Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,250
Previously
on The Amazing Race.
2
00:00:02,350 --> 00:00:04,700
Five teams left
from Dubrovnik, Croatia...
3
00:00:04,800 --> 00:00:06,150
and traveled to Tuscany.
4
00:00:06,250 --> 00:00:07,650
We are number 2!
5
00:00:07,750 --> 00:00:10,874
TK and Rachel arrived after
Nate and Jen at the blockade...
6
00:00:10,974 --> 00:00:12,374
I don't know what I don't see.
7
00:00:12,474 --> 00:00:15,259
But they stayed behind when
T.K. couldn't find the clue...
8
00:00:15,359 --> 00:00:17,060
from ultralight.
9
00:00:17,160 --> 00:00:20,050
I see nothing.
Please TK
10
00:00:20,150 --> 00:00:22,513
Let's Fast Forward.
You have to take the risk.
11
00:00:22,613 --> 00:00:24,367
Yes. I'm with you, Nick.
12
00:00:24,467 --> 00:00:26,508
Nick and Don went
Fast Forward.
13
00:00:26,608 --> 00:00:29,645
What do they mean?
It's two F's, "Fast Forward".
14
00:00:29,745 --> 00:00:33,481
The thought of having a
permanent mark on your body...
15
00:00:33,581 --> 00:00:35,523
play a little with your mind.
16
00:00:35,623 --> 00:00:38,964
For completing Fast Forward
by getting the tattoos...
17
00:00:39,064 --> 00:00:41,510
Nick and Don went
straight to the stop.
18
00:00:41,610 --> 00:00:44,157
They are the number 1 team!
19
00:00:44,257 --> 00:00:47,436
I don't know what to do. It's been
30 hours since I slept...
20
00:00:47,536 --> 00:00:49,030
and i'm so stressed.
21
00:00:49,130 --> 00:00:52,578
Kynt and Vyxsin got lost in
the confused streets of Tuscany.
22
00:00:52,678 --> 00:00:55,028
Stop the car!
Stop the car, Vyxsin!
23
00:00:55,128 --> 00:00:56,650
Right now!
Nope!
24
00:00:56,750 --> 00:00:58,222
And they came last.
25
00:00:58,322 --> 00:01:00,931
The good news is that this
is a non-elimination stage.
26
00:01:01,031 --> 00:01:02,463
And both are still in the race.
27
00:01:02,563 --> 00:01:04,975
Then came a
new twist in the race.
28
00:01:05,075 --> 00:01:07,715
At some point in the
next stage they will meet...
29
00:01:07,815 --> 00:01:09,402
an obstacle.
30
00:01:09,502 --> 00:01:12,626
An obstacle is a task that
only you must complete...
31
00:01:12,726 --> 00:01:14,141
while the other
teams continue to compete.
32
00:01:14,241 --> 00:01:17,027
They will have to do a lot of work
if they want to stay in the race.
33
00:01:17,127 --> 00:01:18,673
We will do everything we can.
34
00:01:18,773 --> 00:01:22,109
Five teams remain, who
will be eliminated next?
35
00:01:27,331 --> 00:01:29,331
Zatara04
36
00:02:03,186 --> 00:02:07,034
The Amazing RaceSeason 12 Episode 8
"Honestly, they have powers or something"
37
00:02:10,849 --> 00:02:13,311
This is Florence, Italy.
Birthplace...
38
00:02:13,411 --> 00:02:15,146
of the Italian Renaissance.
39
00:02:15,246 --> 00:02:18,048
And in the heart of Florence,
the Boboli Gardens.
40
00:02:18,148 --> 00:02:20,575
This expensive 16th century garden
...
41
00:02:20,675 --> 00:02:23,299
it was the seventh stop of a
race around the world.
42
00:02:23,399 --> 00:02:25,233
The teams arrived here at the
end of the last stage...
43
00:02:25,333 --> 00:02:27,128
for a
mandatory rest period.
44
00:02:27,228 --> 00:02:30,458
The five teams waiting
have no idea what awaits them.
45
00:02:30,558 --> 00:02:32,514
Will TK and Rachel be able to avoid...
46
00:02:32,614 --> 00:02:35,441
the recent setbacks that
keep them at the bottom of the pack?
47
00:02:35,541 --> 00:02:37,751
And will Kynt and Vyxsin be able...
48
00:02:37,851 --> 00:02:41,120
to overcome the obstacle
and continue in the race?
49
00:02:41,220 --> 00:02:45,625
Nick and Don who arrived
first at 10:12 a.m...
50
00:02:45,925 --> 00:02:48,514
They will depart at 10:12 p.m.
51
00:02:48,614 --> 00:02:50,249
Travel to Mumbai.
52
00:02:50,349 --> 00:02:53,243
The teams must
now travel almost 6430km...
53
00:02:53,343 --> 00:02:56,294
to Mumbai, India,
formerly known as Bombay.
54
00:02:56,394 --> 00:02:58,986
When they land
they must travel by motocarro...
55
00:02:59,086 --> 00:03:01,562
to this kiosk,
where they should buy...
56
00:03:01,662 --> 00:03:04,104
a copy of the newspaper
"The Times of India"...
57
00:03:04,204 --> 00:03:07,196
and look for a notice
that contains the place...
58
00:03:07,296 --> 00:03:08,712
of your next track.
59
00:03:08,812 --> 00:03:10,528
Okay, let's go.
60
00:03:10,628 --> 00:03:12,849
Read this part, Nick,
I can't see it.
61
00:03:12,949 --> 00:03:15,680
Being running with a
70-year-old man, I have to watch over him.
62
00:03:15,780 --> 00:03:19,142
Where are we going?
We are looking to buy the tickets.
63
00:03:19,325 --> 00:03:22,772
I think it's great
that my grandfather is so energetic...
64
00:03:22,872 --> 00:03:24,642
but sometimes you don't know
your own limits.
65
00:03:24,742 --> 00:03:26,681
We must find the Internet.
Right now we are looking...
66
00:03:26,781 --> 00:03:28,835
flights to Mumbai.
The Air France one...
67
00:03:28,935 --> 00:03:31,895
at 10:30 p.m. is
the fastest so far.
68
00:03:31,995 --> 00:03:34,528
Mumbai.
I have to buy some tickets.
69
00:03:34,638 --> 00:03:36,714
Is there a way
to call Air France?
70
00:03:36,814 --> 00:03:38,225
Yes.
71
00:03:38,325 --> 00:03:41,788
Hello, I need to buy tickets
from Florence to Mumbai.
72
00:03:41,888 --> 00:03:43,831
Thank you very much.
73
00:03:45,112 --> 00:03:46,605
All right, let's go to sleep.
74
00:03:46,705 --> 00:03:49,355
We leave Florence
at 6:50 a.m...
75
00:03:49,455 --> 00:03:51,481
and we arrived at 10:35 p.m.
76
00:03:51,581 --> 00:03:53,583
All right, let's go to sleep.
77
00:03:54,664 --> 00:03:56,569
Travel to Mumbai, India.
78
00:03:57,396 --> 00:03:58,921
Walking.
In agreement.
79
00:03:59,021 --> 00:04:01,220
Mumbai, India.
Oh my God!
80
00:04:01,320 --> 00:04:03,978
Right now our
relationship is on the mend.
81
00:04:04,078 --> 00:04:06,540
We just have to remember
how embarrassing...
82
00:04:06,640 --> 00:04:08,722
and disgusting
we were previously.
83
00:04:08,822 --> 00:04:10,627
The way we act.
84
00:04:10,727 --> 00:04:12,666
We must be aware
of the situation...
85
00:04:12,766 --> 00:04:14,291
instead of reacting
to emotions.
86
00:04:14,391 --> 00:04:16,633
To the airport.
Come on Jenny!
87
00:04:18,984 --> 00:04:21,706
They gave us 105 dollars
for this stage.
88
00:04:21,947 --> 00:04:23,564
You have to leave from Florence.
89
00:04:23,664 --> 00:04:25,421
So we need
to call the airlines.
90
00:04:25,521 --> 00:04:27,740
We were excited to
come to this lovely city...
91
00:04:27,840 --> 00:04:29,846
Renaissance.
We hope this is...
92
00:04:29,946 --> 00:04:32,338
my rebirth,
that of a new man...
93
00:04:32,438 --> 00:04:34,703
to make
my daughter proud.
94
00:04:34,803 --> 00:04:36,465
Here I am with
a real person.
95
00:04:36,565 --> 00:04:39,314
Bonjour, I'm calling to
make reservations...
96
00:04:39,414 --> 00:04:44,051
from Florence, Italy
to Mumbai, India.
97
00:04:44,151 --> 00:04:48,865
At 6:50 a.m. arriving
in Mumbai at 10:35 p.m.
98
00:04:48,965 --> 00:04:50,326
Very well thanks.
99
00:04:50,426 --> 00:04:52,335
We've already made reservations,
so hopefully...
100
00:04:52,435 --> 00:04:55,076
everything will go smoothly
at the airport.
101
00:04:55,811 --> 00:04:57,981
Travel Mumbai, India.
102
00:04:58,081 --> 00:04:59,438
Okay, let's go.
103
00:04:59,538 --> 00:05:01,038
In the later stages
it seems that we have...
104
00:05:01,138 --> 00:05:03,046
run to come
penultimate.
105
00:05:03,146 --> 00:05:04,250
Cab! Cab!
106
00:05:04,350 --> 00:05:07,380
We continue with our strategy
of staying calm...
107
00:05:07,480 --> 00:05:11,414
but you definitely feel that
there is something that is surrounding you.
108
00:05:11,514 --> 00:05:13,044
C'mon darling!
109
00:05:13,425 --> 00:05:16,200
Travel to Mumbai, India.
110
00:05:16,300 --> 00:05:18,720
India!
All right, walk.
111
00:05:18,820 --> 00:05:22,197
I feel like I'm
waking up from a nightmare.
