All language subtitles for GHOR-61 Heroine Suppression Wonder Lady - Miho Nakazato-en

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,856 --> 00:01:36,000 My body is of steel tears 2 00:02:01,856 --> 00:02:08,000 Asked 3 00:02:08,256 --> 00:02:14,400 800 4 00:02:21,056 --> 00:02:27,200 Talk in detail 5 00:02:27,456 --> 00:02:33,600 A woman has sex 6 00:02:38,976 --> 00:02:45,120 This is the participation code excel Omega no operator 7 00:02:45,376 --> 00:02:51,520 Wanted drop 8 00:02:51,776 --> 00:02:57,920 Arrangement of Pokémon throughout the solar system 9 00:02:58,176 --> 00:03:04,320 And as an accomplice 10 00:03:04,576 --> 00:03:10,720 February 11 00:03:10,976 --> 00:03:17,120 Steak 12 00:03:17,376 --> 00:03:23,520 You will be targeted forever 13 00:03:23,776 --> 00:03:29,920 Is it justice ally 14 00:03:40,416 --> 00:03:46,560 The milk god is a super heroine known by God 15 00:03:46,816 --> 00:03:50,656 Now wonder lady 16 00:03:50,912 --> 00:03:53,472 Yeah, it ’s the life of the accident 17 00:03:56,288 --> 00:03:57,056 So that's it 18 00:03:58,848 --> 00:03:59,616 Recently 19 00:03:59,872 --> 00:04:03,968 A stranger appeared in front of me 20 00:04:05,504 --> 00:04:11,648 Let's say something to apologize for the richest man in Ginza 21 00:04:11,904 --> 00:04:18,047 collection 22 00:04:18,303 --> 00:04:24,447 Because that's right 23 00:04:24,703 --> 00:04:30,847 My dirty hands are not dirty 24 00:04:31,103 --> 00:04:37,247 This is the type I hate the most 25 00:04:37,503 --> 00:04:43,647 This star is sneaky 26 00:04:43,903 --> 00:04:50,047 I have good words 27 00:04:50,303 --> 00:04:56,447 A man who is exactly like that 28 00:05:33,823 --> 00:05:39,967 After all, the clothes were imprisoned, but still 29 00:05:40,223 --> 00:05:46,367 The number of squares appearing in front of me is not going to decrease 30 00:05:46,623 --> 00:05:52,767 Super Heroine Collection Shelf 31 00:05:53,023 --> 00:05:59,167 Dr. centerpiece 32 00:07:16,735 --> 00:07:22,879 What about it 33 00:07:23,135 --> 00:07:29,279 Cheaply seen 34 00:07:29,535 --> 00:07:35,679 My ability 35 00:07:35,935 --> 00:07:42,079 It ’s really an effect 36 00:08:00,511 --> 00:08:01,535 Amazing 37 00:08:04,863 --> 00:08:06,655 Gal game 38 00:08:45,567 --> 00:08:51,711 When you leave prison 39 00:08:51,967 --> 00:08:58,111 Be careful a little, stupid 40 00:09:17,055 --> 00:09:23,199 You are the cafe of Count 3 41 00:09:36,255 --> 00:09:42,399 It's fine to go for different reasons 42 00:09:42,655 --> 00:09:48,799 received 43 00:10:14,655 --> 00:10:20,799 how is it going 44 00:11:27,103 --> 00:11:33,247 One ear 45 00:11:33,503 --> 00:11:35,551 Who am i 46 00:11:48,607 --> 00:11:54,751 Women counseling office 47 00:11:55,007 --> 00:12:01,151 Hallelujah 48 00:12:19,327 --> 00:12:25,471 This ability averages 20s 49 00:12:25,727 --> 00:12:31,871 Take away the opponent's physical effects and follow me 50 00:12:32,383 --> 00:12:38,527 I'm no longer my meat wife 51 00:12:38,783 --> 00:12:44,927 Characteristic absorption 52 00:12:45,183 --> 00:12:51,327 Pazdra Rafael 53 00:13:12,319 --> 00:13:18,463 The ability is two impressions 54 00:13:18,719 --> 00:13:24,863 Alligator attack 55 00:13:25,119 --> 00:13:31,263 Hadano's fashion could not be captured 56 00:13:31,519 --> 00:13:37,663 Fukuoka 57 00:13:41,503 --> 00:13:47,647 Newborn 58 00:13:47,903 --> 00:13:54,047 Old castle of justice 59 00:14:00,703 --> 00:14:06,079 As the color of the sign of love approaches 60 