Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,913 --> 00:00:05,440
[UPBEAT MUSIC]
2
00:00:05,570 --> 00:00:09,009
[HEAVY VEHICLES RUNNING]
[TRUCK HORN]
3
00:00:26,069 --> 00:00:28,767
-[CHUCKLES] LISTEN
TO MY HOROSCOPE.
4
00:00:28,898 --> 00:00:30,508
"TODAY IS YOUR DAY.
5
00:00:30,639 --> 00:00:33,076
"EXCITEMENT AND
ROMANCE RUN WILD.
6
00:00:33,207 --> 00:00:35,513
"YOUR LIFE IS ON FIRE."
7
00:00:35,644 --> 00:00:37,907
THAT IS SO NOT MY DAY.
8
00:00:38,038 --> 00:00:41,432
THE MOST EXCITING THING I'VE
DONE IS PICKED UP LITTER.
9
00:00:41,998 --> 00:00:43,478
OH, AND MY DATE LAST NIGHT?
10
00:00:43,608 --> 00:00:44,740
STOOD ME UP.
11
00:00:44,870 --> 00:00:46,307
-WHAT'S MINE SAY?
12
00:00:46,437 --> 00:00:47,917
-UH, WHEN'S YOUR
BIRTHDAY AGAIN?
13
00:00:48,048 --> 00:00:49,136
-AH, THAT'S VERY FUNNY.
14
00:00:49,266 --> 00:00:51,355
-UH, LET'S SEE.
15
00:00:51,486 --> 00:00:53,531
"A DAY TO BE EXTRA CAREFUL.
16
00:00:53,662 --> 00:00:56,578
"WHAT SEEMS HARMLESS
CAN BE VERY DANGEROUS.
17
00:00:56,708 --> 00:00:59,320
"PISCES FIGURES PROMINENTLY."
18
00:00:59,450 --> 00:01:00,756
PUT THE TRASH IN THERE.
-JESSIE: HEY.
19
00:01:00,886 --> 00:01:02,236
-HEY.
20
00:01:02,366 --> 00:01:03,541
-PEOPLE ARE COMPLAINING
ABOUT A TERRIBLE SMELL
21
00:01:03,672 --> 00:01:04,890
THAT'S COMING OUT
OF THAT TUNNEL.
22
00:01:05,021 --> 00:01:06,544
-NO PROBLEM,
WE'LL CHECK IT OUT.
23
00:01:06,675 --> 00:01:07,632
BACK TO YOUR TOWER, HUH.
24
00:01:07,763 --> 00:01:08,416
-ALL RIGHT.
-SEE YA.
25
00:01:08,546 --> 00:01:09,678
-THANKS.
26
00:01:09,808 --> 00:01:12,681
[BEACH CROWD CHATTER]
27
00:01:14,726 --> 00:01:17,251
[CONSTRUCTION MACHINERY RUNNING]
28
00:01:20,080 --> 00:01:21,472
[CONSTRUCTION CREW CHATTER]
29
00:01:21,603 --> 00:01:23,213
-INCH AND A HALF EACH.
30
00:01:23,344 --> 00:01:24,693
-UCH.
31
00:01:25,433 --> 00:01:26,738
UCH.
32
00:01:26,869 --> 00:01:28,000
WHEW!
33
00:01:28,914 --> 00:01:30,525
-SMELLS LIKE SOMETHING
DIED IN THERE.
34
00:01:30,655 --> 00:01:31,569
-SEA LION?
35
00:01:32,266 --> 00:01:33,963
-I DON'T KNOW,
LET'S CHECK IT OUT.
36
00:01:34,920 --> 00:01:36,661
-MAYBE WE SHOULD CALL
ANIMAL CONTROL FIRST.
37
00:01:36,792 --> 00:01:39,011
-NO, NO, NO, LET'S SEE
WHAT WE'RE DEALING WITH.
38
00:01:39,142 --> 00:01:40,491
-YEAH.
39
00:01:54,505 --> 00:01:55,289
LISTEN.
40
00:01:56,028 --> 00:01:57,073
WHAT IS THAT?
41
00:01:57,769 --> 00:02:00,772
-[SNIFFS] GAS LEAK.
42
00:02:00,903 --> 00:02:03,514
THE CONSTRUCTION CREW MUST
HAVE SEVERED A GAS LINE.
43
00:02:08,780 --> 00:02:09,825
-DAD.
44
00:02:11,000 --> 00:02:12,567
-COME ON!
45
00:02:30,976 --> 00:02:33,153
-WHAT'D YOUR HOROSCOPE SAY?
46
00:02:34,110 --> 00:02:37,113
-MY LIFE IS ON FIRE.
47
00:02:38,419 --> 00:02:39,811
-THAT'S WHAT I THOUGHT.
48
00:02:47,863 --> 00:02:51,388
♪ SOME PEOPLE STAND
IN THE DARKNESS ♪
49
00:02:51,519 --> 00:02:55,305
♪ AFRAID TO STEP
INTO THE LIGHT ♪
50
00:02:56,001 --> 00:02:59,309
♪ SOME PEOPLE NEED
TO HELP SOMEBODY ♪
51
00:02:59,440 --> 00:03:03,008
♪ WHEN THE EDGE OF
SURRENDER'S IN SIGHT ♪
52
00:03:03,139 --> 00:03:05,663
♪ DON'T YOU WORRY
53
00:03:05,794 --> 00:03:08,927
♪ IT'S GONNA BE ALRIGHT
54
00:03:11,756 --> 00:03:13,584
♪ CAUSE I'M ALWAYS READY
55
00:03:13,715 --> 00:03:17,980
♪ I WON'T LET YOU
OUT OF MY SIGHT. ♪
56
00:03:20,243 --> 00:03:22,680
♪ I'LL BE READY
57
00:03:22,811 --> 00:03:24,595
♪ I'LL BE READY
58
00:03:24,726 --> 00:03:26,118
♪ NEVER YOU FEAR
59
00:03:26,249 --> 00:03:28,251
♪ NO DON'T YOU FEAR
60
00:03:28,382 --> 00:03:31,211
♪ I'LL BE READY
61
00:03:31,341 --> 00:03:34,823
♪ FOREVER AND ALWAYS
62
00:03:34,953 --> 00:03:37,652
♪ I'M ALWAYS HERE.
63
00:03:52,841 --> 00:03:54,843
[WATER LAPPING]
[SEAGULL CALLING]
64
00:03:58,455 --> 00:04:01,066
[FUNKY MUSIC]
65
00:04:02,546 --> 00:04:03,678
-YO, RANDY, WHAT
TOOK YOU SO LONG?
66
00:04:03,808 --> 00:04:04,635
-YEAH?
67
00:04:04,766 --> 00:04:05,767
-JOSIE.
68
00:04:05,897 --> 00:04:07,464
-YEAH.
-COME ON, LET'S DANCE.
69
00:04:07,595 --> 00:04:09,161
DANCE WITH ME, COME ON.
70
00:04:09,292 --> 00:04:10,162
I'M COMING OUT.
71
00:04:12,426 --> 00:04:14,732
COME ON, IT'S EASY, SEE?
72
00:04:15,559 --> 00:04:17,779
YOU NEVER WANT TO DANCE.
-NO, NOT COOL.
73
00:04:17,909 --> 00:04:19,171
NOT NOW.
74
00:04:19,302 --> 00:04:20,477
-COME ON.
75
00:04:20,608 --> 00:04:22,392
MAN.
76
00:04:22,523 --> 00:04:24,394
RANDY, BEER ME, MAN.
77
00:04:24,525 --> 00:04:25,787
-HEY, NO PROBLEM.
78
00:04:27,441 --> 00:04:28,268
-HOW'S IT GOING?
-ALL RIGHT.
79
00:04:28,398 --> 00:04:29,312
-DOING ALL RIGHT?
80
00:04:29,443 --> 00:04:30,748
-HEY, HOBIE'S HERE.
81
00:04:31,706 --> 00:04:32,968
WHAT'S UP, DUDE?
82
00:04:41,324 --> 00:04:43,021
-HEY, HOBIE.
-HEY.
83
00:04:43,152 --> 00:04:44,980
-OH, I'M SO GLAD YOU'RE HERE.
84
00:04:45,110 --> 00:04:46,503
-ME, TOO.
85
00:04:46,634 --> 00:04:47,635
HEY, YOU BETTER TAKE
IT EASY WITH THOSE,
86
00:04:47,765 --> 00:04:49,114
WE'VE GOT TO TRAIN TOMORROW.
87
00:04:49,245 --> 00:04:50,551
-OH, DON'T WORRY,
I ONLY HAD A COUPLE.
88
00:04:50,681 --> 00:04:51,726
-ALL RIGHT.
89
00:04:51,856 --> 00:04:52,944
-I WANT TO BE A
LIFEGUARD TOO MUCH
90
00:04:53,075 --> 00:04:54,511
TO BLOW A SHOT A ROOKIE SCHOOL.
91
00:04:54,642 --> 00:04:56,644
-ALL RIGHT, WELL,
O T W AT 7AM, THEN.
92
00:04:56,774 --> 00:04:57,862
-O T W?
