Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,852 --> 00:00:03,626
Hey, guys, check it out.
2
00:00:04,502 --> 00:00:06,316
"Wendy Harris,
Nurse Supervisor."
3
00:00:06,401 --> 00:00:08,066
You got a promotion?
4
00:00:08,151 --> 00:00:10,119
Your last name
is Harris?
5
00:00:10,549 --> 00:00:12,473
I'm so happy, I'm not even
gonna let that bother me.
6
00:00:12,557 --> 00:00:14,807
- Aw, good for you.
- CHRISTY: Congratulations!
7
00:00:14,955 --> 00:00:16,854
You work so hard,
you deserve this.
8
00:00:17,637 --> 00:00:19,381
Are you being
sarcastic?
9
00:00:20,354 --> 00:00:21,385
Not at all.
10
00:00:21,470 --> 00:00:23,362
In fact, I would like
to propose a toast
11
00:00:23,447 --> 00:00:25,822
- to our dear friend...
- Please don't ruin this for me.
12
00:00:26,104 --> 00:00:28,158
I'm being sincere.
13
00:00:28,265 --> 00:00:29,312
Are you?
14
00:00:29,397 --> 00:00:30,488
Yes!
15
00:00:30,573 --> 00:00:32,776
I'm genuinely proud of her.
16
00:00:32,923 --> 00:00:35,599
Mom, stop.
You're not fooling us.
17
00:00:36,192 --> 00:00:38,963
Fine.
It was exhausting, anyway.
18
00:00:39,674 --> 00:00:41,737
Well, now this is
officially a celebration.
19
00:00:41,822 --> 00:00:43,698
Order whatever you want.
It's on us.
20
00:00:43,783 --> 00:00:45,175
Thanks, I'm just
gonna have soup.
21
00:00:45,260 --> 00:00:47,316
Soup?
I say go big or go home.
22
00:00:47,401 --> 00:00:48,784
Get the sicken cheeser.
23
00:00:49,244 --> 00:00:51,011
What's a sicken cheeser?
24
00:00:51,096 --> 00:00:52,737
[groans]
I meant the chicken Caesar.
25
00:00:52,822 --> 00:00:54,322
Damn it, I keep
flipping my words.
26
00:00:54,541 --> 00:00:56,933
I know... you did it twice
during your share today.
27
00:00:57,018 --> 00:00:58,932
You sounded cricken frazy.
28
00:00:59,494 --> 00:01:01,019
I don't know
what's going on.
29
00:01:01,104 --> 00:01:02,783
Maybe it's 'cause
I'm not sleeping.
30
00:01:02,955 --> 00:01:06,713
Is that 'cause you and Andy
are "takin' care of bidness"?
31
00:01:06,915 --> 00:01:09,284
No, it's 'cause no matter
how low I set the thermostat,
32
00:01:09,369 --> 00:01:11,815
I still wake up like
I just walked out of a sauna.
33
00:01:12,049 --> 00:01:14,952
From "takin' care
of bidness"?
34
00:01:16,447 --> 00:01:19,416
Sweetie? Watch
some porn or something.
35
00:01:20,260 --> 00:01:22,307
I do. It doesn't help.
36
00:01:23,337 --> 00:01:25,612
Have you seen your doctor?
Maybe you're in perimenopause.
37
00:01:25,697 --> 00:01:27,907
Maybe you are, bitch.
38
00:01:30,782 --> 00:01:32,948
Sorry. I've also
been irritable.
39
00:01:33,033 --> 00:01:35,081
You know, I usually have nothing
but love for you in my heart,
40
00:01:35,166 --> 00:01:37,261
but calling Wendy
a "B" on her special "D"
41
00:01:37,346 --> 00:01:39,455
is totally "NC."
42
00:01:40,409 --> 00:01:41,971
Not Cool.
43
00:01:43,393 --> 00:01:45,316
You're right.
Let me make it up to you.
44
00:01:45,401 --> 00:01:46,612
After the meeting
this Friday,
45
00:01:46,697 --> 00:01:48,565
I'll take us all
to my club for lunch.
46
00:01:48,854 --> 00:01:50,759
Thanks, Jill.
That's so nice of you.
47
00:01:51,081 --> 00:01:52,346
And for what's it's worth,
48
00:01:52,430 --> 00:01:55,386
I still think going
to your doctor is a good idea.
49
00:01:55,471 --> 00:01:58,697
Well, keep it to yourself,
you toothless old dragon.
50
00:02:00,955 --> 00:02:02,697
I'm... I'm gonna call
my doctor now.
51
00:02:02,782 --> 00:02:04,004
Yeah.
52
00:02:04,132 --> 00:02:06,604
♪♪
53
00:02:25,824 --> 00:02:27,746
I've never been to a
country club before.
54
00:02:27,831 --> 00:02:30,151
I mean, once I ran naked
across a golf course.
55
00:02:30,347 --> 00:02:33,133
It's so much further than
you think it's gonna be.
56
00:02:34,326 --> 00:02:37,375
Hi. My name is Bonnie,
and I look fabulous.
57
00:02:37,460 --> 00:02:40,249
Hi. My name is
Christy, and...
58
00:02:40,395 --> 00:02:41,703
yeah...
59
00:02:41,819 --> 00:02:43,128
[others laughing]
60
00:02:43,213 --> 00:02:45,111
Hey, did you guys check out
the menu for the club?
