All language subtitles for İsimsiz video ‐ Clipchamp ile yapıldı

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:01,500 我一开始觉得哇 2 00:00:01,500 --> 00:00:03,332 一个小渔村的人你想来混娱乐圈 3 00:00:04,767 --> 00:00:05,932 有点太嫩了吧 4 00:00:05,933 --> 00:00:07,899 你刚刚说的什么意思 我没有听明白 5 00:00:07,900 --> 00:00:09,099 请你再说一遍 6 00:00:09,100 --> 00:00:10,532 就是看谁帅 7 00:00:10,533 --> 00:00:11,599 “颜狗”啊也是 8 00:00:11,733 --> 00:00:12,732 对啊 9 00:00:12,733 --> 00:00:13,332 我好像 10 00:00:13,333 --> 00:00:16,532 成年之后就没有主动追求过任何人 11 00:00:16,533 --> 00:00:18,399 要么就是因戏生情 12 00:00:18,400 --> 00:00:19,932 我就会把我的水晶带着 13 00:00:19,933 --> 00:00:21,766 在海里给它洗澡 14 00:00:22,167 --> 00:00:23,932 吸收日月精华 15 00:00:23,933 --> 00:00:25,132 对我给他晒月光 16 00:00:25,133 --> 00:00:26,166 脑子一热不管他 17 00:00:26,167 --> 00:00:28,166 买个火车票就去了 18 00:00:28,167 --> 00:00:30,166 现在不行就得考虑(现实)这些东西 19 00:00:31,300 --> 00:00:32,899 yo你竟然开始玩说唱 20 00:00:32,900 --> 00:00:34,199 那我们就yo yo yo 21 00:00:34,200 --> 00:00:35,699 玩说唱那我们就 22 00:00:39,933 --> 00:00:40,732 哈喽 23 00:00:40,733 --> 00:00:44,332 《上戏啦》的朋友们大家好我是演员徐 24 00:00:44,333 --> 00:00:46,399 《在为你逆光而来》当中 25 00:00:46,400 --> 00:00:48,799 饰演金牌经纪人田穗 26 00:00:48,800 --> 00:00:50,499 哈喽《上戏啦》的朋友们大家好 27 00:00:50,500 --> 00:00:52,699 我是演员吴昊泽 28 00:00:52,700 --> 00:00:57,166 在《为你逆光而来》中饰演小奶狗丁北凡 29 00:01:16,100 --> 00:01:17,933 拿到剧本时的直观感受是什么? 30 00:01:18,933 --> 00:01:21,732 因为我拿到剧本的第一感受就是觉得 31 00:01:21,733 --> 00:01:23,399 我非常喜欢这个角色 32 00:01:23,400 --> 00:01:26,499 现在市面上很多剧不同的最大点就是 33 00:01:26,500 --> 00:01:28,132 我们在很甜的基础上 34 00:01:28,133 --> 00:01:30,666 又加入了很多悬疑的部分 35 00:01:30,733 --> 00:01:32,299 因为剧本没有画面 36 00:01:32,300 --> 00:01:33,566 是文字但是呢 37 00:01:33,567 --> 00:01:35,932 这个剧本每一集的结尾都会 38 00:01:35,933 --> 00:01:36,932 就勾你一下 39 00:01:36,933 --> 00:01:38,766 靠文字就可以抓住我的剧本 40 00:01:38,767 --> 00:01:40,732 我觉得真的很棒 41 00:01:40,000 --> 00:01:43,010 介绍一下剧中对方的角色及角色与自己的关系? 