All language subtitles for astrid.and.lilly.save.the.world.s01e04.1080p.web.h264-cakes_track3_[eng]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,055 --> 00:00:12,291
-Previously on
Astrid and Lilly Save the World.
-Yeah!
-[Screaming]
2
00:00:12,324 --> 00:00:13,761
-LILLY:
I love us.
3
00:00:13,794 --> 00:00:15,497
-ASTRID:
I love us too, Lils.
4
00:00:15,532 --> 00:00:16,800
-Portals weaken the
architecture of the universe.
5
00:00:16,834 --> 00:00:19,338
-BOTH: It's the monster
-[Evil laughter]
6
00:00:19,372 --> 00:00:20,608
[Sobbing]
7
00:00:20,642 --> 00:00:24,148
-You are about to embark
on a very special journey.
8
00:00:24,181 --> 00:00:25,552
-I can see
through floors, now?
9
00:00:25,585 --> 00:00:27,154
-You're a good friend.
10
00:00:27,187 --> 00:00:28,189
-Do you maybe
want to go out with me?
11
00:00:28,223 --> 00:00:29,292
-Yeah.
12
00:00:29,325 --> 00:00:32,064
-GUARDIAN: I'll need some
recruits for our work.
13
00:00:32,097 --> 00:00:33,433
-That's my specialty.
14
00:00:33,466 --> 00:00:35,137
-You want to play
shitbird?
15
00:00:35,170 --> 00:00:36,406
Let's play.
16
00:00:37,241 --> 00:00:38,578
[Birds singing]
17
00:00:38,611 --> 00:00:40,347
[Woodpecker hammering
in distance]
18
00:00:40,380 --> 00:00:41,617
[Controlled
breathing]
19
00:00:49,465 --> 00:00:51,169
[Leaves rustling]
[Coughing]
20
00:00:51,402 --> 00:00:53,073
-Hello?
21
00:00:53,306 --> 00:00:54,676
I've got mace!
22
00:00:56,547 --> 00:00:58,316
[Dramatic boom]
23
00:00:58,350 --> 00:00:59,653
[Roar]
[Scream]
24
00:01:00,555 --> 00:01:02,224
[Monster] exhales]
25
00:01:08,537 --> 00:01:10,173
-It was one night.
26
00:01:10,207 --> 00:01:11,309
You couldn't
make the commitment.
27
00:01:11,342 --> 00:01:13,413
You know how disappointing
that is?
28
00:01:13,446 --> 00:01:15,317
Youth Group
is good for you!
29
00:01:15,350 --> 00:01:17,154
-Okay.
30
00:01:17,522 --> 00:01:20,127
-I just think that expanding
your social circle
31
00:01:20,160 --> 00:01:21,530
is a good idea.
32
00:01:21,563 --> 00:01:23,266
-My circles
are fine, thanks.
33
00:01:23,901 --> 00:01:26,105
-The least you could do
is try!
34
00:01:26,139 --> 00:01:29,345
-Well, I'm trying not to be late
for school, okay?
35
00:01:29,378 --> 00:01:31,149
Good bye.
Mwah.
36
00:01:31,182 --> 00:01:32,519
[Footsteps receding]
37
00:01:33,320 --> 00:01:35,123
[Door opens]
[Deep sigh]
38
00:01:35,157 --> 00:01:37,394
["Drunk on a Bike"
by SNFU plays through radio]
39
00:01:37,428 --> 00:01:39,465
## Can somebody help me,
please? ##
40
00:01:39,498 --> 00:01:42,471
## I cannot do it
on my own ##
41
00:01:42,906 --> 00:01:44,442
-Me?
42
00:01:45,645 --> 00:01:47,348
[Astrid groans]
43
00:01:47,381 --> 00:01:48,718
-Ugh, save me!
44
00:01:52,157 --> 00:01:54,630
## He was drunk
He was drunk on a bike ##
45
00:01:54,663 --> 00:01:57,368
-I think he really
wants us to come over there.
46
00:01:57,401 --> 00:02:00,708
-Chaz Borkin hasn't talked to us
since eighth grade.
47
00:02:00,742 --> 00:02:03,514
Ugh, he's probably
being a dick somehow.
48
00:02:03,547 --> 00:02:05,250
-Hah.
49
00:02:06,285 --> 00:02:07,622
-Stop!
50
00:02:07,656 --> 00:02:10,561
How dare you look
so radiant right now!
