Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,235 --> 00:00:03,537
Previously on "Army wives"...
(roxy) we did it!
2
00:00:03,571 --> 00:00:05,206
(trevor) whoo!
(denise) yes!
3
00:00:05,239 --> 00:00:07,775
(roxy) what have I
Gotten myself into?
4
00:00:07,808 --> 00:00:10,478
I know what it's like
Having a husband away.
Yeah, it gets pretty lonely
Around here.
5
00:00:10,511 --> 00:00:13,514
You make me nervous.
I got this really weird vibe
From carla.
6
00:00:13,547 --> 00:00:15,749
I already told you
Most of it's fake.
7
00:00:15,783 --> 00:00:19,353
Yeah, they're just the most
Amazing fakes I've ever seen.
Do you think I'm lying?
8
00:00:19,387 --> 00:00:21,489
I've been thinking about
Applying at the high school
9
00:00:21,522 --> 00:00:23,191
To become a counselor.
10
00:00:23,224 --> 00:00:24,558
I just saw steve,
11
00:00:24,592 --> 00:00:26,827
And he doesn't want you
To be around carla anymore.
12
00:00:26,860 --> 00:00:28,829
I can't afford
To have somebody on my team
13
00:00:28,862 --> 00:00:31,332
Pissed off at me because
My wife can't keep her nose
14
00:00:31,365 --> 00:00:33,601
Out of
Other people's business.
15
00:00:41,842 --> 00:00:44,445
(door opens)
16
00:00:46,814 --> 00:00:48,816
(door closes)
17
00:00:55,756 --> 00:00:58,759
(men speaking indistinctly)
18
00:01:02,763 --> 00:01:04,865
(chase) right now?
Okay. Yeah, yeah.
19
00:01:04,898 --> 00:01:07,535
Were you listening?
20
00:01:09,370 --> 00:01:11,272
(both speaking indistinctly)
21
00:01:11,305 --> 00:01:12,540
Don't walk away.
22
00:01:12,573 --> 00:01:14,575
(speaks indistinctly)
23
00:01:15,909 --> 00:01:17,878
Hey.
24
00:01:17,911 --> 00:01:21,149
Hey.
What's going on?
Who were you talking to?
25
00:01:21,182 --> 00:01:22,516
Ah, it's nothing.
26
00:01:22,550 --> 00:01:24,485
Nothing?
It's 3:00 in the morning.
27
00:01:24,518 --> 00:01:27,488
Oh, it's just one of the guys
From the team, okay?
28
00:01:27,521 --> 00:01:30,291
Come on.
Let's go back to sleep.
29
00:01:32,893 --> 00:01:35,863
***
30
00:01:44,838 --> 00:01:46,774
Denise.
Good morning, roland.
31
00:01:46,807 --> 00:01:50,344
I was just thinking
About you.
Oh, yeah?
Something good, I hope.
32
00:01:50,378 --> 00:01:51,745
Just wanted to talk.
33
00:01:51,779 --> 00:01:53,881
I would love to.
I'm running late, so--
34
00:01:53,914 --> 00:01:55,483
It's important.
35
00:01:55,516 --> 00:01:57,151
Um, sure. Of course.
36
00:01:57,185 --> 00:02:00,388
Have a seat.
You must be crazy busy.
37
00:02:00,421 --> 00:02:03,391
I've been wanting to sit down
With you for over a week.
38
00:02:03,424 --> 00:02:05,493
Oh, yeah? About what?
39
00:02:05,526 --> 00:02:08,196
I thought there might be
Something going on
40
00:02:08,229 --> 00:02:11,399
That you might want
To talk about.
What do you mean?
41
00:02:11,432 --> 00:02:14,402
The doctor that came
To betty's opening.
42
00:02:14,435 --> 00:02:17,871
Getti? What? He's just
A friend from work.
43
00:02:17,905 --> 00:02:21,242
Look, you have my permission
To punch me in the face
44
00:02:21,275 --> 00:02:23,244
If I'm wrong.
45
00:02:23,277 --> 00:02:25,746
But the look you had
In your eyes
46
00:02:25,779 --> 00:02:27,715
When you were talkin' to him,
47
00:02:27,748 --> 00:02:29,717
I had that same look
Not so long ago,
48
00:02:29,750 --> 00:02:31,885
And it almost cost me
My marriage.
49
00:02:31,919 --> 00:02:34,688
Roland, it's just friendship--
Nothing more, nothing less.
50
00:02:34,722 --> 00:02:37,391
Just felt like I needed to
Say something as your friend.
51
00:02:37,425 --> 00:02:39,660
Well, I love frank.
52
00:02:39,693 --> 00:02:42,663
I loved my wife tremendously
When I messed up.
53
00:02:42,696 --> 00:02:46,200
But a new person showing you
A lot of attention,
54
00:02:46,234 --> 00:02:48,469
It can be very...
55
00:02:48,502 --> 00:02:49,970
Intoxicating.
56
00:02:50,003 --> 00:02:51,872
(sighs)
57
00:02:55,309 --> 00:02:59,380
We just have fun.
That's all.
58
00:02:59,413 --> 00:03:01,349
And I guess...
59
00:03:01,382 --> 00:03:04,385
I guess I feel more like me
When I'm with him--
60
00:03:04,418 --> 00:03:07,655
At least, the me
I thought I would be.
61
00:03:07,688 --> 00:03:09,357
It's a slippery slope.
62
00:03:09,390 --> 00:03:11,692
Yeah, and I-I'm
On top of it.
63
00:03:11,725 --> 00:03:15,763
All I'm saying is,
When it happened to me...
64
00:03:15,796 --> 00:03:17,931
I wish
I'd just walked away.
65
00:03:24,438 --> 00:03:26,474
(door opens)
66
00:03:27,775 --> 00:03:29,343
(door closes)
67
00:03:29,377 --> 00:03:31,445
Okay, doc.
68
00:03:31,479 --> 00:03:33,647
What is it?
69
00:03:33,681 --> 00:03:35,683
Well...
70
00:03:35,716 --> 00:03:38,419
According
To your blood tests,
71
00:03:38,452 --> 00:03:40,354
You are definitely
Not pregnant.
72
00:03:40,388 --> 00:03:42,390
Good.
73
00:03:42,423 --> 00:03:45,393
Of course, if, uh, if you
And michael want to try,
74
00:03:45,426 --> 00:03:48,028
This might be the right time.
75
00:03:48,061 --> 00:03:50,664
Dr. Phillips,
I love being a mom.
76
00:03:50,698 --> 00:03:53,401
It's the most wonderful thing
I've ever done.
77
00:03:53,434 --> 00:03:54,802
But, uh... (chuckles)
78
00:03:54,835 --> 00:03:56,637
Being pregnant right now,
79
00:03:56,670 --> 00:03:59,607
Having a child at this stage
In my life...
80
00:03:59,640 --> 00:04:02,376
I thought maybe, you know,
Under the circumstances...
81
00:04:02,410 --> 00:04:04,745
What do you mean?
82
00:04:04,778 --> 00:04:07,648
After what happened to,
Uh...
Amanda.
83
00:04:07,681 --> 00:04:10,951
Her name is amanda.
You can say it out loud.
84
00:04:10,984 --> 00:04:12,185
I'm sorry.
85
00:04:12,219 --> 00:04:15,423
It's just that a lot of parents,
After the loss of a child--
86
00:04:15,456 --> 00:04:16,957
Replace them with another?
87
00:04:16,990 --> 00:04:19,360
That's not what I meant.
88
00:04:19,393 --> 00:04:22,730
I'm just saying it's not
An unnatural way to feel.
89
00:04:22,763 --> 00:04:24,732
I've had my children.
90
00:04:24,765 --> 00:04:27,335
I've raised my family.
91
00:04:27,368 --> 00:04:29,737
This is good news.
92
00:04:29,770 --> 00:04:31,972
Thanks.
93
00:04:34,442 --> 00:04:36,076
(door closes)
94
00:04:36,109 --> 00:04:39,347
"See deductions
And adjustment worksheets.
95
00:04:39,380 --> 00:04:43,317
"Or enter the number
From line 'h' on line 5
96
00:04:43,351 --> 00:04:45,052
Of form w-4"?
97
00:04:45,085 --> 00:04:47,087
(laughs)
I wish there was
A "Waitress" box
98
00:04:47,120 --> 00:04:50,090
I could just check
And be done with it.
You know, sometimes I think
99
00:04:50,123 --> 00:04:51,959
That whoever writes
These things
100
00:04:51,992 --> 00:04:53,961
Does it
With the sole intention
101
00:04:53,994 --> 00:04:56,364
Of just turning my brain
To mush.
Hey.
102
00:04:56,397 --> 00:04:58,832
Hey, babe. Come here.
I want you to meet sandi,
103
00:04:58,866 --> 00:05:01,034
My new waitress.
Please. Food system
Delivery engineer.
104
00:05:01,068 --> 00:05:03,937
This is my husband trevor.
It's nice to meet you.
