Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,542 --> 00:00:30,542
[thunder rumbles, weathervane creaks]
2
00:00:35,000 --> 00:00:37,000
["New Orleans Bump"
by Jelly Roll Morton playing]
3
00:01:01,500 --> 00:01:04,083
So, what does Nietzsche mean when he says,
4
00:01:04,167 --> 00:01:06,542
"The secret for harvesting from existence
5
00:01:06,625 --> 00:01:09,167
the greatest fruitfulness,
the greatest enjoyment
6
00:01:09,250 --> 00:01:11,250
is to live dangerously!
7
00:01:11,333 --> 00:01:13,708
Build your cities
on the slopes of Vesuvius!
8
00:01:13,792 --> 00:01:15,750
Send your ships into uncharted seas!
9
00:01:15,833 --> 00:01:18,875
Live at war with
your peers and yourselves!"
10
00:01:18,958 --> 00:01:21,792
[sputters] What is he getting at here?
11
00:01:23,958 --> 00:01:25,375
Anybody?
12
00:01:26,625 --> 00:01:27,833
Sylvia.
13
00:01:28,458 --> 00:01:31,458
It sounds like he's saying you have to
put yourself out there.
14
00:01:32,292 --> 00:01:35,542
You have to take risks
and get out of your comfort zone
15
00:01:35,625 --> 00:01:37,708
because life is short.
16
00:01:37,792 --> 00:01:41,083
You have to live passionately
and on your own terms.
17
00:01:41,167 --> 00:01:44,333
Well, I have
a three-word response to that.
18
00:01:44,417 --> 00:01:46,458
Ab-so-lutely.
19
00:01:46,542 --> 00:01:49,542
- [class chuckles lightly]
- Says the guy driving a Civic.
20
00:01:51,167 --> 00:01:53,167
["Space Zydeco"
by Buckweat Zydeco playing]
21
00:02:16,000 --> 00:02:18,000
["99 Plus 1" by June Gardner playing]
22
00:02:26,625 --> 00:02:28,458
[cats mewling]
23
00:02:39,042 --> 00:02:43,333
[man] I know on the surfacemy life looks simple, a little plain.
24
00:02:43,417 --> 00:02:46,417
A guy feeding birds
and living alone with his cats
25
00:02:46,500 --> 00:02:50,417
in the suburbs, but I liked my inner life.
26
00:02:50,958 --> 00:02:52,167
I was pretty happy.
27
00:02:52,917 --> 00:02:54,958
…At least, content.
28
00:02:56,167 --> 00:03:00,125
Oh, by the way, my name is Gary Johnson,
and for a few years,
29
00:03:00,208 --> 00:03:02,542
I'd been teaching psychology
and philosophy classes
30
00:03:02,625 --> 00:03:04,208
at the University of New Orleans.
31
00:03:05,292 --> 00:03:09,458
While I'd always enjoyed
living in a world of questions and ideas,
32
00:03:09,542 --> 00:03:12,875
I also had a flair for all
things electronic and digital
33
00:03:12,958 --> 00:03:15,500
and found myself supplementing my income
34
00:03:15,583 --> 00:03:17,268
- by working part-time undercover…
- [woman] Hey, Gary!
35
00:03:17,292 --> 00:03:19,208
…with the New Orleans Police Department.
36
00:03:21,583 --> 00:03:23,333
After some obligatory training,
37
00:03:23,417 --> 00:03:26,750
I was soon hiding cameras, mics,
and getting good recordings,
38
00:03:26,833 --> 00:03:29,250
mostly in murder-for-hire cases.
39
00:03:30,250 --> 00:03:31,542
What can I say?
40
00:03:31,625 --> 00:03:36,083
I was minding my own business
when my life took the oddest of turns.
41
00:03:39,417 --> 00:03:41,417
[bouncy music playing]
42
00:03:46,792 --> 00:03:49,208
Jasper better watch
his ass with this Craig guy.
43
00:03:49,292 --> 00:03:51,792
Several assault charges, possession…
44
00:03:54,333 --> 00:03:55,583
Hey, Gary.
45
00:03:55,667 --> 00:03:57,958
Look, we just heard. Jasper can't go in.
46
00:03:58,458 --> 00:04:01,333
Chief officially suspended him
for those teenagers he jacked up.
47
00:04:01,417 --> 00:04:02,417
Finally.
48
00:04:02,458 --> 00:04:04,042
Anyway, we're thinking you're up.
49
00:04:04,125 --> 00:04:05,792
[music cuts]
50
00:04:05,875 --> 00:04:08,083
I'm up? What is "up"?
51
00:04:08,167 --> 00:04:11,583
Congrats, Gary, you just got
promoted to contract killer.
52
00:04:11,667 --> 00:04:13,958
[ominous music playing]
53
00:04:15,583 --> 00:04:17,167
Oh, well, you reschedule.
54
00:04:18,208 --> 00:04:19,375
He's not even here yet.
55
00:04:19,458 --> 00:04:21,292
Hitmen don't cancel the first meeting.
56
00:04:21,375 --> 00:04:22,542
Hitmen?
57
00:04:24,042 --> 00:04:25,042
Hitmen don't exist.
58
00:04:25,125 --> 00:04:26,809
[stammering] What, are we following
made-up rules now?
59
00:04:26,833 --> 00:04:29,417
You've seen this a million times.
You can do it.
60
00:04:29,500 --> 00:04:30,625
Why don't you do it?
61
00:04:30,708 --> 00:04:33,125
No way. Tried years ago,
almost got killed.
62
00:04:34,208 --> 00:04:37,083
I don't want to almost
get killed either. Okay?
63
00:04:37,167 --> 00:04:38,333
I'm a civilian.
64
00:04:38,417 --> 00:04:39,708
We got your back.
65
00:04:39,792 --> 00:04:42,000
We'll move in if it starts
getting pear-shaped.
66
00:04:42,083 --> 00:04:44,542
[heavy sigh]
67
00:04:44,625 --> 00:04:46,708
Clock's ticking,
I need you to grab Jasper's wire.
68
00:04:46,792 --> 00:04:48,750
And you might want to
check this out real quick.
69
00:04:48,833 --> 00:04:51,042
That is everything we know so far, Billy.
70
00:04:51,833 --> 00:04:53,458
- What?
- Your alias.
71
00:04:53,542 --> 00:04:55,125
"Billy." Let's go.
72
00:04:56,792 --> 00:04:58,667
[Gary] Oh, my God, I'm gonna die.
73
00:04:58,750 --> 00:04:59,958
[sharp exhale]
74
00:05:02,208 --> 00:05:03,833
[nervous, heavy breathing]
75
00:05:11,708 --> 00:05:15,042
What a bunch of cancel culture bullshit…
76
00:05:15,125 --> 00:05:18,500
I'm sorry about this, Jasper.
So, Claude sent me to…
77
00:05:18,583 --> 00:05:22,417
You know, a lot of people were fine
with what I did, given the circumstances.
78
00:05:22,500 --> 00:05:25,583
They actually had no problem with it.
79
00:05:25,667 --> 00:05:30,042
If you read the comment section,
it's like two-to-one my side.
80
00:05:30,625 --> 00:05:31,958
That sucks.
81
00:05:32,917 --> 00:05:34,042
Fuck 'em.
82
00:05:34,125 --> 00:05:35,292
Fuck 'em.
83
00:05:35,375 --> 00:05:40,125
A 120-day suspension with pay. Fuck.
84
00:05:40,208 --> 00:05:44,542
Fuckin' fine with me.
I'm going fishin', motherfuckers.
85
00:05:44,625 --> 00:05:47,625
I'll spend the whole summer in Pensacola.
86
00:05:47,708 --> 00:05:50,500
See how everyone around here
does without me.
87
00:05:50,583 --> 00:05:52,583
Why are you in my car?
88
00:05:53,875 --> 00:05:56,583
Well, Claude said to get
your mic and transmitter.
89
00:05:57,917 --> 00:06:00,083
So, who's going in my place?
90
00:06:03,208 --> 00:06:04,208
You?
91
00:06:04,958 --> 00:06:07,167
[humorless chuckle]
92
00:06:07,792 --> 00:06:08,792
Right?
93
00:06:08,875 --> 00:06:09,875
Wow.
94
00:06:10,417 --> 00:06:12,625
I just feel like
there's better candidates.
95
00:06:12,708 --> 00:06:14,917
Yeah, yeah.
96
00:06:16,042 --> 00:06:18,792
Eh… makes sense.
97
00:06:18,875 --> 00:06:23,750
You have this unreadable face,
perfectly forgettable.
98
00:06:23,833 --> 00:06:25,042
I know.
99
00:06:26,292 --> 00:06:28,292
So, I've been listening
on these for a while.
100
00:06:28,375 --> 00:06:30,583
You know, I kinda know what to say, but…
101
00:06:31,292 --> 00:06:33,208
any wisdom? Or tricks?
102
00:06:33,292 --> 00:06:37,333
Bottom line, they gotta believe it. Okay?
103
00:06:37,417 --> 00:06:40,458
They want you to be this killer,
so you gotta be that.
104
00:06:40,542 --> 00:06:44,000
You can't show any weakness.
It's... it's constant aggression
105
00:06:44,083 --> 00:06:46,042
until you hear the words
out of their mouth.
106
00:06:46,125 --> 00:06:47,708
[sighs] Got it.
107
00:06:48,417 --> 00:06:50,542
But you gotta be relaxed.
108
00:06:50,625 --> 00:06:53,667
[exhales] Easy breezy.
109
00:06:53,750 --> 00:06:55,375
All right, so, I'm looking for…
110
00:06:55,458 --> 00:06:56,978
- [phone ringing]
- …like, I'm trying to…
111
00:06:59,667 --> 00:07:02,583
Your job is to put
these assholes in prison.
112
00:07:02,667 --> 00:07:05,125
- What's up, Claude?
- New Billy's got to make moves.
113
00:07:05,208 --> 00:07:06,917
- Craig's here.
- All right.
114
00:07:07,000 --> 00:07:09,167
Oh, man…
115
00:07:09,250 --> 00:07:12,167
You only get one first impression.
Don't fuck it up.
116
00:07:13,250 --> 00:07:14,930
You're not wearing those
in there, are you?
117
00:07:17,042 --> 00:07:18,792
[sighs]
118
00:07:21,708 --> 00:07:23,958
Honestly, these are pretty good, man.
119
00:07:24,042 --> 00:07:25,583
They breathe really well.
120
00:07:25,667 --> 00:07:27,750
Yeah. Oh.
121
00:07:31,375 --> 00:07:32,375
Hah!
122
00:07:34,000 --> 00:07:35,917
You're Billy.
123
00:07:36,000 --> 00:07:37,792
You're a killer!
124
00:07:37,875 --> 00:07:39,875
[eerie synth music playing]
125
00:07:42,292 --> 00:07:44,042
You kill…
126
00:07:45,500 --> 00:07:47,042
for a living!
127
00:08:15,375 --> 00:08:17,833
[Gary over feed] Picked a bad table.Grab your shit. Sit down.
128
00:08:27,042 --> 00:08:31,042
Listen, this whole thing's
gotta be based on trust.
129
00:08:31,125 --> 00:08:32,125
[scoffs]
130
00:08:32,708 --> 00:08:33,750
Yeah, man.
131
00:08:34,667 --> 00:08:35,708
No shit.
132
00:08:38,333 --> 00:08:39,583
So, uh…
133
00:08:40,917 --> 00:08:42,417
…how long you been doin' this?
134
00:08:43,500 --> 00:08:46,167
That's none of your fuckin' business.
135
00:08:47,125 --> 00:08:49,042
[laughing] Oh, shit. Look at Gary.
136
00:08:49,125 --> 00:08:50,351
[Gary] You called me to do a job.
137
00:08:50,375 --> 00:08:51,917
The man is a natural.
138
00:08:52,000 --> 00:08:54,000
Playing some offense here.
139
00:08:54,083 --> 00:08:57,125
You don't know me, I don't know you,
and at some point in the future,
140
00:08:57,208 --> 00:08:59,042
that's gonna be a good thing.
141
00:08:59,125 --> 00:09:01,875
We're not going to be friends. You got it?
142
00:09:03,333 --> 00:09:04,417
[exhales]
143
00:09:05,083 --> 00:09:06,083
Got it.
144
00:09:08,500 --> 00:09:11,792
[Gary] Breathe… Think hitman thoughts.
145
00:09:11,875 --> 00:09:14,167
- So…
- So…
146
00:09:14,250 --> 00:09:16,083
…you're assessing me.
147
00:09:16,167 --> 00:09:19,292
Am I the right guy
to eliminate your problem?
148
00:09:19,375 --> 00:09:23,250
And, just so you know,
I'm assessing you, too.
149
00:09:24,125 --> 00:09:25,667
Are you full of shit?
150
00:09:26,417 --> 00:09:28,125
Some big talker who's not serious?
151
00:09:28,208 --> 00:09:31,208
And if you are serious now,
are you one day gonna find Jesus
152
00:09:31,292 --> 00:09:34,250
and be so overburdened
by guilt and remorse
153
00:09:34,333 --> 00:09:35,500
and confess your sins?
154
00:09:35,583 --> 00:09:38,292
Are you gonna crack under pressure, Craig,
155
00:09:38,375 --> 00:09:40,625
and are you gonna point
a fucking finger at me?
156
00:09:40,708 --> 00:09:41,958
[scoffing] Never!
157
00:09:42,042 --> 00:09:44,000
Fuck, man, never.
158
00:09:44,083 --> 00:09:48,542
In fact, I got it all worked out already.
159
00:09:49,125 --> 00:09:50,125
Okay.
160
00:09:51,625 --> 00:09:52,958
Let's hear it.
161
00:09:53,667 --> 00:09:54,750
[sniffs, grunts]
162
00:09:55,625 --> 00:09:57,500
I work a seven and seven,
163
00:09:57,583 --> 00:10:01,292
so starting this coming Tuesday,
which is crew-change day outta Houma,
164
00:10:01,375 --> 00:10:06,167
every second of my whereabouts
is documented and accounted for.
165
00:10:06,250 --> 00:10:07,500
Huh?
166
00:10:07,583 --> 00:10:12,792
That way, uh, anything, uh…
bad were to happen,
167
00:10:13,500 --> 00:10:16,542
no one could think I did it, right?
168
00:10:17,500 --> 00:10:19,583
Not Craig, uh-uh,
169
00:10:19,667 --> 00:10:22,583
cause Craig is out
on an oil rig, isn't he?
170
00:10:23,167 --> 00:10:26,625
A hundred and twenty miles out
in the Gulf the whole damn time.
171
00:10:26,708 --> 00:10:28,042
[laughs]
172
00:10:28,125 --> 00:10:29,625
What do you think about that?
173
00:10:29,708 --> 00:10:30,958
That's a good plan.
174
00:10:31,042 --> 00:10:32,250
Yeah.
175
00:10:32,333 --> 00:10:36,125
All right, I'd say Thursday or Friday
is probably the best time.
176
00:10:37,292 --> 00:10:38,792
Sounds good.
177
00:10:38,875 --> 00:10:40,750
[sighs] So, what are you thinking exactly?
178
00:10:41,333 --> 00:10:45,500
You know, just take care of 'em?
179
00:10:45,583 --> 00:10:47,250
What does that mean, exactly?
180
00:10:47,333 --> 00:10:48,375
[laughs]
181
00:10:48,458 --> 00:10:50,292
C'mon, man.
182
00:10:50,375 --> 00:10:52,125
You know what it means.
183
00:10:53,958 --> 00:10:56,875
No, he just needs to go away for good.
184
00:10:58,167 --> 00:11:00,375
So, what's your proximity afterwards?
185
00:11:01,500 --> 00:11:02,583
What do you mean?
186
00:11:04,333 --> 00:11:05,542
Going to the funeral?
187
00:11:05,625 --> 00:11:06,667
Funeral?
188
00:11:08,083 --> 00:11:09,500
In my ideal world,
189
00:11:10,292 --> 00:11:12,875
there wouldn't have to be
a funeral, would there?
190
00:11:12,958 --> 00:11:14,375
So, no funeral?
191
00:11:15,458 --> 00:11:17,292
Dude, I'm sorry, but…
192
00:11:17,875 --> 00:11:18,792
Oh, boy.
193
00:11:18,875 --> 00:11:21,125
Are we actually talking about
the same thing here?
194
00:11:21,875 --> 00:11:25,042
Going off the rails here.
C'mon, let's get back on track, Gary.
195
00:11:25,125 --> 00:11:28,083
[Gary] The reason I'm askingis because it sounds to me
196
00:11:28,167 --> 00:11:31,125
like you're talking about
the disposal of a body,
197
00:11:31,208 --> 00:11:33,042
which is more risky for me.
198
00:11:33,125 --> 00:11:34,875
Gotcha… Yeah.
199
00:11:34,958 --> 00:11:38,083
A faked suicide, botched robbery,
I'm in and out.
200
00:11:38,167 --> 00:11:41,125
What you're talking about requires me
to spend a lot of time with the body
201
00:11:41,208 --> 00:11:42,608
to make sure it's never discovered.
202
00:11:43,583 --> 00:11:46,625
Right. I'm just curious…
203
00:11:49,583 --> 00:11:50,875
How you do that?
204
00:11:50,958 --> 00:11:53,375
Look, I'll let you in
on a few of my secrets.
205
00:11:53,458 --> 00:11:55,417
- Yeah.
- I got different ways, but…
206
00:11:56,583 --> 00:11:58,208
in this case,
207
00:11:58,292 --> 00:12:00,417
I'll probably go full on,
208
00:12:00,500 --> 00:12:04,958
separate the head from the body,
do what I like to call a "bayou burial."
209
00:12:05,042 --> 00:12:06,917
You know Bayou Gauche?
210
00:12:07,000 --> 00:12:08,000
Sure do.
211
00:12:08,083 --> 00:12:11,667
My family's got land out there,
so, late at night,
212
00:12:11,750 --> 00:12:16,417
I'll drift in undetected,
drift out in a little boat,
213
00:12:17,333 --> 00:12:18,958
let the alligators take it from there.
214
00:12:19,042 --> 00:12:20,667
[thrilled chuckle]
215
00:12:20,750 --> 00:12:23,583
I mean, are we talking about the body…
216
00:12:24,958 --> 00:12:26,000
or the head?
217
00:12:26,083 --> 00:12:27,542
Body.
218
00:12:28,625 --> 00:12:29,708
Head…
219
00:12:31,625 --> 00:12:33,167
Head is a different story.
220
00:12:33,750 --> 00:12:34,833
Head means teeth.
221
00:12:36,083 --> 00:12:38,333
Teeth are a fuckin' problem.
222
00:12:38,417 --> 00:12:40,167
Dental records, right?
223
00:12:40,958 --> 00:12:41,958
Okay.
224
00:12:42,000 --> 00:12:43,000
[clears throat]
225
00:12:43,792 --> 00:12:45,292
So, what do you do about that?
226
00:12:46,500 --> 00:12:50,208
Well, I find a spot
in the middle of nowhere,
227
00:12:50,292 --> 00:12:52,583
stick of dynamite in the mouth…
[imitates explosion]
228
00:12:53,542 --> 00:12:57,125
No more teeth, no more problem.
229
00:12:57,208 --> 00:12:59,667
- You just blow that fucker up, huh?
- Mm.
230
00:12:59,750 --> 00:13:00,750
Goddamn.
231
00:13:01,625 --> 00:13:02,667
[sharp chuckle]
232
00:13:02,750 --> 00:13:03,750
Wow. [chuckles]
233
00:13:05,083 --> 00:13:08,583
Hey, what about fingerprints, huh?
234
00:13:08,667 --> 00:13:13,667
I mean, those are kinda like teeth, right?
I mean, they can identify from that?
235
00:13:13,750 --> 00:13:16,167
What do you do about that?
236
00:13:16,250 --> 00:13:18,208
I can tell you're very thorough
in your thinking,
237
00:13:18,292 --> 00:13:19,292
- which is good.
- Hmm.
238
00:13:20,167 --> 00:13:23,958
Now, in case the headless,
uneaten body is discovered,
239
00:13:24,042 --> 00:13:26,292
which has never happened
with me, but, yeah…
240
00:13:26,958 --> 00:13:28,333
no more fingertips.
241
00:13:28,417 --> 00:13:31,417
I would have already removed those
and dispersed them separately.
242
00:13:31,500 --> 00:13:33,875
[munches]
243
00:13:33,958 --> 00:13:37,625
Sounds kind of weird, but… I got a ritual.
244
00:13:39,000 --> 00:13:42,125
So, I divide the number of miles
by the number of fingers,
245
00:13:42,208 --> 00:13:46,792
so when I'm driving out to a location,
in this case 50 miles…
246
00:13:46,875 --> 00:13:50,750
I roll down the window,
toss one out every five miles or so.
247
00:13:50,833 --> 00:13:52,167
[chuckles]
248
00:13:52,250 --> 00:13:55,208
Just toss them fingers out the window…
[chuckles]
249
00:13:56,458 --> 00:13:58,000
Shit, man, you're the...
250
00:13:58,083 --> 00:14:00,042
You're the real deal, aren't ya?
251
00:14:00,125 --> 00:14:01,583
[Gary] Yeah.
252
00:14:01,667 --> 00:14:03,250
And by the way,
253
00:14:03,333 --> 00:14:05,417
I'm not running a fuckin' charity here.
254
00:14:07,375 --> 00:14:08,667
Did you bring the cash?
255
00:14:08,750 --> 00:14:11,708
Oh, shit, yeah. No, of course.
