All language subtitles for Mom S06E19 Lumbar Support and Old Pork - fiveofseven

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,017 --> 00:00:04,533 - Hey. Morning. - Can you grab the milk? 2 00:00:05,377 --> 00:00:06,620 [yelps] 3 00:00:07,471 --> 00:00:09,283 Oh, my God. Is it another rat? 4 00:00:09,462 --> 00:00:10,854 No. 5 00:00:11,287 --> 00:00:13,041 It's food. 6 00:00:14,471 --> 00:00:16,971 Close it and open it again. I don't believe it's real. 7 00:00:17,323 --> 00:00:18,414 Who did this? 8 00:00:18,502 --> 00:00:21,008 Not me; I've got four dollars in my wallet 9 00:00:21,096 --> 00:00:22,378 and it's got to last me till next week. 10 00:00:22,565 --> 00:00:23,893 Well, it wasn't me either and, by the way, 11 00:00:23,981 --> 00:00:25,550 you have two dollars in your wallet. 12 00:00:26,219 --> 00:00:28,351 Look, look. There's strawberry jam. 13 00:00:28,539 --> 00:00:29,688 With seeds. 14 00:00:29,776 --> 00:00:32,141 So you know it came from real strawberries. 15 00:00:32,375 --> 00:00:33,633 - Morning. - Adam, 16 00:00:33,721 --> 00:00:34,961 there's food in the house. 17 00:00:35,097 --> 00:00:36,620 [chuckles]: I know, I bought it. 18 00:00:36,711 --> 00:00:38,633 I'm tired of coming home at 2:00 a.m. after work 19 00:00:38,721 --> 00:00:41,774 and finding a box of baking soda and a fuzzy lemon. 20 00:00:42,149 --> 00:00:44,107 Okay, this jam is mine, I called it. 21 00:00:44,242 --> 00:00:45,563 You know, I went crazy and bought 22 00:00:45,658 --> 00:00:46,711 some bread to put that on. 23 00:00:46,798 --> 00:00:48,117 Bread? I want bread. 24 00:00:48,205 --> 00:00:49,531 I call that, too. 25 00:00:49,671 --> 00:00:51,258 Adam, how much did you spend? 26 00:00:51,346 --> 00:00:52,565 Don't worry about it. 27 00:00:52,727 --> 00:00:54,389 We're doing really well at the bar 28 00:00:54,477 --> 00:00:55,672 and we deserve nice things. 29 00:00:55,760 --> 00:00:57,211 Nice things I get, 30 00:00:57,337 --> 00:00:59,914 but what's with the fancy-ass beans? 31 00:01:00,318 --> 00:01:01,906 They're not the grocery store brand? 32 00:01:01,994 --> 00:01:03,469 Nope. Check out the lid. 33 00:01:03,611 --> 00:01:05,524 [gasps] A pop-top! 34 00:01:06,349 --> 00:01:09,130 Okay, Bill Gates, now you're just showboating. 35 00:01:10,284 --> 00:01:12,729 ♪♪ 36 00:01:32,922 --> 00:01:34,596 How's the fruit looking today? 37 00:01:34,941 --> 00:01:36,726 Must we do this dance? 38 00:01:37,751 --> 00:01:40,207 You're right. Cheeseburger and fries. 39 00:01:40,934 --> 00:01:42,715 - You? - I'll just have a side of mayo. 40 00:01:43,006 --> 00:01:45,590 I'm not even in the mood to ask. 41 00:01:46,219 --> 00:01:47,730 Is there a new mayo diet? 42 00:01:47,818 --> 00:01:48,700 Is it hard? Is it working? 43 00:01:48,788 --> 00:01:50,247 'Cause you look good. 44 00:01:50,870 --> 00:01:52,489 I'm on the eat all the food in the fridge 45 00:01:52,577 --> 00:01:54,193 before it spoils diet. 46 00:01:54,281 --> 00:01:56,654 She had a turkey leg and a box of cherry tomatoes 47 00:01:56,717 --> 00:01:57,786 - for breakfast. - Yeah. 48 00:01:57,874 --> 00:01:58,936 You could have helped out, too, 49 00:01:59,024 --> 00:02:01,500 Miss "yogurt that still had a week to go." 50 00:02:01,985 --> 00:02:04,754 I usually like their fights, but I don't get this one. 51 00:02:05,433 --> 00:02:07,419 Adam's bar is finally bringing in 52 00:02:07,507 --> 00:02:09,325 a little money and he had the audacity 53 00:02:09,413 --> 00:02:10,806 to fill our fridge with food. 54 00:02:10,906 --> 00:02:13,212 And I'll be damned if I'm letting any of it go bad. 55 00:02:13,346 --> 00:02:15,305 Here, banana-tizers all around. 