All language subtitles for Army Wives S03E13 1080p WEB-DL DD+ 5.1 x264-TrollHD_track3_[und]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,535 --> 00:00:04,072
Previously on "Army wives"...
Trevor, I think you'd make
An excellent recruiter.
2
00:00:04,105 --> 00:00:07,408
(trevor) a recruiter?
Did you help out with that car
Accident on route 12 tonight?
3
00:00:07,441 --> 00:00:11,145
Yes, sir. I was one of
The responders on the scene.
Thank you. That was my wife.
4
00:00:11,179 --> 00:00:13,447
Oh, appreciate that.
But, uh, the person
5
00:00:13,481 --> 00:00:16,184
You should really thank
Is her.
6
00:00:16,217 --> 00:00:19,187
If she hadn't been there to stop
That bleeding, your wife...
7
00:00:19,220 --> 00:00:23,057
Well, it might have been
A different story.
8
00:00:23,091 --> 00:00:24,658
I wish chase were home.
9
00:00:24,692 --> 00:00:27,128
I don't know
How you put up with it--
10
00:00:27,161 --> 00:00:30,431
Not knowing where you husband is
Or when he's coming home.
11
00:00:30,464 --> 00:00:32,366
I'd go totally insane.
12
00:00:32,400 --> 00:00:34,535
You learn to live with it.
13
00:00:34,568 --> 00:00:37,071
Diabetes?
How is that possible?
14
00:00:37,105 --> 00:00:39,107
Claudia joy takes care
Of herself. She's--
15
00:00:39,140 --> 00:00:41,375
We've been over this, michael.
16
00:00:41,409 --> 00:00:44,145
I'd like to start
Insulin therapy right away.
17
00:00:47,381 --> 00:00:49,183
Wow.
18
00:00:53,687 --> 00:00:57,091
Carpool
In "T" minus two minutes.
19
00:00:57,125 --> 00:00:58,492
(t.J.) already?
20
00:00:58,526 --> 00:01:00,328
Start picking up.
21
00:01:00,361 --> 00:01:01,862
Hey, you okay?
22
00:01:01,895 --> 00:01:04,365
It's starting
To really bug me.
23
00:01:04,398 --> 00:01:05,433
What?
24
00:01:05,466 --> 00:01:08,536
Chase. He was supposed to
Be home two weeks ago.
25
00:01:08,569 --> 00:01:10,138
Well, that's delta, right?
26
00:01:10,171 --> 00:01:12,140
All the super hush-hush,
Secret squirrel stuff?
27
00:01:12,173 --> 00:01:14,608
You never know
What's going on.
28
00:01:14,642 --> 00:01:16,610
Yeah, but he should
Have called at least.
29
00:01:16,644 --> 00:01:19,547
I mean, he's usually able
To get a message through.
30
00:01:19,580 --> 00:01:21,849
Big jerk.
(chuckles)
31
00:01:21,882 --> 00:01:24,885
Okay, time to go. Katie,
Lucas, t.J., in the car.
32
00:01:24,918 --> 00:01:27,821
Hey, lucia.
How's carlito feeling?
33
00:01:27,855 --> 00:01:29,323
Oh, much better.
Mucho mejor.
34
00:01:29,357 --> 00:01:30,858
(roxy) good.
35
00:01:37,598 --> 00:01:40,168
Oh, hell.
36
00:01:40,201 --> 00:01:42,170
Keep moving.
37
00:01:47,575 --> 00:01:49,177
What's going on?
38
00:01:49,210 --> 00:01:50,544
Somebody's dead.
39
00:01:50,578 --> 00:01:53,381
That's the car that comes
To tell people.
40
00:02:18,939 --> 00:02:21,942
I feel like
I'm gonna be sick.
41
00:02:21,975 --> 00:02:25,946
Yeah, it's not the way
I like to start my day.
42
00:02:25,979 --> 00:02:29,183
Okay, y'all.
Bus is leaving. Let's go.
43
00:02:31,519 --> 00:02:33,287
Hey.
44
00:02:33,321 --> 00:02:34,555
We're all okay.
45
00:02:34,588 --> 00:02:36,490
Yeah.
46
00:02:36,524 --> 00:02:40,494
Yeah, somebody
On the next block isn't.
47
00:02:43,331 --> 00:02:55,543
***
48
00:02:55,576 --> 00:02:59,580
(exhales deeply)
49
00:03:04,852 --> 00:03:06,754
(monitor beeps)
50
00:03:06,787 --> 00:03:08,922
How's your glucose level look
This morning?
51
00:03:08,956 --> 00:03:12,260
I thought you'd left.
I wanted to see
How you're doing.
52
00:03:12,293 --> 00:03:14,328
Fine.
53
00:03:16,297 --> 00:03:18,532
You need to mark that.
54
00:03:18,566 --> 00:03:21,869
I know. I have the logbook.
I'll do it.
55
00:03:21,902 --> 00:03:24,472
(sets bottle down)
56
00:03:24,505 --> 00:03:26,474
I'm still learning
This stuff myself.
57
00:03:26,507 --> 00:03:29,510
I'm supposed to watch.
58
00:03:31,379 --> 00:03:32,513
(sighs)
59
00:03:34,315 --> 00:03:37,418
We need to show emmalin
How to do it,
60
00:03:37,451 --> 00:03:39,420
Get her up to speed.
61
00:03:39,453 --> 00:03:40,921
Okay, it can wait, right?
62
00:03:40,954 --> 00:03:42,890
Just following
Doctor's orders.
63
00:03:42,923 --> 00:03:46,727
We're supposed to keep kits
In multiple places.
64
00:03:46,760 --> 00:03:48,429
I know, michael.
65
00:03:48,462 --> 00:03:50,731
I heard the doctor.
I'm not deaf.
66
00:03:50,764 --> 00:03:54,402
You tell your friends?
67
00:03:54,435 --> 00:03:55,469
No.
68
00:03:55,503 --> 00:03:57,037
Why not?
69
00:03:57,070 --> 00:03:59,507
(sighs) I'll do it
When I'm ready.
70
00:03:59,540 --> 00:04:01,409
Look, this isn't
A group activity, michael.
71
00:04:01,442 --> 00:04:02,943
It...
72
00:04:02,976 --> 00:04:06,280
It's my body.
How I handle this is up to me.
73
00:04:08,349 --> 00:04:12,386
I'd really appreciate
Some privacy right now.
74
00:04:12,420 --> 00:04:13,921
Okay.
75
00:04:13,954 --> 00:04:15,323
Sorry.
76
00:04:15,356 --> 00:04:16,490
Mm-hmm.
77
00:04:25,766 --> 00:04:28,569
Mm.
78
00:04:31,472 --> 00:04:33,707
(whispers) okay.
79
00:04:33,741 --> 00:04:37,044
One, two, three.
80
00:04:43,517 --> 00:04:46,320
(sighs)
81
00:04:49,357 --> 00:04:51,792
I'm getting better at crepes,
Don't you think?
82
00:04:51,825 --> 00:04:53,794
Oh. Well, you keep cooking
Fancy breakfasts like that,
83
00:04:53,827 --> 00:04:55,796
They are gonna drum me
Out of the army
84
00:04:55,829 --> 00:04:58,799
For being too fat
And too happy.
Oh, no. I'm not worried.
85
00:04:58,832 --> 00:05:02,370
What's the special occasion?
No special occasion. Just wanted
To try out a new recipe.
86
00:05:02,403 --> 00:05:04,338
Well, maybe you should do
Something nice for yourself
87
00:05:04,372 --> 00:05:07,475
For a change.
I like cooking.
88
00:05:07,508 --> 00:05:09,009
(laughs)
89
00:05:09,042 --> 00:05:11,078
(sighs) what else
You got going today?
90
00:05:11,111 --> 00:05:14,047
I am filling in for claudia joy
At an f.R.G. Meeting.
91
00:05:14,081 --> 00:05:17,050
I have a care package
To send to jeremy.
Really?
92
00:05:17,084 --> 00:05:19,052
Yeah.
Second one this week.
93
00:05:19,086 --> 00:05:22,055
He's gonna get tagged
For being a mama's boy.
Didn't you say you loved
94
00:05:22,089 --> 00:05:25,793
All the packages I sent you
When you were overseas?
Well, yes, that's true, but--
95
00:05:25,826 --> 00:05:28,829
So who's your mama?
(laughs)
96
00:05:28,862 --> 00:05:31,932
(slaps denise's rear end)
(laughs)
97
00:05:31,965 --> 00:05:33,867
Ow! Ouch!
(laughs)
98
00:05:39,740 --> 00:05:41,375
Close your eyes.
99
00:05:41,409 --> 00:05:42,910
Oh, no. What now?
100
00:05:42,943 --> 00:05:44,678
Just close 'em, woman.
101
00:05:46,179 --> 00:05:47,781
Yes, sir.
102
00:05:47,815 --> 00:05:48,882
Okay.
103
00:05:48,916 --> 00:05:50,884
Picture, if you will,
104
00:05:50,918 --> 00:05:54,054
A serene stretch of beach.
105
00:05:54,087 --> 00:05:56,424
After an incredible
Seafood dinner,
106
00:05:56,457 --> 00:05:59,059
We're walking back
To our romantic--
107
00:05:59,092 --> 00:06:00,127
Hey, your eyes aren't closed.