61
00:02:45,195 --> 00:02:46,417
We looked it up online.
62
00:02:46,517 --> 00:02:48,329
Lot of shellfish.
63
00:02:48,908 --> 00:02:50,174
You know that
ribeye for two?
64
00:02:50,258 --> 00:02:52,915
If I get it for myself,
would you guys judge me?
65
00:02:54,595 --> 00:02:57,158
Well, I hope you're happy.
I just went to my doctor,
66
00:02:57,243 --> 00:02:59,005
and it turns out
I am in peri-meni-pause.
67
00:02:59,135 --> 00:03:00,574
Peri-meno-pause.
68
00:03:00,659 --> 00:03:03,251
Do not correct a woman
in peri-meni-pause.
69
00:03:04,158 --> 00:03:05,604
Oh, uh, look, honey,
we all go through it.
70
00:03:05,688 --> 00:03:07,006
It's natural.
71
00:03:07,231 --> 00:03:08,791
Since when do I care
about natural?
72
00:03:08,983 --> 00:03:10,774
I have worked so hard
to stay sober
73
00:03:10,884 --> 00:03:13,019
so that I can be in control
of what I say and what I do
74
00:03:13,103 --> 00:03:14,720
and what I throw
across the room.
75
00:03:14,809 --> 00:03:16,859
And now, just when I'm feeling
like I got it all together,
76
00:03:16,943 --> 00:03:20,548
my hormones are like, "Screw
you! I'm your higher power now!"
77
00:03:20,760 --> 00:03:22,553
I'm not sure if I went
through perimenopause.
78
00:03:22,638 --> 00:03:23,751
I was in prison
at the time.
79
00:03:23,836 --> 00:03:26,025
Everyone was hot, cranky
and throwin' stuff.
80
00:03:26,110 --> 00:03:28,855
And by "stuff,"
I mean people.
81
00:03:29,808 --> 00:03:31,925
The doctor said
this could last a decade.
82
00:03:32,050 --> 00:03:33,521
A decade!
83
00:03:33,605 --> 00:03:35,316
We're moving.
84
00:03:35,808 --> 00:03:38,434
Well, it's usually
much shorter than that.
85
00:03:38,519 --> 00:03:41,529
I had a few mild symptoms
and then boom, over.
86
00:03:41,722 --> 00:03:44,750
And I've really felt like I
was in my power ever since.
87
00:03:44,948 --> 00:03:46,360
Plus, no more condoms.
88
00:03:46,444 --> 00:03:48,332
Oh, good.
Remind me that my baby-maker's
89
00:03:48,417 --> 00:03:49,418
going out of business.
90
00:03:49,503 --> 00:03:50,669
Right when I finally have a guy
91
00:03:50,753 --> 00:03:52,589
I might actually want
to make a baby with.
92
00:03:52,677 --> 00:03:54,856
Sorry, could you repeat
what you just said?
93
00:03:54,941 --> 00:03:57,944
'Cause I went deaf
when Marjorie said "condoms."
94
00:03:59,022 --> 00:04:01,277
♪♪
95
00:04:01,889 --> 00:04:04,559
Are you sure we can't sit down,
maybe get started
96
00:04:04,644 --> 00:04:06,769
with a little pickle plate
or something?
97
00:04:06,980 --> 00:04:09,636
As I told you before,
I can't seat your party
98
00:04:09,721 --> 00:04:11,464
until the club member arrives.
99
00:04:11,597 --> 00:04:13,344
And as I told you before,
100
00:04:13,527 --> 00:04:16,344
okay, we'll be right over there.
101
00:04:18,503 --> 00:04:20,133
Christy, you've been
kind of quiet.
102
00:04:20,217 --> 00:04:21,567
Are you okay?
103
00:04:21,652 --> 00:04:22,831
I'm fine.
104
00:04:23,136 --> 00:04:24,737
I just got some bad news.
105
00:04:24,948 --> 00:04:26,270
I don't want to make it
about me.
106
00:04:26,354 --> 00:04:28,261
It's Wendy's day. Wait for it.
107
00:04:28,346 --> 00:04:30,534
It's just, I didn't get picked
for moot court.
108
00:04:30,619 --> 00:04:32,581
What's that? They make believe
they're lawyers.
109
00:04:32,666 --> 00:04:34,975
How am I ever gonna be taken
seriously as a lawyer
110
00:04:35,060 --> 00:04:36,184
if I can't even
make moot court
111
00:04:36,268 --> 00:04:38,698
at a law school
next to a car wash?
112
00:04:39,036 --> 00:04:40,605
I don't know where
I went wrong.
113
00:04:40,690 --> 00:04:43,800
I put my name in early,
I sucked up to the professors,
114
00:04:43,917 --> 00:04:46,114
and I can see you
in the mirror!
115
00:04:46,199 --> 00:04:48,300
And I see you, too.
Hi.
116
00:04:49,610 --> 00:04:51,136
[phone chimes twice]
117
00:04:51,223 --> 00:04:52,979
It's Jill.
118
00:04:53,738 --> 00:04:55,023
She's not coming.
119
00:04:55,108 --> 00:04:56,591
- Seriously?
- What?! - Aw.
120
00:04:56,675 --> 00:04:58,240
She is, and I quote,
121
00:04:58,325 --> 00:05:01,466
"going home to have Andy
put a baby in it."
