi. Rebecca.
87
00:03:37,932 --> 00:03:39,866
- Christy.
- First time here?
88
00:03:40,641 --> 00:03:44,352
I actually did think this
was a real fire, so, yes.
89
00:03:44,377 --> 00:03:47,265
It's my third year, so,
I know all the tricks.
90
00:03:47,290 --> 00:03:48,943
See, I say I have a roommate coming
91
00:03:48,968 --> 00:03:51,269
who then backs out so
I get a room to myself.
92
00:03:51,493 --> 00:03:52,738
Smart.
93
00:03:52,763 --> 00:03:56,164
My friend Sheila has broken
her leg three years in a row.
94
00:03:56,493 --> 00:03:59,845
Ooh. Maybe next year,
my mom can break hers.
95
00:03:59,870 --> 00:04:01,169
You're here with your mom?
96
00:04:01,194 --> 00:04:03,524
Wow. I'm here because of my mom.
97
00:04:04,712 --> 00:04:06,254
I'm both.
98
00:04:10,079 --> 00:04:12,876
Ooh! Nice!
99
00:04:14,347 --> 00:04:17,247
We have lived very different lives.
100
00:04:18,516 --> 00:04:21,299
Oh. I'd tip the bellman, but...
101
00:04:21,324 --> 00:04:23,868
(groans) apparently, that's me.
102
00:04:24,370 --> 00:04:25,570
Oh, okay.
103
00:04:25,618 --> 00:04:29,641
Goodbye, bedding that
has touched other people.
104
00:04:30,066 --> 00:04:32,600
Ooh! Welcome basket!
105
00:04:32,669 --> 00:04:34,002
Is that what that is?
106
00:04:34,027 --> 00:04:36,161
Looks like they started to
make one and just gave up.
107
00:04:37,126 --> 00:04:39,033
Water, sunscreen,
108
00:04:39,058 --> 00:04:41,392
a pear in a little Styrofoam coat.
109
00:04:42,874 --> 00:04:44,674
Hold on.
110
00:04:45,191 --> 00:04:46,591
A journal.
111
00:04:46,900 --> 00:04:48,283
Are you thinking what I'm thinking?
112
00:04:48,308 --> 00:04:50,829
Oh. We ditch the others and go home?
113
00:04:51,072 --> 00:04:53,621
No, this is the weekend
I start writing my book.
114
00:04:53,646 --> 00:04:56,407
I've been waiting for the
perfect setting and some paper.
115
00:04:56,697 --> 00:05:00,395
Haven't you been starting
that book since we met?
116
00:05:00,420 --> 00:05:03,407
Hey, that's called author-shaming,
and it's not cool.
117
00:05:03,676 --> 00:05:05,361
I'll try to stay out of your hair,
118
00:05:05,386 --> 00:05:09,031
but, I may be holed up
here avoiding Tammy.
119
00:05:09,056 --> 00:05:12,040
- Why?
- Why? You heard her.
120
00:05:12,065 --> 00:05:14,517
Van, van, down payment, van.
121
00:05:18,110 --> 00:05:20,982
Well, this is a lot of hard work.
122
00:05:21,007 --> 00:05:23,220
I should have packed my housekeeper.
123
00:05:24,010 --> 00:05:26,378
I think you're being a
little paranoid about Tammy.
124
00:05:26,892 --> 00:05:28,400
If only.
125
00:05:28,425 --> 00:05:31,580
When someone shares their dreams
loudly three feet away from me,
126
00:05:31,605 --> 00:05:33,672
it means they want me
to pay for those dreams.
127
00:05:33,741 --> 00:05:36,441
People have been hitting me up
for loans since the fifth grade.
128
00:05:36,466 --> 00:05:38,556
No one has ever paid me back.
129
00:05:38,581 --> 00:05:41,035
In fifth grade, I was
showing boys my bra strap
130
00:05:41,060 --> 00:05:42,793
in exchange for their Doritos.
131
00:05:43,390 --> 00:05:45,490
But your story's painful, too.
132
00:06:05,040 --> 00:06:07,138
What's with all the female ranch hands?
133
00:06:07,163 --> 00:06:08,830
Ranch hands are supposed to be dudes.
134
00:06:08,855 --> 00:06:11,255
It's called a "dude ranch."
Where are the dudes?!
135
00:06:12,569 --> 00:06:15,436
Marjorie replaced the
socks I packed with these.
