All language subtitles for Army Wives S05E05 1080p WEB-DL DD+ 5.1 x264-TrollHD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,984 --> 00:00:03,645 CLAUDIA JOY: Previously on Army Wives... 2 00:00:03,686 --> 00:00:05,779 Who am I kidding? 3 00:00:05,821 --> 00:00:08,312 Why didn't I just go for the Atlanta job right away? 4 00:00:08,357 --> 00:00:10,348 Because I'm still in love with Chase. 5 00:00:11,460 --> 00:00:13,257 Let's go! Wheels up in 20! 6 00:00:13,295 --> 00:00:15,195 We've got a long flight ahead of us. Come on! 7 00:00:15,230 --> 00:00:16,322 PAMELA: Hey, Chase. 8 00:00:16,365 --> 00:00:18,731 Listen, I need to talk to you, 9 00:00:19,902 --> 00:00:21,460 so give me a call as soon as you get this. 10 00:00:21,537 --> 00:00:25,303 The Secretary of the Army has asked me to express his deep regret 11 00:00:25,374 --> 00:00:28,172 that your son, Jeremy, was killed in action 12 00:00:28,243 --> 00:00:29,835 outside Kandahar, Afghanistan. 13 00:00:30,145 --> 00:00:32,978 Jeremy was our first KIA. The guys really need me right now. 14 00:00:33,015 --> 00:00:34,676 We need you, too. 15 00:00:37,152 --> 00:00:39,985 I need you. Home and safe, okay? 16 00:00:40,155 --> 00:00:41,816 JEREMY: It's a unit coin. 17 00:00:41,991 --> 00:00:44,687 Without your help, I wouldn't be deploying tomorrow. 18 00:00:45,027 --> 00:00:46,392 Hell, I might not even be here. 19 00:00:46,495 --> 00:00:48,622 Lord, hold us in our loss 20 00:00:48,664 --> 00:00:51,258 and hear our prayers for Jeremy Sherwood, 21 00:00:51,300 --> 00:00:54,963 who lives beyond our touch yet within your closeness. 22 00:00:55,004 --> 00:00:58,030 May those who loved him emerge from the pain of grief 23 00:00:58,073 --> 00:01:01,509 to find comfort in the memories of the time you shared together 24 00:01:01,543 --> 00:01:06,207 and gain strength from your grace to find peace and hope again. 25 00:01:14,823 --> 00:01:16,347 JEREMY: I'm gonna reenlist. 26 00:01:16,392 --> 00:01:19,623 What I mean is, I'd like to reenlist. 27 00:01:19,661 --> 00:01:21,822 - Jeremy... - My contract's up in a few months, 28 00:01:22,131 --> 00:01:23,860 just when I'm starting to get more responsibility. 29 00:01:23,899 --> 00:01:27,357 I can do more. It's like I finally know my job. 30 00:01:28,370 --> 00:01:29,564 You'll redeploy. 31 00:01:31,073 --> 00:01:33,701 You'll go to Afghanistan. You know that. 32 00:01:36,412 --> 00:01:37,470 I know. 33 00:01:40,082 --> 00:01:42,448 But, Mom, I won't do this if you don't want me to. 34 00:01:44,453 --> 00:01:45,511 FRANK: D? 35 00:01:45,788 --> 00:01:46,846 D? 36 00:01:47,656 --> 00:01:51,217 Why don't you come to bed, honey? It's 2:00 a.m. You need your rest. 37 00:01:52,961 --> 00:01:54,451 I'm going to stay a little longer. 38 00:01:57,533 --> 00:01:58,830 Okay. 39 00:02:13,916 --> 00:02:15,008 JOAN: Was it the pizza? 40 00:02:16,385 --> 00:02:17,682 Excuse me? 41 00:02:17,719 --> 00:02:22,088 You were tossing and turning all night. I figured it was the pepperoni. 42 00:02:22,124 --> 00:02:23,318 Right. 43 00:02:23,826 --> 00:02:25,760 Vegetarian next time. 44 00:02:28,730 --> 00:02:30,061 Is that a unit coin? 45 00:02:30,699 --> 00:02:33,327 Yeah. Jeremy Sherwood gave it to me. 46 00:02:34,870 --> 00:02:38,465 I'm going to get the baby dressed. Don't want to be late. 47 00:02:51,720 --> 00:02:52,914 Denise? It's me. 48 00:02:52,955 --> 00:02:54,286 DENISE: In the nursery. 49 00:03:05,067 --> 00:03:06,398 (COOING) 50 00:03:08,837 --> 00:03:10,236 Morning. 51 00:03:10,272 --> 00:03:13,036 Hey. Just changing her into something warmer. 52 00:03:13,075 --> 00:03:14,838 It's kind of chilly in here, isn't it? 53 00:03:16,011 --> 00:03:18,502 A little, maybe. You want me to turn up the heat? 54 00:03:18,547 --> 00:03:19,605 No, I'll get it. 55 00:03:20,082 --> 00:03:23,051 Don't worry, sweetheart, Mommy's going to warm you up. 56 00:03:27,756 --> 00:03:28,916 Where's Frank? 57 00:03:29,258 --> 00:03:30,384 Out for a run. 58 00:03:33,128 --> 00:03:37,292 Uh, Roxy called. She wanted to know if you'd like gumbo for dinner. 59 00:03:37,332 --> 00:03:39,163 Nah, tell her thank you, maybe next time. 60 00:03:40,836 --> 00:03:46,103 All right. How's that, sweetheart? Nice and toasty? Yeah. 61 00:03:48,243 --> 00:03:50,268 I should've never let him reenlist. 62 00:03:50,746 --> 00:03:52,008 It's what he wanted. 63 00:03:52,447 --> 00:03:54,574 Yeah, if I had said no, he would still be alive. 64 00:03:54,816 --> 00:03:56,545 Denise, you can't look at it that way. 65 00:03:56,585 --> 00:03:59,918 I'm his mother. He put his life in my hands. 66 00:04:10,165 --> 00:04:11,359 Morning, Frank. 67 00:04:11,400 --> 00:04:13,300 - Morning. Here. - Thanks. 68 00:04:13,335 --> 00:04:14,927 Let me get that. 69 00:04:15,137 --> 00:04:19,096 Yeah, I did a little straightening. Dishwasher's running. Okay? 70 00:04:20,242 --> 00:04:22,005 Thank you. 71 00:04:22,377 --> 00:04:24,675 I've tried to clean up several times, 72 00:04:24,713 --> 00:04:26,408 but Denise keeps saying she's going to do it herself. 73 00:04:26,882 --> 00:04:28,509 And I'm sure she will. 74 00:04:30,052 --> 00:04:32,213 She hasn't left the house since the funeral. 75 00:04:36,358 --> 00:04:38,258 It takes time, I know. 76 00:04:40,162 --> 00:04:41,390 How are you holding up? 77 00:04:43,865 --> 00:04:46,493 Well, you know. It's hard. 78 00:04:49,738 --> 00:04:51,933 Frank, I'm here if you need anything. 79 00:04:53,475 --> 00:04:54,601 Thank you. 80 00:04:59,881 --> 00:05:03,544 These are great. Are you sure Lucas is done with them? 81 00:05:03,652 --> 00:05:07,247 Yeah. Major growth spurt. But they should fit Finn, right? 82 00:05:07,289 --> 00:05:08,586 Yeah, perfect. 83 00:05:08,624 --> 00:05:11,092 And whatever you can't use, just drop off at the clothing drive, okay? 84 00:05:11,126 --> 00:05:13,822 Gotcha. Have you heard from Chase? 85 00:05:14,796 --> 00:05:17,196 No. God knows where he is. 86 00:05:17,232 --> 00:05:18,597 You know, on a mission somewhere. 87 00:05:18,634 --> 00:05:21,102 You know, he still doesn't know that I turned down that job in Atlanta. 88 00:05:21,136 --> 00:05:23,001 I know. Sorry. 89 00:05:23,438 --> 00:05:27,340 (SIGHS) It is crazy how fast they grow up, huh? 90 00:05:27,376 --> 00:05:30,209 I know. Our babies aren't babies anymore. 