Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:18,667 --> 00:02:21,333
Tell me, how did my younger sister die?
2
00:02:21,333 --> 00:02:23,042
Tell me.
3
00:03:34,667 --> 00:03:36,083
Just now, the news came from superior show
4
00:03:36,083 --> 00:03:38,542
that the entertainment
industry may face reform.
5
00:03:38,667 --> 00:03:40,125
So I hope all departments
6
00:03:40,125 --> 00:03:42,917
cooperate the deployment
of the superior actively.
7
00:03:43,292 --> 00:03:44,333
Ensure the stabilization and development
8
00:03:44,333 --> 00:03:47,417
of the entertainment industry
during the transition period.
9
00:03:48,458 --> 00:03:50,625
The official words are enough.
10
00:03:50,625 --> 00:03:52,542
I want you to keep eyes on one thing.
11
00:03:52,542 --> 00:03:53,792
Once entertainment industry is opened.
12
00:03:53,792 --> 00:03:56,000
It will affect all parties in the casino.
13
00:03:56,750 --> 00:03:59,250
Huge economic benefits
will also bring huge contradictions.
14
00:04:02,417 --> 00:04:03,750
So my fear is
15
00:04:03,750 --> 00:04:06,542
the long-dormant gang struggle will revive.
16
00:04:12,083 --> 00:04:15,208
We are not facing the local mainland.
17
00:04:15,500 --> 00:04:16,750
What we are facing
18
00:04:16,750 --> 00:04:18,125
is international orientated.
19
00:04:18,125 --> 00:04:20,625
Which bound to attract
many international criminals.
20
00:04:20,625 --> 00:04:23,792
Illegal funds from abroad
will also invade Tiger City.
21
00:04:23,792 --> 00:04:25,292
And as the supervision bureau.
22
00:04:25,292 --> 00:04:26,833
We are definitely
23
00:04:26,833 --> 00:04:30,125
first department to be hit.
24
00:04:30,125 --> 00:04:31,125
So, colleagues,
25
00:04:32,833 --> 00:04:33,875
It would be a hard time.
26
00:04:33,875 --> 00:04:36,667
That's why we've been asked to cooperate fully
27
00:04:36,667 --> 00:04:39,500
in a clean-up operation code-named storm.
28
00:04:39,500 --> 00:04:40,542
Yes sir!
29
00:04:50,542 --> 00:04:52,417
The plan you laid out two years ago
30
00:04:52,833 --> 00:04:54,625
can be put into practice today.
31
00:05:19,625 --> 00:05:20,833
Feng.
32
00:05:21,083 --> 00:05:23,583
Haven't heard from you lately in Abi.
33
00:05:24,417 --> 00:05:26,333
Is there any progress
34
00:05:26,417 --> 00:05:27,292
on your younger sister's case?
35
00:05:28,542 --> 00:05:31,125
Qigi's death may be related
to a company in Tiger City
36
00:05:31,417 --> 00:05:32,750
called Huasen Group.
37
00:05:33,375 --> 00:05:35,125
Which had money dealings
with the king of gambling in Abi.
38
00:05:35,750 --> 00:05:36,458
By the way,
39
00:05:36,958 --> 00:05:39,000
I need you to do a background check on that.
40
00:05:39,625 --> 00:05:40,417
Okay.
41
00:05:41,250 --> 00:05:42,458
Feng,
42
00:05:42,875 --> 00:05:44,875
Then come back quickly.
43
00:06:11,583 --> 00:06:12,625
Fourth master.
44
00:06:19,458 --> 00:06:21,833
I assume you heard about the auction.
45
00:06:25,625 --> 00:06:26,750
Zhengyang Yan
46
00:06:27,542 --> 00:06:29,625
has been clamoring for lifting
the ban all day long.
47
00:06:31,875 --> 00:06:33,542
Which is difficult for everyone to do so.
48
00:06:36,583 --> 00:06:38,792
We are the ones who suffer
the most for him to lift.
49
00:06:39,750 --> 00:06:41,833
I got the worst out of reform
50
00:06:41,833 --> 00:06:43,500
when the casino said to get out of the way.
51
00:06:44,958 --> 00:06:46,833
All the workers will lose their jobs
52
00:06:46,833 --> 00:06:48,292
and make trouble all day.
53
00:06:48,750 --> 00:06:50,042
How can it go on like this?
54
00:06:53,083 --> 00:06:54,375
You guys are just fine.
55
00:06:56,000 --> 00:06:57,667
I heard that Zhengyang Yan
56
00:06:57,667 --> 00:07:00,542
has made a blacklist of some enterprises.
57
00:07:00,542 --> 00:07:02,250
Our Shuntong and Huasen are on that blacklist.
58
00:07:03,292 --> 00:07:05,292
Are on that blacklist.
59
00:07:05,542 --> 00:07:06,792
Fourth Master,
60
00:07:06,792 --> 00:07:07,792
This matter,
61
00:07:08,792 --> 00:07:09,833
you know what?
62
00:07:26,417 --> 00:07:27,125
Fourth Master.
63
00:07:28,042 --> 00:07:31,375
This list was put together
by the old man Zhengyang Yan
64
00:07:31,458 --> 00:07:33,750
and we councilor
65
00:07:33,750 --> 00:07:35,875
can do nothing but take a form.
66
00:07:36,333 --> 00:07:38,000
Not really my business.
67
00:07:38,292 --> 00:07:39,542
Councilor Xiao.
68
00:07:39,542 --> 00:07:40,458
The Fourth Master wants you
69
00:07:40,458 --> 00:07:41,792
to read the whole document first.
70
00:08:18,083 --> 00:08:20,125
Fourth Master don't play so rough.
71
00:08:23,583 --> 00:08:24,708
Don't be so nervous.
72
00:08:25,667 --> 00:08:27,792
I've arranged your wife and son to settle down
73
00:08:28,750 --> 00:08:30,792
in Abi and worship Buddha every day.
74
00:08:30,792 --> 00:08:33,208
Buddha will bless them.
75
00:08:33,208 --> 00:08:35,708
I also bought them two insurances
76
00:08:35,708 --> 00:08:37,958
with you as the beneficiary.
77
00:08:38,958 --> 00:08:40,667
The vote is in four days.
78
00:08:41,833 --> 00:08:44,292
And the way things are going
79
00:08:47,042 --> 00:08:49,292
Zhengyang Yan is almost certain to be the one.
80
00:08:52,792 --> 00:08:53,833
And once he takes office,
81
00:08:54,125 --> 00:08:56,000
he will publish the blacklist.
82
00:08:56,875 --> 00:08:58,917
There's nothing I can do about it,
Fourth Master.
83
00:09:02,167 --> 00:09:04,208
What will happen
if Zhengyang Yan doesn't show up
84
00:09:05,125 --> 00:09:06,375
for the auction in four days?
85
00:09:07,750 --> 00:09:09,458
If Zhengyang Yan doesn't show up,
86
00:09:09,708 --> 00:09:13,250
the procedure is to vote again at a later date
87
00:09:13,250 --> 00:09:15,625
or elect a new president.
88
00:09:27,917 --> 00:09:29,000
Roger.
89
00:10:03,542 --> 00:10:09,042
Happy birthday to you.
90
00:10:11,708 --> 00:10:14,542
I knew this was what you
wanted most for your birthday.
91
00:10:51,708 --> 00:10:52,708
Zhe.
92
00:11:00,000 --> 00:11:00,542
Feng.
93
00:11:09,792 --> 00:11:10,917
You are so great.
94
00:11:14,833 --> 00:11:15,875
There's no counterpart over the world
95
00:11:15,875 --> 00:11:18,250
when we do our golden cross pass.
96
00:11:23,375 --> 00:11:26,167
Zhe, you are a gambler
with bad luck all the time,
97
00:11:26,208 --> 00:11:28,250
how can I trust you
to take care my younger sister?
98
00:11:29,708 --> 00:11:31,333
Just a little for fun.
99
00:11:48,625 --> 00:11:50,583
You think it's so easy for me
to sit in this position?
100
00:11:51,792 --> 00:11:53,917
It won't take long for
entertainment industry to open up.
101
00:11:54,583 --> 00:11:55,917
Society needs reorganization
102
00:11:55,917 --> 00:11:57,792
because of the chaos.
103
00:11:57,792 --> 00:12:00,125
When the corporate blacklists are made public.
104
00:12:01,875 --> 00:12:03,667
The lawbreakers are gonna get wind of it.
105
00:12:04,208 --> 00:12:05,250
At that time, Tiger City Government
106
00:12:05,250 --> 00:12:06,792
won't sit back and do nothing.
107
00:12:08,583 --> 00:12:10,000
After catching these predators,
108
00:12:10,542 --> 00:12:11,792
we will have peace in the world.
109
00:12:18,417 --> 00:12:19,792
Don't stop driving, hurry up!
110
00:12:22,542 --> 00:12:23,500
Drive faster!
111
00:13:08,375 --> 00:13:09,250
Who are you?
112
00:13:09,250 --> 00:13:10,458
I think you have the wrong person.
113
00:13:10,750 --> 00:13:11,792
Do you know who I am?