105
00:05:03,971 --> 00:05:05,673
You, too.
106
00:05:05,706 --> 00:05:07,408
Wow.
107
00:05:07,441 --> 00:05:11,612
Her own business,
Smokin' hot husband...
(chuckles)
108
00:05:11,645 --> 00:05:13,781
Who says a girl
Can't have it all?
109
00:05:13,814 --> 00:05:14,848
Excuse me.
Okay.
110
00:05:14,882 --> 00:05:17,618
Let me help you with that.
(straining) that's okay.
111
00:05:17,651 --> 00:05:22,122
(laughs) so what did the doctor
Say? Did he clear you?
112
00:05:22,155 --> 00:05:24,592
No. He says it won't be
Healed enough
113
00:05:24,625 --> 00:05:26,427
In time to deploy
With the 85th,
114
00:05:26,460 --> 00:05:31,131
But he did give me some medicine
For the pain, so...
So it's gettin' better
Though, right?
115
00:05:31,164 --> 00:05:34,101
Yeah, it's just I gotta
Hit the physical therapy
116
00:05:34,134 --> 00:05:36,870
A little bit harder.
Not too hard, babe.
117
00:05:36,904 --> 00:05:39,840
Rox, it's fine. I got another
Exam scheduled for next week,
118
00:05:39,873 --> 00:05:41,975
And hopefully
It's just gonna be all better.
119
00:05:42,009 --> 00:05:43,744
You'll get there.
120
00:05:43,777 --> 00:05:44,978
Thank you.
121
00:05:45,012 --> 00:05:46,747
You're welcome.
122
00:05:46,780 --> 00:05:49,116
You can help me
With those now.
123
00:05:49,149 --> 00:05:52,019
(grunts)
124
00:06:05,132 --> 00:06:06,934
(sighs)
125
00:06:06,967 --> 00:06:09,002
Seriously, I don't know
126
00:06:09,036 --> 00:06:12,039
How I would have gotten
Through this without you.
127
00:06:12,072 --> 00:06:14,708
If anyone ever knew I--
It's okay, jessica.
128
00:06:14,742 --> 00:06:17,077
I told you this is
A safe place.
129
00:06:17,110 --> 00:06:19,680
What we talk about here
Stays here.
130
00:06:19,713 --> 00:06:22,983
I guess I should get home.
131
00:06:23,016 --> 00:06:25,919
Thank you so much.
132
00:06:25,953 --> 00:06:27,955
(sniffles)
133
00:06:33,160 --> 00:06:35,663
Uh, weekly schedules.
134
00:06:35,696 --> 00:06:37,565
I gotta go.
135
00:06:37,598 --> 00:06:39,567
Bye, dr. Burton,
Mr. Gates.
136
00:06:39,600 --> 00:06:41,034
Jessica.
137
00:06:41,068 --> 00:06:43,036
It's, uh, school policy
138
00:06:43,070 --> 00:06:44,972
For teachers
To leave the door open
139
00:06:45,005 --> 00:06:46,974
When they're alone
With a student.
140
00:06:47,007 --> 00:06:49,943
You're right.
It won't happen again.
141
00:06:53,013 --> 00:06:54,715
(knock on door)
142
00:06:54,748 --> 00:06:56,917
(man) military police.
Open up.
143
00:06:56,950 --> 00:06:59,853
(knocking loudly on door)
Military police. Open up!
144
00:06:59,887 --> 00:07:01,121
Chase?
145
00:07:03,791 --> 00:07:05,993
(knock on door)
146
00:07:09,096 --> 00:07:10,998
Sergeant moran?
147
00:07:11,031 --> 00:07:13,066
Yes.
You need to come with us.
You're under arrest.
148
00:07:13,100 --> 00:07:16,570
What are you talking about?
Wait a minute.
Ma'am, please.
149
00:07:16,604 --> 00:07:18,539
No! What are the charges?
150
00:07:18,572 --> 00:07:20,974
Pamela, this is a mistake.
Chase, what is goin' on?
151
00:07:21,008 --> 00:07:23,944
Honey, don't worry.
Everything's gonna be okay.
152
00:07:28,982 --> 00:07:30,984
Chase, what is happening here?
153
00:07:31,018 --> 00:07:32,986
(car door opens)
154
00:07:34,855 --> 00:07:36,657
(car door closes)
155
00:07:36,690 --> 00:07:39,693
(engine turns over)
156
00:07:52,005 --> 00:07:54,007
Hey, carla, jill.
157
00:07:54,041 --> 00:07:56,710
Pamela, oh, my god.
They took steve last night.
158
00:07:56,744 --> 00:07:59,947
And ken, in the middle
Of the night.
Yeah, chase, too.
What's going on? You guys know?
159
00:07:59,980 --> 00:08:03,283
No, but if you're trying
To get anything
160
00:08:03,316 --> 00:08:06,620
Out of these storm troopers,
You're just wasting your time.
They won't tell us anything.
161
00:08:09,790 --> 00:08:11,892
Excuse me.
My name is pamela moran.
162
00:08:11,925 --> 00:08:13,861
My husband chase moran
Is being held here,
163
00:08:13,894 --> 00:08:15,829
And I'd like to see him.
164
00:08:15,863 --> 00:08:18,666
Sergeant moran is on
A 48-hour restrictive hold.
165
00:08:18,699 --> 00:08:21,835
No visitors.
Well, I'm not a visitor.
I'm his wife.
166
00:08:21,869 --> 00:08:23,303
No exceptions, ma'am.
167
00:08:23,336 --> 00:08:26,707
So no visitors, you're not
Allowing him any phone calls,
168
00:08:26,740 --> 00:08:29,643
And you won't tell me
What the charges are?
169
00:08:29,677 --> 00:08:33,280
Damn it,
Somebody needs to talk to me!
170
00:08:36,984 --> 00:08:39,920
I can't believe it. They still
Haven't let you see him?
171
00:08:39,953 --> 00:08:42,022
Have they
Told you anything?
172
00:08:42,055 --> 00:08:44,692
No, they haven't,
And I've called everybody.
173
00:08:44,725 --> 00:08:47,561
I even called the trial defense
Lawyer assigned to his case,
174
00:08:47,595 --> 00:08:49,597
And the c.I.D. Won't even
Tell him anything.
175
00:08:49,630 --> 00:08:51,932
It's the damn army. I mean,
It's just the way it is.
176
00:08:51,965 --> 00:08:55,869
Things work differently here.
I called michael. He's trying,
But no luck so far.
177
00:08:55,903 --> 00:08:57,905
Delta force is
A separate command,
178
00:08:57,938 --> 00:08:59,907
So it's out
Of his jurisdiction.
179
00:08:59,940 --> 00:09:01,875
But the post containment center
Is not.
180
00:09:01,909 --> 00:09:05,012
So I'm working on him
To get you visitation.
Thank you.
181
00:09:05,045 --> 00:09:08,248
Hey, it's gotta be a mistake.
I mean, there is no way
182
00:09:08,281 --> 00:09:11,251
That chase did whatever it is
That they think he did.
183
00:09:11,284 --> 00:09:13,887
I know, and it's not just
Because he's my husband.
184
00:09:13,921 --> 00:09:16,356
I was a cop. If chase were
Doing something illegal,
185
00:09:16,389 --> 00:09:19,627
There'd be signs--phone calls,
E-mails, bank deposits.
186
00:09:19,660 --> 00:09:22,329
Hell, I'd at least have
A washing machine
187
00:09:22,362 --> 00:09:25,799
That actually worked.
Pamela, you know we're here
For you, right?
188
00:09:25,833 --> 00:09:28,602
And we're--we're gonna
Get you through this.
189
00:09:28,636 --> 00:09:29,837
Here you go.
190
00:09:29,870 --> 00:09:31,605
Thank you.
191
00:09:31,639 --> 00:09:32,606
Mm-hmm.
192
00:09:32,640 --> 00:09:34,675
Hey.
193
00:09:34,708 --> 00:09:36,309
Hey. Um...
194
00:09:36,343 --> 00:09:39,913
You know, I finished the book.
It was beautiful. Thank you.
195
00:09:41,782 --> 00:09:45,352
The way he describes
How light hits a window, I--
196
00:09:45,385 --> 00:09:49,222
I-I gotta run.
Want to grab some lunch?
197
00:09:49,256 --> 00:09:51,725
Um, you know, I can't.
198
00:09:51,759 --> 00:09:54,662
I'm--I'm going home for lunch.
Frank might call.
Maybe later then.
199
00:09:54,695 --> 00:09:56,697
Sure. Maybe later.
200
00:10:00,067 --> 00:10:03,303
Thank you for meeting me here,
Dr. Burton.
201
00:10:03,336 --> 00:10:06,273
I really felt like
I was losing it.
202
00:10:06,306 --> 00:10:08,008
What's going on?
203
00:10:10,010 --> 00:10:11,945
Well...
204
00:10:11,979 --> 00:10:15,883
Everything you said I should
Tell karen was really cool,
205
00:10:15,916 --> 00:10:18,418
And she felt better.