56 00:02:15,432 --> 00:02:17,638 That's great that his bar's doing well. 57 00:02:17,726 --> 00:02:19,206 [panicked shushing] 58 00:02:19,294 --> 00:02:21,544 Jinxsy! Don't say it out loud. 59 00:02:27,754 --> 00:02:28,982 Um... 60 00:02:29,070 --> 00:02:31,466 you just salted that guy's baby. 61 00:02:33,388 --> 00:02:35,065 Why aren't you happy the bar's doing well? 62 00:02:35,200 --> 00:02:37,497 [exclaims] What did Bonnie just say? 63 00:02:39,545 --> 00:02:42,069 He smiled. [chuckles] 64 00:02:42,467 --> 00:02:45,403 Oh, stupid baby thinks it's snowing. 65 00:02:49,661 --> 00:02:51,013 Look, I'm glad it's happening, 66 00:02:51,101 --> 00:02:53,364 I just don't want Adam going crazy with it. 67 00:02:53,452 --> 00:02:55,622 - He bought food. - And running shoes. 68 00:02:55,763 --> 00:02:57,458 Running shoes. 69 00:02:57,778 --> 00:03:00,346 - [phone chimes] - Aw. 70 00:03:00,607 --> 00:03:01,721 ALL: Yuri. 71 00:03:01,809 --> 00:03:02,840 But it's even better. 72 00:03:02,928 --> 00:03:04,090 It's him holding a cat. 73 00:03:04,178 --> 00:03:05,739 Ooh, let me see. [gasps] 74 00:03:05,827 --> 00:03:07,655 - [chuckles] - [meows] 75 00:03:08,457 --> 00:03:10,052 [meowing] 76 00:03:11,059 --> 00:03:12,629 Take the phone back. 77 00:03:12,948 --> 00:03:15,121 It's his cousin's cat, they're roommates. 78 00:03:15,209 --> 00:03:16,689 [gasps] Which reminds me, Christy. 79 00:03:16,777 --> 00:03:18,877 Sergei just broke up with his girlfriend and I... 80 00:03:18,980 --> 00:03:20,682 - I'm in. - Maybe I'd fix you guys up, 81 00:03:20,770 --> 00:03:21,574 - I mean... - I said I'm in...- 82 00:03:21,662 --> 00:03:23,418 he's pretty cute and I think you guys... 83 00:03:23,506 --> 00:03:24,810 Did you not just hear her? She's about to jump up 84 00:03:24,897 --> 00:03:26,346 on this table and start twerking. 85 00:03:26,457 --> 00:03:27,481 I really am. 86 00:03:27,591 --> 00:03:28,986 Okay, great, well, how about we go 87 00:03:29,074 --> 00:03:30,168 to their place for dinner Friday? 88 00:03:30,256 --> 00:03:31,754 No, no, not Friday. We've got four pounds 89 00:03:31,841 --> 00:03:33,973 of pork shoulder that's best before the 17th. 90 00:03:34,933 --> 00:03:37,687 I haven't touched a man in ten months. 91 00:03:37,996 --> 00:03:41,137 I'm willing to take my chances with old pork. 92 00:03:46,569 --> 00:03:49,475 Picking up your entire life and moving to a strange country? 93 00:03:49,563 --> 00:03:51,304 - I can't imagine. - Hmm. 94 00:03:51,392 --> 00:03:53,568 - You must get homesick. - Sometimes. 95 00:03:53,701 --> 00:03:55,453 But then I shove ice cube down his pants 96 00:03:55,549 --> 00:03:57,970 and say, "Snap out of it!" [laughs] 97 00:03:58,058 --> 00:04:00,359 It's funny every time. [laughs] 98 00:04:00,578 --> 00:04:01,458 [chuckling] 99 00:04:01,546 --> 00:04:03,447 How did you learn to speak such good English? 100 00:04:03,535 --> 00:04:07,267 Ah. Watching Law and Order: SVU. 101 00:04:07,820 --> 00:04:09,564 "In the criminal justice system, 102 00:04:09,652 --> 00:04:11,205 "sexually based offenses are... 103 00:04:11,293 --> 00:04:12,916 BOTH: ...considered especially heinous." 104 00:04:13,922 --> 00:04:15,338 It's happening. 105 00:04:15,426 --> 00:04:17,236 No pressure... whatever happens, happens. 106 00:04:17,324 --> 00:04:18,728 But it's happening. 107 00:04:19,479 --> 00:04:21,744 Who's ready for Duncan Hines Bundt cake? 108 00:04:21,832 --> 00:04:23,007 TAMMY: Ooh. 109 00:04:23,108 --> 00:04:24,431 They raise their hands here. 110 00:04:24,519 --> 00:04:25,825 Oh. 111 00:04:26,018 --> 00:04:28,150 Go relax on couch, we'll clean up. 112 00:04:28,347 --> 00:04:30,064 [Christy chuckles] 113 00:04:32,039 --> 00:04:34,651 - So what do you think? - He's amazing. 