114
00:13:13,292 --> 00:13:14,167
Kidnapping?
115
00:13:31,125 --> 00:13:32,583
Welcome back, Feng.
116
00:13:32,583 --> 00:13:33,292
This is the document
117
00:13:33,292 --> 00:13:35,583
you asked me to prepare when you in Abi.
118
00:13:36,083 --> 00:13:37,292
Huasen Group
119
00:13:37,292 --> 00:13:38,708
can be said to be the most developed
120
00:13:38,708 --> 00:13:41,333
local enterprise in the past three years.
121
00:13:42,083 --> 00:13:43,750
How could such a big company.
122
00:13:43,750 --> 00:13:45,083
With its accounts are
123
00:13:45,250 --> 00:13:47,542
so beautiful and completely flawless?
124
00:13:49,125 --> 00:13:50,250
Donate a large sum of money
125
00:13:50,250 --> 00:13:51,708
to the welfare home foundation every year.
126
00:13:52,792 --> 00:13:55,125
If it is such an excellent company,
127
00:13:55,458 --> 00:13:56,458
how could it be reported?
128
00:13:56,792 --> 00:13:58,542
Not only just been reported.
129
00:13:58,542 --> 00:14:01,167
But also our informant
130
00:14:01,167 --> 00:14:02,875
also provided a document to us.
131
00:14:02,875 --> 00:14:03,792
You can see
132
00:14:04,042 --> 00:14:06,542
Zhengyang Yan's signature on the document,
133
00:14:07,042 --> 00:14:08,292
which has not been made public yet.
134
00:14:08,583 --> 00:14:11,167
This is a blacklist of enterprises.
135
00:14:12,125 --> 00:14:13,500
That every enterprises appears above,
136
00:14:13,500 --> 00:14:14,583
will lose the qualification to compete
137
00:14:14,583 --> 00:14:15,750
operation right for entertainment industry
138
00:14:15,750 --> 00:14:17,458
after the opening of entertainment industry.
139
00:14:20,083 --> 00:14:21,500
Here is Huasen Group.
140
00:14:21,625 --> 00:14:22,542
Yes.
141
00:14:24,000 --> 00:14:24,958
That means
142
00:14:25,083 --> 00:14:26,750
it related to the Yan's kidnapping case.
143
00:14:29,458 --> 00:14:31,542
While holding the excellent enterprise award,
144
00:14:31,542 --> 00:14:33,500
on the other-side was
on the enterprise blacklist.
145
00:14:33,500 --> 00:14:36,625
He's both a devil and god.
146
00:14:38,583 --> 00:14:40,542
He is a good whistle-blower.
147
00:14:40,917 --> 00:14:42,458
Who knows so much inside story.
148
00:14:43,833 --> 00:14:44,625
What is the background?
149
00:14:55,708 --> 00:14:57,458
Is a very unusual person?
150
00:15:03,750 --> 00:15:05,250
Is there something to do with me?
151
00:15:06,750 --> 00:15:09,583
Please take a look at the last page first,
152
00:15:25,000 --> 00:15:26,667
it is your ex-girlfriend Julie.
153
00:15:28,375 --> 00:15:31,625
The man beside her is her husband-Xin Wu.
154
00:15:31,625 --> 00:15:34,083
The director of Huasen Group,
155
00:15:34,667 --> 00:15:35,917
nicknamed as Fourth Master.
156
00:15:36,458 --> 00:15:39,333
Julie has a younger brother
who is in a vegetative state,
157
00:15:39,750 --> 00:15:41,958
because owes high interest loans.
158
00:15:42,417 --> 00:15:43,542
According to our investigation,
159
00:15:43,542 --> 00:15:46,125
this situation seems to be
related to the Fourth Master.
160
00:16:24,083 --> 00:16:25,667
What's the big deal.
161
00:16:26,083 --> 00:16:27,333
Wenfeng Jiang, senior inspector
162
00:16:27,333 --> 00:16:28,583
of the Bureau Of Criminal Investigation.
163
00:16:29,417 --> 00:16:30,500
There is evidence shows that Zhengyang Yan,
164
00:16:30,708 --> 00:16:32,917
candidate of the Market Promotion Association,
165
00:16:33,250 --> 00:16:35,958
disappearance is related to your Huasen Group.
166
00:16:36,792 --> 00:16:38,083
This is the search warrant.
167
00:16:39,458 --> 00:16:40,708
This is Yaosheng Zhou,
the police secretary
168
00:16:40,708 --> 00:16:42,292
of the Money Laundering
Crime Investigation Division.
169
00:16:43,458 --> 00:16:44,875
We suspect Huasen Group
170
00:16:44,875 --> 00:16:46,708
collude with foreign forces to conduct money
171
00:16:47,042 --> 00:16:48,667
laundering activities and participated
172
00:16:49,625 --> 00:16:52,375
in a number of illegal business
operations for a long time.
173
00:16:56,417 --> 00:16:58,292
Send out two search warrants,
174
00:16:59,417 --> 00:17:00,500
I don't have anything to say anymore.
175
00:17:01,542 --> 00:17:02,958
If you want to investigate, just investigate.
176
00:17:02,958 --> 00:17:04,083
If you want to search, just search.
177
00:17:08,792 --> 00:17:09,375
Officer Jiang.
178
00:17:10,417 --> 00:17:11,750
If you want to play games,
179
00:17:11,750 --> 00:17:12,458
that's fine.
180
00:17:16,958 --> 00:17:18,417
But I'm gonna be honest with you,
181
00:17:18,958 --> 00:17:20,875
it's not easy for me to be
called the Fourth Master,
182
00:17:22,250 --> 00:17:24,042
and it's not easy for you
to find anything out of here.
183
00:17:29,208 --> 00:17:31,083
We just do what we're told to do.
184
00:17:31,667 --> 00:17:33,458
Mr.Wu, you pay so large amount of tax
185
00:17:33,458 --> 00:17:34,625
to benefit the society,
186
00:17:34,625 --> 00:17:35,833
and do so much good things.
187
00:17:36,000 --> 00:17:37,375
To my first impression
188
00:17:37,375 --> 00:17:38,917
you look like an honest businessman.
189
00:17:44,208 --> 00:17:45,125
By the way,
190
00:17:45,167 --> 00:17:46,208
you know each other.
191
00:17:47,250 --> 00:17:47,792
Junzhe Zuo,
192
00:17:48,792 --> 00:17:49,708
someone is waiting.
193
00:18:02,083 --> 00:18:03,417
I am no longer a police officer.
194
00:18:04,667 --> 00:18:07,000
I am now the director
of the Commercial Investigation Department
195
00:18:07,000 --> 00:18:08,458
of the supervision bureau.
196
00:18:08,458 --> 00:18:09,875
This is my business card.
197
00:18:23,000 --> 00:18:24,625
I've seen too many bad gamblers.
198
00:18:24,833 --> 00:18:25,958
But it's my first time to see someone
199
00:18:25,958 --> 00:18:27,208
who supervises casinos.
200
00:18:29,417 --> 00:18:30,583
Listen,
201
00:18:30,583 --> 00:18:31,708
you don't quite understand the purpose
202
00:18:31,708 --> 00:18:33,167
of the establishment of our Supervision Bureau.
203
00:18:33,458 --> 00:18:35,417
We want to push
Tiger City's entertainment industry
204
00:18:35,417 --> 00:18:36,750
globalization by standardization.
205
00:18:37,042 --> 00:18:39,917
That's quit amazing when I see quit gambling
206
00:18:39,917 --> 00:18:40,708
to be as ambitious as you.
207
00:18:42,333 --> 00:18:43,167
But why?
208
00:18:43,500 --> 00:18:44,833
Are you shown here?
209
00:18:46,208 --> 00:18:47,667
I am a legitimate businessman
210
00:18:47,667 --> 00:18:49,125
who opens the door to do business.
211
00:18:49,125 --> 00:18:50,708
It's not surprising to know
such amount of friends,
212
00:18:52,000 --> 00:18:54,708
so as Junzhe Zuo.
213
00:18:56,833 --> 00:18:58,292
Give me some time,
214
00:18:58,292 --> 00:18:58,958
I'm sure I can figure out
215
00:18:58,958 --> 00:19:00,000
what your relationship indeed.
216
00:19:00,792 --> 00:19:01,958
In fact, I would also like to know
217
00:19:01,958 --> 00:19:04,333
in what capacity are you
here today to investigate?
218
00:19:12,542 --> 00:19:13,917
I'm trying to find
219
00:19:14,875 --> 00:19:18,208
out what I want to know, as a older brother.
220
00:19:26,083 --> 00:19:27,375
Let's begin!
221
00:19:59,667 --> 00:20:01,917
I don't think you recognize my voice anymore.
222
00:20:01,917 --> 00:20:02,917
I'm sure I can't!
223
00:20:20,250 --> 00:20:21,625
Isn't that Zhengyang Yan,
224
00:20:21,625 --> 00:20:23,375
who come from the market promotion association.
225
00:20:23,375 --> 00:20:24,500
Qi Yang,
226
00:20:25,917 --> 00:20:26,917
you don't have to pretend.