206
00:10:18,451 --> 00:10:19,753
But now...
207
00:10:19,787 --> 00:10:21,789
I got accepted
To west point.
208
00:10:21,822 --> 00:10:23,791
That's fantastic.
209
00:10:23,824 --> 00:10:26,660
I know. My dad is freaking out
He's so happy.
210
00:10:26,694 --> 00:10:29,362
He's always wanted
An officer in the family.
211
00:10:29,396 --> 00:10:31,899
But karen's freaking out
In a completely different way.
212
00:10:31,932 --> 00:10:35,302
She doesn't know if we can be
Together anymore as a couple,
213
00:10:35,335 --> 00:10:37,404
If she even wants to.
Because if you're career army,
214
00:10:37,437 --> 00:10:39,873
It means a lifetime of keeping
Your secret a secret.
215
00:10:39,907 --> 00:10:42,710
We won't even be able
To hold hands in public.
216
00:10:42,743 --> 00:10:45,713
It's "Don't ask, don't tell,"
But if someone sees us
217
00:10:45,746 --> 00:10:48,716
And reports it, then my life
In the army is over.
218
00:10:48,749 --> 00:10:50,718
I guess what it
Comes down to is,
219
00:10:50,751 --> 00:10:52,686
What are you more prepared
To lose--
220
00:10:52,720 --> 00:10:55,889
Karen or your dream
Of a career in the army?
221
00:10:55,923 --> 00:10:59,426
Why does it have to be
One or the other?
222
00:10:59,459 --> 00:11:01,895
Maybe it doesn't have to be.
223
00:11:01,929 --> 00:11:03,831
What do you mean?
224
00:11:03,864 --> 00:11:06,399
I mean, you and karen
Love each other, right?
225
00:11:06,433 --> 00:11:08,702
Very much.
226
00:11:08,736 --> 00:11:11,171
Then you tell her
Not to give up,
227
00:11:11,204 --> 00:11:14,875
To wait and see how it goes.
But what's gonna change? I mean,
The rules are the rules.
228
00:11:14,908 --> 00:11:18,278
Mm-hmm.
Most change is unexpected.
229
00:11:18,311 --> 00:11:20,447
Just don't make
Any drastic decisions right now.
230
00:11:20,480 --> 00:11:22,382
Give it some time.
231
00:11:22,415 --> 00:11:26,486
At least give the unexpected
A chance to happen.
232
00:11:26,519 --> 00:11:29,489
Thank you.
233
00:11:29,522 --> 00:11:33,727
I put a few things
Together for you.
234
00:11:33,761 --> 00:11:36,263
Now these are, uh,
Some of my best memories--
235
00:11:36,296 --> 00:11:38,966
When they were little,
Reading to them before bed.
236
00:11:38,999 --> 00:11:40,968
This one was
Amanda's favorite.
237
00:11:41,001 --> 00:11:43,971
Are you sure you want
To part with these things?
238
00:11:44,004 --> 00:11:46,439
Yeah. They brought
Such joy to our family.
239
00:11:46,473 --> 00:11:48,942
I want them to do
The same for yours.
240
00:11:48,976 --> 00:11:50,477
Thank you. I'm honored.
241
00:11:50,510 --> 00:11:52,946
You're welcome.
242
00:11:52,980 --> 00:11:54,948
Can I ask you something?
243
00:11:54,982 --> 00:11:56,416
Sure.
244
00:11:56,449 --> 00:11:58,418
How'd you do it?
Huh?
245
00:11:58,451 --> 00:12:00,420
How'd you raise
Two great girls?
246
00:12:00,453 --> 00:12:03,423
Oh, well, I'd like
To take the credit,
247
00:12:03,456 --> 00:12:06,159
But, uh,
I happen to believe
248
00:12:06,193 --> 00:12:08,896
Our kids come to us
Who they are.
249
00:12:08,929 --> 00:12:11,431
I mean, sure,
We can mess them up.
250
00:12:11,464 --> 00:12:13,466
We try not to, but, uh,
251
00:12:13,500 --> 00:12:17,404
The good stuff...
Just luck.
252
00:12:17,437 --> 00:12:19,372
It's not that complicated,
Joan.
253
00:12:19,406 --> 00:12:22,409
You just love her
For who she is,
254
00:12:22,442 --> 00:12:26,346
And then you love her more.
255
00:12:26,379 --> 00:12:30,183
(trevor) here you go.
256
00:12:30,217 --> 00:12:33,386
And your waitress
Will be right with you.
257
00:12:33,420 --> 00:12:35,388
Well, well.
258
00:12:35,422 --> 00:12:38,125
Didn't know you were
A maître d', too.
259
00:12:38,158 --> 00:12:41,094
(chuckles) nah, I figure
As long as I'm here,
260
00:12:41,128 --> 00:12:44,164
I might as well
Help out a bit.
Oh, that's too bad.
261
00:12:44,197 --> 00:12:47,267
We could use some eye candy
Around here.
262
00:12:47,300 --> 00:12:48,368
Yeah.
263
00:12:48,401 --> 00:12:50,570
Hey, babe?
Yeah?
264
00:12:50,603 --> 00:12:53,273
That new waitress of yours?
265
00:12:53,306 --> 00:12:55,408
She's pretty flirty.
266
00:12:55,442 --> 00:12:58,378
She's not flirty.
She's bein' smart.
267
00:12:58,411 --> 00:13:00,347
I mean,
With what this job pays,
268
00:13:00,380 --> 00:13:02,349
You gotta use
What god gave you
269
00:13:02,382 --> 00:13:04,251
To get the big tips.
270
00:13:04,284 --> 00:13:05,552
Mm.
You see?
271
00:13:05,585 --> 00:13:07,320
(rock 'n' roll music playing)
272
00:13:07,354 --> 00:13:09,289
Hmm.
273
00:13:12,325 --> 00:13:15,262
(knock on door)
You wanted to see me?
274
00:13:15,295 --> 00:13:17,497
Roland.
Come in, come in.
275
00:13:17,530 --> 00:13:19,399
It's been a while
276
00:13:19,432 --> 00:13:21,568
Since I was called
To the principal's office.
277
00:13:21,601 --> 00:13:25,305
I think the last time involved
A contraband walkman.
278
00:13:25,338 --> 00:13:27,474
Wanted to talk to you
About jessica foster.
279
00:13:27,507 --> 00:13:30,110
If this is about
Leaving the door open...
280
00:13:30,143 --> 00:13:32,245
That and the embrace
281
00:13:32,279 --> 00:13:35,582
And the fact that two teachers
Saw you two together at a bar.
282
00:13:35,615 --> 00:13:37,217
A bar?
283
00:13:37,250 --> 00:13:40,187
Oh, you mean betty's.
That's a restaurant.
284
00:13:40,220 --> 00:13:42,289
Restaurant, bar...
It doesn't change the fact
285
00:13:42,322 --> 00:13:45,225
That the two of you
Were seen holding hands.
286
00:13:45,258 --> 00:13:49,129
Mm. We weren't holding hands.
287
00:13:49,162 --> 00:13:52,165
The witnesses say you were--
Off-hours, off school grounds.
288
00:13:52,199 --> 00:13:54,267
Jessica came to me
With a personal issue.
289
00:13:54,301 --> 00:13:58,171
I was helping her deal with it.
That's all it is.
290
00:13:58,205 --> 00:14:00,207
And what's the nature
Of this personal issue?
291
00:14:00,240 --> 00:14:04,177
Look, the kids know
I'm a psychiatrist
292
00:14:04,211 --> 00:14:06,513
And that what they say to me
Is confidential,
293
00:14:06,546 --> 00:14:10,050
So they feel safe coming to me
With their problems.
294
00:14:10,083 --> 00:14:12,219
But you can't say
What you talked about.
295
00:14:12,252 --> 00:14:15,322
I can't, and as a man
Of my word, I won't.
296
00:14:15,355 --> 00:14:18,491
Jessica has
A very bright future.
297
00:14:18,525 --> 00:14:22,095
We can't have it destroyed
By any kind of scandal
298
00:14:22,129 --> 00:14:24,497
With an adult teacher.
There's no scandal.
299
00:14:24,531 --> 00:14:27,067
Dr. Burton, this was
A temporary position.
300
00:14:27,100 --> 00:14:30,070
Let's just make this easy
All the way around
301
00:14:30,103 --> 00:14:32,639
And say your time
At this school is up.
302
00:14:34,341 --> 00:14:36,176
You're firing me.
303
00:14:36,209 --> 00:14:38,378
I'm afraid you've left me
No other option.
304
00:14:40,313 --> 00:14:42,582
(michael) all right,
Everybody buckled in?
Yeah.
305
00:14:42,615 --> 00:14:46,053
I suppose this is it--
Your maiden voyage.
306
00:14:46,086 --> 00:14:47,187
Daddy?
(michael) yeah?
307
00:14:47,220 --> 00:14:48,455
Um, the keys?
308
00:14:48,488 --> 00:14:51,258
Keys? The keys.