122
00:05:01,606 --> 00:05:03,395
What about
our lunch?
123
00:05:04,097 --> 00:05:05,991
She says she'll
make it up to you.
124
00:05:06,286 --> 00:05:08,598
Well, now you've already
seen me in this dress.
125
00:05:08,716 --> 00:05:10,692
It's my first time
wearing coral.
126
00:05:10,978 --> 00:05:12,458
Hang on.
127
00:05:13,590 --> 00:05:14,913
Hello, sir.
128
00:05:15,192 --> 00:05:18,480
Would you like to have lunch
with five beautiful women?
129
00:05:19,250 --> 00:05:21,630
There won't be
a big bar bill!
130
00:05:26,444 --> 00:05:27,880
♪♪
131
00:05:28,011 --> 00:05:29,102
Hi.
132
00:05:29,186 --> 00:05:30,763
Hi. What are you
doing home?
133
00:05:30,848 --> 00:05:32,576
I thought you were having
a big lunch for Christy.
134
00:05:32,660 --> 00:05:34,747
- Wendy.
- They all kind of blend.
135
00:05:35,661 --> 00:05:37,451
By the way,
thanks for always having
136
00:05:37,536 --> 00:05:38,942
bread and ham
in your house.
137
00:05:39,027 --> 00:05:41,250
- Oh, it's 'cause I love you.
- Oh.
138
00:05:42,216 --> 00:05:43,466
You know,
if you really love me,
139
00:05:43,551 --> 00:05:44,646
you could spring
for some Miracle Whip.
140
00:05:44,730 --> 00:05:48,128
I know. Girls hate it,
but guys love it.
141
00:05:48,303 --> 00:05:51,373
Sure. And in return,
can we make a baby?
142
00:05:51,458 --> 00:05:54,717
I know. Guys hate it,
but girls love it.
143
00:05:55,680 --> 00:05:57,561
Wha... uh...
[clears throat]
144
00:05:58,069 --> 00:05:59,682
What?
145
00:05:59,947 --> 00:06:01,365
Here's the thing.
146
00:06:01,465 --> 00:06:03,521
- What?
- Well...
147
00:06:04,716 --> 00:06:07,412
it's just that we have been
together for almost a year now,
148
00:06:07,497 --> 00:06:10,873
and I'm not getting any younger,
so, you know... baby.
149
00:06:13,411 --> 00:06:15,584
I'm gonna sit down
for a second.
150
00:06:16,922 --> 00:06:19,348
- Is that a no?
- No, you know, it's just
151
00:06:19,433 --> 00:06:21,632
I-I came here to make
lunch... had a little bit
152
00:06:21,717 --> 00:06:22,944
of an issue with
the sandwich spread.
153
00:06:23,028 --> 00:06:24,815
That was gonna be my...
154
00:06:25,057 --> 00:06:27,678
big dilemma o' the day.
155
00:06:27,901 --> 00:06:30,592
Well, now it's: should we
or shouldn't we make a person.
156
00:06:30,677 --> 00:06:32,467
What do you think?
157
00:06:32,928 --> 00:06:34,542
Jill, I, um...
158
00:06:34,706 --> 00:06:37,796
I'm sorry, I-I didn't see
this coming on so quick.
159
00:06:39,098 --> 00:06:40,617
You know how
on our first date,
160
00:06:40,725 --> 00:06:44,380
you said, "What are you,
like, 35?" and I just smiled?
161
00:06:46,849 --> 00:06:48,740
I'm 40.
162
00:06:49,211 --> 00:06:51,357
And 18 months.
163
00:06:52,973 --> 00:06:54,543
Okay.
164
00:06:54,646 --> 00:06:57,521
[sighs]
But I think I'd be a great mom.
165
00:06:57,606 --> 00:06:59,524
And I know
ou'd be a great dad.
166
00:06:59,643 --> 00:07:00,951
I mean, you're so strong.
167
00:07:01,036 --> 00:07:03,386
Just think how high
you could toss a baby.
168
00:07:04,125 --> 00:07:05,825
I would never toss a baby.
169
00:07:06,041 --> 00:07:08,106
Look at you.
You passed the test!
170
00:07:08,191 --> 00:07:09,207
Let's get to breedin'.
171
00:07:09,292 --> 00:07:10,739
Okay, uh, listen...
172
00:07:12,024 --> 00:07:15,934
babe, I-I get that
your clock is ticking,
173
00:07:16,019 --> 00:07:17,719
but I'm-I'm just...
174
00:07:18,104 --> 00:07:19,620
[sighs]
175
00:07:19,973 --> 00:07:21,714
I'm not sure that we're...
176
00:07:22,286 --> 00:07:23,691
there yet.
177
00:07:25,127 --> 00:07:26,520
Oh.
178
00:07:28,527 --> 00:07:29,933
You're right.
179
00:07:30,152 --> 00:07:31,979
You're right.
Forget I brought it up.
180
00:07:34,533 --> 00:07:37,769
[grandfather clock
chiming the hour]
181
00:07:39,685 --> 00:07:41,841
That's not you, is it?
182
00:07:43,544 --> 00:07:45,317
♪♪
183
00:07:49,351 --> 00:07:50,630
What?
184
00:07:51,245 --> 00:07:53,473
Nothing. I just love
185
00:07:53,558 --> 00:07:55,489
the one night a week
the bar is closed
186
00:07:55,598 --> 00:07:57,448
and we get to go to bed
at the same time.