227
00:20:27,667 --> 00:20:29,417
Everyone in the world knows that the person
228
00:20:29,958 --> 00:20:31,125
who is most afraid of me
when I become president
229
00:20:31,125 --> 00:20:31,917
is the Fourth Master.
230
00:20:32,208 --> 00:20:34,167
Aren't you just the dog
live around the Fourth Master?
231
00:20:35,167 --> 00:20:36,208
Guard dog!
232
00:20:36,625 --> 00:20:37,500
What can you do to me?
233
00:20:44,917 --> 00:20:46,750
Disappear!
234
00:20:54,542 --> 00:20:55,542
Guard dog!
235
00:20:58,375 --> 00:20:59,000
Do you know that the Fourth Master used
236
00:20:59,000 --> 00:21:00,667
to think highly of Me.
237
00:21:00,667 --> 00:21:03,917
He want me replace you when you die.
238
00:21:06,042 --> 00:21:08,708
I'll take your place as president.
239
00:21:09,458 --> 00:21:11,625
Nonsense of nonsense.
240
00:21:12,292 --> 00:21:13,625
You think you're very smart
241
00:21:14,917 --> 00:21:16,750
but you're an idiot.
242
00:21:16,750 --> 00:21:20,167
What do you do besides being courteous.
243
00:21:20,167 --> 00:21:21,542
What else can you do?
244
00:21:21,542 --> 00:21:23,250
I said what the hell you can do you?
245
00:21:23,250 --> 00:21:24,250
Can you answer now?
246
00:21:24,250 --> 00:21:26,208
I said do you have anything else to say?
247
00:21:26,208 --> 00:21:27,375
You want to fight me!
248
00:21:27,875 --> 00:21:29,250
Have you reached adulthood?
249
00:21:30,458 --> 00:21:31,833
You sycophant!
250
00:21:32,167 --> 00:21:33,542
Guard dog!
251
00:22:11,792 --> 00:22:12,708
Fourth Master.
252
00:22:24,583 --> 00:22:26,667
You really can't accomplish anything but fail.
253
00:22:28,167 --> 00:22:29,208
Didn't you know what I was going to do,
254
00:22:30,125 --> 00:22:31,917
when you said you got it.
255
00:22:33,167 --> 00:22:35,208
We just want him to disappear for a few days.
256
00:22:35,583 --> 00:22:37,042
Without asking you to kill him.
257
00:22:38,708 --> 00:22:39,833
Hurry up and get rid of it.
258
00:22:56,208 --> 00:22:57,458
Say it.
259
00:23:10,000 --> 00:23:11,333
OK, got it.
260
00:23:14,167 --> 00:23:16,375
Let's come back in a few days.
261
00:23:43,500 --> 00:23:44,167
Julie.
262
00:23:57,167 --> 00:23:58,000
Feng.
263
00:24:13,083 --> 00:24:14,083
I thought qiqi's death was
264
00:24:15,958 --> 00:24:17,875
just an accident.
265
00:24:19,417 --> 00:24:20,917
Until it took me two years
266
00:24:21,958 --> 00:24:23,708
to figure out that
the whole thing wasn't that simple.
267
00:24:24,792 --> 00:24:25,625
During that time.
268
00:24:25,625 --> 00:24:26,250
Officer Jiang,
269
00:24:28,542 --> 00:24:29,167
I don't think you asked me out
270
00:24:29,167 --> 00:24:30,542
to reminisce about old times.
271
00:24:38,500 --> 00:24:39,833
You need to stay out of this case.
272
00:24:41,167 --> 00:24:42,917
And the people around you are not that simple.
273
00:24:44,292 --> 00:24:45,042
Trust me!
274
00:24:49,750 --> 00:24:51,458
I've learned a lot through the past two years.
275
00:24:53,292 --> 00:24:55,042
The most important is that
276
00:24:56,625 --> 00:24:58,125
I'm never gonna trust anyone but myself again.
277
00:25:00,250 --> 00:25:01,000
Why?
278
00:25:02,375 --> 00:25:02,917
Why get married...
279
00:25:02,917 --> 00:25:04,125
Why can't I marry him?
280
00:25:06,042 --> 00:25:07,667
You can leave me
281
00:25:07,667 --> 00:25:09,542
for two years to Abi for your younger sister.
282
00:25:11,167 --> 00:25:12,625
Why can't I marry the man
283
00:25:12,625 --> 00:25:14,250
I hate the most for my younger brother.
284
00:25:16,542 --> 00:25:17,917
I chose the road myself.
285
00:25:18,917 --> 00:25:20,000
I marry the man myself.
286
00:25:22,625 --> 00:25:24,125
I don't have time
for this bullshit to you here.
287
00:25:48,667 --> 00:25:49,708
Sorry...
288
00:26:09,250 --> 00:26:10,500
Originally scheduled for today's president of
289
00:26:10,500 --> 00:26:12,167
the Market Promotion Association vote campaign
290
00:26:12,167 --> 00:26:13,208
has now been suspended.
291
00:26:13,292 --> 00:26:14,833
Because of hit candidates Zhengyang Yan
292
00:26:14,833 --> 00:26:16,208
has missing for days.
293
00:26:16,792 --> 00:26:17,917
There are various speculations
294
00:26:18,167 --> 00:26:19,708
for the missing reason.
295
00:26:20,208 --> 00:26:22,333
The police have launched
an investigation recently
296
00:26:22,333 --> 00:26:24,042
but based on the flow process,
297
00:26:24,042 --> 00:26:27,250
Market Promotion Association
will cancel his candidacy
298
00:26:27,708 --> 00:26:31,375
and re-vote president of the
market promotion association.
299
00:26:35,167 --> 00:26:36,292
Here we go!
300
00:26:36,292 --> 00:26:37,167
Going well!
301
00:26:37,417 --> 00:26:38,000
Here we go!
302
00:26:38,000 --> 00:26:39,042
Going well!
303
00:26:49,750 --> 00:26:51,875
Anyway, you should stay at home
304
00:26:51,875 --> 00:26:53,042
and don't walk around.
305
00:26:55,542 --> 00:26:56,292
Let's with this.
306
00:27:01,917 --> 00:27:02,625
Fourth Master.
307
00:27:05,250 --> 00:27:07,333
It's a big day for president Yang.
308
00:27:07,625 --> 00:27:09,958
I hope Huasen Group is a shoo-in
309
00:27:10,083 --> 00:27:12,333
at the operation right auction next month.
310
00:27:12,750 --> 00:27:13,417
By the way,
311
00:27:14,000 --> 00:27:16,125
what's going on with the senator.
312
00:27:16,375 --> 00:27:18,583
The old list is gone to be voided.
313
00:27:19,292 --> 00:27:20,625
No one will ask again.
314
00:27:21,500 --> 00:27:24,667
Besides, I highly recommend president Yang.
315
00:27:25,875 --> 00:27:28,000
A new list will be drawn up in time,
316
00:27:29,000 --> 00:27:31,792
and will be approved by the council in no time.
317
00:27:32,417 --> 00:27:33,083
All right!
318
00:27:33,875 --> 00:27:35,333
I'm here to announce
319
00:27:36,375 --> 00:27:39,208
that the form lending will
be changed greatly in the future.
320
00:27:40,750 --> 00:27:43,333
The current model of usurious loan
321
00:27:43,333 --> 00:27:45,417
is over 100 years old
322
00:27:46,375 --> 00:27:49,500
and you think you can change it?
323
00:27:54,333 --> 00:27:56,167
The way used to lend money,
324
00:27:57,375 --> 00:27:58,958
let alone interest,
325
00:27:59,292 --> 00:28:01,333
they couldn't even get the capital back.
326
00:28:01,875 --> 00:28:02,833
Why?
327
00:28:03,375 --> 00:28:05,375
Because the players were desperate
328
00:28:09,042 --> 00:28:13,000
and they had to pay an extra fee
to clean up the mess
329
00:28:13,000 --> 00:28:14,167
if something went wrong.
330
00:28:14,958 --> 00:28:17,083
It's a lose-lose situation for both side.
331
00:28:17,583 --> 00:28:18,875
So from now on,
332
00:28:19,333 --> 00:28:21,583
there will be no interest
333
00:28:21,833 --> 00:28:22,875
for anyone borrows
334
00:28:24,667 --> 00:28:25,833
money from us.
335
00:28:26,208 --> 00:28:27,125
Fourth Master,
336
00:28:27,417 --> 00:28:28,333
You're just worshipping Buddha,
337
00:28:28,333 --> 00:28:29,833
don't do good deeds.
338
00:28:30,042 --> 00:28:31,958
What our benefit when players
don't pay the interest?
339
00:28:32,833 --> 00:28:35,833
I think you are too old school thinking.
340
00:28:38,292 --> 00:28:41,500
If the players took our money,
341
00:28:42,625 --> 00:28:44,667
whatever he bet to which game.
342
00:28:45,000 --> 00:28:47,667
We'll help him place a bet,
343
00:28:48,833 --> 00:28:52,125
but it cannot exceed 500 at a time.