112
00:05:22,297 --> 00:05:26,618
It is very strange that Kynt and I
are not in total synchronization.
113
00:05:26,718 --> 00:05:29,195
Stop the car!
Stop the car, Vyxsin!
114
00:05:29,295 --> 00:05:30,654
Right now!
Nope!
115
00:05:30,754 --> 00:05:33,582
But today is a new day.
We came last in a stage...
116
00:05:33,682 --> 00:05:36,483
non-elimination so
Vyxsin and I will face...
117
00:05:36,583 --> 00:05:39,200
something completely new
in the next stage and it's...
118
00:05:39,300 --> 00:05:41,366
the obstacle.
119
00:05:41,466 --> 00:05:44,308
The obstacle is basically
an additional challenge...
120
00:05:44,408 --> 00:05:46,063
that no other
team should do.
121
00:05:46,163 --> 00:05:47,507
Okay, let's go.
122
00:05:48,937 --> 00:05:50,381
I hope it's open.
123
00:05:50,481 --> 00:05:52,726
They are closed.
Damn!
124
00:05:52,826 --> 00:05:54,392
They will all catch up with us.
125
00:05:54,492 --> 00:05:57,326
Who would have thought that
the airport would be closed?
126
00:05:58,368 --> 00:06:00,490
Come on, grab your backpack.
Jen and Nate are here.
127
00:06:00,590 --> 00:06:02,913
The airport is not open.
Oh hell!
128
00:06:03,013 --> 00:06:04,825
Have you seen Nick and Don?
Nope.
129
00:06:04,925 --> 00:06:07,000
I'm pretty sure
they went to sleep.
130
00:06:07,750 --> 00:06:09,786
They're all here.
C'mon darling!
131
00:06:09,886 --> 00:06:12,846
They couldn't even get in?
They are closed.
132
00:06:13,385 --> 00:06:14,940
There they are, there they are!
Go Go!
133
00:06:15,040 --> 00:06:18,292
We're almost all here in
a group, so it's fun.
134
00:06:21,777 --> 00:06:23,587
Just! Just!
Get out here!
135
00:06:27,358 --> 00:06:30,403
It says at 5:30.
Yes, at 5:30.
136
00:06:31,057 --> 00:06:33,225
To the airport.
It feels very good...
137
00:06:33,325 --> 00:06:36,606
...have slept last night.
Let's go fast.
138
00:06:38,558 --> 00:06:40,427
My dad and I
are in line...
139
00:06:40,527 --> 00:06:42,289
from the Air France check-in counter.
140
00:06:42,389 --> 00:06:44,710
We look forward to picking up
the tickets we booked.
141
00:06:44,810 --> 00:06:46,679
I think we should
go stand in line.
142
00:06:46,979 --> 00:06:48,925
Where?
Lufthansa, why not?
143
00:06:49,025 --> 00:06:52,129
Instead of standing in line,
we'll check this office first.
144
00:06:52,229 --> 00:06:54,595
We don't necessarily want to hurt
anyone, but...
145
00:06:54,695 --> 00:06:57,141
We must get past this stage.
146
00:06:57,241 --> 00:06:59,851
The pink ones, as always,
are there losing their turn.
147
00:06:59,951 --> 00:07:02,488
Walking around, talking
at different counters.
148
00:07:02,588 --> 00:07:06,028
Jen and I don't trust anyone anymore
at this point in the race because...
149
00:07:06,128 --> 00:07:07,776
you have to do whatever
it takes to win.
150
00:07:07,876 --> 00:07:11,521
You can help me? We need
a flight from here to Mumbai.
151
00:07:11,621 --> 00:07:15,439
At 10:00 a.m.,
arriving in Mumbai at 1:00 a.m.
152
00:07:15,539 --> 00:07:18,598
Is there anything before 1:00 a.m.?
Nope.
153
00:07:18,698 --> 00:07:21,410
All right, let's go back
and try Air France.
154
00:07:21,510 --> 00:07:24,764
Let's go.
The sleepers appeared.
155
00:07:24,864 --> 00:07:26,133
We had to rest.
156
00:07:26,233 --> 00:07:27,845
Nick and Don had
an advantage over us...
157
00:07:27,945 --> 00:07:30,349
Sleeping nicely
in a hotel while everyone else...
158
00:07:30,449 --> 00:07:32,040
We camped outside the airport.
159
00:07:32,140 --> 00:07:34,117
Somehow they
reserved seats.
160
00:07:34,217 --> 00:07:37,959
I don't know why we can't
book tickets like everyone else.
161
00:07:38,059 --> 00:07:40,157
They always have the best flights.
162
00:07:40,257 --> 00:07:42,108
It seems that they knew
in advance.
163
00:07:42,208 --> 00:07:44,215
Can we
collect electronic tickets here?
164
00:07:44,315 --> 00:07:46,456
Final destination?
Mumbai.
165
00:07:47,373 --> 00:07:49,699
Thanks.
Thank you very much.
166
00:07:51,301 --> 00:07:54,038
We need two tickets
to Mumbai, India.
167
00:07:54,138 --> 00:07:56,487
Florence Paris,
Paris Mumbai.
168
00:07:56,587 --> 00:07:59,954
They leave at 6:50 a.m.
and arrive at 10:35 p.m.
169
00:08:00,054 --> 00:08:02,489
Yes! Perfect!
Thank you very much.
170
00:08:02,589 --> 00:08:04,452
We want exactly
the same passages.
171
00:08:04,552 --> 00:08:07,277
Florence Paris, Paris Mumbai?
Yes.
172
00:08:08,135 --> 00:08:11,015
Right now
that flight is full.
173
00:08:13,162 --> 00:08:15,974
We should see if we can
get a different flight.
174
00:08:16,074 --> 00:08:18,412
Is there anything that
can take us to Mumbai...
175
00:08:18,512 --> 00:08:20,235
faster than 1:00 a.m.?
176
00:08:20,335 --> 00:08:22,962
TK y Rachel,
y Vyxsin y Kynt ...
177
00:08:23,062 --> 00:08:26,823
still struggling to get passages,
but they will be a little frustrated...
178
00:08:26,923 --> 00:08:29,165
not being able to arrive at 10:30 p.m.
179
00:08:35,336 --> 00:08:37,723
I see another solution.
Tell me
180
00:08:37,823 --> 00:08:39,985
From here to Amsterdam,
Amsterdam Mumbai.
181
00:08:40,085 --> 00:08:43,783
They would arrive in Mumbai
at 10:50 tonight.
182
00:08:43,883 --> 00:08:46,321
Wonderful.
All right, we'll take it. Thanks.
183
00:08:46,421 --> 00:08:48,838
Hello.
We want to go to Mumbai...
184
00:08:48,938 --> 00:08:52,405
...as soon as possible.
The next flight arrives at 1:00 a.m.
185
00:08:52,505 --> 00:08:55,777
Let's buy it.
There's TK and Rachel.
186
00:08:56,770 --> 00:08:58,856
If they see us,
let's look upset.
187
00:08:58,956 --> 00:09:02,872
At this point in the game, Vyxsin and I turn
to acting.
188
00:09:02,972 --> 00:09:04,942
I try to look upset like...
189
00:09:05,042 --> 00:09:06,801
"Oh my God.
We didn't make the flight."
190
00:09:06,901 --> 00:09:08,987
They look shocked.
It is life or death.
191
00:09:09,087 --> 00:09:12,362
If everyone's on that flight and
we're on one two hours later...
192
00:09:12,462 --> 00:09:14,453
especially
because of our obstacle...
193
00:09:14,553 --> 00:09:16,495
There will be no way
to recover.
194
00:09:17,880 --> 00:09:20,024
We must go.
Make sure that...
195
00:09:20,124 --> 00:09:22,232
They got on the wrong flight
to get us on the right one.
196
00:09:22,332 --> 00:09:25,289
His flight arrives at 1:00 a.m.
197
00:09:25,389 --> 00:09:29,697
Ours arrives at 10:50 p.m.
That will be a great advantage.
198
00:09:29,797 --> 00:09:31,952
It's hard to stay safe...
199
00:09:32,052 --> 00:09:35,419
when you really don't know
what the situation is.
200
00:09:36,303 --> 00:09:38,631
These are your tickets.
Okay, let's go.
201
00:09:38,731 --> 00:09:41,612
Our flight arrives 20 minutes
after the first one.
202
00:09:41,712 --> 00:09:43,770
I know we can
recover from the penalty.
203
00:09:45,149 --> 00:09:48,173
All the teams are now
traveling to Mumbai, India...
204
00:09:48,273 --> 00:09:52,254
on flights that make stops in
Paris, Amsterdam and Frankfurt.
205
00:09:53,846 --> 00:09:56,801
Ladies and gentlemen, due
to heavy traffic on the track...
206
00:09:56,901 --> 00:09:59,352
our takeoff
will be delayed.
207
00:10:09,234 --> 00:10:13,432
We need a motorcycle.
A kiosk in Khar Danda.
208
00:10:13,532 --> 00:10:14,987
C'mon C'mon.
209
00:10:15,599 --> 00:10:17,834
We found one!
Very well.
210
00:10:18,706 --> 00:10:21,563
All right, walk.
Let's find a motorcycle.
211
00:10:21,981 --> 00:10:25,876
We should go to...
MR Naik Newsstand.
212
00:10:26,387 --> 00:10:27,767
We will.
213
00:10:27,867 --> 00:10:30,675
I can't believe we're
in India. It's amazing.
214
00:10:30,775 --> 00:10:32,361
This is the store.
It shows us.
215
00:10:32,461 --> 00:10:34,915
Okay, where to?
This is it, you found it.
216
00:10:35,015 --> 00:10:37,080
MR Naik kiosk.
Good work.
217
00:10:37,180 --> 00:10:39,862
Do you know when it opens?
6:00 a.m.
218
00:10:41,462 --> 00:10:43,686
It's my first time
on a motorcycle.
219
00:10:43,786 --> 00:10:46,653
We are on three wheels
on the highway.