108
00:06:00,160 --> 00:06:02,796
Roland, I'm busy.
109
00:06:02,830 --> 00:06:04,898
Yeah, yeah. It can wait.
(makes whooshing sounds)
110
00:06:04,932 --> 00:06:07,034
(sighs)
Are you picturing?
111
00:06:07,067 --> 00:06:09,136
Yes. You, me,
Beach, dinner. Go.
112
00:06:09,169 --> 00:06:13,106
Okay. We're walking--
No.
113
00:06:13,140 --> 00:06:16,810
We are strolling back
To our ocean retreat
114
00:06:16,844 --> 00:06:19,146
Where champagne chills
In a silver bucket
115
00:06:19,179 --> 00:06:21,782
By our four-poster bed,
116
00:06:21,815 --> 00:06:25,185
As in this photograph...
117
00:06:25,218 --> 00:06:28,689
Mm. I'm assuming I can open
My eyes without penalty.
118
00:06:28,722 --> 00:06:30,157
Affirmative.
119
00:06:32,092 --> 00:06:33,894
(joan gasps)
120
00:06:33,927 --> 00:06:36,864
I've got a sitter all lined up
For sara elizabeth.
121
00:06:36,897 --> 00:06:39,066
Now I was hoping
For two nights away,
122
00:06:39,099 --> 00:06:41,769
But since you're so close
To deployment,
123
00:06:41,802 --> 00:06:43,904
I will settle for one.
124
00:06:45,238 --> 00:06:47,174
Babe, it's amazing.
125
00:06:49,142 --> 00:06:51,879
Lord knows I'd love to get away
From the flagpole for a day,
126
00:06:51,912 --> 00:06:54,848
But...
127
00:06:54,882 --> 00:06:56,083
I can't.
128
00:06:56,116 --> 00:06:58,085
Well,
Not even for one night?
129
00:06:58,118 --> 00:07:00,788
(sighs) I've just got
Too much work to do.
130
00:07:00,821 --> 00:07:02,055
I'm sorry, babe.
131
00:07:02,089 --> 00:07:04,992
It's lovely.
132
00:07:05,025 --> 00:07:07,995
We'll do it when I get back.
I promise.
133
00:07:08,028 --> 00:07:10,097
Sure.
134
00:07:10,130 --> 00:07:11,965
It's a date.
135
00:07:17,104 --> 00:07:18,772
Update your maps, leblanc.
136
00:07:18,806 --> 00:07:21,942
I want you to mark
Every center of influence
137
00:07:21,975 --> 00:07:23,944
And then update those
Once a month.
138
00:07:23,977 --> 00:07:25,946
The trick to this job
139
00:07:25,979 --> 00:07:27,981
Is just getting your face
Out in the community
140
00:07:28,015 --> 00:07:30,951
And then telling them
Your army story.
141
00:07:30,984 --> 00:07:33,587
Here's your business cards.
142
00:07:33,621 --> 00:07:35,088
(laughs)
143
00:07:35,122 --> 00:07:36,624
Sweet.
144
00:07:36,657 --> 00:07:39,827
Get rid of 'em
As fast as you can.
Got it.
145
00:07:39,860 --> 00:07:41,829
For some reason,
My brigade commander feels
146
00:07:41,862 --> 00:07:44,197
That you're gonna boost our
Numbers. So don't let him down.
147
00:07:44,231 --> 00:07:47,000
I won't, sergeant.
I know you won't,
148
00:07:47,034 --> 00:07:49,970
Because in order to do that,
You'd have to let me down first.
149
00:07:50,003 --> 00:07:52,973
And nobody lets me down. I don't
Care how many decorations
150
00:07:53,006 --> 00:07:54,842
You've got in your drawer.
151
00:07:54,875 --> 00:07:58,746
You bring me two recruits
A month, or your ass is grass.
152
00:07:58,779 --> 00:08:00,013
We clear?
153
00:08:00,047 --> 00:08:02,950
Crystal.
154
00:08:10,958 --> 00:08:12,092
Oh! Sorry.
155
00:08:12,125 --> 00:08:14,928
Oh, I'm sorry.
You okay?
Yeah.
156
00:08:14,962 --> 00:08:17,798
Uh, sorry. I was in a hurry.
I didn't see you.
No worries.
157
00:08:17,831 --> 00:08:20,000
Paul?
158
00:08:20,033 --> 00:08:22,002
Paul broman?
159
00:08:22,035 --> 00:08:24,772
It's pamela moran,
Chase's wife.
160
00:08:26,907 --> 00:08:28,909
How long's
The unit been back?
161
00:08:28,942 --> 00:08:31,812
Listen, pamela,
You didn't see me here, okay?
162
00:08:31,845 --> 00:08:33,046
I'm sorry.
163
00:08:33,080 --> 00:08:35,783
What are you talking about?
What's going on?
164
00:08:35,816 --> 00:08:38,151
P--where's chase?
165
00:08:38,185 --> 00:08:41,622
Listen, our unit's not back,
166
00:08:41,655 --> 00:08:44,057
I wasn't here,
And you didn't see me.
167
00:08:44,091 --> 00:08:46,059
I'm sorry.
168
00:08:59,039 --> 00:09:01,942
(sighs) so nobody in delta
Will tell me anything.
169
00:09:01,975 --> 00:09:04,812
Of course, that's their official
Position on everything,
170
00:09:04,845 --> 00:09:07,815
Including the weather.
What are the other
Delta wives saying?
171
00:09:07,848 --> 00:09:09,883
That their husbands
Aren't home either.
172
00:09:09,917 --> 00:09:11,652
At least
That's what they're saying.
173
00:09:11,685 --> 00:09:13,821
Hey, don't get
All paranoid on me now.
174
00:09:13,854 --> 00:09:16,156
I have every reason
To be paranoid.
175
00:09:16,189 --> 00:09:18,792
I have never seen
A member of chase's team
176
00:09:18,826 --> 00:09:19,993
Come home alone.
177
00:09:20,027 --> 00:09:23,931
And this guy was hurt, too.
And he wouldn't talk to me.
178
00:09:23,964 --> 00:09:27,100
I wasn't even supposed to know
That he was there or here.
179
00:09:27,134 --> 00:09:28,769
Whatever.
180
00:09:28,802 --> 00:09:30,103
I-it was...
181
00:09:30,137 --> 00:09:33,340
It was, um, creepy.
182
00:09:33,373 --> 00:09:37,044
So what did
Creepy guy's wife say?
183
00:09:37,077 --> 00:09:39,312
Nothing.
Creepy guy's divorced.
184
00:09:39,346 --> 00:09:40,814
Oh.
185
00:09:42,950 --> 00:09:45,919
(sighs)
186
00:09:45,953 --> 00:09:48,055
Something's happened, roxy.
187
00:09:48,088 --> 00:09:50,791
I can feel it.
188
00:09:50,824 --> 00:09:53,761
Something bad.
189
00:09:53,794 --> 00:09:57,665
Hi. May I speak to
A holly walters, please?
190
00:09:57,698 --> 00:10:00,901
Do you know
When she'll be back in?
191
00:10:00,934 --> 00:10:02,936
Okay. Thank you very much.
192
00:10:02,970 --> 00:10:05,673
(man) ...Helicopter crew,
Learning a new language,
193
00:10:05,706 --> 00:10:07,675
Or even becoming
A photojournalist,
194
00:10:07,708 --> 00:10:10,811
The army provides that
Opportunity at goarmy.Com...
195
00:10:10,844 --> 00:10:14,047
Hey. I'm sergeant leblanc.
I'm just here
For some brochures.
196
00:10:14,081 --> 00:10:16,049
Oh, well, you've come
To the right place.
197
00:10:16,083 --> 00:10:19,052
We've got info on a wide variety
Of army careers available.
198
00:10:19,086 --> 00:10:21,321
I could give you
A test right now
199
00:10:21,354 --> 00:10:24,692
And see what, uh, job
You'd be right for.
Got what I need.
200
00:10:24,725 --> 00:10:27,027
No, um, hold on.
Let me get you a card.
201
00:10:27,060 --> 00:10:30,798
You can give me a call
If you, uh--
Thanks.
202
00:10:30,831 --> 00:10:32,766
(under breath) right. Oh.
203
00:10:32,800 --> 00:10:35,736
Tell me you got that prospect's
Deets before he left.
204
00:10:35,769 --> 00:10:38,772
He just wanted a brochure.
Are you kidding me?
205
00:10:38,806 --> 00:10:40,841
Leblanc, a guy that walks
Into a station already has
206
00:10:40,874 --> 00:10:43,811
More than half his mind made up
Of whether he's gonna sign.
207
00:10:43,844 --> 00:10:46,814
He just needs someone
To tell him that he's right.
Got it.
208
00:10:46,847 --> 00:10:48,816
What kind of t-shirt
Was the guy wearing?
209
00:10:48,849 --> 00:10:50,784
College of charleston.
That's your opening.
210
00:10:50,818 --> 00:10:53,053
Go straight to the g.I. Bill,
Student loan,
211
00:10:53,086 --> 00:10:54,988
R.O.T.C.