136
00:06:15,665 --> 00:06:17,860
"We might hike."
137
00:06:17,885 --> 00:06:20,503
The only reason to ever
hike is if a guy says,
138
00:06:20,528 --> 00:06:22,345
- "You want to go hiking?"
- (chuckles)
139
00:06:23,079 --> 00:06:24,379
Why am I here?
140
00:06:24,447 --> 00:06:26,157
Oh, you're just in a little slump.
141
00:06:26,182 --> 00:06:27,282
You'll get out of it.
142
00:06:27,307 --> 00:06:29,508
It's more than that. I'm invisible.
143
00:06:29,533 --> 00:06:31,863
No one's ever gonna be
attracted to me again.
144
00:06:31,932 --> 00:06:33,899
At my funeral, people will say,
145
00:06:34,088 --> 00:06:37,046
"Oh, why'd that old
lawyer lady die alone?
146
00:06:37,071 --> 00:06:39,237
She was kind of cute."
147
00:06:39,666 --> 00:06:41,485
At least you're gonna be a lawyer.
148
00:06:41,799 --> 00:06:44,909
Unlike me, who's just a van-less loser.
149
00:06:44,934 --> 00:06:47,168
Guess my time's up.
150
00:06:47,596 --> 00:06:49,781
You're not a van-less loser.
151
00:06:49,806 --> 00:06:52,401
You just need a... a van.
152
00:06:52,686 --> 00:06:54,252
Hey, what do you think Jill would say
153
00:06:54,277 --> 00:06:55,495
if I asked her for a loan?
154
00:06:55,789 --> 00:06:57,122
It's all about how you ask.
155
00:06:57,147 --> 00:06:59,213
You have to make her
feel like it's a win-win.
156
00:06:59,238 --> 00:07:02,006
And it really helps to
throw in the big sad eyes.
157
00:07:04,498 --> 00:07:05,897
Wow. I'd give you anything.
158
00:07:05,922 --> 00:07:07,322
(laughs) Okay.
159
00:07:07,347 --> 00:07:09,381
(clears throat) How's this?
160
00:07:10,927 --> 00:07:12,293
Good, good.
161
00:07:12,565 --> 00:07:15,256
I definitely don't feel like
you're gonna murder me at all.
162
00:07:18,201 --> 00:07:20,092
(phone chimes)
163
00:07:20,866 --> 00:07:22,670
Well, that's rude.
164
00:07:23,085 --> 00:07:26,631
Okay, Tammy, don't blame
me when you get blisters.
165
00:07:27,522 --> 00:07:31,045
Oh. I am so tired of
having to be scout leader.
166
00:07:31,205 --> 00:07:33,538
"Oh, Marjorie, will you be my sponsor?"
167
00:07:33,724 --> 00:07:35,891
Then does anybody listen to me? No!
168
00:07:36,381 --> 00:07:39,053
(stomach gurgling)
169
00:07:39,122 --> 00:07:41,210
Sorry.
170
00:07:41,891 --> 00:07:43,591
No. Honey, I'm sorry.
171
00:07:43,616 --> 00:07:46,425
Here I am venting, and
look what it's doing to you.
172
00:07:46,450 --> 00:07:49,307
- I'm giving you a little anxious tummy.
- I don't think it's you.
173
00:07:49,332 --> 00:07:51,389
I think it's the gas station hot dog.
174
00:07:51,710 --> 00:07:54,272
Or maybe the gas station mayonnaise.
175
00:07:54,904 --> 00:07:56,537
You don't have to protect me.
176
00:07:56,569 --> 00:07:59,726
- I just dumped my toxicity on you.
- It's not about you!
177
00:07:59,751 --> 00:08:01,618
(retching)
178
00:08:03,952 --> 00:08:05,580
- Oh, hey.
- Hey.
179
00:08:05,605 --> 00:08:08,850
Was the drain in your
shower completely clogged?
180
00:08:09,152 --> 00:08:12,319
Yeah, I basically took a
bath from my ankles down.
181
00:08:12,695 --> 00:08:15,029
The joys of communal bathrooms.
182
00:08:15,054 --> 00:08:16,587
Ugh. I've seen worse.
183
00:08:16,691 --> 00:08:19,170
- College dorm?
- Jail.