220
00:10:47,454 --> 00:10:50,042
Do you smell that?
Smells good.
221
00:10:50,143 --> 00:10:51,553
Tasty.
222
00:10:53,921 --> 00:10:56,366
Looks like it's going to be a long night.
223
00:10:56,466 --> 00:10:58,373
Do you mind if I join them
in the pew?
224
00:10:58,573 --> 00:11:01,267
So we're going to have
a long night.
225
00:11:01,367 --> 00:11:03,684
Let's go. There is.
Is closed.
226
00:11:03,784 --> 00:11:06,882
Until 6:00 a.m.
It must be a joke!
227
00:11:06,982 --> 00:11:10,693
I would definitely say that Nate
and I are on edge...
228
00:11:10,793 --> 00:11:14,345
but it's in a good way,
you know, it excites us more.
229
00:11:16,540 --> 00:11:18,192
Bye.
Bye.
230
00:11:18,292 --> 00:11:20,230
Khar Danda. Yes.
231
00:11:22,633 --> 00:11:26,626
Open from 6:00 a.m. to 10:00 p.m.
Yes!
232
00:11:27,209 --> 00:11:29,627
There are Kynt and Vyxsin.
233
00:11:30,202 --> 00:11:33,130
And Ron and Chris.
234
00:11:36,622 --> 00:11:39,265
We are outside the kiosk.
235
00:11:39,365 --> 00:11:42,362
We should buy the newspaper
and then look for the clue...
236
00:11:42,462 --> 00:11:44,280
to know where to go next.
237
00:11:47,070 --> 00:11:48,488
We'll take it.
238
00:11:48,588 --> 00:11:50,133
Take it.
Thanks.
239
00:11:50,233 --> 00:11:52,410
Is this all we need?
In agreement. Thanks.
240
00:11:52,842 --> 00:11:55,965
Let's split it.
All right, let's search together.
241
00:11:56,065 --> 00:11:58,605
Even if it is, open it like this,
please.
242
00:11:58,705 --> 00:12:01,036
Seriously, this is what I
imagine all the time.
243
00:12:01,137 --> 00:12:02,837
Shall we split it?
I have it.
244
00:12:02,937 --> 00:12:04,862
We are looking for a notice.
245
00:12:05,306 --> 00:12:07,848
You have seen something?
Nope.
246
00:12:07,948 --> 00:12:10,814
Is this?
Let me search once.
247
00:12:10,928 --> 00:12:13,393
Find something that can say
"That's amazing."
248
00:12:13,493 --> 00:12:15,307
They have their
strategy over there.
249
00:12:15,407 --> 00:12:18,052
I decided we would stand
near another group...
250
00:12:18,152 --> 00:12:20,914
because if they found it
we would have a clue as to where it is.
251
00:12:21,248 --> 00:12:23,012
I must kneel
for those.
252
00:12:23,112 --> 00:12:26,613
Why don't you just watch them?
Because if I go there...
253
00:12:26,713 --> 00:12:28,659
you will be angry with me
254
00:12:30,500 --> 00:12:32,810
Here it is!
Chauhan Alteration Tailors.
255
00:12:32,969 --> 00:12:35,243
The teams must
now travel by motorcar...
256
00:12:35,343 --> 00:12:39,268
to this tailor shop where
the owner will give them their next clue.
257
00:12:39,469 --> 00:12:41,282
Okay, let's go.
Hello.
258
00:12:41,382 --> 00:12:44,199
They found it.
Saint Joseph Church Road.
259
00:12:44,299 --> 00:12:45,636
Vyxsin, we have it.
It's okay.
260
00:12:45,736 --> 00:12:48,455
We must strive to achieve
enough advantage over others...
261
00:12:48,555 --> 00:12:51,844
so that when we do
the obstacle they don't leave us behind.
262
00:12:51,944 --> 00:12:54,111
A little notice.
Yes. This is it.
263
00:12:54,211 --> 00:12:56,435
That's it, we found it.
Good job, dad.
264
00:12:56,751 --> 00:12:59,827
How come they find it so fast?
Not everyone has found it.
265
00:13:00,562 --> 00:13:02,041
Do you know him?
Yes.
266
00:13:02,853 --> 00:13:04,612
Good job, dad.
267
00:13:05,682 --> 00:13:08,416
Jen, sit down!
He is just a dog.
268
00:13:08,516 --> 00:13:11,171
I know, but it keeps jumping at me.
It's okay.
269
00:13:11,271 --> 00:13:12,615
Hey honey.
270
00:13:12,715 --> 00:13:15,025
Travel by motorcycle. That is?
Yes.
271
00:13:15,125 --> 00:13:18,595
Come on, grab your backpack.
All right, he's in the big one.
272
00:13:19,172 --> 00:13:21,645
Get on, come on.
They found it too.
273
00:13:21,745 --> 00:13:23,229
Let's sit down
and look for it.
274
00:13:23,329 --> 00:13:25,744
We can't keep
moving, Jenny. Please!
275
00:13:26,102 --> 00:13:27,715
Keep looking at these.
276
00:13:27,815 --> 00:13:32,036
If we don't keep quiet,
I don't know what I'll do.
277
00:13:32,306 --> 00:13:34,557
Here it is.
Follow me
278
00:13:36,169 --> 00:13:39,463
Let's go. Let's go quickly.
I can not believe this.
279
00:13:39,563 --> 00:13:42,174
Damn! I can't believe
we're getting eliminated for this.
280
00:13:42,274 --> 00:13:45,518
Let's not be sorry, Jenny.
I don't, you started it.
281
00:13:45,618 --> 00:13:48,227
I only ask you not.
What couples.
282
00:13:48,327 --> 00:13:51,170
We are the last ones.
Stop.
283
00:13:54,843 --> 00:13:56,871
I have no remote idea.
284
00:13:56,971 --> 00:13:59,367
We're not doing it right.
All the teams have already left...
285
00:13:59,467 --> 00:14:02,738
and we are still here
looking for that little notice.
286
00:14:02,838 --> 00:14:06,038
We can't find it anywhere
in this newspaper.
287
00:14:06,148 --> 00:14:09,272
Hopefully the driver
knows where we're going.
288
00:14:09,372 --> 00:14:11,377
He seems to know, but...
289
00:14:11,477 --> 00:14:15,009
Chauhan. Look to the right
, I do it to the left.
290
00:14:17,961 --> 00:14:20,956
It is what we must find.
It's over here, can you help us?
291
00:14:21,056 --> 00:14:23,844
Yes, although I don't know the number.
292
00:14:25,532 --> 00:14:28,832
Is it in there?
Where is? Where?
293
00:14:29,947 --> 00:14:32,275
Chauhan Alteration Tailors.
294
00:14:32,378 --> 00:14:35,349
It is there? Yes, thanks.
Therein lies the obstacle.
295
00:14:35,449 --> 00:14:37,829
We don't know where
the pink ones are right now.
296
00:14:37,929 --> 00:14:40,498
We are on AB Nair Road.
Is that up there?
297
00:14:40,598 --> 00:14:42,074
Vyxsin, get on.
298
00:14:42,283 --> 00:14:44,065
Hello. Thanks.
299
00:14:44,165 --> 00:14:45,999
Detour
Do they stick it or string it?
300
00:14:46,114 --> 00:14:49,526
In this detour, the teams
will have to choose between 2 tasks...
301
00:14:49,626 --> 00:14:53,243
made daily by
workers in India. The options...
302
00:14:53,343 --> 00:14:55,609
Pick
it up or put it down.
303
00:14:55,709 --> 00:14:58,943
In Hit It, teams must go
to this underpass...
304
00:14:59,043 --> 00:15:02,046
and use the implements provided
to glue properly...
305
00:15:02,146 --> 00:15:05,260
a 6-piece advertisement for a
Bollywood movie on the wall.
306
00:15:05,750 --> 00:15:08,993
Once the notice is complete they
will receive the next clue.
307
00:15:09,093 --> 00:15:11,720
The pieces of the notice are
large and do not match.
308
00:15:11,820 --> 00:15:16,117
And if one piece isn't lined up,
the team has to take everything apart and...
309
00:15:16,217 --> 00:15:17,610
and start over.
310
00:15:18,050 --> 00:15:21,267
In String It Up, teams must go
to the Dardar flower market...
311
00:15:21,367 --> 00:15:24,069
and find this
marked flower stand, where they must create...
312
00:15:24,169 --> 00:15:27,593
a traditional
wedding garland stringing 108 flowers...
313
00:15:27,693 --> 00:15:29,796
in an alternating pattern.
314
00:15:29,896 --> 00:15:32,863
When the judge decrees that
the garland is well done...
315
00:15:32,963 --> 00:15:33,963
Yes.
316
00:15:34,063 --> 00:15:38,241
Teams must give it to the
groom in exchange for their next clue.
317
00:15:38,582 --> 00:15:40,423
Stringing flowers is
a delicate job...
318
00:15:40,523 --> 00:15:44,240
but the team with skillful hands
will be able to take advantage.
319
00:15:44,340 --> 00:15:46,299
Let's hit it.
Yes, hit it. It's okay.
320
00:15:46,399 --> 00:15:48,250
I worked in
the printing business.
321
00:15:48,350 --> 00:15:52,273
We used to print sections like this
for big billboards.
322
00:15:52,373 --> 00:15:54,314
Go to the
west bridge of Dardar.
323
00:15:54,414 --> 00:15:55,793
So I felt safe...
324
00:15:55,893 --> 00:15:57,810
to be able to do
that task quickly.
325
00:15:57,910 --> 00:15:59,111
We will.
326
00:16:00,484 --> 00:16:02,924
Stick it or String it?
We'll definitely make it stick.
327
00:16:03,024 --> 00:16:04,868
Hit it
Dardar West Bridge.
328
00:16:04,968 --> 00:16:06,726
Yes.
Please, thank you, thank you.
329
00:16:07,978 --> 00:16:12,544
OMG.
Why don't we spy on others?