Oh, that's right.
Yeah.
309
00:14:51,291 --> 00:14:55,062
Michael.
Look at that.
They're right in my hand.
310
00:14:55,095 --> 00:14:57,197
(emmalin) look at that. Wow.
Have fun.
311
00:14:57,230 --> 00:14:59,199
We will.
(claudia joy)
Make good decisions.
312
00:14:59,232 --> 00:15:01,168
Be careful!
(emmalin chuckles)
313
00:15:01,201 --> 00:15:04,171
Oh. Do you want to run
After them and hide in the back?
314
00:15:04,204 --> 00:15:06,106
I thought about it.
Hmm.
315
00:15:06,139 --> 00:15:08,108
I figured
It might be too cramped
316
00:15:08,141 --> 00:15:10,210
With the golf clubs in there.
(chuckles)
317
00:15:10,243 --> 00:15:12,612
I can't help it.
I just feel like I blinked,
318
00:15:12,645 --> 00:15:15,615
And she went from
Her baby seat to the car seat.
319
00:15:15,648 --> 00:15:18,218
It seems like everything
Has changed so fast...
320
00:15:18,251 --> 00:15:19,319
Mm.
321
00:15:19,352 --> 00:15:21,354
Except for you.
Oh.
322
00:15:21,388 --> 00:15:23,356
Somehow, you are as beautiful
323
00:15:23,390 --> 00:15:26,226
As the day we brought her home
From the hospital.
324
00:15:26,259 --> 00:15:28,228
Oh, I love you.
325
00:15:28,261 --> 00:15:29,496
(chuckles)
326
00:15:29,529 --> 00:15:32,232
I had a little bit
Of a scare.
327
00:15:32,265 --> 00:15:34,234
Are you okay?
328
00:15:34,267 --> 00:15:36,236
Yeah. Yeah, no, I'm fine.
329
00:15:36,269 --> 00:15:38,238
It's just, um...
330
00:15:38,271 --> 00:15:41,241
Well, for a minute there,
I thought I might be pregnant.
331
00:15:41,274 --> 00:15:43,243
But thank god
It was a false alarm.
332
00:15:43,276 --> 00:15:45,312
Why didn't you tell me?
333
00:15:45,345 --> 00:15:48,315
I didn't want to worry you.
Why would that worry me?
334
00:15:48,348 --> 00:15:51,284
What if I had been pregnant?
I would have been thrilled.
335
00:15:51,318 --> 00:15:53,053
Really?
336
00:15:53,086 --> 00:15:55,088
You'd want another child?
337
00:15:55,122 --> 00:15:57,490
You never said anything
About that to me.
(mouths word)
338
00:15:57,524 --> 00:16:00,160
We agreed to stop at two.
339
00:16:00,193 --> 00:16:03,296
I know, but a lot has changed
Since then.
340
00:16:03,330 --> 00:16:05,465
All I'm saying is this...
341
00:16:05,498 --> 00:16:07,467
Emmalin's becoming
A young woman now,
342
00:16:07,500 --> 00:16:11,104
And she doesn't need us as much
As she used to, and--
343
00:16:11,138 --> 00:16:14,241
Is that where we are now,
Needing someone to need us?
344
00:16:14,274 --> 00:16:16,576
(chuckles) I don't know.
You know, in a way,
345
00:16:16,609 --> 00:16:19,312
Isn't that what life
Is all about?
Not necessarily.
346
00:16:19,346 --> 00:16:22,049
Okay.
What's happenin' here?
347
00:16:22,082 --> 00:16:25,118
I don't know. Apparently,
We don't agree on this issue.
348
00:16:25,152 --> 00:16:28,455
Apparently, we want, uh,
Different things. I--
Okay, hey, listen--
349
00:16:28,488 --> 00:16:32,159
You know, I can't talk
About this right now, michael.
350
00:16:35,195 --> 00:16:37,297
Dr. Burton, wait!
351
00:16:37,330 --> 00:16:39,132
He fired you?
352
00:16:39,166 --> 00:16:41,534
You are the best teacher
We ever had.
353
00:16:41,568 --> 00:16:44,037
Don't worry about it,
Jessica.
354
00:16:44,071 --> 00:16:45,805
But now everyone's
Gonna think
355
00:16:45,838 --> 00:16:47,807
What principal gates
Thinks is true.
356
00:16:47,840 --> 00:16:50,243
And you're a doctor.
That could really hurt you.
357
00:16:50,277 --> 00:16:53,213
All that matters
Is what we know to be true.
358
00:16:53,246 --> 00:16:55,048
I'm gonna talk to him.
359
00:16:55,082 --> 00:16:57,050
I'm gonna tell him
That nothing happened,
360
00:16:57,084 --> 00:16:58,285
Tell him I'm gay.
361
00:16:58,318 --> 00:17:00,187
You'll get your job back.
362
00:17:00,220 --> 00:17:02,389
Jessica, this is a school
On a military post.
363
00:17:02,422 --> 00:17:05,158
Telling principal gates
Is like telling the army.
364
00:17:05,192 --> 00:17:07,160
You can kiss west point
Good-bye.
365
00:17:07,194 --> 00:17:10,063
I can't let you
Get fired over me.
366
00:17:10,097 --> 00:17:12,232
No.
Hey, jessica, jessica.
367
00:17:12,265 --> 00:17:13,800
The army needs great leaders
368
00:17:13,833 --> 00:17:16,503
More than this high school
Needs me.
369
00:17:16,536 --> 00:17:20,407
I'll be okay. You just
Make me proud at west point.
370
00:17:20,440 --> 00:17:23,243
I am so sorry.
371
00:17:23,276 --> 00:17:25,145
I'm not.
372
00:17:37,857 --> 00:17:39,259
Carla?
373
00:17:39,292 --> 00:17:42,429
(knocks on door)
Carla?
374
00:17:42,462 --> 00:17:44,731
Carla, it's pamela moran.
375
00:18:08,355 --> 00:18:11,591
Like what we've done
To the place?
376
00:18:11,624 --> 00:18:14,427
Remind me and I'll give you
The name of our decorator.
377
00:18:14,461 --> 00:18:16,329
Oh, my god, carla.
378
00:18:16,363 --> 00:18:19,232
It's what the c.I.D.
Calls an "Inventory."
379
00:18:19,266 --> 00:18:22,469
They froze our bank account.
Bastards.
380
00:18:22,502 --> 00:18:26,206
What the hell is going on?
Did steve do something illegal?
381
00:18:26,239 --> 00:18:28,208
Is that why chase
Was arrested, too?
382
00:18:28,241 --> 00:18:31,311
Oh, don't give me
The innocent crap.
Excuse me?
383
00:18:31,344 --> 00:18:34,181
Come on. Do you honestly
Think your husband
384
00:18:34,214 --> 00:18:36,583
Tells you everything?
No, he doesn't have to.
385
00:18:36,616 --> 00:18:40,320
But I know chase. He wouldn't
Do anything illegal.
Yeah, right.
386
00:18:40,353 --> 00:18:43,323
Then why is he locked up
With my husband and jill's?
387
00:18:43,356 --> 00:18:46,326
I don't know. That is what
I'm trying to figure out.
388
00:18:46,359 --> 00:18:48,328
Well, I'll tell you.
Okay.
389
00:18:48,361 --> 00:18:51,431
War profiteering--it's about
Taking a few artifacts
390
00:18:51,464 --> 00:18:53,700
That no one
Is even gonna miss
391
00:18:53,733 --> 00:18:55,668
In that desert hellhole.
392
00:18:55,702 --> 00:18:58,605
But you didn't
Hear that from me.
393
00:18:58,638 --> 00:19:00,907
Chase wouldn't do that.
394
00:19:00,940 --> 00:19:02,909
Of course he wouldn't.
395
00:19:02,942 --> 00:19:05,178
That's why he's behind bars.
396
00:19:05,212 --> 00:19:08,581
I'm not listening to this.
Suit yourself.
397
00:19:08,615 --> 00:19:11,551
Either way, it won't
Be long before the m.P.S
398
00:19:11,584 --> 00:19:13,720
Are paying your house
A little visit, too.
399
00:19:27,867 --> 00:19:29,702
Roland.
400
00:19:29,736 --> 00:19:31,671
General.
How's the baby prep going?
401
00:19:31,704 --> 00:19:33,806
T-minus three months.
You must be getting excited.
402
00:19:33,840 --> 00:19:36,776
I never realized how many things
A little baby needs.
403
00:19:36,809 --> 00:19:38,778
(laughs)
How about the nursery?
404
00:19:38,811 --> 00:19:41,414
Never too early to start
Getting things ready.
405
00:19:41,448 --> 00:19:42,815
And the strollers--
406
00:19:42,849 --> 00:19:45,385
My god, have you seen
The ones they have nowadays?
407
00:19:45,418 --> 00:19:48,388
It's like something
Out of "Road & track."
Well, we haven't gotten
All of it yet,
408
00:19:48,421 --> 00:19:50,923
But, uh,
We're making headway.