Roger that.
212
00:10:55,022 --> 00:10:57,024
Instead, our guy is
Dropping in on the navy
213
00:10:57,057 --> 00:10:59,326
Or the marine corps,
For crying out loud,
214
00:10:59,359 --> 00:11:01,328
Where even a jarhead
Knows better than to let
215
00:11:01,361 --> 00:11:03,330
A prime prospect like that
Walk out the door
216
00:11:03,363 --> 00:11:05,332
Without at least a cell phone
And an e-mail.
217
00:11:05,365 --> 00:11:07,334
I'll do better next time.
218
00:11:07,367 --> 00:11:09,737
I hope so.
219
00:11:09,770 --> 00:11:11,071
(sighs)
220
00:11:13,040 --> 00:11:14,775
Come in.
221
00:11:14,808 --> 00:11:17,778
Ready for debrief
On my pentagon trip, sir?
222
00:11:17,811 --> 00:11:18,912
For their whole lives,
223
00:11:18,946 --> 00:11:21,481
My grandfather and father
Only bought american cars.
224
00:11:21,514 --> 00:11:24,484
Is that so, sir?
Flew the flag
Every day of the year,
225
00:11:24,517 --> 00:11:27,020
Proudly sang the national anthem
At ball games. (chuckles)
226
00:11:27,054 --> 00:11:28,756
Sorry. (sighs)
227
00:11:28,789 --> 00:11:31,759
I've got to buy a new car,
And it's got me thinking.
228
00:11:31,792 --> 00:11:34,294
There was a time
I would have died happy
229
00:11:34,327 --> 00:11:37,731
If I'd have gotten my hands
On a '69 pontiac g.T.O.
230
00:11:37,765 --> 00:11:40,467
Dual exhaust, hood tachometer,
Hurst shifter.
231
00:11:40,500 --> 00:11:41,735
That's the one.
232
00:11:41,769 --> 00:11:44,972
Now pontiac's out of business,
And I'm thinking hybrid.
Mm.
233
00:11:45,005 --> 00:11:46,740
Times change.
234
00:11:46,774 --> 00:11:48,241
That they do.
235
00:11:48,275 --> 00:11:49,476
Hey, how's denise?
236
00:11:49,509 --> 00:11:51,478
Oh, she's very well.
Thank you. Very well.
237
00:11:51,511 --> 00:11:53,480
She's, uh, you know,
She's a little sore,
238
00:11:53,513 --> 00:11:55,849
But I just wish
I could have been here
239
00:11:55,883 --> 00:11:58,886
When the accident happened.
Well, I'm just grateful denise
Was with claudia joy.
240
00:11:58,919 --> 00:12:02,756
I don't know many people who
Could have done what she did.
Do what exactly, sir?
241
00:12:02,790 --> 00:12:05,759
She didn't tell you?
242
00:12:05,793 --> 00:12:08,528
The paramedic said my wife
Could have bled to death
243
00:12:08,561 --> 00:12:10,530
If denise hadn't been there.
All denise told me
244
00:12:10,563 --> 00:12:12,532
Was the ambulance arrived
Pretty quick.
245
00:12:12,565 --> 00:12:16,403
She's too modest.
She saved claudia joy's life.
246
00:12:19,840 --> 00:12:22,309
I'll be stopping by
Joanne's this afternoon.
247
00:12:22,342 --> 00:12:25,378
I'll let everyone know
When she's ready for company.
248
00:12:25,412 --> 00:12:27,480
Hey. I thought
I was covering for you.
249
00:12:27,514 --> 00:12:30,483
I'm feeling better.
Claudia joy,
You should be resting.
250
00:12:30,517 --> 00:12:32,385
If I needed rest,
I'd be resting.
251
00:12:32,419 --> 00:12:35,989
Now we've got a full agenda.
Let's get started.
252
00:12:37,590 --> 00:12:39,359
Pamphlet?
253
00:12:39,392 --> 00:12:40,427
No? That's cool.
254
00:12:40,460 --> 00:12:42,429
Hey, man,
You want a pamphlet?
255
00:12:42,462 --> 00:12:44,832
What about your buddy?
Does he want a pamphlet?
256
00:12:44,865 --> 00:12:47,467
Dude. No?
Hey, do you want a... Thanks.
257
00:12:56,409 --> 00:12:59,412
Hey, ladies. How's it going?
258
00:12:59,446 --> 00:13:01,348
So you guys like running,
Huh?
259
00:13:01,381 --> 00:13:04,417
That's great. Great.
260
00:13:04,451 --> 00:13:08,021
I'm sergeant trevor leblanc,
U.S. Army.
261
00:13:08,055 --> 00:13:11,424
Oh. Well, did you know
That the military academy has
262
00:13:11,458 --> 00:13:13,560
Its own track-and-field team,
The black knights?
263
00:13:13,593 --> 00:13:16,563
Yeah, we're busy.
No, I can see that. Just give me
Five minutes of your time,
264
00:13:16,596 --> 00:13:21,234
And I can tell you how the army
Can change your life.
(girl)
We don't have five minutes.
265
00:13:21,268 --> 00:13:24,304
Okay, that's fine.
One minute then.
266
00:13:24,337 --> 00:13:27,941
Look, the army has over 150
Occupational specialties.
(girl) let's hit it.
267
00:13:31,378 --> 00:13:34,214
Hey, look.
Just take the card, all right?
268
00:13:34,247 --> 00:13:36,349
Our station's over
On spring street.
269
00:13:36,383 --> 00:13:39,319
You've probably passed it
A million times.
(girl) intervals, go!
270
00:13:39,352 --> 00:13:40,988
Good lord. Here.
271
00:13:41,021 --> 00:13:42,822
(scoffs) you crazy.
272
00:13:46,193 --> 00:13:48,528
Pfft.
273
00:13:48,561 --> 00:13:51,398
(darling) * take the wheel
And we'll go faster *
274
00:13:51,431 --> 00:13:52,632
* careful to avoid disaster
275
00:13:52,665 --> 00:13:55,268
Emmalin?
276
00:13:55,302 --> 00:13:57,304
Emmalin!
(laughs)
277
00:13:57,337 --> 00:13:59,907
Oh, my god.
Mom, you scared me.
(turns off music)
278
00:13:59,940 --> 00:14:02,976
What's going on?
Well, I downloaded all this
Stuff on cooking and diabetes--
279
00:14:03,010 --> 00:14:05,278
What you should and shouldn't
Have in the house,
280
00:14:05,312 --> 00:14:09,282
And I'm clearing out most of
The major sugar-added products.
Put it back.
281
00:14:09,316 --> 00:14:12,352
But, mom, a lot of this stuff
You can't have anymore.
282
00:14:12,385 --> 00:14:15,488
I understand that, but throwing
Away this much food is wasteful.
283
00:14:15,522 --> 00:14:19,259
I'm not throwing it away.
I'm taking it to the food bank.
Your father likes these things.
So do you.
284
00:14:19,292 --> 00:14:22,229
You don't have to go without
Just because I have to.
285
00:14:22,262 --> 00:14:24,631
I talked to dad about it,
And he's onboard.
286
00:14:24,664 --> 00:14:25,899
You know, it's, uh,
287
00:14:25,933 --> 00:14:29,236
It's part of my master plan to
Take the holden family organic,
288
00:14:29,269 --> 00:14:31,471
Cut out processed foods--
289
00:14:31,504 --> 00:14:33,240
Put it back, please!
290
00:14:33,273 --> 00:14:36,944
Emmalin, I'm sorry,
But this is my kitchen.
291
00:14:36,977 --> 00:14:38,345
I appreciate the thought,
292
00:14:38,378 --> 00:14:40,480
But I do know
How to exercise self-control
293
00:14:40,513 --> 00:14:43,383
And I like things
The way I like them.
294
00:14:43,416 --> 00:14:46,519
We'll talk about this later.
I'm late.
295
00:15:00,567 --> 00:15:02,602
It's supposed to rain
This weekend.
296
00:15:02,635 --> 00:15:05,205
It won't give us any relief
From the heat,
297
00:15:05,238 --> 00:15:07,274
But a least it's a change.
298
00:15:07,307 --> 00:15:09,642
Of course, it rains,
You got two options--
299
00:15:09,676 --> 00:15:12,279
You keep the kids cooped up
All day
300
00:15:12,312 --> 00:15:14,247
Or let 'em play in the mud.
301
00:15:14,281 --> 00:15:15,648
(cell phone rings)
302
00:15:15,682 --> 00:15:17,150
(beeps)
303
00:15:17,184 --> 00:15:19,186
Hannah. Hi.
304
00:15:19,219 --> 00:15:22,155
Did you hear anything?
305
00:15:23,723 --> 00:15:26,226
(sighs) uh, no.
306
00:15:26,259 --> 00:15:27,560
Thanks for trying.
307
00:15:30,597 --> 00:15:32,365
You bet.
308
00:15:32,399 --> 00:15:34,501
Bye.
(snaps cell phone shut)
309
00:15:36,203 --> 00:15:38,171
It's time for car pool.
310
00:15:38,205 --> 00:15:41,508
Yeah, me, too. Hey, are you
Gonna be okay? Pamela.