330
00:16:12,644 --> 00:16:15,234
Damn, we waste
so much time.
331
00:16:15,334 --> 00:16:17,073
Our driver has trouble
finding the place but...
332
00:16:17,173 --> 00:16:19,810
we are in the area and
we know that it is very close.
333
00:16:20,504 --> 00:16:22,575
Chauhan is here. Rachel, come on.
Yes.
334
00:16:22,675 --> 00:16:25,488
He has something for me.
Yes? Thanks.
335
00:16:26,262 --> 00:16:27,721
Do you catch it or hold it?
336
00:16:27,821 --> 00:16:32,303
Garlands take time,
but I know how to make them and it will be quick.
337
00:16:32,403 --> 00:16:35,682
Let's get a taxi.
Flowers market. Yes? In agreement.
338
00:16:35,782 --> 00:16:39,048
I have been a florist for 4 years.
339
00:16:42,091 --> 00:16:44,378
The Obstacle.
Okay, stop.
340
00:16:45,173 --> 00:16:48,276
Obstacle.
Go to the Darya Mahal.
341
00:16:48,376 --> 00:16:51,613
Having avoided elimination
in the last stage.
342
00:16:51,713 --> 00:16:54,129
Kynt and Vyxsin will now
face an obstacle.
343
00:16:54,229 --> 00:16:56,837
A task that only they
must complete.
344
00:16:56,937 --> 00:17:00,962
In this obstacle, Kynt and Vyxsin
must find this Yoga Master...
345
00:17:01,063 --> 00:17:04,841
and successfully perform a series
of complex yoga positions.
346
00:17:04,941 --> 00:17:06,466
When they're done...
347
00:17:06,566 --> 00:17:11,402
they will be able to continue the race hoping to
recover this valuable time.
348
00:17:11,700 --> 00:17:14,676
First we do this and then that.
Yes.
349
00:17:14,776 --> 00:17:17,926
Darya Mahal. Can you take us?
It's okay, he knows.
350
00:17:18,027 --> 00:17:20,272
With all the stress of the
race right now...
351
00:17:20,373 --> 00:17:24,400
It really will be great to take
a break to do yoga.
352
00:17:24,500 --> 00:17:27,700
Look for a small notice
with your next destination.
353
00:17:28,483 --> 00:17:31,142
Travel--
My God!
354
00:17:31,242 --> 00:17:32,537
C'mon darling.
Sorry.
355
00:17:32,637 --> 00:17:34,011
Do you know him?
Yes? Do you know where she is?
356
00:17:34,111 --> 00:17:35,548
We had to catch up with him
at this crucial stage...
357
00:17:35,648 --> 00:17:36,953
since we knew
that it is elimination.
358
00:17:37,053 --> 00:17:38,982
We literally had
a lot of pressure and stress.
359
00:17:39,082 --> 00:17:41,084
That was the last thing
Jen and I needed.
360
00:17:41,184 --> 00:17:45,117
It's not our forte,
looking in the newspaper.
361
00:17:46,148 --> 00:17:48,000
There's a bridge over there.
362
00:17:48,100 --> 00:17:50,735
Tulsi Pipe Road?
No, please.
363
00:17:50,835 --> 00:17:53,716
Where is the Dardar West Bridge?
I have to go back.
364
00:17:55,861 --> 00:17:57,338
It could be around here, dad.
365
00:17:57,438 --> 00:17:59,103
Here here.
There are the notices.
366
00:17:59,203 --> 00:18:01,292
These are the 6 pieces of the notice.
367
00:18:01,293 --> 00:18:04,547
There is no instruction manual.
Let's just put it together, okay?
368
00:18:04,647 --> 00:18:06,514
Let's put them down first.
369
00:18:06,614 --> 00:18:09,440
A marked flower stand.
TK over here.
370
00:18:09,540 --> 00:18:11,065
You found it?
Yes.
371
00:18:11,066 --> 00:18:13,847
It will take a few minutes.
Okay, let's do it.
372
00:18:13,947 --> 00:18:16,236
Yes, that's right, that's correct.
Let's put it.
373
00:18:16,336 --> 00:18:19,289
Orange, yellow and red.
374
00:18:21,561 --> 00:18:24,107
I take them,
you string them, okay?
375
00:18:24,326 --> 00:18:27,537
This is glue to place the
6 pieces of the Bollywood ad.
376
00:18:30,000 --> 00:18:32,170
The key is not
to show the white.
377
00:18:32,270 --> 00:18:34,681
Does it look correct?
To the right, to the right.
378
00:18:34,781 --> 00:18:36,480
On the right,
that's on the left.
379
00:18:37,424 --> 00:18:41,707
It has little catch.
Bring it, you're greedy with glue.
380
00:18:42,487 --> 00:18:45,653
Stand on this.
Take stand on this.
381
00:18:49,121 --> 00:18:52,249
You wanted me to stop at this.
I am sorry.
382
00:18:52,500 --> 00:18:54,652
Now you gave me a
bad headache.
383
00:18:54,752 --> 00:18:56,492
I am sorry.
For being greedy
384
00:18:56,592 --> 00:18:59,151
Don't be stingy with glue.
It's okay.
385
00:19:00,458 --> 00:19:03,268
Darya Mahal.
It's here, look, let's go out.
386
00:19:03,923 --> 00:19:06,937
There it is.
We are ready to do it.
387
00:19:10,045 --> 00:19:11,538
Here it is, Jen.
388
00:19:12,323 --> 00:19:13,896
Thanks.
Detour.
389
00:19:13,996 --> 00:19:15,811
Detour. String it up.
In agreement.
390
00:19:15,911 --> 00:19:19,400
Tulsi Pipe Road, yes?
Okay, let's go.
391
00:19:19,500 --> 00:19:20,800
Go Go go.
392
00:19:20,900 --> 00:19:22,189
We will be fine.
393
00:19:22,900 --> 00:19:24,228
It's okay.
394
00:19:24,229 --> 00:19:27,083
We take with our
fingers and stretch.
395
00:19:27,778 --> 00:19:29,863
We go down to one side.
396
00:19:29,964 --> 00:19:32,704
Now the next thing to do
is swing.
397
00:19:34,700 --> 00:19:36,936
The movements became
more difficult.
398
00:19:37,036 --> 00:19:39,162
But, you know, any
chance to see Vyxsin...
399
00:19:39,262 --> 00:19:41,493
twist, bend
and redouble his body...
400
00:19:41,594 --> 00:19:45,500
It was exciting for me and I think
for the instructors as well.
401
00:19:47,300 --> 00:19:48,835
I see Dardar here.
402
00:19:48,935 --> 00:19:51,041
It must be around here somewhere.
It's here.
403
00:19:51,042 --> 00:19:52,551
Look here are the implements.
404
00:19:52,651 --> 00:19:54,612
There's Nick and Don.
405
00:19:55,156 --> 00:19:57,205
What do we do?
You see what they are doing.
406
00:19:57,305 --> 00:19:59,384
What do we do?
Shall we order the pieces?
407
00:19:59,484 --> 00:20:01,854
Yes. Let's fix it.
In agreement.
408
00:20:02,645 --> 00:20:05,528
Orange, yellow
This is red. I need orange.
409
00:20:05,628 --> 00:20:08,212
Yes, I know. Orange,
yellow and red. It's okay.
410
00:20:18,666 --> 00:20:20,405
We are definitely
in last place.
411
00:20:20,505 --> 00:20:24,045
I mean, besides the obstacle
of Kynt and Vyxsin...
412
00:20:24,145 --> 00:20:26,302
who knows if they already
finished the obstacle.
413
00:20:26,402 --> 00:20:29,115
They have like some
supernatural power or something.
414
00:20:31,785 --> 00:20:32,786
Good job,
okay.
415
00:20:32,886 --> 00:20:34,450
Now you can get
the hint with the Yogi.
416
00:20:34,550 --> 00:20:35,829
Gracias.
417
00:20:36,095 --> 00:20:39,225
Return to Chauhan Alteration Tailors.
Let's go to the taxi, okay?
418
00:20:39,325 --> 00:20:41,183
I can't get up there.
419
00:20:41,283 --> 00:20:42,541
But daddy.
420
00:20:42,641 --> 00:20:44,902
I need a place to get on or will you pick
me up.
421
00:20:45,988 --> 00:20:49,366
My dad started by placing
the ad very high and...
422
00:20:49,466 --> 00:20:51,251
he really didn't
like my input.
423
00:20:51,351 --> 00:20:53,835
I tried to give you something to climb on.
Yes, and I destroyed it.
424
00:20:53,935 --> 00:20:55,943
I tried, it's ok,
it's not my fault...
425
00:20:56,043 --> 00:20:57,300
...that you destroy it.
It's okay.
426
00:20:57,400 --> 00:21:00,263
Okay, you need to line it
up with the one above.
427
00:21:00,363 --> 00:21:03,000
I think it's okay.
It's probably fine.
428
00:21:03,100 --> 00:21:04,194
Yes, that's fine.
429
00:21:04,294 --> 00:21:08,192
It's like we play.
Ads are not placed as quickly.
430
00:21:08,875 --> 00:21:11,100
I don't see the other
teams around here.
431
00:21:13,181 --> 00:21:15,100
Do you catch it or hold it?
Ensárten it.
432
00:21:15,200 --> 00:21:17,852
Dardar, will you take us there?
Yes Yes.
433
00:21:17,952 --> 00:21:19,033
It's okay!
434
00:21:19,133 --> 00:21:21,328
Vyxsin, look
how dark it is...
435
00:21:21,428 --> 00:21:24,810
inside our taxi.
What do you think about this?
436
00:21:24,910 --> 00:21:27,477
Very cosy,
it looks like a coffin.
437
00:21:28,770 --> 00:21:31,480
This is the flower market.
Just here.
438
00:21:31,580 --> 00:21:32,712
We will.
Is it marked?
439
00:21:32,812 --> 00:21:34,979
Where is the mark?
Over there, fool.