114 00:04:34,769 --> 00:04:36,119 - [chuckles] - They're both amazing. 115 00:04:36,206 --> 00:04:37,689 They cook, they clean. 116 00:04:37,777 --> 00:04:40,072 And they're gentle, sensitive lovers. 117 00:04:40,212 --> 00:04:41,259 Well, mine is. 118 00:04:41,347 --> 00:04:44,494 And Sergei plays the guitar, so I can only assume... 119 00:04:44,581 --> 00:04:47,627 I could have a Russian boyfriend who plays guitar? [chuckles] 120 00:04:47,744 --> 00:04:48,525 Wait, wait, wait, wait. 121 00:04:48,613 --> 00:04:50,361 I always do this, I get ahead of myself. 122 00:04:50,449 --> 00:04:51,753 Yeah, you're right. It's just the first date. 123 00:04:51,840 --> 00:04:52,619 Be cool. 124 00:04:52,707 --> 00:04:54,476 But we are totally having a double wedding. 125 00:04:54,564 --> 00:04:55,924 Right? [laughs] 126 00:04:56,012 --> 00:04:57,056 Dessert is served. 127 00:04:57,191 --> 00:04:59,803 Sergei, he make this cake himself. 128 00:05:00,027 --> 00:05:03,488 It's moist because it has pudding inside. 129 00:05:04,378 --> 00:05:06,634 It's sweet that you guys are so close. 130 00:05:06,722 --> 00:05:08,556 We are like Three Musketeers. 131 00:05:08,644 --> 00:05:10,277 But only two. 132 00:05:10,596 --> 00:05:12,760 Don't make me emotional in front of women. 133 00:05:13,050 --> 00:05:14,078 [knocking at door] 134 00:05:14,260 --> 00:05:16,407 Please enjoy your moist cake, I will get this. 135 00:05:16,495 --> 00:05:17,792 [chuckles] 136 00:05:19,300 --> 00:05:20,650 Yuri, your cousin is so nice. 137 00:05:20,737 --> 00:05:22,032 Ah, he has good heart. 138 00:05:22,120 --> 00:05:24,370 [Yuri yelling in Russian] 139 00:05:24,458 --> 00:05:27,635 [overlapping arguing in Russian] 140 00:05:27,831 --> 00:05:30,268 [yelling continues] 141 00:05:30,909 --> 00:05:33,010 Is everything okay out there? 142 00:05:33,097 --> 00:05:34,359 It's just business. 143 00:05:34,446 --> 00:05:36,274 [arguing continues in Russian] 144 00:05:36,354 --> 00:05:38,668 [man speaking Russian] 145 00:05:38,755 --> 00:05:40,844 [yelling in Russian] 146 00:05:41,050 --> 00:05:43,977 Sergei, please. We are entertaining. 147 00:05:44,064 --> 00:05:47,204 I... Forgive me, ladies. 148 00:05:47,292 --> 00:05:49,235 Five minutes and then Pictionary. 149 00:05:49,323 --> 00:05:51,289 [terse whispering] 150 00:05:51,456 --> 00:05:53,501 Christy, how's your cake? 151 00:05:53,589 --> 00:05:54,597 Stolen. 152 00:05:54,846 --> 00:05:57,565 I mean, moist. I mean, good. 153 00:05:59,682 --> 00:06:01,370 Who's uncomfortable? 154 00:06:08,654 --> 00:06:10,581 Is that a new hat? 155 00:06:11,229 --> 00:06:13,214 I guess, maybe. I don't know. 156 00:06:13,440 --> 00:06:16,182 Well, you either went to a store and bought a hat or you didn't. 157 00:06:16,542 --> 00:06:18,690 F-Fine, I bought a hat. [scoffs] 158 00:06:18,901 --> 00:06:20,305 You might want to be nicer to me, 159 00:06:20,393 --> 00:06:21,860 I'm taking you out for a surprise. 160 00:06:21,948 --> 00:06:23,101 I hate surprises. 161 00:06:23,189 --> 00:06:24,839 What kind of person hates surprises? 162 00:06:24,927 --> 00:06:26,047 The kind who was in the bath 163 00:06:26,135 --> 00:06:28,214 when the DEA broke down the door. 164 00:06:28,805 --> 00:06:30,638 The first time. The second time? 165 00:06:30,726 --> 00:06:32,721 [scoffs] I was ready for them. 166 00:06:33,276 --> 00:06:34,891 Well, this is a good surprise. 167 00:06:34,979 --> 00:06:36,696 Are we shopping for expensive hats? 168 00:06:36,784 --> 00:06:39,385 Oh, my God. I got it at the car wash. 169 00:06:39,478 --> 00:06:41,947 Oh, so now we're going to fancy car washes. 170 00:06:42,346 --> 00:06:44,206 Yeah, I was in line behind the queen. 