344
00:28:53,750 --> 00:28:54,500
If he loses,
345
00:28:55,292 --> 00:28:56,708
It's okay.
346
00:28:57,625 --> 00:28:58,583
If he wins,
347
00:28:59,083 --> 00:29:01,500
we all get 20% interest
348
00:29:01,875 --> 00:29:05,083
on his winnings.
349
00:29:06,958 --> 00:29:08,125
He won 500,
350
00:29:08,125 --> 00:29:10,167
we took him 100 and gave him 400.
351
00:29:11,250 --> 00:29:13,250
And if he loses all the money he lend,
352
00:29:13,250 --> 00:29:15,292
which means we're out of luck only.
353
00:29:15,708 --> 00:29:19,042
We can always get our capital back
354
00:29:19,708 --> 00:29:20,917
instead of killing a man.
355
00:29:22,583 --> 00:29:23,667
At the end,
356
00:29:23,792 --> 00:29:25,375
We just want the benefit of lending,
357
00:29:25,375 --> 00:29:26,875
not death,
358
00:29:26,875 --> 00:29:28,083
Are we?
359
00:29:30,708 --> 00:29:32,375
So what that means is that
360
00:29:32,583 --> 00:29:34,292
we can take the interest
361
00:29:34,292 --> 00:29:36,167
back and forth from the players.
362
00:29:37,917 --> 00:29:39,500
And all we'll do is praying to god
363
00:29:39,500 --> 00:29:40,917
that he wins every time,
364
00:29:40,917 --> 00:29:42,625
we'll take the interest.
365
00:29:43,375 --> 00:29:44,875
What a win-win situation.
366
00:29:46,833 --> 00:29:49,625
The essence of this change is
367
00:29:49,708 --> 00:29:53,083
interest can be collected in time,
368
00:29:53,500 --> 00:29:56,958
capital can be picked up slowly.
369
00:29:57,625 --> 00:29:58,458
Good!
370
00:29:59,417 --> 00:30:00,167
Good!
371
00:30:00,458 --> 00:30:01,208
Good!
372
00:30:03,833 --> 00:30:05,125
Well,that's settled.
373
00:30:05,125 --> 00:30:06,333
We're ready
374
00:30:06,333 --> 00:30:07,833
for the inauguration ceremony outside.
375
00:30:08,167 --> 00:30:08,917
Good!
376
00:30:09,292 --> 00:30:10,000
Please!
377
00:30:14,458 --> 00:30:15,042
Fourth Master.
378
00:30:24,375 --> 00:30:25,917
I was wondering if we could talk.
379
00:30:30,708 --> 00:30:31,833
I don't know
380
00:30:32,708 --> 00:30:34,875
how hard it is to be in charge.
381
00:30:35,458 --> 00:30:38,458
And you know my wife is about to give birth.
382
00:30:39,125 --> 00:30:41,167
Besides the family is under
a lot of financial pressure.
383
00:30:42,083 --> 00:30:43,958
Just tell me how much you want.
384
00:30:46,792 --> 00:30:47,833
I only want
385
00:30:49,000 --> 00:30:49,958
50 million a year.
386
00:30:52,625 --> 00:30:53,792
50 million?
387
00:30:58,458 --> 00:30:59,583
President Yang,
388
00:30:59,958 --> 00:31:02,083
Do you have any idea how much you can gain,
389
00:31:02,542 --> 00:31:04,208
once the entertainment industry
are open for a year?
390
00:31:05,458 --> 00:31:07,042
How much money can Huasen earn
391
00:31:07,708 --> 00:31:09,250
When you take this position,
392
00:31:11,208 --> 00:31:13,417
it's 50 billion.
393
00:31:13,792 --> 00:31:16,417
50 million is just a tip of the iceberg,
394
00:31:18,542 --> 00:31:20,167
which Huasen will earn over
a billion easily from it.
395
00:31:21,083 --> 00:31:22,500
I'll leave you a hundred million for you.
396
00:31:24,208 --> 00:31:25,708
Oh,
397
00:31:25,708 --> 00:31:27,542
Thank you so much, Fourth Master!
398
00:31:27,542 --> 00:31:28,208
Thank you!
399
00:31:30,208 --> 00:31:32,125
It's time to go.
400
00:31:36,292 --> 00:31:37,250
Got my wife?
401
00:31:37,500 --> 00:31:39,375
Sister-in-law have a check after she said
402
00:31:39,375 --> 00:31:40,625
her stomach is uncomfortable.
403
00:31:41,792 --> 00:31:44,500
But she called to say that everything is fine
404
00:31:44,500 --> 00:31:45,917
and on the way here.
405
00:31:46,375 --> 00:31:47,958
You won't tell unless I ask!
406
00:31:48,250 --> 00:31:49,542
I'm sorry.
407
00:31:50,208 --> 00:31:51,042
Be smart!
408
00:31:51,958 --> 00:31:52,792
OK.
409
00:31:59,667 --> 00:32:01,667
Now let's welcome
410
00:32:01,667 --> 00:32:04,292
the new president
of the Market Promotion Association
411
00:32:04,292 --> 00:32:05,583
Mr.Qi Yang.
412
00:32:07,042 --> 00:32:10,083
Mr.Qi Yang is an outstanding
young entrepreneur,
413
00:32:10,083 --> 00:32:12,458
a representative of young talents,
414
00:32:12,833 --> 00:32:14,417
who has made great contributions
415
00:32:14,417 --> 00:32:16,250
to the development of Tiger City.
416
00:32:16,542 --> 00:32:18,917
We hope that under
the leadership of president Yang,
417
00:32:18,917 --> 00:32:20,042
the entertainment and tourism
418
00:32:20,042 --> 00:32:21,958
industry will achieve new success.
419
00:32:39,750 --> 00:32:40,292
Yang
420
00:32:40,292 --> 00:32:41,542
What's going on?
421
00:32:41,750 --> 00:32:42,833
Qi Yang,
422
00:32:42,833 --> 00:32:44,625
Whatever happens next,
423
00:32:44,625 --> 00:32:45,667
You don't mess around
424
00:32:45,667 --> 00:32:47,417
and follow my people carefully.
425
00:32:48,250 --> 00:32:49,000
Who are you?
426
00:32:49,375 --> 00:32:50,958
I will make sure there nothing will go wrong
427
00:32:50,958 --> 00:32:52,375
for your family.
428
00:33:02,208 --> 00:33:05,042
He want me replace you when you die.
429
00:33:17,875 --> 00:33:18,833
Kun Feng,
430
00:33:19,000 --> 00:33:20,208
Turn it off
431
00:33:20,750 --> 00:33:21,625
Kun Feng,
432
00:33:22,208 --> 00:33:23,167
Kun Feng,
433
00:33:23,583 --> 00:33:24,667
Kun Feng,
434
00:33:25,875 --> 00:33:26,417
Kun Feng,
435
00:33:26,417 --> 00:33:27,125
Catch him!
436
00:33:31,875 --> 00:33:32,583
Fourth Master,
437
00:33:32,583 --> 00:33:33,917
You bastard!
438
00:33:33,917 --> 00:33:35,833
Before, everyone speculated
why Zhengyang Yan is missing.
439
00:33:35,833 --> 00:33:36,625
It turns out that you killed Zhengyang Yan.
440
00:33:36,625 --> 00:33:37,458
What do you want to say?
441
00:33:37,458 --> 00:33:38,083
Let go of me!
442
00:33:38,083 --> 00:33:40,333
Is there anyone behind this incident?
443
00:33:40,708 --> 00:33:41,708
Now that the evidence is overwhelming,
444
00:33:41,708 --> 00:33:43,458
Would you consider a lawyer
or plead guilty directly?
445
00:33:49,708 --> 00:33:52,250
I can't realize human beings is so ugly.
446
00:33:52,458 --> 00:33:56,167
That they would do like this
for their own cause.
447
00:33:56,750 --> 00:33:58,042
I clarify again
448
00:33:58,250 --> 00:34:00,417
what Qi Yang did have nothing
to do with our group.
449
00:34:00,833 --> 00:34:03,583
I will give you all an explanation later.
450
00:34:06,750 --> 00:34:08,750
Qi Yang has been arrested.
451
00:34:09,333 --> 00:34:10,458
What are they still afraid of?
452
00:34:14,333 --> 00:34:16,917
Although Qi Yang may have confessed,
453
00:34:17,792 --> 00:34:20,833
it's obviously a cover-up.
454
00:34:21,542 --> 00:34:23,583
He was only honest about what he did,
455
00:34:24,292 --> 00:34:26,583
and he didn't involve anyone else at all.
456
00:34:28,292 --> 00:34:29,542
If you think about it,
457
00:34:30,208 --> 00:34:31,083
who has that ability
458
00:34:31,083 --> 00:34:32,917
to put the video in the ceremony?
459
00:34:35,292 --> 00:34:39,542
Should not be Huasen.
460
00:34:39,958 --> 00:34:42,500
But killing Zhengyang Yan
461
00:34:42,500 --> 00:34:44,875
is just for upgrading Qi Yang instead.