409
00:19:50,957 --> 00:19:52,792
Good. You're a lucky man.
410
00:19:52,825 --> 00:19:55,862
The bond between
A father and a daughter...
411
00:19:55,895 --> 00:19:59,399
Nothing like it. Just make sure
You cherish every second of it,
412
00:19:59,432 --> 00:20:02,235
Because let me tell you
Something, it goes by fast.
413
00:20:02,269 --> 00:20:04,404
I will.
Ah, listen to me.
414
00:20:04,437 --> 00:20:07,407
You probably want to
Get in there and see your wife.
415
00:20:07,440 --> 00:20:09,409
Good luck with everything.
Thank you, general.
416
00:20:09,442 --> 00:20:10,843
(michael) all right.
417
00:20:12,445 --> 00:20:14,647
(rock 'n' roll music playing)
418
00:20:14,681 --> 00:20:18,351
Excuse me.
419
00:20:18,385 --> 00:20:19,852
Oops, sorry.
420
00:20:19,886 --> 00:20:21,388
Sorry.
421
00:20:21,421 --> 00:20:23,790
No problem.
Just have to get
The sugar packets.
422
00:20:23,823 --> 00:20:26,926
It's kind of cozy in here,
Don't you think?
423
00:20:26,959 --> 00:20:29,362
Are you serious?
424
00:20:29,396 --> 00:20:31,298
I'm just sayin'...
425
00:20:31,331 --> 00:20:34,301
A person could get in a lot
Of trouble here, you know?
426
00:20:34,334 --> 00:20:35,902
If--if they wanted to.
427
00:20:35,935 --> 00:20:38,004
All right,
As weird as this sounds,
428
00:20:38,037 --> 00:20:41,708
I'm actually in love with
My wife, so just watch it.
429
00:20:41,741 --> 00:20:45,278
Nothing is gonna happen...
430
00:20:45,312 --> 00:20:47,614
Unless you want it to.
Hey!
431
00:20:47,647 --> 00:20:50,350
I think he just said
He doesn't want it to.
432
00:20:50,383 --> 00:20:53,353
'cause I got that department
Covered just fine, thank you.
433
00:20:53,386 --> 00:20:56,055
Roxy, I-I-I was just--
434
00:20:56,088 --> 00:20:59,359
Leaving. That's what
You were just doing.
435
00:20:59,392 --> 00:21:00,760
You're fired.
436
00:21:00,793 --> 00:21:03,863
And unless you want
This jar of mayo on your head,
437
00:21:03,896 --> 00:21:05,632
I'd leave right now.
438
00:21:05,665 --> 00:21:08,067
(man) * and I don't know
439
00:21:08,100 --> 00:21:10,002
(laughs) babe?
440
00:21:10,036 --> 00:21:11,338
What?
441
00:21:11,371 --> 00:21:13,740
That was so hot.
Well, thank you.
442
00:21:13,773 --> 00:21:14,674
Mm.
443
00:21:14,707 --> 00:21:17,677
You got fired?
First time for everything.
444
00:21:17,710 --> 00:21:20,313
Hate it
When clichés come true.
445
00:21:20,347 --> 00:21:23,049
But why?
446
00:21:23,082 --> 00:21:25,051
There were allegations
447
00:21:25,084 --> 00:21:28,888
Of inappropriate contact
With a female student.
448
00:21:28,921 --> 00:21:31,358
They were false, of course.
449
00:21:31,391 --> 00:21:33,560
She was upset.
She wanted to talk.
450
00:21:33,593 --> 00:21:35,562
It was
A very personal matter.
451
00:21:35,595 --> 00:21:37,564
It needed to be
Behind closed doors.
452
00:21:37,597 --> 00:21:40,733
Obviously, principal gates
Jumped to conclusions.
453
00:21:43,135 --> 00:21:45,037
That's all it was, joan.
454
00:21:45,071 --> 00:21:47,607
Nothing improper went on.
455
00:21:47,640 --> 00:21:50,577
I know that.
Can't you fight this?
456
00:21:50,610 --> 00:21:53,012
Why won't you tell them
What really happened?
457
00:21:53,045 --> 00:21:55,748
I did,
But he wanted to know
458
00:21:55,782 --> 00:21:59,118
The nature
Of the personal matter.
And you didn't want
To breach a confidence.
459
00:21:59,151 --> 00:22:01,988
Is it worth
Losing your job over?
Joan.
460
00:22:02,021 --> 00:22:03,656
(sighs)
461
00:22:03,690 --> 00:22:06,025
Okay, I get it.
462
00:22:06,058 --> 00:22:09,028
It's not the first time
I've been on the outside
463
00:22:09,061 --> 00:22:11,364
Of your doctor-patient
Confidentiality.
464
00:22:11,398 --> 00:22:13,533
But I didn't realize
465
00:22:13,566 --> 00:22:17,570
That teacher/student
Was the same thing.
In this case it is.
466
00:22:21,007 --> 00:22:23,976
(siren wailing)
467
00:22:24,010 --> 00:22:28,080
***
468
00:22:28,114 --> 00:22:33,052
(man) * sinkin' slowly
469
00:22:36,122 --> 00:22:41,060
* and I can't find my baby
470
00:22:41,093 --> 00:22:44,597
I thought you were
Ignoring me.
471
00:22:44,631 --> 00:22:46,599
We need to talk.
472
00:22:46,633 --> 00:22:48,935
Uh-oh. "We need to talk"--
473
00:22:48,968 --> 00:22:52,038
Four words that never lead
To good news.
474
00:22:52,071 --> 00:22:56,543
Getti, these past few weeks...
Oh, man, they've been amazing.
475
00:22:56,576 --> 00:22:58,645
***
476
00:22:58,678 --> 00:23:01,581
But I've been married
To frank for 20 years.
477
00:23:01,614 --> 00:23:03,916
Denise--
And in that time,
478
00:23:03,950 --> 00:23:07,019
I've never even once
Thought about another man.
479
00:23:07,053 --> 00:23:08,588
(sighs)
480
00:23:08,621 --> 00:23:09,989
I can't keep pretending
481
00:23:10,022 --> 00:23:12,725
That there's nothing
Happening here.
482
00:23:12,759 --> 00:23:15,027
* baby
483
00:23:15,061 --> 00:23:17,964
I can't either.
484
00:23:17,997 --> 00:23:19,999
* I'm sinkin' slowly
485
00:23:20,032 --> 00:23:24,737
I don't even know
What I'm feeling.
486
00:23:24,771 --> 00:23:27,774
Am I attracted to you
Because my husband's away?
487
00:23:27,807 --> 00:23:31,077
Am I lonely or...
488
00:23:31,110 --> 00:23:34,547
Or would I still feel this
Even if he'd never left?
489
00:23:34,581 --> 00:23:36,683
Um...
490
00:23:36,716 --> 00:23:39,686
I just feel that
When I'm...
491
00:23:39,719 --> 00:23:41,554
Around you,
492
00:23:41,588 --> 00:23:45,758
I feel like I don't want
To be anywhere else.
493
00:23:45,792 --> 00:23:48,861
* the stars can't shine
494
00:23:48,895 --> 00:23:51,631
This can't happen.
495
00:23:51,664 --> 00:23:53,900
You sure?
496
00:23:53,933 --> 00:23:55,702
Yeah. Yeah.
497
00:23:55,735 --> 00:23:56,936
I am.
498
00:23:56,969 --> 00:23:58,938
Okay.
499
00:23:58,971 --> 00:24:02,575
Then I'll,
Uh, bow out gracefully.
500
00:24:02,609 --> 00:24:04,577
Not too happy about it,
But--
I'm sorry.
501
00:24:04,611 --> 00:24:05,978
No, don't.
502
00:24:06,012 --> 00:24:07,714
Uh...
503
00:24:07,747 --> 00:24:10,817
***
504
00:24:10,850 --> 00:24:12,952
(starts engine)
505
00:24:12,985 --> 00:24:18,057
* ooh
506
00:24:18,090 --> 00:24:21,928
* ooh
507
00:24:27,634 --> 00:24:28,801
Mmm.
508
00:24:28,835 --> 00:24:30,837
Mmm.
509
00:24:33,873 --> 00:24:35,808
Mmm, you're nice and warm.
510
00:24:35,842 --> 00:24:37,977
Mmm. Emmalin call?
511
00:24:38,010 --> 00:24:39,912
Yeah. She's having fun.
512
00:24:39,946 --> 00:24:42,549
I spoke with monica's mother,
513
00:24:42,582 --> 00:24:44,851
And they've been up
In monica's room
514
00:24:44,884 --> 00:24:47,253
Texting boys all night.
(chuckles)
515
00:24:47,286 --> 00:24:50,022
Pretty quiet around here
Without her.
516
00:24:52,725 --> 00:24:55,762
Michael, I was short
With you earlier. I'm sorry.
517
00:24:55,795 --> 00:24:57,897
Just talk of another baby,
518
00:24:57,930 --> 00:25:00,800
It--it threw me, it upset me.