171 00:06:45,135 --> 00:06:46,688 Uh, B-Bonnie. Bonnie, you got 172 00:06:46,776 --> 00:06:48,557 to get over this. I'm making money. 173 00:06:48,807 --> 00:06:50,618 You're right, I'm sorry. 174 00:06:50,706 --> 00:06:51,821 And I'll try. 175 00:06:51,909 --> 00:06:53,471 Good, 'cause we're here. 176 00:06:54,042 --> 00:06:55,135 What? No. 177 00:06:55,222 --> 00:06:56,393 No, no. 178 00:06:56,481 --> 00:06:58,352 I don't want a new car. 179 00:06:58,500 --> 00:07:00,040 I don't need a new car. 180 00:07:00,128 --> 00:07:02,604 My car is fine.[stammers] 181 00:07:02,908 --> 00:07:04,439 Your left window doesn't close, 182 00:07:04,527 --> 00:07:05,948 you have a hole in the floor and when you park it 183 00:07:06,036 --> 00:07:07,917 out front of the bar, it scares customers away. 184 00:07:08,036 --> 00:07:10,712 Is the bar doing well or are customers scared away? 185 00:07:10,800 --> 00:07:12,245 'Cause it can't be both. 186 00:07:12,479 --> 00:07:15,227 There she is, my favorite ex-mother-in-law. 187 00:07:15,322 --> 00:07:17,323 Oh, God. This yahoo? 188 00:07:18,210 --> 00:07:19,698 Hey, Baxter. 189 00:07:20,300 --> 00:07:21,368 Was she surprised? 190 00:07:21,456 --> 00:07:22,929 Yeah, it made her super mad. 191 00:07:23,017 --> 00:07:25,844 You know, everything you want a present to do. 192 00:07:27,347 --> 00:07:29,682 I'm not angry. I just don't need a new car. 193 00:07:29,769 --> 00:07:31,093 Will you at least let him show you 194 00:07:31,181 --> 00:07:32,044 the one that we picked out? 195 00:07:32,132 --> 00:07:33,179 [groans] Fine. 196 00:07:33,267 --> 00:07:36,221 [claps hands] Change is uncomfortable. 197 00:07:36,309 --> 00:07:37,984 But you know what is not uncomfortable? 198 00:07:38,072 --> 00:07:39,652 Heated leather seats. 199 00:07:39,740 --> 00:07:42,255 My ass is hot enough on its own. 200 00:07:44,082 --> 00:07:45,488 Slide on in there, Bonnie. 201 00:07:45,576 --> 00:07:46,870 Got the yacht rock all fired up. 202 00:07:46,958 --> 00:07:49,754 Christopher Cross and you are ready to ride like the wind. 203 00:07:49,842 --> 00:07:51,351 Just don't get caught between 204 00:07:51,439 --> 00:07:53,736 the moon and New York City. [chuckles] 205 00:07:54,530 --> 00:07:56,169 Stay in your lane, Wheels. I got this. 206 00:07:57,458 --> 00:07:59,765 I don't know how many times I got to tell you guys I... 207 00:07:59,852 --> 00:08:01,071 Oh. 208 00:08:01,158 --> 00:08:04,248 Lumbar support. Shuts the yapper every time. 209 00:08:04,335 --> 00:08:06,293 Hey. I see a little smile. 210 00:08:06,380 --> 00:08:08,078 Someone's starting to like it. 211 00:08:08,165 --> 00:08:09,906 Okay, okay, how much? 212 00:08:09,993 --> 00:08:12,082 Don't worry about that, we can afford it. 213 00:08:12,169 --> 00:08:14,301 How much? 214 00:08:14,388 --> 00:08:16,782 I worked out the sweetest deal ever. 215 00:08:16,869 --> 00:08:19,045 Zero down, $350 a month. 216 00:08:19,132 --> 00:08:20,699 - How many months? - Does that... 217 00:08:20,786 --> 00:08:22,092 - How many months? - 72. 218 00:08:22,179 --> 00:08:26,052 72 months? Who knows if we'll still be together! 219 00:08:26,139 --> 00:08:27,532 Wh-What? We're getting married. 220 00:08:27,619 --> 00:08:30,753 Yeah, you can get out of that. This, you're locked in. 221 00:08:30,840 --> 00:08:34,060 Let me out. 222 00:08:34,147 --> 00:08:35,453 Get me out of here. 223 00:08:35,540 --> 00:08:37,847 - There's a button. - Well, there's a million buttons! 224 00:08:37,934 --> 00:08:41,198 ["Ride Like The Wind" by Christopher Cross playing] 225 00:08:41,285 --> 00:08:43,287 Will you... Bonnie, stop. 226 00:08:43,374 --> 00:08:46,899 Screw it. I'm going C-section. 