462
00:34:47,417 --> 00:34:48,208
Mu,
463
00:34:48,667 --> 00:34:50,042
Is there anything in the disk
464
00:34:50,042 --> 00:34:51,667
other than Qi Yang's voice
465
00:34:52,375 --> 00:34:53,875
that is suspicious.
466
00:34:55,167 --> 00:34:57,000
The recordings are fragmented.
467
00:34:57,125 --> 00:34:58,458
Only know that Huasen group
468
00:34:58,458 --> 00:34:59,875
had a particular need for operation rights.
469
00:35:00,333 --> 00:35:02,792
There are over 50 people on that recording.
470
00:35:02,792 --> 00:35:04,417
All anonymous except
471
00:35:04,417 --> 00:35:06,125
few obvious names called
472
00:35:06,125 --> 00:35:07,750
who are addressing each other and there's
473
00:35:08,042 --> 00:35:10,083
no way to identify the rest
474
00:35:10,500 --> 00:35:12,500
on what they're saying.
475
00:35:15,292 --> 00:35:18,292
I don't want him to be
the successor Huasen group,
476
00:35:20,375 --> 00:35:21,500
associates are secretly helping.
477
00:35:52,250 --> 00:35:53,250
You should keep a tighter reign
478
00:35:54,792 --> 00:35:55,625
on Qi Yang's wife.
479
00:35:59,208 --> 00:36:00,708
Qi Yang is an idiot.
480
00:36:00,708 --> 00:36:02,750
Remember that his wife is our leverage
481
00:36:03,167 --> 00:36:04,833
for push him fully plead guilty.
482
00:36:08,583 --> 00:36:09,167
In fact,
483
00:36:11,708 --> 00:36:13,917
you've spent effort and time on someone
484
00:36:13,917 --> 00:36:15,208
to take over.
485
00:36:16,958 --> 00:36:19,417
Qi Yang is very competent.
486
00:36:21,917 --> 00:36:24,583
Moreover his pregnant wife
is about to give birth.
487
00:36:24,750 --> 00:36:26,625
I can't bear to do that to him.
488
00:36:30,375 --> 00:36:32,875
How can you be soft-hearted?
489
00:36:35,208 --> 00:36:37,708
Why don't you join me to worship Buddha?
490
00:36:38,167 --> 00:36:39,208
No,
491
00:36:40,000 --> 00:36:41,833
I just can't figure out your move yet.
492
00:36:44,417 --> 00:36:46,250
Why would I trust Qi Yang
493
00:36:46,250 --> 00:36:47,958
who like a greedy wolf.
494
00:36:47,958 --> 00:36:49,542
You don't even know what he told me
495
00:36:49,542 --> 00:36:50,833
on inauguration ceremony day.
496
00:36:50,833 --> 00:36:52,750
He wants me to pay him 50 million a year.
497
00:36:54,542 --> 00:36:56,792
He is my lackey for taking
498
00:36:56,792 --> 00:36:58,792
care of everything for us.
499
00:36:58,792 --> 00:37:00,750
Just a servant.
500
00:37:02,667 --> 00:37:04,000
What he did, however,
501
00:37:04,000 --> 00:37:05,083
is gonna implicate us.
502
00:37:05,958 --> 00:37:07,875
I decided early on that you were actually
503
00:37:08,292 --> 00:37:09,875
the perfect person for the president.
504
00:37:11,875 --> 00:37:13,083
Don't forget,
505
00:37:14,542 --> 00:37:16,625
I did a arrangement for you to Abi
506
00:37:16,875 --> 00:37:19,042
and have a good relationship
with the king of gambling
507
00:37:19,042 --> 00:37:22,208
is not just for playing a small role
508
00:37:22,208 --> 00:37:23,458
in the association.
509
00:37:26,583 --> 00:37:30,583
And I'm not gonna let
your girlfriend die for nothing.
510
00:37:48,500 --> 00:37:50,250
No one fights against money.
511
00:37:51,708 --> 00:37:54,125
Will many people have disputes if I been direct
512
00:37:55,333 --> 00:37:57,917
appointment to the association like this.
513
00:37:58,125 --> 00:37:58,917
The only person
514
00:37:59,875 --> 00:38:01,125
I've ever always supported
515
00:38:02,250 --> 00:38:02,792
is you.
516
00:38:03,958 --> 00:38:04,625
Thank you!
517
00:38:06,458 --> 00:38:07,542
Don't worry,
518
00:38:08,000 --> 00:38:09,958
I'll take care of everything.
519
00:38:10,292 --> 00:38:11,125
Thank you!
520
00:38:21,583 --> 00:38:22,292
By the way.
521
00:38:24,375 --> 00:38:25,792
Are you still in touch with
522
00:38:25,792 --> 00:38:26,792
officer Jiang from that action Team?
523
00:38:32,417 --> 00:38:33,583
No, I'm not familiar.
524
00:38:39,292 --> 00:38:40,042
Really?
525
00:38:42,000 --> 00:38:43,000
That's good.
526
00:38:47,583 --> 00:38:48,167
I'll be off
527
00:38:48,167 --> 00:38:49,250
if there's nothing else.
528
00:38:58,750 --> 00:39:00,208
Tell Zhang to come to see me
529
00:39:00,208 --> 00:39:01,500
if you meet him.
530
00:39:01,625 --> 00:39:02,375
OK.
531
00:39:09,417 --> 00:39:11,458
Keep an eye on Junzhe Zuo.
532
00:40:07,792 --> 00:40:08,667
Where is he?
533
00:40:09,917 --> 00:40:11,000
Look for him!
534
00:40:11,000 --> 00:40:12,042
It's not this way.
535
00:40:12,042 --> 00:40:13,250
It's all your fault.
536
00:40:15,500 --> 00:40:16,750
Lighter?
537
00:40:17,875 --> 00:40:18,750
Nope.
538
00:40:26,417 --> 00:40:27,583
Here you are.
539
00:40:29,333 --> 00:40:30,583
Good job.
540
00:40:30,917 --> 00:40:32,458
You didn't reveal it until two days later.
541
00:40:33,958 --> 00:40:35,167
Don't be discouraged.
542
00:40:35,708 --> 00:40:36,875
He used to be the best
543
00:40:36,875 --> 00:40:38,083
at investigating and following.
544
00:40:39,167 --> 00:40:40,458
It's normal to be fooled by him.
545
00:40:51,875 --> 00:40:53,833
You just took all the blame on yourself,
546
00:40:54,917 --> 00:40:57,042
did you every think about our future?
547
00:40:58,417 --> 00:41:01,000
I did this for you and baby.
548
00:41:01,000 --> 00:41:02,042
If I don't do this,
549
00:41:03,333 --> 00:41:05,333
we won't see each other here.
550
00:41:10,542 --> 00:41:11,625
In short,
551
00:41:12,000 --> 00:41:14,083
those guys you used to call brothers
552
00:41:14,917 --> 00:41:16,208
are all bastards.
553
00:41:17,667 --> 00:41:18,875
They're gonna get punished sooner or later.
554
00:41:21,417 --> 00:41:22,250
However,
555
00:41:24,875 --> 00:41:26,333
you should be glad have a good brother
556
00:41:28,208 --> 00:41:29,792
is Junzhe Zuo.
557
00:41:31,375 --> 00:41:33,375
He still gives us some money every month.
558
00:41:43,792 --> 00:41:44,833
Officer Jiang.
559
00:41:45,333 --> 00:41:48,000
It seems that your colleagues
need some real practice.
560
00:41:50,625 --> 00:41:51,792
Yeah.
561
00:41:51,792 --> 00:41:53,083
What a an awesome person,
562
00:41:53,083 --> 00:41:53,958
Give them a chance
563
00:41:53,958 --> 00:41:55,208
and let them learn from you.
564
00:41:56,208 --> 00:41:57,000
All we
565
00:41:57,000 --> 00:41:59,333
want is to make sure that you,
566
00:41:59,333 --> 00:42:01,250
the new president of
the Promotion Association was safe.
567
00:42:01,750 --> 00:42:02,750
As you know,
568
00:42:03,167 --> 00:42:05,125
your position has been very dangerous recently.
569
00:42:08,958 --> 00:42:10,542
Not speaking.
570
00:42:10,542 --> 00:42:11,333
AM I right?
571
00:42:12,000 --> 00:42:13,083
Blackwater bay.
572
00:42:13,458 --> 00:42:15,917
Let's meet in the old place.
573
00:42:17,333 --> 00:42:18,625
Blackwater bay.
574
00:42:19,125 --> 00:42:21,500
What are you doing in the middle of nowhere?
575
00:42:22,875 --> 00:42:24,542
It's up to you.
576
00:42:33,833 --> 00:42:35,375
I'll go see him myself.
577
00:42:35,375 --> 00:42:36,667
You guys support nearby
578
00:42:36,667 --> 00:42:38,208
And keep your distance.
579
00:42:38,208 --> 00:42:39,125
Yes Sir
580
00:43:03,792 --> 00:43:04,792
You didn't use to eat spicy food.
581
00:43:08,583 --> 00:43:09,875
I've changed a lot in the last two years,
582
00:43:10,375 --> 00:43:13,750
I even eat everything.