93
00:04:57,993 --> 00:04:59,037
-ON THE WATER.
94
00:04:59,168 --> 00:05:00,952
-OH.
95
00:05:01,083 --> 00:05:02,345
-WE GOT SOME DORY WORK TO DO,
AND SOME PADDLE BOARDING,
96
00:05:02,476 --> 00:05:03,564
BUT I'LL TAKE CARE
OF YOU, DON'T WORRY.
97
00:05:03,694 --> 00:05:05,043
-THANKS, HOBIE.
98
00:05:05,174 --> 00:05:06,828
A SHOT AT BAYWATCH
MEANS EVERYTHING TO ME.
99
00:05:10,701 --> 00:05:12,399
COME ON.
-YEAH.
100
00:05:13,878 --> 00:05:14,879
-HEY, HOBE.
101
00:05:15,010 --> 00:05:16,228
-YEAH, RANDY, WHAT UP?
102
00:05:16,359 --> 00:05:17,099
-WHAT'S UP MAN,
YOU WANT A BREWSKI?
103
00:05:17,229 --> 00:05:18,579
-NO, ACTUALLY, I'M COOL.
104
00:05:18,709 --> 00:05:20,232
HEY, WHEN ARE YOU
SHOVING OFF TO STANFORD?
105
00:05:20,363 --> 00:05:22,060
-IN A MONTH.
106
00:05:22,191 --> 00:05:23,758
COACH HAS GOT ME ENROLLED
IN SOME SUMMER TENNIS CAMP.
107
00:05:23,888 --> 00:05:24,976
HE WANTS TO CHECK THE
TALENT BEFORE CLASSES START.
108
00:05:25,107 --> 00:05:26,500
-YEAH, RIGHT ON.
109
00:05:26,630 --> 00:05:27,631
I'LL SEE YOU ON THE
SPORTS PAGE, RIGHT?
110
00:05:27,762 --> 00:05:30,199
-HEY-HEY, IT'S THE CABANA BOY.
111
00:05:30,330 --> 00:05:31,809
-EASY, DUDES.
-HEY, BE COOL, HUH BRAD.
112
00:05:31,940 --> 00:05:33,942
-I'M JUST SAYING HI
TO AN OLD BUDDY, RIGHT?
113
00:05:34,072 --> 00:05:36,423
LISTEN, YOU GOT ANY
SAND IN THOSE SHORTS,
114
00:05:36,553 --> 00:05:38,163
MR. HERO LIFEGUARD?
115
00:05:38,294 --> 00:05:40,775
-GIVE ME A BREAK, I'VE
NEVER HEARD THAT ONE BEFORE.
116
00:05:40,905 --> 00:05:42,472
AH, HE NUKED ME.
117
00:05:42,603 --> 00:05:45,083
HEY, SO, YOU GONNA GO
TO THE PROM?
118
00:05:45,214 --> 00:05:46,563
-YEAH, I'M GOING WITH LIZ.
119
00:05:46,694 --> 00:05:48,870
YOU'VE ALREADY GRADUATED,
MAN, YOU GOING?
120
00:05:51,916 --> 00:05:53,135
-WAS THINKING ABOUT IT.
121
00:05:53,265 --> 00:05:54,484
-JOSIE AND I ARE.
122
00:05:55,137 --> 00:05:56,747
AIN'T THAT RIGHT, BABY?
123
00:05:57,574 --> 00:05:59,794
COME ON, GUYS, IT'S TIME
FOR THE BOOZE CRUISE.
124
00:05:59,924 --> 00:06:01,099
LET'S GO, COME ON.
125
00:06:04,059 --> 00:06:04,929
ALL ABOARD.
126
00:06:06,366 --> 00:06:07,845
-YOU KNOW WHAT, BRAD?
127
00:06:07,976 --> 00:06:09,369
YOU'VE BEEN DRINKING AND
THESE BOATS HAUL, MAN.
128
00:06:09,499 --> 00:06:10,457
IT'S NOT A GOOD MIX.
129
00:06:10,587 --> 00:06:12,023
-IT'S MY OLD MAN'S BOAT.
130
00:06:12,154 --> 00:06:12,937
IT GOT US HERE,
IT'LL GET US BACK.
131
00:06:13,068 --> 00:06:14,548
-YEAH, WELL, MAYBE,
132
00:06:14,678 --> 00:06:16,114
BUT YOU'RE LOOKING
THROUGH BEER GOGGLES, MAN.
133
00:06:16,245 --> 00:06:17,246
I'VE BEEN DRIVING A
BOAT AT WORK ALL DAY.
134
00:06:17,377 --> 00:06:18,726
-LOOK, WE'RE GOING.
135
00:06:18,856 --> 00:06:20,380
IT'S IN STONE, MAN,
IT'S A DONE DEAL.
136
00:06:20,510 --> 00:06:21,946
-YEAH, ALL RIGHT.
137
00:06:22,077 --> 00:06:23,078
WELL THEN LET ME BE
THE DESIGNATED DRIVER,
138
00:06:23,208 --> 00:06:24,384
GIVE ME THE KEYS.
139
00:06:24,514 --> 00:06:26,255
-BUCHANAN, I KICKED
YOUR BUTT AT SURFING.
140
00:06:26,386 --> 00:06:27,561
I KICKED YOUR BUTT AT HOOPS.
141
00:06:27,691 --> 00:06:29,476
AND I CAN KICK YOUR
BUTT DRIVING A BOAT.
142
00:06:29,606 --> 00:06:30,999
-I DON'T KNOW WHAT
YOU'RE THINKING, MAN,
143
00:06:31,129 --> 00:06:32,783
BUT YOU NEED TO GIVE
ME THE KEYS, ALL RIGHT?
144
00:06:32,914 --> 00:06:34,132
HEY, TELL HIM.
145
00:06:34,263 --> 00:06:35,351
-JUST LET HOBIE DRIVE.
146
00:06:35,482 --> 00:06:36,657
-YEAH, BRAD, LET HIM DRIVE.
147
00:06:36,787 --> 00:06:38,746
-GIRL: COME ON.
-BOY: YEAH, LET HIM DRIVE.
148
00:06:38,876 --> 00:06:39,921
-GIRL: LET'S GO.
149
00:06:40,051 --> 00:06:41,313
-YOU WANT THESE?
-SMART MOVE.
150
00:06:42,271 --> 00:06:43,446
NOT FUNNY.
151
00:06:54,326 --> 00:06:56,372
[APRIL GRUNTING]
152
00:07:01,725 --> 00:07:02,813
-HEY.
153
00:07:02,944 --> 00:07:04,380
-HI, ROSEMARY.
154
00:07:07,514 --> 00:07:08,384
HEY.
155
00:07:10,081 --> 00:07:11,256
-HEY.
156
00:07:11,779 --> 00:07:13,171
JUST GETTING RID
OF SOME AGGRESSION.
157
00:07:14,042 --> 00:07:15,522
WHAT'S UP?
158
00:07:15,652 --> 00:07:17,698
-UM, DO YOU MIND IF
I ASK YOU A QUESTION?
159
00:07:17,828 --> 00:07:20,048
I KNOW THERE'S SORT OF
AN UNWRITTEN RULE ABOUT
160
00:07:20,178 --> 00:07:22,964
LIFEGUARDS DISCUSSING, UM...
161
00:07:25,706 --> 00:07:27,447
NEVER MIND, IT'S PROBABLY
NONE OF MY BUSINESS.
162
00:07:28,970 --> 00:07:31,668
-IT'S OK, I CAN
TALK ABOUT IT NOW.
163
00:07:32,539 --> 00:07:33,757
-YEAH?
-YEAH.
164
00:07:34,628 --> 00:07:37,718
I HAD A BOUT OF POST
TRAUMATIC STRESS SYNDROME.
165
00:07:38,632 --> 00:07:39,937
-WHAT CAUSES THAT?
166
00:07:40,068 --> 00:07:44,551
-WELL, I TRIED TO
RESCUE THIS MAN,
167
00:07:44,681 --> 00:07:47,728
HIS NAME WAS VIC, AND
I COULDN'T SAVE HIM.
168
00:07:47,858 --> 00:07:49,077
HE DROWNED.
169
00:07:49,904 --> 00:07:51,166
-WOW.
170
00:07:51,296 --> 00:07:52,602
HOW DOES...
171
00:07:52,733 --> 00:07:54,517
I'M SORRY, I'M PROBABLY
WAY OUT OF LINE.
172
00:07:54,648 --> 00:07:56,650
-NO, DON'T WORRY, I'M OK NOW.
173
00:07:56,780 --> 00:07:58,956
I MEAN, AT FIRST
I HAD NIGHTMARES,
174
00:07:59,087 --> 00:08:02,351
AND I KEPT RELIVING IT
OVER AND OVER BUT...
175
00:08:04,222 --> 00:08:06,094
-WHAT DID YOU FEEL?
176
00:08:06,224 --> 00:08:07,791
-GUILT.
177
00:08:07,922 --> 00:08:11,273
I FELT THAT A MAN HAD DIED
BECAUSE OF MY MISTAKE.
178
00:08:11,403 --> 00:08:14,537
AND I WAS BLAMING MYSELF FOR
SOMETHING I SHOULDN'T HAVE.