227 00:08:46,986 --> 00:08:50,947 Be careful on the roof, these things are not well made. 228 00:08:51,034 --> 00:08:52,818 I will see you at home, 229 00:08:52,905 --> 00:08:55,386 and don't be late 'cause I'm making that ham. 230 00:08:58,935 --> 00:09:01,202 - Want to get high? - Absolutely. 231 00:09:03,800 --> 00:09:04,902 Hey, Taylor. 232 00:09:04,990 --> 00:09:06,323 How's your day? How's it going? 233 00:09:06,411 --> 00:09:09,058 What, your friends aren't here so now you want to talk? 234 00:09:09,724 --> 00:09:11,482 Oh, come on, I'm not like that. 235 00:09:11,570 --> 00:09:12,570 Hmm. 236 00:09:12,744 --> 00:09:14,435 Don't you have a son in college? 237 00:09:14,562 --> 00:09:16,094 I'm 30. 238 00:09:17,817 --> 00:09:19,277 Well, this has been fun. 239 00:09:19,365 --> 00:09:21,082 Hey, Tammy! 240 00:09:21,320 --> 00:09:23,511 Sorry I'm late, I was at Yuri's. 241 00:09:23,599 --> 00:09:25,087 We had the place to ourselves, 242 00:09:25,175 --> 00:09:26,577 - Please stop. - And we... Oh, I need 243 00:09:26,665 --> 00:09:28,715 to say it out loud. We made love. 244 00:09:29,766 --> 00:09:30,844 Good for you. 245 00:09:30,932 --> 00:09:33,468 Oh, that reminds me, this is from Sergei. 246 00:09:37,877 --> 00:09:39,227 An Apple Watch? 247 00:09:39,315 --> 00:09:42,620 To quote Sergei, he's "smeetten" with you. 248 00:09:43,644 --> 00:09:45,535 Tammy, I can't keep this. 249 00:09:45,623 --> 00:09:46,727 Why? 250 00:09:46,815 --> 00:09:49,421 Despite the fact that it looks cool and... 251 00:09:49,509 --> 00:09:51,971 Oh, my God, it's taking my pulse... 252 00:09:53,464 --> 00:09:54,839 I'm pretty sure it's stolen. 253 00:09:54,927 --> 00:09:57,120 What? No, he knows a guy. 254 00:09:57,969 --> 00:10:00,949 Tammy, we both know what it means when you know a guy. 255 00:10:01,037 --> 00:10:02,166 [scoffs]And come on, 256 00:10:02,269 --> 00:10:04,081 that business in the apartment with the TVs... 257 00:10:04,168 --> 00:10:05,876 Okay, so no man's perfect, 258 00:10:05,964 --> 00:10:08,378 but I really think you should give Sergei another chance. 259 00:10:08,497 --> 00:10:11,499 I'm not talking about me. You're on parole 260 00:10:11,587 --> 00:10:14,415 and Sergei's obviously involved in illegal activity. 261 00:10:14,558 --> 00:10:16,967 You're taking a huge risk every time you're in that apartment. 262 00:10:17,054 --> 00:10:18,673 Well, I can't take Yuri to Marjorie's, 263 00:10:18,761 --> 00:10:20,890 it's the least sexy place on the planet. 264 00:10:20,978 --> 00:10:22,186 [imitating Marjorie]: "Oh, are you two gonna get 265 00:10:22,273 --> 00:10:23,935 hot and bothered?" 266 00:10:25,324 --> 00:10:27,993 This is serious. You could go back to prison. 267 00:10:28,081 --> 00:10:29,931 Look, I'm not stupid, okay? 268 00:10:30,019 --> 00:10:32,761 I know Sergei's a little shady, but Yuri's clean. 269 00:10:32,849 --> 00:10:34,825 Even if he is, the fact that he lives with him... 270 00:10:34,912 --> 00:10:36,596 Stop. I got this. 271 00:10:36,765 --> 00:10:39,349 I have an amazing guy and I'm not screwing it up. 272 00:10:40,266 --> 00:10:42,461 - I think I'm just gonna go. - Tammy... 273 00:10:42,549 --> 00:10:44,201 No, you know what, I could eat. 274 00:10:45,336 --> 00:10:47,799 I just made love for three hours. 275 00:10:56,961 --> 00:10:58,310 Can you believe that guy? 276 00:10:58,398 --> 00:11:01,475 Men, always trying to buy us cars. 277 00:11:02,534 --> 00:11:03,780 You think this is a joke? 278 00:11:03,868 --> 00:11:06,073 I don't know. For as long as I can remember, 279 00:11:06,161 --> 00:11:08,807 you've always said, "If I ever have money, I want a new car." 280 00:11:08,895 --> 00:11:11,436 I just think this spending is tempting the fates. 