583
00:43:17,958 --> 00:43:19,083
Do you still remember
584
00:43:19,667 --> 00:43:21,042
Qigi did not eat spicy?
585
00:43:43,583 --> 00:43:45,667
I never doubted you
until you become the president
586
00:43:46,000 --> 00:43:47,042
of the Promotion Association.
587
00:43:48,208 --> 00:43:49,417
Originally was the Fourth Master
588
00:43:49,417 --> 00:43:51,083
arranged you to Abi and collude
with the king of gambling.
589
00:43:55,792 --> 00:43:57,250
I'm desperate
590
00:43:57,625 --> 00:43:58,667
When I was a bad gambler
591
00:43:58,667 --> 00:43:59,792
with a lot of debt at that time.
592
00:44:00,500 --> 00:44:02,458
You think I spent the last two years
in Abi for nothing?
593
00:44:03,583 --> 00:44:06,042
I'm sure qiqi's death wasn't an accident.
594
00:44:12,333 --> 00:44:13,292
What else do you want to say?
595
00:44:30,667 --> 00:44:31,458
I told you,
596
00:44:31,458 --> 00:44:33,417
I'm here to do business.
597
00:44:33,417 --> 00:44:34,750
Why don't you believe me?
598
00:44:38,833 --> 00:44:40,083
Wish a pleasant cooperation with you!
599
00:44:41,000 --> 00:44:41,583
Come here!
600
00:44:41,583 --> 00:44:43,625
Cheers!
601
00:44:43,625 --> 00:44:44,750
Cheers!
602
00:44:46,250 --> 00:44:47,042
Here is to our happy cooperation!
603
00:44:47,042 --> 00:44:48,417
I'm not used to drinking!
604
00:44:48,583 --> 00:44:49,917
Wish us a good cooperation!
605
00:44:49,917 --> 00:44:51,083
Come here!
606
00:44:52,458 --> 00:44:53,500
My turn!
607
00:44:59,250 --> 00:45:00,458
Don't drink that much!
608
00:45:10,708 --> 00:45:13,708
Let go of me!
609
00:45:25,667 --> 00:45:26,542
Stop!
610
00:45:31,833 --> 00:45:32,792
Catch her!
611
00:45:50,792 --> 00:45:52,208
I didn't touch her at all.
612
00:45:52,208 --> 00:45:55,583
She jumped down has nothing to do with me.
613
00:46:00,958 --> 00:46:02,125
You have to calm down.
614
00:46:02,708 --> 00:46:05,417
You can't do anything alone in Abi.
615
00:46:05,958 --> 00:46:07,542
No one can come back to life after death.
616
00:46:07,667 --> 00:46:08,958
Don't be impulsive
617
00:46:11,333 --> 00:46:12,125
Ask for me,
618
00:46:13,250 --> 00:46:15,167
Has my girlfriend ever been raped?
619
00:46:21,000 --> 00:46:24,000
There were no signs
of sexual assault on the victim.
620
00:46:27,333 --> 00:46:29,625
The main cause of death was head rupture.
621
00:46:31,708 --> 00:46:33,833
And multiple fractures on the body.
622
00:46:36,042 --> 00:46:37,208
It is certain that
623
00:46:37,208 --> 00:46:38,708
died from a high fall.
624
00:46:51,000 --> 00:46:53,375
It's your business to go
to Abi and get involved.
625
00:46:55,375 --> 00:46:57,458
But why you took Qiqi to cover for you?
626
00:47:01,792 --> 00:47:03,333
Which means you sent her to death.
627
00:47:05,083 --> 00:47:07,375
I kept telling her I was on business in Abi,
628
00:47:07,875 --> 00:47:08,792
but she didn't believe me.
629
00:47:09,625 --> 00:47:11,208
She said I was going to Abi for a hookup
630
00:47:12,333 --> 00:47:13,333
and she wanted to go with me too.
631
00:47:13,875 --> 00:47:14,500
What else I can do?
632
00:47:14,958 --> 00:47:15,500
You did know
633
00:47:15,500 --> 00:47:17,333
Your younger sister had the same temper as you.
634
00:47:20,208 --> 00:47:21,417
I want the truth!
635
00:47:47,458 --> 00:47:48,917
So you were prepared.
636
00:47:49,875 --> 00:47:51,417
Finally we an explain to the Fourth Master
637
00:47:52,417 --> 00:47:54,542
after been working with you hardly these days.
638
00:47:55,417 --> 00:47:57,875
Excuse me Zuo,
639
00:47:57,875 --> 00:48:00,250
I think you and I are gonna have to avoid
640
00:48:00,250 --> 00:48:02,667
for something that
the Fourth Master told me to do.
641
00:48:07,250 --> 00:48:08,208
Officer Jiang.
642
00:48:08,750 --> 00:48:10,417
Even if you can survive today
643
00:48:10,958 --> 00:48:12,458
but not tomorrow.
644
00:48:39,333 --> 00:48:40,208
Take him.
645
00:52:32,958 --> 00:52:34,458
We did the best we could.
646
00:52:41,250 --> 00:52:42,375
I'm sorry.
647
00:53:03,625 --> 00:53:05,292
I request an APB on Zuo Junzhe now.
648
00:53:06,042 --> 00:53:06,833
Feng,
649
00:53:06,833 --> 00:53:07,500
Have a sit.
650
00:53:07,500 --> 00:53:08,417
What's up?
651
00:53:10,833 --> 00:53:13,750
I'm suspending you as inspector.
652
00:53:14,708 --> 00:53:16,792
Why? what did I do wrong?
653
00:53:18,500 --> 00:53:20,333
Because TICC suspects that
654
00:53:20,333 --> 00:53:21,833
you have accepted bribes for a long time.
655
00:53:22,375 --> 00:53:24,792
It is better for you to
assist TICC in its investigation.
656
00:53:24,792 --> 00:53:27,833
And let me handle the rest affairs of Qing.
657
00:53:30,875 --> 00:53:31,708
Officer Jiang.
658
00:53:31,708 --> 00:53:33,750
Even if you can survive today
659
00:53:34,250 --> 00:53:35,667
but not tomorrow.
660
00:53:59,917 --> 00:54:01,250
It doesn't have to be like this.
661
00:54:10,333 --> 00:54:11,750
Sir, We find something.
662
00:54:22,125 --> 00:54:23,958
Under the prevention of bribery act
663
00:54:23,958 --> 00:54:26,000
"Incommensurate with salary".
664
00:54:26,417 --> 00:54:28,042
Right now the evidence
will be confiscated according to law
665
00:54:28,042 --> 00:54:29,042
and you are expected
to cooperate with the investigation.
666
00:54:31,917 --> 00:54:33,375
Are you serious?
667
00:54:33,833 --> 00:54:35,792
I told you to monitor Junzhe Zuo only,
668
00:54:35,792 --> 00:54:38,500
you actually killed a police officer.
669
00:54:38,500 --> 00:54:39,667
How can I protect you now?
670
00:54:40,208 --> 00:54:41,458
The policeman called Jiang
671
00:54:41,792 --> 00:54:43,708
is now being investigated by TICC,
672
00:54:43,958 --> 00:54:45,792
and has found the filthy lucre from his home.
673
00:54:45,958 --> 00:54:48,292
It's a real good move, Fourth Master.
674
00:54:50,917 --> 00:54:52,292
Take care and watch what you say.
675
00:54:52,958 --> 00:54:54,750
The walls have ears.
676
00:54:57,750 --> 00:54:59,792
I would have been caught in the act
677
00:55:01,625 --> 00:55:03,042
if that had been recorded.
678
00:55:24,417 --> 00:55:25,792
The prima facie evidence of the bribery case
679
00:55:25,792 --> 00:55:26,667
of police officer Wenfeng Jiang is established.
680
00:55:26,667 --> 00:55:28,375
Which requires personnel guarantee and $100,000
681
00:55:28,375 --> 00:55:30,875
bail to stay in the country
while awaiting trial.
682
00:55:30,958 --> 00:55:31,625
Here is a press conference
683
00:55:31,625 --> 00:55:33,792
On the opening of entertainment
industry in Tiger City.
684
00:55:34,375 --> 00:55:36,167
The opening of entertainment industry
685
00:55:36,167 --> 00:55:40,167
will create a more open,
686
00:55:40,750 --> 00:55:44,292
competitive, healthy
687
00:55:44,417 --> 00:55:47,750
and diversified entertainment
and tourism market.
688
00:55:50,167 --> 00:55:51,750
Thanks.
689
00:55:58,042 --> 00:55:58,958
I'm here to give a great appreciate
690
00:55:58,958 --> 00:56:00,625
to the Tiger City government
and all of you for your trust
691
00:56:00,875 --> 00:56:01,708
in me to assume the post
692
00:56:01,708 --> 00:56:04,375
of president of the Market
Promotion Association.
693
00:56:05,042 --> 00:56:06,417
I will do my best
694
00:56:06,583 --> 00:56:08,000
to ensure the stable development
695
00:56:08,000 --> 00:56:12,750
of the entertainment industry
during the transition period.