184
00:08:19,195 --> 00:08:20,762
Just a few nights here and there,
185
00:08:20,830 --> 00:08:22,952
but you know, I dipped my toe.
186
00:08:23,522 --> 00:08:24,966
How long have you been sober?
187
00:08:25,350 --> 00:08:27,569
- Coming up on seven years.
- Nice.
188
00:08:27,905 --> 00:08:30,905
It's weird. Every time I say
it, I feel like I'm lying,
189
00:08:30,930 --> 00:08:33,385
like I must've drank at some point.
190
00:08:33,410 --> 00:08:34,756
But nope, seven years.
191
00:08:34,781 --> 00:08:35,980
I've got 12.
192
00:08:36,005 --> 00:08:39,491
I should have 15, but
I went out on NyQuil...
193
00:08:39,881 --> 00:08:42,216
The nighttime sniffling,
sneezing, coughing,
194
00:08:42,241 --> 00:08:44,655
"so you can get high
as a kite" medicine.
195
00:08:44,949 --> 00:08:48,351
- That really should be on the bottle.
- Right.
196
00:08:48,524 --> 00:08:50,191
Hi, Christy!
197
00:08:52,105 --> 00:08:53,938
(retching)
198
00:08:56,681 --> 00:08:58,114
Yeesh.
199
00:08:58,785 --> 00:09:01,483
That thing's caught more than dreams.
200
00:09:03,397 --> 00:09:04,702
Oh, hey.
201
00:09:04,727 --> 00:09:06,140
What's going on?
202
00:09:06,165 --> 00:09:08,232
Wendy has food poisoning,
Marjorie's here now.
203
00:09:08,257 --> 00:09:09,423
The hot dog?
204
00:09:09,448 --> 00:09:12,057
What do you think? It cost 59 cents.
205
00:09:12,082 --> 00:09:14,733
That would've been
cheap when I was a child.
206
00:09:15,218 --> 00:09:16,551
Hey, look at that.
207
00:09:16,576 --> 00:09:19,010
You did your own "Marjorie's old" joke.
208
00:09:20,397 --> 00:09:22,168
Well, since Marjorie's moved herself in,
209
00:09:22,193 --> 00:09:23,525
I'm gonna go bunk with Jill.
210
00:09:23,550 --> 00:09:25,950
Don't forget the sunset
meeting in the woods!
211
00:09:25,975 --> 00:09:28,009
I'll wear the damn socks!
212
00:09:29,515 --> 00:09:31,280
I did a lap around the building.
213
00:09:31,305 --> 00:09:33,715
Even the cooks in the
kitchen are all women.
214
00:09:40,176 --> 00:09:42,076
How can you lay on that bedspread?
215
00:09:42,101 --> 00:09:44,134
Have you never seen 20/20?
216
00:09:44,824 --> 00:09:47,944
I survived a youth
hostel in American Samoa.
217
00:09:47,969 --> 00:09:50,236
I think I will prevail over bedding.
218
00:09:51,762 --> 00:09:54,096
I wasn't always this prissy.
219
00:09:54,949 --> 00:09:57,125
I passed out on so many
public bathroom floors,
220
00:09:57,150 --> 00:09:59,384
and never even gave it a second thought.
221
00:09:59,785 --> 00:10:01,272
But when you get sober, you realize
222
00:10:01,297 --> 00:10:03,528
the world really is so icky.
223
00:10:04,801 --> 00:10:06,234
Damn it!
224
00:10:06,302 --> 00:10:07,368
What?
225
00:10:07,393 --> 00:10:09,621
Writing! It's hard!
226
00:10:11,370 --> 00:10:14,438
I can talk. How come I can't write?
227
00:10:15,051 --> 00:10:17,311
Well, what's your story about?
228
00:10:17,336 --> 00:10:20,671
I try not to discuss my work
when it's still in its infancy.
229
00:10:20,872 --> 00:10:22,571
You don't have squat, do ya?
230
00:10:22,596 --> 00:10:23,628
- Nope.
- (knocking)
231
00:10:24,342 --> 00:10:25,818
Wendy yacked up her wiener,
232
00:10:25,843 --> 00:10:27,376
and Marjorie's bunking in our room,
233
00:10:27,401 --> 00:10:30,135
so I am officially in play.
234
00:10:30,484 --> 00:10:31,726
Here?
235
00:10:31,751 --> 00:10:33,717
Yeah, yeah, I'll just...