179
00:08:15,233 --> 00:08:17,018
I GOT SO AFRAID THAT IT
WAS GOING TO HAPPEN AGAIN
180
00:08:17,148 --> 00:08:19,499
THAT I DIDN'T WANT TO
GO BACK TO THAT TOWER.
181
00:08:20,630 --> 00:08:21,544
-WHAT IF...
182
00:08:21,675 --> 00:08:22,719
WHAT IF IT HAPPENS AGAIN?
183
00:08:22,850 --> 00:08:24,678
-WELL, I HOPE IT DOESN'T.
184
00:08:24,808 --> 00:08:26,462
-BUT WHAT IF IT DOES?
185
00:08:26,593 --> 00:08:30,727
-JESSIE, SOMETIMES I
LOOK OUT AT MY WATER AND
186
00:08:30,858 --> 00:08:32,816
THERE ARE A THOUSAND OR
2,000 PEOPLE OUT THERE.
187
00:08:32,947 --> 00:08:35,732
AND UNLESS THEY'RE WAVING
THEIR ARMS OR YELLING FOR HELP,
188
00:08:35,863 --> 00:08:39,388
ONE COULD SLIP UNDER AND
I WOULD NEVER EVEN KNOW.
189
00:08:39,519 --> 00:08:41,521
ALL YOU CAN DO IS TRY YOUR BEST.
190
00:08:43,697 --> 00:08:46,438
[POIGNANT MUSIC]
191
00:08:46,569 --> 00:08:50,530
[BOAT ENGINE REVVING]
[KIDS WHOOPING AND CHEERING]
192
00:08:56,971 --> 00:08:59,060
-RANDY: GO FASTER, HOBIE!
193
00:08:59,190 --> 00:09:01,062
-YOU'RE THE BEST.
194
00:09:03,455 --> 00:09:05,545
[KIDS CHEERING]
[ROWDY MUSIC]
195
00:09:08,112 --> 00:09:10,332
YEAH.
196
00:09:38,708 --> 00:09:39,666
-WHOA.
197
00:09:39,796 --> 00:09:41,450
JOSIE, WHAT ARE YOU DOING?
198
00:09:44,409 --> 00:09:47,499
[KIDS SCREAMING]
199
00:10:03,951 --> 00:10:05,953
[WATER LAPPING]
200
00:10:06,083 --> 00:10:09,434
[BREATHING HEAVILY]
201
00:10:10,044 --> 00:10:11,611
-JOSIE!
202
00:10:32,066 --> 00:10:33,241
ALL RIGHT, YOU'RE ALL RIGHT.
203
00:10:33,371 --> 00:10:34,372
[BRAD SPUTTERING]
204
00:10:34,503 --> 00:10:36,984
NOW HOLD ON, HOLD ON RIGHT HERE.
205
00:10:39,595 --> 00:10:42,598
[COUGHING]
206
00:10:44,731 --> 00:10:48,473
[OMINOUS MUSIC]
207
00:10:49,953 --> 00:10:52,216
-RADIO: BAYWATCH
HEADQUARTERS TO SCARAB ONE.
208
00:10:52,347 --> 00:10:54,218
A PRIVATE AIRCRAFT
JUST RADIO'D MAYDAY,
209
00:10:54,349 --> 00:10:56,481
A BOAT HAS FLIPPED DUE
WEST OF THE MARINA.
210
00:10:56,612 --> 00:10:58,440
THE PILOT REPORTS
PASSENGERS IN THE WATER.
211
00:10:58,570 --> 00:11:00,964
PLEASE RESPOND CODE R.
212
00:11:07,231 --> 00:11:10,626
[OMINOUS MUSIC]
213
00:11:15,849 --> 00:11:16,632
-YOU HURT?
214
00:11:16,763 --> 00:11:17,677
-OH, MY LEG.
215
00:11:17,807 --> 00:11:19,417
-YOU'RE GONNA BE ALL RIGHT.
216
00:11:23,987 --> 00:11:25,423
-JESSIE, TAKE THE WHEEL.
217
00:11:25,554 --> 00:11:26,337
-OK.
218
00:11:26,468 --> 00:11:28,165
-HOLD ON RIGHT HERE.
219
00:11:30,515 --> 00:11:31,908
-HOBIE, ARE YOU ALL RIGHT?
220
00:11:32,039 --> 00:11:34,868
-YEAH, I'M ALL RIGHT, BUT
WE GOT MORE PEOPLE UNDER.
221
00:11:38,828 --> 00:11:41,265
[DRAMATIC MUSIC]
222
00:11:53,364 --> 00:11:54,496
-YOU GUYS OK?
223
00:11:54,626 --> 00:11:56,193
[BOYS ANSWER UNINTELLIGIBLY]
224
00:11:56,324 --> 00:11:58,805
HERE, HERE, TAKE THIS,
TAKE A HOLD OF THIS CAN.
225
00:12:00,807 --> 00:12:02,243
GOT IT?
226
00:12:05,246 --> 00:12:08,728
[DRAMATIC MUSIC]
227
00:12:26,789 --> 00:12:28,182
-COME ON.
228
00:12:28,878 --> 00:12:29,661
YOU OK?
229
00:12:29,792 --> 00:12:30,750
-YEAH.
230
00:12:30,880 --> 00:12:32,099
-COME ON.
231
00:12:35,537 --> 00:12:36,451
ARE YOU GUYS ALL RIGHT?
232
00:12:36,581 --> 00:12:41,543
[DRAMATIC MUSIC]
233
00:12:55,078 --> 00:12:58,212
[SIREN]
234
00:13:02,390 --> 00:13:07,047
[CROWD CHATTER]
235
00:13:24,586 --> 00:13:26,196
-OH GOD.
236
00:13:26,327 --> 00:13:28,851
MY OLD MAN'S BOAT, MAN, HE'S
GOING TO KILL ME AFTER THIS.
237
00:13:28,982 --> 00:13:30,810
-ARE YOU OK, BUCHANAN?
238
00:13:30,940 --> 00:13:32,463
-YEAH, I'M ALL RIGHT.
239
00:13:33,464 --> 00:13:35,902
-BEEN UH, BEEN DRINKING
A LITTLE BEER, HUH?
240
00:13:36,032 --> 00:13:37,251
-NO, I HAVEN'T BEEN DRINKING.
241
00:13:37,381 --> 00:13:38,643
-I CAN SMELL IT.
242
00:13:38,774 --> 00:13:39,949
-WELL, SOME GOT
SPILLED ON ME EARLIER.
243
00:13:40,080 --> 00:13:41,908
I WASN'T DRINKING, I SWEAR.
244
00:13:42,038 --> 00:13:43,561
-I UNDERSTAND IT WAS
YOUR FATHER'S BOAT.
245
00:13:43,692 --> 00:13:44,562
WERE YOU DRIVING?
246
00:13:44,693 --> 00:13:46,129
-I WAS.
247
00:13:46,260 --> 00:13:47,565
-SO WHAT HAPPENED OUT
THERE, HOW DID IT FLIP?
248
00:13:51,221 --> 00:13:52,657
-I DON'T KNOW.
249
00:13:53,484 --> 00:13:55,835
I GUESS I WAS DRIVING TOO FAST,
250
00:13:57,010 --> 00:13:58,750
AND WE HIT A WAKE,
251
00:13:59,969 --> 00:14:01,666
AND I LOST IT.
252
00:14:03,494 --> 00:14:05,018
-I'M GOING TO TAKE
YOU DOWN TO THE STATION
253
00:14:05,148 --> 00:14:06,541
FOR A BLOOD ALCOHOL TEST.
WHY DON'T YOU STAND UP.
254
00:14:06,671 --> 00:14:09,152
-WHAT, HANDCUFFS?
255
00:14:09,283 --> 00:14:10,632
COME ON.
256
00:14:10,762 --> 00:14:12,025
-IT'S PROCEDURE.
-WHAT?
257
00:14:12,155 --> 00:14:13,548
I WASN'T DRINKING, I SWEAR.
258
00:14:13,678 --> 00:14:15,245
BRAD, TELL HIM.
259
00:14:15,376 --> 00:14:17,117
-WE'LL LET THE
TEST DECIDE THAT.
260
00:14:20,468 --> 00:14:22,122
-HOLD ON, ALL
RIGHT, SHE'S HURT.
261
00:14:22,252 --> 00:14:23,775
-JUST LET ME TALK TO HER.
-HOBIE, COME ON, LET'S GO.
262
00:14:23,906 --> 00:14:25,473
-COME ON.
263
00:14:25,603 --> 00:14:27,257
BRAD, TELL HIM.
264
00:14:27,388 --> 00:14:29,651
HEY, I RESCUED THEM ALL.
265
00:14:47,364 --> 00:14:50,628
[ENGINE TURNS OVER]
266
00:15:02,684 --> 00:15:04,338
-OFFICER: RIGHT HERE.
267
00:15:12,999 --> 00:15:14,043
[DOOR CLOSES]
268
00:15:17,917 --> 00:15:19,048
-ARE YOU ALL RIGHT?
269
00:15:19,831 --> 00:15:20,920
-YEAH.