519
00:25:00,833 --> 00:25:02,702
Claudia joy, I apologize.
520
00:25:02,735 --> 00:25:06,906
When--when I thought
I might be pregnant,
521
00:25:06,939 --> 00:25:11,010
You know, before I got the, uh,
Results of my blood test,
522
00:25:11,043 --> 00:25:13,212
I tried to picture it,
You know?
523
00:25:13,245 --> 00:25:15,247
What if it did happen?
524
00:25:15,281 --> 00:25:17,784
Birthing and nursing,
Teething, diapers...
525
00:25:17,817 --> 00:25:19,886
Yeah, serious
Sleep deprivation.
526
00:25:19,919 --> 00:25:22,655
Yeah. All that went
Through my mind.
527
00:25:22,689 --> 00:25:25,024
I suppose it was
Kind of selfish of me
528
00:25:25,057 --> 00:25:27,727
To expect you to go
Through all of that again.
529
00:25:27,760 --> 00:25:29,729
Well, that's--
That's the thing, though.
530
00:25:29,762 --> 00:25:31,764
I mean, for a minute there,
531
00:25:31,798 --> 00:25:34,767
You know, I thought maybe
I would be up for the challenge.
532
00:25:34,801 --> 00:25:36,636
Really?
533
00:25:36,669 --> 00:25:38,871
And then when the doctor
Told me I wasn't pregnant,
534
00:25:38,905 --> 00:25:41,207
I was relieved, of course.
535
00:25:41,240 --> 00:25:43,209
But for a minute,
I-I was,
536
00:25:43,242 --> 00:25:45,978
You know,
A little disappointed.
537
00:25:46,012 --> 00:25:48,848
So I wasn't completely
Out of my mind
538
00:25:48,881 --> 00:25:50,717
To entertain the notion?
539
00:25:50,750 --> 00:25:53,319
No.
540
00:25:53,352 --> 00:25:55,254
But...
541
00:25:55,287 --> 00:25:57,356
I know.
Hmm.
542
00:25:57,389 --> 00:25:59,626
(whispers) I know.
543
00:26:05,231 --> 00:26:07,233
Come here.
544
00:26:10,637 --> 00:26:12,004
(buzzer sounds)
545
00:26:12,038 --> 00:26:13,606
(metal door clangs)
546
00:26:20,747 --> 00:26:23,683
Oh, my god, chase.
547
00:26:23,716 --> 00:26:26,385
I started to think...
548
00:26:26,418 --> 00:26:28,755
I don't even know.
Are you okay?
549
00:26:28,788 --> 00:26:30,723
They treating you okay?
550
00:26:30,757 --> 00:26:34,794
I'm fine. I'm fine.
Come on, sit.
551
00:26:34,827 --> 00:26:36,195
(sniffles)
552
00:26:36,228 --> 00:26:39,265
How did you get past
All the restrictions?
553
00:26:39,298 --> 00:26:42,301
(sighs) claudia joy--
She wouldn't let up on michael
554
00:26:42,334 --> 00:26:44,336
Until he found a way.
555
00:26:44,370 --> 00:26:46,706
When are you gettin'
Out of here?
556
00:26:46,739 --> 00:26:49,308
I know that
You can't be mixed up
557
00:26:49,341 --> 00:26:52,044
In this whole steve thing,
Right?
558
00:26:53,780 --> 00:26:57,149
So what are they charging
You with? Profiteering?
559
00:26:57,183 --> 00:27:00,352
I can't tell you that.
What do you mean,
You can't tell me that?
560
00:27:00,386 --> 00:27:02,955
You're just gonna
Have to trust me.
561
00:27:02,989 --> 00:27:06,158
Trusting you
Is not the problem, chase.
562
00:27:06,192 --> 00:27:08,728
But what am I supposed
To tell our kids?
563
00:27:08,761 --> 00:27:12,364
I don't know. Um, tell them
I'm away on a mission.
564
00:27:12,398 --> 00:27:16,068
For how long?
A month? A year?
565
00:27:17,704 --> 00:27:21,340
I have to know.
566
00:27:21,373 --> 00:27:23,175
(sighs)
567
00:27:23,209 --> 00:27:27,714
I get this whole
Delta code of silence crap.
568
00:27:27,747 --> 00:27:30,349
(voice breaking) but in case
You haven't noticed,
569
00:27:30,382 --> 00:27:33,252
I am losin' it over here.
570
00:27:33,285 --> 00:27:35,988
You gotta give me
Something to go on,
571
00:27:36,022 --> 00:27:38,290
Or I don't know what to do.
572
00:27:40,359 --> 00:27:44,063
I need the man I love
To talk to me.
573
00:27:44,096 --> 00:27:47,133
(man) time's up.
574
00:27:47,166 --> 00:27:49,702
(crying)
575
00:27:49,736 --> 00:27:51,237
(whispers) chase.
576
00:27:51,270 --> 00:27:53,205
I gotta go.
577
00:27:53,239 --> 00:27:56,475
(continues crying)
578
00:27:56,508 --> 00:27:58,377
(buzzer sounds)
579
00:27:58,410 --> 00:28:00,179
(metal door bangs)
580
00:28:00,747 --> 00:28:02,214
***
581
00:28:02,248 --> 00:28:04,050
(mouths words)
582
00:28:04,083 --> 00:28:06,218
(mouths words)
583
00:28:08,254 --> 00:28:09,455
(man) * well, I...
584
00:28:09,488 --> 00:28:13,192
Are you roxy leblanc?
Who wants to know?
585
00:28:13,225 --> 00:28:16,128
* so I wouldn't have
To feel anymore *
586
00:28:16,162 --> 00:28:18,297
Hey, babe. What's that?
587
00:28:18,330 --> 00:28:20,332
Papers from some lawyer.
588
00:28:20,366 --> 00:28:23,002
* me into the show
589
00:28:23,035 --> 00:28:25,137
* and it was hard
At the start *
590
00:28:25,171 --> 00:28:26,973
Oh, my god.
591
00:28:27,006 --> 00:28:29,175
That waitress I fired--
Sandi--
592
00:28:29,208 --> 00:28:31,477
She's suin' me
For wrongful termination.
593
00:28:31,510 --> 00:28:34,046
* and she said she was sorry
594
00:28:34,080 --> 00:28:36,282
* and broke into tears
Like a child *
595
00:28:36,315 --> 00:28:40,152
Well, how would she
Do this so fast?
Roxy,
I would love to help you.
596
00:28:40,186 --> 00:28:43,189
I have not cracked
A law book in years.
597
00:28:43,222 --> 00:28:46,926
I'm not a real lawyer.
Yeah, but you went
To law school, right?
598
00:28:46,959 --> 00:28:50,196
Well...
Please, claudia joy.
I can't afford a real lawyer.
599
00:28:50,229 --> 00:28:53,199
I--just tell me what
You think I should do.
600
00:28:53,232 --> 00:28:56,102
Well... (sighs) ordinarily,
I would say offer her some cash
601
00:28:56,135 --> 00:28:58,104
And she'd probably go away,
602
00:28:58,137 --> 00:29:00,139
But she's asking
For a lot of money here
603
00:29:00,172 --> 00:29:03,042
Just to settle out of court.
604
00:29:03,075 --> 00:29:05,111
Well, I don't really care
What she's asking for.
605
00:29:05,144 --> 00:29:07,213
I'm not paying
That tramp a dime.
606
00:29:07,246 --> 00:29:09,348
Well, so what am I
Supposed to do--
607
00:29:09,381 --> 00:29:11,317
Just lie down
And let her do to me
608
00:29:11,350 --> 00:29:13,953
What she wanted to do
To my husband?
609
00:29:13,986 --> 00:29:15,955
(laughs) no. Ohh.
You know what?
610
00:29:15,988 --> 00:29:18,057
The one thing
I learned in law school--
611
00:29:18,090 --> 00:29:21,060
They always said, "Take
The fight to the other side."
612
00:29:21,093 --> 00:29:23,462
Find out everything you can
About your opponent.
Mm.
613
00:29:23,495 --> 00:29:27,867
What do you know?
I don't really know
That much about her.
614
00:29:27,900 --> 00:29:31,003
I do have her social security
Number. How's that for a start?
Excellent.
615
00:29:31,037 --> 00:29:32,171
Yes!
616
00:29:32,204 --> 00:29:34,206
(chuckles)
617
00:29:56,262 --> 00:29:58,264
(grunts)
618
00:30:02,134 --> 00:30:03,469
(sighs)
619
00:30:18,450 --> 00:30:20,119
Mommy?
620
00:30:20,152 --> 00:30:22,054
Huh?
621
00:30:22,088 --> 00:30:24,290
What are you looking for?
622
00:30:24,323 --> 00:30:27,059
(sighs)
623
00:30:27,093 --> 00:30:29,095
I don't know.
624
00:30:32,264 --> 00:30:34,200
Where'd you get these?
625
00:30:34,233 --> 00:30:37,069
Oh, claudia joy
Brought them by.