311
00:15:41,541 --> 00:15:44,111
Yeah, I'm okay.
312
00:15:44,144 --> 00:15:46,313
I mean,
What choice do I have?
313
00:15:48,748 --> 00:15:50,350
(door slams)
314
00:15:50,383 --> 00:15:53,186
And you've never been arrested,
Right, ben?
315
00:15:53,220 --> 00:15:55,422
No unpaid parking tickets
In the glove compartment?
316
00:15:55,455 --> 00:15:59,092
No, sir.
Okay. Well, if you score
As high on the real test
317
00:15:59,126 --> 00:16:01,194
As you did
The practice one,
318
00:16:01,228 --> 00:16:03,196
You're definitely
In the alpha range.
319
00:16:03,230 --> 00:16:05,232
Is that good?
Man, that's great.
320
00:16:05,265 --> 00:16:07,234
I mean, with these test scores
Right here,
321
00:16:07,267 --> 00:16:11,271
We can go online and reserve
Your army job today.
Today?
322
00:16:11,304 --> 00:16:15,075
Wow. Um, that's, uh,
That's fast.
323
00:16:15,108 --> 00:16:17,077
Well, of course
You gotta pass your physical
324
00:16:17,110 --> 00:16:19,579
And go through some additional
Screening process,
325
00:16:19,612 --> 00:16:22,082
But basically,
Yeah, it's fast.
326
00:16:22,115 --> 00:16:24,517
Once we reserve that m.O.S., you
Know, the job that you choose,
327
00:16:24,551 --> 00:16:26,519
You got seven days to enlist.
328
00:16:26,553 --> 00:16:28,121
Yeah.
329
00:16:28,155 --> 00:16:30,190
Um, I don't know.
330
00:16:30,223 --> 00:16:32,292
I mean, I'm--I'm about
To get married and all.
331
00:16:32,325 --> 00:16:33,393
Congratulations.
332
00:16:33,426 --> 00:16:34,661
Thanks.
333
00:16:34,694 --> 00:16:36,229
But, uh, my girl--
334
00:16:36,263 --> 00:16:39,199
Well, to be honest, she doesn't
Even know I'm down here.
335
00:16:39,232 --> 00:16:40,933
Um, you know,
She hears "Army,"
336
00:16:40,967 --> 00:16:44,071
She only thinks about me
Getting killed, you know?
Y-you know what?
Uh, I got an idea.
337
00:16:44,104 --> 00:16:47,274
Why don't we go to dinner
On the army's dime?
338
00:16:47,307 --> 00:16:49,142
You and your fiancée,
339
00:16:49,176 --> 00:16:50,377
Me and the wife.
340
00:16:50,410 --> 00:16:53,146
And, uh, we, you know,
We can talk about it.
341
00:16:53,180 --> 00:16:55,582
Yeah?
Absolutely.
Sometimes it's just better
342
00:16:55,615 --> 00:16:58,151
For a woman to hear it
From another woman, you know?
343
00:16:58,185 --> 00:17:00,053
Sure.
Yeah?
344
00:17:00,087 --> 00:17:01,288
Why not?
Great.
345
00:17:01,321 --> 00:17:03,090
Thank you.
Thank you.
346
00:17:03,123 --> 00:17:04,657
It was no big deal, frank.
347
00:17:04,691 --> 00:17:06,259
No big deal?
348
00:17:06,293 --> 00:17:09,262
Ah, since when is saving
Somebody's life no big deal?
349
00:17:09,296 --> 00:17:12,565
And were you ever planning
On telling me?
I didn't give you every detail
Over the phone
350
00:17:12,599 --> 00:17:16,069
'cause I didn't want you
To worry.
You made it sound like
A fender bender, love.
351
00:17:16,103 --> 00:17:19,072
If I'd have known you coulda
Died, I'd have come home.
352
00:17:19,106 --> 00:17:21,074
I know, which is
Why I didn't tell you.
353
00:17:21,108 --> 00:17:23,310
Look, I walked away
With hardly a scratch,
354
00:17:23,343 --> 00:17:25,612
And then, I don't know,
It just didn't come up.
355
00:17:25,645 --> 00:17:27,647
Well,
I am damn proud of you.
356
00:17:27,680 --> 00:17:29,249
(laughs)
357
00:17:29,282 --> 00:17:32,552
Pure reaction and training,
Just like the army.
358
00:17:32,585 --> 00:17:34,487
Look, I've been,
359
00:17:34,521 --> 00:17:37,457
You know, turning this whole
Thing over in my mind, and I--
360
00:17:37,490 --> 00:17:40,360
It's not that I don't appreciate
Everything you do around here--
361
00:17:40,393 --> 00:17:42,362
The way you spoil me and all--
362
00:17:42,395 --> 00:17:46,466
But I just don't want us
To fall back into old habits.
363
00:17:46,499 --> 00:17:48,835
If I've learned anything
From what we've been through,
364
00:17:48,868 --> 00:17:52,105
It's that we both need lives
Outside of the house.
365
00:17:52,139 --> 00:17:53,540
What are you saying?
366
00:17:53,573 --> 00:17:56,176
I think you should
Get back into nursing.
367
00:17:56,209 --> 00:17:59,812
That's funny, 'cause I've been
Thinking the same thing.
368
00:17:59,846 --> 00:18:01,881
Really?
Yeah.
369
00:18:01,914 --> 00:18:03,883
Well, not nursing exactly,
Um, paramedic work.
370
00:18:03,916 --> 00:18:06,853
I just didn't know
How you'd feel about that.
371
00:18:06,886 --> 00:18:08,821
I'm all for it.
372
00:18:08,855 --> 00:18:10,557
After the accident,
373
00:18:10,590 --> 00:18:13,560
It made me realize how much
I missed being able to help.
374
00:18:13,593 --> 00:18:14,561
Mm.
375
00:18:14,594 --> 00:18:16,563
(sighs) I made some calls.
376
00:18:16,596 --> 00:18:18,531
And I'm already qualified
To be a paramedic.
377
00:18:18,565 --> 00:18:21,134
Essentially, I just need
A few months of ride-alongs
378
00:18:21,168 --> 00:18:23,303
To get certified.
379
00:18:23,336 --> 00:18:25,272
I know you'll do just great.
380
00:18:25,305 --> 00:18:26,506
Thanks.
381
00:18:26,539 --> 00:18:29,142
Mm-hmm.
382
00:18:29,176 --> 00:18:31,444
Mm.
383
00:18:31,478 --> 00:18:33,813
Now can I put dinner
On the table?
384
00:18:33,846 --> 00:18:35,248
Yes, ma'am.
385
00:18:35,282 --> 00:18:37,384
(laughs)
386
00:18:37,417 --> 00:18:40,387
(wallis bird's "Slow down"
Playing)
387
00:18:40,420 --> 00:18:43,423
(seagulls calling)
388
00:18:47,960 --> 00:18:50,330
Roland?
389
00:18:50,363 --> 00:18:51,564
(pops cork)
390
00:18:51,598 --> 00:18:54,234
Champagne, mrs. Burton?
391
00:18:54,267 --> 00:18:56,503
(laughs)
392
00:18:56,536 --> 00:18:59,339
Why I believe I will,
Dr. Burton.
393
00:18:59,372 --> 00:19:01,341
* she didn't have
Much going on *
394
00:19:01,374 --> 00:19:02,875
What's going on?
395
00:19:02,909 --> 00:19:06,246
If the lieutenant colonel
Can't come to the ocean,
396
00:19:06,279 --> 00:19:09,882
Then the ocean must come
To lieutenant colonel.
397
00:19:09,916 --> 00:19:11,884
You brought me the ocean?
398
00:19:11,918 --> 00:19:13,786
It took some effort,
399
00:19:13,820 --> 00:19:15,522
But yes.
400
00:19:15,555 --> 00:19:19,759
The ocean, dinner and...
401
00:19:19,792 --> 00:19:21,194
* ooh, yeah, yeah, yeah
402
00:19:21,228 --> 00:19:22,829
Ooh!
403
00:19:22,862 --> 00:19:25,432
Unh-unh-unh-unh-unh.
404
00:19:25,465 --> 00:19:27,434
Just wanted to tempt you.
405
00:19:27,467 --> 00:19:29,802
That's dessert.
406
00:19:29,836 --> 00:19:30,770
Mmm.
407
00:19:30,803 --> 00:19:32,239
(chuckles)
408
00:19:32,272 --> 00:19:34,241
This is inspired.
409
00:19:34,274 --> 00:19:35,508
This, my darling,
410
00:19:35,542 --> 00:19:37,510
Is what the trendsetters
Refer to
411
00:19:37,544 --> 00:19:40,480
As a staycation.
412
00:19:40,513 --> 00:19:42,249
(laughs) a staycation?
413
00:19:42,282 --> 00:19:44,484
Precisely.
All the pleasures of a trip
414
00:19:44,517 --> 00:19:46,853
In the confines
Of one's own home.
415
00:19:46,886 --> 00:19:49,522
Sara elizabeth is sleeping,
416
00:19:49,556 --> 00:19:51,924
A seafood extravaganza
Is prepared
417
00:19:51,958 --> 00:19:54,461
And as an appetizer...