270
00:15:21,659 --> 00:15:23,487
I'M REALLY SORRY, DAD.
271
00:15:28,928 --> 00:15:29,885
-WERE YOU DRINKING?
272
00:15:30,016 --> 00:15:31,191
-NO.
273
00:15:31,321 --> 00:15:32,279
I SWEAR.
274
00:15:33,280 --> 00:15:36,587
EVERYBODY ELSE WAS,
THAT'S WHY I WAS DRIVING.
275
00:15:36,718 --> 00:15:38,502
I THOUGHT IT WAS THE
BEST THING TO DO.
276
00:15:38,633 --> 00:15:40,069
-WHY DIDN'T YOU JUST
TAKE THE DAMN KEYS?
277
00:15:40,200 --> 00:15:41,897
-THEY WANTED TO GO.
278
00:15:42,680 --> 00:15:44,900
WE WERE ALL JUST
HAVING A GOOD TIME.
279
00:15:46,075 --> 00:15:48,686
I'VE BEEN DRIVING THE
SCARAB SO GOOD AT WORK,
280
00:15:48,817 --> 00:15:49,600
I WANTED TO SHOW JOSIE.
281
00:15:49,731 --> 00:15:51,124
-THE POLICE REPORT SAID
282
00:15:51,254 --> 00:15:52,342
THERE WERE SIX PEOPLE
ON THE SPEEDBOAT.
283
00:15:52,473 --> 00:15:53,387
YOU KNOW BETTER THAN THAT.
284
00:15:53,517 --> 00:15:56,085
-I KNOW, I HAD
IT UNDER CONTROL.
285
00:15:56,781 --> 00:15:58,348
UNTIL JOSIE WANTED TO GO FASTER.
286
00:15:58,479 --> 00:16:00,698
-OH, GOD, DON'T TELL
ME THIS WHOLE THING
287
00:16:00,829 --> 00:16:02,352
IS ABOUT SHOWING OFF FOR A GIRL!
288
00:16:02,483 --> 00:16:03,701
-NO, I HAD IT.
289
00:16:05,181 --> 00:16:07,836
AND THEN JOSIE PUSHED
DOWN THE THROTTLE.
290
00:16:08,489 --> 00:16:09,838
IT TOOK ABOUT A SECOND.
291
00:16:09,969 --> 00:16:11,883
WE HIT A WAKE OFF
CENTER AND FLIPPED.
292
00:16:15,235 --> 00:16:16,584
-SHE PUSHED THE THROTTLE?
293
00:16:16,714 --> 00:16:18,020
-YES.
294
00:16:19,674 --> 00:16:21,197
-WHY DIDN'T YOU
TELL THE POLICE?
295
00:16:21,328 --> 00:16:22,851
-SHE WANTS TO BE A LIFEGUARD.
296
00:16:22,982 --> 00:16:24,331
WE WERE SUPPOSED TO
TRAIN THIS SUMMER.
297
00:16:24,461 --> 00:16:25,723
-SO YOU COVERED FOR HER.
298
00:16:25,854 --> 00:16:27,595
-BAYWATCH WOULD HAVE NEVER
LET HER BE A LIFEGUARD.
299
00:16:27,725 --> 00:16:28,988
-OH, THIS IS TERRIFIC.
300
00:16:29,118 --> 00:16:30,467
YOU COVER FOR HER,
301
00:16:30,598 --> 00:16:32,165
NOW YOU'RE IN JAIL
BEING HELD RESPONSIBLE.
302
00:16:32,861 --> 00:16:33,818
-SHE'LL TELL YOU SHE DID IT.
303
00:16:33,949 --> 00:16:34,950
-NO, SHE WON'T.
304
00:16:35,907 --> 00:16:38,258
HOBIE, SHE'S IN THE
HOSPITAL, UNCONSCIOUS.
305
00:16:42,175 --> 00:16:44,003
STUPID THING TO DO, STUPID!
306
00:16:44,133 --> 00:16:45,961
-STUPID!
-I KNOW, ALL RIGHT?
307
00:16:46,092 --> 00:16:47,528
I SCREWED UP.
308
00:16:47,658 --> 00:16:49,138
I'M SORRY.
309
00:16:49,269 --> 00:16:50,270
IT HAPPENED.
310
00:16:50,400 --> 00:16:52,533
I WISH IT DIDN'T, BUT IT DID.
311
00:16:56,711 --> 00:16:59,018
IT'S A BIG NIGHTMARE.
312
00:16:59,975 --> 00:17:01,411
-OH, IT'S NO NIGHTMARE.
313
00:17:04,197 --> 00:17:05,111
IT'S REAL.
314
00:17:14,903 --> 00:17:15,730
-APRIL: HEY.
315
00:17:15,860 --> 00:17:17,036
-HI.
316
00:17:20,387 --> 00:17:21,953
APRIL WENT TO AN ATTORNEY.
317
00:17:22,737 --> 00:17:24,173
-AH, THANKS.
318
00:17:24,956 --> 00:17:27,655
-WELL, I GOT SOME
NEWS AND IT'S NOT GOOD.
319
00:17:28,786 --> 00:17:30,875
THE BLOOD TEST RESULTS WON'T
BE READY 'TIL TOMORROW.
320
00:17:31,006 --> 00:17:32,225
-TOMORROW?
321
00:17:32,355 --> 00:17:35,706
-AND THE BAIL HAS
BEEN SET FOR $300,000.
322
00:17:35,837 --> 00:17:37,056
-$300,000.
323
00:17:38,883 --> 00:17:41,016
I CAN'T MAKE THAT BAIL,
THAT'S JUST SO HIGH.
324
00:17:42,583 --> 00:17:44,411
-I CHECKED WITH
THE HOSPITAL AND
325
00:17:44,541 --> 00:17:45,760
THERE WERE SOME BROKEN BONES AND
326
00:17:45,890 --> 00:17:48,415
SOME BAD CUTS BUT THEY
WERE ALL ABLE TO GO HOME.
327
00:17:48,545 --> 00:17:49,677
-SO HOW'S JOSIE?
328
00:17:50,634 --> 00:17:51,722
-SHE'S STILL THERE.
329
00:17:52,419 --> 00:17:53,942
SHE'S IN A COMA.
330
00:17:55,248 --> 00:17:56,597
-OH MY GOD.
331
00:18:01,428 --> 00:18:03,604
-ALL RIGHT, ALL RIGHT.
332
00:18:06,041 --> 00:18:07,303
WHAT ARE WE LOOKING AT?
333
00:18:07,869 --> 00:18:08,739
THE TRUTH.
334
00:18:09,958 --> 00:18:11,438
-THE ATTORNEY SAYS THAT IF...
335
00:18:12,308 --> 00:18:13,788
IF JOSIE'S CONDITION...
336
00:18:15,268 --> 00:18:18,749
IF SHE DIES, HOBIE COULD
FACE INVOLUNTARY MANSLAUGHTER
337
00:18:18,880 --> 00:18:21,622
AND, IF CONVICTED,
HE COULD GO TO PRISON.
338
00:18:24,538 --> 00:18:25,495
[DOOR OPENS]
339
00:18:27,454 --> 00:18:28,977
-OH, DAD.
340
00:18:29,108 --> 00:18:30,283
-OFFICER: ALL RIGHT, SON,
WE GOT TO GO.
341
00:18:30,935 --> 00:18:32,328
-I'M SCARED.
342
00:18:32,459 --> 00:18:33,764
-YEAH, I KNOW, ME TOO.
343
00:18:33,895 --> 00:18:35,462
LOOK, I'LL GET YOU
OUT OF HERE, OK?
344
00:18:35,592 --> 00:18:36,680
I'LL GET YOU OUT.
345
00:18:40,945 --> 00:18:44,862
[SOLEMN MUSIC]
346
00:19:56,195 --> 00:19:58,066
-POOR HOBIE, HE
LOOKS SO SCARED.
347
00:19:58,197 --> 00:20:00,068
-YEAH, WELL, HE'S
GOT A REASON TO BE.
348
00:20:02,113 --> 00:20:02,984
WHAT ARE YOU DOING?
349
00:20:03,637 --> 00:20:05,073
-HEY.
350
00:20:05,204 --> 00:20:06,770
I'M JUST DOING SOME
REPAIRS ON THE SURF SKI,
351
00:20:06,901 --> 00:20:08,424
THERE'S SOME PRETTY BAD DINGS.
352
00:20:08,555 --> 00:20:09,686
-THOUGHT CHERYL WAS
SUPPOSED TO BE DOING THAT.
353
00:20:09,817 --> 00:20:11,340
-OH, SHE WAS, BUT WE T X'D,
354
00:20:11,471 --> 00:20:13,081
SHE'S WATCHING MY TOWER
AND I'M DOING THE REPAIRS.
355
00:20:13,212 --> 00:20:15,170
-I GIVE OUT THE TOWER
ASSIGNMENTS HERE,
356
00:20:15,301 --> 00:20:16,998
YOU'RE IN TOWER 12, NOT CHERYL.
357
00:20:17,128 --> 00:20:19,261
-I KNOW, BUT SHE REALLY
WANTED TO WATCH THE WATER TODAY
358
00:20:19,392 --> 00:20:21,089
SO I THOUGHT I COULD JUST--
-DON'T.