42 00:01:43,300 --> 00:01:44,832 她是我上司啊 43 00:01:44,833 --> 00:01:45,932 我是她助理 44 00:01:45,933 --> 00:01:49,299 对首先是一开始就是他是我的助理 45 00:01:49,300 --> 00:01:50,332 然后呢 46 00:01:50,333 --> 00:01:52,732 我可能一开始对他会有不信任的感觉 47 00:01:52,733 --> 00:01:53,699 我一开始觉得哇 48 00:01:53,700 --> 00:01:57,532 一个小渔村的人你想来混娱乐圈 49 00:01:57,533 --> 00:01:58,599 有点太嫩了吧 50 00:01:58,700 --> 00:02:00,166 后来慢慢发现 51 00:02:00,167 --> 00:02:02,132 其实他是一个非常溫暖的人 52 00:02:02,200 --> 00:02:05,499 带给田穗带给我非常多不一样的惊喜 53 00:02:05,500 --> 00:02:07,499 基本上是我每一次追你都拒绝 54 00:02:07,500 --> 00:02:09,932 基本上属于拒绝 55 00:02:09,933 --> 00:02:10,732 这个丁北凡呢 56 00:02:10,733 --> 00:02:11,732 他就是 57 00:02:11,733 --> 00:02:13,332 有点樱木花道那种感觉 58 00:02:13,333 --> 00:02:15,466 就是日漫的那种感觉 59 00:02:15,467 --> 00:02:16,299 热血 60 00:02:16,300 --> 00:02:16,932 不管你怎么样 61 00:02:16,967 --> 00:02:19,332 我就是一定要成为海贼王 62 00:02:22,800 --> 00:02:24,499 樱木花道海贼王 63 00:02:24,500 --> 00:02:27,400 从演员的身份转换到经纪人 真实的体验感是怎样的? 64 00:02:27,600 --> 00:02:28,532 我之前也知道 65 00:02:28,533 --> 00:02:29,932 我的团队的 66 00:02:29,933 --> 00:02:32,732 经纪人姐姐们就是很辛苦的 67 00:02:32,733 --> 00:02:35,099 但是可能沒有像这-次 68 00:02:35,100 --> 00:02:36,699 眞的身临其境 69 00:02:36,700 --> 00:02:37,899 感受那么强烈 70 00:02:37,900 --> 00:02:40,499 她们是在为我的梦想保驾护航的 71 00:02:40,500 --> 00:02:42,132 所以我在饰演田穗的时候 72 00:02:42,133 --> 00:02:44,399 也会怀着非常强烈的敬畏心 73 00:02:44,400 --> 00:02:46,499 我觉得经纪人这个职业 74 00:02:46,533 --> 00:02:49,366 其实属于是一场赌博 75 00:02:49,367 --> 00:02:51,966 不知道这个艺人如果一下子火了他 76 00:02:51,967 --> 00:02:53,099 他如果离开了怎么办 77 00:02:53,100 --> 00:02:55,166 那我的努力全白费了 78 00:02:55,167 --> 00:02:56,899 很奉献型的职业 79 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 如何理解“北田”这对CP纠缠的爱情线? 丁北凡成功攻略冰山拽姐的关键是? 80 00:03:01,133 --> 00:03:02,966 首先是真的喜欢 81 00:03:03,967 --> 00:03:04,532 一见钟情这个很重要 82 00:03:04,533 --> 00:03:06,966 “颜狗”这块是多少带有一点的啊 83 00:03:06,967 --> 00:03:08,732 就这个脸眞的好喜欢 84 00:03:08,733 --> 00:03:10,999 而且我觉得江天成也是一个助攻 85 00:03:11,000 --> 00:03:11,500 我跟你说的 86 00:03:11,501 --> 00:03:12,999 即将成为我女朋友的人 87 00:03:13,000 --> 00:03:13,999 就是田穗 88 00:03:14,000 --> 00:03:14,999 她答应你的表白了 89 00:03:15,000 --> 00:03:16,999 她早晚有一天会答应 90 00:03:17,000 --> 00:03:18,999 那祝你成功 91 00:03:20,000 --> 00:03:21,999 对不起啊 92 00:03:22,000 --> 00:03:22,999 田穗 93 00:03:23,000 --> 00:03:23,999 我是绝对不会让给你的 94 00:03:24,000 --> 00:03:24,999 不需要你让 95 00:03:25,000 --> 00:03:28,299 一个是心动耳光,一个是忠大暖男, 换做是涂冰会怎样选择? 