256
00:14:11,792 --> 00:14:12,958
[clears throat]
257
00:14:20,583 --> 00:14:24,208
I've got, uh, 2,500, uh, cash now,
258
00:14:24,292 --> 00:14:28,708
and, uh, I give you
the other 2,500 after, right?
259
00:14:31,042 --> 00:14:32,500
Great.
260
00:14:33,125 --> 00:14:35,833
Now, I just need
your absolute final sign-off.
261
00:14:35,917 --> 00:14:37,458
We're entering a contract here
262
00:14:37,542 --> 00:14:39,792
you won't be able to walk away from
in about a week.
263
00:14:39,875 --> 00:14:41,309
So, I need you to look me in the eyes,
264
00:14:41,333 --> 00:14:43,434
and I need to hear the words
out of your mouth right now.
265
00:14:43,458 --> 00:14:45,583
[scoffs] Chill. I just…
266
00:14:45,667 --> 00:14:48,958
I just thought that we, you know,
agreed to it already, but, yeah.
267
00:14:49,042 --> 00:14:51,750
Look man, I-I want you to off this guy
268
00:14:52,250 --> 00:14:55,125
in… whatever way suits you best.
269
00:14:55,208 --> 00:14:56,208
Got him.
270
00:14:56,292 --> 00:14:57,667
I knew it.
271
00:14:57,750 --> 00:14:59,125
[Gary] We'll be in touch.
272
00:15:00,667 --> 00:15:02,583
I gotta say, man,
273
00:15:02,667 --> 00:15:04,583
hell of a profession you're in.
274
00:15:04,667 --> 00:15:05,708
Yep.
275
00:15:05,792 --> 00:15:08,667
The next time you see me,
you'll have a brand-new life.
276
00:15:09,792 --> 00:15:10,917
I guess so.
277
00:15:13,458 --> 00:15:14,708
[engine revs]
278
00:15:14,792 --> 00:15:16,833
[sirens blare]
279
00:15:17,542 --> 00:15:18,982
[officer] Freeze! Put your hands up!
280
00:15:19,042 --> 00:15:20,042
Go, go, go, go.
281
00:15:20,125 --> 00:15:21,792
- What the fuck?
- Let me see your hands.
282
00:15:21,875 --> 00:15:23,726
- Turn, let me see your hands.
- The fuck did I do?
283
00:15:23,750 --> 00:15:26,083
Huh? Fuck! Fuckin' hands off...
284
00:15:26,167 --> 00:15:28,643
You have the right to remain silent.
Anything you say can and will
285
00:15:28,667 --> 00:15:31,226
be used against you in a court of law.
You have the right to an attorney.
286
00:15:31,250 --> 00:15:33,768
If you so desire, and cannot afford one,
one will be appointed to you by the court.
287
00:15:33,792 --> 00:15:36,333
- Do you understand these rights?
- [mouthing] Motherfucker.
288
00:15:36,417 --> 00:15:39,583
[Craig] I understand you should
go fuck yourself. How about that?
289
00:15:40,167 --> 00:15:41,917
You got him. Good job.
290
00:15:43,417 --> 00:15:44,875
Hey!
291
00:15:44,958 --> 00:15:47,458
Okay, Daniel Day!
292
00:15:47,542 --> 00:15:49,167
Nailed that fucker.
293
00:15:49,250 --> 00:15:52,208
You got the cash, got the right
words out of him, sheesh!
294
00:15:52,292 --> 00:15:53,750
- So that was good?
- Yeah!
295
00:15:53,833 --> 00:15:56,417
You got him, man! Great job, Gary.
296
00:15:56,500 --> 00:15:59,333
That was so smooth.
Who was that guy in there?
297
00:15:59,417 --> 00:16:01,250
I don't know. [relieved chuckle]
298
00:16:01,333 --> 00:16:03,667
Open and fuckin' shut.
You might have just saved a life.
299
00:16:03,750 --> 00:16:04,792
How's that feel?
300
00:16:04,875 --> 00:16:07,583
Feels good. Feels really good.
301
00:16:08,167 --> 00:16:09,875
Hey, can I have my pants back now?
302
00:16:09,958 --> 00:16:11,125
Yeah.
303
00:16:13,708 --> 00:16:15,125
God, you guys are weird.
304
00:16:20,208 --> 00:16:21,333
Hey, Gary.
305
00:16:21,417 --> 00:16:24,375
Does your family
really have land out on the bayou?
306
00:16:24,458 --> 00:16:27,667
- Oh, no, I made that part up.
- [Claude chuckles]
307
00:16:27,750 --> 00:16:30,333
I have been out there a few times birding.
308
00:16:30,417 --> 00:16:32,333
- Birding?
- Yeah.
309
00:16:33,208 --> 00:16:34,125
You don't say?
310
00:16:34,208 --> 00:16:38,042
You know, I once saw, uh, three
pileated woodpeckers at the same time.
311
00:16:38,125 --> 00:16:39,792
Wh... Uh, pileated?
312
00:16:39,875 --> 00:16:41,208
Yeah.
313
00:16:41,292 --> 00:16:46,250
Just these big beautiful
kinda pterodactyl-looking guys.
314
00:16:46,333 --> 00:16:49,917
Technically, it's the first cousin
to the elusive ivory-bill.
315
00:16:51,167 --> 00:16:54,542
Which there was a rumored
sighting of back in 2005,
316
00:16:54,625 --> 00:16:56,250
first in over a hundred years.
317
00:16:56,333 --> 00:16:58,792
Caused a big stir,
'cause most people think they're extinct,
318
00:16:58,875 --> 00:17:01,625
but others think
they might have just developed
319
00:17:01,708 --> 00:17:03,708
a successful strategy to avoid people.
320
00:17:03,792 --> 00:17:06,250
Can we turn up the air, Phil?
321
00:17:07,458 --> 00:17:09,083
[fan blasts]
322
00:17:13,083 --> 00:17:15,083
[birds tittering]
323
00:17:19,083 --> 00:17:21,583
Well, great work, Gary.
324
00:17:21,667 --> 00:17:22,708
Yeah, man.
325
00:17:22,792 --> 00:17:23,667
All right, bye.
326
00:17:23,750 --> 00:17:25,167
Oh, jeez.
327
00:17:25,250 --> 00:17:26,750
Bye.
328
00:17:26,833 --> 00:17:28,434
Do you think he knows he was being funny?
329
00:17:28,458 --> 00:17:31,292
I don't think so,
but it's hard to tell with Gary.
330
00:17:31,375 --> 00:17:34,500
You know, that throwing fingertips
out the window every five miles…
331
00:17:34,583 --> 00:17:38,208
- Who even thinks something like that up?
- That's some specifically twisted shit.
332
00:17:38,292 --> 00:17:41,208
I mean, it's safe to say
we got our new hitman,
333
00:17:41,292 --> 00:17:42,833
at least until Jasper gets back.
334
00:17:42,917 --> 00:17:46,375
120 days, that's too soon, if you ask me.
335
00:17:46,458 --> 00:17:48,625
Yeah, 'cause Jasper's a dick.
336
00:17:49,500 --> 00:17:53,417
[Gary] You know, people feelalmost disappointed to learn
337
00:17:53,500 --> 00:17:55,333
that hitmen don't really exist.
338
00:17:55,417 --> 00:17:58,750
This idea that there are
people out there at a retail level
339
00:17:58,833 --> 00:18:02,042
you can just hire to eliminate
your worst relationship issues
340
00:18:02,125 --> 00:18:07,542
or facilitate some money scheme,
or the usual combination of both.
341
00:18:07,625 --> 00:18:10,708
{\an8}It's a total pop culture fantasy.But because hitmen
342
00:18:10,792 --> 00:18:15,333
have been a staple of books,
movies, and TV for the last 50 years,
343
00:18:15,417 --> 00:18:19,250
good luck getting anyone to believe
their existence is all a myth.
344
00:18:19,333 --> 00:18:22,375
But of course, my job was
not to debunk the fantasy,
345
00:18:22,458 --> 00:18:24,333
but rather become the fantasy.
346
00:18:25,625 --> 00:18:28,083
And I took that part of the job
very seriously.
347
00:18:29,000 --> 00:18:32,333
While I wasn't the kind of person
that could ever get worked up enough
348
00:18:32,417 --> 00:18:36,875
to want to kill or die for anything,
maybe they had cast me correctly
349
00:18:36,958 --> 00:18:40,125
because the one thing
that had prepared me for my new job
350
00:18:40,208 --> 00:18:41,792
was my primary interest:
351
00:18:41,875 --> 00:18:45,583
the eternal mystery of human
consciousness and behavior.
352
00:18:46,542 --> 00:18:49,750
[gruff male voice] So, I, uh…got your number…
353
00:18:50,708 --> 00:18:52,167
from a friend.
354
00:18:52,875 --> 00:18:54,292
Heard we should meet.
355
00:18:55,208 --> 00:18:59,083
Sounds like you got a particular
set of skills and what not.
356
00:18:59,958 --> 00:19:02,625
Uh… shit.
357
00:19:02,708 --> 00:19:04,792
There was something else
I was supposed to say.
358
00:19:07,125 --> 00:19:08,750
Well…
359
00:19:08,833 --> 00:19:13,125
I'm sure you're picking up
my drift here of the nature of…
360
00:19:13,667 --> 00:19:16,333
Anyway, just call me back.
361
00:19:16,417 --> 00:19:18,583
My name's Walt.
362
00:19:25,042 --> 00:19:26,083
Uh…
363
00:19:27,708 --> 00:19:29,000
How's the pie?
364
00:19:29,583 --> 00:19:31,042
All pie is good pie.
365
00:19:32,250 --> 00:19:34,083
All right. [chuckles]
366
00:19:37,708 --> 00:19:39,042
So…
367
00:19:40,375 --> 00:19:41,625
what's next?
368
00:19:45,500 --> 00:19:48,042
[Gary] You know, I'm forever fascinatedand amazed by the folks
369
00:19:48,125 --> 00:19:50,750
who actually think that some guy
they just met ten minutes ago,
370
00:19:50,833 --> 00:19:53,542
for not that much money,
would risk the death penalty
371
00:19:53,625 --> 00:19:56,542
to help them with some
crazy murderous scheme.
372
00:19:58,042 --> 00:20:00,417
I almost envy their naïveté and passion.
373
00:20:01,375 --> 00:20:04,792
You know, it doesn't matter
who you asked about finding a hitman…
374
00:20:04,875 --> 00:20:07,917
So, you know I've, uh…
been looking for somebody
375
00:20:08,000 --> 00:20:12,458
to help me out with a, uh…
little problem that I'm having lately.
376
00:20:12,542 --> 00:20:15,917
I figured you knew somebody
in that line of work.
377
00:20:16,000 --> 00:20:17,750
I can ask around.
378
00:20:17,833 --> 00:20:19,333
All right.
379
00:20:19,417 --> 00:20:21,792
I don't know how serious he was,
380
00:20:21,875 --> 00:20:25,167
but dude was hella sketchy.
And I was scared.
381
00:20:25,250 --> 00:20:28,250
[Gary] The referral usuallyfinds its way to the police.
382
00:20:28,333 --> 00:20:30,292
Who make sure they get my number.
383
00:20:31,000 --> 00:20:33,042
[lighthearted music playing]
384
00:20:35,292 --> 00:20:39,208
You need to roll your tongue hard. Rrrrr…
385
00:20:39,292 --> 00:20:42,750
[Gary] I realized not everyone fantasizedabout the same fixer.
386
00:20:43,417 --> 00:20:47,333
So, I found tailoring the hitman
to the individual client
387
00:20:47,417 --> 00:20:49,417
was much more effective.
388
00:20:49,500 --> 00:20:53,875
And I had a knack for being
the person they needed me to be.
389
00:20:53,958 --> 00:20:57,125
♪ I'm so fucked upI see murders selling in the park ♪
390
00:20:57,208 --> 00:21:01,042
[man] We got our album coming up soon,all the drama and everything from that
391
00:21:01,125 --> 00:21:03,042
is only gonna be good for us.
392
00:21:03,125 --> 00:21:06,792
He beefin' with this cat
named Rob49, like this...
393
00:21:06,875 --> 00:21:08,958
He this real gangster motherfucker.
394
00:21:09,042 --> 00:21:11,167
So, I feel like everybody
gonna figure, you know,
395
00:21:11,250 --> 00:21:14,309
"that's his shit," you know, I'm thinking.
I'm gonna make sure I'm out of town,
396
00:21:14,333 --> 00:21:16,375
so all you gotta do is come through…
397
00:21:16,458 --> 00:21:18,578
[in New England accent]
Guy, I don't need your reasons
398
00:21:18,625 --> 00:21:20,667
or your fuckin' business plan.
399
00:21:21,625 --> 00:21:23,833
Give me the name and the money.
400
00:21:23,917 --> 00:21:26,875
All right. Straight to business.
I like that.
401
00:21:29,542 --> 00:21:31,708
["Big Chief"
by Professor Longhair playing]
402
00:21:31,792 --> 00:21:33,792
[Gary] By the timethey were sitting down with me,
403
00:21:33,875 --> 00:21:35,667
they'd mostly made up their minds.
404
00:21:35,750 --> 00:21:38,917
They'd crossed that psychotic Rubicon
and just needed me to confirm
405
00:21:39,000 --> 00:21:42,208
that their darkest desires
were the right desires.
406
00:21:42,292 --> 00:21:45,708
If you come in the side entrance,
near the poolhouse,
407
00:21:45,792 --> 00:21:47,208
there are no cameras.
408
00:21:47,792 --> 00:21:51,667
Lady, this is quite the house. [chuckles]
409
00:21:51,750 --> 00:21:54,583
And I'm not gonna let
that sumbitch take it from me.
410
00:21:55,708 --> 00:21:57,417
You do your part…
411
00:21:57,500 --> 00:21:59,375
And I'll do mine.
412
00:21:59,958 --> 00:22:01,333
Yes, ma'am.
413
00:22:02,083 --> 00:22:03,667
And after he's gone,
414
00:22:03,750 --> 00:22:07,833
I'll be in that big house all alone.
415
00:22:09,458 --> 00:22:10,583
Big house?
416
00:22:10,667 --> 00:22:12,292
Big house…
417
00:22:15,375 --> 00:22:18,417
[Gary] Of course, I'd chargea high society person more
418
00:22:18,500 --> 00:22:21,500
just to seem more realistic,
but to me any payment was evidence,
419
00:22:21,583 --> 00:22:24,375
so I'd take whatever
they were able to give.
420
00:22:27,458 --> 00:22:30,458
It's not that much,
but you can have these, too.
421
00:22:31,583 --> 00:22:34,042
[brooding tone] Do you really wanna kill
your mom, Monte?
422
00:22:34,125 --> 00:22:36,125
[leather creaking]
423
00:22:38,042 --> 00:22:39,750
You're young.
424
00:22:39,833 --> 00:22:41,917
You'll be making yourself an orphan.
425
00:22:42,000 --> 00:22:43,750
That's the point.
426
00:22:43,833 --> 00:22:46,250
Did I ask your opinion?
427
00:22:46,333 --> 00:22:47,750
Kill the bitch.
428
00:22:47,833 --> 00:22:51,208
[Gary] And they ended up givingthis little future school-shooter
429
00:22:51,292 --> 00:22:53,208
adjudicated probation.
430
00:22:53,292 --> 00:22:54,500
Okay, Boss.
431
00:22:54,583 --> 00:22:56,583
["My Walking Stick"
by Leon Redbone playing]
432
00:22:57,167 --> 00:22:59,750
[Gary] My would-be employersran the gamut.
433
00:22:59,833 --> 00:23:02,417
Evenly divided between men and women,
434
00:23:02,500 --> 00:23:04,583
young and old, rich and poor.
435
00:23:10,417 --> 00:23:13,625
I like suicide. That seems clean.
436
00:23:14,375 --> 00:23:15,735
[à la Patrick Bateman] Doesn't it?
437
00:23:16,833 --> 00:23:18,125
That's the dream.
438
00:23:18,208 --> 00:23:20,958
But a left-handed person
doesn't shoot themselves
439
00:23:21,042 --> 00:23:22,958
with their right hand.
440
00:23:23,042 --> 00:23:26,375
A person with a phobia
for heights doesn't jump.
441
00:23:26,458 --> 00:23:29,875
A well-tied noose requires studying.
442
00:23:29,958 --> 00:23:32,292
Suicidal people
wanna leave this world quickly.
443
00:23:32,375 --> 00:23:34,417
They don't want to explain themselves.
444
00:23:35,875 --> 00:23:37,000
Neither do I.
445
00:23:37,083 --> 00:23:39,542
Maybe… surprise me?
446
00:23:39,625 --> 00:23:41,333
Sounds lovely.
447
00:23:43,583 --> 00:23:46,708
[woman] See, I filed a mental health
warning against him a while back,
448
00:23:46,792 --> 00:23:50,625
describing him as suicidal,
so it'll make sense to everyone.
449
00:23:51,375 --> 00:23:54,875
Then I can sue his doctors
for malpractice.
450
00:23:54,958 --> 00:23:56,625
[Russian accent] You are smart lady.
451
00:23:58,125 --> 00:24:02,250
I'm thinking, cut the wrists,
then hold him 'til he bleeds to death?
452
00:24:03,292 --> 00:24:04,958
I am in service business.
453
00:24:05,042 --> 00:24:08,833
I heard that was a fairly painless
way to go, bleeding to death.
454
00:24:10,458 --> 00:24:13,042
Now, I don't have the kind of money
455
00:24:13,125 --> 00:24:15,250
you were talking about
on the phone in cash,
456
00:24:15,333 --> 00:24:19,292
but I have a deal
that'll be worth even more to you.
457
00:24:22,250 --> 00:24:23,375
See.
458
00:24:25,542 --> 00:24:29,667
You can have this boat,
but you can't sell it in Louisiana
459
00:24:29,750 --> 00:24:32,375
'cause there's an insurance claim
against it.
460
00:24:32,458 --> 00:24:36,292
But you take it over to East Texas,
Beaumont or Port Arthur… [chuckles]
461
00:24:36,375 --> 00:24:38,875
I guarantee you'll get
at least 6,000 for it.
462
00:24:38,958 --> 00:24:40,292
Speed boat.
463
00:24:42,958 --> 00:24:44,542
Like Miami Vice.
464
00:24:45,875 --> 00:24:48,917
Yeah! Like Miami Vice.
465
00:24:49,000 --> 00:24:50,500
[woman chuckles]
466
00:24:50,583 --> 00:24:52,375
[cell door slams]
467
00:24:59,875 --> 00:25:04,208
Believe me, we will get to
all of this eventually,
468
00:25:04,292 --> 00:25:10,042
but let me jump in and pose a question
'cause I think it's going to be a lot of
469
00:25:10,125 --> 00:25:13,083
what we're going to be
exploring this semester,
470
00:25:13,167 --> 00:25:16,500
these concepts of personality,
self, and consciousness.
471
00:25:16,583 --> 00:25:20,167
So, my simple question is…
472
00:25:21,333 --> 00:25:23,708
How many of you think you know yourselves?
473
00:25:25,458 --> 00:25:27,708
Have a strong sense of who you are?
474
00:25:31,583 --> 00:25:33,792
Oh, come on, you don't know yourselves?
475
00:25:34,750 --> 00:25:36,000
Of course you do.
476
00:25:36,083 --> 00:25:38,792
Your entire being is invested
with this notion of self.
477
00:25:38,875 --> 00:25:41,083
It has to be for its own survival,
478
00:25:41,167 --> 00:25:43,708
but what we'll be doing this semester
479
00:25:43,792 --> 00:25:46,167
is challenging this notion.
480
00:25:47,250 --> 00:25:52,125
What if your "self" is a construction?
481
00:25:53,250 --> 00:25:56,667
An illusion, an act,
a role you've been playing
482
00:25:56,750 --> 00:25:59,167
every day since you can remember?
483
00:25:59,250 --> 00:26:00,833
[Gary] It's always a poignant moment
484
00:26:00,917 --> 00:26:03,667
when your ex is having a kid
with someone else.
485
00:26:03,750 --> 00:26:04,917
We'll see.
486
00:26:06,417 --> 00:26:07,750
Seems like a pretty good class.
487
00:26:07,833 --> 00:26:09,792
[Gary] I know many peopledespise their exes,
488
00:26:09,875 --> 00:26:12,917
but Alicia might have been my best friend.
489
00:26:13,000 --> 00:26:14,958
Or at least the person that knew me best.
490
00:26:15,042 --> 00:26:16,708
If the "self" is a construct,
491
00:26:16,792 --> 00:26:21,958
and it's all just role play,
do you think people can change?
492
00:26:22,542 --> 00:26:27,292
Yeah, within our set-points,
which really isn't that much.
493
00:26:27,375 --> 00:26:29,583
Yeah, I don't know.
I was never really sure about that.
494
00:26:29,667 --> 00:26:32,417
You know, there's actually been
a lot of recent research and data
495
00:26:32,500 --> 00:26:33,500
that says we can.
496
00:26:35,583 --> 00:26:37,000
Enlighten me.
497
00:26:37,667 --> 00:26:39,893
I've been reading a lot recently
about how researchers are finding
498
00:26:39,917 --> 00:26:43,125
that people can change their personalities
well into their adulthood.
499
00:26:43,208 --> 00:26:45,833
And, I mean, I'm working
with numerous clients on it.
500
00:26:46,417 --> 00:26:48,250
All right. Define "change."
501
00:26:49,333 --> 00:26:52,792
Okay. The five traits
that make up personality.