359
00:20:21,220 --> 00:20:22,656
SHE TWEAKED HER ANKLE
PLAYING RACQUETBALL,
360
00:20:22,786 --> 00:20:24,005
I DON'T WANT HER
IN A TOWER TODAY.
361
00:20:25,659 --> 00:20:26,790
-I'LL TAKE HER TOWER.
362
00:20:26,921 --> 00:20:28,270
-AND I'LL TAKE THE SWITCHBOARD.
363
00:20:28,401 --> 00:20:29,619
-WHAT IS WITH ALL
THIS WHINING STUFF?
364
00:20:29,750 --> 00:20:30,794
YOU'RE ON THE BOARD,
YOU'RE IN 12,
365
00:20:30,925 --> 00:20:32,492
CHERYL'S ON THE SURF SKI.
366
00:20:34,624 --> 00:20:35,451
THE WAY IT IS.
367
00:20:36,800 --> 00:20:41,631
[MELLOW MUSIC]
368
00:20:49,596 --> 00:20:50,379
-HEY.
369
00:20:50,510 --> 00:20:52,251
-HEY.
370
00:20:52,381 --> 00:20:54,601
-YOU'RE PRETTY LUCKY, I WISH
I COULD WORK A TOWER TODAY.
371
00:20:54,731 --> 00:20:56,429
-MAYBE YOU COULD CONVINCE
MITCH TO LET US TRADE.
372
00:20:56,559 --> 00:20:57,821
-WELL, YOU HEARD HIM.
373
00:20:58,996 --> 00:21:00,563
JESS, ARE YOU OK?
374
00:21:02,086 --> 00:21:03,392
-YEAH, I'M FINE.
375
00:21:04,480 --> 00:21:05,351
WHY?
376
00:21:06,047 --> 00:21:07,614
-YOU SEEM A LITTLE ANTSY.
377
00:21:10,138 --> 00:21:11,182
-I'M OK.
378
00:21:13,750 --> 00:21:15,796
-DID WHAT I SAY UPSET YOU?
379
00:21:21,192 --> 00:21:21,976
-NO.
380
00:21:22,106 --> 00:21:23,325
I MEAN...
381
00:21:24,631 --> 00:21:25,849
IT'S HORRIBLE, WHAT HAPPENED.
382
00:21:26,502 --> 00:21:29,592
-YOU ASKED, "WHAT
IF IT HAPPENS AGAIN?"
383
00:21:30,767 --> 00:21:32,029
AND I DON'T KNOW.
384
00:21:32,160 --> 00:21:34,858
WE'RE LIFEGUARDS
AND WE SAVE LIVES,
385
00:21:34,989 --> 00:21:37,121
AND WE DO THE BEST
THAT WE CAN, BUT,
386
00:21:38,209 --> 00:21:39,689
BOTTOM LINE IS, IT CAN HAPPEN.
387
00:21:41,387 --> 00:21:42,866
-COMES WITH THE
TERRITORY, RIGHT?
388
00:21:44,303 --> 00:21:45,565
I KNOW.
389
00:21:46,566 --> 00:21:48,611
I'M GOING TO GO RELIEVE
CHERYL AT HER TOWER.
390
00:21:50,526 --> 00:21:52,789
-JESS, DO YOU WANT TO
TALK ABOUT THIS AFTER WORK?
391
00:21:52,920 --> 00:21:54,530
-NO, I'M OK.
392
00:21:55,488 --> 00:21:56,619
SEE YOU.
393
00:22:01,798 --> 00:22:03,322
-WHAT ABOUT MY CAR?
394
00:22:05,062 --> 00:22:06,499
YEAH, I KNOW IT'S NOT PAID FOR,
395
00:22:06,629 --> 00:22:07,891
BUT ISN'T THERE SOMETHING--
396
00:22:09,719 --> 00:22:11,895
YEAH, I-I-I-I KNOW,
I KNOW, I KNOW.
397
00:22:12,722 --> 00:22:14,245
ALL RIGHT,
WELL THANK YOU ANYWAY.
398
00:22:14,376 --> 00:22:15,508
[PHONE SLAMS] DAMN IT.
399
00:22:15,638 --> 00:22:16,726
[KNOCKING]
400
00:22:16,857 --> 00:22:17,901
YEAH, COME IN.
401
00:22:25,213 --> 00:22:26,083
WHAT'S THIS?
402
00:22:27,215 --> 00:22:28,434
-IT'S JUST RAINY-DAY MONEY,
403
00:22:30,653 --> 00:22:31,828
AND IT'S RAINING.
404
00:22:36,790 --> 00:22:39,532
RAINY-DAY MONEY, A
CHECK FOR $25,000?
405
00:22:39,662 --> 00:22:41,490
-YOU REMEMBER
THOSE DESIGNS I DID
406
00:22:41,621 --> 00:22:43,623
FOR CALIFORNIA LIFESTYLE SHOES?
407
00:22:44,232 --> 00:22:45,494
IT'S MY FIRST ROYALTY CHECK.
408
00:22:46,930 --> 00:22:48,105
IT'S YOURS.
409
00:22:48,976 --> 00:22:50,151
-THANKS, BUT I CAN'T TAKE THIS.
410
00:22:50,281 --> 00:22:52,371
-HOBIE IS ONE OF US, MITCH.
411
00:22:52,936 --> 00:22:54,155
AND WE TAKE CARE OF OUR OWN.
412
00:22:58,028 --> 00:22:59,116
-IT'S THE DEED TO MY HOUSE.
413
00:23:02,032 --> 00:23:04,121
IT'S JUST NOT ENOUGH COLLATERAL
TO BAIL HIM OUT OF JAIL.
414
00:23:05,296 --> 00:23:06,950
DOESN'T EVEN COME CLOSE.
415
00:23:12,478 --> 00:23:13,653
I'LL NEVER FORGET THIS.
416
00:23:16,264 --> 00:23:17,308
YOU WANT TO COVER FOR ME?
417
00:23:18,571 --> 00:23:20,573
I'M GOING TO GO GET
MY BOY OUT OF JAIL.
418
00:23:22,488 --> 00:23:26,361
[DRAMATIC MUSIC]
419
00:23:32,411 --> 00:23:35,326
[MONITOR BEEPING]
420
00:23:41,202 --> 00:23:45,598
[MELANCHOLY MUSIC]
421
00:24:00,134 --> 00:24:01,440
-HEY BABE.
422
00:24:03,006 --> 00:24:04,834
BROUGHT YOU SOME FLOWERS.
423
00:24:10,405 --> 00:24:12,102
JOSIE, YOU GOT TO WAKE UP.
424
00:24:12,973 --> 00:24:14,931
HEY, YOU GOT A PROM
TO GET READY FOR.
425
00:24:16,890 --> 00:24:19,240
YOU KNOW WE GOTTA TRAIN
FOR ROOKIE SCHOOL.
426
00:24:29,990 --> 00:24:31,818
I'M SO SORRY, JOSIE.
427
00:24:51,925 --> 00:24:52,969
-STILL NO CHANGE?
428
00:24:53,492 --> 00:24:54,580
-SHE'S THE SAME.
429
00:24:56,103 --> 00:24:57,931
-WHAT ARE YOU DOING
NEAR MY DAUGHTER?
430
00:24:58,061 --> 00:24:59,889
-I JUST CAME TO
SEE HOW SHE'S DOING.
431
00:25:00,020 --> 00:25:01,630
-HAVEN'T YOU DONE
ENOUGH ALREADY?
432
00:25:01,761 --> 00:25:03,806
-UH, LOOK, LET'S JUST
CALM DOWN HERE, OK?
433
00:25:05,199 --> 00:25:06,069
I UNDERSTAND HOW YOU FEEL, BUT--
434
00:25:06,200 --> 00:25:07,462
-ARE YOU HIS FATHER?
435
00:25:08,071 --> 00:25:09,377
-YES.
436
00:25:09,508 --> 00:25:11,118
-THEN YOU DON'T
UNDERSTAND HOW I FEEL,
437
00:25:11,248 --> 00:25:13,337
BECAUSE YOUR CHILD IS AWAKE
STANDING RIGHT NEXT TO YOU.
438
00:25:13,468 --> 00:25:15,122
MY CHILD IS ASLEEP,
439
00:25:15,252 --> 00:25:16,819
AND I DON'T KNOW IF SHE'S
EVER GOING TO WAKE UP.
440
00:25:16,950 --> 00:25:20,649
-ALL RIGHT, LOOK, HOBIE
IS NOT COMPLETELY INNOCENT,
441
00:25:22,259 --> 00:25:23,522
BUT JOSIE ISN'T EITHER.
442
00:25:25,045 --> 00:25:26,176
-WHAT THE HELL ARE
YOU TALKING ABOUT?
443
00:25:29,223 --> 00:25:30,877
-LISTEN, I WAS
DRIVING THE BOAT,
444
00:25:32,226 --> 00:25:34,054
BUT JOSIE PUSHED
DOWN THE THROTTLE.
445
00:25:34,184 --> 00:25:36,535
THAT'S WHY WE WERE
GOING SO FAST.