626
00:30:37,103 --> 00:30:39,305
She used to read them
To her girls.
627
00:30:39,338 --> 00:30:42,174
Yeah? That's nice.
628
00:30:42,208 --> 00:30:45,077
You know, I think michael
Would like to have another kid.
629
00:30:45,111 --> 00:30:48,214
Yeah. You know, when I think
About all the wonderful friends
630
00:30:48,247 --> 00:30:50,216
That we have here, I...
631
00:30:50,249 --> 00:30:52,952
I just feel so blessed.
632
00:30:52,985 --> 00:30:55,421
You know, our little enid
Is gonna be surrounded
633
00:30:55,454 --> 00:30:58,124
By such incredible people.
634
00:30:58,157 --> 00:31:00,960
I'm sorry. Enid?
635
00:31:00,993 --> 00:31:04,063
Mm-hmm.
It means "Spirit of life."
(cell phone rings)
636
00:31:04,096 --> 00:31:05,064
Huh.
637
00:31:05,097 --> 00:31:07,033
Sounds like an insect.
(ring)
638
00:31:07,066 --> 00:31:08,867
(beep)
Hello?
639
00:31:11,070 --> 00:31:12,204
What, now?
640
00:31:12,238 --> 00:31:13,973
Why?
641
00:31:14,006 --> 00:31:16,008
Okay.
642
00:31:16,042 --> 00:31:18,010
I'll be there
As soon as I can.
643
00:31:18,044 --> 00:31:19,678
(beep)
644
00:31:19,711 --> 00:31:21,313
Who was that?
645
00:31:21,347 --> 00:31:24,050
Principal gates. Wants to
See me, sounded serious.
646
00:31:24,083 --> 00:31:27,019
How serious?
Not half as serious as me.
647
00:31:42,101 --> 00:31:43,936
Roland.
648
00:31:49,441 --> 00:31:50,977
Jessica.
649
00:31:57,349 --> 00:31:59,651
I explained everything
To him, dr. Burton.
650
00:31:59,685 --> 00:32:01,487
He knows I'm gay.
651
00:32:01,520 --> 00:32:03,990
He knows you were
Just trying to help me.
652
00:32:04,023 --> 00:32:06,392
It's over now. They're gonna
Let you come back.
653
00:32:06,425 --> 00:32:09,028
I apologize for
Any accusations I made.
654
00:32:09,061 --> 00:32:13,365
Jessica...
You helped me. You really
Helped me, so I had to help you.
655
00:32:13,399 --> 00:32:17,003
West point is all about loyalty
And duty, right?
656
00:32:17,036 --> 00:32:19,638
So I thought, what kind
Of officer would I be
657
00:32:19,671 --> 00:32:21,640
If I just sat there quietly
658
00:32:21,673 --> 00:32:24,643
And let you take
A bullet for me?
659
00:32:24,676 --> 00:32:27,713
Would you excuse us
For a moment?
660
00:32:30,649 --> 00:32:33,319
I'll see you outside.
661
00:32:41,460 --> 00:32:43,996
So how's this gonna go,
Mr. Gates?
662
00:32:44,030 --> 00:32:45,998
Are you gonna forget
What you just heard,
663
00:32:46,032 --> 00:32:48,300
Or are you gonna ruin
This young lady's future?
664
00:32:48,334 --> 00:32:51,537
This is an army school. Teachers
Wrote letters to west point.
665
00:32:51,570 --> 00:32:54,606
I lobbied personally. I even
Had general holden make a call.
666
00:32:54,640 --> 00:32:56,608
I can't betray the army
667
00:32:56,642 --> 00:32:59,745
By not telling
What I know to be the truth.
668
00:32:59,778 --> 00:33:02,748
The policy is "Don't ask,
Don't tell," and she told.
669
00:33:02,781 --> 00:33:04,650
What choice do I have?
670
00:33:04,683 --> 00:33:07,353
Is she
A different person today
671
00:33:07,386 --> 00:33:10,022
Than she was when
Those letters were written?
No, but--
672
00:33:10,056 --> 00:33:12,524
But nothing.
Is she not just as smart,
673
00:33:12,558 --> 00:33:15,494
Just as strong a leader?
That's not the point.
674
00:33:15,527 --> 00:33:17,363
That's exactly the point.
675
00:33:17,396 --> 00:33:19,365
She's in love.
676
00:33:19,398 --> 00:33:21,367
That's her crime.
677
00:33:21,400 --> 00:33:24,503
We don't choose
Who we fall in love with.
678
00:33:24,536 --> 00:33:27,206
We just do.
679
00:33:27,239 --> 00:33:29,208
And now because of it,
680
00:33:29,241 --> 00:33:31,210
She won't be allowed
To serve her country
681
00:33:31,243 --> 00:33:33,779
Or be willing to die for it?
682
00:33:33,812 --> 00:33:37,483
Does that make any sense?
683
00:33:37,516 --> 00:33:41,387
(carolina liar's "Show me
What I'm looking for" playing)
684
00:33:46,792 --> 00:33:51,197
* wait, I'm wrong
685
00:33:51,230 --> 00:33:56,168
* should have done
Better than this *
686
00:33:56,202 --> 00:33:59,638
* please, I'll be strong
687
00:33:59,671 --> 00:34:04,576
* I'm finding it
Hard to resist *
688
00:34:04,610 --> 00:34:08,547
* don't let go
689
00:34:08,580 --> 00:34:12,184
* I've wanted this
Far too long *
690
00:34:12,218 --> 00:34:14,586
Hi, sandi. Got a minute?
691
00:34:14,620 --> 00:34:16,622
Actually, I'm late
For an interview.
692
00:34:16,655 --> 00:34:20,226
So unless you have a check
For 20 grand in your purse,
693
00:34:20,259 --> 00:34:22,228
Move your damn car.
694
00:34:22,261 --> 00:34:25,631
I don't have a check,
But I do have my legal advisor.
695
00:34:25,664 --> 00:34:30,169
Oh! Well, maybe you should
Explain to your client here
696
00:34:30,202 --> 00:34:32,171
That unless I get that money,
697
00:34:32,204 --> 00:34:35,674
I'm gonna sue her and that
Roach-infested diner of hers
698
00:34:35,707 --> 00:34:39,211
For all they're worth.
We were afraid you'd say that.
699
00:34:39,245 --> 00:34:41,247
I guess I wouldn't be
The first victim
700
00:34:41,280 --> 00:34:44,750
Of one of your
Bogus lawsuits, would I?
What are you talking about?
701
00:34:44,783 --> 00:34:49,621
This isn't your first
Wrongful termination suit.
No. There have been
Two others before this one.
702
00:34:49,655 --> 00:34:53,225
And a slip-and-fall case
Against a grocery store.
703
00:34:53,259 --> 00:34:56,628
Whew. You have been
One greedy little beaver.
704
00:34:56,662 --> 00:34:59,198
You want us to go on?
705
00:34:59,231 --> 00:35:01,600
No, I don't.
706
00:35:01,633 --> 00:35:06,672
See, I might not know
Any legalese "Mumbo jumbo,"
707
00:35:06,705 --> 00:35:10,476
But I do know a low-down,
Dirty scammer when I see one.
708
00:35:10,509 --> 00:35:13,245
So you can go ahead with
This lawsuit if you want to,
709
00:35:13,279 --> 00:35:16,215
And since you like
Courtrooms so much,
710
00:35:16,248 --> 00:35:18,450
I'll make sure that you see
The criminal kind.
711
00:35:18,484 --> 00:35:21,587
Have a nice day.
712
00:35:21,620 --> 00:35:26,492
* show me
What I'm looking for *
713
00:35:28,294 --> 00:35:30,262
Hey, that's mine.
Give it back.
714
00:35:30,296 --> 00:35:31,930
No.
You're not even using it.
715
00:35:31,963 --> 00:35:34,666
I don't care!
Mommy, make him give it back!
716
00:35:34,700 --> 00:35:37,369
Hey, listen, you two.
What does your daddy always say?
717
00:35:37,403 --> 00:35:41,673
You have to learn to work
These things out yourselves.
Mommy, she hogs it
All the time.
718
00:35:41,707 --> 00:35:45,477
(chase) lucas,
Listen to your mom.
(katie) daddy!
Daddy, we missed you!
719
00:35:45,511 --> 00:35:48,680
(lucas) daddy! We missed you!
We missed you!
You're finally home! Hi!
720
00:35:48,714 --> 00:35:50,682
Yeah, I missed you.
Hey, listen, guys,
721
00:35:50,716 --> 00:35:53,685
I need to, uh, I need
To talk to mommy, okay?
722
00:35:53,719 --> 00:35:54,920
Mm-hmm.
723
00:35:54,953 --> 00:35:57,489
Okay.
724
00:35:57,523 --> 00:36:00,192
Hey.
Hey.
725
00:36:00,226 --> 00:36:03,562
(brendan james)
* painted on her body
726
00:36:03,595 --> 00:36:05,664
* the stars
Would never hurt her *
727
00:36:05,697 --> 00:36:08,667
Is it over?