281 00:11:11,524 --> 00:11:13,421 You know, putting a big target on us, 282 00:11:13,508 --> 00:11:16,012 like, "Hey, Universe, look over here. We got money." 283 00:11:16,100 --> 00:11:18,905 Next thing you know, your pet monkey rips your face off. 284 00:11:19,628 --> 00:11:21,320 At least you'd have money for a new face. 285 00:11:21,408 --> 00:11:24,529 No, I wouldn't because Adam spent it all on hats. 286 00:11:25,156 --> 00:11:26,174 Hey. 287 00:11:26,262 --> 00:11:27,318 Hello. 288 00:11:27,406 --> 00:11:28,612 - Is that the hat? - Uh-huh. 289 00:11:28,700 --> 00:11:30,250 Good Lord. 290 00:11:31,696 --> 00:11:32,744 I don't want to fight. 291 00:11:32,831 --> 00:11:33,920 I don't either. 292 00:11:34,007 --> 00:11:35,915 Well, good. I'm just confused. 293 00:11:36,003 --> 00:11:38,114 What is the point of me busting my ass, 294 00:11:38,202 --> 00:11:39,545 smelling like wings and beer, 295 00:11:39,633 --> 00:11:41,014 barely spending any time with you, 296 00:11:41,101 --> 00:11:44,138 if I can't at least treat my family to a few nice things. 297 00:11:44,240 --> 00:11:46,757 Aw, he called me family. 298 00:11:47,108 --> 00:11:48,698 You're so easy. 299 00:11:49,658 --> 00:11:51,344 It's just I've always wanted to have money 300 00:11:51,432 --> 00:11:54,052 and now that we do, I'm afraid we're gonna lose it. 301 00:11:54,140 --> 00:11:55,736 Oh, you worrying about us going broke 302 00:11:55,824 --> 00:11:58,009 makes me feel like you don't have much confidence in me. 303 00:11:58,096 --> 00:11:59,815 Well, I'm sorry, I don't mean that. 304 00:11:59,902 --> 00:12:02,296 Then can you maybe try to trust me? 305 00:12:02,459 --> 00:12:05,398 Yeah, Mom, for the family. 306 00:12:11,044 --> 00:12:13,220 All right, I will trust you. 307 00:12:13,307 --> 00:12:15,004 Good, because I bought you the car. 308 00:12:15,091 --> 00:12:17,377 What? How could you do that? 309 00:12:17,465 --> 00:12:19,531 What? Because I know you're gonna love it. 310 00:12:19,619 --> 00:12:22,055 Ow! 311 00:12:22,142 --> 00:12:24,950 Unbelievable. You're so selfish. 312 00:12:25,045 --> 00:12:27,321 - That really dinged me. - Selfish? 313 00:12:27,483 --> 00:12:28,757 Left a dent. 314 00:12:28,881 --> 00:12:30,846 You know what? I'm gonna take it back. 315 00:12:30,933 --> 00:12:32,326 You do what you want. 316 00:12:32,490 --> 00:12:33,935 Am I bleeding? 317 00:12:34,173 --> 00:12:35,436 Where'd you park it? 318 00:12:35,524 --> 00:12:37,679 It's the only car out front with a bow on it! 319 00:12:39,697 --> 00:12:41,699 I'm a little dizzy. 320 00:12:44,599 --> 00:12:46,155 Mama? 321 00:12:47,871 --> 00:12:50,469 So he-he just threw the keys at you? 322 00:12:51,057 --> 00:12:54,180 I don't really remember. I kind of blacked out. 323 00:12:55,530 --> 00:12:56,654 Anyway... 324 00:12:57,055 --> 00:12:59,391 sorry for coming by unannounced. 325 00:12:59,479 --> 00:13:02,399 Oh, it's okay. Lots of people come here unannounced. 326 00:13:02,591 --> 00:13:04,865 At least it's not 2:00 in the morning. 327 00:13:05,707 --> 00:13:08,909 Yeah, that's kind of what I wanted to talk to you about. 328 00:13:09,537 --> 00:13:11,491 You know Tammy's on parole, right? 329 00:13:11,681 --> 00:13:13,938 Yes, I love her anyway. 330 00:13:14,107 --> 00:13:17,501 She could get into a lot of trouble for dating a guy 331 00:13:17,588 --> 00:13:19,222 who's living with a sweet, handsome, 332 00:13:19,310 --> 00:13:22,479 but obviously criminal cousin. 333 00:13:23,606 --> 00:13:25,563 Which reminds me, 334 00:13:26,673 --> 00:13:28,745 please give this back to Sergei. 335 00:13:28,881 --> 00:13:30,644 Oh, Sergei's not criminal, 336 00:13:30,732 --> 00:13:33,416 he is what we call "middleman." 