446
00:25:36,665 --> 00:25:38,145
THAT'S WHY WE FLIPPED.
447
00:25:43,672 --> 00:25:45,021
-I DON'T BELIEVE A
WORD YOU'RE SAYING.
448
00:25:45,152 --> 00:25:46,283
-WELL IT'S TRUE.
449
00:25:46,414 --> 00:25:47,284
YOU CAN ASK BRAD.
450
00:25:47,415 --> 00:25:48,503
HE SAW.
451
00:25:50,636 --> 00:25:51,506
TELL HIM.
452
00:25:53,247 --> 00:25:54,640
-IS IT TRUE?
453
00:26:00,515 --> 00:26:01,908
IS IT?
454
00:26:03,474 --> 00:26:05,476
-WE WERE ALL
HAVING A GOOD TIME.
455
00:26:08,610 --> 00:26:10,960
AND THEN THINGS JUST GOT
A LITTLE OUT OF CONTROL.
456
00:26:11,091 --> 00:26:13,484
HOBIE KEPT GOING
FASTER AND FASTER.
457
00:26:14,094 --> 00:26:17,010
WE KEPT BEGGING HIM TO
SLOW DOWN BUT HE WOULDN'T.
458
00:26:17,793 --> 00:26:20,100
IT WAS LIKE HE WAS
TRYING TO IMPRESS JOSIE.
459
00:26:20,230 --> 00:26:21,841
THE BOAT WAS GETTING AIR,
460
00:26:21,971 --> 00:26:23,146
WE WERE BOUNCING
ALL OVER THE PLACE,
461
00:26:23,277 --> 00:26:25,105
I MEAN, I COULD
BARELY HANG ON INSIDE.
462
00:26:25,975 --> 00:26:29,152
I GUESS HE WAS PLAYING
CHICKEN OR SOMETHING.
463
00:26:29,805 --> 00:26:31,024
HE JUST BARELY MISSED
HITTING THE BELL.
464
00:26:31,677 --> 00:26:34,462
JOSIE WAS SO AFRAID
SHE STARTED TO CRY.
465
00:26:35,158 --> 00:26:36,116
-STOP, PLEASE.
466
00:26:36,246 --> 00:26:37,683
-I TRIED TO PULL HIM AWAY.
467
00:26:37,813 --> 00:26:39,815
WE WRESTLED, I ALMOST HAD HIM.
468
00:26:40,816 --> 00:26:41,861
HOBIE JUST LOST IT.
469
00:26:41,991 --> 00:26:43,384
-YOU'RE LYING.
470
00:26:43,514 --> 00:26:44,472
-MITCH: ALL RIGHT.
-HOBIE: YOU'RE A LIAR.
471
00:26:44,603 --> 00:26:46,735
[INDISTINGUISHABLY YELLING]
472
00:26:46,866 --> 00:26:48,345
THAT'S NOT HOW IT HAPPENED.
473
00:26:48,476 --> 00:26:49,869
JOSIE PUSHED THE THROTTLE
DOWN, HE'S LYING.
474
00:26:49,999 --> 00:26:51,131
-YOU DID IT.
475
00:26:51,261 --> 00:26:52,741
YOU WERE MESSING AROUND
AND WE FLIPPED, YOU.
476
00:26:52,872 --> 00:26:54,395
YOU FLIPPED THE BOAT,
YOU DID IT.
477
00:26:54,525 --> 00:26:56,266
[ALL YELLING]
478
00:26:56,397 --> 00:26:58,355
-YOU PUT MY DAUGHTER IN A COMA,
479
00:26:58,486 --> 00:27:00,096
AND THEN YOU LIE ABOUT IT WHEN
480
00:27:00,227 --> 00:27:02,055
SHE'S NOT ABLE TO
DEFEND HERSELF?
481
00:27:02,185 --> 00:27:03,056
YOU DISGUST ME.
482
00:27:03,186 --> 00:27:04,797
-NO, I DIDN'T
483
00:27:04,927 --> 00:27:06,059
-BRAD: HE'S LYING.
-MITCH: NOT HERE, NOT NOW.
484
00:27:06,189 --> 00:27:07,582
-NO, NO, NO, THERE'S
GOING TO BE MORE.
485
00:27:07,713 --> 00:27:08,931
I'M BRINGING A
LAWSUIT AGAINST YOU.
486
00:27:09,062 --> 00:27:09,584
YOU ARE GOING TO PAY
FOR WHAT YOU DID.
487
00:27:09,715 --> 00:27:10,933
BIG TIME!
488
00:27:13,806 --> 00:27:16,069
[SOLEMN MUSIC]
489
00:27:23,511 --> 00:27:24,643
-MORNIN'.
490
00:27:25,513 --> 00:27:26,645
-HEY.
491
00:27:28,429 --> 00:27:29,517
-ROUGH NIGHT?
492
00:27:30,649 --> 00:27:32,172
I HEARD YOU WALKING
AROUND DOWNSTAIRS
493
00:27:32,302 --> 00:27:33,826
UNTIL FOUR O'CLOCK
IN THE MORNING.
494
00:27:33,956 --> 00:27:37,177
-YEAH, I KNOW, I
COULDN'T STOP THINKING.
495
00:27:38,613 --> 00:27:40,876
-ANYWAY, WHICH TOWER
AM I WORKING TODAY?
496
00:27:42,312 --> 00:27:43,662
-HOBIE.
497
00:27:47,187 --> 00:27:49,537
I TALKED TO THE CHIEF THIS
MORNING ABOUT THE SITUATION.
498
00:27:50,669 --> 00:27:53,410
SHE FEELS, 'TIL IT'S RESOLVED,
499
00:27:54,629 --> 00:27:55,978
AT LEAST UNTIL THE ARRAIGNMENT,
500
00:27:56,109 --> 00:27:59,765
THAT, UM, YOU BE PLACED
ON TEMPORARY LEAVE.
501
00:28:00,983 --> 00:28:02,202
-YOU DON'T BELIEVE ME, DO YOU?
502
00:28:02,332 --> 00:28:04,030
-OH, YOU KNOW BETTER THAN
THAT, I'M YOUR FATHER.
503
00:28:05,074 --> 00:28:06,641
BUT I'M ALSO YOUR BOSS,
504
00:28:06,772 --> 00:28:08,164
I GOT TO THINK ABOUT WHAT'S
BEST FOR BAYWATCH HERE.
505
00:28:08,861 --> 00:28:10,732
LOOK, IF IT WAS NEWMIE OR MANNY
506
00:28:10,863 --> 00:28:12,778
OR ANY OTHER LIFEGUARD
IN YOUR POSITION,
507
00:28:13,517 --> 00:28:14,693
I'D HAVE TO DO THE SAME THING.
508
00:28:18,305 --> 00:28:19,654
YOU'RE JUST GOING TO
HAVE TO HANG IN THERE.
509
00:28:22,396 --> 00:28:23,702
I'M SORRY.
510
00:28:26,574 --> 00:28:28,228
-THANKS A LOT.
511
00:28:30,970 --> 00:28:32,058
BOSS.
512
00:28:37,411 --> 00:28:40,631
[ENERGETIC MUSIC]
513
00:28:51,077 --> 00:28:54,254
[VOCALIZING]
514
00:29:09,443 --> 00:29:14,665
♪ I FEEL SO DEEP
515
00:29:14,796 --> 00:29:18,191
♪ BELOW THE SURFACE
516
00:29:18,321 --> 00:29:22,325
♪ NOT EVEN THE SUN
517
00:29:22,456 --> 00:29:27,722
♪ CAN BURN THROUGH THIS DARKNESS
518
00:29:27,853 --> 00:29:32,118
♪ HELP ME IM INSANE AND I KNOW IT
519
00:29:32,248 --> 00:29:36,687
♪ HELP ME IM AFRAID YOU DON'T NOTICE
520
00:29:36,818 --> 00:29:42,389
♪ HELP ME IM IN PAIN AND I NEED TO KNOW
521
00:29:44,173 --> 00:29:48,177
♪ IS THERE ANYBODY OUT THERE
522
00:29:48,830 --> 00:29:52,921
♪ IS THERE ANYBODY ELSE HERE ♪
523
00:29:53,052 --> 00:29:57,665
♪ IS THERE ANYBODY OUT THERE
524
00:30:04,324 --> 00:30:08,676
♪ HELP ME IM INSANE AND I KNOW IT
525
00:30:08,807 --> 00:30:13,420
♪ HELP ME IM AFRAID YOU DON'T NOTICE
526
00:30:13,550 --> 00:30:18,729
♪ HELP ME IM IN PAIN AND I NEED TO KNOW
527
00:30:20,819 --> 00:30:24,257
♪ IS THERE ANYBODY OUT THERE
528
00:30:25,562 --> 00:30:30,045
♪ IS THERE ANYBODY ELSE HERE
529
00:30:30,176 --> 00:30:34,093
♪ IS THERE ANYBODY OUT THERE
530
00:30:34,223 --> 00:30:37,661
-[SOBBING] NO, I CAN'T.
531
00:30:37,792 --> 00:30:39,838
I CAN'T.