502
00:26:52,875 --> 00:26:55,583
Right? Extroversion,
openness to experience,
503
00:26:55,667 --> 00:26:58,417
emotional stability, agreeableness
and conscientiousness.
504
00:26:58,500 --> 00:27:01,083
They can, they can all be altered
within just a few months.
505
00:27:01,167 --> 00:27:03,250
In what sense?
506
00:27:03,333 --> 00:27:08,125
Well, I mean, you have to embody the trait
rather than just think about it.
507
00:27:08,208 --> 00:27:09,958
You know, it's like the "as if" principle,
508
00:27:10,042 --> 00:27:12,708
where you behave "as if" you are
the person you want to be,
509
00:27:12,792 --> 00:27:16,125
and then pretty soon
you might realize… that is you.
510
00:27:16,208 --> 00:27:20,042
The old you goes… where exactly?
511
00:27:20,125 --> 00:27:23,875
Still there, just,
just dialed down significantly,
512
00:27:23,958 --> 00:27:26,417
and the… the new you is dialed up.
513
00:27:27,583 --> 00:27:31,583
So, you just didn't have a couple decades
to wait for me to change?
514
00:27:32,458 --> 00:27:34,000
[cup thunks]
515
00:27:34,583 --> 00:27:35,625
Well…
516
00:27:35,708 --> 00:27:37,042
Uh… [chuckles]
517
00:27:37,125 --> 00:27:39,417
If there was one thing
you seemed least interested in,
518
00:27:39,500 --> 00:27:40,958
it was probably change.
519
00:27:41,042 --> 00:27:45,250
I've accepted the idea
a normal relationship isn't in my cards.
520
00:27:45,333 --> 00:27:47,375
[stammering] No. What is normal?
521
00:27:47,458 --> 00:27:51,042
I mean, look at it this way,
everyone is at least a little fucked up.
522
00:27:51,125 --> 00:27:54,245
You just need to find someone who is
a little fucked up in a way that you like.
523
00:27:54,292 --> 00:27:57,018
Or at least, I don't know, in a way
that complements your own fucked-upness.
524
00:27:57,042 --> 00:27:58,726
And that is a different
kind of survival technique
525
00:27:58,750 --> 00:28:01,042
that would involve another person.
526
00:28:02,542 --> 00:28:04,833
- Okay.
- [both chuckle]
527
00:28:04,917 --> 00:28:06,000
Okay.
528
00:28:06,083 --> 00:28:08,708
Speaking of, um, fucked up,
529
00:28:08,792 --> 00:28:14,833
I don't know, I thought you were just
doing tech support stuff for the police.
530
00:28:14,917 --> 00:28:17,750
Now, you're like a full-blown
undercover murder-stopper?
531
00:28:17,833 --> 00:28:19,167
[chuckling] Yeah.
532
00:28:19,250 --> 00:28:21,167
That's me.
533
00:28:21,250 --> 00:28:23,167
I'm sorry, that must be so weird.
534
00:28:23,250 --> 00:28:24,809
You know, I'm never
gonna give up teaching,
535
00:28:24,833 --> 00:28:27,625
but this undercover thing
is like field research.
536
00:28:27,708 --> 00:28:28,750
How so?
537
00:28:28,833 --> 00:28:33,542
Oh, man, you would not believe
the side of humanity I'm hanging out with.
538
00:28:33,625 --> 00:28:39,458
And a lot of it is seeing
how love has just curdled into hate,
539
00:28:39,542 --> 00:28:42,333
and… murder is just the best way out.
540
00:28:42,417 --> 00:28:43,417
[scoffs]
541
00:28:44,708 --> 00:28:45,875
Wow.
542
00:28:45,958 --> 00:28:52,208
[stammering] I have a feeling you never
wanted to murder me when we were married.
543
00:28:54,042 --> 00:28:58,292
- You're saying it like it's a bad thing.
- Well, no, no. It's just an observation.
544
00:28:58,375 --> 00:29:01,042
I mean, to kill someone, I just imagine
545
00:29:01,125 --> 00:29:03,792
you'd have to be capable of
some serious passion.
546
00:29:06,000 --> 00:29:08,375
I'm not incapable of passion.
547
00:29:08,458 --> 00:29:10,833
For certain things, yes, definitely, but…
548
00:29:12,333 --> 00:29:14,542
I think you should see someone.
549
00:29:14,625 --> 00:29:15,958
Like a therapist?
550
00:29:16,042 --> 00:29:18,292
No, no. Like a, like a woman.
551
00:29:18,375 --> 00:29:19,958
Or whatever.
552
00:29:20,833 --> 00:29:23,250
I have the loyal company of Id and Ego.
553
00:29:23,333 --> 00:29:26,250
[laughing] Okay. You need to see
a woman and a therapist.
554
00:29:33,042 --> 00:29:36,417
I'm tellin' ya, I just don't think
it's the best use of my skills.
555
00:29:37,417 --> 00:29:40,125
Just remember, Jasper,
if it weren't for the police union,
556
00:29:40,208 --> 00:29:42,500
you wouldn't even have a job right now.
557
00:29:42,583 --> 00:29:43,917
Understood.
558
00:29:44,000 --> 00:29:47,542
Uh, but now that I am back,
I should have my job back.
559
00:29:47,625 --> 00:29:50,458
- You know, at least I'm trained for it.
- [Broussard] Um…
560
00:29:50,542 --> 00:29:52,434
Maybe you hadn't heard
since you were on suspension,
561
00:29:52,458 --> 00:29:54,542
but Gary's done a great job.
562
00:29:54,625 --> 00:29:57,792
His conviction rate is high,
and quite frankly,
563
00:29:57,875 --> 00:29:59,417
he's got a better range than you do.
564
00:29:59,500 --> 00:30:01,000
[humorless chuckle]
565
00:30:01,500 --> 00:30:02,917
Do you believe that, Gary?
566
00:30:03,875 --> 00:30:05,708
[gulps, smacks lips]
567
00:30:09,375 --> 00:30:11,250
Do you guys think that's true?
568
00:30:13,583 --> 00:30:14,958
Stats don't lie.
569
00:30:15,042 --> 00:30:17,000
You don't like your position, Jasper?
570
00:30:17,083 --> 00:30:19,792
Maybe I can find something
for you over in traffic patrol.
571
00:30:19,875 --> 00:30:23,000
Well, shit. Why don't you just have me
clean the toilets around here, Sarge?
572
00:30:23,083 --> 00:30:25,375
I-I could do that! [chuckles]
573
00:30:25,458 --> 00:30:27,542
Since you're being the asshole,
574
00:30:27,625 --> 00:30:29,625
I'll just come right out and say it.
575
00:30:29,708 --> 00:30:32,042
We're trying to hide your face, okay?
576
00:30:33,042 --> 00:30:34,833
"Who's that beating up those teenagers?"
577
00:30:34,917 --> 00:30:36,208
Not for no reason.
578
00:30:36,958 --> 00:30:38,375
Maybe you've forgotten, Jasper,
579
00:30:38,458 --> 00:30:41,167
unlike the nine million other
people who watched your video,
580
00:30:41,250 --> 00:30:44,917
but we got an angry public out there,
and we don't want them in our business.
581
00:30:45,583 --> 00:30:48,458
So, take my advice.
582
00:30:48,542 --> 00:30:52,042
Do yourself and all of us a favor.
583
00:30:52,125 --> 00:30:54,458
Lay low and keep your goddamn mouth shut.
584
00:30:54,542 --> 00:30:56,208
Can you do that?
585
00:30:57,208 --> 00:30:58,542
Anything else?
586
00:31:05,042 --> 00:31:06,958
[keyboard clacking]
587
00:31:07,042 --> 00:31:09,708
[Gary] Mother was Miss Del Rio.
588
00:31:09,792 --> 00:31:12,500
They all moved to New Orleans
after Katrina.
589
00:31:12,583 --> 00:31:15,875
Parents divorced,
no father in the picture.
590
00:31:17,125 --> 00:31:20,042
Short stints hairdressing,
flight attendant.
591
00:31:21,333 --> 00:31:23,500
Married to husband, Ray Masters,
592
00:31:23,583 --> 00:31:26,083
works in his family's
oil and gas business.
593
00:31:27,250 --> 00:31:28,625
Then…
594
00:31:28,708 --> 00:31:30,417
- [clicks]
- …Nothing.
595
00:31:31,333 --> 00:31:33,458
No criminal record.
596
00:31:33,542 --> 00:31:36,375
A couple of domestic complaints,
no arrests…
597
00:31:37,958 --> 00:31:39,083
Huh.
598
00:31:43,917 --> 00:31:46,542
[clicks tongue] So, Madison…
599
00:31:49,167 --> 00:31:52,500
[exhales through nose]
…who is your hitman?
600
00:31:56,458 --> 00:31:58,583
[trolley squealing]
601
00:32:13,250 --> 00:32:15,250
[sultry jazz playing]
602
00:32:21,792 --> 00:32:23,792
[utensils clinking]
603
00:32:24,875 --> 00:32:26,333
Are you enjoying your pie?
604
00:32:28,042 --> 00:32:29,708
All pie is good pie.
605
00:32:30,208 --> 00:32:31,500
[chuckles softly]
606
00:32:33,708 --> 00:32:35,083
Ron.
607
00:32:35,167 --> 00:32:36,375
Madison.
608
00:32:40,083 --> 00:32:41,417
[Gary clears his throat]
609
00:32:43,875 --> 00:32:45,875
[fork scrapes against plate]
610
00:32:49,042 --> 00:32:52,083
So, tell me, Madison,
what do you do for a living?
611
00:32:52,792 --> 00:32:54,083
Devoted wife.
612
00:32:54,167 --> 00:32:55,917
Obviously.
613
00:32:56,000 --> 00:32:58,208
I assume that's what
we're here to talk about.
614
00:32:58,292 --> 00:32:59,292
[Madison] Mm-hmm.
615
00:32:59,958 --> 00:33:01,708
And to answer your question, um…
616
00:33:03,333 --> 00:33:05,458
he doesn't let me work.
617
00:33:06,417 --> 00:33:08,625
He doesn't really let me do anything.
618
00:33:10,833 --> 00:33:12,708
Can I have a bite of that pie?
619
00:33:15,583 --> 00:33:16,583
Sure.
620
00:33:17,583 --> 00:33:19,292
He has me on this stupid diet.
621
00:33:21,833 --> 00:33:23,500
- [Gary chuckles]
- Mm.
622
00:33:23,583 --> 00:33:24,667
Oh, this is good.
623
00:33:24,750 --> 00:33:26,708
[laughs softly]
624
00:33:28,958 --> 00:33:30,500
Oh, he's cute.
625
00:33:32,917 --> 00:33:34,333
You a dog person?
626
00:33:36,250 --> 00:33:38,583
Do I look like a cat person?
627
00:33:38,667 --> 00:33:40,500
Yeah. I don't really get cats.
628
00:33:40,583 --> 00:33:41,917
Kinda creepy, you know?
629
00:33:42,792 --> 00:33:43,792
Really?
630
00:33:44,208 --> 00:33:46,000
Yeah, all those stories…
631
00:33:47,250 --> 00:33:48,333
What stories?
632
00:33:48,833 --> 00:33:52,208
The ones about, like, jealous cats
smothering babies, that kind of stuff.
633
00:33:52,875 --> 00:33:53,875
Whoa.
634
00:33:53,958 --> 00:33:56,250
- Mm-hmm.
- I'm sor... Um...
635
00:33:56,333 --> 00:33:59,167
Do you know someone who's lost a child
636
00:33:59,250 --> 00:34:02,000
to a murderous, jealous cat?
637
00:34:02,083 --> 00:34:03,833
I'm just trying to do
my fact-checking here.
638
00:34:03,917 --> 00:34:05,667
- Not, like, personally.
- Okay.
639
00:34:05,750 --> 00:34:08,458
But I've heard it from,
like, a lot of people.
640
00:34:08,542 --> 00:34:10,000
Well, then there you go.
641
00:34:10,083 --> 00:34:11,226
We got to get to the bottom of this.
642
00:34:11,250 --> 00:34:12,167
I agree.
643
00:34:12,250 --> 00:34:13,333
Detective…
644
00:34:14,583 --> 00:34:17,167
did we pull any paw prints off the victim?
645
00:34:17,750 --> 00:34:20,833
No, sir, but we're herding suspects now.
646
00:34:20,917 --> 00:34:24,125
[mock exasperation]
No small challenge as we know.
647
00:34:24,208 --> 00:34:25,750
[Madison grunts]
648
00:34:25,833 --> 00:34:28,875
[British accent] Utter cat-astrophe.
649
00:34:28,958 --> 00:34:30,708
- [both laugh]
- What?
650
00:34:33,333 --> 00:34:34,583
Oh, you're good.
651
00:34:35,542 --> 00:34:36,708
You, too.
652
00:34:42,625 --> 00:34:43,917
So, what do you do?
653
00:34:47,250 --> 00:34:48,292
Oh.
654
00:34:49,375 --> 00:34:50,292
I'm sorry. I forgot.
655
00:34:50,375 --> 00:34:51,583
No, it's okay.
656
00:34:52,333 --> 00:34:53,500
This is…
657
00:34:55,542 --> 00:34:56,542
It's a lot.
658
00:34:57,500 --> 00:34:58,500
Yeah.
659
00:34:58,542 --> 00:34:59,542
Um…
660
00:35:01,083 --> 00:35:02,917
I can't believe I'm doing this.
661
00:35:06,125 --> 00:35:07,625
You're in good hands with me.
662
00:35:09,417 --> 00:35:11,458
So, h-how does this usually work?
663
00:35:13,000 --> 00:35:14,583
How do you want it to work?
664
00:35:14,667 --> 00:35:16,000
I don't know.
665
00:35:17,542 --> 00:35:19,292
I'm just really scared.
666
00:35:22,083 --> 00:35:23,625
Why are you scared?
667
00:35:25,500 --> 00:35:27,708
Because he's a bad person.
668
00:35:29,250 --> 00:35:34,292
You don't know what I married into,
and it just keeps getting worse and worse.
669
00:35:37,458 --> 00:35:38,917
I hear you.
670
00:35:44,875 --> 00:35:47,167
Did you always know you wanted to be a…
671
00:35:50,417 --> 00:35:52,250
Not exactly a childhood dream.
672
00:35:52,333 --> 00:35:54,750
Do you ever think about it?
673
00:35:54,833 --> 00:35:57,792
Like, if you did something else?
674
00:35:57,875 --> 00:36:00,958
Or… or if you chose a different path?
675
00:36:03,042 --> 00:36:05,917
I don't overthink things.
I'm not very sentimental.
676
00:36:06,917 --> 00:36:09,208
Yeah. Well, we all have regrets.
677
00:36:11,583 --> 00:36:14,583
Well, in my line of work,
I can't afford to think that way.
678
00:36:14,667 --> 00:36:16,417
I wish I could do that.
679
00:36:16,500 --> 00:36:18,583
But I just feel like I'm in prison,
680
00:36:18,667 --> 00:36:21,083
and I'm gonna die in prison.
681
00:36:21,667 --> 00:36:23,708
But I'm not gonna die in prison.
682
00:36:23,792 --> 00:36:25,750
Because what if me coming here,
683
00:36:25,833 --> 00:36:29,500
and meeting with you is the best decision
that I've ever made
684
00:36:29,583 --> 00:36:31,583
because it's for, it's for me?
685
00:36:31,667 --> 00:36:33,667
[sighs]
686
00:36:36,042 --> 00:36:38,000
- [phone buzzing]
- Oh.
687
00:36:38,917 --> 00:36:40,042
Sorry.
688
00:36:43,000 --> 00:36:44,208
Shit.
689
00:36:45,792 --> 00:36:46,875
Um, it's-it's him.
690
00:36:46,958 --> 00:36:49,500
- I-I have to go, but I brought the…
- [Gary clears his throat]
691
00:36:49,583 --> 00:36:51,500
Can I throw something out there?
692
00:36:52,875 --> 00:36:55,208
Listen, there's nothing in this for me.
693
00:36:55,292 --> 00:37:00,583
Technically I'm un-employing myself here,
but do your future self,
694
00:37:01,292 --> 00:37:04,042
the one that deserves
a happy, fulfilling life,
695
00:37:04,125 --> 00:37:06,708
that can still have that, a big favor.
696
00:37:07,583 --> 00:37:10,708
Take what's in there and get a new life.
697
00:37:11,750 --> 00:37:12,625
Right now.
698
00:37:12,708 --> 00:37:14,042
Don't go home.
699
00:37:16,208 --> 00:37:17,708
And, if you need anything…
700
00:37:19,458 --> 00:37:21,000
or if you change your mind…
701
00:37:22,625 --> 00:37:23,833
you have my number.
702
00:37:27,833 --> 00:37:29,917
[trolley dings]
703
00:37:30,000 --> 00:37:32,000
[bouncy ringtone plays]
704
00:37:42,542 --> 00:37:43,375
Hello?
705
00:37:43,458 --> 00:37:45,792
So, you're a fuckin' life coach now?
706
00:37:45,875 --> 00:37:48,583
Is what I just saw and listened to
what I saw and listened to?
707
00:37:48,667 --> 00:37:49,708
I'm not believing it.
708
00:37:49,792 --> 00:37:50,792
What?
709
00:37:50,833 --> 00:37:53,458
"What?" Never mind our sting operation…
710
00:37:53,542 --> 00:37:55,417
"Let me be your therapist?"
711
00:37:55,500 --> 00:37:57,333
She's not a killer.
712
00:37:57,417 --> 00:37:58,792
She just needs to get it together.
713
00:37:58,875 --> 00:38:02,042
I'm just out here serving
the overall public good.
714
00:38:02,125 --> 00:38:03,667
[cruel laugh]
715
00:38:03,750 --> 00:38:04,750
Public good?
716
00:38:04,792 --> 00:38:09,375
What you just did was
one of the most unprofessional things
717
00:38:09,458 --> 00:38:11,292
I've ever witnessed.
718
00:38:11,375 --> 00:38:12,583
See? See?
719
00:38:12,667 --> 00:38:14,750
This is what happens
when you hire an amateur.
720
00:38:14,833 --> 00:38:15,833
Come on!
721
00:38:15,875 --> 00:38:17,417
I steered clear of entrapment…
722
00:38:17,500 --> 00:38:19,375
[Jasper] No, you let the jury decide that.
723
00:38:19,458 --> 00:38:20,792
At least you got 'em in custody.
724
00:38:20,875 --> 00:38:22,833
Okay. We can agree
to disagree on technique.
725
00:38:22,917 --> 00:38:23,792
It's over.
726
00:38:23,875 --> 00:38:26,083
And did you notice how cute she was?
727
00:38:26,167 --> 00:38:28,417
I wonder if that had
anything to do with it?
728
00:38:28,500 --> 00:38:30,708
Well, we'll never know, will we?
729
00:38:30,792 --> 00:38:32,583
Since this weirdo let her off
730
00:38:32,667 --> 00:38:35,000
before she could start
incriminating herself.
731
00:38:36,125 --> 00:38:40,125
It was, um, let's say, an unusual outcome,
732
00:38:40,208 --> 00:38:42,750
and it'll be written up as such.
733
00:38:42,833 --> 00:38:44,292
Okay, fine…
734
00:38:46,083 --> 00:38:47,750
All right. Talk soon, Gary.
735
00:38:47,833 --> 00:38:49,625
- All right.
- Bye, Gary.
736
00:38:49,708 --> 00:38:50,708
Bye.
737
00:38:53,750 --> 00:38:57,125
Jeez Louise, he's sweatin' Gary hard.
738
00:38:57,208 --> 00:38:58,917
[Phil] I've seen this before.
739
00:38:59,000 --> 00:39:01,375
Star goes down, back-up comes in
740
00:39:01,458 --> 00:39:04,125
and just kicks ass forever more.
741
00:39:04,208 --> 00:39:06,625
I mean, I know
he dropped the ball on this one, but…
742
00:39:06,708 --> 00:39:08,000
What's the name he used?
743
00:39:08,083 --> 00:39:10,333
- Ron.
- Yo, Ron is fuckin' dope.
744
00:39:10,417 --> 00:39:12,917
[wicked chuckle]
He's like a Caucasian Idris.
745
00:39:13,000 --> 00:39:17,042
I would love to grab a beer with that guy,
and I'm not talking about Gary.
746
00:39:17,125 --> 00:39:19,208
I would get black-out drunk with Ron.
747
00:39:19,292 --> 00:39:21,833
I'd let him talk me into ripping lines
on the way to Vegas.
748
00:39:21,917 --> 00:39:24,375
I would rip my I.U.D. out for Ron.
749
00:39:24,458 --> 00:39:26,583
[Phil] I wouldn't share a straw with Gary.
750
00:39:26,667 --> 00:39:29,375
Gary is hung like a straw, but Ron?
751
00:39:29,458 --> 00:39:31,292
Strictly nightstick.
752
00:39:32,417 --> 00:39:36,250
I mean, it's kind of sounding
like you would fuck Ron, too.
753
00:39:37,375 --> 00:39:39,292
I would take your sloppy seconds…
754
00:39:39,875 --> 00:39:41,042
if it were Ron.
755
00:39:42,167 --> 00:39:47,500
This whole prosecution
has been nothing more
756
00:39:47,583 --> 00:39:51,542
than an entrapping, sting operation!
757
00:39:53,833 --> 00:39:54,958
And this guy…
758
00:39:56,000 --> 00:39:59,083
is the most dishonest, manipulative,
759
00:39:59,167 --> 00:40:02,208
fraudulent kind of person there is!