187
00:07:57,533 --> 00:07:58,839
Me, too. I get to read a little.
188
00:07:58,924 --> 00:08:02,042
Oh, wait, was that code? 'Cause
if it's code, just say so.
189
00:08:02,206 --> 00:08:03,737
No, no code.
190
00:08:04,868 --> 00:08:06,050
Just as well.
191
00:08:06,135 --> 00:08:07,965
This book is about
to unlock the mystery
192
00:08:08,050 --> 00:08:09,659
of compound interest
for me.
193
00:08:09,744 --> 00:08:11,098
Can you rub
some lotion on my back?
194
00:08:11,182 --> 00:08:13,112
Uh, sure. Wait, is this code?
195
00:08:13,331 --> 00:08:15,333
Nothing is code.
Oh, okay.
196
00:08:17,878 --> 00:08:20,109
Do you ever wonder what
it would be like if we'd a kid?
197
00:08:20,193 --> 00:08:23,253
[exhales] We'd be in The
Guinness Book of World Records,
198
00:08:23,338 --> 00:08:25,821
- so that'd be sweet.
- [chuckles]
199
00:08:26,242 --> 00:08:29,205
I mean if we'd met during
our childbearing years.
200
00:08:29,406 --> 00:08:31,453
Yeah, I guess
it's crossed my mind.
201
00:08:31,606 --> 00:08:33,204
We'd be the coolest parents.
202
00:08:33,289 --> 00:08:35,688
And as a result,
our kid would be spectacular.
203
00:08:36,078 --> 00:08:38,360
He'd probably be tall,
which is great.
204
00:08:38,483 --> 00:08:40,275
"He." I like that.
205
00:08:40,360 --> 00:08:41,836
I already ruined a she.
206
00:08:42,188 --> 00:08:43,353
He'd be funny.
207
00:08:43,619 --> 00:08:45,058
- He'd be outgoing.
- Mm.
208
00:08:45,617 --> 00:08:48,196
He'd have the hair
of a sexy Troll doll.
209
00:08:49,562 --> 00:08:52,133
And I guess he'd say what he
thinks whenever he felt like it
210
00:08:52,225 --> 00:08:54,180
no matter how hurtful.
211
00:08:55,010 --> 00:08:56,885
And I guess he'd also
be super sensitive.
212
00:08:56,969 --> 00:09:00,074
Which is better than him
being super insensitive.
213
00:09:00,332 --> 00:09:02,237
Well, he'd also be
passive-aggressive.
214
00:09:02,322 --> 00:09:05,059
And likely have
addiction issues.
215
00:09:05,551 --> 00:09:08,069
And be in a wheelchair.
216
00:09:08,154 --> 00:09:10,882
Yeah, snowboarding off
a cliff isn't hereditary.
217
00:09:10,967 --> 00:09:13,147
Is always needing
to feel right hereditary?
218
00:09:13,232 --> 00:09:14,801
If it is,
our kid is doomed.
219
00:09:14,886 --> 00:09:16,929
Yeah, I'm starting
to not like our son.
220
00:09:17,014 --> 00:09:19,411
Yeah, he does sound
like a bit of a douche.
221
00:09:19,600 --> 00:09:21,953
But I'll tell you one thing:
with you as a father,
222
00:09:22,037 --> 00:09:23,564
he'd be gorgeous.
223
00:09:24,094 --> 00:09:25,509
[chuckles]:
Thanks.
224
00:09:26,545 --> 00:09:28,158
What are you doing?
That was code.
225
00:09:28,243 --> 00:09:29,469
Wha...? Oh.
226
00:09:34,527 --> 00:09:35,666
How was school?
227
00:09:35,751 --> 00:09:36,798
Did you ask your professor
228
00:09:36,883 --> 00:09:38,755
why you didn't get
chosen for mute court?
229
00:09:39,520 --> 00:09:41,902
Mootcourt, and I don't
want to talk about it.
230
00:09:41,987 --> 00:09:43,513
- Okay.
- Really?
231
00:09:43,598 --> 00:09:44,733
You're walking away?
232
00:09:44,894 --> 00:09:47,236
That was clearly
a cry for help.
233
00:09:47,994 --> 00:09:49,134
[knocking on door]
234
00:09:49,282 --> 00:09:50,880
So, you-you want
to talk about it?
235
00:09:50,972 --> 00:09:52,806
Oh, my God, no.
236
00:09:55,313 --> 00:09:57,017
Exciting news, people.
237
00:09:57,140 --> 00:09:58,623
Andy put a baby in it?
238
00:09:58,708 --> 00:10:00,930
Not yet and maybe not soon
and maybe not ever,
239
00:10:01,015 --> 00:10:03,331
so,
I'm gonna freeze my eggs.
240
00:10:03,416 --> 00:10:05,853
Good for you, taking matters
into your own hands.
241
00:10:05,938 --> 00:10:07,064
Exactly.
[clears throat]
242
00:10:07,213 --> 00:10:09,041
Freezing eggs
is like freezing time.
243
00:10:09,126 --> 00:10:11,697
I can thaw them out,
hit them with a dash of sperm
244
00:10:11,782 --> 00:10:13,736
and use them
whenever I'm ready.
245
00:10:15,197 --> 00:10:16,884
Isn't that
really expensive?