532
00:30:39,968 --> 00:30:42,014
[SCREAMS]
533
00:30:42,841 --> 00:30:43,711
-JESSIE.
534
00:30:51,501 --> 00:30:53,025
WHAT'S THE MATTER?
535
00:30:53,155 --> 00:30:54,504
JESS, WHAT'S WRONG?
536
00:31:03,296 --> 00:31:04,340
HOLD ON, WAIT UP.
537
00:31:04,471 --> 00:31:06,603
JESSIE, I AM WORRIED ABOUT YOU.
538
00:31:06,734 --> 00:31:08,214
WHAT WENT ON BACK
THERE IN THE TOWER?
539
00:31:08,344 --> 00:31:09,868
-YOU DON'T HAVE TO
WORRY ANY MORE, APRIL.
540
00:31:09,998 --> 00:31:11,826
-I'M QUITTING.
-WHAT, WHY?
541
00:31:11,957 --> 00:31:14,220
-BECAUSE IF WHAT HAPPENED
TO YOU HAPPENS TO ME...
542
00:31:14,350 --> 00:31:15,482
I JUST DON'T KNOW.
543
00:31:15,612 --> 00:31:17,266
WHAT IF I LET SOMEONE DIE?
544
00:31:17,397 --> 00:31:19,878
-OK, WELL, THINK ABOUT ALL
THE LIVES THAT YOU CAN SAVE.
545
00:31:20,008 --> 00:31:22,054
WHAT IF YOU'RE NOT
OUT THERE TO TRY?
546
00:31:22,924 --> 00:31:24,056
JESSIE, YOU'RE A NATURAL.
547
00:31:24,186 --> 00:31:25,405
YOU HAVE WHAT IT
TAKES TO BE ONE OF
548
00:31:25,535 --> 00:31:27,320
THE BEST LIFEGUARDS AT BAYWATCH.
549
00:31:27,450 --> 00:31:28,843
-I FROZE UP TODAY.
550
00:31:28,974 --> 00:31:30,323
I COMPLETELY FELL APART.
551
00:31:31,063 --> 00:31:32,891
I'M NO GOOD TO YOU, TO BAYWATCH,
552
00:31:33,021 --> 00:31:35,545
ESPECIALLY TO ANYONE OUT THERE.
553
00:31:36,416 --> 00:31:37,896
I CAN'T GO BACK IN
THAT TOWER, APRIL.
554
00:31:38,679 --> 00:31:39,898
I JUST CAN'T.
555
00:31:40,637 --> 00:31:41,551
-LISTEN,
556
00:31:42,596 --> 00:31:44,337
THE COASTIES CALLED
IN A GHOST NET,
557
00:31:44,467 --> 00:31:46,034
AND I HAVE TO GO PICK IT UP.
558
00:31:46,165 --> 00:31:47,949
COME WITH ME.
559
00:31:48,080 --> 00:31:50,865
FINISH YOUR SHIFT, AND THEN,
IF YOU STILL FEEL THE SAME WAY,
560
00:31:50,996 --> 00:31:53,607
THEN YOU CAN DECIDE
WHAT YOU WANT TO DO.
561
00:31:55,043 --> 00:31:56,436
-BLONDE: I'VE HEARD THIS IS
562
00:31:56,566 --> 00:31:58,003
THE BEST SPOT FOR
SNORKELING IN MALIBU.
563
00:31:58,133 --> 00:31:59,178
-BRUNETTE: I SHOULD
HAVE BROUGHT MY CAMERA.
564
00:31:59,308 --> 00:32:00,831
COME ON.
565
00:32:11,886 --> 00:32:16,064
[EASY-GOING MUSIC]
566
00:32:34,343 --> 00:32:37,129
[SCARAB ENGINE RUNNING]
567
00:32:51,665 --> 00:32:54,146
[SUSPENSEFUL MUSIC]
568
00:33:10,597 --> 00:33:11,728
-HELP!
569
00:33:11,859 --> 00:33:12,642
-WHAT' THE MATTER?
570
00:33:12,773 --> 00:33:14,427
-MY FRIEND'S DOWN THERE.
571
00:33:14,557 --> 00:33:15,732
SHE'S STUCK IN SOME KIND OF NET,
572
00:33:15,863 --> 00:33:17,082
PLEASE HELP HER.
573
00:33:17,212 --> 00:33:19,171
-GET HER ABOARD
AND THEN HELP ME.
574
00:33:24,480 --> 00:33:30,138
[SUSPENSEFUL MUSIC]
575
00:33:35,926 --> 00:33:37,754
-OVER HERE, I'LL HELP YOU UP.
576
00:33:41,019 --> 00:33:44,935
[SUSPENSEFUL MUSIC]
577
00:33:46,328 --> 00:33:47,503
-ARE YOU OK?
578
00:33:47,634 --> 00:33:49,940
-I'M FINE, PLEASE
HELP MY FRIEND.
579
00:33:53,596 --> 00:33:54,945
-SHE'S TANGLED
IN THE DRIFT NET,
580
00:33:55,076 --> 00:33:56,164
GET ME A KNIFE.
581
00:34:01,256 --> 00:34:03,171
-JESSIE, GET ME
THE KNIFE, HURRY!
582
00:34:21,755 --> 00:34:22,886
-OH.
583
00:34:24,845 --> 00:34:29,719
[SUSPENSEFUL MUSIC]
584
00:34:45,126 --> 00:34:47,085
-JESSIE, GIVE US A HAND.
585
00:34:48,086 --> 00:34:49,130
HELP HER UP.
586
00:35:05,059 --> 00:35:08,802
[WAVES CRASHING]
[CROWD CHATTER]
587
00:35:20,335 --> 00:35:21,858
-YO, BUCHANAN.
588
00:35:24,644 --> 00:35:26,689
LOCALS ONLY, MAN,
NO KOOKS ALLOWED.
589
00:35:26,820 --> 00:35:28,256
GO FIND A BREAK SOMEWHERE ELSE.
590
00:35:28,387 --> 00:35:29,910
-WHATEVER, BRAD, SHUT UP.
591
00:35:30,040 --> 00:35:31,390
-LOOK,YOU WOULDN'T
BE IN SO MUCH TROUBLE
592
00:35:31,520 --> 00:35:33,043
IF YOU HADN'T'VE PUSHED
THAT THROTTLE SO HARD.
593
00:35:33,174 --> 00:35:34,436
-YOU KNOW I DIDN'T
PUSH THAT THROTTLE--
594
00:35:34,567 --> 00:35:35,655
-LOOK, I SAW YOU, MAN.
595
00:35:36,264 --> 00:35:38,092
-YOU'RE A LIAR AND YOU KNOW IT.
596
00:35:40,355 --> 00:35:41,400
-OH YEAH?
597
00:35:42,792 --> 00:35:45,447
[DRAMATIC MUSIC]
[BOYS GRUNTING]
598
00:35:49,016 --> 00:35:51,801
[BLOWS LANDING]
[GRUNTING AND GROANING]
599
00:36:01,768 --> 00:36:03,596
[SIREN]
600
00:36:14,433 --> 00:36:15,347
-BREAK IT UP.
601
00:36:15,477 --> 00:36:16,957
BREAK IT UP!
602
00:36:17,087 --> 00:36:18,872
BREAK IT UP!
603
00:36:22,963 --> 00:36:24,094
KNOCK IT OFF!
604
00:36:24,660 --> 00:36:25,835
KNOCK IT OFF!
605
00:36:26,836 --> 00:36:27,794
KNOCK IT OFF.
606
00:36:27,924 --> 00:36:29,404
COME ON.
607
00:36:30,623 --> 00:36:31,972
-BRAD: HE STARTED IT.
608
00:36:32,102 --> 00:36:33,582
-COME ON, COME ON,
OUT OF THE WATER.
609
00:36:33,713 --> 00:36:35,323
OUT OF THE WATER, COME ON.
610
00:36:36,368 --> 00:36:37,325
COME ON.
611
00:36:42,548 --> 00:36:43,897
-ALL RIGHT.
-THIS ISN'T OVER YET,
612
00:36:44,027 --> 00:36:44,854
CABANA BOY, YOU KNOW THAT.
-THAT'S IT.
613
00:36:45,507 --> 00:36:47,117
KNOCK IT OFF!
OFF THE BEACH.
614
00:36:47,248 --> 00:36:48,684
YOU, TOO, OFF THE BEACH.
615
00:36:49,468 --> 00:36:50,686
WHAT ARE YOU THINKING, HUH?
616
00:36:50,817 --> 00:36:51,992
HUH?
617
00:36:52,122 --> 00:36:53,298
-IT'S NO BIG DEAL.
618
00:36:53,428 --> 00:36:54,995
-WHAT DO YOU MEAN,
IT'S NO BIG DEAL?
619
00:36:55,125 --> 00:36:56,431
YOU ALREADY MADE
ONE HUGE MISTAKE.
620
00:36:56,562 --> 00:36:57,867
YOU DODGED THAT BULLET.
621
00:36:57,998 --> 00:36:59,565
YOU PUNCH THIS GUYS
LIGHTS OUT, MAN,
622
00:36:59,695 --> 00:37:00,522
YOU LOSE YOUR JOB.