91 00:05:31,246 --> 00:05:33,578 Not in some ways, anyway. 92 00:05:36,318 --> 00:05:39,310 Finn's been sleeping in my bed lately. Since Jeremy... 93 00:05:41,390 --> 00:05:42,721 Nightmares? 94 00:05:42,758 --> 00:05:45,090 No. He's worried about his dad. 95 00:05:46,495 --> 00:05:49,692 I guess we're kind of helping each other. 96 00:05:54,636 --> 00:05:57,127 Trevor was right there. 97 00:05:57,172 --> 00:05:59,663 Just steps away from Jeremy. 98 00:06:00,676 --> 00:06:02,007 It could have easily been him. 99 00:06:02,511 --> 00:06:03,671 But it wasn't. 100 00:06:04,146 --> 00:06:05,408 Not this time. 101 00:06:05,647 --> 00:06:07,137 You can't go there. 102 00:06:07,816 --> 00:06:09,340 How can I not? 103 00:06:10,752 --> 00:06:11,980 I know. 104 00:06:15,157 --> 00:06:16,852 (MEN CHATTERING) 105 00:06:21,963 --> 00:06:23,624 At ease. Walk with me, Sergeant. 106 00:06:23,765 --> 00:06:24,891 Yes, sir. 107 00:06:25,600 --> 00:06:28,467 I'm putting Bravo Company up for a unit citation 108 00:06:28,503 --> 00:06:30,801 for your actions during Operation Diamondback. 109 00:06:30,839 --> 00:06:34,798 You saved the mission when the Afghan unit couldn't get it done. 110 00:06:34,843 --> 00:06:37,505 Thank you, sir. The men will appreciate that. 111 00:06:37,546 --> 00:06:39,446 How are you doing, Sergeant? 112 00:06:39,481 --> 00:06:40,778 I'm doing okay, sir. 113 00:06:40,849 --> 00:06:44,444 The men are taking it pretty hard. Specialist Sherwood was our first KIA. 114 00:06:44,519 --> 00:06:49,456 I know. It never gets easier, but the first time, it stays with you. 115 00:06:52,327 --> 00:06:53,692 What's on your mind, Sergeant? 116 00:06:57,199 --> 00:06:58,723 Speak freely. 117 00:07:02,704 --> 00:07:06,196 (SIGHS) Sir, the Afghan Army isn't ready. 118 00:07:06,241 --> 00:07:08,232 Specialist Sherwood was killed because we relied 119 00:07:08,276 --> 00:07:11,143 heavily on the Afghans to step up and they froze. 120 00:07:11,713 --> 00:07:14,307 Specialist Sherwood was killed in combat, Sergeant, 121 00:07:14,349 --> 00:07:17,580 which by its very nature is chaotic and unforgiving. 122 00:07:18,520 --> 00:07:21,978 Yeah, the Afghan Army is young and inexperienced, 123 00:07:22,023 --> 00:07:24,355 but it takes time to build a national force. 124 00:07:24,393 --> 00:07:29,456 Time, leadership, and sacrifice. 125 00:07:30,465 --> 00:07:34,026 Specialist Sherwood gave his life nobly in that cause. 126 00:07:34,636 --> 00:07:35,967 Yes, sir. 127 00:07:36,671 --> 00:07:38,536 You set the example, Sergeant. 128 00:07:38,940 --> 00:07:41,067 Let's focus on the mission. 129 00:07:41,109 --> 00:07:42,940 Headquarters is well aware of the challenges 130 00:07:42,978 --> 00:07:44,309 and we're taking measures to meet them. 131 00:07:44,613 --> 00:07:46,171 - Understood, sir. - Good. 132 00:07:46,381 --> 00:07:48,076 You're doing outstanding work, Sergeant LeBlanc 133 00:07:48,116 --> 00:07:49,640 and I'm proud to have you in my command. 134 00:07:50,118 --> 00:07:51,449 Thank you, sir. 135 00:07:52,120 --> 00:07:53,417 Carry on. 136 00:08:01,930 --> 00:08:03,727 You're breaking up, Rob. 137 00:08:03,765 --> 00:08:05,630 Look, I'm back in Washington tonight. 138 00:08:05,667 --> 00:08:09,125 We'll meet with the undersecretary first thing tomorrow, go over the specifics. 139 00:08:09,171 --> 00:08:12,470 Rob? Rob? Damn it. 140 00:08:12,507 --> 00:08:13,633 Max. 141 00:08:14,709 --> 00:08:16,176 - Morning, General. - Morning. 142 00:08:16,578 --> 00:08:19,479 Our preliminary report. The summary, anyway. 143 00:08:19,514 --> 00:08:21,573 Thought you might like to review it before I take off. 144 00:08:21,783 --> 00:08:23,444 Good. Come on in. 145 00:08:37,232 --> 00:08:38,324 Well? 146 00:08:38,500 --> 00:08:39,967 Good report. 147 00:08:41,536 --> 00:08:42,730 But? 148 00:08:43,371 --> 00:08:44,497 But nothing. 149 00:08:44,606 --> 00:08:47,336 I'm sure that's exactly what the State Department wants to hear. 150 00:08:47,375 --> 00:08:49,240 - Coffee? - No, thanks. 151 00:08:50,078 --> 00:08:51,568 You don't agree with the analysis? 152 00:08:51,947 --> 00:08:53,608 (MICHAEL EXHALES) 153 00:08:54,115 --> 00:08:55,207 Do you? 154 00:08:55,750 --> 00:08:58,412 Well, the statistical models employed are proven... 155 00:08:58,453 --> 00:09:01,547 Come on, Max, put away the spreadsheets and the PowerPoints 156 00:09:01,590 --> 00:09:03,717 and look at what's going on out there. 157 00:09:03,758 --> 00:09:07,387 You really think the Afghan Army is ready to stand on its own? 158 00:09:07,429 --> 00:09:08,896 With the timelines we're facing? 159 00:09:10,632 --> 00:09:13,829 Our soldiers don't believe it. And I don't, either. 160 00:09:13,869 --> 00:09:16,463 And I'm concerned about morale for the long term. 161 00:09:17,072 --> 00:09:18,630 So what are you saying? 162 00:09:18,673 --> 00:09:21,301 I think we need 20,000 to 30,000 more troops. 163 00:09:21,776 --> 00:09:23,175 That's not going to happen. 164 00:09:23,612 --> 00:09:24,943 I know that's not going to happen, 165 00:09:24,980 --> 00:09:27,175 but at the very least, we need more time. 166 00:09:28,817 --> 00:09:31,217 If you could get that message across... 167 00:09:32,020 --> 00:09:33,180 Understood. 168 00:09:33,922 --> 00:09:35,014 Thanks for your help. 169 00:09:35,090 --> 00:09:37,786 Yeah. Travel safe. 170 00:09:39,661 --> 00:09:42,391 Sounds like the normal stages of grief to me. 171 00:09:42,430 --> 00:09:44,796 I mean, Denise needs to work through this in her own way. 172 00:09:45,100 --> 00:09:49,560 I know. I'm worried though. She's neglecting herself. And Frank. 173 00:09:49,804 --> 00:09:53,137 She's obsessing over Molly. It's not healthy. 174 00:09:53,174 --> 00:09:54,801 If you were over there, Roland, you'd see for yourself. 175 00:09:54,843 --> 00:09:57,038 Look, I've been there, Claudia Joy. 176 00:09:58,146 --> 00:10:02,105 All I meant was, maybe you could talk to her. 177 00:10:03,919 --> 00:10:07,480 Look, Denise is my friend, she's not my patient. 178 00:10:07,522 --> 00:10:10,923 I thought, as a friend, you might be able to help. 179 00:10:11,459 --> 00:10:14,792 The way you helped Emmalin after Amanda died, 180 00:10:14,829 --> 00:10:15,921 the way you helped me. 181 00:10:17,933 --> 00:10:19,924 Okay, I'm sorry. You have patients. 