I'll crash on the floor.
236
00:10:33,742 --> 00:10:35,809
No, no. You take my bed.
237
00:10:35,834 --> 00:10:37,542
Oh, no, you don't have to do that.
238
00:10:37,567 --> 00:10:39,867
Oh, it's fine. I'll bunk with Christy.
239
00:10:39,892 --> 00:10:41,813
Oh. Okay, listen, before you go,
240
00:10:41,838 --> 00:10:43,437
there was something I wanted to ask you.
241
00:10:43,462 --> 00:10:45,663
Oh. No time. Packing up.
242
00:10:46,050 --> 00:10:47,716
But just, could you look at me please?
243
00:10:52,148 --> 00:10:54,218
Are you trying to hypnotize me?
244
00:10:54,648 --> 00:10:57,028
Or move something with your mind?
245
00:10:57,053 --> 00:11:00,641
Jill Kendall, are you familiar
with that great feeling you get
246
00:11:00,666 --> 00:11:02,413
- when you help a friend?
- Uh-huh.
247
00:11:02,438 --> 00:11:03,991
Well, you have a unique opportunity
248
00:11:04,016 --> 00:11:06,874
to get that great feeling by
loaning me money for a van.
249
00:11:06,899 --> 00:11:08,799
It's a win-win in some way.
250
00:11:11,701 --> 00:11:13,148
I promise I'll pay you back.
251
00:11:13,913 --> 00:11:16,178
(sighs) I'm sorry, Tammy.
252
00:11:16,203 --> 00:11:18,472
I love you, and I want you to succeed,
253
00:11:18,584 --> 00:11:21,719
but I just don't believe
in lending money to friends.
254
00:11:21,744 --> 00:11:22,874
Got it.
255
00:11:26,992 --> 00:11:29,150
Oh, you were trying to do Christy eyes.
256
00:11:29,175 --> 00:11:31,175
Ugh.
257
00:11:32,563 --> 00:11:33,862
CHRISTY: Oh...
258
00:11:33,887 --> 00:11:35,857
Where the hell is this meeting?!
259
00:11:35,925 --> 00:11:37,758
I told you, we follow the arrows
260
00:11:37,783 --> 00:11:39,950
along the path until the clearing.
261
00:11:40,107 --> 00:11:42,240
We haven't seen an
arrow in quite a while,
262
00:11:42,265 --> 00:11:44,999
and FYI, I think the
rain washed away the path.
263
00:11:45,296 --> 00:11:47,484
Why didn't we just leave
with the rest of the group?
264
00:11:47,509 --> 00:11:49,203
Because the only one in the lobby
265
00:11:49,228 --> 00:11:50,594
when the group left was me.
266
00:11:50,761 --> 00:11:52,093
There's an arrow!
267
00:11:53,569 --> 00:11:55,302
It's pointing straight down.
268
00:11:55,511 --> 00:11:57,593
So the meeting's in hell.
269
00:11:58,014 --> 00:12:00,288
Well, good, then we're here.
270
00:12:01,170 --> 00:12:04,095
Okay, we'll go to the left.
271
00:12:04,120 --> 00:12:06,787
If we're wrong, we'll come
back and go to the right.
272
00:12:08,458 --> 00:12:11,303
And this is how we've ended up,
273
00:12:11,328 --> 00:12:14,228
lost and cold.
274
00:12:14,253 --> 00:12:16,486
And it's all Marjorie's fault.
275
00:12:16,559 --> 00:12:18,526
It is Marjorie's fault.
276
00:12:18,635 --> 00:12:20,601
(breath quivering)
277
00:12:20,626 --> 00:12:22,259
I love you, Adam.
278
00:12:22,416 --> 00:12:24,115
(soft clattering)
279
00:12:24,140 --> 00:12:26,207
What was that?
280
00:12:37,809 --> 00:12:40,640
- Wendy?
- WENDY: What?!
281
00:12:41,296 --> 00:12:43,191
I brought you some soup.
282
00:12:43,462 --> 00:12:44,995
I don't want it!
283
00:12:45,766 --> 00:12:49,246
Wendy, please let me take care
of you so I don't have to write.
284
00:12:49,608 --> 00:12:53,109
I have food poisoning, you moron!
285
00:12:55,773 --> 00:12:58,641
Okay, I'm just gonna
leave it outside the door.