440
00:21:35,080 --> 00:21:36,080
But the mark is there.
441
00:21:36,700 --> 00:21:38,871
You will damage the others.
No no no.
442
00:21:38,971 --> 00:21:41,819
You can just cheer me up, thank you.
443
00:21:41,919 --> 00:21:45,300
What are you trying to do?
I'm trying to fix the eye.
444
00:21:45,400 --> 00:21:48,228
How are you going to do that? Uploading it?
Stop yelling at me.
445
00:21:48,800 --> 00:21:50,028
Okay for me.
446
00:21:50,128 --> 00:21:51,328
Tell him to see it.
447
00:21:53,498 --> 00:21:54,498
Yes!
448
00:21:55,500 --> 00:21:57,831
Damn!
Don and Nick finished.
449
00:21:59,200 --> 00:22:01,969
Vayan a Kabutar Khana.
450
00:22:02,446 --> 00:22:06,952
The teams must go to this island,
where they will find their next clue.
451
00:22:08,000 --> 00:22:09,385
Return forward warning.
452
00:22:10,000 --> 00:22:13,965
This is the second of only two comebacks
that will meet in the race.
453
00:22:14,000 --> 00:22:16,200
Teams can use
the power of return to...
454
00:22:16,300 --> 00:22:17,991
slow down a team
behind them...
455
00:22:18,091 --> 00:22:21,986
forcing them back to
do the other diversion task...
456
00:22:22,086 --> 00:22:24,119
that they did not do previously.
457
00:22:24,600 --> 00:22:26,944
Let's go this way.
Kabutar Khana.
458
00:22:27,044 --> 00:22:28,835
Do you want to try?
It's okay.
459
00:22:28,935 --> 00:22:30,043
How is it going?
460
00:22:30,679 --> 00:22:33,009
That eye.
Very high.
461
00:22:33,109 --> 00:22:34,550
That is good?
He's fine.
462
00:22:35,000 --> 00:22:36,552
The bad eye?
Yes.
463
00:22:36,652 --> 00:22:38,265
This one is fine, right?
464
00:22:38,600 --> 00:22:42,150
Everything's fine. I can fix
it. You don't know how to make the eye.
465
00:22:42,720 --> 00:22:45,888
Jen, honey, you need
to thread it through the center...
466
00:22:45,988 --> 00:22:47,718
look at this,
what is this?
467
00:22:48,079 --> 00:22:50,392
Where--
I don't know, nor do I think.
468
00:22:50,720 --> 00:22:52,837
I don't understand how you can't
do it, you're a girl.
469
00:22:52,937 --> 00:22:55,300
I don't understand how you couldn't
row the boat. You're a boy.
470
00:22:55,820 --> 00:22:58,530
You know, we guys
row every day.
471
00:22:58,630 --> 00:23:00,719
And I do sewing
every day.
472
00:23:01,200 --> 00:23:04,429
106, 107, 108.
Are you okay?
473
00:23:04,529 --> 00:23:06,000
Yes?
Yes? It's okay.
474
00:23:06,100 --> 00:23:09,511
Find the boyfriend to trade
her for your next clue. Let's do it
475
00:23:09,611 --> 00:23:11,225
Have everything?
Yes.
476
00:23:11,325 --> 00:23:13,227
I hope it
takes a long time.
477
00:23:16,615 --> 00:23:19,120
Okay,
it's amazing.
478
00:23:19,511 --> 00:23:23,600
Go to Kabutar Khana.
Return forward warning.
479
00:23:23,700 --> 00:23:25,063
Let's go for a taxi.
480
00:23:25,163 --> 00:23:26,809
It's here.
Let's go out.
481
00:23:26,909 --> 00:23:29,300
This way, Vyx.
Good work. Honey, come on.
482
00:23:29,400 --> 00:23:31,743
Nate, look to your right.
I already saw them.
483
00:23:32,009 --> 00:23:34,306
I can't believe they
're done with their hurdle already.
484
00:23:34,781 --> 00:23:38,170
It would be great if you could count them
while I take care of this.
485
00:23:38,270 --> 00:23:41,300
We were surprised to see
Nate and Jen at the flower stand.
486
00:23:41,400 --> 00:23:44,690
We honestly thought that
team was further ahead.
487
00:23:44,806 --> 00:23:48,713
You must place them very close together.
They are close.
488
00:23:48,813 --> 00:23:51,600
What happens?
It's amazing you took it out of the pot.
489
00:23:51,700 --> 00:23:55,025
You said I
can't sew, I think so.
490
00:23:55,125 --> 00:23:57,700
They seemed to be arguing
and upset...
491
00:23:57,800 --> 00:24:00,621
after that yoga we were
so focused and calm.
492
00:24:00,721 --> 00:24:03,767
I can go faster than fast,
you know, just tell me.
493
00:24:05,000 --> 00:24:07,500
What are you doing?
Fixing the eye.
494
00:24:07,600 --> 00:24:11,370
How?
Fixing it, the best I can.
495
00:24:11,470 --> 00:24:13,337
Ask if this part is okay.
Is it better here now?
496
00:24:13,338 --> 00:24:16,200
No no no.
Is this part okay?
497
00:24:16,300 --> 00:24:17,300
Not well.
498
00:24:17,450 --> 00:24:20,345
Yeah, we have to do the whole
right side again, okay?
499
00:24:20,445 --> 00:24:22,470
Why?
She told me it was fine.
500
00:24:22,570 --> 00:24:25,014
Is it okay now or not okay?
Not well.
501
00:24:25,114 --> 00:24:27,973
You change your mind all the time.
No no no. It's okay.
502
00:24:28,073 --> 00:24:29,665
Dad, look at me.
It's okay.
503
00:24:29,765 --> 00:24:32,244
Whenever you want me to make a logo,
that is, I make logos.
504
00:24:32,344 --> 00:24:35,111
Exactly, exactly.
It is something of yours.
505
00:24:35,211 --> 00:24:39,975
You didn't have to bring up my sexuality
by saying I'm a girl.
506
00:24:40,075 --> 00:24:42,560
Saying you can't thread
a needle isn't true, right?
507
00:24:42,660 --> 00:24:46,411
God, the tone of
your voice makes me sick.
508
00:24:46,928 --> 00:24:50,100
C'mon darling. Here we go.
We're still in the game.
509
00:24:50,500 --> 00:24:53,321
Don't change your mind, please.
No, he doesn't change his mind.
510
00:24:53,421 --> 00:24:56,083
No, I asked him, is this one okay?
Daddy daddy.
511
00:24:56,183 --> 00:24:59,038
He said it was fine.
Dad, if the judge says so, it's true.
512
00:24:59,138 --> 00:25:01,539
Let's start again.
I'm going to peel it off now.
513
00:25:01,639 --> 00:25:03,063
And I'm going to do it, okay?
514
00:25:09,807 --> 00:25:11,639
It's comforting
that they're still here.
515
00:25:11,739 --> 00:25:15,181
I thought they would be far away.
We keep competing.
516
00:25:15,281 --> 00:25:17,730
The pearls are straight.
See the pearls so as not to spoil it.
517
00:25:17,830 --> 00:25:19,399
Let me do it, please.
What do you want me to do?
518
00:25:19,499 --> 00:25:22,528
No-I want you to assist me
for a moment, please.
519
00:25:22,628 --> 00:25:24,844
Christina started all over again.
520
00:25:24,845 --> 00:25:26,713
I felt demoralized.
521
00:25:26,813 --> 00:25:27,813
Give me, come on. I already have it.
522
00:25:27,914 --> 00:25:31,334
He didn't want to admit failure
and she was right.
523
00:25:31,434 --> 00:25:35,263
So basically he did and I must
say he did an excellent job.
524
00:25:35,363 --> 00:25:37,468
Ready, right?
Yes, thanks.
525
00:25:37,568 --> 00:25:38,569
Thanks.
Good work.
526
00:25:38,900 --> 00:25:42,360
Go to Kabutar Khana.
Let's go. Return forward.
527
00:25:42,460 --> 00:25:45,773
There is a return forward and we think
maybe we are a target.
528
00:25:45,873 --> 00:25:48,061
Let's go one step at a time.
529
00:25:48,710 --> 00:25:52,331
We want to go to Kabutar Khana.
Go straight, cross to the right.
530
00:25:54,524 --> 00:25:56,428
Esto es Kabutar Khana.
531
00:25:56,528 --> 00:25:57,801
C'mon darling.
Let's go.
532
00:25:57,901 --> 00:25:59,871
We will not return to anyone.
Correct.
533
00:25:59,971 --> 00:26:05,385
Being in front and using the return
could hurt you later.
534
00:26:05,485 --> 00:26:08,226
Because nobody wants
enemies on the run.
535
00:26:08,791 --> 00:26:11,906
Bharatgas Colaba gas station.
536
00:26:12,531 --> 00:26:16,145
Teams must travel by taxi
to this propane gas warehouse.
537
00:26:16,245 --> 00:26:18,530
Bharatgas Colaba gas station.
538
00:26:18,630 --> 00:26:20,629
Where they will find
their next clue.
539
00:26:20,729 --> 00:26:21,729
Okay, let's go.
540
00:26:21,829 --> 00:26:23,000
Do you know this place?
Yes.
541
00:26:23,165 --> 00:26:25,251
Let's do it
It's here?
542
00:26:25,351 --> 00:26:26,351
Yes.
543
00:26:26,718 --> 00:26:28,804
It's here? It's here?
That's Nick and Don.
544
00:26:28,904 --> 00:26:30,611
It's right here.
Go Go.
545
00:26:30,711 --> 00:26:31,928
Damn,
they're coming back.
546
00:26:32,028 --> 00:26:33,563
We decided not to return anyone.
547
00:26:33,663 --> 00:26:34,663
Come on, dad, come on.
548
00:26:35,519 --> 00:26:39,668
Bharatgas Colaba gas station.
All right, taxi.
549
00:26:39,704 --> 00:26:42,165
No one has been returned.