I think so.
728
00:36:08,700 --> 00:36:10,402
You thi so?
729
00:36:10,436 --> 00:36:13,505
For god sake, chase,
What does that mean?
Baby, come on.
730
00:36:13,539 --> 00:36:16,508
Are people still gonna show up
In the middle of the night?
731
00:36:16,542 --> 00:36:18,510
Hold on. Hold on.
Let me talk, okay?
732
00:36:18,544 --> 00:36:20,279
Okay, okay.
733
00:36:20,312 --> 00:36:22,448
I can't tell you everything.
734
00:36:22,481 --> 00:36:23,982
Okay, tell me something.
735
00:36:24,015 --> 00:36:27,419
Your instincts
About steve were right, okay?
736
00:36:27,453 --> 00:36:29,655
He was part
Of a smuggling ring
737
00:36:29,688 --> 00:36:32,458
Working out of iraq
And afghanistan.
738
00:36:32,491 --> 00:36:35,627
So why did they arrest you?
To protect me.
739
00:36:35,661 --> 00:36:37,663
I don't understand.
740
00:36:37,696 --> 00:36:40,499
My superiors ordered me
To go undercover
741
00:36:40,532 --> 00:36:42,901
To help in the investigation.
742
00:36:42,934 --> 00:36:44,970
If I hadn't been arrested
In the sweep,
743
00:36:45,003 --> 00:36:47,539
People would have known that
I helped to bring steve down--
744
00:36:47,573 --> 00:36:50,008
Dangerous people
Outside the army.
745
00:36:50,041 --> 00:36:52,644
It was the only way
To keep us safe, pamela.
746
00:36:52,678 --> 00:36:54,880
Are there people
Still out there?
747
00:36:54,913 --> 00:36:57,649
I mean, can this
Come back to us?
No, no.
They're being watched.
748
00:36:57,683 --> 00:36:59,651
I made sure of that.
749
00:36:59,685 --> 00:37:02,388
I would never do anything
To jeopardize this family.
750
00:37:02,421 --> 00:37:03,989
I know that, chase.
751
00:37:04,022 --> 00:37:08,026
I know that you do everything
You can to protect us,
752
00:37:08,059 --> 00:37:11,663
And I love that,
And I love you.
753
00:37:11,697 --> 00:37:14,266
But this...
754
00:37:14,300 --> 00:37:16,835
Was not okay.
755
00:37:16,868 --> 00:37:18,937
It really wasn't.
756
00:37:18,970 --> 00:37:23,342
You are not the only one here
Trying to protect this family.
757
00:37:23,375 --> 00:37:26,612
***
758
00:37:26,645 --> 00:37:28,914
What have we got?
25-year-old male,
Gunshot wound to the chest,
759
00:37:28,947 --> 00:37:31,650
Apparently self-inflicted.
How long has he been down?
760
00:37:31,683 --> 00:37:33,619
Unknown. Neighbors found him.
Our time was three minutes.
761
00:37:33,652 --> 00:37:36,822
All right, get him hooked up.
He needs fluids!
762
00:37:36,855 --> 00:37:38,857
Give epi
And start compressions.
763
00:37:38,890 --> 00:37:40,626
(monitor beeping)
764
00:37:40,659 --> 00:37:42,961
Thank you.
(woman) pulse weak and thready.
765
00:37:42,994 --> 00:37:46,365
(monitor beeping erratically)
Looks like v-fib.
766
00:37:46,398 --> 00:37:50,536
Let's shock at 360. We need
To get him out of this rhythm.
(denise) make room.
767
00:37:50,569 --> 00:37:52,604
Clear, everybody.
(denise) all clear.
768
00:37:52,638 --> 00:37:56,575
(getti) another milligram
Of epi.
769
00:37:56,608 --> 00:37:58,810
(woman) epi's in.
770
00:37:58,844 --> 00:38:00,512
(monitor emitting
Continuous tone)
771
00:38:00,546 --> 00:38:02,948
Looks like asystole.
Continue c.P.R.
772
00:38:02,981 --> 00:38:06,518
Come on, come on, come on.
You're not goin' anywhere.
773
00:38:06,552 --> 00:38:09,955
Okay, another dose of epi
And, uh, atropine.
774
00:38:09,988 --> 00:38:11,590
(woman) atropine is in.
775
00:38:11,623 --> 00:38:15,394
He's only 25.
Why would he do this?
776
00:38:15,427 --> 00:38:16,828
What a waste.
777
00:38:16,862 --> 00:38:19,398
(tone continues)
778
00:38:19,431 --> 00:38:22,067
Don't stop. Don't stop.
Why are you stopping?
779
00:38:22,100 --> 00:38:26,372
Don't stop! Why are you
Stopping? Resume c.P.R.!
780
00:38:30,976 --> 00:38:33,011
Doctor.
781
00:38:33,044 --> 00:38:36,515
(tone continues)
782
00:38:39,585 --> 00:38:41,553
(whispers) son of a bitch.
783
00:38:41,587 --> 00:38:43,589
(normal voice)
All right. Call it.
784
00:38:45,090 --> 00:38:47,459
Time of death--22:38.
785
00:38:47,493 --> 00:38:49,628
22:38.
786
00:38:56,167 --> 00:38:59,371
(indistinct voices overlapping)
787
00:39:02,408 --> 00:39:04,876
We just wanted to thank you
788
00:39:04,910 --> 00:39:07,379
For the books
And the dresses.
789
00:39:07,413 --> 00:39:09,548
Oh, please,
You didn't have to.
790
00:39:09,581 --> 00:39:10,949
Well...
791
00:39:10,982 --> 00:39:13,452
That's not the only reason
We're here.
792
00:39:13,485 --> 00:39:16,522
I know we've only known
You both for a short time,
793
00:39:16,555 --> 00:39:20,058
But we've seen you
As parents and as people,
794
00:39:20,091 --> 00:39:22,594
And it really
Doesn't get much better.
795
00:39:22,628 --> 00:39:25,163
We were hoping
796
00:39:25,196 --> 00:39:29,134
That you would be
A part of our daughter's life.
797
00:39:29,167 --> 00:39:31,503
We'd be honored
If you'd consider
798
00:39:31,537 --> 00:39:33,472
Being our daughter's
Godparents.
799
00:39:33,505 --> 00:39:37,075
***
800
00:39:37,108 --> 00:39:41,480
I d--I really don't know
What to say.
801
00:39:41,513 --> 00:39:43,749
Except yes, of course.
802
00:39:43,782 --> 00:39:44,850
(laughs)
803
00:39:44,883 --> 00:39:46,518
(michael) and thank you.
Sweet.
804
00:39:46,552 --> 00:39:49,154
We appreciate it, general.
Thank you.
805
00:39:49,187 --> 00:39:51,423
(joan) oh!
(roland sighs)
806
00:39:51,457 --> 00:39:54,460
***
807
00:39:56,227 --> 00:40:01,132
(man) * I'm hearing angels
And words once said *
808
00:40:01,166 --> 00:40:03,502
* breaking pride
And raising heads *
809
00:40:03,535 --> 00:40:06,472
* the writing
On the wall is red *
810
00:40:06,505 --> 00:40:08,840
* people clothed
And mouths are fed *
811
00:40:08,874 --> 00:40:10,008
Getti.
812
00:40:10,041 --> 00:40:13,011
If we had gotten him sooner,
He might have had a chance.
813
00:40:13,044 --> 00:40:15,013
Yeah, well,
He didn't want that.
814
00:40:15,046 --> 00:40:16,815
He wanted to die.
815
00:40:16,848 --> 00:40:19,117
Could have got blood
Into him faster.
816
00:40:19,150 --> 00:40:21,553
Maybe cut him open,
Plugged the hole in his heart.
817
00:40:21,587 --> 00:40:23,555
You did everything you could.
818
00:40:23,589 --> 00:40:25,524
You're the best trauma surgeon
I've ever seen.
819
00:40:25,557 --> 00:40:27,826
But some cases
Are just hopeless.
820
00:40:27,859 --> 00:40:30,462
No.
821
00:40:30,496 --> 00:40:33,164
No, nothing is.
822
00:40:33,198 --> 00:40:38,136
* oh, shine
823
00:40:40,238 --> 00:40:45,944
* shine
824
00:40:45,977 --> 00:40:49,915
* so write your tales
And sing your songs *
825
00:40:49,948 --> 00:40:52,951
* don't forget
What went wrong *
826
00:40:52,984 --> 00:40:56,021
* with all the lies
We hear and say *
827
00:40:56,054 --> 00:40:58,790
* everything it's gone today
828
00:40:58,824 --> 00:41:01,927
* we close our eyes
And hope for sleep *
829
00:41:01,960 --> 00:41:05,130
* in our dreams,
We find our peace *
830
00:41:05,163 --> 00:41:06,932
* to fill the cracks
831
00:41:06,965 --> 00:41:10,969
* where once we leaked
And set our souls to be free *
61119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.