286
00:13:00,996 --> 00:13:03,402
There were no crackers, by the way.
287
00:13:12,160 --> 00:13:15,161
It's okay, Wayne. They're asleep.
288
00:13:15,629 --> 00:13:18,777
My, you get right to it, don't you?
289
00:13:20,333 --> 00:13:23,868
Thick woolen socks... but that's it.
290
00:13:27,328 --> 00:13:30,162
- We will never speak of this again.
- Never.
291
00:13:42,207 --> 00:13:43,072
Hi.
292
00:13:43,097 --> 00:13:45,736
Hi. Without a lot of
questions being asked,
293
00:13:45,761 --> 00:13:47,179
is it okay if I stay with you?
294
00:13:47,204 --> 00:13:49,988
You're here with your mom.
I expected you hours ago.
295
00:13:53,445 --> 00:13:55,145
(knocking)
296
00:13:55,256 --> 00:13:58,129
WENDY: I told you, I
don't want any damn food!
297
00:13:58,816 --> 00:14:02,152
What kind of idiot brings
food to a person who's barfing?
298
00:14:03,668 --> 00:14:04,968
What?
299
00:14:04,993 --> 00:14:06,960
Did somebody lick your hair?
300
00:14:08,339 --> 00:14:09,793
Why are you here?
301
00:14:09,959 --> 00:14:12,859
'Cause I want to play cards
and gab. Let's get to it.
302
00:14:15,608 --> 00:14:19,325
It's just I'd already started
visualizing myself in that sweet van.
303
00:14:19,656 --> 00:14:20,889
Look, I get it.
304
00:14:21,241 --> 00:14:23,708
Jill was the fast, convenient
way to get the money,
305
00:14:23,733 --> 00:14:24,970
but you don't need her.
306
00:14:24,995 --> 00:14:27,629
No, I think I do. No, you
don't, because you've got you.
307
00:14:27,654 --> 00:14:29,421
You survived prison,
308
00:14:29,446 --> 00:14:31,109
you survived living with Marjorie,
309
00:14:31,134 --> 00:14:32,734
you started your own
business and made it
310
00:14:32,759 --> 00:14:35,257
so successful, you need
a fancy van to put it in.
311
00:14:35,282 --> 00:14:36,715
You know what you are?
312
00:14:36,784 --> 00:14:38,817
You're a bad-ass sober woman.
313
00:14:39,413 --> 00:14:40,475
I guess.
314
00:14:40,588 --> 00:14:42,754
And think about it. If
Jill lent you the money,
315
00:14:42,779 --> 00:14:45,116
you'd have a van and a
not-so-silent partner.
316
00:14:45,141 --> 00:14:46,592
Oh, she does have opinions. Yeah.
317
00:14:46,616 --> 00:14:49,374
Opinions are what rich
people call working.
318
00:14:49,920 --> 00:14:51,019
You're right. I can do it.
319
00:14:51,044 --> 00:14:53,211
Yes, you can, because you're a... ?
320
00:14:53,236 --> 00:14:54,569
Bad-ass sober woman.
321
00:14:54,594 --> 00:14:56,067
I can't hear you!
322
00:14:56,092 --> 00:14:57,513
I'm not gonna say it again.
323
00:14:57,538 --> 00:14:59,404
Okay, but you get it.
324
00:14:59,429 --> 00:15:00,728
I do. And you know what?
325
00:15:00,797 --> 00:15:02,575
I'm gonna shut up now so
you can get back to writing.
326
00:15:02,599 --> 00:15:03,819
Oh. (sputters) Forget it.
327
00:15:03,844 --> 00:15:05,210
Ooh. I give up.
328
00:15:05,235 --> 00:15:08,169
You'd think a... a-a book
about teenage zombie astronauts
329
00:15:08,194 --> 00:15:10,628
would write itself, but it does not.
330
00:15:11,389 --> 00:15:13,508
You need to write about what you know.
331
00:15:13,577 --> 00:15:14,873
(sighs)
332
00:15:15,904 --> 00:15:18,924
I suppose I could make
the astronauts middle-aged.
333
00:15:18,992 --> 00:15:21,359
No, no, you need to
write about your life!
334
00:15:21,384 --> 00:15:23,484
The stories you tell, the
things you've gone through,
335
00:15:23,509 --> 00:15:25,442
that's your book.