182 00:10:20,335 --> 00:10:21,563 Hey, look. 183 00:10:22,837 --> 00:10:24,964 If you think Denise needs counseling, 184 00:10:25,006 --> 00:10:29,033 here are two excellent therapists that I can recommend. 185 00:10:29,444 --> 00:10:31,878 - Just tell them you spoke with me. - All right. 186 00:10:32,380 --> 00:10:35,076 I've got a group session. Can you please give Denise my love? 187 00:10:35,917 --> 00:10:37,214 Sure. 188 00:10:53,474 --> 00:10:55,942 ROXY: There you go, folks. Let me know if you need anything else, okay? 189 00:10:55,976 --> 00:10:58,342 You want me to take that? Be right back. 190 00:10:58,379 --> 00:11:01,371 Shady! Twice in one month, lucky me. 191 00:11:01,415 --> 00:11:04,612 Well, tell me, missy. How lucky would you feel seeing me every day? 192 00:11:04,985 --> 00:11:07,852 Why, Shady Jackson, are you proposing? 193 00:11:08,155 --> 00:11:10,749 As a matter of fact, I am, Rox. You got a minute? 194 00:11:11,392 --> 00:11:12,518 Um... 195 00:11:13,093 --> 00:11:15,391 Hey, Alicia, could you run this? 196 00:11:15,429 --> 00:11:17,659 It's the guy in the baseball hat. Thanks. 197 00:11:18,632 --> 00:11:19,963 It's got to be quick. What's going on? 198 00:11:20,000 --> 00:11:22,730 Well, you know how much I love the open road, 199 00:11:22,770 --> 00:11:25,295 but I can't see myself driving rigs much longer. 200 00:11:25,339 --> 00:11:28,001 (CHUCKLES) Then again, I can't see myself sitting on the couch 201 00:11:28,042 --> 00:11:29,669 watching the History Channel all the time either. 202 00:11:29,710 --> 00:11:31,234 Tick tock. Get to the proposing part. 203 00:11:31,278 --> 00:11:34,304 Okay. Well, ever since they closed Tully's a few months ago, 204 00:11:34,348 --> 00:11:37,715 it seems the only decent truck stop is 60 miles away. 205 00:11:37,751 --> 00:11:40,618 Now I noticed that empty lot down the street was for sale 206 00:11:40,654 --> 00:11:42,087 and at a bargain price. 207 00:11:42,122 --> 00:11:44,955 And with the traffic pattern the way it is on the strip, well... 208 00:11:44,992 --> 00:11:47,426 You want to buy it and build a truck stop. 209 00:11:47,461 --> 00:11:48,553 Bingo. 210 00:11:48,595 --> 00:11:50,085 Well, that would bring more customers here. 211 00:11:50,130 --> 00:11:51,654 And the Hump would bring more truckers there. 212 00:11:51,899 --> 00:11:54,231 You read my mind. What do you think? 213 00:11:54,835 --> 00:11:57,895 Are you kidding? I'm all for anything that brings more customers. 214 00:11:57,938 --> 00:12:00,634 Good. I was hoping you'd say that 215 00:12:01,275 --> 00:12:03,140 because, Rox, I want you to be my partner. 216 00:12:06,313 --> 00:12:09,111 His partner? He wants you to be his partner? 217 00:12:09,149 --> 00:12:12,209 I know. I thought he was joking at first. 218 00:12:12,252 --> 00:12:14,652 But he's got a business plan and everything. 219 00:12:14,688 --> 00:12:16,553 He wants me to help him manage the place, 220 00:12:16,590 --> 00:12:19,889 which I think I could do with some juggling. 221 00:12:19,927 --> 00:12:21,724 It's the money part that's tricky. 222 00:12:21,762 --> 00:12:23,093 Wait, what do you mean? 223 00:12:23,130 --> 00:12:24,654 He wants me to go in with him. 224 00:12:24,865 --> 00:12:26,628 Okay, I knew this sounded too good to be true. 225 00:12:26,667 --> 00:12:29,397 Here's the thing. Shady's putting up 70%. 226 00:12:29,436 --> 00:12:31,028 He only needs me to go 30. 227 00:12:31,338 --> 00:12:33,329 Yeah, but that's still a lot. Can you swing that? 228 00:12:33,373 --> 00:12:34,465 Well, I'd need a loan. 229 00:12:34,508 --> 00:12:37,807 But I've got the Hump as collateral and my credit's good. 230 00:12:37,845 --> 00:12:39,506 But, Roxy, you just paid off the IRS. 231 00:12:39,546 --> 00:12:41,446 You sure you want to go into debt again? 232 00:12:42,015 --> 00:12:44,313 Well, Shady seems to have the numbers all worked out 233 00:12:44,351 --> 00:12:45,784 and they look good. 234 00:12:45,819 --> 00:12:48,083 We'd be in the black in 18 months. 235 00:12:48,122 --> 00:12:49,180 So what'd you tell him? 236 00:12:49,223 --> 00:12:52,954 I told him I got to think about it. And I've got to talk to Trevor, obviously. 237 00:12:52,993 --> 00:12:54,620 Right. You think he's going to go for this? 238 00:12:54,661 --> 00:12:57,858 I don't know. He gave me a hard time about the Hump Bar, 239 00:12:57,898 --> 00:13:00,696 but, hell, I turned that around, right? 240 00:13:00,734 --> 00:13:02,099 If Shady's numbers check out, 241 00:13:02,136 --> 00:13:05,196 I'll have the boys' college money before they even get to high school. 242 00:13:05,239 --> 00:13:07,867 Yeah, but what happens if Trevor gets reassigned 243 00:13:07,908 --> 00:13:09,136 and you have to leave Fort Marshall? 244 00:13:10,244 --> 00:13:14,237 Well, a lot of things can happen, right? 245 00:13:14,281 --> 00:13:16,476 I just... I got to be more prepared. 246 00:13:16,817 --> 00:13:18,284 Yeah, I don't know, Rox. 247 00:13:18,318 --> 00:13:22,482 I mean, this week has been just awful. 248 00:13:22,689 --> 00:13:26,056 I know I can't wrap my head around anything right now. 249 00:13:26,093 --> 00:13:28,994 Are you sure this is the best time to be thinking about this? 250 00:13:29,029 --> 00:13:30,360 Well, when should I? 251 00:13:30,397 --> 00:13:32,831 No, I'd just hate to see you do anything you'll regret. 252 00:13:35,202 --> 00:13:36,464 I won't. 253 00:13:39,173 --> 00:13:40,663 CLAUDIA JOY: I was really surprised, Michael. 254 00:13:40,707 --> 00:13:44,108 I thought Roland would want to talk to Denise, try to help. 255 00:13:44,344 --> 00:13:46,312 Jeremy was his patient. 256 00:13:46,346 --> 00:13:49,213 Roland cleared him for active duty. That's got to be a weight. 257 00:13:49,516 --> 00:13:51,450 True. That didn't dawn on me. 258 00:13:51,485 --> 00:13:54,352 One soldier's death affects so many people. 259 00:13:55,389 --> 00:13:56,913 How are you doing, honey? 260 00:13:56,957 --> 00:14:00,324 I've been better. I... 261 00:14:01,895 --> 00:14:03,624 (SIGHING) Well, on top of everything else, 262 00:14:03,664 --> 00:14:07,896 every time I think about Jeremy, I can't help thinking about Amanda. 