760
00:40:03,000 --> 00:40:06,500
This Gary Johnson isn't a human-being.
761
00:40:06,583 --> 00:40:10,042
For a human being has humanity.
762
00:40:10,125 --> 00:40:11,417
Empathy!
763
00:40:11,500 --> 00:40:16,875
A human being aids in moments of weakness.
764
00:40:17,500 --> 00:40:20,375
Gary Johnson preys on the weak.
765
00:40:21,458 --> 00:40:24,667
And as far as legal procedures go,
766
00:40:24,750 --> 00:40:27,833
it's like this undercover ghoul
767
00:40:27,917 --> 00:40:34,458
is using an AR-15 to kill a mosquito.
768
00:40:34,542 --> 00:40:36,667
[Gary] I am so used to this.
769
00:40:36,750 --> 00:40:39,542
While I've put forth a ton
of irrefutable evidence,
770
00:40:39,625 --> 00:40:42,625
all they've got is to somehow
make me the villain.
771
00:40:42,708 --> 00:40:44,500
And I know they're just doing their jobs,
772
00:40:44,583 --> 00:40:47,458
but a personal attack
is still a personal attack
773
00:40:47,542 --> 00:40:51,292
and kind of sucks to have to listen to.
774
00:40:51,375 --> 00:40:55,000
We, the jury, find the defendant
guilty as charged.
775
00:40:55,083 --> 00:40:58,375
[Gary] But in the "people areforever mysteries" category,
776
00:40:58,458 --> 00:41:00,333
this would often happen:
777
00:41:00,417 --> 00:41:03,208
I mean, I've forgiven her.
She's forgiven me,
778
00:41:03,292 --> 00:41:05,500
and, hell, I've done much worse.
779
00:41:06,458 --> 00:41:08,458
I think she deserves a second chance…
780
00:41:08,542 --> 00:41:10,458
[Gary] Which was usually followed by this:
781
00:41:10,542 --> 00:41:13,417
In light of all the evidence
and testimony we've heard,
782
00:41:13,500 --> 00:41:15,458
we find the defendant not guilty.
783
00:41:15,542 --> 00:41:17,542
[scattered gasps, light clapping]
784
00:41:17,625 --> 00:41:20,208
[woman] Congratulations, Tammy!
785
00:41:23,750 --> 00:41:26,208
[Gary] Maybe their love wasn't perfect,
786
00:41:26,292 --> 00:41:28,417
but it was something.
787
00:41:28,500 --> 00:41:30,000
I hear ya.
788
00:41:30,083 --> 00:41:32,375
I swear, our country's legal system…
789
00:41:32,958 --> 00:41:33,958
Pull!
790
00:41:36,042 --> 00:41:37,875
…Is fuckin' fucked.
791
00:41:37,958 --> 00:41:39,393
- Here you go.
- [Southern accent] Ah, no.
792
00:41:39,417 --> 00:41:41,458
You need the practice
a lot more than I do!
793
00:41:41,542 --> 00:41:42,875
All right, then.
794
00:41:42,958 --> 00:41:45,708
[exhales] You can't blame someone
for taking the law
795
00:41:45,792 --> 00:41:47,208
- in their own hands.
- Hmm.
796
00:41:47,292 --> 00:41:49,167
You know, there's a thing
I really believe in.
797
00:41:49,250 --> 00:41:51,458
- What's that?
- That is personal justice
798
00:41:51,542 --> 00:41:54,250
for when our pussified
justice system fails.
799
00:41:54,333 --> 00:41:57,292
- When we do this, and we do it right…
- Right.
800
00:41:57,917 --> 00:42:00,125
…personal justice, that's gonna be yours.
801
00:42:00,208 --> 00:42:02,417
You didn't take all that
unfairness laying down.
802
00:42:02,500 --> 00:42:04,250
Hell, no I didn't.
803
00:42:06,000 --> 00:42:07,000
Pull!
804
00:42:08,750 --> 00:42:10,000
[chuckles]
805
00:42:10,083 --> 00:42:12,750
Now, that's the America
I miss right there.
806
00:42:12,833 --> 00:42:14,625
- Amen, amen.
- Uh-huh.
807
00:42:14,708 --> 00:42:16,083
Look…
[clears throat]
808
00:42:16,167 --> 00:42:17,893
…there are three things
you need to kill a man.
809
00:42:17,917 --> 00:42:18,833
Yes.
810
00:42:18,917 --> 00:42:19,917
- The gun.
- Right.
811
00:42:20,000 --> 00:42:21,042
- The bullets.
- Mm-hmm.
812
00:42:21,125 --> 00:42:22,292
And the balls.
813
00:42:22,375 --> 00:42:24,542
And, boy, I am stockpiled
on three of those things.
814
00:42:25,333 --> 00:42:26,625
[exclaims]
815
00:42:26,708 --> 00:42:28,167
Son of a bitch, Tanner.
816
00:42:28,250 --> 00:42:29,792
[cocks rifle]
817
00:42:29,875 --> 00:42:30,875
Pull!
818
00:42:34,042 --> 00:42:35,958
That's what I'm talkin' about right there.
819
00:42:36,042 --> 00:42:38,042
["Big Chief"
by Professor Longhair playing]
820
00:42:40,333 --> 00:42:42,333
[frenetic classical music playing]
821
00:42:43,542 --> 00:42:44,542
[phone chimes]
822
00:42:48,125 --> 00:42:49,333
[cat purring]
823
00:43:01,792 --> 00:43:06,250
[Gary] I would, of course,never cross this line. I'm a professional.
824
00:43:06,333 --> 00:43:08,667
But technically, she didn't text me.
825
00:43:08,750 --> 00:43:10,375
She texted Ron.
826
00:43:11,375 --> 00:43:14,583
But I don't think I'm a dog person.
In fact, I may be allergic to them.
827
00:43:14,667 --> 00:43:16,083
Physically and emotionally.
828
00:43:16,167 --> 00:43:17,625
I find them to be too needy,
829
00:43:17,708 --> 00:43:20,208
just pandering to whoever holds the meat.
830
00:43:21,958 --> 00:43:23,167
But…
831
00:43:23,250 --> 00:43:26,292
at the end of the day,
we're all spineless…
832
00:43:26,375 --> 00:43:30,500
we beg for more, embarrass ourselves
for the scraps of others…
833
00:43:30,583 --> 00:43:34,083
- Dogs just don't apologize for it.
- [puppies yapping, panting]
834
00:43:36,042 --> 00:43:37,417
[chuckling] Buddy.
835
00:43:42,917 --> 00:43:44,458
[Madison] You made it!
836
00:43:44,542 --> 00:43:47,167
Wow, I… I thought I loved puppies.
837
00:43:47,250 --> 00:43:51,542
Well, I gargle barbecue sauce
like Listerine before these things.
838
00:43:51,625 --> 00:43:53,375
Keeps the bitches bitchin'.
839
00:43:53,458 --> 00:43:55,083
[chuckles]
840
00:43:56,000 --> 00:43:57,250
[Madison] I'm glad you came.
841
00:43:57,333 --> 00:43:58,958
I'm glad you invited me.
842
00:43:59,042 --> 00:44:01,708
So, how are you?
843
00:44:02,667 --> 00:44:05,375
I'm fine. I'm fine.
844
00:44:05,458 --> 00:44:06,768
The real question is, how are you?
845
00:44:06,792 --> 00:44:08,125
Oh, I'm, I'm great.
846
00:44:08,208 --> 00:44:10,292
Yeah. I'm… I'm great.
847
00:44:10,375 --> 00:44:12,208
I-I got out of there almost immediately.
848
00:44:12,292 --> 00:44:14,583
I have my own place now in St. Roch.
849
00:44:14,667 --> 00:44:18,417
I mean, it's a mess, but it's mine.
So, I love it.
850
00:44:18,500 --> 00:44:21,250
Um, I'm getting a divorce.
851
00:44:21,333 --> 00:44:22,583
- Wow.
- Yeah.
852
00:44:23,333 --> 00:44:25,875
Sometimes you just gotta make a move.
853
00:44:27,208 --> 00:44:28,750
I'm so happy for you.
854
00:44:30,458 --> 00:44:32,708
You know, when I saw your text, I thought,
855
00:44:32,792 --> 00:44:35,542
is she picking a dog charity
as the place to re-engage me?
856
00:44:35,625 --> 00:44:37,792
No! Oh, God, no. No.
857
00:44:37,875 --> 00:44:41,375
That crazy moment has passed.
858
00:44:41,458 --> 00:44:44,125
New me, new life, he's…
859
00:44:45,708 --> 00:44:46,875
And look at you now.
860
00:44:46,958 --> 00:44:49,333
- You like the hair?
- Oh, I love the hair.
861
00:44:49,417 --> 00:44:50,917
[giggles]
862
00:44:51,000 --> 00:44:52,542
He hated it.
863
00:44:52,625 --> 00:44:54,958
Hated dogs, hated miniskirts.
So, you know what?
864
00:44:55,042 --> 00:44:57,458
I'm just making up for lost time.
865
00:44:57,542 --> 00:45:01,750
Well, I'm… just so happy
this is how it's all going for you.
866
00:45:01,833 --> 00:45:03,083
Thank you.
867
00:45:03,167 --> 00:45:05,458
No, but really thank you.
868
00:45:05,542 --> 00:45:07,417
Like, I don't want to be weird
or anything,
869
00:45:07,500 --> 00:45:09,101
but I kinda couldn't
have done it without you.
870
00:45:09,125 --> 00:45:10,292
There! I said it.
871
00:45:12,042 --> 00:45:15,708
I don't get a lot of
thank yous in my line of work.
872
00:45:15,792 --> 00:45:18,667
Yeah, I guess not.
873
00:45:18,750 --> 00:45:19,958
[woman] Madison.
874
00:45:20,958 --> 00:45:22,750
We have a situation in the husky cage.
875
00:45:22,833 --> 00:45:24,083
Code brown.
876
00:45:24,167 --> 00:45:25,292
- Hi.
- Hi.
877
00:45:25,375 --> 00:45:27,458
Oh, um, Ron, Jill.
878
00:45:27,542 --> 00:45:28,667
Jill, Ron.
879
00:45:28,750 --> 00:45:30,417
Nice to meet you. You need any help?
880
00:45:30,500 --> 00:45:32,708
No, we're good. You okay?
881
00:45:32,792 --> 00:45:34,125
I'm good.
882
00:45:34,708 --> 00:45:35,833
I got things to do!
883
00:45:35,917 --> 00:45:36,917
Okay.
884
00:45:38,042 --> 00:45:39,125
Wow.
885
00:45:39,208 --> 00:45:40,750
Oh, it's long, it's long!
886
00:45:41,375 --> 00:45:42,417
Go, go, go!
887
00:45:42,500 --> 00:45:44,292
[kids clamoring]
888
00:45:46,042 --> 00:45:47,042
There it is!
889
00:45:47,625 --> 00:45:49,625
- [Gary] Oh!
- [kids yelling]
890
00:45:49,708 --> 00:45:51,292
[Gary] Oh, no, no!
891
00:45:51,375 --> 00:45:53,375
[Blues playing softly]
892
00:45:53,958 --> 00:45:55,375
- [Madison] No.
- [Gary chuckles]
893
00:45:55,458 --> 00:45:57,083
No. No, I don't buy it.
894
00:45:57,167 --> 00:45:58,167
What?
895
00:45:58,250 --> 00:45:59,292
You're not a hitman.
896
00:45:59,958 --> 00:46:02,542
You can't be. You cuddled puppies.
897
00:46:02,625 --> 00:46:04,250
You played with kids.
898
00:46:04,333 --> 00:46:06,917
You've opened every door for me tonight.
899
00:46:07,000 --> 00:46:09,750
And yet, you kill people for money?
900
00:46:11,958 --> 00:46:14,125
Chivalry may be dead,
but I didn't kill it.
901
00:46:14,208 --> 00:46:18,375
And I tried looking you up and nothing.
It's like you don't even exist.
902
00:46:20,667 --> 00:46:22,292
I guess I'm just your fantasy.
903
00:46:23,417 --> 00:46:25,417
- Okay.
- [Gary chuckles]
904
00:46:25,500 --> 00:46:27,042
We'll see about that.
905
00:46:29,750 --> 00:46:30,750
How many?
906
00:46:31,958 --> 00:46:33,792
Wait, I don't wanna... No, I do wanna know.
907
00:46:37,750 --> 00:46:40,083
What? Does a gentleman not kill and tell?
908
00:46:40,167 --> 00:46:42,625
Okay. For the record, I love people.
909
00:46:42,708 --> 00:46:43,917
And yet, you kill them.
910
00:46:44,667 --> 00:46:46,125
Not just randomly.
911
00:46:47,542 --> 00:46:49,292
It's always with a purpose.
912
00:46:49,375 --> 00:46:51,000
- To protect.
- Hmm.
913
00:46:51,625 --> 00:46:53,000
And make no mistake,
914
00:46:53,083 --> 00:46:55,375
there are some people who need killing.
915
00:46:56,208 --> 00:46:57,292
Right?
916
00:47:00,250 --> 00:47:01,417
Right.
917
00:47:03,750 --> 00:47:06,750
So, what's the biggest
difference between…
918
00:47:06,833 --> 00:47:09,333
between the real you and your occupation?
919
00:47:09,417 --> 00:47:11,750
[clicks tongue, sharp inhale] Mm.
920
00:47:11,833 --> 00:47:17,625
I'd say the real me… is a people person.
921
00:47:17,708 --> 00:47:19,333
I like to have a good time.
922
00:47:19,417 --> 00:47:20,458
But…
923
00:47:22,833 --> 00:47:27,083
To be most effective in this job,
I have to be a bit of a lone wolf.
924
00:47:27,167 --> 00:47:30,042
I have to never draw
any attention to myself.
925
00:47:31,000 --> 00:47:34,250
I don't want anyone to remember my face.
I don't want to over or under tip.
926
00:47:34,333 --> 00:47:37,833
I don't want to be pulled into
memorable conversations.
927
00:47:40,917 --> 00:47:43,333
That's why I drive a Honda Civic.
[soft chuckle]
928
00:47:43,417 --> 00:47:45,792
I want it to seem like I don't exist.
929
00:47:45,875 --> 00:47:46,875
[both chuckle]
930
00:47:46,958 --> 00:47:49,792
I don't know.
That's the professional side of me.
931
00:47:52,083 --> 00:47:54,750
Tell me a little more about
the unprofessional side.
932
00:47:57,875 --> 00:47:58,875
I'd say…
933
00:47:59,750 --> 00:48:05,292
being here with you right now is…
pretty damn unprofessional, but, hey.
934
00:48:05,375 --> 00:48:07,792
Good. I don't want you too professional.
935
00:48:11,042 --> 00:48:12,458
How do you want me?
936
00:48:17,375 --> 00:48:18,750
W-What?
937
00:48:19,875 --> 00:48:21,208
Do I scare you?
938
00:48:21,792 --> 00:48:22,833
No.
939
00:48:24,250 --> 00:48:25,250
Do I scare you?
940
00:48:25,292 --> 00:48:26,875
Should I be scared?
941
00:48:29,750 --> 00:48:31,750
That depends on what your intentions are.
942
00:48:34,542 --> 00:48:35,875
Okay.
943
00:48:37,875 --> 00:48:40,333
You want to know all about me.
But what about you?
944
00:48:40,417 --> 00:48:42,208
You know all you need to know.
945
00:48:43,458 --> 00:48:44,458
Is that right?
946
00:48:46,333 --> 00:48:48,333
[soft, romantic music playing]
947
00:48:50,542 --> 00:48:53,542
[Gary] I was once told I think too muchto be a good lover.
948
00:48:53,625 --> 00:48:56,833
She said exceptional sex
requires a lack of thought,
949
00:48:56,917 --> 00:48:59,250
a certain amount of
animal abandon…
950
00:48:59,333 --> 00:49:01,000
[Madeline panting]
951
00:49:02,250 --> 00:49:03,625
I liked Ron.
952
00:49:04,417 --> 00:49:06,958
He wasn't a thinker. He was a doer.
953
00:49:09,750 --> 00:49:10,958
[shoe thuds]
954
00:49:14,958 --> 00:49:17,417
So, I don't know
if I was just better as Ron,
955
00:49:17,500 --> 00:49:21,250
or if it was that electric charge
going through both of us…
956
00:49:21,333 --> 00:49:23,958
I mean, after all,
in her mind, she was having sex
957
00:49:24,042 --> 00:49:26,083
with someone who had murdered
a bunch of people,
958
00:49:26,167 --> 00:49:27,917
and I was having sex with someone
959
00:49:28,000 --> 00:49:30,750
who was clearly capable of
having a lover killed.
960
00:49:30,833 --> 00:49:32,708
[slurping]
961
00:49:32,792 --> 00:49:36,500
I'm not proud to say this,
but it upped my game.
962
00:49:43,667 --> 00:49:46,625
You know, I haven't been
with anyone else in so long…
963
00:49:48,292 --> 00:49:49,875
Can I tell you something?
964
00:49:49,958 --> 00:49:51,000
What?
965
00:49:52,083 --> 00:49:53,417
[whispering] This is fun.
966
00:49:54,625 --> 00:49:55,917
I agree.
967
00:49:58,667 --> 00:50:00,083
I like this.
968
00:50:01,167 --> 00:50:02,250
Us.
969
00:50:03,708 --> 00:50:05,167
Yeah.
970
00:50:10,167 --> 00:50:14,542
Look, on a full-disclosure,
cautionary note,
971
00:50:16,000 --> 00:50:18,958
I've had a few girlfriends,
that early marriage,
972
00:50:19,042 --> 00:50:23,042
but because of my line of work,
I generally have trouble
973
00:50:23,125 --> 00:50:28,083
maintaining what most would consider
a normal relationship.
974
00:50:28,167 --> 00:50:30,042
Fuck normal.
975
00:50:30,125 --> 00:50:31,167
Amen.
976
00:50:31,250 --> 00:50:32,708
Do you wanna see me again?
977
00:50:34,500 --> 00:50:35,750
Yeah.
978
00:50:37,542 --> 00:50:38,542
But…
979
00:50:40,333 --> 00:50:42,208
it's a little complicated. Isn't it?
980
00:50:42,292 --> 00:50:43,792
It doesn't have to be.
981
00:50:47,917 --> 00:50:49,250
[groans]
982
00:50:50,417 --> 00:50:52,042
This is a bad idea.
983
00:50:52,125 --> 00:50:53,958
I suppose it is.
984
00:50:59,208 --> 00:51:00,667
[grunts]
985
00:51:03,125 --> 00:51:05,500
[exhales]
For instance, we can never go to my place.
986
00:51:05,583 --> 00:51:07,500
Good. I don't want to.
987
00:51:07,583 --> 00:51:11,250
I can never give you any info
about my whereabouts, at any time.
988
00:51:11,333 --> 00:51:13,893
If I'm tracked or traced,
you'd be pulled right in the middle of it.
989
00:51:13,917 --> 00:51:15,958
I will see you when I see you.
990
00:51:19,750 --> 00:51:21,667
And we can only get so personal.
991
00:51:22,583 --> 00:51:25,333
And the less you know about me,
the less I know about you…
992
00:51:25,417 --> 00:51:27,458
Okay, what's your next line?
993
00:51:27,542 --> 00:51:29,208
"Don't fall in love with me?"
994
00:51:31,250 --> 00:51:32,750
I know what this is.
995
00:51:34,375 --> 00:51:36,708
I don't want to know where you live,
996
00:51:36,792 --> 00:51:39,750
or what you're doing at any given moment.
997
00:51:40,375 --> 00:51:43,250
We're just going to meet here
whenever we want,
998
00:51:43,333 --> 00:51:45,375
and nothing outside of here matters.
999
00:51:45,458 --> 00:51:47,698
["Cast Your Fate To The Wind"
by Allen Toussaint playing]
1000
00:51:49,042 --> 00:51:50,125
Well, okay then.
1001
00:51:50,208 --> 00:51:51,667
Well, okay.
1002
00:51:51,750 --> 00:51:53,000
So we agree to the terms?
1003
00:51:53,083 --> 00:51:54,458
Where do I sign?
1004
00:52:01,125 --> 00:52:02,917
Anywhere else I need to sign?
1005
00:52:06,167 --> 00:52:07,792
Initial here.
1006
00:52:09,333 --> 00:52:11,542
Anywhere else I need to initial?
1007
00:52:12,958 --> 00:52:16,583
We gotta make sure
this document is air tight.
1008
00:52:26,417 --> 00:52:30,292
[Gary] The Freudian concepts
of the Id and the Superego are,
1009
00:52:30,375 --> 00:52:34,083
in Jung's point of view,
in constant struggle with each other.
1010
00:52:35,292 --> 00:52:36,917
The Superego
1011
00:52:37,000 --> 00:52:38,500
is our conscience.
1012
00:52:38,583 --> 00:52:40,583
It rewards us for behaving properly,
1013
00:52:40,667 --> 00:52:44,083
adhering to societal norms,
moralistic standards.
1014
00:52:47,292 --> 00:52:48,833
So, the Id…
1015
00:52:49,542 --> 00:52:51,167
as humans, we have desires,
1016
00:52:51,250 --> 00:52:53,208
instincts that are primitive.
1017
00:52:55,292 --> 00:52:58,250
Urges that are solely based
in the pursuit of pleasure,
1018
00:52:58,333 --> 00:53:01,042
ignoring the consequences.
1019
00:53:01,125 --> 00:53:02,125
Now, the Ego
1020
00:53:02,208 --> 00:53:04,333
is the middle-man.