51
00:02:10,595 --> 00:02:12,364
-Oh, yeah,
I know.
52
00:02:12,398 --> 00:02:14,168
Uh! I woke up this morning
and I was, like,
53
00:02:14,201 --> 00:02:17,374
"Do I have super senses
and the power of clear skin?"
54
00:02:17,408 --> 00:02:18,911
-Anything's possible.
55
00:02:18,944 --> 00:02:21,617
I swear, they're gonna make
a movie about us one day.
56
00:02:21,650 --> 00:02:23,353
-Astrid and Lilly:
57
00:02:23,386 --> 00:02:25,257
Saving Humanity
58
00:02:25,290 --> 00:02:28,196
with their Super Cute
and Sexy Super Powers.
59
00:02:29,365 --> 00:02:30,702
[Dramatic music swell]
60
00:02:33,239 --> 00:02:34,576
[Funky
hip-hop music]
61
00:02:36,980 --> 00:02:38,684
Is it a new
dance trend?
62
00:02:40,320 --> 00:02:41,590
[Stammers]
63
00:02:41,623 --> 00:02:43,460
I think they want us
to go over there.
64
00:02:43,493 --> 00:02:45,197
-Why?
To dance with them?
65
00:02:46,366 --> 00:02:47,635
Oh, maybe we should
look it up.
66
00:02:47,669 --> 00:02:48,738
You know,
just in case
67
00:02:48,771 --> 00:02:51,409
anyone wants us for their video,
or something.
68
00:02:51,442 --> 00:02:53,647
-Yeah, yeah, to-totally.
Just in case.
69
00:02:53,681 --> 00:02:55,551
-Yeah.
70
00:02:56,386 --> 00:02:57,756
-Where's Jonas?
71
00:02:57,789 --> 00:02:59,458
-Sit down.
72
00:03:04,235 --> 00:03:05,571
Everybody listen up!
73
00:03:06,573 --> 00:03:08,309
I have something...
74
00:03:09,345 --> 00:03:11,416
really serious
to tell you about Jonas.
75
00:03:11,750 --> 00:03:12,919
[Dramatic music]
76
00:03:16,292 --> 00:03:17,361
He's, uh...
77
00:03:18,329 --> 00:03:20,735
He's gone to L.A.
to be the next Banksy.
78
00:03:20,768 --> 00:03:22,371
-Didn't see
that coming.
79
00:03:22,404 --> 00:03:25,645
-I have his letter here,
his artist's statement.
80
00:03:25,678 --> 00:03:27,448
We'll probably
never see him again
81
00:03:27,481 --> 00:03:30,454
because he'll have to be
forever anonymous.
82
00:03:30,487 --> 00:03:32,357
Secrecy is everything
in street art.
83
00:03:33,761 --> 00:03:35,998
In his absence, though,
I will be taking over
84
00:03:36,032 --> 00:03:37,702
the directorial chair
for the school play,
85
00:03:37,736 --> 00:03:39,606
if anyone cares.
[Astrid sighs]
86
00:03:39,639 --> 00:03:42,679
Now, I don't see
any actor types here,
87
00:03:42,712 --> 00:03:44,750
but tell your
attractive friends.
88
00:03:44,783 --> 00:03:47,020
This year's play
will be better than ever!
89
00:03:47,054 --> 00:03:48,423
Hm.
90
00:03:48,456 --> 00:03:49,559
-She ruins everything.
91
00:03:49,593 --> 00:03:51,663
-Uh.
92
00:03:52,799 --> 00:03:55,337
-All right, honey,
have a good day.
93
00:03:55,370 --> 00:03:57,374
I packed you extra coffee,
just in case.
94
00:03:57,408 --> 00:03:59,746
-Thank you. I feel like
such a zombie.
95
00:03:59,780 --> 00:04:02,752
Oh, by the way, Michelle agreed
to be our godparent,
96
00:04:02,786 --> 00:04:04,689
depending on her schedule.
Isn't that cool?
97
00:04:04,723 --> 00:04:05,992
-Wait, uh...
Hold on.
98
00:04:06,025 --> 00:04:08,263
Depending on
her schedule?
99
00:04:08,296 --> 00:04:09,365
-Well, she's got
a lot going on.
100
00:04:09,398 --> 00:04:10,601
We can't expect her
to just drop everything
101
00:04:10,635 --> 00:04:12,839
and look after our baby.