246
00:10:16,969 --> 00:10:18,009
Yeah, well,
I thought so, too,
247
00:10:18,093 --> 00:10:20,313
but it's only $30,000.
248
00:10:22,947 --> 00:10:24,841
I've already been
to the doctor.
249
00:10:24,926 --> 00:10:27,104
I have to take a series
of these fertility shots
250
00:10:27,189 --> 00:10:28,142
to get me all eggy,
251
00:10:28,227 --> 00:10:30,282
but I need a partner
to help me with the injections.
252
00:10:30,367 --> 00:10:32,197
So, Christy,
253
00:10:32,281 --> 00:10:33,808
would you be my partner?
254
00:10:34,078 --> 00:10:35,234
I'd love to.
255
00:10:35,319 --> 00:10:36,540
Great!
256
00:10:36,625 --> 00:10:38,891
Doctor said you should practice
on a grapefruit.
257
00:10:38,976 --> 00:10:39,806
So here you go.
258
00:10:39,891 --> 00:10:40,953
Yay!
259
00:10:41,108 --> 00:10:42,882
Homework that's easy!
260
00:10:43,261 --> 00:10:45,628
Isn't this something
your boyfriend should do?
261
00:10:45,823 --> 00:10:47,424
No, I decided
not to tell him.
262
00:10:47,509 --> 00:10:50,167
I don't want him to think
I'm obsessed with having a child.
263
00:10:50,252 --> 00:10:52,323
What do you think
of the name Pearl?
264
00:10:54,408 --> 00:10:55,635
Hate.
265
00:10:55,720 --> 00:10:57,862
Second grade, Pearl Fleming
cut off my pigtail.
266
00:10:58,001 --> 00:11:00,784
And you did nothing
to deserve that?
267
00:11:02,220 --> 00:11:03,603
Fine. Name your baby
Pearl,
268
00:11:03,688 --> 00:11:05,831
but we will have
a complicated relationship.
269
00:11:07,565 --> 00:11:08,682
Thanks for doing this.
270
00:11:08,767 --> 00:11:10,163
What about Wendy?
She's a nurse.
271
00:11:10,248 --> 00:11:12,086
Mom, I finally got picked
for something.
272
00:11:12,171 --> 00:11:13,690
Let me have this.
273
00:11:20,058 --> 00:11:21,584
- Ready?
- Mm.
274
00:11:21,746 --> 00:11:23,100
Did you practice?
275
00:11:23,185 --> 00:11:25,462
Every grapefruit in our house
is ready to give birth.
276
00:11:25,547 --> 00:11:26,548
Okay.
277
00:11:27,651 --> 00:11:28,742
What's that?
278
00:11:29,092 --> 00:11:30,139
An alcohol wipe.
279
00:11:30,225 --> 00:11:31,273
Ooh, alcohol.
280
00:11:31,358 --> 00:11:32,623
Should we call Marjorie?
281
00:11:32,708 --> 00:11:34,873
Just don't put it in
a glass with an olive,
282
00:11:34,958 --> 00:11:36,506
and we'll be fine.
283
00:11:37,391 --> 00:11:39,527
[mutters]
[whimpers]
284
00:11:39,612 --> 00:11:40,725
What?
285
00:11:40,834 --> 00:11:42,705
I have an intense fear
of needles.
286
00:11:42,811 --> 00:11:44,452
Which is why I became
an alcoholic,
287
00:11:44,537 --> 00:11:47,436
even though heroin
has less calories.
288
00:11:47,660 --> 00:11:49,850
- Just breathe.
- [inhales, exhales]
289
00:11:49,935 --> 00:11:52,936
Now, I'm supposed to inject you
two inches under your navel
290
00:11:53,021 --> 00:11:55,429
by pinching a small
section of your fat.
291
00:11:55,514 --> 00:11:56,629
'Kay.
292
00:11:57,897 --> 00:11:59,939
All right, stop flexing.
293
00:12:00,139 --> 00:12:01,419
Sorry.
294
00:12:01,503 --> 00:12:02,686
[groans]
295
00:12:02,771 --> 00:12:04,863
There's not much
to work with here.
296
00:12:05,028 --> 00:12:07,120
I will pass that compliment on
to my trainers,
297
00:12:07,204 --> 00:12:09,122
Alfonso and Katya.
298
00:12:09,279 --> 00:12:10,522
Ooh!
299
00:12:10,607 --> 00:12:12,342
Calm down.
Focus on the fact
300
00:12:12,471 --> 00:12:13,960
that you're lucky enough
to be able to do this,
301
00:12:14,044 --> 00:12:15,049
'cause not everyone can.
302
00:12:15,343 --> 00:12:16,504
Wait a minute.
303
00:12:16,589 --> 00:12:18,183
Do you want to do this?
304
00:12:18,415 --> 00:12:20,246
Me?
305
00:12:20,589 --> 00:12:21,639
I don't know.
306
00:12:21,723 --> 00:12:22,738
Doesn't matter.
307
00:12:22,823 --> 00:12:24,081
I could never afford it.
308
00:12:24,166 --> 00:12:25,686
Christy, you're
like a sister to me.
309
00:12:25,771 --> 00:12:27,947
If you want to freeze your eggs,
I'll pay for it.
310
00:12:29,187 --> 00:12:30,670
You would?