96 00:03:28,300 --> 00:03:30,332 涂冰肯定看脸 97 00:03:30,333 --> 00:03:31,732 就看谁帅 98 00:03:31,800 --> 00:03:32,799 “颜狗”吧也是 99 00:03:32,800 --> 00:03:35,932 对啊就是谁帅选谁 100 00:03:35,933 --> 00:03:38,166 所以你俩本人都相信一见钟情对不对 101 00:03:38,200 --> 00:03:40,366 我相信我绝对相信 102 00:03:40,367 --> 00:03:42,299 而且我觉得一见钟情是 103 00:03:42,300 --> 00:03:44,332 就是俗世情缘未7 104 00:03:42,300 --> 00:03:47,899 一般一见钟情都是那种情结 105 00:03:47,900 --> 00:03:49,699 你这是“封建迷信” 106 00:04:08,000 --> 00:04:10,999 私下追剧,觉得天降和竹马哪个更好嗑? 107 00:04:11,000 --> 00:04:12,332 我是天降 108 00:04:12,333 --> 00:04:14,932 我是覚得天降因为我党得这神事 109 00:04:14,933 --> 00:04:16,499 我觉得就像你说的这种事 110 00:04:16,500 --> 00:04:18,366 感觉是被安排的 111 00:04:18,367 --> 00:04:20,332 这个无法去抗拒 112 00:04:20,333 --> 00:04:23,399 你无法去用自己的力量去抗衡 113 00:04:23,400 --> 00:04:26,699 青梅竹马这个东西这么长时间了 114 00:04:26,700 --> 00:04:28,099 对要成早成了 115 00:04:28,100 --> 00:04:29,599 对我觉得也是这个观点 116 00:04:29,600 --> 00:04:32,932 但剧里其实有点这种女A男O对不对 117 00:04:32,933 --> 00:04:34,732 对我比较A 118 00:04:34,800 --> 00:04:37,132 那你们会嗑这种有反差感的CP吗 119 00:04:37,733 --> 00:04:39,999 就会嗑自己吗会嗑“倍儿甜”吗 120 00:04:40,000 --> 00:04:41,932 当然当然会 121 00:04:41,933 --> 00:04:42,766 必须得嗑 122 00:04:43,000 --> 00:04:46,799 生活中遇到心仪对象, 会不会和角色一样直球追爱? 对喜欢的人或事会容易上买吗? 123 00:04:46,800 --> 00:04:48,132 我不太会 124 00:04:48,133 --> 00:04:49,099 我好像 125 00:04:49,100 --> 00:04:52,399 成年之后就没有主动追求过任何人 126 00:04:52,400 --> 00:04:54,132 要么就是因戏生情 127 00:04:54,200 --> 00:04:55,032 然后日常中 128 00:04:55,033 --> 00:04:56,666 因为我是一个非常无聊的人 129 00:04:56,667 --> 00:04:58,232 我的生活只有 130 00:04:58,233 --> 00:05:01,432 只有家然后剧组跟我自己的爱好 131 00:05:01,433 --> 00:05:03,132 我没有丁北凡那么勇敢 132 00:05:03,133 --> 00:05:04,432 就被拒绝那么多次 133 00:05:04,433 --> 00:05:07,832 还在一如既往的死心塌地的追求 134 00:05:07,833 --> 00:05:09,832 年轻的时候会比较主动 135 00:05:09,833 --> 00:05:11,666 会喜欢就告诉你我喜欢你 136 00:05:11,667 --> 00:05:13,032 要不要谈恋爱 137 00:05:13,033 --> 00:05:15,866 但是现在会想很多事情 138 00:05:13,933 --> 00:05:16,932 比如说异地呀 139 00:05:16,933 --> 00:05:18,266 对像这种客观条件 140 00:05:18,267 --> 00:05:19,866 以前就脑子一热不管的 141 00:05:19,867 --> 00:05:21,666 火车票就去了 142 00:05:21,667 --> 00:05:23,832 现在不行 就得考虑这些(现实) 143 00:05:23,833 --> 00:05:25,032 以前会上头 144 00:05:25,067 --> 00:05:27,632 对以前会上头现在会稍微理智一些 145 00:05:27,640 --> 00:05:30,730 会觉得,长嘴行为在恋爱中是加分项开? 