337 00:13:34,216 --> 00:13:37,141 Dimitri and Misha, now those guys are criminals. 338 00:13:38,802 --> 00:13:41,773 Look, you don't want Tammy to go back to prison, right? 339 00:13:41,861 --> 00:13:43,013 Of course not. 340 00:13:43,196 --> 00:13:46,226 But you live with somebody she can't be around. 341 00:13:46,897 --> 00:13:51,057 Oh, so as long as I'm living with Sergei, she's at risk? 342 00:13:51,145 --> 00:13:52,504 Yes. 343 00:13:54,582 --> 00:13:55,800 I get it. 344 00:13:57,318 --> 00:13:58,803 Thank you, Yuri. 345 00:13:59,995 --> 00:14:01,893 No, thank you, Christy. 346 00:14:05,419 --> 00:14:07,595 Shall I tell Sergei that you came by? 347 00:14:11,886 --> 00:14:14,177 I'm not on parole, why the hell not? 348 00:14:16,951 --> 00:14:18,232 Hey there, can I tell you about our... 349 00:14:18,319 --> 00:14:19,906 - No. - You look like 350 00:14:19,994 --> 00:14:21,035 - you're in the market... - No. 351 00:14:21,122 --> 00:14:23,706 - There's my favorite... - No. Office, now. 352 00:14:23,982 --> 00:14:25,888 - Want a jelly doughnut? - No! 353 00:14:26,413 --> 00:14:28,103 Well, I do. 354 00:14:30,617 --> 00:14:32,575 What's wrong? Having trouble with the Sirius XM? 355 00:14:32,663 --> 00:14:34,300 A lot of our older custom... 356 00:14:35,492 --> 00:14:37,233 A lot of our customers do. 357 00:14:37,320 --> 00:14:39,127 I'm returning the car. 358 00:14:39,421 --> 00:14:41,150 - Bonnie, sit down. - No. 359 00:14:41,237 --> 00:14:43,758 Okay, well, I'm sitting. I'm on my feet all day. 360 00:14:43,861 --> 00:14:44,980 Hey, if I showed you a thing, 361 00:14:45,067 --> 00:14:47,135 could you tell me if it's a corn? 362 00:14:47,548 --> 00:14:49,456 I want you to tear up the contract. 363 00:14:49,544 --> 00:14:53,412 Look, I have a pretty good idea of what you're going through. 364 00:14:53,587 --> 00:14:55,425 You got jelly on your shirt. 365 00:14:55,573 --> 00:14:57,274 Aw, damn it. 366 00:14:58,363 --> 00:15:01,802 Dance with a jelly doughnut, sometimes you pay the piper. 367 00:15:02,240 --> 00:15:05,249 Look, when I met Candace, 368 00:15:05,511 --> 00:15:07,291 I was living in my van. 369 00:15:07,379 --> 00:15:10,716 Now I have a five bedroom house, membership at a golf club, 370 00:15:10,832 --> 00:15:13,575 collection of vintage arcade games. [chuckles] 371 00:15:13,663 --> 00:15:16,379 Frogger, so underrated. 372 00:15:19,081 --> 00:15:20,869 Son of a... 373 00:15:22,212 --> 00:15:23,753 Is this going somewhere? 374 00:15:23,841 --> 00:15:26,406 What I'm trying to say is it took me a while to get used 375 00:15:26,494 --> 00:15:30,259 to having nice things, but it turns out, it's great. 376 00:15:30,498 --> 00:15:32,921 But aren't you afraid it's all gonna go away? 377 00:15:34,272 --> 00:15:37,863 Even if it does, at least I enjoyed it while it lasted. 378 00:15:38,574 --> 00:15:41,533 Huh. That actually makes sense. 379 00:15:41,819 --> 00:15:45,251 Really? 'Cause when I was saying it, it sounded weird. 380 00:15:45,896 --> 00:15:48,207 I don't know, maybe I am getting in my own way. 381 00:15:48,295 --> 00:15:50,321 I've always been a "live in the moment" kind of gal, 382 00:15:50,408 --> 00:15:51,624 and now I'm obsessing about something 383 00:15:51,711 --> 00:15:53,061 that hasn't even happened. 384 00:15:53,958 --> 00:15:56,057 Thoughts are not reality. 385 00:15:56,770 --> 00:16:00,046 Wow, listen to me, and I'm not even high. 386 00:16:00,584 --> 00:16:01,651 Baxter. 387 00:16:01,778 --> 00:16:04,089 Fine, tail end of a good buzz. 388 00:16:04,767 --> 00:16:06,682 Enjoy this while you can. 389 00:16:07,561 --> 00:16:09,477 Aren't you afraid it's gonna make you soft? 390 00:16:09,692 --> 00:16:11,257 Oh, I'm soft, 391 00:16:12,312 --> 00:16:13,387 but Candace is loaded. 