Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,766 --> 00:00:04,200
So when it comes to the width knob,
2
00:00:04,266 --> 00:00:07,000
it's this next parallel chain.
3
00:00:07,000 --> 00:00:09,533
We have a doubler.
4
00:00:09,533 --> 00:00:12,866
We have an S1 imager to kind of help
push things this area spread.
5
00:00:12,933 --> 00:00:16,866
Then we also have a metal flanger
set to a medium chorus.
6
00:00:16,933 --> 00:00:22,033
Again, if you notice with this knob, if
you watch these I have working in tandem.
7
00:00:22,133 --> 00:00:23,666
I'm pointing at the screen,
but you can't see it.
8
00:00:23,666 --> 00:00:26,300
I'm like these like,
what are you talking about?
9
00:00:26,300 --> 00:00:29,300
If you look at these two knobs, this is
the dry, wet knob for both of them.
10
00:00:29,400 --> 00:00:32,533
They are going up at the same time
because this is one
11
00:00:32,533 --> 00:00:36,266
that I did want them to be in tandem
at the same time.
12
00:00:36,333 --> 00:00:40,600
So, listen, again, this is one
that you can overdo really easily.
13
00:00:40,733 --> 00:00:42,900
Use one to help spread the vocal
a little bit.
14
00:00:42,900 --> 00:00:46,133
So check this out
as we go for your heart out.
15
00:00:46,200 --> 00:00:49,200
Again, a tip that I have is
sometimes you want to overdo it
16
00:00:49,433 --> 00:00:52,966
to hear what it sounds like, the effect,
and then bring dial it back in.
17
00:00:53,100 --> 00:00:54,700
So what your ear is going to do this
false.
18
00:00:54,700 --> 00:00:56,766
You can hear what the effect
is not going to dial back.
19
00:00:56,766 --> 00:00:58,200
Large ears.
20
00:00:58,200 --> 00:01:00,166
The heart of this test.
21
00:01:00,166 --> 00:01:02,033
I think what you're still going to.
22
00:01:02,033 --> 00:01:05,033
Yeah, we can fix all this
and I want to get it done.
23
00:01:05,133 --> 00:01:10,000
But you're going to listen
to that A got to pick and choose
24
00:01:10,066 --> 00:01:11,433
different moves.
25
00:01:11,433 --> 00:01:12,900
Now it's time to show him proof.
26
00:01:12,900 --> 00:01:15,666
Come to look what a mess that he made.
27
00:01:15,666 --> 00:01:18,400
Listen closely for this one,
because it's going to these
28
00:01:18,400 --> 00:01:21,266
you want this to be a subtle effect
where it's still there.
29
00:01:21,266 --> 00:01:23,166
With your heart test.
30
00:01:23,166 --> 00:01:25,066
I'll tell you. Still. Guten Tag.
31
00:01:25,066 --> 00:01:26,633
Yeah, we can fix of this.
32
00:01:26,633 --> 00:01:30,633
And I want to let you down,
but who you're going to listen to?
33
00:01:30,700 --> 00:01:32,766
How I got to pick and choose. Just.
34
00:01:32,766 --> 00:01:34,500
Just spreads it out a little bit.
35
00:01:34,500 --> 00:01:37,500
And then the last
but not least is the DSR.
36
00:01:37,666 --> 00:01:40,066
This is the sibilance.
37
00:01:40,066 --> 00:01:41,266
Plug in again.
38
00:01:41,266 --> 00:01:44,333
But this one, rather
than having the threshold, being able
39
00:01:44,333 --> 00:01:49,900
to crank all the way, I have only go to 35
because
40
00:01:49,966 --> 00:01:53,566
this one it can be easy to overdo
this new of sound like you have a lisp.
41
00:01:53,566 --> 00:01:55,100
So I didn't want to be too crazy.
42
00:01:55,100 --> 00:02:00,233
I've had to look ahead on 5050 split 5050
detection and range about -12.5.
43
00:02:00,300 --> 00:02:02,333
I always have a D
or at the end of my chain
44
00:02:02,333 --> 00:02:07,300
just to pick up any kind of last minute
and not last minute, but kind of
45
00:02:07,400 --> 00:02:10,433
the final kind of high end training things
that are trying to come through.
46
00:02:10,433 --> 00:02:15,933
So you want to do this after you've done
pretty much all the other knobs with.
47
00:02:15,933 --> 00:02:17,633
Jihad algebra test.
48
00:02:17,633 --> 00:02:21,000
I think what you're still going to yeah,
we can fix all this
49
00:02:21,000 --> 00:02:21,900
and then I want to get it.
50
00:02:21,900 --> 00:02:23,366
Done and you want to
51
00:02:23,366 --> 00:02:26,700
look at this thing to see how much
reduction is actually going on with.
52
00:02:26,700 --> 00:02:28,400
Jihad algebra test.
53
00:02:28,400 --> 00:02:30,266
I think what you still going to.
54
00:02:30,266 --> 00:02:34,100
Yeah, we can fix all this
and I want to get it done.
55
00:02:34,200 --> 00:02:36,233
You're going to listen to that. Aha.
56
00:02:36,233 --> 00:02:38,666
Got to pick and choose. All right.
And then the last piece.
57
00:02:38,666 --> 00:02:42,500
Now we're going to come in
and dial in on the power knob.
58
00:02:42,700 --> 00:02:45,166
And so this one is fun.
59
00:02:45,166 --> 00:02:48,066
Think of this as a parallel compressor.
60
00:02:48,066 --> 00:02:49,200
We're going to jump into it right now.
5091
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.