1021
00:53:04,417 --> 00:53:07,583
The bridge between instinct and logic,
1022
00:53:07,667 --> 00:53:09,417
the law and the lawless.
1023
00:53:09,500 --> 00:53:11,917
Forever attempting to maximize pleasure
1024
00:53:12,000 --> 00:53:14,500
while minimizing the cost.
1025
00:53:25,125 --> 00:53:27,250
[Madison] Welcome to Madison Airlines.
1026
00:53:30,375 --> 00:53:31,833
Where we flying?
1027
00:53:31,917 --> 00:53:34,708
Somewhere hot and tropical.
1028
00:53:38,042 --> 00:53:39,917
Please follow me to the upper deck.
1029
00:53:41,083 --> 00:53:42,583
First class all the way.
1030
00:53:42,667 --> 00:53:43,875
Shh.
1031
00:53:44,708 --> 00:53:48,292
Sir, please unbuckle your seatbelt.
1032
00:53:48,375 --> 00:53:49,917
It's for your own safety.
1033
00:53:56,000 --> 00:53:58,458
We're expecting heavy turbulence…
1034
00:54:01,083 --> 00:54:03,083
So prepare to brace for impact.
1035
00:54:03,167 --> 00:54:06,542
["When It's Sleepy Time Down South"
by Ruby Braff playing]
1036
00:54:08,833 --> 00:54:10,833
[exhales]
1037
00:54:27,375 --> 00:54:29,375
[Madison moans]
1038
00:54:31,292 --> 00:54:34,792
I know we agreed not to
talk about stuff like this,
1039
00:54:34,875 --> 00:54:36,917
and you don't have to answer
if you don't want to,
1040
00:54:37,000 --> 00:54:42,375
but how do you do it and not get caught?
1041
00:54:45,125 --> 00:54:49,208
Well, you gotta be smart, thorough,
1042
00:54:49,292 --> 00:54:52,208
a few steps ahead of what you know
they're going to be looking for.
1043
00:54:53,250 --> 00:54:56,167
You know, the dirty secret is,
most murders go unsolved,
1044
00:54:56,250 --> 00:54:57,667
especially around here.
1045
00:54:57,750 --> 00:55:02,583
So, my M.O., engage
in a more controlled area,
1046
00:55:02,667 --> 00:55:07,083
and then move the body
somewhere that says, "chaos."
1047
00:55:07,167 --> 00:55:08,375
Isn't that messy?
1048
00:55:08,458 --> 00:55:11,458
Well, it can be if you're not smart.
1049
00:55:11,542 --> 00:55:14,208
Quick, you're going to shoot me. Where?
1050
00:55:16,417 --> 00:55:18,083
No! Lower.
1051
00:55:18,167 --> 00:55:19,250
Lower.
1052
00:55:19,333 --> 00:55:21,458
Lo... okay.
1053
00:55:23,958 --> 00:55:25,208
The heart.
1054
00:55:27,542 --> 00:55:31,583
I mean, certain areas
like the head or the neck,
1055
00:55:31,667 --> 00:55:34,542
I mean, the blood
has nowhere to go but out.
1056
00:55:34,625 --> 00:55:36,625
Talk about a bloody mess.
1057
00:55:36,708 --> 00:55:39,917
And people, I mean, we're just
these big skin-bags of blood,
1058
00:55:40,000 --> 00:55:42,542
and you have this big
beautiful thoracic cavity
1059
00:55:42,625 --> 00:55:44,125
to hold it all in.
1060
00:55:44,208 --> 00:55:46,208
[chuckles]
1061
00:55:47,417 --> 00:55:49,417
Until you can move the body,
1062
00:55:49,500 --> 00:55:50,792
set the scene,
1063
00:55:52,125 --> 00:55:54,042
tell the story you want them to find.
1064
00:55:58,042 --> 00:56:00,601
[Gary] You know, I was always too shyto go out for the high school play,
1065
00:56:00,625 --> 00:56:03,458
but I had somehow found my stage,
1066
00:56:03,542 --> 00:56:06,333
and each arrest was like
a standing ovation.
1067
00:56:06,417 --> 00:56:09,292
We're about to go
into the deep end of the pool here.
1068
00:56:10,875 --> 00:56:12,375
This is serious.
1069
00:56:13,625 --> 00:56:16,542
If I take this envelope and leave,
1070
00:56:16,625 --> 00:56:21,542
this time tomorrow, her head
is in a Winn-Dixie bag.
1071
00:56:21,625 --> 00:56:24,458
The rest of her is pig slop in Opelousas.
1072
00:56:25,667 --> 00:56:28,250
Now be absolutely clear with me.
1073
00:56:29,375 --> 00:56:31,333
Is that what you want?
1074
00:56:32,000 --> 00:56:35,250
Alright. I got this woman.
She's into this iPhone swiping.
1075
00:56:35,333 --> 00:56:36,750
This boyfriend findin', right?
1076
00:56:36,833 --> 00:56:38,643
And she's slingin' the kitty
across the causeway
1077
00:56:38,667 --> 00:56:41,559
with this manager from the Piccadilly,
and then wanna take everything, too.
1078
00:56:41,583 --> 00:56:45,458
Now, I don't know how things work
where you from, but from around here,
1079
00:56:45,542 --> 00:56:49,083
you don't take a man TV,
his dog, and his boat.
1080
00:56:49,167 --> 00:56:50,583
There's no way, T.
1081
00:56:53,083 --> 00:56:54,083
Kill the slut.
1082
00:56:55,042 --> 00:56:56,542
With pleasure.
1083
00:56:57,333 --> 00:56:59,333
[chuckles]
1084
00:57:03,542 --> 00:57:05,458
Your Honor,
1085
00:57:05,542 --> 00:57:09,750
a psychopathic predator
will always be a threat to society.
1086
00:57:09,833 --> 00:57:14,125
On the other hand, someone
who once commits a crime of passion,
1087
00:57:14,208 --> 00:57:16,500
or sudden passion, as it is known legally,
1088
00:57:16,583 --> 00:57:20,833
is no more likely to commit that crime
than any other member of society.
1089
00:57:21,625 --> 00:57:24,000
In this case, I would characterize
1090
00:57:24,083 --> 00:57:27,792
just the intent to entertain
solicitation of murder,
1091
00:57:27,875 --> 00:57:31,958
although no one was ultimately harmed,
as kind of a "sudden passion"
1092
00:57:32,042 --> 00:57:34,583
as opposed to attempted
pre-meditated murder.
1093
00:57:34,667 --> 00:57:35,875
Objection!
1094
00:57:35,958 --> 00:57:37,208
Overruled.
1095
00:57:37,292 --> 00:57:39,167
A question would be welcome.
1096
00:57:39,250 --> 00:57:43,125
Mr. Johnson, you testified previously
1097
00:57:43,208 --> 00:57:46,208
that you felt this was
a pre-meditated act.
1098
00:57:46,292 --> 00:57:49,042
By that, did you mean
you conjuring this whole thing
1099
00:57:49,125 --> 00:57:51,958
and coercing them into a murder scheme
was premeditated?
1100
00:57:52,833 --> 00:57:56,417
There was nothing sudden
or impulsive about our meeting.
1101
00:57:56,500 --> 00:58:01,125
The intent was clear.
The follow-through was detailed.
1102
00:58:01,208 --> 00:58:05,333
[chuckles] Well, if you were not
attempting coercion, why the research?
1103
00:58:05,417 --> 00:58:09,375
Why the costumes? Why the disguises?
1104
00:58:09,458 --> 00:58:13,125
Sure, my client has found himself
in compromising circumstances,
1105
00:58:13,208 --> 00:58:17,208
but my question to you, Mr. Johnson,
what are your circumstances?
1106
00:58:17,292 --> 00:58:18,601
[attorney] Objection, your honor!
1107
00:58:18,625 --> 00:58:19,958
[judge] Sustained.
1108
00:58:20,042 --> 00:58:22,333
What are you hiding with these costumes?
1109
00:58:22,417 --> 00:58:23,708
Who are you trying to fool?
1110
00:58:23,792 --> 00:58:24,792
[Gary] What would Ron do?
1111
00:58:24,875 --> 00:58:27,143
[attorney] Objection, the defense
is badgering the witness.
1112
00:58:27,167 --> 00:58:29,875
My job is not to analyze
the events around my meeting.
1113
00:58:29,958 --> 00:58:33,000
My job is to meet the client
at those circumstances.
1114
00:58:33,083 --> 00:58:36,458
Complete the picture
they've already drawn for themselves.
1115
00:58:37,167 --> 00:58:40,000
I'm not in the business of second chances.
1116
00:58:41,458 --> 00:58:42,667
[sighs]
1117
00:58:45,292 --> 00:58:47,625
I got something we can play with.
1118
00:58:47,708 --> 00:58:49,417
I like the sound of that.
1119
00:58:49,500 --> 00:58:50,580
What do you got back there?
1120
00:58:50,625 --> 00:58:51,625
Pick a hand.
1121
00:58:52,958 --> 00:58:53,833
Left.
1122
00:58:53,917 --> 00:58:55,458
- You lose.
- Whoa.
1123
00:58:55,542 --> 00:58:56,667
Shit.
1124
00:58:57,542 --> 00:58:58,625
What is that for?
1125
00:59:00,208 --> 00:59:02,833
Well, what do you think?
I'm a woman living by myself.
1126
00:59:02,917 --> 00:59:04,250
I gotta protect myself.
1127
00:59:04,333 --> 00:59:07,208
Plus, all that talk about murder
freaked me out.
1128
00:59:07,917 --> 00:59:08,833
Okay.
1129
00:59:08,917 --> 00:59:11,917
Trust me, that is not gonna be
making you any safer.
1130
00:59:12,500 --> 00:59:13,500
You have a gun.
1131
00:59:14,833 --> 00:59:17,000
It's a little different.
I'm a professional.
1132
00:59:17,083 --> 00:59:18,417
Mm.
1133
00:59:18,917 --> 00:59:21,958
Well, are you going to show me
how to use it or what?
1134
00:59:22,042 --> 00:59:24,333
- Now?
- Mm-hmm.
1135
00:59:25,167 --> 00:59:26,917
Didn't we have a contract?
1136
00:59:27,000 --> 00:59:29,208
Nothing outside of here matters?
1137
00:59:31,458 --> 00:59:34,042
We have to leave
our love nest at some point.
1138
00:59:34,542 --> 00:59:35,542
Don't we?
1139
00:59:36,333 --> 00:59:37,375
Do we?
1140
00:59:38,750 --> 00:59:40,750
[gunshots]
1141
00:59:46,917 --> 00:59:48,167
Okay. I suck.
1142
00:59:49,000 --> 00:59:50,167
Self-healing targets.
1143
00:59:50,250 --> 00:59:52,042
Why is this so hard?
1144
00:59:52,125 --> 00:59:53,205
Ah, it just takes practice.
1145
00:59:53,250 --> 00:59:55,250
Why don't you show me, hot shot?
1146
00:59:58,125 --> 00:59:59,792
Well, this distance
1147
00:59:59,875 --> 01:00:02,792
is for weekenders, tourists…
1148
01:00:10,625 --> 01:00:12,250
That's my usual distance.
1149
01:00:18,125 --> 01:00:20,042
Okay, wait. Just hear me out.
1150
01:00:20,125 --> 01:00:23,375
So, if the moon controls the tides, right?
1151
01:00:23,458 --> 01:00:25,375
- Yeah.
- And we're mostly water,
1152
01:00:25,458 --> 01:00:27,583
how could a full moon not affect you?
1153
01:00:27,667 --> 01:00:29,583
Think about it.
1154
01:00:29,667 --> 01:00:31,833
Well, technically, that makes no sense.
1155
01:00:31,917 --> 01:00:34,083
- No, it makes sense.
- No.
1156
01:00:34,167 --> 01:00:37,458
A phase of the moon
has nothing to do with gravity.
1157
01:00:37,542 --> 01:00:39,042
It has to do with shadows.
1158
01:00:39,125 --> 01:00:40,805
A phase is just
how much of the sun's light
1159
01:00:40,833 --> 01:00:42,417
we're blocking on the way to the moon.
1160
01:00:42,500 --> 01:00:45,792
You know, the gravitational relationship
between the moon and Earth,
1161
01:00:45,875 --> 01:00:47,583
these two planetary bodies, is fixed
1162
01:00:47,667 --> 01:00:50,042
so the moon may look different
throughout the month,
1163
01:00:50,125 --> 01:00:53,292
but nothing is actually
changing on Earth, you know?
1164
01:00:53,375 --> 01:00:57,917
Okay, I didn't know I was out
with Neil fuckin' DeGrasse Tyson.
1165
01:00:59,125 --> 01:01:01,125
Gotta keep you guessin'.
1166
01:01:01,208 --> 01:01:03,042
- Let's go dance, white boy.
- Yeah.
1167
01:01:03,125 --> 01:01:05,125
[upbeat music playing]
1168
01:01:35,417 --> 01:01:37,417
[laughter]
1169
01:01:38,292 --> 01:01:40,333
Let's go, get the fuck out of here.
1170
01:01:46,667 --> 01:01:48,917
Ray. Come on, man.
1171
01:01:49,000 --> 01:01:50,708
Madison?
1172
01:01:50,792 --> 01:01:52,000
Fuck…
1173
01:01:53,792 --> 01:01:55,875
- I've been calling you.
- Ray, please.
1174
01:01:55,958 --> 01:01:57,998
Guess your hands have been
too busy to pick up, huh?
1175
01:01:59,667 --> 01:02:00,875
Who the fuck is this?
1176
01:02:02,042 --> 01:02:03,125
I'm her boyfriend.
1177
01:02:03,708 --> 01:02:06,125
Oh, really? Well, I'm her husband.
1178
01:02:06,208 --> 01:02:08,434
- Ray, can we just please keep it...
- What? Keep it what, Maddy?
1179
01:02:08,458 --> 01:02:10,167
No, you tell me. You tell me, Maddy.
1180
01:02:10,250 --> 01:02:11,768
- You want me to keep it cordial?
- Nice to meet you.
1181
01:02:11,792 --> 01:02:13,000
Yeah, you, too, boyfriend!
1182
01:02:13,875 --> 01:02:15,417
Madison, you're pathetic!
1183
01:02:16,125 --> 01:02:17,833
- Hey, you know what? No.
- Ray. Ray!
1184
01:02:17,917 --> 01:02:21,083
No, I'm not done, okay?
Just get the fuck off me.
1185
01:02:21,167 --> 01:02:23,000
I'm just fuckin' around, guys.
1186
01:02:23,083 --> 01:02:24,292
Come on!
1187
01:02:24,375 --> 01:02:27,542
Is it a crime now to have a little fun
with your new friend here?
1188
01:02:27,625 --> 01:02:29,333
Ray, can you just leave us alone?
1189
01:02:29,417 --> 01:02:31,250
Goddamn it, Madison.
Don't walk away from me.
1190
01:02:31,333 --> 01:02:33,292
- Ray.
- Don't you fucking walk away from me,
1191
01:02:33,375 --> 01:02:35,500
you ungrateful bitch! Come here!
1192
01:02:35,583 --> 01:02:37,792
- Shit!
- Apologize, motherfucker.
1193
01:02:37,875 --> 01:02:40,208
Yeah. He said apologize, motherfucker.
1194
01:02:41,375 --> 01:02:43,375
He's a professional. He'll do it.
1195
01:02:43,458 --> 01:02:44,750
Show him.
1196
01:02:48,208 --> 01:02:49,208
Fuck.
1197
01:02:52,958 --> 01:02:54,083
Come on.
1198
01:02:54,625 --> 01:02:55,708
Professional what?
1199
01:02:57,500 --> 01:02:59,167
Yeah. Professional asshole.
1200
01:03:00,000 --> 01:03:03,000
Really moving up in the world,
aren't you, Madison, huh?
1201
01:03:03,083 --> 01:03:05,518
- See you again, professional.
- Come on, Ray, get outta here.
1202
01:03:05,542 --> 01:03:08,458
You know what? Fuck y'all.
You fuckin' deserve each other.
1203
01:03:08,542 --> 01:03:10,934
- Ray, c'mon, dude! Get the fuck out of...
- Shut the fuck up!
1204
01:03:10,958 --> 01:03:12,250
Not fucking cool man!
1205
01:03:14,083 --> 01:03:16,625
I can't get over how amazing that was!
1206
01:03:16,708 --> 01:03:20,417
You… you were incredible.
1207
01:03:20,500 --> 01:03:23,750
That entitled fuck doesn't
back down for anybody.
1208
01:03:24,792 --> 01:03:26,792
Did you see his face?
1209
01:03:26,875 --> 01:03:29,667
- Yeah…
- He just walked.
1210
01:03:30,917 --> 01:03:32,917
[chuckles]
1211
01:03:33,458 --> 01:03:35,250
That was wild.
1212
01:03:37,917 --> 01:03:39,292
All right, cool guy.
1213
01:03:39,375 --> 01:03:44,708
Nobody, nobody has ever
stood up for me like that.
1214
01:03:46,000 --> 01:03:47,208
Well.
1215
01:03:53,792 --> 01:03:54,792
Here.
1216
01:03:54,833 --> 01:03:56,000
Best date ever.
1217
01:03:57,958 --> 01:03:59,500
Oh.
1218
01:03:59,583 --> 01:04:02,875
- Wow.
- Mm-hmm. Mm.
1219
01:04:02,958 --> 01:04:04,042
That's good.
1220
01:04:04,125 --> 01:04:05,750
Oh, that is so good.
1221
01:04:06,542 --> 01:04:11,667
So, it seems like you and Ray
have different takes on your divorce.
1222
01:04:12,583 --> 01:04:13,958
I'm clear.
1223
01:04:14,042 --> 01:04:16,167
I mean, I can't help it
if he's being all crazy.
1224
01:04:16,250 --> 01:04:17,667
I mean, you saw how crazy he is.
1225
01:04:17,750 --> 01:04:18,792
Yeah.
1226
01:04:20,583 --> 01:04:22,667
You are divorced, though, right?
1227
01:04:24,250 --> 01:04:26,208
Do you see a ring on my finger?
1228
01:04:27,292 --> 01:04:29,125
Do you see a ring on my finger?
1229
01:04:29,708 --> 01:04:30,792
No.
1230
01:04:30,875 --> 01:04:32,125
Exactly.
1231
01:04:35,042 --> 01:04:37,125
I mean, it's just like,
what are the chances
1232
01:04:37,208 --> 01:04:39,833
that the same club we're at
is the same club he's at?
1233
01:04:39,917 --> 01:04:41,917
Okay, what's up with all these questions?
1234
01:04:43,917 --> 01:04:45,000
Fine!
1235
01:04:46,458 --> 01:04:47,667
I fucked up.
1236
01:04:48,417 --> 01:04:50,125
I broke our contract.
1237
01:04:53,917 --> 01:04:59,708
But I will happily, happily sign
a new one when we get home…
1238
01:05:09,792 --> 01:05:11,250
All right. Well, you seem upset.
1239
01:05:11,333 --> 01:05:16,042
I'm not upset
with me pulling a gun on some dickhead.
1240
01:05:16,125 --> 01:05:17,833
It's not a big deal.
1241
01:05:17,917 --> 01:05:20,542
I'm just saying,
you don't see me bringing you
1242
01:05:20,625 --> 01:05:22,726
to where all my friends and
former lovers are hanging out.
1243
01:05:22,750 --> 01:05:24,500
We just gotta keep this clean.
1244
01:05:24,583 --> 01:05:26,625
It was a coincidence!
1245
01:05:26,708 --> 01:05:29,625
Whoa. What the fuck?
1246
01:05:29,708 --> 01:05:31,792
Looky who's here.
1247
01:05:31,875 --> 01:05:33,583
I thought that was you.
1248
01:05:37,083 --> 01:05:38,292
What's up?
1249
01:05:38,375 --> 01:05:40,333
Oh, I'm just grabbing some takeout.
1250
01:05:40,417 --> 01:05:43,167
Saw you across the way. I mean, what, huh?
1251
01:05:43,250 --> 01:05:45,542
What are the odds of this? This is crazy.
1252
01:05:46,250 --> 01:05:48,583
Are you gonna introduce me to your friend?
1253
01:05:52,792 --> 01:05:54,667
- Jasper.
- Madison.
1254
01:05:54,750 --> 01:05:56,250
Madison.
1255
01:05:56,333 --> 01:05:57,667
Madison?
1256
01:05:59,000 --> 01:06:00,208
Madison…
1257
01:06:01,458 --> 01:06:04,292
Have we met before?
You just look so familiar.
1258
01:06:04,875 --> 01:06:06,083
No.
1259
01:06:06,167 --> 01:06:08,167
No, I don't think so.
1260
01:06:11,292 --> 01:06:13,917
Ugh. Whatever. Maybe it'll come to me…
1261
01:06:14,000 --> 01:06:15,833
Maybe it will.
1262
01:06:16,417 --> 01:06:19,417
Okay. Well, I'll let you guys
get back to your dessert.
1263
01:06:19,500 --> 01:06:20,917
Just wanted to say hi.
1264
01:06:21,583 --> 01:06:23,167
Have a good night.
1265
01:06:23,750 --> 01:06:24,917
Enjoy the weekend.
1266
01:06:26,042 --> 01:06:27,500
Good to see ya.
1267
01:06:27,583 --> 01:06:28,625
All right.
1268
01:06:28,708 --> 01:06:30,375
- Bye!
- Bye.
1269
01:06:31,875 --> 01:06:33,792
Oh.