263 00:14:10,070 --> 00:14:11,401 I know. 264 00:14:12,306 --> 00:14:15,173 (SIGHS) I've been thinking about her, too. 265 00:14:17,778 --> 00:14:19,177 A lot. 266 00:14:19,580 --> 00:14:20,842 Have you talked to Emmalin? 267 00:14:20,881 --> 00:14:21,973 Mmm-hmm. 268 00:14:22,015 --> 00:14:26,111 Last night. She was a little down, but she's hanging in there. 269 00:14:27,087 --> 00:14:29,146 It's not fair, 270 00:14:29,189 --> 00:14:31,419 to go through what she's been through so young. 271 00:14:31,692 --> 00:14:33,717 She'll be okay, Michael. 272 00:14:34,294 --> 00:14:36,660 Our little girl has amazing strength. 273 00:14:37,731 --> 00:14:40,097 Wonder where she gets that from. 274 00:14:42,336 --> 00:14:43,428 Hmm. 275 00:14:43,470 --> 00:14:44,960 I miss you. 276 00:14:45,939 --> 00:14:47,600 I miss you, too. 277 00:14:51,345 --> 00:14:53,472 Okay, let's pick it up here next time. 278 00:14:53,547 --> 00:14:55,606 All right. Whatever you think, Doc. 279 00:14:56,183 --> 00:14:59,016 Donna, would you schedule PFC Green for two more sessions? 280 00:14:59,052 --> 00:15:00,110 Sure. 281 00:15:00,220 --> 00:15:02,085 So, same time next week? 282 00:15:03,190 --> 00:15:05,920 Actually, if you could give me just a minute. 283 00:15:05,959 --> 00:15:07,119 Sure. 284 00:15:10,530 --> 00:15:12,225 - (KNOCKING) - ROLAND: Yeah. 285 00:15:14,234 --> 00:15:15,326 (DOOR CLOSES) 286 00:15:15,369 --> 00:15:17,599 Sorry, Dr. Burton, 287 00:15:17,638 --> 00:15:19,799 but, you had Patty give away his Wednesday slot. 288 00:15:20,073 --> 00:15:21,938 You told us this was his last session. 289 00:15:21,975 --> 00:15:24,239 Yeah, I know, but we've got some more work to do. 290 00:15:24,278 --> 00:15:25,768 Just schedule him another time. 291 00:15:25,812 --> 00:15:27,040 Okay, uh... 292 00:15:27,514 --> 00:15:28,606 What? 293 00:15:28,649 --> 00:15:30,708 Green's commanding officer called. 294 00:15:30,751 --> 00:15:33,083 He was expecting him to be cleared for duty this week. 295 00:15:33,120 --> 00:15:34,610 Well, he's not. 296 00:15:35,422 --> 00:15:38,516 Right. I'll figure it out. 297 00:15:38,892 --> 00:15:40,086 Thank you. 298 00:15:45,599 --> 00:15:47,066 (DOOR CLOSES) 299 00:15:47,868 --> 00:15:49,392 REDDICK: I want to thank all of you 300 00:15:49,436 --> 00:15:52,872 for coming out to our reenlistment ceremony today, 301 00:15:52,906 --> 00:15:56,398 to honor these outstanding warriors 302 00:15:56,443 --> 00:15:59,901 who've chosen to extend their commitment to our country. 303 00:16:01,515 --> 00:16:03,346 We have an expression around here. 304 00:16:04,184 --> 00:16:07,176 That when the Army enlists a soldier, 305 00:16:07,354 --> 00:16:09,117 it signs up a family as well. 306 00:16:09,589 --> 00:16:10,749 And because of that, 307 00:16:11,391 --> 00:16:15,088 we are the strongest fighting force in the world. 308 00:16:17,130 --> 00:16:19,758 Please raise your right hand and repeat after me. 309 00:16:20,033 --> 00:16:21,591 - I... - ALL: I... 310 00:16:21,802 --> 00:16:23,793 - REDDICK: State your name. - (ALL SPEAK) 311 00:16:23,837 --> 00:16:26,305 REDDICK: Do solemnly affirm... ALL: Do solemnly affirm... 312 00:16:26,340 --> 00:16:29,935 That I will support and defend the Constitution of the United States 313 00:16:29,976 --> 00:16:32,444 against all enemies, foreign and domestic. 314 00:16:32,479 --> 00:16:36,006 ALL: That I will support and defend the Constitution of the United States 315 00:16:36,049 --> 00:16:38,483 against all enemies, foreign and domestic. 316 00:16:38,719 --> 00:16:41,620 REDDICK: That I will bear true faith and allegiance to the same. 317 00:16:41,655 --> 00:16:44,385 ALL: That I will bear true faith and allegiance to the same. 318 00:16:44,758 --> 00:16:47,852 And that I will obey the orders of the President of the United States. 319 00:16:48,028 --> 00:16:51,520 ALL: And that I will obey the orders of the President of the United States. 320 00:16:51,565 --> 00:16:53,931 And the orders of the officers appointed over me. 321 00:16:53,967 --> 00:16:56,128 ALL: And the orders of the officers appointed over me. 322 00:16:56,803 --> 00:16:58,202 REDDICK: According to regulations... 323 00:16:58,238 --> 00:17:00,001 ALL: According to regulations... 324 00:17:00,107 --> 00:17:02,268 REDDICK: And the Uniform Code of Military Justice. 325 00:17:02,309 --> 00:17:04,277 ALL: And the Uniform Code of Military Justice. 326 00:17:04,311 --> 00:17:05,778 Good to have you on board, Specialist. 327 00:17:05,879 --> 00:17:07,210 - Yes, sir. - (CAMERA CLICKS) 328 00:17:09,182 --> 00:17:10,308 I'm proud of you, Son. 329 00:17:10,717 --> 00:17:12,048 Thank you, sir. 330 00:17:12,586 --> 00:17:13,985 Thanks, Mom. (CHUCKLES) 331 00:17:15,789 --> 00:17:17,984 REDDICK: So help me God. ALL: So help me God. 332 00:17:19,926 --> 00:17:21,917 TREVOR ON PHONE: I don't know, Rox. A truck stop? 333 00:17:22,129 --> 00:17:24,256 It's the perfect location, Trevor. 334 00:17:24,297 --> 00:17:26,288 Like I said, the closest competition is like... 335 00:17:26,333 --> 00:17:28,733 But what do you know about truck stops, babe? 336 00:17:28,769 --> 00:17:29,929 Well, it's a business. 337 00:17:29,970 --> 00:17:33,701 Just like the Hump Bar is a business. And I do pretty well for myself there. 338 00:17:33,874 --> 00:17:35,341 Look, it's just... 339 00:17:35,375 --> 00:17:38,401 It's crazy to invest money in something like this in a down economy. 340 00:17:38,645 --> 00:17:41,478 Well, you know how I am. Just crazy. 341 00:17:41,648 --> 00:17:42,740 Look, come on, Rox, 342 00:17:42,783 --> 00:17:45,115 you asked my opinion, this is my opinion. 343 00:17:45,419 --> 00:17:47,387 What if gas prices go through the roof, huh? 344 00:17:47,421 --> 00:17:49,480 Not to mention the fact that we would be in debt again. 345 00:17:49,556 --> 00:17:50,887 Yeah, but... 346 00:17:50,924 --> 00:17:53,222 And we don't have a clue where we're going to be six months from now. 347 00:17:53,560 --> 00:17:56,120 Do you ever think about that? 348 00:17:56,163 --> 00:17:58,188 Yes, I thought about it. 349 00:17:58,231 --> 00:18:00,529 Babe, I don't want to argue with you. 350 00:18:00,834 --> 00:18:02,301 If it's really that important to you, 351 00:18:02,335 --> 00:18:04,303 we can talk about it when I get back, okay? 352 00:18:05,038 --> 00:18:06,972 When you get back. 353 00:18:07,007 --> 00:18:09,771 Great. Well, why don't you give me a date and I'll pencil it in? 354 00:18:09,810 --> 00:18:12,005 All I am saying is that if it's a good deal now, 355 00:18:12,045 --> 00:18:14,843 it will still be a good deal then, okay? 356 00:18:15,449 --> 00:18:16,575 Roxy? 357 00:18:17,584 --> 00:18:18,983 Never mind. 358 00:18:20,520 --> 00:18:24,388 So, I got fried rice and moo shu pork. 359 00:18:24,825 --> 00:18:27,089 I said I wasn't hungry, Frank. 