146 00:05:30,733 --> 00:05:31,632 当然 147 00:05:31,633 --> 00:05:33,232 就是长嘴巴 148 00:05:33,233 --> 00:05:34,599 就有事你得说 149 00:05:34,600 --> 00:05:36,866 你心里不高兴也得说爱也得说 150 00:05:36,867 --> 00:05:38,232 是的是的 151 00:05:38,233 --> 00:05:40,432 我觉得沟通是是肯定需要的 152 00:05:40,433 --> 00:05:41,232 你不沟通 153 00:05:41,233 --> 00:05:43,666 別人不知道你到底是怎么想的对吧 154 00:05:43,667 --> 00:05:45,199 对是的 155 00:05:45,200 --> 00:05:48,032 丁北凡长嘴行为的男主之一 156 00:05:48,032 --> 00:05:48,466 对 157 00:05:48,467 --> 00:05:50,432 我觉得他性格真的很有什么就说什么 158 00:05:50,433 --> 00:05:52,199 而且他是很聪明的说 159 00:06:05,000 --> 00:06:08,596 除了各自饰演的人物外, 剧中哪个角色是你羡慕并想尝试的? 160 00:06:08,600 --> 00:06:10,799 一人分饰两角是特別爽的事情 161 00:06:11,000 --> 00:06:14,032 也是我感觉每一个演员都非常想要的 162 00:06:14,033 --> 00:06:15,199 所以如果 163 00:06:15,200 --> 00:06:16,932 想要尝试 164 00:06:16,933 --> 00:06:18,866 那肯定就是安悅和许希兮 165 00:06:18,867 --> 00:06:21,832 我想尝试两个角色结合起来就是 166 00:06:21,833 --> 00:06:24,666 曹佑宁他的打戏 167 00:06:24,667 --> 00:06:26,832 和张天成的人生 168 00:06:27,233 --> 00:06:28,632 一个武力值又高 169 00:06:28,633 --> 00:06:33,366 然后身在黑暗中背负着光明的人啊 170 00:06:33,367 --> 00:06:35,665 如果让你挑战反差感比较强的角色, 你会希望是怎样的人物设定? 171 00:06:35,667 --> 00:06:39,032 我想尝试打不死的小强 172 00:06:39,067 --> 00:06:40,266 不就是丁北凡吗 173 00:06:40,267 --> 00:06:42,532 对我想演你这种 174 00:06:42,533 --> 00:06:44,266 就是无数次被拒绝 175 00:06:45,633 --> 00:06:48,032 可能你真的就是出身特別的不好 176 00:06:48,033 --> 00:06:49,832 但是永远都不服输 177 00:06:49,833 --> 00:06:52,632 永远都会就是一直要很积极向上 178 00:06:52,633 --> 00:06:54,532 就是我想演一些 179 00:06:54,533 --> 00:06:55,632 层次比较多一些的 180 00:06:55,633 --> 00:06:56,599 可能这个人 181 00:06:56,600 --> 00:06:58,832 他不是很单纯的一个很开朗 182 00:06:58,833 --> 00:07:01,466 或者只是一个很阴郁或者怎么样 183 00:07:01,467 --> 00:07:04,032 就是我希望他有一个层次 184 00:07:04,033 --> 00:07:06,866 一个递进的过程或者一个反转的过程 185 00:07:06,900 --> 00:07:08,794 对彼此的初印象是什么? 