418
00:19:54,494 --> 00:19:56,829
* as we dance under...
419
00:19:56,863 --> 00:19:58,731
(gasps) ooh.
Hello.
420
00:19:58,765 --> 00:20:01,968
Oysters.
421
00:20:02,001 --> 00:20:03,970
Roland,
You have outdone yourself.
422
00:20:04,003 --> 00:20:05,472
Nah.
423
00:20:05,505 --> 00:20:07,974
That'll be after dessert.
424
00:20:08,007 --> 00:20:11,344
Mmm.
425
00:20:11,378 --> 00:20:15,748
Give me ten minutes to change.
426
00:20:15,782 --> 00:20:18,518
* ooh
427
00:20:18,551 --> 00:20:20,953
I'll give you five.
428
00:20:20,987 --> 00:20:24,724
***
429
00:20:24,757 --> 00:20:31,398
* ho, ho, ho
430
00:20:31,431 --> 00:20:34,401
So when are you due,
Maricela?
Seven weeks.
431
00:20:34,434 --> 00:20:35,802
Is this your first?
Yeah.
432
00:20:35,835 --> 00:20:37,937
We're gonna name him ben jr.
433
00:20:37,970 --> 00:20:40,307
Really?
Dude, that's awesome.
434
00:20:40,340 --> 00:20:42,309
You know, it'll be
A lot less expensive
435
00:20:42,342 --> 00:20:45,044
If you decide to have the baby
In an army hospital.
436
00:20:45,077 --> 00:20:47,046
You know,
With all the benefits.
Really?
437
00:20:47,079 --> 00:20:48,715
Oh, yeah.
The medical's great.
438
00:20:48,748 --> 00:20:50,717
Our kids are totally covered
For everything--
439
00:20:50,750 --> 00:20:52,952
Medical, dental.
Eyeglasses.
440
00:20:52,985 --> 00:20:55,955
Hear that?
That's great.
441
00:20:55,988 --> 00:20:58,291
And they got classes
For expectant moms
442
00:20:58,325 --> 00:21:00,427
And for how to handle babies
Your first six months.
443
00:21:00,460 --> 00:21:03,430
You name it,
They got a class for it.
444
00:21:03,463 --> 00:21:06,399
And if you get in an accident
Or something,
445
00:21:06,433 --> 00:21:08,401
The army is all over it.
446
00:21:08,435 --> 00:21:11,338
Like, when trevor
Got shot up in iraq--
Hey. Why don't we order?
447
00:21:11,371 --> 00:21:14,874
Okay. Julia,
Uh, three shrimp, two gumbos
448
00:21:14,907 --> 00:21:17,944
And a grilled cheese
For the pregnant lady.
449
00:21:17,977 --> 00:21:19,145
What was I saying?
450
00:21:19,178 --> 00:21:22,415
Oh, yeah, the medical benefits.
Show 'em your scar, babe.
451
00:21:22,449 --> 00:21:24,851
Rox, I don't--
His shoulder was so messed up,
452
00:21:24,884 --> 00:21:26,853
We thought he was
Gonna be discharged.
453
00:21:26,886 --> 00:21:29,522
But then the army gave him
Top-notch physical therapy
454
00:21:29,556 --> 00:21:32,492
So he could heal enough
To be redeployable.
455
00:21:32,525 --> 00:21:36,496
(blues music playing)
456
00:21:42,134 --> 00:21:46,439
(doorbell rings)
457
00:21:46,473 --> 00:21:48,375
Who could that be?
I'll get it.
458
00:21:48,408 --> 00:21:50,377
No.
Why not?
459
00:21:50,410 --> 00:21:54,781
Katharine eileen moran,
Do not answer that door.
460
00:21:54,814 --> 00:21:56,949
(sighs)
461
00:21:56,983 --> 00:21:58,951
Who is it, mom?
462
00:21:58,985 --> 00:22:01,354
I don't know.
But I'm not expecting anyone,
463
00:22:01,388 --> 00:22:04,357
And I don't want to talk
To anyone right now.
464
00:22:04,391 --> 00:22:05,124
(ring)
465
00:22:05,157 --> 00:22:06,826
(doorknob rattles)
466
00:22:06,859 --> 00:22:08,661
Mom.
467
00:22:08,695 --> 00:22:10,930
Just ignore it, okay?
468
00:22:10,963 --> 00:22:13,132
Just do your homework.
469
00:22:13,165 --> 00:22:14,767
Okay?
470
00:22:14,801 --> 00:22:17,404
Yeah, but I'm scared.
471
00:22:17,437 --> 00:22:18,838
Me, too.
472
00:22:21,508 --> 00:22:24,076
Okay. Um...
473
00:22:24,110 --> 00:22:26,746
Come here. (grunts)
474
00:22:26,779 --> 00:22:28,147
All right.
475
00:22:28,180 --> 00:22:35,121
Listen, there is nothing
To be scared of, okay?
476
00:22:35,154 --> 00:22:38,725
Whoever that is,
They're just gonna...
477
00:22:38,758 --> 00:22:40,693
Go away.
478
00:22:46,065 --> 00:22:48,034
(car door opens and closes)
479
00:22:48,067 --> 00:22:50,036
See?
480
00:22:50,069 --> 00:22:51,804
(car engine turns on)
481
00:22:51,838 --> 00:22:53,873
Can I see who it was?
482
00:22:53,906 --> 00:22:56,108
No. No, just...
483
00:22:56,142 --> 00:22:59,712
Do your homework, okay?
Please.
484
00:23:07,119 --> 00:23:10,122
(woman singing indistinctly)
485
00:23:13,726 --> 00:23:17,697
(chuckles)
486
00:23:17,730 --> 00:23:18,931
Roland?
487
00:23:18,965 --> 00:23:20,199
Hmm?
488
00:23:20,232 --> 00:23:22,902
Can we not turn
And just sway?
489
00:23:22,935 --> 00:23:26,038
Mm. Swaying is good for me.
490
00:23:26,072 --> 00:23:30,677
(sighs)
491
00:23:30,710 --> 00:23:32,945
Baby...
492
00:23:32,979 --> 00:23:35,615
I want to lie down.
493
00:23:35,648 --> 00:23:37,016
That sounds good.
494
00:23:37,049 --> 00:23:39,919
(chuckles)
I need to lie down.
495
00:23:42,922 --> 00:23:44,023
Oh, no.
496
00:23:44,056 --> 00:23:45,758
Oh, no?
497
00:23:45,792 --> 00:23:46,993
Oh, god!
498
00:23:47,026 --> 00:23:49,028
Oh, god.
499
00:23:49,061 --> 00:23:51,097
* that girl to say...
500
00:23:51,130 --> 00:23:53,866
Ooh.
501
00:23:53,900 --> 00:23:56,202
* a brand-new day
502
00:23:56,235 --> 00:24:00,006
Oh, no.
503
00:24:00,039 --> 00:24:02,675
Ooh.
504
00:24:02,709 --> 00:24:04,711
Ooh.
505
00:24:04,744 --> 00:24:06,713
Sweetheart?
506
00:24:06,746 --> 00:24:08,014
Ooh.
507
00:24:08,047 --> 00:24:11,083
***
508
00:24:11,117 --> 00:24:14,120
(man singing
Rock 'n' roll ballad)
509
00:24:19,091 --> 00:24:20,660
Whoa.
510
00:24:20,693 --> 00:24:22,629
What's up? Did chase call?
511
00:24:22,662 --> 00:24:23,996
Uh, no.
512
00:24:24,030 --> 00:24:26,032
Who's with the kids?
513
00:24:26,065 --> 00:24:29,569
I-I dropped them
At, uh, carleen's, next door.
514
00:24:29,602 --> 00:24:31,871
What happened? What's wrong?
515
00:24:31,904 --> 00:24:35,041
My doorbell, um...
516
00:24:35,074 --> 00:24:36,809
Somebody rang the bell,
517
00:24:36,843 --> 00:24:40,580
And I flipped out
In front of the kids.
518
00:24:40,613 --> 00:24:42,148
***
519
00:24:42,181 --> 00:24:45,985
I thought it was the, uh,
Casualty notification officers
520
00:24:46,018 --> 00:24:48,788
At my door,
521
00:24:48,821 --> 00:24:50,122
Like this morning.
522
00:24:50,156 --> 00:24:52,725
Oh, my god. Pamela.
523
00:24:52,759 --> 00:24:54,661
And I wouldn't answer.
524
00:24:54,694 --> 00:24:56,896
(voice breaking) um,
And I know this sounds crazy,
525
00:24:56,929 --> 00:24:59,732
But I-I can't go home
526
00:24:59,766 --> 00:25:02,068
Until after notification hours.
527
00:25:03,903 --> 00:25:06,573
I can't shake this feeling,
Roxy.
528
00:25:06,606 --> 00:25:08,708
Something's not right
With chase.
529
00:25:08,741 --> 00:25:10,109
I know it.
530
00:25:10,142 --> 00:25:11,143
Okay.
531
00:25:11,177 --> 00:25:14,781
Okay.
532
00:25:14,814 --> 00:25:16,148
It's okay.
533
00:25:27,026 --> 00:25:30,797
I said I was sorry last night.
What more do you want?