696
00:56:13,292 --> 00:56:15,083
You had been direct appointment
697
00:56:15,083 --> 00:56:16,125
to the Promotion Association like this,
698
00:56:16,375 --> 00:56:17,000
will there be collusion between
699
00:56:17,000 --> 00:56:18,750
the government and business suspicion?
700
00:56:18,750 --> 00:56:21,250
Can you tell us how the voting is done?
701
00:56:21,833 --> 00:56:22,792
Well, first of all.
702
00:56:22,792 --> 00:56:24,917
I'm not going to respond
703
00:56:24,917 --> 00:56:27,292
to speculation about my position.
704
00:56:27,833 --> 00:56:29,292
At the same time,
705
00:56:29,292 --> 00:56:33,208
you just said want to know the voting?
706
00:56:33,542 --> 00:56:34,583
Sorry,
707
00:56:34,583 --> 00:56:35,708
no comment.
708
00:56:49,708 --> 00:56:50,750
Call him
709
00:56:50,958 --> 00:56:52,333
Or I'll kill your younger brother.
710
00:57:02,417 --> 00:57:06,542
9488-4919.
711
00:57:28,292 --> 00:57:28,917
Julie.
712
00:57:29,625 --> 00:57:31,000
Feng,
713
00:57:51,958 --> 00:57:53,125
Feng,
714
00:57:55,125 --> 00:57:57,292
I have something very important for you,
715
00:57:59,583 --> 00:58:00,625
Yuezhibay road,
716
00:58:02,000 --> 00:58:02,792
Scrapping yard.
717
00:59:28,000 --> 00:59:29,042
I'm suspended from my job.
718
00:59:30,250 --> 00:59:32,500
And not going to
investigate Huasen group anymore.
719
00:59:32,500 --> 00:59:34,458
There is no threat to you,
720
00:59:34,458 --> 00:59:35,458
Let her go.
721
00:59:39,958 --> 00:59:42,083
Dead men tell no tales.
722
00:59:42,333 --> 00:59:46,375
You are so great to die for her,
723
00:59:57,417 --> 00:59:59,417
I'll let you go after you kill him.
724
01:00:01,250 --> 01:00:02,708
As a couple,
725
01:00:04,667 --> 01:00:06,208
I do accept
726
01:00:06,208 --> 01:00:07,625
how false you are to me
727
01:00:07,625 --> 01:00:08,792
to treat me as an idiot.
728
01:00:09,708 --> 01:00:10,708
What I can't accept is
729
01:00:10,708 --> 01:00:12,042
that you two love each other.
730
01:00:13,833 --> 01:00:14,625
Tell him,
731
01:00:16,458 --> 01:00:17,750
the person you hated most was me!
732
01:00:18,250 --> 01:00:19,083
Tell him!
733
01:00:21,958 --> 01:00:23,917
He says he knows what's going on inside of you
734
01:00:25,125 --> 01:00:26,208
but I don't.
735
01:00:35,583 --> 01:00:36,958
I'll believe you
736
01:00:36,958 --> 01:00:38,500
don't have a relationship once you shoot him.
737
01:00:39,125 --> 01:00:40,125
Don't do anything else,
738
01:00:40,125 --> 01:00:41,875
otherwise all three have to die.
739
01:00:44,917 --> 01:00:45,458
Shoot me!
740
01:00:47,000 --> 01:00:47,875
I'm done of it.
741
01:00:50,583 --> 01:00:52,375
I'm not even a good cop at all.
742
01:00:53,417 --> 01:00:54,875
I don't know
743
01:00:54,875 --> 01:00:56,333
how much money I embezzled through there years.
744
01:00:57,458 --> 01:00:58,625
TICC got the evident
which can convict me enough.
745
01:00:58,625 --> 01:01:01,417
I'm desperate.
746
01:01:01,625 --> 01:01:02,667
I want to die.
747
01:01:08,250 --> 01:01:09,042
Wenfeng Jiang,
748
01:01:11,958 --> 01:01:13,292
I hate you so much.
749
01:01:14,500 --> 01:01:16,042
I hate you so much.
750
01:01:20,208 --> 01:01:22,250
Why do you want us to meet again?
751
01:01:24,333 --> 01:01:26,083
Do you know how disgusting
752
01:01:26,083 --> 01:01:27,958
it is for me to sleep
753
01:01:27,958 --> 01:01:29,292
next to the person
754
01:01:29,292 --> 01:01:30,833
I hate the most every night?
755
01:01:32,833 --> 01:01:35,708
I'm the one who'd rather be dead than you.
756
01:01:38,083 --> 01:01:40,625
I'm the one who'd rather be dead than you.
757
01:01:46,167 --> 01:01:48,333
I hate the most.
758
01:01:59,958 --> 01:02:01,542
I chose my own path and
759
01:02:01,958 --> 01:02:03,250
I will bear the consequences.
760
01:02:04,750 --> 01:02:07,417
Please take care of my brother, Feng.
761
01:02:21,250 --> 01:02:21,958
Julie.
762
01:02:25,958 --> 01:02:26,500
Catch him!
763
01:02:55,417 --> 01:02:57,458
Why are you still helping that
policeman up to now?
764
01:02:59,042 --> 01:03:00,083
Why?
765
01:03:01,583 --> 01:03:02,708
Why?
766
01:07:48,917 --> 01:07:50,833
It will be better.
767
01:08:05,375 --> 01:08:08,167
Hello, Mr.kunka
768
01:08:08,167 --> 01:08:09,250
Hello.
769
01:08:10,417 --> 01:08:11,542
Welcome to Tiger City.
770
01:08:14,250 --> 01:08:16,750
Welcome, Mr.kunka.
771
01:08:16,750 --> 01:08:17,458
Fourth Master.
772
01:08:20,583 --> 01:08:22,208
It's hard on the road,
773
01:08:23,000 --> 01:08:24,250
a pleasant cooperation.
774
01:08:28,500 --> 01:08:30,917
As soon as we, Huasen group,
get the operation right,
775
01:08:31,292 --> 01:08:33,958
we'll move all your underground
776
01:08:33,958 --> 01:08:35,708
business to the ground
777
01:08:35,708 --> 01:08:38,667
and we'll both be rich.
778
01:08:40,375 --> 01:08:42,167
Is that Mr.Zuo,
779
01:08:47,083 --> 01:08:49,250
Does he not welcome me?
780
01:08:59,167 --> 01:09:01,000
Hello,
781
01:09:04,875 --> 01:09:06,958
Mr.Zuo,
782
01:09:10,333 --> 01:09:11,875
He was unhappy, wasn't he?
783
01:09:17,875 --> 01:09:19,625
All that noise about
784
01:09:19,625 --> 01:09:21,083
for getting a truck
785
01:09:21,083 --> 01:09:22,875
And all these men out here so late.
786
01:10:36,125 --> 01:10:38,917
Let's take a photo together, fourth master.
787
01:10:39,708 --> 01:10:41,542
Take a photo!
788
01:10:47,917 --> 01:10:50,000
Three months one time
789
01:10:50,000 --> 01:10:53,375
I see how you whitewash?
790
01:10:54,708 --> 01:10:55,625
Scared?
791
01:10:57,875 --> 01:10:59,292
Plenty is no plague.
792
01:11:09,875 --> 01:11:11,292
The man we're going to meet
793
01:11:11,542 --> 01:11:12,833
is in some ways
794
01:11:12,833 --> 01:11:14,917
a violation of justice,
795
01:11:15,667 --> 01:11:17,042
If I'm not looking for him,
796
01:11:17,042 --> 01:11:19,208
who else can we ask for help?
797
01:11:20,625 --> 01:11:21,875
Officer Ii, you need to stop helping me.
798
01:11:23,083 --> 01:11:24,208
I know what else I need.
799
01:11:27,292 --> 01:11:28,708
Do you want to just let it go?
800
01:11:29,667 --> 01:11:32,667
The whole thing is clearly being plotted.
801
01:11:33,167 --> 01:11:34,708
You are clearly know who did this all things,
802
01:11:34,708 --> 01:11:36,625
however you just can't do anything about him.
803
01:11:36,875 --> 01:11:37,833
So,
804
01:11:37,833 --> 01:11:38,917
Are you sure to let him go?
805
01:11:40,042 --> 01:11:40,750
Officer Zhang.
806
01:11:41,875 --> 01:11:42,583
Officer Li.
807
01:11:43,292 --> 01:11:44,000
Feng.
808
01:11:45,042 --> 01:11:45,750
Officer Zhang.
809
01:11:46,167 --> 01:11:48,500
You guys are so busy these days,
810
01:11:48,500 --> 01:11:50,250
why do you have time to take Feng
811
01:11:50,250 --> 01:11:51,750
to have a coffee with me?
812
01:11:53,000 --> 01:11:53,917
Officer Zhang.
813
01:11:55,000 --> 01:11:57,833
You don't know that Feng is being
814
01:11:58,458 --> 01:11:59,625
investigated by TICC.
815
01:12:00,458 --> 01:12:01,750
I heard them say that there are a bunch
816
01:12:01,875 --> 01:12:04,167
of dollars hidden in the home of Feng.