186 00:07:08,800 --> 00:07:11,999 就一开始就觉得吴昊泽是一个大前辈 187 00:07:12,000 --> 00:07:15,799 在他面前我不太敢讲话 188 00:07:15,800 --> 00:07:18,832 很接地气然后没有架子的大前辈 189 00:07:18,833 --> 00:07:20,132 我初印象就是 190 00:07:20,133 --> 00:07:21,132 主打一个美 191 00:07:21,133 --> 00:07:22,132 主打一个好看 192 00:07:22,136 --> 00:07:26,000 《为你逆光而来》剧组的画风是什么? 大家一般在群里都会聊些什么? 193 00:07:26,233 --> 00:07:27,432 约烧烤吧 194 00:07:27,433 --> 00:07:29,666 对就问几点收工财 195 00:07:29,667 --> 00:07:33,632 然后出来吃点小烧烤 196 00:07:33,867 --> 00:07:35,866 饭搭子 197 00:07:48,000 --> 00:07:50,930 空闲的时候,会去围观小曹余玥拍戏吗? 198 00:07:50,933 --> 00:07:52,799 那必须得看啊 199 00:07:52,800 --> 00:07:55,266 这不看岂不是我吃亏了 200 00:08:00,900 --> 00:08:03,000 看到“靳悦良缘”CP拍摄亲密戏时? 201 00:08:03,233 --> 00:08:04,266 我一个男生啊 202 00:08:04,267 --> 00:08:07,466 但是我觉得我能嗑 203 00:08:07,467 --> 00:08:09,666 而且是真的很上头 204 00:08:09,667 --> 00:08:11,632 我不知道女生会怎么想 205 00:08:11,633 --> 00:08:12,599 女生也是啊 206 00:08:12,600 --> 00:08:14,132 就我昨天追剧时候也是 207 00:08:14,133 --> 00:08:15,999 就是全程姨母笑 208 00:08:16,000 --> 00:08:19,066 包括昨天在咱们直播现场 209 00:08:19,067 --> 00:08:19,732 我也是 210 00:08:19,732 --> 00:08:21,799 后面大屏幕不是在放他们俩 211 00:08:21,800 --> 00:08:23,532 我就全程姨母笑 212 00:08:23,533 --> 00:08:24,866 就控制不住觉得好甜 213 00:08:25,000 --> 00:08:27,400 请自曝一个小众的个人爱好? 214 00:08:27,433 --> 00:08:28,732 我喜欢天然水晶 215 00:08:28,733 --> 00:08:30,232 我喜欢水晶矿石 216 00:08:30,233 --> 00:08:32,432 我们拍戏的时候我也会带一些水晶去 217 00:08:32,433 --> 00:08:33,799 我们去海边 218 00:08:33,800 --> 00:08:36,399 散散步 大家一起 219 00:08:36,433 --> 00:08:38,032 我就会把我的水晶带着 220 00:08:38,033 --> 00:08:40,232 在海里给它洗澡 221 00:08:40,233 --> 00:08:41,932 吸收日月精华 222 00:08:41,933 --> 00:08:44,132 我给它晒月光 他们都觉得 223 00:08:44,133 --> 00:08:47,199 涂冰在干嘛 224 00:08:47,200 --> 00:08:47,899 都惊呆了 225 00:08:47,900 --> 00:08:49,899 但是我会觉得 226 00:08:49,900 --> 00:08:52,232 那个状态会让我靜下心来 227 00:08:52,233 --> 00:08:54,999 我是非常喜欢跟水晶一起相处 228 00:08:55,000 --> 00:08:56,032 然后我 229 00:08:56,033 --> 00:08:58,999 很多心里的话我的愿望我都会 230 00:08:59,000 --> 00:09:02,132 找不同的水晶然后跟它们去讲 231 00:09:02,133 --> 00:09:05,532 