Will we not return to anyone?
550
00:26:42,600 --> 00:26:45,966
Kynt and Vyxsin have the hurdle,
and Nate and Jen may be ahead.
551
00:26:46,066 --> 00:26:48,012
This is the last return,
what do you want to do?
552
00:26:48,112 --> 00:26:49,737
If we had been
in front of Nick and Don...
553
00:26:49,837 --> 00:26:51,728
We definitely would
have returned it today.
554
00:26:51,828 --> 00:26:53,264
We will not return to anyone.
Yes.
555
00:26:53,364 --> 00:26:55,586
Bharatgas gas station.
Go Go.
556
00:26:56,098 --> 00:26:59,075
Take a taxi to Bharatgas.
Okay, come on, come on.
557
00:26:59,175 --> 00:27:01,732
Can we go as fast as
possible, please.
558
00:27:01,816 --> 00:27:04,285
What happens now?
Why are they all tangled up?
559
00:27:04,385 --> 00:27:05,448
I do not know.
560
00:27:05,548 --> 00:27:07,285
The competition here is fierce.
561
00:27:07,385 --> 00:27:09,821
We both move
as fast as we can.
562
00:27:09,921 --> 00:27:12,022
I'm not sure who will
finish first.
563
00:27:12,122 --> 00:27:13,557
Lots of red lights.
564
00:27:15,279 --> 00:27:17,823
It's here?
There's the hint box.
565
00:27:19,277 --> 00:27:20,379
Blocking.
566
00:27:20,479 --> 00:27:23,442
A lockout is a task that
only one person can do.
567
00:27:23,542 --> 00:27:26,748
In this block, that person
will find out how difficult it is...
568
00:27:26,848 --> 00:27:29,066
be guided in the demonic
street of Mumbai.
569
00:27:29,382 --> 00:27:32,780
After loading one of these
cars with 6 tanks of propane gas.
570
00:27:32,880 --> 00:27:36,881
You must pedal up to two addresses
listed in the order to deliver...
571
00:27:36,981 --> 00:27:40,633
three tanks in each direction and
then take the receipt from the gate...
572
00:27:40,733 --> 00:27:41,845
as proof of delivery.
573
00:27:41,945 --> 00:27:44,466
Once you have finished
with the delivery you must deliver...
574
00:27:44,566 --> 00:27:48,679
to the foreman the two orders and the two
receipts to receive the next clue.
575
00:27:49,110 --> 00:27:52,494
Who has a strong back
and good navigation skills?
576
00:27:52,594 --> 00:27:54,646
It's me.
I don't think it's me.
577
00:27:54,746 --> 00:27:58,000
Loading and sailing are my
talents on this team.
578
00:27:58,100 --> 00:28:01,473
And I do the little things and
try to look good doing them.
579
00:28:02,103 --> 00:28:03,859
Let's go.
I think there is another team.
580
00:28:03,959 --> 00:28:05,830
Honey, come on.
Dad over here.
581
00:28:06,531 --> 00:28:08,234
I do.
Can you lift heavy things?
582
00:28:08,334 --> 00:28:10,663
Yes, yes, I'll try, yes.
Sure.
583
00:28:10,764 --> 00:28:12,682
I have to do it, right?
Yes.
584
00:28:12,782 --> 00:28:16,172
42 Santaya Baba,
4to piso.
585
00:28:17,069 --> 00:28:19,297
It's right here.
Here?
586
00:28:19,397 --> 00:28:20,973
No.
Yes?
587
00:28:21,073 --> 00:28:22,277
Back of this.
588
00:28:23,291 --> 00:28:25,952
You got it TK You're young and fast.
You can do it.
589
00:28:26,052 --> 00:28:28,385
You have a hernia,
so be careful, okay?
590
00:28:28,727 --> 00:28:31,827
It's a hernia.
591
00:28:32,000 --> 00:28:36,257
You're 65 and I'm 24.
65 plus 24, what's the difference?
592
00:28:36,357 --> 00:28:38,123
Like 90.
It's fine.
593
00:28:38,223 --> 00:28:40,303
Finished.
Damn.
594
00:28:40,403 --> 00:28:41,856
They finished.
595
00:28:42,091 --> 00:28:43,654
Yes?
It's okay.
596
00:28:45,448 --> 00:28:46,989
Clue?
Clue?
597
00:28:48,703 --> 00:28:50,852
Nate, stop asking
people for addresses and let's see...
598
00:28:50,952 --> 00:28:52,611
if we are doing something wrong.
599
00:28:52,940 --> 00:28:56,351
We are almost done.
Follow the music to the groom.
600
00:29:00,300 --> 00:29:03,365
Do I give it to the elephant?
Do I give it to you?
601
00:29:04,258 --> 00:29:05,560
Are we done,
sir?
602
00:29:05,660 --> 00:29:07,188
We are ready for
the check.
603
00:29:07,288 --> 00:29:09,841
Are you the boyfriend?
Should I give it to you?
604
00:29:12,453 --> 00:29:14,520
Return forward warning.
Come on, honey, come on.
605
00:29:14,620 --> 00:29:16,661
Thank my Lord.
Thanks. For the elephant.
606
00:29:16,761 --> 00:29:19,013
Kabutar Khana? We must hurry up.
Go Go.
607
00:29:19,113 --> 00:29:20,113
Okay,
we're ready.
608
00:29:20,257 --> 00:29:22,400
Return forward warning.
Damn, we need a taxi.
609
00:29:22,500 --> 00:29:25,371
There is a taxi there.
Very fast, very fast.
610
00:29:25,471 --> 00:29:26,471
It's here?
611
00:29:27,615 --> 00:29:32,292
Here. Are you Patil Pento?
I'm looking for 42. Am I okay?
612
00:29:32,392 --> 00:29:35,193
No. This is...
It's not here.
613
00:29:35,293 --> 00:29:36,294
It is not here.
614
00:29:37,514 --> 00:29:41,680
We hope to arrive first and that
they have not returned us but...
615
00:29:42,113 --> 00:29:44,554
we will have to return to
Kynt and Vyxsin.
616
00:29:44,654 --> 00:29:47,113
I really hope I don't see
our little picture there...
617
00:29:47,213 --> 00:29:49,352
It's not something I want to see.
618
00:29:49,647 --> 00:29:52,878
Speak English?
I need to find this place.
619
00:29:52,978 --> 00:29:55,166
It will help me get there.
I'm following you, okay?
620
00:29:58,100 --> 00:30:00,100
I don't know exactly where it is
but it's over there.
621
00:30:01,270 --> 00:30:03,688
Excuse me, I'm
looking for this place.
622
00:30:04,049 --> 00:30:06,985
Here.
Here? 42?
623
00:30:07,085 --> 00:30:09,190
42. Fifth floor.
Lift? Nope?
624
00:30:09,290 --> 00:30:10,404
Not elevator.
625
00:30:10,974 --> 00:30:13,410
The direction?
32 Sattva Bhavan.
626
00:30:13,510 --> 00:30:15,052
Third floor?
Third floor.
627
00:30:19,736 --> 00:30:22,349
I have 2 more. I'll be back.
In agreement.
628
00:30:22,449 --> 00:30:26,084
Second floor.
Wow, here is the macho man!
629
00:30:26,497 --> 00:30:28,119
I am doing
one at a time.
630
00:30:29,254 --> 00:30:30,577
It's here.
Hello.
631
00:30:30,677 --> 00:30:32,453
Good morning,
do you have the receipt?
632
00:30:32,553 --> 00:30:34,924
Yes. There's the receipt.
In agreement.
633
00:30:35,024 --> 00:30:36,361
That's fine thanks.
634
00:30:38,650 --> 00:30:39,746
Thanks.
Thanks.
635
00:30:39,847 --> 00:30:41,346
This is for me?
Yes.
636
00:30:42,549 --> 00:30:43,745
How far?
Left, left.
637
00:30:43,845 --> 00:30:45,095
Left?
638
00:30:45,868 --> 00:30:48,453
You got it?
No. He brought me here. I dont know...
639
00:30:48,553 --> 00:30:50,086
Okay, where
is that address for?
640
00:30:50,186 --> 00:30:53,022
Find out what happens.
I think she needed a ride.
641
00:30:54,813 --> 00:30:57,868
My God, why so much traffic?
I have no idea.
642
00:30:57,968 --> 00:30:59,569
Is there no fast track?
643
00:30:59,870 --> 00:31:01,128
I don't think so, Jen.
644
00:31:02,026 --> 00:31:05,390
We are fighting for our
lives at this stage.
645
00:31:06,741 --> 00:31:08,231
Here?
Yes.
646
00:31:08,331 --> 00:31:10,017
It is there.
There's the return.
647
00:31:10,117 --> 00:31:11,474
The return has not yet
been taken.
648
00:31:11,714 --> 00:31:14,181
Vyxsin, come on.
Nate, pay up, let's go.
649
00:31:14,609 --> 00:31:17,192
To whom do we return?
We don't know who's behind...
650
00:31:17,292 --> 00:31:19,332
except maybe,
maybe Nate and Jen are behind.
651
00:31:19,432 --> 00:31:21,519
Where is Kabutar Khana?
Where is Kabutar Khan?
652
00:31:22,678 --> 00:31:24,746
Over there?
Come on Nate.
653
00:31:24,850 --> 00:31:26,777
We don't know if there is someone
behind us.
654
00:31:26,877 --> 00:31:30,795
I feel like they are.
We are going to use return.
655
00:31:31,308 --> 00:31:33,126
Could you believe this?
656
00:31:33,938 --> 00:31:35,552
Are you sure?
Yes.
657
00:31:36,444 --> 00:31:38,300
Nathan, come on.
658
00:31:40,292 --> 00:31:42,353
There's the return.
It hasn't been taken yet.
659
00:31:42,453 --> 00:31:45,040
To whom do we return?
Well, we don't know who's behind...
660
00:31:45,140 --> 00:31:47,230
except maybe,
maybe Nate and Jen are behind.