1270
01:06:33,875 --> 01:06:36,417
Now, that was a coincidence.
1271
01:06:38,708 --> 01:06:40,042
Who's he?
1272
01:06:42,792 --> 01:06:45,917
Just some guy I used to work with.
1273
01:06:47,625 --> 01:06:54,042
So, ex-husband, ex-coworker…
1274
01:06:55,625 --> 01:06:56,833
are we even?
1275
01:06:57,458 --> 01:06:58,625
No.
1276
01:06:58,708 --> 01:07:00,042
Yes.
1277
01:07:01,083 --> 01:07:02,792
I'll sign the contract again.
1278
01:07:15,833 --> 01:07:19,375
What are we doing?
I got no notice. I got no research.
1279
01:07:19,458 --> 01:07:20,750
Feel like I'm going in naked.
1280
01:07:20,833 --> 01:07:23,292
Well, this is when you actually
have to be good at your job.
1281
01:07:23,375 --> 01:07:26,125
Halloween's over.
No more costumes, man.
1282
01:07:26,208 --> 01:07:28,458
All right. We did not get much on him.
1283
01:07:28,542 --> 01:07:30,875
We didn't even have time
to get a Title III warrant,
1284
01:07:30,958 --> 01:07:32,333
so it's audio only.
1285
01:07:32,417 --> 01:07:33,708
His name is Mike.
1286
01:07:33,792 --> 01:07:35,934
He's already in there waiting,
and he seems a little volatile.
1287
01:07:35,958 --> 01:07:38,000
Woo-hoo! This is gettin' scary.
1288
01:07:38,083 --> 01:07:40,125
Wait, do we even know
what this guy looks like?
1289
01:07:40,208 --> 01:07:42,167
No, but he said
he'd be the guy sitting alone
1290
01:07:42,250 --> 01:07:43,708
reading "Catcher in the Rye."
1291
01:07:43,792 --> 01:07:46,042
Which, historically speaking,
is never a good sign.
1292
01:07:46,125 --> 01:07:47,792
It's gonna be fine, Gary.
1293
01:07:47,875 --> 01:07:49,167
You could do this in your sleep.
1294
01:07:49,250 --> 01:07:51,292
Just another pussy
too scared to do it himself.
1295
01:07:51,375 --> 01:07:52,583
You got this, G.
1296
01:07:54,042 --> 01:07:55,958
[exhales] Okay.
1297
01:07:56,042 --> 01:07:57,250
Enjoy your breakfast.
1298
01:08:25,208 --> 01:08:26,250
Mike?
1299
01:08:26,333 --> 01:08:27,417
Yeah. Judd?
1300
01:08:27,500 --> 01:08:30,250
Eyes forward!
It's for your own protection.
1301
01:08:31,875 --> 01:08:35,375
So, tell me, Mike, how can I help you?
1302
01:08:35,958 --> 01:08:37,500
- So you're…?
- I am.
1303
01:08:40,917 --> 01:08:41,958
And you…?
1304
01:08:42,042 --> 01:08:43,417
I do.
1305
01:08:45,292 --> 01:08:47,583
So, tell me what you're thinking.
1306
01:08:47,667 --> 01:08:49,833
Unless you came here for the pancakes.
1307
01:08:51,292 --> 01:08:52,458
My wife.
1308
01:08:56,125 --> 01:08:57,875
What'd you have in mind?
1309
01:08:57,958 --> 01:09:01,667
What do you think? Slut's killing me.
1310
01:09:02,958 --> 01:09:05,292
I can't live just knowing she's out there…
1311
01:09:06,375 --> 01:09:07,875
with someone else.
1312
01:09:09,625 --> 01:09:13,167
So, now I'm here… with you.
1313
01:09:14,958 --> 01:09:17,500
[sighs] So why do you need me?
1314
01:09:18,125 --> 01:09:20,045
Why aren't you taking care
of this shit yourself?
1315
01:09:20,625 --> 01:09:22,417
Oh, believe me, I want to,
1316
01:09:23,708 --> 01:09:27,125
but we're going through
a divorce right now.
1317
01:09:27,958 --> 01:09:30,042
And I'd be the number one suspect.
1318
01:09:30,708 --> 01:09:35,000
So, I need the perfect front,
you know, the perfect alibi.
1319
01:09:37,042 --> 01:09:39,292
So, you're not technically divorced yet?
1320
01:09:41,500 --> 01:09:43,667
[chuckles] What's it to you?
1321
01:09:45,250 --> 01:09:47,167
Oh, I forgot to mention, too. It's…
1322
01:09:47,250 --> 01:09:49,792
Well, it might be a twofer.
1323
01:09:49,875 --> 01:09:51,750
She's got this new boyfriend.
1324
01:09:52,375 --> 01:09:54,250
He's a real douche.
1325
01:09:56,792 --> 01:09:57,917
And?
1326
01:09:59,125 --> 01:10:02,083
And, if he's there,
you can take him out, too.
1327
01:10:05,125 --> 01:10:07,083
I've got no problem with that.
1328
01:10:07,167 --> 01:10:08,708
It's gonna cost you more.
1329
01:10:08,792 --> 01:10:10,167
You good with it?
1330
01:10:10,250 --> 01:10:12,750
Yeah, fuck em' both.
1331
01:10:13,875 --> 01:10:15,000
Done.
1332
01:10:15,792 --> 01:10:16,958
You bring the money?
1333
01:10:17,750 --> 01:10:20,875
Yeah, it's right here.
Should be enough for both of them.
1334
01:10:24,958 --> 01:10:28,000
I have a special request, though.
1335
01:10:30,458 --> 01:10:32,167
I'm in the service business.
1336
01:10:36,625 --> 01:10:40,583
When you do it, I want her to know why.
1337
01:10:41,958 --> 01:10:46,792
Right before you do it,
look her in the eye and say,
1338
01:10:46,875 --> 01:10:48,875
"This is from your loving husband."
1339
01:10:52,042 --> 01:10:54,792
I want that to be the last thing
she fuckin' hears.
1340
01:11:01,958 --> 01:11:03,583
You know what?
1341
01:11:03,667 --> 01:11:05,917
Maybe I'll throw in
the boyfriend for free.
1342
01:11:07,000 --> 01:11:08,375
What the fuck?
1343
01:11:08,458 --> 01:11:10,750
What? It's very simple.
1344
01:11:10,833 --> 01:11:13,417
You give me the money.
I'll take care of it.
1345
01:11:14,625 --> 01:11:16,417
I'll take care of this shit myself.
1346
01:11:20,375 --> 01:11:21,476
What the hell was that about?
1347
01:11:21,500 --> 01:11:24,375
I don't know. He just freaked out.
1348
01:11:24,458 --> 01:11:25,917
Happens…
1349
01:11:26,000 --> 01:11:27,417
Does it?
1350
01:11:31,333 --> 01:11:33,667
[Madison on recording]
…right now. But leave a message.
1351
01:11:33,750 --> 01:11:34,750
[phone beeps]
1352
01:11:34,833 --> 01:11:37,542
All right. Madison,
if you get this, stay out of the house.
1353
01:11:37,625 --> 01:11:39,825
All right? I'm hearing some stuff
about Ray. Just call...
1354
01:11:42,667 --> 01:11:43,750
What the fuck was that?
1355
01:11:43,833 --> 01:11:45,208
- What?
- What?
1356
01:11:45,292 --> 01:11:48,292
What do you mean what?
The guy just bolts out?
1357
01:11:48,375 --> 01:11:50,667
I don't know. He panicked.
1358
01:11:50,750 --> 01:11:52,042
Well, you can't win 'em all.
1359
01:11:52,125 --> 01:11:55,458
No, you sure can't with that attitude.
If they're uneasy, you put 'em at ease.
1360
01:11:55,542 --> 01:11:58,292
From my perspective,
you're getting a little sloppy.
1361
01:12:00,708 --> 01:12:02,083
Maybe so.
1362
01:12:04,292 --> 01:12:08,250
Look, I wanted to talk with you
about the other night…
1363
01:12:09,083 --> 01:12:11,667
Oh? What about it?
1364
01:12:14,292 --> 01:12:15,292
Oh, her?
1365
01:12:15,333 --> 01:12:18,458
Hey, I get it, man.
It all makes sense to me now.
1366
01:12:18,542 --> 01:12:20,542
It's cool.
1367
01:12:20,625 --> 01:12:22,417
I've fucked my share of suspects.
1368
01:12:22,500 --> 01:12:25,792
It's no big deal. It's good for ya.
1369
01:12:25,875 --> 01:12:28,833
I just ran into her. All right?
1370
01:12:28,917 --> 01:12:31,101
She was just thanking me
for steering her in the right direction.
1371
01:12:31,125 --> 01:12:33,833
Uh huh, I bet she was.
1372
01:12:35,000 --> 01:12:35,833
[chuckles]
1373
01:12:35,917 --> 01:12:38,750
I just don't want things
to get misconstrued.
1374
01:12:38,833 --> 01:12:39,833
Gary…
1375
01:12:40,958 --> 01:12:42,667
you can trust me.
1376
01:12:45,250 --> 01:12:46,708
Wait, wait…
1377
01:12:47,792 --> 01:12:50,583
Just tell me this one more time.
He's trying to put out a hit on me?
1378
01:12:50,667 --> 01:12:53,083
Yes! He's trying to hire me to kill you!
1379
01:12:53,167 --> 01:12:55,083
What do you not get
about that? We gotta go.
1380
01:12:55,667 --> 01:12:57,958
- And he saw you in person?
- Yeah.
1381
01:12:58,833 --> 01:13:01,458
- And he knows what you do?
- Yeah.
1382
01:13:03,458 --> 01:13:04,792
So, are you gonna kill me?
1383
01:13:07,083 --> 01:13:08,208
What are you talking about?
1384
01:13:08,792 --> 01:13:10,667
Are you gonna kill me?
1385
01:13:12,083 --> 01:13:13,125
No.
1386
01:13:14,458 --> 01:13:16,750
Then I have nothing to worry about.
1387
01:13:21,667 --> 01:13:23,458
I think he might do it himself.
1388
01:13:23,542 --> 01:13:25,167
No, he won't.
1389
01:13:26,375 --> 01:13:27,708
He won't. He won't.
1390
01:13:28,958 --> 01:13:33,417
Okay. So, I ask the modern-day jury,
what is your verdict?
1391
01:13:35,708 --> 01:13:38,542
We've decided on life without parole.
1392
01:13:39,458 --> 01:13:41,583
How very modern of you.
1393
01:13:41,667 --> 01:13:43,583
How did you arrive at this conclusion?
1394
01:13:43,667 --> 01:13:47,667
Well, even though we felt this person
is guilty of a heinous act,
1395
01:13:47,750 --> 01:13:50,708
we don't think a state-sanctioned killing
accomplishes anything,
1396
01:13:50,792 --> 01:13:53,292
and only causes more pain and suffering.
1397
01:13:53,375 --> 01:13:54,375
[Gary] Okay.
1398
01:13:54,917 --> 01:13:57,000
It's a nice example of a legal system
1399
01:13:57,083 --> 01:13:59,458
set up to respond
to the will of its citizens.
1400
01:14:00,042 --> 01:14:04,542
Now, let's jump back in time
to our Paleolithic friends,
1401
01:14:04,625 --> 01:14:08,042
25,000 years ago,
where things are very different.
1402
01:14:08,125 --> 01:14:09,458
You have no jury.
1403
01:14:09,542 --> 01:14:11,417
You have no official legal system.
1404
01:14:11,500 --> 01:14:13,750
You're just a nomadic community.
1405
01:14:13,833 --> 01:14:16,625
So, what are you gonna do
about your problem,
1406
01:14:16,708 --> 01:14:20,542
this existential threat
in the form of your unhinged leader
1407
01:14:20,625 --> 01:14:21,917
who's invading other tribes?
1408
01:14:22,000 --> 01:14:24,792
He's killing. He's raping. He's pillaging.
1409
01:14:24,875 --> 01:14:27,708
Seems like he's gonna get you all killed.
1410
01:14:27,792 --> 01:14:29,708
What are your options?
1411
01:14:29,792 --> 01:14:31,708
We're kinda mixed.
1412
01:14:31,792 --> 01:14:33,458
Some of us think we should exile him...
1413
01:14:33,542 --> 01:14:36,333
We don't have the means to exile him.
We gonna put him on a boat?
1414
01:14:36,417 --> 01:14:37,667
The majority of us…
1415
01:14:38,708 --> 01:14:40,417
want to eliminate him.
1416
01:14:40,500 --> 01:14:43,375
Whatever we have to do
for our own survival.
1417
01:14:44,083 --> 01:14:46,958
- Whoo. Don't mess with Jerren.
- [laughter]
1418
01:14:47,042 --> 01:14:48,625
So, how do you solve this problem?
1419
01:14:48,708 --> 01:14:50,000
Execution.
1420
01:14:50,792 --> 01:14:52,250
That's ruthless,
1421
01:14:53,292 --> 01:14:56,458
but historically,
potentially the right choice.
1422
01:14:56,542 --> 01:14:59,500
There's been a lot of scholarship
on this very subject recently.
1423
01:14:59,583 --> 01:15:02,917
And the new thinking is
that these kind of targeted killings
1424
01:15:03,000 --> 01:15:06,625
actually play a larger part in our
social evolution than previously thought.
1425
01:15:06,708 --> 01:15:11,208
This impulse to weed out
these destabilizing forces
1426
01:15:11,292 --> 01:15:15,917
is likely a dark thread
in our historical DNA.
1427
01:15:16,000 --> 01:15:18,393
These killings were thought
to have served a twofold purpose.
1428
01:15:18,417 --> 01:15:21,417
They not only protected
social coherence and norms,
1429
01:15:21,500 --> 01:15:25,250
but also eliminated
a certain kind of abusive
1430
01:15:25,333 --> 01:15:27,542
and uncooperative person
from the gene pool.
1431
01:15:27,625 --> 01:15:29,958
Excuse me. When did our professor get hot?
1432
01:15:30,042 --> 01:15:31,250
I know.
1433
01:15:31,958 --> 01:15:34,638
And you'll get those comp stats
over to Headquarters this afternoon?
1434
01:15:34,667 --> 01:15:36,000
Mm-hmm.
1435
01:15:38,458 --> 01:15:39,875
They know about the body?
1436
01:15:39,958 --> 01:15:41,875
No. I haven't had a chance
to tell them yet.
1437
01:15:41,958 --> 01:15:43,292
What body?
1438
01:15:43,375 --> 01:15:44,434
You remember the lady came in,
1439
01:15:44,458 --> 01:15:46,418
trying to have her husband
killed, that we let go?
1440
01:15:46,500 --> 01:15:48,083
No, that he let go.
1441
01:15:48,167 --> 01:15:50,500
Madison Figueroa Masters.
1442
01:15:50,583 --> 01:15:52,000
Ah, the one you were Ron.
1443
01:15:52,083 --> 01:15:54,125
Yeah, her husband was just found dead.
1444
01:15:56,250 --> 01:15:58,625
I'm sorry. What happened? Where?
1445
01:15:58,708 --> 01:16:01,708
The body was found
in Cabbage Alley off Chef Menteur.
1446
01:16:01,792 --> 01:16:03,250
Possible drug deal gone bad.
1447
01:16:03,333 --> 01:16:06,250
Single bullet to the aorta. A .38.
1448
01:16:08,000 --> 01:16:10,500
- [Jasper whistles]
- [Phil murmurs]
1449
01:16:12,083 --> 01:16:13,167
[makes sucking sound]
1450
01:16:14,458 --> 01:16:15,458
Gary?
1451
01:16:18,292 --> 01:16:20,583
Yeah. When I was researching our guy,
1452
01:16:20,667 --> 01:16:23,750
seemed like he had
a lot of drug problems, so…
1453
01:16:26,125 --> 01:16:27,542
Any suspects?
1454
01:16:27,625 --> 01:16:29,833
Not really. Sounds like
she and the husband got into it
1455
01:16:29,917 --> 01:16:31,625
outside of a bar called Virgo's,
1456
01:16:31,708 --> 01:16:33,708
and then the guy she was with
pulled a gun on him.
1457
01:16:35,750 --> 01:16:36,958
Did we ID that guy?
1458
01:16:37,542 --> 01:16:38,542
Not yet.
1459
01:16:41,750 --> 01:16:45,167
Maybe it's a new boyfriend or something?
1460
01:16:46,208 --> 01:16:49,125
Should we go
try to find this guy, talk to him?
1461
01:16:49,208 --> 01:16:50,792
I'm liking that.
1462
01:16:50,875 --> 01:16:52,250
Let us know what you find out.
1463
01:16:52,333 --> 01:16:56,083
I think Johnson and I
should tag-team this.
1464
01:16:56,167 --> 01:16:58,375
Is that all right if I bring him?
1465
01:16:59,250 --> 01:17:00,083
Sure.
1466
01:17:00,167 --> 01:17:01,708
Are you cool with it, Gary?
1467
01:17:04,250 --> 01:17:05,708
Yeah.
1468
01:17:27,458 --> 01:17:29,458
[sniffling]
1469
01:17:34,250 --> 01:17:35,375
What are you doing?
1470
01:17:35,458 --> 01:17:37,292
Looking for the boyfriend.
1471
01:17:37,375 --> 01:17:39,667
[sniffling continues]
1472
01:17:43,458 --> 01:17:45,167
Oh, shit! I found him!
1473
01:17:45,250 --> 01:17:46,833
Fuck! I'm good.
1474
01:17:46,917 --> 01:17:49,292
Come on! What are we doing here?
1475
01:17:49,375 --> 01:17:52,583
Hey. Look, I'm not going to tell anybody.
1476
01:17:52,667 --> 01:17:53,708
Tell 'em what?
1477
01:17:53,792 --> 01:17:56,032
So, I ran into her again.
Doesn't mean I'm the boyfriend.
1478
01:17:56,083 --> 01:17:57,809
Doesn't mean I have
anything to do with anything.
1479
01:17:57,833 --> 01:17:59,083
Whoa, whoa.
1480
01:17:59,167 --> 01:18:01,250
Whoa. So defensive.
1481
01:18:01,333 --> 01:18:04,167
Look, nobody's accusing you of anything.
1482
01:18:04,250 --> 01:18:08,500
I was just wondering if you knew this guy?
1483
01:18:09,417 --> 01:18:10,875
If he looked familiar?
1484
01:18:13,042 --> 01:18:16,167
Yeah, that was the guy
that ran out of the restaurant.
1485
01:18:16,250 --> 01:18:18,333
What was his name? Mike?
1486
01:18:18,417 --> 01:18:21,542
Ray. He's Madison's husband.
1487
01:18:21,625 --> 01:18:22,667
Right?
1488
01:18:25,125 --> 01:18:26,292
Right.
1489
01:18:27,708 --> 01:18:30,588
You see, I went back and listened
to that conversation that you guys had,
1490
01:18:30,625 --> 01:18:36,083
and it just took on a whole different
layer of meaning for me.
1491
01:18:36,167 --> 01:18:40,417
You really knew what button to push
with that whole boyfriend line, huh?
1492
01:18:40,500 --> 01:18:41,333
Huh?
1493
01:18:41,417 --> 01:18:43,167
What are you getting at?
1494
01:18:45,708 --> 01:18:47,958
Nothing. It's just…
1495
01:18:48,042 --> 01:18:50,542
Hey, look, we're friends, right, Gary?
1496
01:18:50,625 --> 01:18:52,333
Let you in on something.
1497
01:18:52,417 --> 01:18:57,125
Over the years,
I've sort of learned to follow my nose
1498
01:18:57,208 --> 01:19:01,708
on these hunches that I have, and usually
something turns up pretty interesting.
1499
01:19:03,292 --> 01:19:04,542
Valuable.
1500
01:19:05,125 --> 01:19:06,500
Let me know what you find.
1501
01:19:08,833 --> 01:19:09,875
Maybe.
1502
01:19:11,500 --> 01:19:12,958
All right. Well…
1503
01:19:14,083 --> 01:19:15,958
I don't know. Nothing here.
1504
01:19:22,417 --> 01:19:23,833
You scared me.
1505
01:19:25,167 --> 01:19:26,292
Hi.
1506
01:19:29,292 --> 01:19:31,000
Why are you looking at me like that?
1507
01:19:32,167 --> 01:19:33,625
Like what?
1508
01:19:33,708 --> 01:19:36,125
You're looking at me
like something's wrong.
1509
01:19:36,208 --> 01:19:38,000
Is something wrong?
1510
01:19:40,250 --> 01:19:42,083
Anything out of the ordinary?
1511
01:19:42,875 --> 01:19:44,542
Okay, what are you doing?
1512
01:19:44,625 --> 01:19:46,583
Look, Ron, it's too early for this shit.
1513
01:19:46,667 --> 01:19:48,208
Did you hear about Ray?
1514
01:19:50,792 --> 01:19:52,625
That he's dead?
1515
01:19:52,708 --> 01:19:53,750
Yeah.
1516
01:19:54,958 --> 01:19:56,417
How do you know about that?
1517
01:19:56,500 --> 01:19:57,875
I just know.
1518
01:19:58,958 --> 01:20:03,542
Were you ever going to tell me?
You just didn't think it would come up?
1519
01:20:03,625 --> 01:20:05,250
Yeah, but who told you?
1520
01:20:05,333 --> 01:20:07,000
[phone ringing]
1521
01:20:07,083 --> 01:20:08,958
This is sort of my area.
1522
01:20:09,042 --> 01:20:11,333
You know, I listen to police scanners.
1523
01:20:11,417 --> 01:20:13,625
I tend to know
who's being killed in this town.