817
01:12:04,500 --> 01:12:06,625
I think it is some inconceivable that,
818
01:12:07,958 --> 01:12:09,000
We know his character very well,
819
01:12:09,000 --> 01:12:10,958
A person like Feng
820
01:12:12,833 --> 01:12:15,292
who are growth together with us.
821
01:12:16,500 --> 01:12:17,667
I believe him,
822
01:12:18,167 --> 01:12:19,375
just give me some times.
823
01:12:20,083 --> 01:12:20,958
Thank you.
824
01:12:21,875 --> 01:12:23,250
Even though we are brothers,
825
01:12:24,167 --> 01:12:27,042
but I don't need you to buy me a cup of coffee,
826
01:12:27,458 --> 01:12:28,375
I'll pay for it myself.
827
01:12:28,708 --> 01:12:29,333
Okay.
828
01:12:29,708 --> 01:12:31,458
You go first.
829
01:12:31,833 --> 01:12:32,667
OK.
830
01:12:33,958 --> 01:12:34,708
Waiter.
831
01:12:39,208 --> 01:12:40,458
Since the baby was born,
832
01:12:41,708 --> 01:12:43,750
I haven't been a good father at all.
833
01:12:45,667 --> 01:12:47,292
Sorry, wife.
834
01:12:50,333 --> 01:12:51,667
Don't think so much about it
835
01:12:53,000 --> 01:12:54,792
and get it right in here.
836
01:12:55,042 --> 01:12:56,500
I don't have further request right now,
837
01:12:57,250 --> 01:12:59,292
just want everyone to be safe.
838
01:13:00,708 --> 01:13:01,792
Wait for you to come out.
839
01:13:07,708 --> 01:13:09,208
Did Zuo,
840
01:13:11,000 --> 01:13:12,458
still left any money for you?
841
01:13:19,458 --> 01:13:21,042
You can give me an appointment with him.
842
01:13:22,125 --> 01:13:23,333
I want to see him.
843
01:13:35,417 --> 01:13:36,958
Go to hell!
844
01:13:47,708 --> 01:13:48,417
How's it going?
845
01:13:49,500 --> 01:13:50,375
Isn't it very enjoyable?
846
01:13:52,208 --> 01:13:53,458
Be careful,
847
01:13:53,458 --> 01:13:55,125
Not to do things out of line like last time
848
01:13:55,125 --> 01:13:56,750
and keep my fengshui well.
849
01:13:59,292 --> 01:14:01,500
There are some things you can't handle in here,
850
01:14:01,500 --> 01:14:03,042
It's not as convenient as in Abi!
851
01:14:08,042 --> 01:14:12,000
Zuo, I'm a good example for you.
852
01:14:13,667 --> 01:14:15,917
Although the Fourth Master
is really so good to you.
853
01:14:17,000 --> 01:14:18,375
You will find out who he is
854
01:14:18,958 --> 01:14:20,708
When he's done using you.
855
01:14:24,375 --> 01:14:25,833
There's something I want to tell you
856
01:14:26,792 --> 01:14:28,208
but promise me
857
01:14:29,458 --> 01:14:30,792
That whatever you do,
858
01:14:31,583 --> 01:14:34,000
you must keep my wife and son safe.
859
01:14:36,625 --> 01:14:38,000
Don't hurt family.
860
01:14:38,958 --> 01:14:40,042
I promise you.
861
01:14:40,083 --> 01:14:41,167
What happened?
862
01:14:44,125 --> 01:14:45,458
What happened to you in Abi,
863
01:14:46,833 --> 01:14:48,583
it was the Fourth Master who
864
01:14:48,583 --> 01:14:50,250
sent me to deal with it that night.
865
01:14:51,625 --> 01:14:53,083
I guess you're unexpected
866
01:14:53,917 --> 01:14:55,792
that the medical examiner
took money to cover it.
867
01:14:59,417 --> 01:15:00,958
I'm going to tell you
868
01:15:01,500 --> 01:15:03,333
how your girlfriend died.
869
01:16:06,625 --> 01:16:07,500
What you want?
870
01:16:09,208 --> 01:16:10,458
I'm Junzhe Zuo,
871
01:16:10,458 --> 01:16:11,708
It's me, who put the dollars
872
01:16:11,708 --> 01:16:13,042
in the home of Wenfeng Jiang,
873
01:16:13,042 --> 01:16:15,083
because I have the key to his home.
874
01:16:15,083 --> 01:16:17,542
I am willing to bear all
the legal responsibilities.
875
01:16:17,875 --> 01:16:18,667
Hand the evidence over to the police,
876
01:16:18,667 --> 01:16:20,333
which can cleared of corruption for you.
877
01:16:20,333 --> 01:16:21,250
What do you mean?
878
01:16:21,250 --> 01:16:22,250
What are you trying to do?
879
01:16:24,167 --> 01:16:24,917
Leave it to your leader,
880
01:16:24,917 --> 01:16:26,375
and he'll know what to do with it.
881
01:16:26,375 --> 01:16:27,667
I asked you,
882
01:16:27,667 --> 01:16:29,375
what do you mean?
883
01:16:29,375 --> 01:16:30,875
What are you trying to do?
884
01:16:33,708 --> 01:16:35,042
I don't have time to explain.
885
01:16:41,125 --> 01:16:42,375
It's me, who put the dollars
886
01:16:42,375 --> 01:16:43,708
in the home of Wenfeng Jiang,
887
01:16:43,708 --> 01:16:45,750
Because I have the key to his home.
888
01:16:45,750 --> 01:16:47,500
I am willing to bear all
the legal responsibilities.
889
01:16:48,750 --> 01:16:51,000
Pass to TICC, Feng.
890
01:16:56,542 --> 01:16:57,542
Come here, officer Jiang.
891
01:17:02,792 --> 01:17:04,000
Earlier today,
892
01:17:04,000 --> 01:17:06,667
the new president of
the Market Promotion Association
893
01:17:06,667 --> 01:17:08,000
hold a press conference,
894
01:17:08,000 --> 01:17:10,250
to announce his resignation from all his posts.
895
01:17:10,500 --> 01:17:12,292
After the investigation of our association,
896
01:17:12,292 --> 01:17:14,000
Xin Wu, the president of Huasen group,
897
01:17:14,000 --> 01:17:15,875
secretly colluded with gangsters in Abi
898
01:17:16,167 --> 01:17:18,875
to control the opening
of the entertainment industry,
899
01:17:18,875 --> 01:17:22,292
which is directly related
to the previous two president.
900
01:17:22,333 --> 01:17:25,250
I hereby clarify and reiterate that
901
01:17:25,708 --> 01:17:27,250
any illegal financial group
902
01:17:27,250 --> 01:17:28,458
or funds will of unknown origin
903
01:17:28,667 --> 01:17:30,583
will not be considered or accepted.
904
01:17:37,708 --> 01:17:39,792
At the same time, because of my negligence,
905
01:17:39,792 --> 01:17:42,083
some adverse enterprises have
906
01:17:42,083 --> 01:17:44,500
malicious breaking of
the opening of entertainment industry.
907
01:17:44,625 --> 01:17:47,500
The association has submitted the relevant,
908
01:17:47,500 --> 01:17:49,792
materials to the authorities for reporting.
909
01:17:49,792 --> 01:17:51,750
We will do everything
we can to cooperate the police
910
01:17:51,750 --> 01:17:54,667
arrest and deport the criminals
as soon as possible.
911
01:17:55,542 --> 01:17:56,875
As of today,
912
01:17:56,875 --> 01:17:58,208
I will resign my position
913
01:17:58,208 --> 01:18:00,750
as president of the
Market Promotion Association.
914
01:18:03,125 --> 01:18:04,625
Go to hell!
915
01:18:16,292 --> 01:18:17,208
Come here Zhang,
916
01:18:18,708 --> 01:18:20,708
and book an overseas flight
as soon as possible.
917
01:18:20,833 --> 01:18:21,583
Okay
918
01:18:23,125 --> 01:18:24,375
kunka, gather up.
919
01:18:25,458 --> 01:18:26,042
Officer Jiang.
920
01:18:26,042 --> 01:18:27,833
The aviation authority
you just returned the message
921
01:18:27,833 --> 01:18:29,167
that a foreign man and Xin Wu
922
01:18:29,167 --> 01:18:31,375
bought flight tickets
to abroad after four hours.
923
01:19:05,125 --> 01:19:06,042
Do not cause a scene.
924
01:19:08,333 --> 01:19:09,625
I'm gonna kill that bastard
925
01:19:09,625 --> 01:19:11,500
for your younger sister.
926
01:19:11,583 --> 01:19:13,208
What does it have to do with Qiqi?
927
01:19:14,833 --> 01:19:16,542
I'm going to tell you
928
01:19:17,083 --> 01:19:19,042
how your girlfriend died.
929
01:19:19,375 --> 01:19:20,667
Ask for me,
930
01:19:21,208 --> 01:19:23,208
has my girlfriend ever been raped?
931
01:22:05,125 --> 01:22:06,792
Request support!
932
01:22:09,000 --> 01:22:09,625
Fourth Master.
933
01:29:34,875 --> 01:29:35,625
Feng.
934
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
63275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.