360 00:18:34,468 --> 00:18:36,129 D, we need to talk. 361 00:18:37,070 --> 00:18:38,298 Uh... 362 00:18:38,839 --> 00:18:43,640 Headquarters is asking when I'm going to be ready to go back. 363 00:18:45,479 --> 00:18:46,741 Go back? 364 00:18:47,647 --> 00:18:49,080 Afghanistan. 365 00:18:53,520 --> 00:18:54,578 (SCOFFS) 366 00:18:55,188 --> 00:18:58,021 Look, I don't have to just yet. I can take extended bereavement. 367 00:19:00,927 --> 00:19:02,724 But I've got a job to do, D. 368 00:19:11,204 --> 00:19:13,638 Yeah, we lost a son. 369 00:19:15,342 --> 00:19:18,038 But there are still a thousand sons and daughters over there 370 00:19:18,078 --> 00:19:20,376 and they're my responsibility. 371 00:19:21,581 --> 00:19:23,913 I just don't know that I should be leaving right now, that's all. 372 00:19:23,950 --> 00:19:26,783 - You want to go, go. - D. 373 00:19:28,188 --> 00:19:29,382 I want to do what's best. 374 00:19:31,925 --> 00:19:34,359 I have been trying to help you. 375 00:19:35,061 --> 00:19:37,256 I don't know that I am. 376 00:19:37,297 --> 00:19:38,787 Hell, I don't know that I'm helping myself either. 377 00:19:39,099 --> 00:19:40,862 Well, nothing can help right now, Frank. 378 00:19:49,918 --> 00:19:51,146 (SIGHS) 379 00:19:59,194 --> 00:20:00,456 JOAN: Roland. 380 00:20:01,163 --> 00:20:02,790 - Roland. - (EXHALING) 381 00:20:05,767 --> 00:20:07,496 What time is it? 382 00:20:07,536 --> 00:20:09,265 Little after 6:00. 383 00:20:09,371 --> 00:20:11,566 (SIGHS DEEPLY) Thanks. 384 00:20:12,875 --> 00:20:15,070 How long have you been here? 385 00:20:15,410 --> 00:20:16,968 I don't know. 386 00:20:19,248 --> 00:20:21,045 You want to talk about it? 387 00:20:21,083 --> 00:20:22,141 About what? 388 00:20:22,184 --> 00:20:25,312 It's just a little trouble sleeping, that's all. 389 00:20:25,988 --> 00:20:27,455 I'm starting to worry about you. 390 00:20:28,690 --> 00:20:29,952 Why? 391 00:20:30,759 --> 00:20:33,592 I'm concerned, babe. 392 00:20:33,629 --> 00:20:35,824 You haven't been yourself lately. 393 00:20:36,732 --> 00:20:40,361 It's been a tough week. It'll pass. 394 00:20:40,669 --> 00:20:42,261 (SARA BABBLING) 395 00:20:43,172 --> 00:20:46,733 (SIGHING) And so it begins. I've got her. 396 00:20:53,448 --> 00:20:54,676 (SIGHS) 397 00:20:56,151 --> 00:20:58,016 (CLAUDIA JOY CHUCKLES) 398 00:20:59,288 --> 00:21:01,552 Why don't we go for a walk? It's a beautiful day. 399 00:21:01,590 --> 00:21:03,683 You've been cooped up here all week. 400 00:21:03,825 --> 00:21:06,988 Oh, I don't know, Claudia Joy. It's almost time for her nap. 401 00:21:07,029 --> 00:21:10,465 Oh. I think fresh air would do her some good. 402 00:21:10,499 --> 00:21:12,763 When's the last time Molly was outside? 403 00:21:13,235 --> 00:21:15,066 Come on, we'll keep it short. 404 00:21:15,103 --> 00:21:18,129 You can put her down the minute we get back. Sound good? 405 00:21:19,942 --> 00:21:21,034 Okay. 406 00:21:21,577 --> 00:21:22,635 Good. 407 00:21:23,245 --> 00:21:24,769 - Come on, baby. - Come on, Molly. 408 00:21:24,813 --> 00:21:26,303 Let's go for a little walk. Yeah. 409 00:21:28,784 --> 00:21:30,945 Frank's going back to Afghanistan. 410 00:21:30,986 --> 00:21:32,146 Really? 411 00:21:32,588 --> 00:21:35,955 In a week. I told him it was okay. 412 00:21:36,158 --> 00:21:37,250 Hmm. 413 00:21:39,995 --> 00:21:42,259 When Amanda died, 414 00:21:42,297 --> 00:21:45,733 I found long walks were the only thing that gave me some sense of peace. 415 00:21:45,767 --> 00:21:48,463 I don't think I'll ever know peace again. 416 00:21:48,503 --> 00:21:51,063 Oh! You will, honey. 417 00:21:54,109 --> 00:21:57,272 You have a lot to live for. Molly, Frank. 418 00:21:59,781 --> 00:22:02,306 Your friends, work. 419 00:22:06,722 --> 00:22:08,656 I think I'd like to go back now. Please. 420 00:22:08,690 --> 00:22:09,987 Sure. 421 00:22:28,644 --> 00:22:30,475 Hey. I got your message. 422 00:22:36,885 --> 00:22:38,375 You wanted to talk? 423 00:22:40,822 --> 00:22:42,790 (ROMANTIC SONG PLAYING) 424 00:23:50,225 --> 00:23:51,590 SHAD Y: Now, the rig parking's over there. 425 00:23:51,626 --> 00:23:52,684 ROXY: Mmm-hmm. 426 00:23:52,728 --> 00:23:54,559 SHAD Y: Fuel island's over there. 427 00:23:54,596 --> 00:23:57,895 The repair shop's there. Behind that's the showers and laundry. 428 00:23:58,333 --> 00:24:01,131 Laundry? Truck stops have Laundromats now? 429 00:24:01,169 --> 00:24:03,660 - Well, all the fancy ones do. - Huh! 430 00:24:04,740 --> 00:24:07,766 Well, how about we offer free Internet, too? 431 00:24:07,809 --> 00:24:11,006 Well, there you go. That's a great idea, Rox. 432 00:24:11,046 --> 00:24:13,571 Now, you're starting to change your mind, aren't you? 433 00:24:13,615 --> 00:24:14,912 - Maybe. - (CHUCKLES) 434 00:24:14,950 --> 00:24:16,781 What happens if gas prices go up? 435 00:24:16,818 --> 00:24:18,615 Well, trucks ain't going to disappear. 436 00:24:18,653 --> 00:24:21,622 I mean, people still need food, clothing, the basics. 437 00:24:21,656 --> 00:24:23,283 How they going to get them? 438 00:24:23,325 --> 00:24:26,852 I'm telling you, I think this thing could be a bonanza for both of us. 439 00:24:26,962 --> 00:24:31,422 Well, 30% is a little steep for me. Think we could go 20? 440 00:24:32,901 --> 00:24:35,631 Rox, I'm leveraged to the hilt as is. 441 00:24:36,838 --> 00:24:39,705 I suppose I could dig a little deeper. 442 00:24:39,741 --> 00:24:41,299 Could you do 25%? 443 00:24:41,743 --> 00:24:42,903 I'll need a loan. 444 00:24:42,944 --> 00:24:45,412 Understood, but you got the collateral. 445 00:24:45,447 --> 00:24:47,881 Yeah, but then I'm on the hook for the Hump Bar. 446 00:24:48,049 --> 00:24:50,745 Yeah. Well, the way I see it, missy, 447 00:24:50,786 --> 00:24:53,254 everything in life's a gamble. 