[Laughing]
102
00:04:13,774 --> 00:04:15,745
-Wait, but isn't that
the whole point of
103
00:04:15,778 --> 00:04:17,381
being a godparent?
104
00:04:17,414 --> 00:04:20,320
You know, I still don't know
why you asked her.
105
00:04:20,353 --> 00:04:21,657
It's not like
we're friends.
106
00:04:22,692 --> 00:04:24,428
-That's how
we become friends.
107
00:04:25,430 --> 00:04:26,733
[Smooch]
-Okay.
108
00:04:29,739 --> 00:04:31,409
-Bye.
109
00:04:33,848 --> 00:04:35,551
[Eerie music]
110
00:04:35,785 --> 00:04:37,387
[Girl sneezes]
111
00:04:41,496 --> 00:04:42,832
-SPARROW:
Hey, Astrid!
112
00:04:44,769 --> 00:04:46,540
You're fast!
113
00:04:46,573 --> 00:04:48,343
-It's how
I evade my enemies.
114
00:04:48,376 --> 00:04:49,713
But not you.
Never you.
115
00:04:50,748 --> 00:04:52,451
-Do you
have a boyfriend?
116
00:04:52,719 --> 00:04:54,890
I j-just saw some-some dude
picking you up the other day.
117
00:04:54,923 --> 00:04:57,060
I didn't know if that was
your boyfriend or something?
118
00:04:57,094 --> 00:04:58,429
-Oh, Brutus?
119
00:04:58,463 --> 00:05:01,402
No! No, no, no.
Oh, my God, no.
120
00:05:01,435 --> 00:05:02,672
Definitely not.
121
00:05:02,705 --> 00:05:04,308
That guy is,
like...
122
00:05:04,341 --> 00:05:06,045
Yeah,
do not worry about it.
123
00:05:06,078 --> 00:05:07,749
I am single.
124
00:05:08,116 --> 00:05:09,418
Very single.
125
00:05:09,451 --> 00:05:11,489
Well, not in a lame way,
like, in a normal way.
126
00:05:11,523 --> 00:05:13,527
'Cause I
am normal.
127
00:05:13,561 --> 00:05:15,698
-Well, since
you're single...
128
00:05:15,731 --> 00:05:17,434
and normal,
129
00:05:17,702 --> 00:05:19,438
do you, uh...
130
00:05:19,739 --> 00:05:22,745
do-do you, do you wanna
go on that date tonight?
131
00:05:23,614 --> 00:05:25,718
-I think I can
clear my schedule.
132
00:05:25,751 --> 00:05:27,487
-I mean, if you're busy,
th-that's fine.
133
00:05:27,522 --> 00:05:28,858
-No!
I'm-I'm joking.
134
00:05:29,626 --> 00:05:31,395
I am not busy.
135
00:05:31,429 --> 00:05:32,599
I'm-I'm, like,
never busy.
136
00:05:32,632 --> 00:05:35,671
Not in a lame way.
In a normal way.
137
00:05:36,773 --> 00:05:38,878
-You are the least normal girl
I know, Astrid.
138
00:05:40,413 --> 00:05:42,117
I'll, uh,
I'll call you tonight.
139
00:05:42,150 --> 00:05:43,854
-Yeah?
Okay.
140
00:05:43,888 --> 00:05:45,490
[Uplifting music]
141
00:05:47,427 --> 00:05:48,764
My God!
142
00:05:51,803 --> 00:05:53,072
-It's really happening!
143
00:05:53,106 --> 00:05:56,479
-I am going on a real date
with a real Sparrow.
144
00:05:56,513 --> 00:05:57,882
[Giggling]
145
00:05:57,916 --> 00:05:59,586
-What are you
gonna do?
146
00:05:59,619 --> 00:06:00,555
-No idea.
147
00:06:00,588 --> 00:06:03,459
-I should bring condoms.
-It's your first date.
148
00:06:03,493 --> 00:06:04,696
-So?
149
00:06:04,729 --> 00:06:07,467
We're young, attractive youth
with palpable sexual tension.
150
00:06:07,502 --> 00:06:09,438
-And I guess
you have been planning
151
00:06:09,471 --> 00:06:11,610
for this to happen
for a long time.
152
00:06:11,643 --> 00:06:15,417
-And I have been planning for
this to happen for a long time.
153
00:06:15,450 --> 00:06:17,589
-How many times do we have to
tell you not to do that?
154
00:06:17,622 --> 00:06:18,657
What if someone
saw you?