534
00:25:30,830 --> 00:25:32,799
Don't shake your head at me.
535
00:25:32,832 --> 00:25:35,802
What was I supposed to do
With that poor girl, lie?
536
00:25:35,835 --> 00:25:37,570
No, but, come on, rox.
537
00:25:37,604 --> 00:25:39,572
Telling 'em
About when I got shot?
538
00:25:39,606 --> 00:25:41,540
You did get shot. (scoffs)
539
00:25:41,574 --> 00:25:45,111
They don't call you a hero
For nothin'.
Yeah, but you didn't have
To tell 'em everything, babe.
540
00:25:45,144 --> 00:25:49,816
I still got a job to do here.
Excuse me, but there is plenty
That I didn't tell 'em,
541
00:25:49,849 --> 00:25:51,884
Like why I was out
Until 2:00 a.M.
542
00:25:51,918 --> 00:25:53,119
Comforting my best friend
543
00:25:53,152 --> 00:25:55,755
Because she thinks
Her husband's dead.
544
00:25:55,788 --> 00:25:58,991
What?
What's going on with chase?
I don't know.
545
00:25:59,025 --> 00:26:01,994
Pamela says he was supposed to
Be home, like, two weeks ago
546
00:26:02,028 --> 00:26:03,730
And hasn't called.
547
00:26:03,763 --> 00:26:06,098
Then she ran into someone from
His unit who freaked her out.
548
00:26:06,132 --> 00:26:08,868
But there's been
Nothing official?
No.
549
00:26:08,901 --> 00:26:11,103
Well, until the army says
Otherwise, he's fine.
550
00:26:11,137 --> 00:26:13,072
Oh, come on, trevor.
551
00:26:13,105 --> 00:26:15,074
I know
You're a recruiter now,
552
00:26:15,107 --> 00:26:17,710
But that doesn't mean
You have to drink the kool-aid.
553
00:26:17,744 --> 00:26:19,812
Hey. Hey.
554
00:26:19,846 --> 00:26:22,815
What's that supposed to mean?
It means the army
Never tells you anything
555
00:26:22,849 --> 00:26:25,384
It doesn't want
You to hear,
556
00:26:25,417 --> 00:26:27,720
Just like you, apparently.
557
00:26:27,754 --> 00:26:28,921
Wh--
558
00:26:28,955 --> 00:26:31,958
(sara elizabeth babbles)
559
00:26:36,796 --> 00:26:40,867
(sara elizabeth fusses)
560
00:26:40,900 --> 00:26:44,671
(joan) roland.
561
00:26:44,704 --> 00:26:47,674
She'll get tired
And go back to sleep.
562
00:26:47,707 --> 00:26:49,676
(fussing continues)
563
00:26:49,709 --> 00:26:51,644
Roland.
564
00:26:51,678 --> 00:26:52,912
My love?
565
00:26:52,945 --> 00:26:54,647
(sara elizabeth crying)
566
00:26:54,681 --> 00:26:57,884
I'll pay you 50 bucks
To go get that baby.
567
00:26:57,917 --> 00:26:59,886
You brought the oysters.
Oh, no.
568
00:26:59,919 --> 00:27:01,721
You get the baby.
(groans)
569
00:27:01,754 --> 00:27:04,757
(crying continues)
570
00:27:06,759 --> 00:27:08,928
You are merciless
And unforgiving.
571
00:27:08,961 --> 00:27:12,431
This tile is so cool.
572
00:27:12,464 --> 00:27:15,668
This tile is my friend,
573
00:27:15,702 --> 00:27:17,770
My only friend.
574
00:27:17,804 --> 00:27:19,371
(crying continues)
575
00:27:22,408 --> 00:27:23,943
You're not eating?
576
00:27:23,976 --> 00:27:25,344
(scoffs)
577
00:27:25,377 --> 00:27:27,780
Uh, in case
You haven't noticed, dad,
578
00:27:27,814 --> 00:27:30,783
If you try to do anything around
Here that mom's used to doing,
579
00:27:30,817 --> 00:27:32,752
Like serving breakfast,
580
00:27:32,785 --> 00:27:34,721
She bites your head off.
581
00:27:34,754 --> 00:27:36,723
(claudia joy) go ahead.
Start without me.
582
00:27:36,756 --> 00:27:38,290
We don't mind waiting.
583
00:27:38,324 --> 00:27:40,292
No, really. Don't wait.
584
00:27:40,326 --> 00:27:43,062
Great. Now she's gonna be mad
If we don't eat.
585
00:27:43,095 --> 00:27:45,798
Em, until your mother
Gets her routine down,
586
00:27:45,832 --> 00:27:48,334
Her sugar levels are
Really gonna affect her moods.
587
00:27:48,367 --> 00:27:50,369
It's nothing
You're doing wrong.
588
00:27:50,402 --> 00:27:52,371
It's an adjustment.
That's all.
589
00:27:52,404 --> 00:27:54,874
I know, but... I'll be glad
When this part's over.
590
00:27:54,907 --> 00:27:59,345
Well, that makes two of us.
591
00:27:59,378 --> 00:28:00,747
Grits?
592
00:28:00,780 --> 00:28:02,348
Mmm.
(clears throat)
593
00:28:02,381 --> 00:28:04,951
Perfect. Okay.
594
00:28:04,984 --> 00:28:06,753
Absolutely fantastic.
595
00:28:06,786 --> 00:28:08,755
This--I don't need this.
596
00:28:08,788 --> 00:28:11,758
(sighs) oh, god.
I don't have time for this.
597
00:28:11,791 --> 00:28:15,294
(sighs)
598
00:28:15,327 --> 00:28:18,297
(cell phone rings)
599
00:28:18,330 --> 00:28:19,832
Of course.
600
00:28:19,866 --> 00:28:22,334
(ring)
601
00:28:22,368 --> 00:28:24,737
(ring)
602
00:28:24,771 --> 00:28:26,438
(beep)
603
00:28:26,472 --> 00:28:29,308
Roxy, hi.
(water continues running)
604
00:28:29,341 --> 00:28:31,477
How are you?
605
00:28:31,510 --> 00:28:33,012
Oh.
606
00:28:33,045 --> 00:28:35,414
Absolutely. I'll be there.
607
00:28:35,447 --> 00:28:37,850
Yeah. Whatever--
Whatever pamela needs.
608
00:28:37,884 --> 00:28:41,020
All right, sweetheart. Bye. Ohh.
609
00:28:41,053 --> 00:28:43,422
Damn it.
610
00:28:43,455 --> 00:28:44,857
(sighs)
611
00:28:44,891 --> 00:28:47,960
(inhales deeply)
612
00:28:47,994 --> 00:28:51,497
(whispers) okay.
Here we go.
613
00:28:51,530 --> 00:28:54,867
(exhales deeply) one...
614
00:28:54,901 --> 00:28:56,869
Two...
615
00:28:59,438 --> 00:29:00,973
(syringe clatters)
616
00:29:01,007 --> 00:29:03,009
(exhales deeply)
617
00:29:03,042 --> 00:29:06,512
(sniffles)
618
00:29:10,249 --> 00:29:12,751
(taps foot)
619
00:29:22,294 --> 00:29:25,464
Huh. Read your report
On last night's fiasco.
620
00:29:25,497 --> 00:29:27,333
(scoffs)
621
00:29:27,366 --> 00:29:30,269
What did we learn from this?
622
00:29:30,302 --> 00:29:33,372
That I need to send my wife
To fort jackson for training?
623
00:29:33,405 --> 00:29:36,375
Mnh-mnh. Don't put this off
On her. This is your screwup.
624
00:29:36,408 --> 00:29:38,911
Using a spouse to close a deal
Is not a bad idea,
625
00:29:38,945 --> 00:29:40,913
But she has to be prepped,
Leblanc.
626
00:29:40,947 --> 00:29:43,382
(scoffs)
You don't know my wife.
627
00:29:43,415 --> 00:29:45,484
Watch and learn, rookie.
628
00:29:45,517 --> 00:29:47,253
Hello, young lady.
629
00:29:47,286 --> 00:29:50,289
What can I help you find out
About the army today?
630
00:29:50,322 --> 00:29:51,891
I'm here to see him.
631
00:29:58,264 --> 00:29:59,331
Hi.
632
00:29:59,365 --> 00:30:02,468
Uh, do you want to sit down?
633
00:30:02,501 --> 00:30:04,536
You got your minute.
634
00:30:07,539 --> 00:30:09,575
You know,
It's a little stuffy in here.
635
00:30:09,608 --> 00:30:12,244
Why don't we take a walk?
636
00:30:12,278 --> 00:30:13,512
Okay.
637
00:30:21,988 --> 00:30:23,355
You're a fast runner.
638
00:30:23,389 --> 00:30:25,357
(scoffs) faster than you,
Anyway.
639
00:30:25,391 --> 00:30:28,527
(laughs) okay.
Now that wasn't a fair fight.
640
00:30:30,930 --> 00:30:32,398
So what's your name?
641
00:30:32,431 --> 00:30:35,401
Kanessa. Kanessa jones.
642
00:30:35,434 --> 00:30:38,337
I'm--I'm trevor.
643
00:30:38,370 --> 00:30:39,906
Le blank?