311
00:12:31,230 --> 00:12:33,269
Yeah, we could go
through this together.
312
00:12:34,942 --> 00:12:36,982
You would give me $30,000?
313
00:12:37,083 --> 00:12:38,818
Well, I wouldn't give it to you,
314
00:12:38,903 --> 00:12:40,821
because of, you know,
your gambling history,
315
00:12:40,906 --> 00:12:43,042
but I would give it
to the egg people.
316
00:12:43,796 --> 00:12:46,351
That's so incredibly
generous.
317
00:12:46,618 --> 00:12:47,839
Okay.
318
00:12:48,124 --> 00:12:49,450
Give me the shot.
319
00:12:49,718 --> 00:12:50,842
[exhales]I already did.
320
00:12:50,926 --> 00:12:52,032
When you offered
me the money,
321
00:12:52,116 --> 00:12:54,351
I flinched and
it slid right in.
322
00:12:54,969 --> 00:12:55,973
Wow.
323
00:12:56,105 --> 00:12:57,468
Well, that didn't hurt at all.
324
00:12:57,657 --> 00:12:59,532
I hope the baby
pops out that easy.
325
00:12:59,929 --> 00:13:02,562
Oh, don't worry.
They do.
326
00:13:05,272 --> 00:13:07,563
This grilled cheese
is delicious.
327
00:13:07,648 --> 00:13:10,765
I went crazy and mixed
cheddar with American.
328
00:13:11,632 --> 00:13:12,804
Two kinds of cheese.
329
00:13:12,889 --> 00:13:15,031
Did you run into some money
I didn't know about?
330
00:13:15,116 --> 00:13:16,288
[door closes]
331
00:13:18,139 --> 00:13:19,999
I am gonna be
up all night.
332
00:13:20,084 --> 00:13:21,109
What's wrong?
333
00:13:21,194 --> 00:13:23,093
Jill said
if I wanted to freeze my eggs,
334
00:13:23,222 --> 00:13:24,718
she'd pay for it.
335
00:13:25,171 --> 00:13:27,296
Y-You want
to freeze your eggs?
336
00:13:27,381 --> 00:13:28,540
I don't know.
[exhales]
337
00:13:28,625 --> 00:13:30,064
I mean,
it's kind of invasive.
338
00:13:30,218 --> 00:13:31,859
They put a needle
in your vagina.
339
00:13:31,944 --> 00:13:33,035
Okay.
340
00:13:33,158 --> 00:13:35,030
I'm gonna take Gus
for a walk.
341
00:13:35,486 --> 00:13:36,749
Come on!
342
00:13:37,648 --> 00:13:39,359
Would you want
to have another kid?
343
00:13:40,148 --> 00:13:42,921
I wouldn't mind a chance
to do it sober.
344
00:13:43,279 --> 00:13:45,763
Remembering Christmas concerts,
345
00:13:45,894 --> 00:13:48,070
showing up for soccer games,
346
00:13:48,325 --> 00:13:50,531
keeping my clothes on
in the ball pit
347
00:13:50,616 --> 00:13:52,570
at Chuck E. Cheese.
348
00:13:53,062 --> 00:13:55,898
Hey, anyone who doesn't think
about getting naked
349
00:13:55,983 --> 00:13:58,421
in one of those things
is lying to themselves.
350
00:13:58,506 --> 00:14:00,075
- Thank you.
- Mm.
351
00:14:00,358 --> 00:14:02,210
[sighs] I guess if I'm
gonna harvest my eggs,
352
00:14:02,295 --> 00:14:03,452
I should do it now.
353
00:14:03,537 --> 00:14:06,210
My period has been
extremely irregular lately.
354
00:14:06,295 --> 00:14:07,415
ADAM:
Hang on, please!
355
00:14:07,500 --> 00:14:09,366
Just looking
for the leash!
356
00:14:09,813 --> 00:14:11,195
And when my period
does come,
357
00:14:11,280 --> 00:14:13,312
the flow is like
Niagara Falls!
358
00:14:13,409 --> 00:14:14,710
Just whoosh!
359
00:14:14,795 --> 00:14:15,838
ADAM:
I don't need Gus!
360
00:14:15,923 --> 00:14:17,406
I'm just
leaving!
361
00:14:17,491 --> 00:14:18,974
[door closes]
362
00:14:19,058 --> 00:14:20,371
Hmm?
363
00:14:21,288 --> 00:14:22,814
Do you think
it's a terrible idea?
364
00:14:23,652 --> 00:14:25,044
If you want to do it,
365
00:14:25,129 --> 00:14:26,350
I'm all in.
366
00:14:27,103 --> 00:14:28,261
- Seriously?
- Yeah.
367
00:14:28,517 --> 00:14:29,668
Just put your eggs on ice.
368
00:14:29,753 --> 00:14:31,290
And then, after law school,
we'll get Jill
369
00:14:31,374 --> 00:14:32,559
to buy you some Olympic sperm,
370
00:14:32,643 --> 00:14:34,300
and we'll raise a super baby.
371
00:14:34,640 --> 00:14:35,905
Okay.
372
00:14:35,990 --> 00:14:37,589
Okay, let's do this.
373
00:14:39,895 --> 00:14:42,553
But I wouldn't want to do it
right after law school,
374
00:14:42,667 --> 00:14:44,263
'cause, you know,
I'll want to give myself
375
00:14:44,347 --> 00:14:46,036
a couple years
to get established.