448 00:24:53,288 --> 00:24:55,552 I mean, it's up to you, Rox, but if you need more time, I guess... 449 00:24:55,590 --> 00:24:57,080 No, no, no. 450 00:24:58,460 --> 00:24:59,586 I'm in. 451 00:24:59,995 --> 00:25:02,486 - Yeah? - Put her there, partner. 452 00:25:03,198 --> 00:25:05,098 - Wow. - Yeah. 453 00:25:07,769 --> 00:25:11,728 So, how you been? 454 00:25:13,108 --> 00:25:14,905 - (CHUCKLING) - Don't joke. 455 00:25:15,577 --> 00:25:17,738 - Why not? - (SIGHS) 456 00:25:19,714 --> 00:25:23,844 Because I keep thinking that it could've been you. 457 00:25:26,254 --> 00:25:29,087 When I saw the Casualty Notification Officers walking up, I... 458 00:25:29,124 --> 00:25:31,251 Whoa. What are you talking about? 459 00:25:31,660 --> 00:25:34,891 Oh, my God. You don't know? 460 00:25:35,330 --> 00:25:36,456 Know what? 461 00:25:42,504 --> 00:25:44,131 Jeremy Sherwood 462 00:25:45,106 --> 00:25:47,006 was killed in Afghanistan. 463 00:25:49,311 --> 00:25:50,642 Oh, no. 464 00:25:52,180 --> 00:25:55,616 Yeah. His funeral was last week. 465 00:25:56,885 --> 00:26:00,878 - So it's been kind of rough around here. - Oh! 466 00:26:03,158 --> 00:26:04,318 No. 467 00:26:08,430 --> 00:26:12,389 It makes you think about what really matters. 468 00:26:18,373 --> 00:26:19,533 Hey. 469 00:26:22,110 --> 00:26:24,840 I left you that voicemail 470 00:26:25,647 --> 00:26:30,050 because I wanted to tell you that I turned down the job in Atlanta. 471 00:26:34,756 --> 00:26:37,623 I want to spend the rest of my life with you. 472 00:26:55,205 --> 00:26:57,139 ROXY: Oh, my God, you're getting married? 473 00:26:57,541 --> 00:26:59,805 Quiet. I don't want anyone to know yet. 474 00:27:00,144 --> 00:27:01,805 You're getting married? 475 00:27:01,945 --> 00:27:05,210 I knew it! When's the big day? 476 00:27:06,316 --> 00:27:10,377 Well, we haven't decided yet because with Denise and all, you know. 477 00:27:10,754 --> 00:27:13,814 - Yeah. - We don't want to make things harder. 478 00:27:14,525 --> 00:27:16,891 - I'm so happy for you. - Thanks. 479 00:27:17,194 --> 00:27:18,422 So how did it happen? 480 00:27:18,629 --> 00:27:19,721 Uh... 481 00:27:19,763 --> 00:27:22,061 Well, this morning, I had to pick up a few groceries 482 00:27:22,099 --> 00:27:25,865 and when I drove back to the apartment, Chase was there. Just waiting outside. 483 00:27:26,203 --> 00:27:27,534 Did you know he was back in town? 484 00:27:27,571 --> 00:27:30,199 No. Typical Chase. Complete surprise. 485 00:27:30,240 --> 00:27:33,903 I dropped the groceries. Literally dropped the groceries on the sidewalk. 486 00:27:33,944 --> 00:27:35,002 So what did you say? 487 00:27:35,212 --> 00:27:36,338 Um... 488 00:27:36,780 --> 00:27:40,841 I don't think I said anything. I just kissed him. 489 00:27:41,518 --> 00:27:42,678 And then? 490 00:27:43,620 --> 00:27:44,917 You want me to paint you a whole picture? 491 00:27:45,155 --> 00:27:47,123 - Absolutely. - (LAUGHING) Roxy. 492 00:27:47,157 --> 00:27:49,819 Pamela, I have suffered through this soap opera for months. 493 00:27:49,860 --> 00:27:51,828 You cannot cut me out of the final episode. 494 00:27:52,663 --> 00:27:56,326 Okay. Well, we ended up in the apartment. 495 00:27:56,366 --> 00:27:59,699 I really don't know how, it's all kind of a blur. 496 00:28:00,070 --> 00:28:02,334 And then he swooped you up in his arms 497 00:28:02,372 --> 00:28:04,067 and carried you into the bedroom? 498 00:28:04,641 --> 00:28:07,508 We didn't make it that far. Not the first time, anyway. 499 00:28:08,645 --> 00:28:09,839 Pamela Moran! 500 00:28:09,880 --> 00:28:12,144 (CHUCKLES) I know. It was kind of amazing. 501 00:28:14,118 --> 00:28:16,609 FLEMING: With the enemy successfully repelled in this region, 502 00:28:16,653 --> 00:28:18,553 the key now is holding our ground. 503 00:28:18,589 --> 00:28:20,989 Building relationships with the locals, 504 00:28:21,024 --> 00:28:23,993 establishing a peace that can be maintained as we draw down. 505 00:28:24,328 --> 00:28:27,388 That is the mission now, gentlemen. Any questions? 506 00:28:28,432 --> 00:28:29,592 Excellent. Good luck. 507 00:28:31,068 --> 00:28:32,763 ALL: Airborne. FLEMING: Dismissed. 508 00:28:35,372 --> 00:28:36,634 General Holden, hang back. 509 00:28:36,840 --> 00:28:37,966 Yes, sir. 510 00:28:42,513 --> 00:28:44,572 There's simply no way to sugarcoat this, Michael. 511 00:28:44,615 --> 00:28:46,344 The short list for West Point superintendent 512 00:28:46,383 --> 00:28:48,408 has gone from three names to two. 513 00:28:48,452 --> 00:28:49,885 You're not one of them. 514 00:28:49,920 --> 00:28:52,150 Well, I appreciate you letting me know, sir. 515 00:28:52,189 --> 00:28:55,647 (SCOFFING) The hell you do. It's a bitter pill, 516 00:28:55,692 --> 00:28:57,125 but no sense keeping you in the dark 517 00:28:57,161 --> 00:28:58,685 until they're ready to formally announce. 518 00:28:58,729 --> 00:29:00,526 Yes, sir. 519 00:29:00,564 --> 00:29:03,124 Would you happen to know why I'm no longer in contention? 520 00:29:04,134 --> 00:29:05,829 You haven't seen today's Times? 521 00:29:05,869 --> 00:29:07,200 The Times, sir? 522 00:29:09,940 --> 00:29:11,168 It's a printout of an op-ed 523 00:29:11,208 --> 00:29:13,233 by Maxwell Abrams from the State Department. 524 00:29:13,544 --> 00:29:15,774 - Max was just here. - I know. 525 00:29:16,847 --> 00:29:19,907 He quotes a high-level officer involved with day-to-day operations 526 00:29:19,950 --> 00:29:21,474 who claims that the American public 527 00:29:21,518 --> 00:29:24,749 have been sold a bill of goods on the drawdown. 528 00:29:24,788 --> 00:29:27,154 We need more time and more troops to get the job done. 529 00:29:27,891 --> 00:29:29,290 He doesn't mention my name. 530 00:29:29,660 --> 00:29:32,493 Well, the Pentagon knows who he talked to. 531 00:29:33,096 --> 00:29:34,654 "Bill of goods," Michael? 532 00:29:35,098 --> 00:29:37,464 - I never said that. - What about the rest? 533 00:29:38,068 --> 00:29:39,763 It was a private conversation. 534 00:29:39,803 --> 00:29:42,271 Michael, didn't the McChrystal incident teach you anything? 535 00:29:42,506 --> 00:29:44,770 Abrams is not a member of the press corps, General. 