336
00:15:25,467 --> 00:15:28,873
You're the baddest
bad-ass sober woman ever.
337
00:15:30,260 --> 00:15:32,178
You son of a bitch.
338
00:15:32,740 --> 00:15:34,172
I don't know whether to hug you
339
00:15:34,197 --> 00:15:36,230
or wing this pear off
the side of your head.
340
00:15:36,255 --> 00:15:37,555
Do both!
341
00:15:39,884 --> 00:15:41,984
I looked for you at the
meeting in the meadow,
342
00:15:42,009 --> 00:15:43,257
but I couldn't find you.
343
00:15:43,282 --> 00:15:45,922
We tried to come, but we got lost.
344
00:15:46,146 --> 00:15:48,680
My mom almost fought a goat.
345
00:15:49,705 --> 00:15:52,305
My sponsor has us on a tight schedule.
346
00:15:52,330 --> 00:15:55,998
She wants us all to be up for
a sunrise meditation tomorrow,
347
00:15:56,067 --> 00:15:59,087
which really is just sleeping
which I could do right here.
348
00:15:59,615 --> 00:16:02,048
Well, I was gonna go
to the sunrise thing,
349
00:16:02,073 --> 00:16:03,539
but if you want to sleep in,
350
00:16:03,564 --> 00:16:05,134
that's cool with me.
351
00:16:14,477 --> 00:16:18,602
No matter what I do, I end
up back in bed with my mother.
352
00:16:19,534 --> 00:16:21,067
How 'bout some pear?
353
00:16:21,092 --> 00:16:22,962
They're very good for gut health.
354
00:16:23,394 --> 00:16:25,261
You don't think I know that, Einstein?
355
00:16:25,286 --> 00:16:27,430
I went to frickin' nursing school.
356
00:16:28,610 --> 00:16:31,860
Again, what did we
say about lashin' out?
357
00:16:32,006 --> 00:16:34,039
I just hate being sick.
358
00:16:34,349 --> 00:16:36,549
It reminds me of all
the times I was hungover,
359
00:16:36,574 --> 00:16:39,675
getting my stomach
pumped, feeling humiliated.
360
00:16:39,700 --> 00:16:43,579
I get that. I had my
own suite at the ER.
361
00:16:43,915 --> 00:16:46,704
I hated people helping
me then and I hate it now.
362
00:16:47,407 --> 00:16:49,896
And let's get real, you
don't want to be here.
363
00:16:49,921 --> 00:16:51,020
Sure, I do.
364
00:16:51,089 --> 00:16:52,455
Please, you didn't want to here
365
00:16:52,480 --> 00:16:53,613
before I got sick.
366
00:16:53,638 --> 00:16:55,271
I know and I'm sorry,
367
00:16:55,704 --> 00:16:58,905
but... I'm here now, you're here,
368
00:16:59,538 --> 00:17:01,605
there are cards...
369
00:17:03,179 --> 00:17:05,034
So what do you say we deal 'em up?
370
00:17:05,059 --> 00:17:06,658
You don't want to play.
371
00:17:06,683 --> 00:17:08,249
You're right.
372
00:17:08,406 --> 00:17:10,606
Sometimes friends do
things they don't want to do
373
00:17:10,631 --> 00:17:12,625
and then they find out
they're really glad they did.
374
00:17:14,093 --> 00:17:16,312
Want to make it interesting,
play for a few bucks?
375
00:17:16,337 --> 00:17:17,936
Sure, sounds fun.
376
00:17:18,159 --> 00:17:20,393
Okay, Texas Hold'em,
limit with a half kill,
377
00:17:20,418 --> 00:17:22,418
- we'll run it twice.
- Okay.
378
00:17:28,707 --> 00:17:30,607
I'll talk you through it.
379
00:17:33,065 --> 00:17:35,131
All right, car's loaded up
380
00:17:35,156 --> 00:17:37,844
and Mom looks like she's about
to start honkin' the horn.
381
00:17:37,869 --> 00:17:41,404
Okay. Well, I guess that's that.
382
00:17:41,429 --> 00:17:42,528
What's wrong?
383
00:17:42,995 --> 00:17:45,441
This weekend was a disaster.
384
00:17:45,466 --> 00:17:47,599
I got fragged by my own troops.
385
00:17:48,292 --> 00:17:53,382
I just... wanted this retreat
to be special for all of you.