661
00:31:47,330 --> 00:31:49,274
They try to return who
we think they are behind.
662
00:31:49,374 --> 00:31:51,339
We can return to someone that
we are sure of what we believe.
663
00:31:51,439 --> 00:31:53,813
Someone we know is
after, like Grandpa and Nick.
664
00:31:54,350 --> 00:31:56,048
Where is Kabutar Khan?
665
00:31:56,289 --> 00:31:58,814
We are going to use return.
666
00:31:58,914 --> 00:32:00,300
Here we go, honey.
667
00:32:02,250 --> 00:32:05,348
We return to Nicholas and Don.
668
00:32:07,359 --> 00:32:12,163
Bharatgas Colaba gas station.
Take that off, please, come on.
669
00:32:12,263 --> 00:32:15,494
I didn't go back to Nate and Jen because
there's a better chance...
670
00:32:15,594 --> 00:32:18,722
Nick and Don are behind.
They have been last these days...
671
00:32:18,822 --> 00:32:20,950
And if we can slow
down a team now...
672
00:32:21,275 --> 00:32:24,144
we have to take that
opportunity and I think we did.
673
00:32:24,244 --> 00:32:25,862
Yes.
Yes!
674
00:32:25,962 --> 00:32:27,480
Yes Yes.
Wait! What?
675
00:32:27,580 --> 00:32:30,067
Nicholas and Don were
returned by Kynt and Vyxsin?
676
00:32:31,738 --> 00:32:34,400
Bharatgas
Colaba gas station. Hears!
677
00:32:34,500 --> 00:32:35,960
Did he strain?
Yes.
678
00:32:36,060 --> 00:32:38,225
How the hell did Kynt and Vyxsin
not slow us down?
679
00:32:38,325 --> 00:32:40,236
Never mind, someone
else was returned.
680
00:32:40,336 --> 00:32:42,458
And it wasn't us,
so that's fine.
681
00:32:42,558 --> 00:32:45,337
20.
Okay.
682
00:32:45,437 --> 00:32:48,556
Here? Thanks.
I have the receipts.
683
00:32:50,100 --> 00:32:51,672
I feel a little tired.
684
00:32:52,194 --> 00:32:54,088
Thanks god.
685
00:32:54,188 --> 00:32:55,527
Let's go where we started.
686
00:32:56,317 --> 00:32:57,531
It's right here.
687
00:33:01,023 --> 00:33:04,311
Look at this traffic.
Sir, are we close?
688
00:33:05,435 --> 00:33:07,475
As fast as you can, sir.
689
00:33:07,575 --> 00:33:09,339
I feel sick to my stomach
right now.
690
00:33:09,439 --> 00:33:11,980
Love you.
Love you too.
691
00:33:14,938 --> 00:33:18,338
We are not good stressed out.
692
00:33:18,438 --> 00:33:21,291
Ready!
Yes, TK!
693
00:33:21,650 --> 00:33:23,411
Okay, here are
my receipts for the foreman.
694
00:33:26,318 --> 00:33:27,640
Good.
Thanks.
695
00:33:27,740 --> 00:33:29,743
Good work.
Thank you very much.
696
00:33:29,979 --> 00:33:31,235
Go to the next stop!
697
00:33:31,335 --> 00:33:36,000
The teams must travel 22 km
by taxi to find this place...
698
00:33:36,267 --> 00:33:37,552
Strong Bandrah.
699
00:33:37,855 --> 00:33:40,202
Majestically built
facing the Arabian Sea...
700
00:33:40,302 --> 00:33:44,073
this 16th century fort is the stop
on this stage of the race.
701
00:33:44,393 --> 00:33:45,885
The last team
to arrive here...
702
00:33:46,234 --> 00:33:47,591
maybe it will be removed.
703
00:33:47,691 --> 00:33:49,775
Strong Bandra?
Yes, do you know him?
704
00:33:52,158 --> 00:33:54,058
It's okay.
Thanks.
705
00:33:54,158 --> 00:33:57,231
Go to the next stop.
Cab. Let's go.
706
00:33:57,331 --> 00:34:00,560
I'm delivering some tanks.
And the receipt is here.
707
00:34:01,040 --> 00:34:02,765
In agreement.
Thanks.
708
00:34:03,589 --> 00:34:07,712
It's great to be the first.
Yes, it will be. When we arrive.
709
00:34:07,812 --> 00:34:09,096
This is a competition.
710
00:34:10,316 --> 00:34:13,431
I really need water.
I feel faint.
711
00:34:14,565 --> 00:34:17,190
Thanks thanks.
Yes bye.
712
00:34:17,290 --> 00:34:20,073
Permission.
Good job, do you have the receipts?
713
00:34:20,173 --> 00:34:21,174
Yes, I have the receipts.
714
00:34:22,533 --> 00:34:24,326
The last to arrive
may be eliminated.
715
00:34:24,426 --> 00:34:25,893
Okay, let's go.
Cab.
716
00:34:25,993 --> 00:34:27,366
Quick, quick,
please.
717
00:34:28,026 --> 00:34:29,820
There is.
Let's go out.
718
00:34:29,920 --> 00:34:31,058
There's the box!
Yes.
719
00:34:31,881 --> 00:34:34,879
Who has a strong back
and good navigation skills?
720
00:34:34,979 --> 00:34:36,297
Are you.
I will do it.
721
00:34:36,397 --> 00:34:38,422
Good luck darling.
You can do it.
722
00:34:40,195 --> 00:34:41,593
It's here?
Yes Yes.
723
00:34:41,693 --> 00:34:42,826
C'mon C'mon.
724
00:34:43,062 --> 00:34:47,008
Damn, it's Kynt and Vyxsin.
God, you have to be kidding me.
725
00:34:47,108 --> 00:34:51,893
We should have gone back to Jen's team,
the other one might be ahead.
726
00:34:52,146 --> 00:34:53,367
I'm going to block.
727
00:34:53,467 --> 00:34:54,532
C'mon darling.
Good luck.
728
00:34:54,632 --> 00:34:55,632
You can, honey.
729
00:34:55,732 --> 00:34:58,802
We had already agreed
that he would do the blockade.
730
00:34:58,902 --> 00:35:01,770
I may be small, but you know,
I can carry quite a lot.
731
00:35:01,870 --> 00:35:03,082
Good job, Jenny.
732
00:35:03,182 --> 00:35:05,016
Be careful,
I don't have brakes.
733
00:35:05,704 --> 00:35:06,754
Be careful!
734
00:35:07,500 --> 00:35:09,901
My God,
I have no brakes.
735
00:35:12,966 --> 00:35:15,933
I have to go out.
Stand aside.
736
00:35:21,758 --> 00:35:22,865
It's here?
737
00:35:23,119 --> 00:35:24,675
Strong Bandrah.
It's here.
738
00:35:24,775 --> 00:35:27,369
C'mon darling.
Bandra Fort.
739
00:35:32,548 --> 00:35:34,572
Welcome to Mumbai, India.
740
00:35:34,672 --> 00:35:35,909
Thanks thanks.
741
00:35:39,831 --> 00:35:42,108
...are the number 1 team
. Yes!
742
00:35:44,753 --> 00:35:46,791
I have good news for you.
Yes.
743
00:35:46,891 --> 00:35:48,667
As winners of this
stage of the race...
744
00:35:48,767 --> 00:35:51,289
They won a five-night trip for two...
745
00:35:51,389 --> 00:35:55,721
courtesy of Travelocity to our little
piece of paradise, Saint Martin.
746
00:35:56,093 --> 00:35:59,104
They will stay in a luxury suite
at Hotel La Samanna...
747
00:35:59,539 --> 00:36:02,252
You will enjoy a
private wine tasting...
748
00:36:02,576 --> 00:36:05,143
They will walk all over the island...
749
00:36:05,449 --> 00:36:09,830
and they will also travel by catamaran
around the island of Saint Martin.
750
00:36:09,930 --> 00:36:12,755
I presume they will go together.
Yes.
751
00:36:12,855 --> 00:36:16,242
At the end of the eighth stage
we are definitely settled...
752
00:36:16,342 --> 00:36:17,955
as one of the four teams...
753
00:36:18,055 --> 00:36:20,627
who will have the opportunity
to win the million dollars.
754
00:36:20,727 --> 00:36:23,884
Damn, winning the million
dollars would be amazing.
755
00:36:28,099 --> 00:36:29,281
Brake, brake.
756
00:36:29,381 --> 00:36:33,269
Is that the brake? Thanks. Would you know
where to find 10 Colaba Court?
757
00:36:33,369 --> 00:36:37,217
Back there. Come back, come back.
You can carry me? I follow you?
758
00:36:39,534 --> 00:36:41,500
Here inside.
In here? It's okay.
759
00:36:41,757 --> 00:36:43,117
Do I have to go to the second floor?
760
00:36:43,217 --> 00:36:45,066
Law.
I'm going straight?
761
00:36:45,349 --> 00:36:47,370
Could you take the elevator?
It's okay.
762
00:36:47,470 --> 00:36:49,144
This one here?
763
00:36:49,244 --> 00:36:50,264
It's okay.
764
00:36:51,371 --> 00:36:54,323
Hello!
Here you are.
765
00:36:54,633 --> 00:36:56,089
Bye.
One less.
766
00:37:02,329 --> 00:37:06,199
...they're team number 2.
Okay, okay.
767
00:37:10,930 --> 00:37:13,760
Be careful, move.
It's okay.
768
00:37:16,931 --> 00:37:19,137
Well, if you only have those two,
I'll go up with you in the elevator.
769
00:37:19,237 --> 00:37:20,932
No, I'm putting
mine in and I'll go up.
770
00:37:22,414 --> 00:37:23,947
Is there another elevator?
771
00:37:24,550 --> 00:37:25,697
Only one.
772
00:37:28,865 --> 00:37:31,378
I'd go up the five
stairs now but...