155
00:06:18,691 --> 00:06:20,493
-No one saw me!
Ouch!
156
00:06:20,528 --> 00:06:22,599
-So violent.
-What's that?
157
00:06:22,632 --> 00:06:24,669
-This?
Allergy meds.
158
00:06:25,103 --> 00:06:27,609
Something on Earth is making me
really goddamn itchy.
159
00:06:27,642 --> 00:06:29,411
I've got a rash
all the way down to my--
160
00:06:29,445 --> 00:06:30,748
-All right.
161
00:06:32,552 --> 00:06:34,421
[Loud snorting]
162
00:06:36,727 --> 00:06:38,797
-Ahh...
-Brutus! Don't litter.
163
00:06:38,831 --> 00:06:41,803
-You better not be giving us
any monster homework.
164
00:06:42,204 --> 00:06:44,976
Somebody named Astrid
has a date tonight.
165
00:06:45,010 --> 00:06:47,180
-With the bird person?
-Mm-mm.
166
00:06:47,214 --> 00:06:50,086
Well, if you need any ideas
for activities, I'm your guy.
167
00:06:50,588 --> 00:06:54,963
I have a whole list of things
I want to do while I'm on Earth.
168
00:06:54,996 --> 00:06:57,568
-Shoe shopping.
-Mm.
169
00:06:57,602 --> 00:06:59,906
-The laundromat, which I think
is a sort of ride...
170
00:06:59,940 --> 00:07:01,710
and something
called pegging.
171
00:07:02,477 --> 00:07:04,549
Ooh, maybe we could
go together?
172
00:07:04,582 --> 00:07:06,218
Like a little three-way?
173
00:07:06,252 --> 00:07:07,588
-Oh, so much
to unpack there.
174
00:07:07,622 --> 00:07:10,226
-No-no, thank you.
-Hm.
175
00:07:10,260 --> 00:07:12,999
-Oh, wait, so, there's
no monster to look out for?
176
00:07:13,032 --> 00:07:14,669
-No!
177
00:07:14,703 --> 00:07:16,540
Happy to report
there's been no new breaches,
178
00:07:16,573 --> 00:07:18,844
so I say we take
the night off.
179
00:07:19,244 --> 00:07:21,950
-Ah! No new breaches,
no new breaches!
180
00:07:21,984 --> 00:07:23,754
[Lilly mumbles
excitedly]
181
00:07:24,488 --> 00:07:25,825
-And you...
182
00:07:26,526 --> 00:07:27,862
You enjoy
that date.
183
00:07:27,895 --> 00:07:29,833
I don't know
who the other 36 women are,
184
00:07:29,866 --> 00:07:32,471
but you are definitely
getting a rose tonight.
185
00:07:32,872 --> 00:07:35,544
-Everything on TV
isn't real, Brutus.
186
00:07:35,578 --> 00:07:36,947
-Ha!
Nice try.
187
00:07:37,982 --> 00:07:39,686
Get that rose!
188
00:07:39,719 --> 00:07:41,055
[Astrid stammers]
189
00:07:41,088 --> 00:07:42,792
[Lilly laughs]
190
00:07:43,861 --> 00:07:45,598
-Do-do-do-do-do.
191
00:07:45,631 --> 00:07:47,034
[Breathy groaning]
192
00:07:47,869 --> 00:07:49,539
[Loud bang]
193
00:07:49,572 --> 00:07:51,008
What the hell?!
194
00:07:53,046 --> 00:07:54,749
[Loud bang]
[Tense music]
195
00:07:54,783 --> 00:07:56,653
Okay, you're gonna
get yourself concussed!
196
00:07:58,924 --> 00:08:00,628
[Door opening]
[Chime rings]
197
00:08:01,630 --> 00:08:03,066
Hey, Carla!
It turns out...
198
00:08:03,099 --> 00:08:05,003
can't have enough
of these things.
199
00:08:05,036 --> 00:08:07,742
Frankie Jr. is going through 'em
like lava fire.
200
00:08:07,775 --> 00:08:09,512
-Oh, yeah.
201
00:08:09,546 --> 00:08:12,518
Big congrats, huh?
You two must be over the moon.
202
00:08:12,552 --> 00:08:14,622
-Hey, uh,
you haven't noticed anything
203
00:08:14,656 --> 00:08:16,860
weird going on around here
today, have you?
204
00:08:16,893 --> 00:08:18,630
-Not today.