1524
01:20:15,458 --> 01:20:18,333
I'm wondering if you're okay
'cause you seem weirdly okay.
1525
01:20:18,417 --> 01:20:20,292
I was obviously going to tell you.
1526
01:20:22,875 --> 01:20:25,875
It's just that I'm still
just processing it all.
1527
01:20:28,250 --> 01:20:30,333
I don't really know what to do with it.
1528
01:20:30,417 --> 01:20:33,458
You know, it's a weird position to be in.
1529
01:20:33,542 --> 01:20:36,375
Am I supposed to be playing
the role of a grieving widow?
1530
01:20:36,458 --> 01:20:39,625
Well, I don't know how to pretend.
1531
01:20:40,958 --> 01:20:43,000
Was he a good guy? No.
1532
01:20:43,792 --> 01:20:47,083
Did I love him?
I mean, I loved him.
1533
01:20:48,625 --> 01:20:51,000
Just... people grieve in different ways.
1534
01:20:51,083 --> 01:20:53,208
[Madison sniffles]
1535
01:20:53,292 --> 01:20:57,042
I just have to know.
Did you have anything to do with this?
1536
01:20:57,125 --> 01:21:00,458
Why the fuck would I have
anything to do with this?
1537
01:21:00,542 --> 01:21:02,375
What motive? You think...
1538
01:21:02,458 --> 01:21:05,708
I'm the one who talked you out of
killing him in the first place, remember?
1539
01:21:05,792 --> 01:21:07,542
What, you think
I'm just out there on my own
1540
01:21:07,625 --> 01:21:09,042
killing people for no money?
1541
01:21:09,125 --> 01:21:10,542
Okay.
1542
01:21:12,167 --> 01:21:13,708
I just had to ask.
1543
01:21:17,750 --> 01:21:19,125
I'm sorry.
1544
01:21:22,708 --> 01:21:24,292
It's okay. I'm...
1545
01:21:25,875 --> 01:21:27,375
I understand.
1546
01:21:34,083 --> 01:21:35,417
Come here.
1547
01:21:38,792 --> 01:21:40,542
I'm really happy you're here.
1548
01:21:40,625 --> 01:21:41,833
Me, too.
1549
01:21:44,375 --> 01:21:46,292
So, what happened?
1550
01:21:46,375 --> 01:21:48,083
Police call you to let you know?
1551
01:21:48,167 --> 01:21:50,125
Yeah.
1552
01:21:50,208 --> 01:21:53,333
And what are they saying?
Any suspects? Arrests?
1553
01:21:54,542 --> 01:21:58,667
They think there was a drug deal going on.
They just found him shot.
1554
01:22:02,208 --> 01:22:03,708
I'm so scared.
1555
01:22:03,792 --> 01:22:05,708
I know.
1556
01:22:05,792 --> 01:22:07,208
It's so weird,
1557
01:22:09,375 --> 01:22:10,833
so out of the blue.
1558
01:22:14,542 --> 01:22:17,375
But you don't have to be scared.
Why would you be scared?
1559
01:22:20,667 --> 01:22:22,083
Because I killed him.
1560
01:22:28,792 --> 01:22:30,375
You killed him?
1561
01:22:30,958 --> 01:22:31,875
Yeah.
1562
01:22:31,958 --> 01:22:34,167
[phone ringing]
1563
01:22:34,250 --> 01:22:36,125
- [ringing stops]
- Why would you do that?
1564
01:22:37,250 --> 01:22:39,708
You told me yourself.
He was gonna come and kill me!
1565
01:22:40,833 --> 01:22:43,708
So, he was attacking you.
It was like self-defense.
1566
01:22:44,292 --> 01:22:47,250
- Technically…
- Technically, what? What was he doing?
1567
01:22:47,333 --> 01:22:50,958
He was either passed out or asleep.
1568
01:22:51,667 --> 01:22:53,417
And you killed him?
1569
01:22:53,500 --> 01:22:54,667
Yeah.
1570
01:22:54,750 --> 01:22:57,167
I made a story, and they're believing it.
1571
01:22:57,250 --> 01:22:59,167
Oh, my God…
1572
01:22:59,250 --> 01:23:02,917
[groans] Oh, my God!
1573
01:23:03,875 --> 01:23:05,667
Why are you getting
so worked up about this?
1574
01:23:05,750 --> 01:23:07,768
- You do this shit all the time.
- I don't do this all the time.
1575
01:23:07,792 --> 01:23:10,333
I've never done this.
I've never killed anyone.
1576
01:23:10,417 --> 01:23:12,708
What are you talking about?
1577
01:23:12,792 --> 01:23:14,167
I'm a fake hitman.
1578
01:23:16,583 --> 01:23:20,958
That's why I didn't put you away.
I didn't have you arrested.
1579
01:23:21,042 --> 01:23:24,583
Because I was working undercover.
1580
01:23:24,667 --> 01:23:26,125
You're a cop?
1581
01:23:26,208 --> 01:23:27,833
No. I...
1582
01:23:31,083 --> 01:23:33,792
I teach at a college.
This hitman thing's just a part-time gig
1583
01:23:33,875 --> 01:23:35,542
that's gotten out of hand.
1584
01:23:35,625 --> 01:23:38,167
So, you've been lying to me
this whole time?
1585
01:23:38,250 --> 01:23:40,250
[exhales]
1586
01:23:41,958 --> 01:23:43,417
I was stuck.
1587
01:23:45,125 --> 01:23:48,375
I didn't want to lose you,
and you met Ron first.
1588
01:23:48,458 --> 01:23:50,167
And you liked Ron…
1589
01:23:50,917 --> 01:23:54,250
I liked Ron.
So, I didn't want to show you Gary.
1590
01:23:54,333 --> 01:23:55,958
Who the fuck is Gary?
1591
01:23:56,958 --> 01:23:57,958
I'm Gary.
1592
01:23:58,708 --> 01:24:00,208
I don't even know your name?
1593
01:24:00,292 --> 01:24:02,042
My real name is Gary Johnson.
1594
01:24:03,792 --> 01:24:05,833
- Gary?
- I know!
1595
01:24:05,917 --> 01:24:07,542
[phone ringing]
1596
01:24:07,625 --> 01:24:09,042
- Oh.
- Sorry.
1597
01:24:09,125 --> 01:24:11,250
- They've called three times.
- Oh.
1598
01:24:12,042 --> 01:24:15,875
Something must be going on.
A situation probably…
1599
01:24:15,958 --> 01:24:17,458
Hey, how's it going, Claude?
1600
01:24:17,542 --> 01:24:20,625
Gary, where are you?
We need you back at the station now.
1601
01:24:20,708 --> 01:24:22,792
- Now?
- Yes, now.
1602
01:24:22,875 --> 01:24:25,292
We got a new development
on this Madison Masters.
1603
01:24:27,917 --> 01:24:29,833
Okay. I'll be right there.
1604
01:24:30,792 --> 01:24:32,292
I'm sorry. [clears throat]
1605
01:24:32,375 --> 01:24:35,625
I gotta handle something really quickly,
and then I'm gonna be right back…
1606
01:24:35,708 --> 01:24:36,708
Don't.
1607
01:24:38,083 --> 01:24:41,458
Just leave, whatever your name is.
1608
01:24:44,292 --> 01:24:47,958
[Gary] I might have walked in as Ron,but I left as Gary.
1609
01:24:52,917 --> 01:24:55,042
Johnson's here! Phil, briefing room.
1610
01:24:57,875 --> 01:24:59,667
Wait 'til you hear this.
1611
01:24:59,750 --> 01:25:02,000
Hey! Lookin' good, Gary.
1612
01:25:02,083 --> 01:25:04,083
[indistinct chatter]
1613
01:25:09,000 --> 01:25:10,458
Glad you could make it.
1614
01:25:12,833 --> 01:25:15,833
This is looking more and more
like we messed this up.
1615
01:25:15,917 --> 01:25:19,083
Madison Figueroa
is now the number one suspect.
1616
01:25:20,583 --> 01:25:21,958
- Really?
- Really.
1617
01:25:22,542 --> 01:25:23,542
Have a seat.
1618
01:25:25,333 --> 01:25:27,417
Tell him what we just found out.
1619
01:25:27,500 --> 01:25:28,500
About six months ago,
1620
01:25:28,542 --> 01:25:31,125
Ray Masters increased
his life insurance policy
1621
01:25:31,208 --> 01:25:32,792
by one million dollars.
1622
01:25:33,833 --> 01:25:38,125
A policy in which, of course,
the wife was named the sole beneficiary.
1623
01:25:38,208 --> 01:25:39,083
Hm.
1624
01:25:39,167 --> 01:25:41,792
Now, the policy pre-dates
the initial solicitation attempt,
1625
01:25:41,875 --> 01:25:44,875
but Homicide now believes there might be
some connective tissue here.
1626
01:25:44,958 --> 01:25:47,958
Maybe after your meeting,
she coerced someone else to do it,
1627
01:25:48,042 --> 01:25:49,292
or she did it herself.
1628
01:25:49,375 --> 01:25:50,768
That's what happens
when you let someone off the hook.
1629
01:25:50,792 --> 01:25:51,833
[Claude] Not helpful.
1630
01:25:51,917 --> 01:25:53,708
And that was a long time ago.
1631
01:25:54,875 --> 01:25:55,958
[sighs]
1632
01:25:56,042 --> 01:26:00,000
Gary, did you ever talk to her again
after that time at the Please U?
1633
01:26:00,083 --> 01:26:03,458
Yeah. Actually, I did.
1634
01:26:03,542 --> 01:26:05,750
You did? When?
1635
01:26:05,833 --> 01:26:07,875
Yeah, I ran into her at Ted's Frostop.
1636
01:26:07,958 --> 01:26:11,083
She just thanked me for helping her out,
giving her good advice.
1637
01:26:12,250 --> 01:26:14,708
Actually, that was the night
I ran into you.
1638
01:26:14,792 --> 01:26:16,167
You talked to her.
1639
01:26:18,208 --> 01:26:19,500
You talked to her, too?
1640
01:26:22,500 --> 01:26:24,500
I didn't realize that was her.
1641
01:26:24,583 --> 01:26:26,583
Yeah, that was Madison.
1642
01:26:27,167 --> 01:26:28,167
Huh.
1643
01:26:29,375 --> 01:26:30,417
[Claude] Huh.
1644
01:26:30,500 --> 01:26:33,750
So, do you think she could be
involved in his murder?
1645
01:26:35,292 --> 01:26:38,500
I mean, there's always a chance,
but I would be very surprised.
1646
01:26:38,583 --> 01:26:42,458
She just seemed so happy.
She left her husband.
1647
01:26:42,542 --> 01:26:43,917
She got her own place.
1648
01:26:45,625 --> 01:26:47,667
And just seemed like
she was doing really well.
1649
01:26:50,208 --> 01:26:52,125
So, what are we doin' next here, guys?
1650
01:26:53,292 --> 01:26:57,583
[sighs] Well, we could pull her in
for questioning at any time.
1651
01:26:57,667 --> 01:26:59,958
She'll probably
just get a lawyer, clam up…
1652
01:27:00,042 --> 01:27:01,458
and if she's really behind this,
1653
01:27:01,542 --> 01:27:04,375
she's probably got her lies
and alibis in order. You know.
1654
01:27:04,458 --> 01:27:08,375
I'm thinking we got a one-time opportunity
to get the unvarnished story from her.
1655
01:27:11,125 --> 01:27:12,375
This guy.
1656
01:27:13,250 --> 01:27:14,750
- Me?
- Yeah.
1657
01:27:16,208 --> 01:27:20,917
Question, when you ran into her,
1658
01:27:21,000 --> 01:27:23,417
were you Gary, or were you the hitman?
1659
01:27:23,500 --> 01:27:25,750
Which one were you
going under on that one?
1660
01:27:25,833 --> 01:27:27,208
Ron.
1661
01:27:28,250 --> 01:27:30,458
Okay, so you're still
Ron, the hitman, to her?
1662
01:27:31,500 --> 01:27:32,875
Who else would I be?
1663
01:27:32,958 --> 01:27:35,292
[chuckles]
1664
01:27:35,375 --> 01:27:38,667
This is great.
I mean, look, she forever knows
1665
01:27:38,750 --> 01:27:41,833
that he knows
that she wanted to kill the guy,
1666
01:27:41,917 --> 01:27:45,708
and she must like him or trust him enough
1667
01:27:45,792 --> 01:27:48,708
to be sharing a sundae at Ted's Frostop.
1668
01:27:48,792 --> 01:27:52,458
I mean, let's face it, huh?
They got the goods on each other.
1669
01:27:52,542 --> 01:27:55,333
I mean, she would never
in a million years suspect
1670
01:27:55,417 --> 01:27:56,917
he's recording their conversation.
1671
01:27:57,000 --> 01:27:58,958
I think we got an opportunity here.
1672
01:28:00,917 --> 01:28:06,500
So, we manufacture a random encounter
where he gets her talking.
1673
01:28:06,583 --> 01:28:07,708
[Jasper] Not random.
1674
01:28:08,458 --> 01:28:11,208
Surprise encounter.
1675
01:28:11,292 --> 01:28:13,708
I say we put a wire on Gary,
1676
01:28:14,292 --> 01:28:16,167
and we go in now.
1677
01:28:17,375 --> 01:28:22,458
Look, I'm thinking you can just
play this as a concerned check-in.
1678
01:28:22,542 --> 01:28:25,250
You read about the husband's death,
1679
01:28:25,333 --> 01:28:28,792
and you're up front
about why you want to talk with her.
1680
01:28:32,333 --> 01:28:33,875
I'm liking this.
1681
01:28:33,958 --> 01:28:37,667
There's no tellin' what she'll say,
but once you get her talking,
1682
01:28:37,750 --> 01:28:39,708
you'll be able to tell
if she's lying to you.
1683
01:28:39,792 --> 01:28:40,833
[Jasper] Exactly.
1684
01:28:40,917 --> 01:28:42,750
You good with that, Gary?
1685
01:28:43,333 --> 01:28:44,833
I think it's a good plan.
1686
01:28:45,667 --> 01:28:46,792
Very good.
1687
01:28:47,500 --> 01:28:49,125
So, you send me the address.
1688
01:28:49,708 --> 01:28:51,000
I'll meet you over there.
1689
01:28:51,667 --> 01:28:53,500
- Let's nail her.
- No, I'll ride with you.
1690
01:28:53,583 --> 01:28:55,458
I'll get you prepped.
1691
01:28:55,542 --> 01:28:56,917
See you guys in the van.
1692
01:29:04,083 --> 01:29:05,250
You good?
1693
01:29:06,625 --> 01:29:08,250
[clears throat] Yeah.
1694
01:29:09,167 --> 01:29:11,083
[chuckles] Okay.
1695
01:29:12,625 --> 01:29:16,375
You're making me nervous. [chuckles]
1696
01:29:17,542 --> 01:29:19,292
[clattering]
1697
01:29:19,375 --> 01:29:21,375
[birds chirping]
1698
01:29:25,667 --> 01:29:27,500
[Claude] Really? Does he need that?
1699
01:29:27,583 --> 01:29:30,125
Yeah. I wanna be in his ear on this one.
1700
01:29:31,333 --> 01:29:32,375
Go get her, Ron!
1701
01:29:38,625 --> 01:29:39,625
Hey.
1702
01:29:41,292 --> 01:29:42,292
I got you.
1703
01:29:48,458 --> 01:29:49,833
You guys there?
1704
01:29:49,917 --> 01:29:50,958
Can you guys hear me?
1705
01:29:51,042 --> 01:29:52,042
Loud and clear.
1706
01:29:52,708 --> 01:29:53,875
Your ears working?
1707
01:29:53,958 --> 01:29:56,125
- Yep.
- Great.
1708
01:29:56,208 --> 01:29:59,167
Remember, audio only,
gotta get a good recording.
1709
01:29:59,250 --> 01:30:00,250
Got it.
1710
01:30:09,042 --> 01:30:10,167
We gotta talk.
1711
01:30:11,250 --> 01:30:12,351
There's a bunch of shit coming down
1712
01:30:12,375 --> 01:30:15,083
that we gotta figure out quick,
or we are both fucked.
1713
01:30:15,167 --> 01:30:16,167
Wait, what?
1714
01:30:16,250 --> 01:30:18,750
[Gary] Look, people know
I handle shit around here,
1715
01:30:18,833 --> 01:30:20,601
so because of that meeting
we had that one time,
1716
01:30:20,625 --> 01:30:22,708
I'm catching heat
for the death of your husband.
1717
01:30:22,792 --> 01:30:25,375
- They're thinking one of us did it.
- Well, it wasn't me!
1718
01:30:25,458 --> 01:30:28,458
Look, I know you did it.
It's fuckin' obvious…
1719
01:30:28,542 --> 01:30:30,226
- …and I don't blame you.
- I didn't kill him!
1720
01:30:30,250 --> 01:30:33,167
Wait, who's accusing me of this?
1721
01:30:33,250 --> 01:30:34,934
This is bullshit! And you,
out of all people, should know
1722
01:30:34,958 --> 01:30:36,018
that I wasn't capable of this!
1723
01:30:36,042 --> 01:30:38,667
Okay, then who did?
What the hell happened?
1724
01:30:40,000 --> 01:30:41,268
I just know what they've told me…
1725
01:30:41,292 --> 01:30:42,875
[Gary] Which is what?
1726
01:30:42,958 --> 01:30:44,792
[Madison] He got shot buying drugs.
1727
01:30:44,875 --> 01:30:46,125
Guy was an addict.
1728
01:30:46,917 --> 01:30:49,375
Okay, so you say you didn't kill him.
1729
01:30:51,458 --> 01:30:53,125
When was the last time you saw him?
1730
01:30:53,208 --> 01:30:55,417
Not that long ago, at Virgo's.
1731
01:30:55,500 --> 01:30:56,417
The club?
1732
01:30:56,500 --> 01:30:59,750
Yes, the club.
I was walking out of Virgo's with this guy
1733
01:30:59,833 --> 01:31:03,250
that I met on the dance floor,
and boom, I run into Ray.
1734
01:31:03,333 --> 01:31:05,833
Ray loses his shit
when he sees me with this other guy,
1735
01:31:05,917 --> 01:31:07,875
starts running his mouth,
gets all threatening,
1736
01:31:07,958 --> 01:31:09,000
and fucking grabs me.
1737
01:31:09,083 --> 01:31:10,883
And then this other guy,
trying to protect me,
1738
01:31:10,958 --> 01:31:13,875
he pulls out a gun out of nowhere
and sticks it in Ray's face.
1739
01:31:13,958 --> 01:31:15,958
Find out more about the guy with the gun.
1740
01:31:16,042 --> 01:31:17,167
[Madison] Ray freaks out.
1741
01:31:17,250 --> 01:31:21,458
He leaves. I run away,
and that was the last time I saw him.
1742
01:31:21,542 --> 01:31:22,958
So, who's this guy?
1743
01:31:23,042 --> 01:31:25,500
The one who pulled the gun.
What's his name?
1744
01:31:27,208 --> 01:31:28,667
I don't know.
1745
01:31:28,750 --> 01:31:31,250
- You don't know his name?
- I don't know his name.
1746
01:31:31,333 --> 01:31:33,333
We were having fun on the dance floor,
1747
01:31:33,417 --> 01:31:36,667
and I asked him
if he wanted to go somewhere else.
1748
01:31:36,750 --> 01:31:37,750
He said yes.
1749
01:31:37,833 --> 01:31:40,208
We walk out,
all that stuff with Ray happened.
1750
01:31:40,292 --> 01:31:43,583
So, you know what, if he said his name,
I didn't hear it.
1751
01:31:44,583 --> 01:31:46,250
So, you don't know his name.
1752
01:31:46,333 --> 01:31:49,833
You're just leaving the club
with some random stranger you just met?
1753
01:31:49,917 --> 01:31:51,417
Hey, fuck off!
1754
01:31:51,500 --> 01:31:55,250
I'm a grown woman.
I'm single, and he wasn't random.
1755
01:31:55,333 --> 01:31:57,208
He was a damn good dancer.
1756
01:31:58,333 --> 01:32:00,208
Well, I'm happy for you.
1757
01:32:00,292 --> 01:32:02,583
'Cause your mystery man, he's a suspect.
1758
01:32:02,667 --> 01:32:04,792
I'm hearing they're looking for him.
1759
01:32:04,875 --> 01:32:06,833
Nail her on the insurance policy.
1760
01:32:06,917 --> 01:32:09,125
Shit, well, so am I.
1761
01:32:09,208 --> 01:32:13,042
Good men are rare these days.
He stood up for me. He protected me.
1762
01:32:13,125 --> 01:32:16,208
So, you know what?
If they find him, you let me know.
1763
01:32:17,083 --> 01:32:19,125
You know, that first time
we met at the Please U,
1764
01:32:19,958 --> 01:32:22,458
your motive didn't seem financial,
1765
01:32:22,542 --> 01:32:25,250
like a lot of these other
pieces of shit I work for.
1766
01:32:25,333 --> 01:32:26,708
Yeah, because it wasn't.
1767
01:32:26,792 --> 01:32:29,208
Then what is this
million-dollar insurance policy
1768
01:32:29,292 --> 01:32:30,958
everybody seems to know about?
1769
01:32:31,042 --> 01:32:33,500
Don't act like
a million dollars is nothing.
1770
01:32:33,583 --> 01:32:36,708
Don't you fucking lie to me.
You know what I'm capable of.
1771
01:32:40,792 --> 01:32:43,583
Ray's family has money.