773
00:37:31,749 --> 00:37:34,417
he only goes to the second floor,
so it's a waste of time.
774
00:37:34,517 --> 00:37:39,000
So I have to wait, Kynt is
in his 1st installment and I'm in the 2nd but...
775
00:37:39,550 --> 00:37:43,050
you never know. Ok, let's go.
I call him, I just call him.
776
00:37:43,150 --> 00:37:45,759
You need to close the door upstairs.
777
00:37:45,859 --> 00:37:48,095
Close the door upstairs, please.
778
00:37:48,380 --> 00:37:49,901
I'm going up to close it.
779
00:37:50,800 --> 00:37:53,169
I need the receipt from you.
Thank you very much Kynt.
780
00:37:53,269 --> 00:37:54,270
Give me the receipt.
781
00:37:55,860 --> 00:37:58,100
He left the doors
open on purpose.
782
00:37:59,036 --> 00:38:00,848
3, 5th floor.
It's fine.
783
00:38:02,186 --> 00:38:05,326
He stays with that one.
Thank my Lord.
784
00:38:06,524 --> 00:38:07,693
Hello.
Hello.
785
00:38:07,793 --> 00:38:09,285
How is it going?
Everything's fine.
786
00:38:09,385 --> 00:38:11,936
Thanks, we're done.
Didn't you forget something?
787
00:38:12,036 --> 00:38:14,286
Delivery receipts
for each door.
788
00:38:14,386 --> 00:38:16,553
I need your receipt.
Yes Yes.
789
00:38:16,653 --> 00:38:18,986
Damn I have to go back
to the other one. It's okay.
790
00:38:19,087 --> 00:38:20,791
Thanks god.
791
00:38:20,891 --> 00:38:22,542
Damn I must go
fast to the other.
792
00:38:23,895 --> 00:38:25,926
Ron and Chris...
Yes, Phil.
793
00:38:26,027 --> 00:38:28,021
They are team number 3.
794
00:38:30,376 --> 00:38:32,790
I forgot,
I need the receipts.
795
00:38:33,670 --> 00:38:36,000
Fifth floor today.
Thanks.
796
00:38:36,800 --> 00:38:37,842
I have the receipt.
797
00:38:37,942 --> 00:38:40,033
We're head to head
right now with Nate and Jen.
798
00:38:40,133 --> 00:38:43,446
We are running
in this together. In agreement.
799
00:38:44,558 --> 00:38:45,647
Permission.
800
00:38:45,747 --> 00:38:49,598
I have some tanks for you.
Keep that one and sign this one for me.
801
00:38:50,018 --> 00:38:52,271
Permit,
permit!
802
00:38:52,371 --> 00:38:54,584
I made all the deliveries.
Yes Jenny!
803
00:38:54,684 --> 00:38:58,087
My God Jen.
You have the clue.
804
00:38:58,978 --> 00:39:01,570
Here you go.
Yes!
805
00:39:01,859 --> 00:39:03,693
Good job, honey,
good job.
806
00:39:03,793 --> 00:39:06,005
Go to the next track.
Okay, cab.
807
00:39:06,400 --> 00:39:08,668
It is important that we find
someone who speaks English.
808
00:39:09,261 --> 00:39:11,651
I'm passing, guys!
Excuse me, ladies.
809
00:39:11,751 --> 00:39:12,751
Here it comes.
810
00:39:12,851 --> 00:39:14,567
Speak English?
Strong Bandra?
811
00:39:14,667 --> 00:39:17,425
Can we run there?
In 5 minutes, 2 minutes.
812
00:39:17,526 --> 00:39:19,091
Come on, come on, Jenny.
813
00:39:20,000 --> 00:39:21,355
Park it, honey.
814
00:39:21,500 --> 00:39:22,760
I'll show you my receipts.
815
00:39:22,860 --> 00:39:24,489
Two more, the ones I gave you.
816
00:39:24,589 --> 00:39:25,895
They kept them.
817
00:39:28,374 --> 00:39:31,918
I told them to keep it.
And I had them sign the copy for you.
818
00:39:32,018 --> 00:39:33,585
Vyx, take this bag.
819
00:39:33,685 --> 00:39:35,117
Fired, apurate.
820
00:39:36,000 --> 00:39:37,286
This is not around here.
821
00:39:38,300 --> 00:39:42,056
It's not around here.
We took the wrong path!
822
00:39:42,156 --> 00:39:44,365
We might have the
right address sometime.
823
00:39:44,835 --> 00:39:47,049
Nate, this is so important
right now.
824
00:39:47,354 --> 00:39:49,203
English?
English? English?
825
00:39:49,303 --> 00:39:52,051
Hi sir.
I need my other receipt.
826
00:39:52,151 --> 00:39:55,374
Here it is. I'm taking this with me.
Thanks love.
827
00:39:55,474 --> 00:39:58,859
Do I need to find Bandra Fort?
It's too far, I can't go there.
828
00:39:59,304 --> 00:40:02,581
Walking or driving?
No, they must go by taxi.
829
00:40:03,549 --> 00:40:06,342
Hello, I'll take the other receipt.
830
00:40:06,442 --> 00:40:08,310
C'mon darling!
Oh my gosh, Nate.
831
00:40:08,410 --> 00:40:10,901
We need to get in the taxi.
832
00:40:11,976 --> 00:40:14,419
Is complete.
Thanks.
833
00:40:14,519 --> 00:40:16,112
Quick, the last team
to arrive could be eliminated.
834
00:40:16,212 --> 00:40:18,575
Strong Bandrah.
He knows? Let's go.
835
00:40:18,775 --> 00:40:20,667
Do you know him?
Yes.
836
00:40:20,767 --> 00:40:22,493
Please quick!
837
00:40:22,593 --> 00:40:24,251
We are in such a rush.
Please please.
838
00:40:24,351 --> 00:40:26,253
Very fast.
We are desperate.
839
00:40:26,353 --> 00:40:28,454
How could Kynt and Vyxsin--?
840
00:40:28,555 --> 00:40:31,125
Honestly,
they have powers or something.
841
00:40:31,225 --> 00:40:33,274
We are here
recovering a little.
842
00:40:33,435 --> 00:40:36,830
We try to get to the stop.
There is no time to waste.
843
00:40:37,049 --> 00:40:39,759
Oh my God.
My heart is racing.
844
00:40:40,019 --> 00:40:41,690
Do you know where it is?
845
00:40:41,790 --> 00:40:46,320
This is not where we should go.
This is so bad.
846
00:40:46,420 --> 00:40:49,043
Jen, honestly,
you're making it worse.
847
00:40:49,143 --> 00:40:51,831
Then take care of yourself.
No, I won't.
848
00:40:51,931 --> 00:40:54,580
We have to find out together.
849
00:40:54,680 --> 00:40:58,445
Sir, we can go fast.
Faster.
850
00:40:58,623 --> 00:41:01,502
They go ahead now.
I can guarantee it.
851
00:41:14,687 --> 00:41:17,424
They are team number 4!
Yes!
852
00:41:18,358 --> 00:41:20,283
They are still in the race.
853
00:41:20,383 --> 00:41:22,357
I'm so happy.
854
00:41:22,457 --> 00:41:24,077
Do you know who's coming after?
855
00:41:24,177 --> 00:41:26,139
We think it
's Kynt and Vyxsin, but...
856
00:41:26,239 --> 00:41:28,293
they beat us at everything today,
so we wouldn't be surprised...
857
00:41:28,393 --> 00:41:31,234
They would have arrived
10 minutes ago.
858
00:41:41,193 --> 00:41:43,106
Before the Vyxsin...
859
00:41:45,004 --> 00:41:47,014
they are the last team to arrive.
860
00:41:47,217 --> 00:41:48,779
We assumed that.
861
00:41:48,879 --> 00:41:52,438
I am sorry to tell you that you have been
eliminated from the race.
862
00:41:53,450 --> 00:41:55,419
It's sad to see you guys go.
863
00:41:55,519 --> 00:41:58,239
It's sad to have to leave.
864
00:41:58,339 --> 00:42:00,959
I must give you guys the
most fashionable couple award...
865
00:42:01,059 --> 00:42:02,485
throughout the history of
The Amazing Race.
866
00:42:02,585 --> 00:42:04,836
Yes! We win something.
We win something.
867
00:42:04,937 --> 00:42:06,325
We win something here.
868
00:42:06,425 --> 00:42:08,531
Even though we seem
so exotic on the surface...
869
00:42:08,631 --> 00:42:12,005
We're still a couple of
goth kids from Louisville, Kentucky.
870
00:42:12,105 --> 00:42:15,470
Kynt and I enjoy
and value...
871
00:42:15,570 --> 00:42:19,279
what is different and unique
about so many different cultures.
872
00:42:19,379 --> 00:42:21,648
Although The Amazing Race is
over for us...
873
00:42:21,748 --> 00:42:25,347
I know in my heart that
as long as Kynt is in my life...
874
00:42:25,447 --> 00:42:28,287
the adventure will never end.
875
00:42:40,614 --> 00:42:43,150
Below are scenes
from the next chapter.
876
00:42:43,690 --> 00:42:45,505
In the next chapter of
The Amazing Race.
877
00:42:45,950 --> 00:42:48,169
Come on, quick.
As fast as you can.
878
00:42:48,451 --> 00:42:51,457
As Don tires,
Nick leads the charge.
879
00:42:51,775 --> 00:42:53,918
Give me the bag.
Tired?
880
00:42:54,018 --> 00:42:55,189
No, I need water.
881
00:42:55,289 --> 00:42:57,573
We'll look at the station.
It's okay.
882
00:42:59,080 --> 00:43:01,771
TK and Rachel
venture out on their own.
883
00:43:01,871 --> 00:43:03,105
Where will TK and Rachel be?
884
00:43:03,205 --> 00:43:06,289
TK and Rachel were first
class and no one saw them at the airport.
885
00:43:06,389 --> 00:43:09,650
TK and Rachel,
where the hell are they?
64931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.