644
00:30:39,939 --> 00:30:42,474
Uh, leblanc.
645
00:30:42,508 --> 00:30:45,912
So...
646
00:30:45,945 --> 00:30:48,347
What can I tell you about
The army, kanessa?
647
00:30:48,380 --> 00:30:50,149
I don't know.
648
00:30:50,182 --> 00:30:52,384
I ain't buying no used car.
649
00:30:52,418 --> 00:30:55,354
Mostly just wanted to see
If you was crazy or not.
650
00:30:55,387 --> 00:30:58,190
Right. Well, I'm not crazy.
651
00:30:58,224 --> 00:31:00,326
I just like the army.
That's all.
652
00:31:00,359 --> 00:31:03,495
Now I guess some people
Would call that crazy,
653
00:31:03,529 --> 00:31:06,132
But it's taken me places
I never dreamed of.
654
00:31:06,165 --> 00:31:08,300
Do you want to see the world,
Kanessa?
655
00:31:08,334 --> 00:31:09,902
I don't know.
656
00:31:09,936 --> 00:31:13,205
I only been
In south carolina.
657
00:31:13,239 --> 00:31:15,942
Well, I went to atlanta once,
When I was 3.
658
00:31:15,975 --> 00:31:17,609
You been there?
659
00:31:17,643 --> 00:31:20,913
No.
It's big.
660
00:31:20,947 --> 00:31:24,283
You thought about what you want
To do after high school?
Work, I guess.
661
00:31:24,316 --> 00:31:28,287
I got nieces and nephews,
Help take care of them.
Is that what you want to do?
662
00:31:28,320 --> 00:31:31,290
Where I'm from, people don't
Just up and decide things
663
00:31:31,323 --> 00:31:33,525
'cause that's
What they wanna do.
How old are you?
664
00:31:33,559 --> 00:31:35,194
18 next month.
665
00:31:35,227 --> 00:31:36,595
Okay.
666
00:31:36,628 --> 00:31:39,298
This is your time, kanessa.
667
00:31:39,331 --> 00:31:42,201
You gotta start
Making decisions for yourself.
668
00:31:42,234 --> 00:31:44,203
Because when I saw you
Yesterday,
669
00:31:44,236 --> 00:31:45,471
I got this feeling,
670
00:31:45,504 --> 00:31:48,240
Like you were looking
For a way out of here,
671
00:31:48,274 --> 00:31:50,709
A ticket to something better.
Am I right?
672
00:31:50,742 --> 00:31:52,344
The army can give you
673
00:31:52,378 --> 00:31:54,380
Those choices
You never thought you had.
674
00:31:56,248 --> 00:31:59,518
Listen, I'm starting
A candidate p.T. Group soon.
675
00:31:59,551 --> 00:32:01,220
P.T.?
Physical training.
676
00:32:01,253 --> 00:32:03,522
Early morning, before school,
We'll be working out army style.
677
00:32:03,555 --> 00:32:06,625
Come by, check it out,
Tell me what you think.
678
00:32:06,658 --> 00:32:08,594
I ain't signing no paper.
Don't have to.
679
00:32:08,627 --> 00:32:11,597
And if I don't like it,
I ain't sticking around.
That's cool.
680
00:32:11,630 --> 00:32:15,167
It's just a test drive.
No obligation to buy.
681
00:32:15,201 --> 00:32:17,503
What do you say?
682
00:32:20,272 --> 00:32:21,473
Okay, le blank.
683
00:32:21,507 --> 00:32:23,242
It's leblanc.
684
00:32:23,275 --> 00:32:24,676
Right. Le blank.
685
00:32:27,546 --> 00:32:30,482
(claudia joy) yeah, I-I know
I wouldn't want to.
686
00:32:30,516 --> 00:32:32,484
Mm-hmm.
687
00:32:32,518 --> 00:32:34,486
I called roland,
Left a voice mail.
688
00:32:34,520 --> 00:32:36,255
He called me.
689
00:32:36,288 --> 00:32:38,257
They're both home,
Sick as a dog.
690
00:32:38,290 --> 00:32:40,259
Food poisoning. Poor things.
Oh, yuck.
691
00:32:40,292 --> 00:32:42,494
I really appreciate it.
Well, I'm glad
Y'all could come over
692
00:32:42,528 --> 00:32:45,431
And make some calls.
Of course.
We all know what it's like
693
00:32:45,464 --> 00:32:48,167
Waiting to hear
About your husband.
Thank you.
I may have some news.
694
00:32:48,200 --> 00:32:51,203
(pamela) um, thanks, jenny.
Can I--can I call you back?
695
00:32:51,237 --> 00:32:53,439
What?
Ooh. I stood up too fast.
696
00:32:53,472 --> 00:32:56,242
Uh, I just spoke to the deputy
Administrator at mercer,
697
00:32:56,275 --> 00:32:58,244
And he said doctors
Were dispatched
698
00:32:58,277 --> 00:33:00,212
To the special ops
Medical clinic
699
00:33:00,246 --> 00:33:02,381
Four days ago to assist
With a returning delta unit.
700
00:33:02,414 --> 00:33:05,251
Four days ago?
Now it's highly confidential,
701
00:33:05,284 --> 00:33:07,453
But I understand there were
Some major injuries.
702
00:33:07,486 --> 00:33:10,189
He couldn't give me
Any patient names, of course.
703
00:33:10,222 --> 00:33:12,458
But at least it's something.
704
00:33:12,491 --> 00:33:15,294
Well, I'm going there.
I-I'll go with you.
705
00:33:15,327 --> 00:33:18,164
(keys jangle)
What? Wait.
To the special ops compound?
706
00:33:18,197 --> 00:33:20,166
(denise) will they even let you
Past the gate?
Oh, yeah, they will.
707
00:33:20,199 --> 00:33:23,402
Uh, I don't want to get this
Friend of mine in any trouble,
708
00:33:23,435 --> 00:33:26,405
So please don't mention where
You heard this, okay?
Of course not. Thank you.
709
00:33:26,438 --> 00:33:29,408
(roxy) I'll drive.
Well, we'll lock the door.
The cookies are still baking.
710
00:33:29,441 --> 00:33:31,377
But call us.
(roxy) we will.
711
00:33:31,410 --> 00:33:33,212
(under breath) my purse.
712
00:33:34,713 --> 00:33:37,083
Oh.
713
00:33:38,317 --> 00:33:41,653
(gasps and grunts)
Claudia joy.
714
00:33:41,687 --> 00:33:43,555
Are you okay?
Yeah.
715
00:33:43,589 --> 00:33:46,292
What--what do you need?
716
00:33:46,325 --> 00:33:48,127
(panting) my juice.
717
00:33:48,160 --> 00:33:50,062
Juice. Juice. Yes.
718
00:33:50,096 --> 00:33:52,431
Okay. There.
719
00:33:52,464 --> 00:33:54,466
There.
720
00:34:01,140 --> 00:34:02,108
Here.
721
00:34:02,141 --> 00:34:04,310
Oh, stupid.
722
00:34:04,343 --> 00:34:08,180
Eat this. You'll be fine
In just a minute. Here.
723
00:34:08,214 --> 00:34:09,448
Okay?
724
00:34:17,456 --> 00:34:18,824
(whispers)
I'm so embarrassed.
725
00:34:18,857 --> 00:34:20,359
I'm sorry.
726
00:34:20,392 --> 00:34:22,394
(whispers) no, no, no.
Just take a moment.
727
00:34:22,428 --> 00:34:24,130
Mm.
728
00:34:24,163 --> 00:34:26,832
Why didn't you tell me?
729
00:34:26,865 --> 00:34:29,368
It's okay.
730
00:34:29,401 --> 00:34:30,636
(crying)
731
00:34:30,669 --> 00:34:34,506
Oh, honey.
732
00:34:34,540 --> 00:34:37,109
Shh. Shh. Shh. Shh.
733
00:34:41,280 --> 00:34:44,383
Look, I am the wife of sergeant
First class chase moran,
734
00:34:44,416 --> 00:34:46,885
And I demand to see him.
735
00:34:46,918 --> 00:34:48,820
(door beeps)
736
00:34:48,854 --> 00:34:51,123
(beep)
737
00:34:51,157 --> 00:34:53,625
As I explained, ma'am,
I cannot let you
738
00:34:53,659 --> 00:34:56,362
Inside the compound
Without your husband present.
739
00:34:56,395 --> 00:34:58,364
I told you, he's in there.
740
00:34:58,397 --> 00:35:01,200
How can he be present
If he's already inside?
741
00:35:01,233 --> 00:35:04,203
This is insane. Do you realize
How insane this is?
742
00:35:04,236 --> 00:35:06,338
Excuse me.
743
00:35:06,372 --> 00:35:08,340
Maybe you could
Just reassure my friend
744
00:35:08,374 --> 00:35:10,876
That her husband
Really is in there.
745
00:35:10,909 --> 00:35:12,478
I apologize, ma'am,
746
00:35:12,511 --> 00:35:14,480
But I'm not authorized
To confirm or deny
747
00:35:14,513 --> 00:35:16,482
The presence
Of any military personnel
748
00:35:16,515 --> 00:35:19,285
Inside the special ops compound.