376
00:14:46,128 --> 00:14:47,263
So in five years?
377
00:14:47,589 --> 00:14:49,355
I might want to try
and go for partner,
378
00:14:49,456 --> 00:14:50,519
so I may need nine.
379
00:14:50,604 --> 00:14:52,261
- Okay, great.
- So...
380
00:14:52,581 --> 00:14:55,674
when the kid graduates
high school, you'll be, uh...
381
00:14:55,766 --> 00:14:57,467
[exhales]
...68.
382
00:14:57,560 --> 00:14:59,695
And if my math is correct,
I'll be...
383
00:15:00,238 --> 00:15:02,542
[sighs]
...67.
384
00:15:04,971 --> 00:15:06,933
Mm, but are you sure?
385
00:15:07,018 --> 00:15:09,937
Because it sounds like
you don't want to have a baby...
386
00:15:10,022 --> 00:15:11,331
You want to have a career.
387
00:15:11,983 --> 00:15:14,538
Well, then why am I considering
having a baby?
388
00:15:14,623 --> 00:15:16,279
Because you didn't get
into moot court.
389
00:15:16,506 --> 00:15:17,741
That's ridiculous.
390
00:15:17,826 --> 00:15:19,413
[scoffs softly]
Wait for it.
391
00:15:20,377 --> 00:15:22,631
Oh. Damn,
there's no one here.
392
00:15:23,488 --> 00:15:24,753
Oh, my God.
393
00:15:25,016 --> 00:15:26,668
I was totally
about to have a baby
394
00:15:26,753 --> 00:15:27,905
because I didn't get a part
395
00:15:28,005 --> 00:15:31,168
in what is basically
the law school play.
396
00:15:31,616 --> 00:15:35,043
Hey, I had you because I needed
a ride home from a flea market.
397
00:15:38,762 --> 00:15:40,254
JILL:
Natalie!
398
00:15:40,548 --> 00:15:42,372
In here!
399
00:15:44,081 --> 00:15:45,403
Do you like this dress?
400
00:15:45,488 --> 00:15:46,526
Tell me the truth.
401
00:15:46,611 --> 00:15:47,700
I love it.
402
00:15:47,785 --> 00:15:48,642
Are you sure?
403
00:15:48,727 --> 00:15:49,904
'Cause I'm so hopped up
on hormones,
404
00:15:49,988 --> 00:15:51,949
I don't know
who I am anymore.
405
00:15:52,131 --> 00:15:53,964
It's more flowers than usual.
406
00:15:54,160 --> 00:15:55,620
You hate it.
407
00:15:55,705 --> 00:15:58,253
I look like a funeral wreath
for a drag queen.
408
00:15:59,173 --> 00:16:01,961
No, no, no, no, no, no.
You really pull it off.
409
00:16:02,046 --> 00:16:03,902
I think so.
410
00:16:04,778 --> 00:16:06,870
How many more of these shots
are you getting?
411
00:16:06,955 --> 00:16:08,660
Oh, only two to go.
412
00:16:08,745 --> 00:16:10,138
Thank God.
413
00:16:12,535 --> 00:16:14,378
Wow! Look at you.
414
00:16:14,463 --> 00:16:16,294
What's that supposed to mean?
415
00:16:16,738 --> 00:16:18,368
Good luck.
416
00:16:20,430 --> 00:16:21,706
You all right?
417
00:16:21,791 --> 00:16:22,910
Yeah. Why?
418
00:16:23,411 --> 00:16:25,895
Well, this week
has been a little...
419
00:16:26,026 --> 00:16:28,472
"I'm dating Judy Garland."
420
00:16:29,649 --> 00:16:31,869
Hey, you made me watch
that movie.
421
00:16:33,031 --> 00:16:34,769
You think I'm crazy?
422
00:16:36,027 --> 00:16:37,175
[chuckles]:
No.
423
00:16:37,260 --> 00:16:39,316
No. No, if anything,
424
00:16:39,401 --> 00:16:41,449
I think that,
not unlike Ms. Garland,
425
00:16:41,534 --> 00:16:42,980
you're-you're
under a lot of stress
426
00:16:43,065 --> 00:16:45,839
that the-the world
doesn't know about.
427
00:16:47,574 --> 00:16:51,665
Man, that movie
really had an impact on me.
428
00:16:52,499 --> 00:16:54,110
I'm freezing my eggs.
429
00:16:55,667 --> 00:16:56,933
What?
430
00:16:57,037 --> 00:16:58,259
I'm jammed full of hormones,
431
00:16:58,344 --> 00:17:00,479
and I'm out
of my ever-lovin' mind.
432
00:17:00,641 --> 00:17:01,819
Oh.
433
00:17:02,019 --> 00:17:04,214
Honey, why would you keep that
a secret?
434
00:17:04,941 --> 00:17:06,685
'Cause I thought if I told you,
435
00:17:06,964 --> 00:17:08,941
you'd feel like I was trying
to push a kid on you,
436
00:17:09,026 --> 00:17:12,613
you'd dump me and then I'd be
sitting here with no boyfriend,
437
00:17:12,698 --> 00:17:15,875
no baby and a fridge
full of Miracle Whip.
438
00:17:17,719 --> 00:17:19,449
Okay. Um...