623
00:37:01,393 --> 00:37:02,742
-HE STARTED IT.
-OH, HE STARTED.
624
00:37:02,872 --> 00:37:03,830
WHAT ARE YOU, SOME LITTLE KID?
625
00:37:03,960 --> 00:37:05,701
WHEN ARE YOU GOING
TO GROW UP, HUH?
626
00:37:07,312 --> 00:37:11,751
HOBIE, I PUT OUR HOUSE
UP TO BAIL YOU OUT.
627
00:37:11,881 --> 00:37:15,842
APRIL GAVE ME A CHECK
FOR $25,000 TO HELP.
628
00:37:16,712 --> 00:37:18,975
NOW, YOU GOT A LOT OF PEOPLE
BELIEVING IN YOU, MAN.
629
00:37:19,889 --> 00:37:21,282
YOU CAN'T LET US DOWN.
630
00:37:24,154 --> 00:37:24,938
ALL RIGHT?
631
00:37:25,068 --> 00:37:26,374
-YEAH.
ALL RIGHT.
632
00:37:27,157 --> 00:37:28,246
HOSPITAL CALLED.
633
00:37:28,985 --> 00:37:29,856
-JOSIE?
634
00:37:30,857 --> 00:37:32,119
-YEAH.
-LET'S GET OUT OF HERE.
635
00:37:32,250 --> 00:37:36,515
[SOLEMN MUSIC]
636
00:37:50,833 --> 00:37:51,704
-HOBIE.
637
00:37:55,142 --> 00:37:56,099
-I DON'T WANT YOU HERE.
638
00:37:57,710 --> 00:37:59,189
-HE'S MY FRIEND, DADDY.
639
00:37:59,320 --> 00:38:00,887
-FRIEND?
640
00:38:01,017 --> 00:38:02,758
IF IT WEREN'T FOR HIM YOU
WOULDN'T BE IN THIS HOSPITAL.
641
00:38:02,889 --> 00:38:04,064
-THAT'S NOT TRUE.
642
00:38:06,109 --> 00:38:09,025
-WHY DON'T YOU JUST
STAY A WHILE, BRAD.
643
00:38:10,026 --> 00:38:12,594
-JOSIE, BRAD SAID THAT I
PUSHED THE THROTTLE DOWN.
644
00:38:12,725 --> 00:38:13,552
-WHAT?
645
00:38:13,682 --> 00:38:16,163
BRAD, WHY WOULD YOU SAY THAT?
646
00:38:16,294 --> 00:38:17,425
DIDN'T YOU TELL HIM?
647
00:38:19,384 --> 00:38:20,950
-YEAH, BUT HE
DOESN'T BELIEVE ME.
648
00:38:21,516 --> 00:38:22,909
MAYBE HE'LL BELIEVE YOU.
649
00:38:23,997 --> 00:38:25,085
-DADDY.
650
00:38:26,826 --> 00:38:28,306
I PUSHED THE THROTTLE DOWN.
651
00:38:30,351 --> 00:38:32,397
WE GOT GOING TOO FAST.
652
00:38:33,398 --> 00:38:34,964
IT WASN'T HOBIE'S FAULT.
653
00:38:35,791 --> 00:38:37,097
IT WAS MINE.
654
00:38:38,185 --> 00:38:39,055
ME.
655
00:38:39,708 --> 00:38:40,579
-BUT...
656
00:38:40,709 --> 00:38:42,232
BRAD SAID THAT HOBIE...
657
00:38:44,713 --> 00:38:46,585
-YOU CAN GO NOW, BRAD.
658
00:38:49,588 --> 00:38:50,632
-UH.
659
00:38:52,242 --> 00:38:55,071
I AM SO SORRY, I...
660
00:38:56,290 --> 00:38:58,031
I OWE YOU BOTH A BIG APOLOGY.
661
00:39:00,207 --> 00:39:01,077
-IT'S ALL GOOD.
662
00:39:05,734 --> 00:39:09,912
[TENDER MUSIC]
663
00:39:22,925 --> 00:39:25,624
[DRAMATIC MUSIC]
664
00:39:28,496 --> 00:39:29,932
-WHERE ARE YOU GOING?
665
00:39:32,979 --> 00:39:34,110
-I'M QUITTING.
666
00:39:34,981 --> 00:39:36,112
-NO YOU'RE NOT.
667
00:39:37,679 --> 00:39:39,246
YOU HAVEN'T EVEN STARTED.
668
00:39:39,986 --> 00:39:41,596
-SOMEONE COULD HAVE
DROWNED OUT THERE TODAY,
669
00:39:41,727 --> 00:39:42,510
BECAUSE OF ME.
670
00:39:42,641 --> 00:39:44,425
-TOMORROW'S A DIFFERENT STORY.
671
00:39:45,121 --> 00:39:46,993
JESSIE, YOU'RE YOUNG.
672
00:39:47,776 --> 00:39:48,603
YOU'LL GROW.
673
00:39:49,648 --> 00:39:51,476
LOOK, YOU ALREADY HAVE
MORE NATURAL TALENT THAN
674
00:39:51,606 --> 00:39:53,129
JUST ABOUT ANY LIFEGUARD
I'VE EVER SEEN.
675
00:39:54,479 --> 00:39:55,349
HEY.
676
00:39:55,915 --> 00:39:57,220
YOU'RE GOOD.
677
00:39:58,178 --> 00:39:59,048
WE NEED YOU.
678
00:40:01,268 --> 00:40:02,574
-LET ME THINK IT OVER AND
679
00:40:02,704 --> 00:40:03,575
I'LL TALK TO YOU
ABOUT IT LATER, OK?
680
00:40:03,705 --> 00:40:04,924
-YEAH, WHEN?
681
00:40:07,361 --> 00:40:08,971
-TOMORROW, 6:30.
682
00:40:10,756 --> 00:40:13,106
-TOMORROW, 6:30.
683
00:40:23,029 --> 00:40:24,378
TALKED TO JESSIE,
684
00:40:24,509 --> 00:40:26,249
SHE'LL BE HERE TOMORROW
MORNING AT 06:30.
685
00:40:26,380 --> 00:40:27,555
I THINK THINGS ARE
GOING TO WORK OUT.
686
00:40:27,686 --> 00:40:29,122
-OH, GOOD, I WAS
WORRIED ABOUT HER.
687
00:40:30,863 --> 00:40:32,212
-HEY GUYS.
-HEY!
688
00:40:32,342 --> 00:40:33,909
-HAD A GREAT SHIFT.
689
00:40:34,040 --> 00:40:34,997
IT'S GOOD TO BE BACK ON THE JOB.
690
00:40:35,128 --> 00:40:36,477
-WELL, IT'S GOOD
TO HAVE YOU BACK.
691
00:40:36,608 --> 00:40:38,566
-I WANTED TO THANK
YOU GUYS, ACTUALLY,
692
00:40:38,697 --> 00:40:40,960
FOR STANDING BY ME
AND BELIEVING IN ME.
693
00:40:41,090 --> 00:40:42,962
-WELL, IT'S THE EASIEST
THING IN THE WORLD TO DO.
694
00:40:43,092 --> 00:40:44,354
-I THINK YOU LEARNED
SOMETHING, HUH?
695
00:40:44,485 --> 00:40:45,704
-DEFINITELY.
696
00:40:47,575 --> 00:40:49,011
-ALL RIGHT, WELL, UH...
697
00:40:49,664 --> 00:40:50,491
GO ON.
698
00:40:51,318 --> 00:40:52,101
-GO WHERE?
699
00:40:52,232 --> 00:40:53,233
-THERE.
700
00:40:57,498 --> 00:40:59,282
-WHOO, I'LL SEE YOU GUYS LATER.
701
00:41:01,763 --> 00:41:03,112
WHAT'S UP, BABY?
702
00:41:03,243 --> 00:41:04,200
-HI.
703
00:41:04,331 --> 00:41:06,246
[ROMANTIC MUSIC]
704
00:41:10,163 --> 00:41:12,992
-ISN'T KISSING A GIRL ON
DUTY AGAINST REGULATIONS?
705
00:41:13,122 --> 00:41:14,733
-I DON'T THINK THAT'S KISSING,
706
00:41:14,863 --> 00:41:16,386
I THINK THAT'S
KIND OF LIKE, UH...
707
00:41:16,517 --> 00:41:18,650
SHORT OF BREATH, UM...
708
00:41:18,780 --> 00:41:22,088
HE'S DOING WHAT EVERY
RED-BLOODED AMERICAN LIFEGUARD
709
00:41:22,218 --> 00:41:24,046
SHOULD DO IN HIS SITUATION.
710
00:41:25,918 --> 00:41:27,746
-SHE'S A LITTLE OUT
OF SHAPE, ISN'T SHE?
711
00:41:27,876 --> 00:41:30,226
-YEAH, YEAH. [APRIL LAUGHS]
712
00:41:31,053 --> 00:41:32,272
COME ON, COME ON.
713
00:41:32,402 --> 00:41:34,361
[APRIL GIGGLING]
714
00:41:44,240 --> 00:41:47,156
-♪ [END THEME PLAYING]
44326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.