They do shit like this.
1772
01:32:43,667 --> 01:32:45,375
They take out insurance.
1773
01:32:45,458 --> 01:32:47,625
Look, I don't even know
if I get any of that money.
1774
01:32:47,708 --> 01:32:50,875
For all I know, he changed
the beneficiary when we broke up.
1775
01:32:50,958 --> 01:32:53,875
Listen, I have no mind
for financial stuff.
1776
01:32:53,958 --> 01:32:55,500
Ray would talk about money
1777
01:32:55,583 --> 01:32:59,583
and investments and shit like that,
and it would just go over my head.
1778
01:32:59,667 --> 01:33:02,125
Oh, you're giving me all the answers,
1779
01:33:03,250 --> 01:33:05,375
but you are not giving me
the right answers.
1780
01:33:05,458 --> 01:33:06,750
I'm giving you the truth!
1781
01:33:06,833 --> 01:33:08,625
I still know you did it.
1782
01:33:08,708 --> 01:33:10,542
Fuck you! I didn't do it.
1783
01:33:10,625 --> 01:33:13,583
You know what? How dare you
come into my own house and accuse me.
1784
01:33:13,667 --> 01:33:15,018
You know what?
Get the fuck outta my house!
1785
01:33:15,042 --> 01:33:18,250
Hey, I'm on your side.
That is why I'm here.
1786
01:33:18,333 --> 01:33:20,583
I'm trying to help you get away with this.
1787
01:33:20,667 --> 01:33:23,042
Not because I'm some
great guy or anything,
1788
01:33:23,125 --> 01:33:25,417
but as soon as the heat's off you,
it's off of me, too.
1789
01:33:25,500 --> 01:33:28,000
We can dig our way
out of this mess together.
1790
01:33:28,083 --> 01:33:29,167
There is no together!
1791
01:33:29,250 --> 01:33:31,542
I can push this whole thing
off on someone else,
1792
01:33:31,625 --> 01:33:33,667
but before I do that,
you have to tell me the truth
1793
01:33:33,750 --> 01:33:35,792
- so I can get this right.
- You know what? I'm done.
1794
01:33:35,875 --> 01:33:38,583
I'm done answering questions
from a fucking hitman.
1795
01:33:38,667 --> 01:33:41,417
You're not a cop!
Let them find out who really did it.
1796
01:33:41,500 --> 01:33:43,333
I've already told you
everything that I know!
1797
01:33:43,417 --> 01:33:45,292
I had nothing to do with this!
1798
01:33:45,375 --> 01:33:48,167
Ray was a druggie loser asshole.
1799
01:33:48,250 --> 01:33:50,333
Now get the fuck out of my house!
1800
01:33:50,417 --> 01:33:52,708
Hey! Last time.
1801
01:33:52,792 --> 01:33:55,000
I am offering you a way out.
1802
01:33:55,083 --> 01:33:58,292
After I walk out of this door,
you're on your own. I could've helped.
1803
01:33:58,375 --> 01:33:59,792
Good. I don't need it.
1804
01:34:01,292 --> 01:34:03,833
And as far as we know,
they could be watching us right now,
1805
01:34:03,917 --> 01:34:05,875
so we should probably
never see each other again.
1806
01:34:05,958 --> 01:34:06,875
Great.
1807
01:34:06,958 --> 01:34:08,958
You know, if you see me
publicly, don't say, "Hi."
1808
01:34:09,042 --> 01:34:10,500
Nothing personal.
1809
01:34:10,583 --> 01:34:12,083
We just gotta keep this clean.
1810
01:34:12,167 --> 01:34:13,708
Fine by me.
1811
01:34:21,542 --> 01:34:22,542
Fuck.
1812
01:34:28,792 --> 01:34:30,208
What'd you think?
1813
01:34:31,500 --> 01:34:33,125
What did you think?
1814
01:34:35,042 --> 01:34:37,375
You gave her
plenty of rope to hang herself.
1815
01:34:37,458 --> 01:34:42,167
Mm-hm. She's either the best liar that
we've ever encountered, or she's innocent.
1816
01:34:42,250 --> 01:34:43,917
[chuckles] Yeah.
1817
01:34:44,000 --> 01:34:46,958
- Damn it! I thought it was her.
- [Phil] Yeah, me, too.
1818
01:34:47,792 --> 01:34:49,583
Yeah, she seemed pretty honest in there.
1819
01:34:53,792 --> 01:34:55,292
What about you, Jasper?
1820
01:34:58,250 --> 01:35:01,333
Yeah. I tend to agree.
I don't think she did it.
1821
01:35:03,292 --> 01:35:05,500
Great work in there, Gary. Really.
1822
01:35:09,000 --> 01:35:12,792
[clears throat] So this mystery guy,
the one who pulled the gun,
1823
01:35:12,875 --> 01:35:15,292
- should we try to hunt that guy down?
- [Jasper] No.
1824
01:35:15,375 --> 01:35:19,083
No, he just seems like some guy who
pulled a gun on an asshole in an alleyway.
1825
01:35:19,167 --> 01:35:20,458
Nothing much happened.
1826
01:35:21,542 --> 01:35:23,125
[Claude] Yeah, we're done here.
1827
01:35:50,500 --> 01:35:52,958
Oh, my God!
1828
01:35:53,542 --> 01:35:55,125
Yeah! There he is.
1829
01:35:55,917 --> 01:35:58,208
The man himself.
1830
01:36:05,125 --> 01:36:08,375
I figured you'd be coming by here, man.
1831
01:36:09,042 --> 01:36:11,792
Come on, celebration beer?
I'm gonna get you a beer.
1832
01:36:11,875 --> 01:36:14,375
- You got it the first time. I got it.
- I'll get it.
1833
01:36:15,458 --> 01:36:16,750
[Jasper] She's awesome.
1834
01:36:17,625 --> 01:36:19,167
What's going on, Jasper?
1835
01:36:19,250 --> 01:36:24,208
I was literally just telling Madison here
what phenomenal actors you guys are.
1836
01:36:24,292 --> 01:36:27,125
So, I had to get backstage,
1837
01:36:27,208 --> 01:36:29,833
poke my head inside the green room.
1838
01:36:29,917 --> 01:36:33,625
I mean, your performance was flawless,
1839
01:36:33,708 --> 01:36:35,042
but you…
1840
01:36:35,958 --> 01:36:37,375
you, my friend,
1841
01:36:37,458 --> 01:36:39,583
knocked my fucking socks off.
1842
01:36:40,917 --> 01:36:43,125
Maybe I never gave you
enough credit, Gary.
1843
01:36:43,208 --> 01:36:45,750
Or… Ron. Sorry.
1844
01:36:45,833 --> 01:36:47,417
Gary… Ron…
1845
01:36:47,500 --> 01:36:49,542
[chuckles]
1846
01:36:49,625 --> 01:36:51,833
I get them mixed up sometimes. Do you?
1847
01:36:51,917 --> 01:36:53,083
Sometimes.
1848
01:36:54,500 --> 01:36:57,167
- Yeah.
- What the fuck is going on?
1849
01:36:58,250 --> 01:37:03,625
Well, I was literally just
telling the lovely Madison
1850
01:37:03,708 --> 01:37:07,167
that I was gonna be fine
with whatever way it went this afternoon.
1851
01:37:07,250 --> 01:37:11,000
That if it just blew up in your face,
1852
01:37:11,083 --> 01:37:13,375
well, at least I'd get my job back.
1853
01:37:13,458 --> 01:37:16,000
But, if you got away with it,
1854
01:37:16,083 --> 01:37:20,333
which, hey, congratulations,
it seems like you did,
1855
01:37:21,333 --> 01:37:25,292
I would just have to settle
for a fuck-ton of money.
1856
01:37:26,125 --> 01:37:26,958
[scoffs]
1857
01:37:27,042 --> 01:37:30,833
Oh, this is where you would go,
"What money, Jasper?"
1858
01:37:30,917 --> 01:37:32,583
Or, "Money from where?"
1859
01:37:32,667 --> 01:37:34,125
And then I would say,
1860
01:37:36,458 --> 01:37:38,750
"the dead husband's insurance policy."
1861
01:37:40,417 --> 01:37:42,875
Okay. Whoa, whoa, whoa.
1862
01:37:42,958 --> 01:37:45,667
This will be our little
understanding, okay?
1863
01:37:45,750 --> 01:37:47,542
The one that keeps me silent
1864
01:37:48,458 --> 01:37:51,250
and you guys out of prison.
1865
01:37:51,958 --> 01:37:54,208
- You got nothing, Jasper.
- Well, I…
1866
01:37:54,292 --> 01:37:56,393
Nah. It's 'cause there isn't
anything. That we're dating?
1867
01:37:56,417 --> 01:37:58,393
- You think anybody gives a shit?
- Oh, shit! I didn't know that.
1868
01:37:58,417 --> 01:37:59,768
Hey! You've already
played your hand here.
1869
01:37:59,792 --> 01:38:01,542
- Congratulations.
- Fuck you! Get lost!
1870
01:38:01,625 --> 01:38:02,792
Hey! Stop.
1871
01:38:04,458 --> 01:38:06,083
Stay.
1872
01:38:06,167 --> 01:38:08,542
Babe, sit down.
We're gonna hear him out.
1873
01:38:08,625 --> 01:38:10,958
Yeah, babe, you're being a dick.
1874
01:38:15,167 --> 01:38:17,167
[exhales]
1875
01:38:18,125 --> 01:38:19,476
I'm just trying to help you guys out.
1876
01:38:19,500 --> 01:38:22,708
- Help us out?
- Oh, Jesus Christ, Gary!
1877
01:38:22,792 --> 01:38:25,875
Enough. Okay? Enough!
1878
01:38:27,042 --> 01:38:29,125
Okay. Cut the bullshit.
1879
01:38:29,208 --> 01:38:32,000
Here, I'll go first, all right?
1880
01:38:32,083 --> 01:38:34,917
I've been following both of you.
1881
01:38:35,000 --> 01:38:37,083
And here, I'll be even more honest.
1882
01:38:37,167 --> 01:38:38,917
I wanted my job back.
1883
01:38:39,000 --> 01:38:44,500
Nothing against you personally,
okay, but holy shit!
1884
01:38:46,583 --> 01:38:51,625
I have enough evidence
to put you away for life.
1885
01:38:51,708 --> 01:38:52,875
And you…
1886
01:38:53,583 --> 01:38:55,833
an accomplice to murder?
1887
01:38:56,417 --> 01:38:59,833
Whoa, doggy.
1888
01:39:01,167 --> 01:39:03,542
You're gonna be there for a while.
1889
01:39:03,625 --> 01:39:08,250
And the only reason
that I'm 100 percent sure
1890
01:39:08,333 --> 01:39:13,625
that you did it, is because
I am 100 percent sure
1891
01:39:13,708 --> 01:39:16,625
that your Mr. Tough Guy here…
1892
01:39:18,208 --> 01:39:20,417
couldn't fucking kill a thing.
1893
01:39:30,583 --> 01:39:32,875
The house is hot. [groans]
1894
01:39:34,083 --> 01:39:36,083
[panting]
1895
01:39:37,875 --> 01:39:39,417
And ironically,
1896
01:39:41,167 --> 01:39:44,375
life insurance might have
actually saved you guys here.
1897
01:39:44,458 --> 01:39:51,042
I mean, that money
got me thinking, that this…
1898
01:39:52,042 --> 01:39:54,375
[groans]
1899
01:39:55,000 --> 01:39:56,292
…dark…
1900
01:39:58,167 --> 01:40:02,042
fucking adventure, okay,
that we've all been on,
1901
01:40:02,125 --> 01:40:05,667
can actually have a happy ending.
1902
01:40:06,708 --> 01:40:09,958
Okay. So, the day
that you hand over the cash…
1903
01:40:11,708 --> 01:40:14,417
is the… [groans]
1904
01:40:15,958 --> 01:40:16,958
Fuck!
1905
01:40:20,667 --> 01:40:21,917
Fuck!
1906
01:40:43,125 --> 01:40:45,500
I'm fucked.
1907
01:40:45,583 --> 01:40:47,208
What just happened?
1908
01:40:49,500 --> 01:40:52,625
I put drugs in his beer.
I hope I didn't overdo it.
1909
01:40:55,625 --> 01:40:58,917
But if he wakes up, I'm going to jail…
1910
01:41:02,875 --> 01:41:04,500
I drugged a cop.
1911
01:41:06,667 --> 01:41:08,375
I am so fucked.
1912
01:41:20,917 --> 01:41:22,292
[sighs]
1913
01:41:24,250 --> 01:41:25,458
What are you doing?
1914
01:41:28,792 --> 01:41:30,792
[groans]
1915
01:41:43,375 --> 01:41:45,125
[exhales]
1916
01:41:48,292 --> 01:41:49,667
What's that for?
1917
01:41:51,333 --> 01:41:52,542
Commitment.
1918
01:41:59,333 --> 01:42:01,458
Can't get away with killing a cop.
1919
01:42:06,625 --> 01:42:09,708
Not usually, but for Jasper these days,
1920
01:42:11,625 --> 01:42:12,833
I'm thinking we can.
1921
01:42:14,958 --> 01:42:17,917
I mean, the police
are probably thinking about him
1922
01:42:18,000 --> 01:42:19,875
the way we are right now,
1923
01:42:19,958 --> 01:42:24,375
they'd just be better off
if he wasn't around anymore.
1924
01:42:32,042 --> 01:42:33,250
Oh, God.
1925
01:42:38,250 --> 01:42:40,208
So, what's our story?
1926
01:42:40,292 --> 01:42:42,042
[sighs]
1927
01:42:42,125 --> 01:42:45,167
He gets found in his car
in a remote area.
1928
01:42:45,250 --> 01:42:47,875
Drugs in his system, bag over his head,
1929
01:42:47,958 --> 01:42:50,333
no contusions or sign of struggle,
1930
01:42:50,417 --> 01:42:51,833
clearly a suicide.
1931
01:42:54,125 --> 01:42:57,042
I mean, his wife left him years ago, so…
1932
01:42:58,542 --> 01:43:00,583
no one to question the story.
1933
01:43:01,667 --> 01:43:07,417
He's racist, misogynistic, abusive.
1934
01:43:08,667 --> 01:43:11,292
A dirty, dirty cop.
1935
01:43:14,833 --> 01:43:16,167
Fuck him.
1936
01:43:22,167 --> 01:43:23,875
Are we really doing this?
1937
01:43:23,958 --> 01:43:25,458
We don't have a choice.
1938
01:43:27,750 --> 01:43:31,167
Look, I know you're taking
a big leap with me,
1939
01:43:31,250 --> 01:43:35,708
and there are some factual loose threads
we'll be dealing with, but…
1940
01:43:37,625 --> 01:43:39,000
I think I'm in love with you.
1941
01:43:43,667 --> 01:43:45,208
Well, it's always a leap.
1942
01:43:47,000 --> 01:43:51,042
And for the record,
I think I'm in love with you, too.
1943
01:43:55,375 --> 01:43:56,708
For better or worse?
1944
01:43:59,125 --> 01:44:03,208
We can agree
this is kind of the worst, right?
1945
01:44:07,958 --> 01:44:09,083
Right.
1946
01:44:11,875 --> 01:44:14,333
So, we're in this 'til the end?
1947
01:44:14,417 --> 01:44:16,167
'Til death do us part?
1948
01:44:17,042 --> 01:44:20,083
Yes, because I don't believe in divorce.
1949
01:44:21,125 --> 01:44:23,708
I'm kidding.
1950
01:44:23,792 --> 01:44:26,833
So, do we agree on the terms?
1951
01:44:26,917 --> 01:44:28,083
I do.
1952
01:44:28,167 --> 01:44:29,458
I do.
1953
01:44:29,542 --> 01:44:31,083
Where do I sign?
1954
01:44:33,792 --> 01:44:36,500
- Anywhere else I need to sign?
- Initial here.
1955
01:44:37,875 --> 01:44:42,042
We gotta make sure
this document is airtight.
1956
01:44:42,125 --> 01:44:44,875
I think there's a little place
down here I need to initial.
1957
01:45:02,125 --> 01:45:05,000
I know I've thrown
a lot at you this semester,
1958
01:45:06,500 --> 01:45:08,583
but that's the point, isn't it?
1959
01:45:08,667 --> 01:45:13,250
To be inundated, overwhelmed
by perspectives and possibilities,
1960
01:45:13,333 --> 01:45:17,458
because that is what life is offering you
if you choose to look at it that way.
1961
01:45:18,625 --> 01:45:20,125
And I didn't always.
1962
01:45:20,208 --> 01:45:25,875
I used to believe that reality
was objective, immutable.
1963
01:45:25,958 --> 01:45:31,417
And we're all just sort of stuck
in a Plato-Descartes-Kant sort of way.
1964
01:45:31,500 --> 01:45:32,583
[laughter]
1965
01:45:32,667 --> 01:45:34,500
But over the years, I've come to believe
1966
01:45:34,583 --> 01:45:37,000
that the truth is created
through the integration
1967
01:45:37,083 --> 01:45:40,542
of different points of view,
and there are no absolutes,
1968
01:45:40,625 --> 01:45:43,042
whether moral or epistemological.
1969
01:45:43,125 --> 01:45:46,333
Now, I find this to be a much more
empowering way to go through life,
1970
01:45:46,417 --> 01:45:50,167
this notion that
if the universe is not fixed,
1971
01:45:51,083 --> 01:45:52,708
then neither are you,
1972
01:45:52,792 --> 01:45:56,542
and you really can become a different
and hopefully, better person.
1973
01:45:57,458 --> 01:46:02,083
Now, the one thing I know for certain,
is your reality will change over time
1974
01:46:02,167 --> 01:46:04,542
in ways you cannot even imagine,
1975
01:46:04,625 --> 01:46:09,167
and I urge you to be open
for this transformation.
1976
01:46:09,250 --> 01:46:11,208
So, as we close out this semester,
1977
01:46:11,292 --> 01:46:14,417
if I have one piece of advice
for you moving forward
1978
01:46:14,500 --> 01:46:18,958
in this complicated world, it is this:
1979
01:46:20,417 --> 01:46:25,333
seize the identity you want for yourself.
1980
01:46:27,417 --> 01:46:30,083
And whoever you wanna be after this class,
1981
01:46:30,167 --> 01:46:33,375
be them with passion and abandon.
1982
01:46:33,458 --> 01:46:35,750
- [woman] Whoo!
- [students laugh]
1983
01:46:35,833 --> 01:46:38,333
Best of luck to you all
on your final exam.
1984
01:46:39,375 --> 01:46:41,000
You may begin.
1985
01:46:43,667 --> 01:46:46,375
All right. You see all those
white birds out there?
1986
01:46:46,458 --> 01:46:50,833
Notice the long orange bill, right?
That's the white ibis.
1987
01:46:51,833 --> 01:46:55,125
Look at those eyes. They're crazy.
1988
01:46:55,208 --> 01:46:57,167
All right, so,
I know we have the croissants,
1989
01:46:57,250 --> 01:47:00,208
and I know we have the cupcakes.
Are you bringing the apple pie?
1990
01:47:00,292 --> 01:47:02,333
Yeah, I'm bringing
Gary's famous apple pie.
1991
01:47:02,417 --> 01:47:04,875
That's wonderful. Okay. I have that.
1992
01:47:04,958 --> 01:47:08,333
Oh. And don't worry
about the costumes, I got it.
1993
01:47:09,333 --> 01:47:11,917
Thank God. You're the best,
Madison. Thank you.
1994
01:47:12,000 --> 01:47:14,125
We were hoping someone
would step in and help.
1995
01:47:14,208 --> 01:47:16,125
You know, Gabby just bailed for Aspen.
1996
01:47:16,208 --> 01:47:18,250
I could've literally
strangled her to death.
1997
01:47:18,333 --> 01:47:21,583
[both laugh]
1998
01:47:21,667 --> 01:47:22,542
Yeah. I know.
1999
01:47:22,625 --> 01:47:24,167
Anyway, I'll see you next meeting.
2000
01:47:25,625 --> 01:47:28,917
[Gary] As love can do, somewherealong the way, it changed me.
2001
01:47:29,625 --> 01:47:32,875
I eventually found the proper
cocktail of Gary and Ron.
2002
01:47:32,958 --> 01:47:35,458
After all, life is short.
2003
01:47:35,542 --> 01:47:37,500
You gotta live on your own terms.
2004
01:47:39,708 --> 01:47:42,375
Mommy, where did you meet Daddy?
2005
01:47:42,458 --> 01:47:46,292
["Cast Your Fate To The Wind"
by Allen Toussaint playing]
2006
01:47:54,750 --> 01:47:59,667
Well, Daddy was
the nicest guy I'd ever met.
2007
01:47:59,750 --> 01:48:02,500
Even though he was being all tough,
2008
01:48:02,583 --> 01:48:04,625
I could tell it was an act.
2009
01:48:04,708 --> 01:48:08,583
And your mother, well, what can I say?
2010
01:48:08,667 --> 01:48:11,083
- It was love at first sight.
- [girl chuckles]
2011
01:48:11,167 --> 01:48:13,417
She ended up making a new man out of me.
2012
01:48:16,833 --> 01:48:20,500
But to answer your question,
we met at a magical little place
2013
01:48:20,583 --> 01:48:22,458
called the Please U Cafe.
2014
01:48:26,250 --> 01:48:27,833
You enjoying your pie?
2015
01:48:28,500 --> 01:48:29,917
All pie is good pie.
2016
01:48:30,667 --> 01:48:32,375
It sure is.
150682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.