我就会希望它能够实现我的愿望呀 232 00:09:05,533 --> 00:09:07,299 包括我心里有哪些心结 233 00:09:07,300 --> 00:09:08,866 我希望它能够打开 234 00:09:08,867 --> 00:09:11,132 你今天晚上到我的梦里来吧 235 00:09:11,133 --> 00:09:12,932 然后跟它冥想完之后 236 00:09:12,933 --> 00:09:14,832 就会觉得非常放松 237 00:09:14,867 --> 00:09:16,666 要帯它去洗操像 238 00:09:16,667 --> 00:09:17,632 像带小宠物一样 239 00:09:17,633 --> 00:09:18,832 对是的是的 240 00:09:18,833 --> 00:09:20,232 她是一个很用心的人 241 00:09:20,233 --> 00:09:22,732 cosplay的那个 242 00:09:22,733 --> 00:09:23,732 叫什么漫展 243 00:09:23,733 --> 00:09:24,532 对戏 244 00:09:25,033 --> 00:09:27,499 前一阵子我还去北京一个漫展 245 00:09:27,500 --> 00:09:28,499 老二次元了 246 00:09:28,800 --> 00:09:35,232 【金牌經紀人考核之高情商电服子测试】 根据所给情景,给出你认为最 合的回答,风格不限,可幽讞, 搜狐视频 247 00:09:35,600 --> 00:09:37,666 5杯咖啡如何分给6个艺人 248 00:09:37,667 --> 00:09:40,099 就我自己出钱再买一杯呗 249 00:09:40,100 --> 00:09:42,232 领导说完了小助理 250 00:09:42,233 --> 00:09:43,599 我觉得领导说的对 251 00:09:45,433 --> 00:09:46,199 如果有人怼你 252 00:09:46,200 --> 00:09:48,032 就是比如在公开场合对你说 253 00:09:48,033 --> 00:09:50,032 脑子是个好东西可惜你没有 254 00:09:50,033 --> 00:09:51,932 我不会说话我会看着他 255 00:09:51,933 --> 00:09:53,832 你刚才说的是什么意思 我没有听明白 256 00:09:53,833 --> 00:09:54,599 请你再说一遍 257 00:09:54,667 --> 00:09:56,332 对那万一你眞跟人吵起来 258 00:09:56,333 --> 00:09:58,432 对方说呦呦呦这就急了 259 00:09:58,433 --> 00:09:58,866 咝咝咝 260 00:09:59,600 --> 00:10:02,032 你竟然开始玩说唱那我们就 261 00:10:06,533 --> 00:10:08,732 比如你领导在会议上放了一个屁! 262 00:10:08,733 --> 00:10:10,099 全场瞬间安靜 263 00:10:10,100 --> 00:10:12,632 那这时如果你的领导对你使眼色你会 264 00:10:12,667 --> 00:10:14,032 已经对我使眼色了 265 00:10:14,033 --> 00:10:16,999 我肯定就说不好意思啊大家 266 00:10:17,000 --> 00:10:18,199 有点没忍住 267 00:10:18,200 --> 00:10:20,632 如果是我的话我可能就会 268 00:10:20,633 --> 00:10:22,599 抽几张纸巾直接走 269 00:10:22,600 --> 00:10:24,599 就是让大家知道我去上厕所 270 00:10:24,600 --> 00:10:25,599 那你们说什么 271 00:10:25,600 --> 00:10:27,099 我也无所谓了 272 00:10:27,100 --> 00:10:28,432 我眼不见心不乱 273 00:10:28,433 --> 00:10:30,799 出品人:张朝阳 制片人:宋易 执行制片:買愈完 客人统筹:自压 编导:愈尧 自压莹 刘 晢张京彩图 剪辑张梦莹 傅维康 ·刘恒源 摄像:吴南炎 田凯蜜 录音:孙国华 包装: 邱陈琼 刘吉自張夢理 剧照:大烟枪 节目推广:张京赵阳 合作媒体:新浪微博17950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.