749
00:35:19,318 --> 00:35:20,786
I really am sorry.
750
00:35:20,819 --> 00:35:23,355
Okay. Listen.
751
00:35:23,389 --> 00:35:25,791
I need you to pick up
Katie and lucas at school
752
00:35:25,824 --> 00:35:27,593
And keep 'em at your house
For me tonight, okay?
753
00:35:27,626 --> 00:35:30,396
Can you do that?
Of course.
What are you gonna do?
754
00:35:30,429 --> 00:35:33,532
Oh, they can call the m.P.S.
I'm staying right here.
Got it. Good luck.
755
00:35:33,565 --> 00:35:36,535
(kisses)
Thanks.
756
00:35:36,568 --> 00:35:38,170
Well...
757
00:35:38,204 --> 00:35:40,506
I guess we'll just wait.
758
00:35:44,810 --> 00:35:48,480
I had an apple in my purse
I meant to eat.
759
00:35:48,514 --> 00:35:51,483
I just got busy and forgot.
You can't afford
To forget your meals.
760
00:35:51,517 --> 00:35:53,885
You have to monitor your
Glucose levels and your diet,
761
00:35:53,919 --> 00:35:55,887
Because once you inject
The insulin,
762
00:35:55,921 --> 00:35:59,225
You run the risk of--
Hypoglycemia. I know.
Not enough sugar.
763
00:35:59,258 --> 00:36:02,228
When were you diagnosed?
764
00:36:02,261 --> 00:36:04,430
Right after the accident.
765
00:36:04,463 --> 00:36:06,798
At the hospital,
They ran a blood panel.
766
00:36:06,832 --> 00:36:09,768
You think it had something
To do with what happened?
767
00:36:09,801 --> 00:36:11,470
I don't know. Maybe.
768
00:36:14,506 --> 00:36:17,909
I mean, I thought
I was just tired, but...
769
00:36:17,943 --> 00:36:20,446
I never would have driven
If I had any idea--
770
00:36:20,479 --> 00:36:21,447
I know.
771
00:36:21,480 --> 00:36:23,349
Denise, I'm...
772
00:36:23,382 --> 00:36:25,584
I'm--god, I'm sorry.
773
00:36:25,617 --> 00:36:27,753
Don't apologize.
You didn't know.
774
00:36:27,786 --> 00:36:30,489
But now that you do,
When are you gonna tell people?
775
00:36:30,522 --> 00:36:33,459
I don't plan on making
A public announcement.
776
00:36:33,492 --> 00:36:36,762
That's not what I'm talking
About. I-I-I mean your friends.
777
00:36:36,795 --> 00:36:38,597
I'm not telling anyone.
778
00:36:40,399 --> 00:36:42,000
This is a private matter,
Denise.
779
00:36:42,033 --> 00:36:45,437
Yeah, but you can't keep it
A secret.
Why not?
780
00:36:45,471 --> 00:36:48,774
Because it's dangerous.
Because people need to know
781
00:36:48,807 --> 00:36:52,511
In case you get into trouble,
Like what happened today.
I appreciate your concern,
But you're not my doctor.
782
00:36:52,544 --> 00:36:55,514
No, I'm just your best friend
And I'm a registered nurse,
783
00:36:55,547 --> 00:36:58,016
And I'm telling you
That this is a mistake.
784
00:36:58,049 --> 00:37:01,019
What happened today was
My fault. Won't happen again.
785
00:37:01,052 --> 00:37:05,491
Oh, and how do you know that?
I can't have people
Staring at the general's wife,
786
00:37:05,524 --> 00:37:07,826
Wondering if she's gonna
Pass out in public.
787
00:37:07,859 --> 00:37:11,297
It's not like that.
This is my problem, denise.
I'll handle it my way.
788
00:37:11,330 --> 00:37:14,833
Okay? I really don't want you
Mentioning this to anyone.
789
00:37:14,866 --> 00:37:17,336
Claudia joy--
I mean it.
790
00:37:17,369 --> 00:37:20,906
People don't need to know
Every detail of my private life.
791
00:37:25,444 --> 00:37:27,846
Can we talk about
Something else?
792
00:37:31,383 --> 00:37:33,285
More electrolytes, darling.
793
00:37:33,319 --> 00:37:35,321
Mm.
794
00:37:35,354 --> 00:37:38,023
You think
We can keep that down?
795
00:37:38,056 --> 00:37:40,759
Well, I have to.
I can't miss any more work.
796
00:37:40,792 --> 00:37:42,394
(package rustles)
Oyster crackers?
797
00:37:42,428 --> 00:37:45,864
(gasps) don't even say
The "O" word.
798
00:37:48,099 --> 00:37:50,068
I'm thinking the next time
799
00:37:50,101 --> 00:37:52,504
We take the lieutenant colonel
To the ocean...
Mm-hmm.
800
00:37:52,538 --> 00:37:55,073
Let's just let the ocean
Stay where it is.
801
00:37:55,106 --> 00:37:57,075
To hell with the ocean.
802
00:37:57,108 --> 00:38:00,078
I'm thinking next time
We go to the desert.
(chuckles)
803
00:38:00,111 --> 00:38:04,383
I hear the mojave is delightful
This time of year. (chuckles)
804
00:38:06,752 --> 00:38:10,356
Or we could just stay here,
Horizontal.
805
00:38:10,389 --> 00:38:13,459
For the right reasons.
806
00:38:13,492 --> 00:38:14,760
Exactly.
807
00:38:14,793 --> 00:38:15,961
(clink)
808
00:38:15,994 --> 00:38:17,963
(chuckles)
809
00:38:17,996 --> 00:38:19,398
(tv playing indistinctly)
810
00:38:19,431 --> 00:38:22,100
Oh. Hey, everybody.
811
00:38:22,133 --> 00:38:24,336
Isn't it past your bedtime?
812
00:38:24,370 --> 00:38:27,072
Mom said we could.
813
00:38:28,740 --> 00:38:30,742
Hey.
814
00:38:30,776 --> 00:38:33,379
What's going on?
815
00:38:33,412 --> 00:38:34,946
Chase.
816
00:38:34,980 --> 00:38:36,348
What?
817
00:38:36,382 --> 00:38:39,050
Looks like maybe he's back,
Possibly hurt,
818
00:38:39,084 --> 00:38:40,486
But nobody's talking,
819
00:38:40,519 --> 00:38:42,488
So pamela's camping out
At the compound
820
00:38:42,521 --> 00:38:45,056
Till they tell her
Something definite.
821
00:38:45,090 --> 00:38:46,925
Do the kids know?
822
00:38:46,958 --> 00:38:50,429
No. I told 'em their mom
Had to visit a sick friend.
823
00:38:52,130 --> 00:38:53,899
It's awful, trevor.
824
00:38:53,932 --> 00:38:56,134
Shh. Come here.
825
00:38:56,167 --> 00:38:58,737
I'm so glad you're home
And safe.
826
00:38:58,770 --> 00:39:01,907
(tyler ramsey's "Worried"
Playing)
827
00:39:13,785 --> 00:39:15,086
You still up?
828
00:39:15,120 --> 00:39:16,888
Yeah.
829
00:39:16,922 --> 00:39:19,925
***
830
00:39:25,063 --> 00:39:26,865
I love you.
831
00:39:26,898 --> 00:39:29,635
Me, too.
832
00:39:29,668 --> 00:39:37,008
* are you worried about me?
833
00:39:37,042 --> 00:39:43,081
* do you think
There's something wrong? *
834
00:39:44,149 --> 00:39:49,120
* darling, hurry to me
835
00:39:49,154 --> 00:39:51,690
(door beeps)
836
00:39:51,723 --> 00:39:57,062
* you have stayed away
Too long *
837
00:39:57,095 --> 00:39:58,797
Ma'am?
838
00:39:58,830 --> 00:40:00,098
Mrs. Moran?
839
00:40:00,131 --> 00:40:02,200
Mrs. Moran?
840
00:40:02,233 --> 00:40:04,202
Yeah?
841
00:40:04,235 --> 00:40:06,037
Yeah, I'm awake.
842
00:40:06,071 --> 00:40:08,907
You can come with me now,
Ma'am.
843
00:40:08,940 --> 00:40:11,777
Are you taking me
To my husband?
Ma'am, I'm not authorized
To confirm...
844
00:40:11,810 --> 00:40:16,715
* are you worried about me?
845
00:40:16,748 --> 00:40:18,116
Just follow me.
846
00:40:18,149 --> 00:40:22,654
* baby,
Know that I'm all right *
847
00:40:22,688 --> 00:40:24,823
(door beeps)
848
00:40:24,856 --> 00:40:31,697
* I am coming across so wrong
849
00:40:31,730 --> 00:40:39,771
* I don't sound so good
Tonight *
850
00:40:51,883 --> 00:40:57,589
* it's not fair for me
851
00:40:57,623 --> 00:40:58,990
(lock beeps)
852
00:40:59,024 --> 00:41:04,630
* to act the way I've been
853
00:41:06,197 --> 00:41:13,972
* maybe it's good for you
854
00:41:14,005 --> 00:41:19,210
* to see the way I am
855
00:41:24,015 --> 00:41:27,018
Chase?
60944