00:14:06,591 --> 00:14:07,871 So 61 00:14:41,919 --> 00:14:47,295 There's never going to be a search in my hands 62 00:14:47,551 --> 00:14:49,343 What are you going to do 63 00:14:49,599 --> 00:14:54,719 Hattori 64 00:14:54,975 --> 00:15:00,351 Absolutely not 65 00:15:01,375 --> 00:15:02,143 earthquake 66 00:15:02,399 --> 00:15:02,911 Akashi 67 00:15:39,007 --> 00:15:45,151 It feels good soon 68 00:15:45,407 --> 00:15:51,551 Younger brother 69 00:16:09,215 --> 00:16:15,359 Pain is suffering 70 00:16:15,615 --> 00:16:21,759 Really 71 00:16:22,015 --> 00:16:28,159 Become a special assault 72 00:16:28,415 --> 00:16:34,559 Fine 73 00:16:34,815 --> 00:16:37,119 No abnormality has occurred 74 00:23:45,152 --> 00:23:51,296 Stand up and destroy 75 00:37:15,392 --> 00:37:21,536 In a crunchy place 76 00:37:28,192 --> 00:37:34,336 Your purpose 77 00:37:47,392 --> 00:37:53,536 Accumulated 78 00:55:13,919 --> 00:55:20,063 It is white 79 00:55:39,519 --> 00:55:45,663 Stv radio 80 00:55:45,919 --> 00:55:52,063 Not today 81 00:56:05,887 --> 00:56:12,031 Alleleya Rafael 82 00:56:37,887 --> 00:56:44,031 Who is my sister sending 83 00:56:44,287 --> 00:56:50,431 Yes 84 00:56:50,687 --> 00:56:56,831 Soga Station 85 00:59:15,583 --> 00:59:21,727 My brother is coming 86 00:59:21,983 --> 00:59:28,127 Miscellaneous goods 87 01:20:41,984 --> 01:20:48,128 Car wash room 88 01:20:48,384 --> 01:20:54,528 You're Japanese tomorrow when I'm there 89 01:21:01,184 --> 01:21:07,328 Who is this 90 01:21:13,984 --> 01:21:20,128 It is not the last round at Hinata Ishii's house 91 01:24:37,248 --> 01:24:43,392 Good morning please 92 01:24:49,280 --> 01:24:52,608 Why 93 01:24:58,496 --> 01:25:04,640 Ultra 94 01:25:10,272 --> 01:25:13,600 Pest control 95 01:25:21,792 --> 01:25:27,936 They fight 96 01:25:54,048 --> 01:26:00,192 So what kind of person is next 97 01:26:03,520 --> 01:26:09,664 Kana Niigata 98 01:26:09,920 --> 01:26:16,064 Hope and later 99 01:26:29,120 --> 01:26:35,264 There is a word on this star that disgusts a sneaky coward 100 01:26:35,520 --> 01:26:41,664 Small hole in the ass hole 101 01:27:11,104 --> 01:27:17,248 How is your home situation 102 01:27:17,504 --> 01:27:23,648 What am i difficult 103 01:27:23,904 --> 01:27:30,048 What day is myopathy 104 01:27:34,144 --> 01:27:40,288 Donut where you can be delicious 105 01:27:46,944 --> 01:27:52,832 Rough hands 106 01:27:53,088 --> 01:27:58,464 A little more 107 01:28:10,752 --> 01:28:16,896 What kind of scene is fishing 108 01:28:17,152 --> 01:28:23,296 Various in your mouth 109 01:28:23,552 --> 01:28:29,696 I hope to be in English 110 01:29:01,952 --> 01:29:08,096 It's over 111 01:29:16,288 --> 01:29:22,432 Thank you 112 01:29:22,688 --> 01:29:28,832 Sorry 113 01:29:29,088 --> 01:29:35,232 It's a bit strong today 114 01:29:35,488 --> 01:29:41,632 By the way, today it ’s a heroine office 115 01:29:41,888 --> 01:29:48,032 It was terrible 116 01:29:48,288 --> 01:29:54,432 100 Barrage Nipple Super Real Gold Shear Jelly 117 01:29:54,688 --> 01:30:00,832 Liquor 118 01:30:26,944 --> 01:30:33,088 I'm a real masochist 119 01:30:33,344 --> 01:30:39,488 Feeling 120 01:30:58,944 --> 01:31:05,088 I was finished working 121 01:31:11,744 --> 01:31:17,888 So that's it 122 01:31:18,144 --> 01:31:24,288 Thank you till the end 123 01:31:24,544 --> 01:31:30,688 I do n’t know if you ’ve met your wishes, 124 01:31:37,344 --> 01:31:43,488 Thank you for sending me 6913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.