[clears throat]
439
00:17:19,534 --> 00:17:22,902
I'm gonna have to be extremely
careful with what I say here.
440
00:17:23,489 --> 00:17:25,233
I love you.
441
00:17:25,740 --> 00:17:27,105
Yeah, that's good.
442
00:17:27,218 --> 00:17:28,875
Um...
443
00:17:29,077 --> 00:17:31,643
I was just... surprised.
444
00:17:31,753 --> 00:17:34,112
You know,
the-the baby stuff just...
445
00:17:34,662 --> 00:17:35,884
caught me
a little off guard.
446
00:17:36,000 --> 00:17:37,682
I know. I'm so sorry.
447
00:17:37,767 --> 00:17:38,987
No, it's okay.
448
00:17:39,072 --> 00:17:40,947
I see that this
is huge for you.
449
00:17:41,253 --> 00:17:42,550
You do?
450
00:17:42,821 --> 00:17:44,838
'Cause I was trying
to hide it.
451
00:17:45,645 --> 00:17:48,440
And you were doing
a masterful job.
452
00:17:48,838 --> 00:17:49,791
Now, look,
453
00:17:49,876 --> 00:17:51,620
I can admit that I'm...
454
00:17:51,853 --> 00:17:53,423
probably not ready
to be a father.
455
00:17:53,508 --> 00:17:56,645
But... when I picture
my future,
456
00:17:57,306 --> 00:17:58,745
you're in it.
457
00:18:01,045 --> 00:18:03,396
I just want
to take our time,
458
00:18:03,557 --> 00:18:05,299
make sure
that we get it right.
459
00:18:07,307 --> 00:18:09,479
So you're fine with this
whole freezing eggs thing?
460
00:18:09,564 --> 00:18:11,221
Yeah, I think
it's a great idea.
461
00:18:11,861 --> 00:18:13,003
I love you.
462
00:18:13,088 --> 00:18:14,440
[chuckles]
463
00:18:14,591 --> 00:18:15,809
[chuckles]
464
00:18:19,571 --> 00:18:22,128
I don't have
to freeze anything, do I?
465
00:18:24,066 --> 00:18:25,190
No.
466
00:18:25,585 --> 00:18:27,981
Your stuff has the shelf life
of a Twinkie.Oh.
467
00:18:28,166 --> 00:18:29,378
Great.
468
00:18:38,541 --> 00:18:40,369
[soothing music playing]
469
00:18:40,454 --> 00:18:41,458
You know,
470
00:18:41,518 --> 00:18:42,609
when I heard "sugar scrub,"
471
00:18:42,694 --> 00:18:44,045
I thought it was crazy.
472
00:18:44,129 --> 00:18:45,960
But I am clean,
I am relaxed
473
00:18:46,044 --> 00:18:49,379
and I taste
like an Abba-Zaba bar.
474
00:18:51,753 --> 00:18:55,682
Jill, this is a great way
to celebrate Wendy's promotion.
475
00:18:55,856 --> 00:18:57,624
Eh, too bad we all thought
476
00:18:57,708 --> 00:19:00,451
it was somebody else's job
to invite her.
477
00:19:01,091 --> 00:19:02,849
I'll make it up to her.
478
00:19:02,934 --> 00:19:05,526
I would like to be a part
of whatever that is.
479
00:19:05,641 --> 00:19:07,558
I'm just gonna say two words.
480
00:19:07,643 --> 00:19:09,461
Disney cruise.
481
00:19:10,044 --> 00:19:11,580
[phone rings]
482
00:19:13,260 --> 00:19:14,824
It's my fertility doctor.
483
00:19:16,745 --> 00:19:18,069
[exhales]
484
00:19:18,246 --> 00:19:19,639
Hi, Dr. Dubois.
485
00:19:20,925 --> 00:19:22,373
Uh-huh.
486
00:19:22,467 --> 00:19:23,670
Okay.
487
00:19:23,754 --> 00:19:25,455
Thanks for letting me know.
488
00:19:25,623 --> 00:19:27,045
Bye-bye.
489
00:19:27,130 --> 00:19:28,494
So?
490
00:19:28,579 --> 00:19:30,018
What's our egg count?
491
00:19:30,177 --> 00:19:31,293
Zero.
492
00:19:31,378 --> 00:19:32,825
What?
493
00:19:33,996 --> 00:19:35,855
None of them
were viable.
494
00:19:37,137 --> 00:19:38,463
CHRISTY:
Oh.
495
00:19:38,650 --> 00:19:40,206
Jill, I'm sorry.
496
00:19:40,437 --> 00:19:42,832
"Are you okay?" is a
stupid question, but...
497
00:19:43,135 --> 00:19:44,528
are you?
498
00:19:45,580 --> 00:19:47,042
I don't know.
499
00:19:47,561 --> 00:19:49,520
I mean, I have come
at this baby thing
500
00:19:49,605 --> 00:19:50,522
from so many
different angles,
501
00:19:50,607 --> 00:19:52,873
and it's just
not happening.
502
00:19:53,088 --> 00:19:55,090
But you can try again.
503
00:19:55,525 --> 00:19:57,028
Maybe.
504
00:19:59,398 --> 00:20:01,106
You want to go home?
505
00:20:03,816 --> 00:20:05,575
No.
506
00:20:06,316 --> 00:20:08,583
[voice breaking]: I just want
to be with my friends.
35016
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.