536 00:29:44,808 --> 00:29:46,571 No, he's a member of the State Department 537 00:29:46,610 --> 00:29:48,737 with a book coming out, which is worse. 538 00:29:49,046 --> 00:29:52,243 Sir, I never intended my personal opinions to be made public. 539 00:29:52,382 --> 00:29:55,010 Then you shouldn't have said them. 540 00:29:55,953 --> 00:29:58,922 Of course, officially, you didn't. 541 00:29:58,956 --> 00:30:00,446 Your record remains intact, Michael. 542 00:30:00,490 --> 00:30:03,220 There will be no formal entry in your file, no follow-up. 543 00:30:03,627 --> 00:30:05,185 Just no promotion. 544 00:30:08,498 --> 00:30:10,557 You've had a good run. You should be proud. 545 00:30:20,877 --> 00:30:21,935 WALKER: Good day, ma'am. 546 00:30:21,979 --> 00:30:24,379 Specialist Sherwood's personal effects have arrived from Afghanistan. 547 00:30:24,414 --> 00:30:25,847 May we bring them in? 548 00:30:26,116 --> 00:30:28,277 - His personal effects? - His footlocker, ma'am. 549 00:30:30,120 --> 00:30:31,382 Yeah, of course. 550 00:30:38,095 --> 00:30:39,824 Where would you like it? 551 00:30:40,063 --> 00:30:43,294 - Uh, I don't know. Over there. - Okay. 552 00:30:49,539 --> 00:30:50,870 (THUDDING) 553 00:30:57,214 --> 00:30:58,340 The key. 554 00:31:00,984 --> 00:31:04,886 Is there anything else we can do for you today, ma'am? Any questions? 555 00:31:04,921 --> 00:31:06,320 I can't think of anything. 556 00:31:06,356 --> 00:31:07,789 Very well. Sorry to disturb. 557 00:32:08,285 --> 00:32:09,377 MICHAEL ON PHONE: I blew it. 558 00:32:09,720 --> 00:32:13,486 Oh, Michael, don't say that. All you did was tell the truth. 559 00:32:13,523 --> 00:32:16,720 No. I gave my opinion which nobody asked for. 560 00:32:16,993 --> 00:32:18,585 Have you reached Abrams? 561 00:32:18,628 --> 00:32:21,893 He was very apologetic. Said he never meant to expose me. 562 00:32:21,932 --> 00:32:22,990 You believe him? 563 00:32:23,166 --> 00:32:24,326 Does it matter? 564 00:32:24,368 --> 00:32:26,165 Yeah, it does to me. 565 00:32:26,737 --> 00:32:27,931 (SIGHS) 566 00:32:28,605 --> 00:32:31,199 The hell of it is I do believe him. 567 00:32:31,241 --> 00:32:33,106 He says I told him to send a message. 568 00:32:33,143 --> 00:32:35,577 He thought that meant he could use what I told him. 569 00:32:35,612 --> 00:32:37,807 He could have checked with you before he published. 570 00:32:37,848 --> 00:32:39,941 Yeah, he could have. But he didn't. 571 00:32:41,551 --> 00:32:43,610 Well, I'm proud of you. 572 00:32:44,588 --> 00:32:46,783 You said what you did out of concern for your troops. 573 00:32:46,823 --> 00:32:48,688 Nobody can fault you for that. 574 00:32:49,226 --> 00:32:50,887 They can and they have. 575 00:32:50,927 --> 00:32:53,418 Honey, I know you were excited about West Point, 576 00:32:53,463 --> 00:32:54,953 you'll have other opportunities. 577 00:32:55,232 --> 00:32:58,099 There won't be a third star, Claudia Joy. 578 00:32:58,135 --> 00:33:01,764 Not after this. I've gone as far as I'm going to go. 579 00:33:02,105 --> 00:33:03,299 You can't be sure of that. 580 00:33:03,740 --> 00:33:06,732 It was a lapse in judgment with public consequences. 581 00:33:06,777 --> 00:33:10,110 Not exactly what the Army's looking for at their highest levels. 582 00:33:10,147 --> 00:33:11,239 So what now? 583 00:33:11,281 --> 00:33:13,943 Well, I've still got a job to do here. 584 00:33:14,885 --> 00:33:16,318 I mean after that. 585 00:33:16,720 --> 00:33:19,917 Honestly, I have no idea. 586 00:33:36,373 --> 00:33:38,933 "Hey, Trevor..." (MURMURING) 587 00:33:42,746 --> 00:33:44,008 You got to be kidding me. 588 00:33:47,984 --> 00:33:50,475 Boys! Two-minute warning! Go wash up! 589 00:33:50,954 --> 00:33:52,546 (PHONE RINGING) 590 00:33:56,359 --> 00:33:57,485 Trevor? 591 00:33:57,527 --> 00:34:00,018 TREVOR: What the hell are you doing, Roxy? 592 00:34:00,564 --> 00:34:02,555 I'm making dinner. Why? 593 00:34:02,833 --> 00:34:04,960 Funny. You know what I'm talking about. 594 00:34:05,101 --> 00:34:07,069 Oh. You got my e-mail? 595 00:34:07,103 --> 00:34:08,297 Yeah, I got your e-mail. 596 00:34:08,338 --> 00:34:11,705 I thought we agreed not to do anything about the truck stop until I got back. 597 00:34:11,741 --> 00:34:14,141 No, we did not agree on that. 598 00:34:14,177 --> 00:34:16,737 And Shady says there are other buyers sniffing around. 599 00:34:16,780 --> 00:34:19,772 So what? That can't be the only empty lot in town. 600 00:34:19,816 --> 00:34:23,308 No, but it's the only one down the street from the Hump Bar. 601 00:34:23,353 --> 00:34:24,650 And interest rates are going up. 602 00:34:27,991 --> 00:34:29,686 It's good for the boys. 603 00:34:29,726 --> 00:34:31,023 How is it good for the boys, Roxy? 604 00:34:31,061 --> 00:34:33,529 - Because I'm looking out for their future. - Oh, and I'm not? 605 00:34:33,563 --> 00:34:36,896 That's not what I meant and you know it. Can we please discuss this like adults? 606 00:34:36,933 --> 00:34:38,901 What's there to discuss? It's a done deal. 607 00:34:38,935 --> 00:34:42,166 It's not a done deal. I still have to get a loan. 608 00:34:42,205 --> 00:34:44,537 I told you I don't want you spending our money on this. 609 00:34:44,941 --> 00:34:47,501 Well, I'm not spending a penny from your paychecks. 610 00:34:47,544 --> 00:34:49,739 It's all coming from the bank and the Hump Bar. 611 00:34:49,779 --> 00:34:51,542 I thought the Hump Bar was our money, too. 612 00:34:51,581 --> 00:34:54,778 It is, but I have to make some decisions on my own. 613 00:34:54,985 --> 00:34:56,077 Why? 614 00:34:56,119 --> 00:34:58,519 Because you are not here. 615 00:35:00,257 --> 00:35:04,387 Look, I supported you when you decided to stay with your men. 616 00:35:04,427 --> 00:35:05,860 You can support me on this. 617 00:35:05,896 --> 00:35:07,557 So that's what this is about? 618 00:35:07,597 --> 00:35:09,531 The fact that I didn't come back for the funeral? 619 00:35:09,566 --> 00:35:11,761 - No. - Because if it is, Rox, really... 620 00:35:11,801 --> 00:35:13,996 It's not. It is not. 621 00:35:14,971 --> 00:35:16,939 You keep telling me to be strong. 622 00:35:17,140 --> 00:35:19,938 Well, I'm being strong. For the family. 623 00:35:23,046 --> 00:35:24,775 Hello? Trevor? 