386
00:17:53,407 --> 00:17:56,608
- (horn honking)
- And I hear you!
387
00:17:56,765 --> 00:17:59,232
She will leave without us.
388
00:17:59,257 --> 00:18:02,730
Great. Let's go lock this
energy in a car for five hours.
389
00:18:04,106 --> 00:18:05,772
Oh, Christy.
390
00:18:05,913 --> 00:18:08,167
I'll-I'll meet you out there!
391
00:18:08,477 --> 00:18:10,677
Hey, we were just leaving.
392
00:18:10,702 --> 00:18:14,336
I just wanted to say again,
I'm sorry I misread the signals.
393
00:18:14,730 --> 00:18:16,927
You mean me showing up in my pajamas
394
00:18:16,952 --> 00:18:18,551
at the traditional booty call hour?
395
00:18:18,956 --> 00:18:21,210
- Hard to blame you for that.
- Yeah.
396
00:18:21,279 --> 00:18:25,748
Uh, to be honest, I was very flattered.
397
00:18:26,097 --> 00:18:28,861
It's been a while since
anyone's noticed me, so...
398
00:18:28,886 --> 00:18:31,854
Are you kidding? I noticed
you the minute you came in.
399
00:18:31,923 --> 00:18:35,978
- (horn honking)
- Oh, God, that's my mom.
400
00:18:36,003 --> 00:18:38,337
I better go before she scares the goats.
401
00:18:38,362 --> 00:18:40,696
Well, safe travels.
402
00:18:48,814 --> 00:18:50,180
(mumbles)
403
00:18:54,683 --> 00:18:56,511
♪♪
404
00:18:56,824 --> 00:18:59,191
Tammy, I've been thinking about it,
405
00:18:59,259 --> 00:19:01,948
and I'd be happy to loan
you the money for the van.
406
00:19:02,015 --> 00:19:03,737
Wow, thanks.
407
00:19:03,762 --> 00:19:06,163
But you know what? I decided
I'm gonna get it myself.
408
00:19:06,188 --> 00:19:07,948
It might take me a little longer,
409
00:19:07,973 --> 00:19:10,840
but I'm gonna do it, 'cause
I'm a bad-ass sober woman.
410
00:19:10,865 --> 00:19:12,839
We all are. (chuckles)
411
00:19:13,205 --> 00:19:16,120
Ooh, that truck stop has ceviche!
412
00:19:17,122 --> 00:19:19,300
A hot dog took you down but
you're gonna roll the dice
413
00:19:19,325 --> 00:19:20,725
on road fish?
414
00:19:21,030 --> 00:19:23,865
Well, if I get sick, I will
let you all take care of me.
415
00:19:24,698 --> 00:19:26,182
Hey, any of you have a spare journal?
416
00:19:26,207 --> 00:19:27,425
I filled mine up.
417
00:19:27,450 --> 00:19:32,128
Take this one. Ignore the
angry scratchings on page one.
418
00:19:32,450 --> 00:19:34,650
Read them the part you showed me.
419
00:19:34,891 --> 00:19:37,222
- I don't know.
- Oh, I want to hear.
420
00:19:38,473 --> 00:19:41,141
Okay, be gentle. (clears throat)
421
00:19:41,831 --> 00:19:45,386
"I guess my only memory
before I went into foster care
422
00:19:45,411 --> 00:19:49,179
"was the dollhouse my mom
gave me on my fourth birthday.
423
00:19:49,204 --> 00:19:52,597
"Of course, we couldn't afford
any furniture for the inside,
424
00:19:52,622 --> 00:19:54,889
"so we made everything out of paper.
425
00:19:54,914 --> 00:19:59,150
"Little paper beds, chairs,
even a little paper rug.
426
00:19:59,175 --> 00:20:02,534
"I had no idea it was gonna
take me a lifetime to get back
427
00:20:02,559 --> 00:20:05,327
to a house where I felt
that safe and loved."
428
00:20:05,621 --> 00:20:08,322
It's just a rough draft,
but you get the idea.
429
00:20:08,422 --> 00:20:09,988
- That's so great.
- I love it.
430
00:20:10,636 --> 00:20:12,323
That was beautiful.
431
00:20:15,240 --> 00:20:17,276
I kissed a girl!
432
00:20:18,952 --> 00:20:21,219
Couldn't let me have it, could ya?
31860
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.