392 00:16:13,475 --> 00:16:15,275 As long as I'm with her, I'm fine. 393 00:16:15,363 --> 00:16:18,096 And you sure you two are solid, jelly boy? 394 00:16:18,184 --> 00:16:19,581 Yeah. 395 00:16:20,094 --> 00:16:22,096 Are we solid? 396 00:16:24,518 --> 00:16:28,565 Hey, sweetie, I just called to say I lo... 397 00:16:28,692 --> 00:16:30,838 Yeah, sure, you can call me back. 398 00:16:32,389 --> 00:16:34,668 It's fine. She's just a little busy. 399 00:16:40,082 --> 00:16:41,511 Hey, Tammy. Aren't you going inside? 400 00:16:41,599 --> 00:16:43,400 - I've been waiting for you. - Oh. 401 00:16:43,488 --> 00:16:45,791 [mocking]: Oh.Oh... 402 00:16:46,580 --> 00:16:48,669 Yuri told me you had a little talk with him. 403 00:16:49,548 --> 00:16:51,540 Okay, yes, you're mad, 404 00:16:51,628 --> 00:16:53,316 but I just felt it was important 405 00:16:53,404 --> 00:16:55,167 - that he knew... - He dumped me. 406 00:16:55,333 --> 00:16:56,851 - What? - Yeah. 407 00:16:56,938 --> 00:16:59,941 No. No, no, no, no, he wasn't supposed to dump you, 408 00:17:00,092 --> 00:17:01,118 he was supposed to dump Sergei. 409 00:17:01,205 --> 00:17:02,611 He can't dump Sergei, he's family, 410 00:17:02,699 --> 00:17:04,669 and he's the whole reason Yuri's in America. 411 00:17:06,593 --> 00:17:08,523 - I'm so sorry. - I thought we were friends. 412 00:17:08,611 --> 00:17:11,303 We are. That's why I did it. I love you too much 413 00:17:11,391 --> 00:17:12,915 - to see you go back to prison. - [scoffs] 414 00:17:13,003 --> 00:17:15,458 I set you up on a date, and you ruined my life. 415 00:17:15,641 --> 00:17:16,958 Tammy, come on. 416 00:17:17,349 --> 00:17:18,748 Just a heads-up, I'm gonna share 417 00:17:18,836 --> 00:17:19,630 the crap out of this in there, 418 00:17:19,718 --> 00:17:21,632 and I'm not gonna say your name 'cause that's not cool, 419 00:17:21,719 --> 00:17:24,730 but they're gonna know. Oh, they're gonna know! 420 00:17:35,793 --> 00:17:38,906 ♪ And I've got such a long way to go ♪ 421 00:17:38,994 --> 00:17:40,153 ♪ Such a long way to go ♪ 422 00:17:40,241 --> 00:17:43,314 ♪ To make it to the border of Mexico ♪ 423 00:17:43,402 --> 00:17:46,929 ♪ So I'll ride like the wind ♪ 424 00:17:47,017 --> 00:17:49,291 BOTH: ♪ Ride like the wind ♪ 425 00:17:50,569 --> 00:17:51,928 ♪ Gonna ride like the wind ♪ 426 00:17:52,016 --> 00:17:53,056 ♪ Bah, dah, dah, dah ♪ 427 00:17:53,144 --> 00:17:54,747 ♪ Bah, bah, bah, bah ♪ 428 00:17:54,835 --> 00:17:56,869 ♪ Bah, dah, dah, dah ♪ 429 00:17:56,980 --> 00:17:59,443 - What are you looking at? - ♪ Bah, bah, bah, bah ♪ 430 00:17:59,531 --> 00:18:00,872 BOTH: ♪ Bah, dah, dah, dah ♪ 431 00:18:00,960 --> 00:18:02,812 ♪ Bah, bah, bah, bah, bah ♪ 432 00:18:02,899 --> 00:18:06,695 ♪ Bah, bah, bah... ♪ 433 00:18:06,783 --> 00:18:08,206 This is what I wanted to see. 434 00:18:08,294 --> 00:18:10,501 - You happy, enjoying this. - I am. 435 00:18:10,553 --> 00:18:13,599 And you even upgraded the model, got all the bells and whistles. 436 00:18:13,687 --> 00:18:15,316 Hey, I wanted to do it right. 437 00:18:15,404 --> 00:18:17,374 We might have to live in this thing someday. 438 00:18:17,462 --> 00:18:20,322 But still, did you need the rear entertainment system? 439 00:18:20,473 --> 00:18:24,491 You guys ever see Minions? It is so good! 440 00:18:24,698 --> 00:18:27,369 I could totally live back here. 441 00:18:30,407 --> 00:18:31,582 [music volume increases] 442 00:18:31,903 --> 00:18:33,280 ♪ Ride like the wind ♪ 443 00:18:33,368 --> 00:18:34,733 BOTH: ♪ Bah, dah, dah, dah ♪ 444 00:18:34,821 --> 00:18:38,260 ♪ Bah, bah, bah, bah, dah, dah, dah, dah. ♪ 32100

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.