624 00:35:25,115 --> 00:35:26,707 Fine. You do what you want. 625 00:35:26,750 --> 00:35:29,014 Obviously, what I say doesn't matter anyway. 626 00:35:31,154 --> 00:35:32,951 (GRUNTS IN FRUSTRATION) 627 00:35:36,893 --> 00:35:38,588 FRANK: Hey, D? I'm home. 628 00:36:31,047 --> 00:36:32,344 (INHALES) 629 00:36:38,188 --> 00:36:39,382 (SIGHS) 630 00:36:46,796 --> 00:36:47,854 D? 631 00:36:52,569 --> 00:36:54,161 (PHONE RINGING) 632 00:36:59,609 --> 00:37:00,803 Hello? 633 00:37:01,177 --> 00:37:03,907 Claudia Joy, it's Frank. Is Denise with you? 634 00:37:04,514 --> 00:37:05,947 No, why? 635 00:37:07,417 --> 00:37:08,577 Well, she's gone. 636 00:37:17,516 --> 00:37:20,883 The small suitcase is missing, some of her clothes. 637 00:37:21,487 --> 00:37:23,682 She took the diaper bag and Molly's favorite blanket. 638 00:37:24,056 --> 00:37:26,286 She didn't call, leave a message, leave a note anywhere? 639 00:37:26,325 --> 00:37:29,419 No, she didn't. And I've gone through the house twice. 640 00:37:31,330 --> 00:37:33,423 - She's not answering. - Let me just try. 641 00:37:37,436 --> 00:37:38,926 Denise, it's Claudia Joy. 642 00:37:38,971 --> 00:37:41,439 Would you please call me as soon as you get this? 643 00:37:41,473 --> 00:37:43,338 I'm worried about you. Okay? 644 00:37:45,911 --> 00:37:47,936 Why the hell would she leave without telling me? 645 00:37:48,280 --> 00:37:50,874 Frank, after Amanda died, 646 00:37:50,916 --> 00:37:52,884 one night I just got in the car and started driving. 647 00:37:52,918 --> 00:37:55,716 I was halfway to Asheville before I even realized it. 648 00:37:55,754 --> 00:37:57,847 Well, did you take a packed bag with you? 649 00:37:58,390 --> 00:37:59,550 No. 650 00:38:04,363 --> 00:38:05,455 Jeremy's? 651 00:38:05,898 --> 00:38:08,458 They brought it this afternoon while I was out. 652 00:38:08,868 --> 00:38:10,768 So Denise was here alone when it arrived. 653 00:38:12,338 --> 00:38:13,532 Yeah. 654 00:38:15,674 --> 00:38:17,574 Frank, I'm sure she'll call. 655 00:38:17,610 --> 00:38:20,875 She's not going to do anything foolish, especially when Molly's with her. 656 00:38:21,247 --> 00:38:23,681 Well, then where the hell is she? 657 00:38:27,987 --> 00:38:30,012 I'm done. When's dinner? 658 00:38:30,456 --> 00:38:32,185 It should be here any minute. 659 00:38:32,224 --> 00:38:34,055 Not pizza again. 660 00:38:34,093 --> 00:38:35,219 Nope. 661 00:38:35,261 --> 00:38:36,819 - So what is it? - (KNOCKING ON DOOR) 662 00:38:37,396 --> 00:38:39,227 Why don't you go see? 663 00:38:44,270 --> 00:38:45,396 Anybody order cheeseburgers? 664 00:38:45,437 --> 00:38:46,802 - Dad! - Dad! 665 00:38:47,206 --> 00:38:48,366 KATIE: When'd you get here? 666 00:38:48,407 --> 00:38:50,272 Today. Cool cast, buddy. 667 00:38:50,309 --> 00:38:52,834 - Thanks. I got it playing football. - I know. Your mom told me. 668 00:38:52,878 --> 00:38:54,368 How long are you going to be here for, Dad? 669 00:38:54,413 --> 00:38:57,576 Well, it could be quite a while, actually. 670 00:38:58,083 --> 00:38:59,550 - Hey. - Hey. 671 00:39:01,086 --> 00:39:05,386 So you guys, sit down for a second because before we eat, 672 00:39:05,424 --> 00:39:08,188 your dad and I have something we want to tell you. 673 00:39:08,227 --> 00:39:09,353 LUCAS: Uh-oh! 674 00:39:09,395 --> 00:39:11,386 CHASE: No, no, this is good. 675 00:39:11,931 --> 00:39:13,865 How would you guys feel 676 00:39:13,899 --> 00:39:17,562 if your mom and I got back together? 677 00:39:18,137 --> 00:39:19,968 You mean get married? 678 00:39:20,673 --> 00:39:22,504 - That's exactly what we mean. - Oh, my gosh! 679 00:39:22,541 --> 00:39:24,304 - That's crazy! - Really? 680 00:39:24,343 --> 00:39:26,743 - I think they're okay with it. - So are we gonna go to our old school? 681 00:39:26,779 --> 00:39:29,475 - Are we going back to post? - Whoa, one at a time. One at a time. 682 00:39:29,515 --> 00:39:31,881 We haven't figured any of that stuff out yet. 683 00:39:31,917 --> 00:39:33,782 Did you propose like in the movies? 684 00:39:33,886 --> 00:39:35,114 Uh... 685 00:39:35,154 --> 00:39:37,884 - Well, no. Not exactly. - Well, why not? 686 00:39:37,923 --> 00:39:40,391 Because it doesn't work that way when you've been married before. 687 00:39:40,592 --> 00:39:41,684 Oh. 688 00:39:41,727 --> 00:39:44,423 It could. Where's your engagement ring? 689 00:39:44,463 --> 00:39:46,192 - In the sock drawer. - I'll get it! 690 00:39:46,231 --> 00:39:48,597 Hey, how do you know where my engagement ring is? 691 00:39:48,634 --> 00:39:49,931 We know where everything is. 692 00:39:49,969 --> 00:39:52,529 - (CLEARS THROAT) - Okay. (CHUCKLES) 693 00:39:54,006 --> 00:39:56,270 - Here. - All right. Thanks. 694 00:39:56,308 --> 00:39:57,707 Here we go. 695 00:39:58,644 --> 00:40:01,943 - Okay. Here it goes. - (LAUGHING) Chase. 696 00:40:01,981 --> 00:40:04,381 No, no, no. I got to do this right. 697 00:40:07,753 --> 00:40:09,812 Pamela Moran, 698 00:40:10,756 --> 00:40:12,314 will you marry me? 699 00:40:14,760 --> 00:40:15,852 Hmm... 700 00:40:15,894 --> 00:40:17,122 - Mom! - Mom! 701 00:40:17,162 --> 00:40:18,356 (LAUGHING) 702 00:40:19,031 --> 00:40:20,965 Yes, I'll marry you. 703 00:40:22,301 --> 00:40:25,532 On one condition. You've got to take these kids, too. 704 00:40:25,771 --> 00:40:26,829 Hmm... 705 00:40:26,872 --> 00:40:27,964 - Dad! - Dad! 706 00:40:28,007 --> 00:40:29,736 - Okay, it's a deal. - KIDS: Yes! 707 00:40:29,775 --> 00:40:31,140 (EX CITED CHATTERING) 708 00:40:34,146 --> 00:40:35,204 Yay! 709 00:40:39,118 --> 00:40:40,881 (SINGLE NOTES PLAYING) 710 00:41:00,005 --> 00:41:01,336 (CRYING) 711 00:41:04,810 --> 00:41:06,539 (SOBBING CONTINUES) 712 00:41:14,720 --> 00:41:16,085 (SNIFFLING) 713 00:41:18,991 --> 00:41:20,288 Roland... 714 00:41:28,700 --> 00:41:31,897 It's okay, honey. It's okay. 715 00:41:34,073 --> 00:41:35,335 (SOBBING) 716 00:42:01,433 --> 00:42:02,991 (DOORBELL RINGS) 717 00:42:12,711 --> 00:42:13,837 How did you find me? 718 00:42:14,613 --> 00:42:17,081 I remembered how much you loved this place. 719 00:42:17,116 --> 00:42:19,050 You said it was so peaceful. 720 00:42:20,486 --> 00:42:22,420 I wish you hadn't come. 721 00:42:24,123 --> 00:42:27,354 I'm not going back, Claudia Joy. I can't. 54246

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.