205
00:08:18,664 --> 00:08:20,868
I thought this place
was crawling with spiders
206
00:08:20,901 --> 00:08:23,907
the other day, but it was just
my dang imagination.
207
00:08:24,843 --> 00:08:26,178
I must need
a vacation.
208
00:08:26,613 --> 00:08:28,282
-Tell me about it.
209
00:08:28,316 --> 00:08:30,286
Hey, would you mind keeping
your eye out for anything?
210
00:08:30,320 --> 00:08:33,026
Some kid just hit his head
off the window out there.
211
00:08:33,059 --> 00:08:34,662
Might be drugs.
212
00:08:35,296 --> 00:08:37,067
And put it
on my tab.
213
00:08:38,002 --> 00:08:39,873
Hey!
214
00:08:39,906 --> 00:08:41,610
[Car starts]
215
00:08:41,643 --> 00:08:42,945
[Tires squeal]
216
00:08:44,749 --> 00:08:46,920
I got a 10-31 on Main.
It's a grey sedan.
217
00:08:46,953 --> 00:08:48,857
They fled
with OTC painkillers.
218
00:08:48,891 --> 00:08:50,895
I couldn't get a read
on the plate.
219
00:08:53,700 --> 00:08:55,036
On that note,
does anybody have
220
00:08:55,070 --> 00:08:57,642
any report on a
strange street drug?
221
00:08:57,675 --> 00:09:00,046
-Shit, you think they're turning
over-the-counter pain meds
222
00:09:00,080 --> 00:09:01,315
into a drug?
223
00:09:01,348 --> 00:09:03,787
-People are acting
pretty crazy around here
224
00:09:03,821 --> 00:09:05,290
and baby painkillers?
That is a narcotic!
225
00:09:05,323 --> 00:09:06,760
-Hey guys:
Drew here thinks
226
00:09:06,793 --> 00:09:08,296
there's a new drug conspiracy
in town!
227
00:09:08,329 --> 00:09:12,705
Yeah, we're not on HBO, man.
Stick to traffic tickets.
228
00:09:12,739 --> 00:09:14,007
-But I--
-That's an order!
229
00:09:14,041 --> 00:09:15,811
[Radio static]
230
00:09:15,845 --> 00:09:17,347
-Small town
know-nothing!
231
00:09:17,380 --> 00:09:19,084
[Car tires screeching]
[Thud and groans]
232
00:09:19,118 --> 00:09:20,755
-DRIVER: Oh, no.
233
00:09:20,788 --> 00:09:22,357
-Are you okay?
234
00:09:22,390 --> 00:09:24,128
-No, no.
No, no.
235
00:09:24,161 --> 00:09:25,898
They stepped out
in front of me.
236
00:09:25,931 --> 00:09:27,902
-Wha--? Whoa, whoa!
[Sneezing]
237
00:09:27,935 --> 00:09:30,006
You shouldn't
be standing on that leg!
238
00:09:34,816 --> 00:09:36,152
Are you
all right?
239
00:09:36,787 --> 00:09:38,089
Wait...
240
00:09:38,122 --> 00:09:39,692
What are
you doing?
241
00:09:39,726 --> 00:09:41,195
[Raspy breathing]
242
00:09:42,932 --> 00:09:44,602
Okay...
243
00:09:44,636 --> 00:09:45,971
Back up!
244
00:09:46,973 --> 00:09:49,044
No drugs, my butt,
Chief!
245
00:09:49,077 --> 00:09:50,748
[Dramatic music swell]
246
00:09:57,929 --> 00:09:59,699
[Intriguing music] -Hm...
247
00:09:59,732 --> 00:10:01,035
Ours is sluggish.
248
00:10:01,068 --> 00:10:02,705
How quickly
is yours spreading?
249
00:10:04,909 --> 00:10:07,147
Yeesh, I wasn't gonna copy you
or anything.
250
00:10:07,782 --> 00:10:08,851
Aw, you got
matching tatts.
251
00:10:09,886 --> 00:10:11,890
Lab partner
bonding thing?
252
00:10:14,027 --> 00:10:15,698
Okay, good talk.
253
00:10:16,232 --> 00:10:18,002
-That's every day
this week.
254
00:10:18,035 --> 00:10:19,271
-There's a lot to see.
It's, uh...
255
00:10:19,304 --> 00:10:20,541
space.
256
00:10:20,574 --> 00:10:23,146
-What about the other students
who want to use the telescope?
257
00:10:23,179 --> 00:10:25,651
You're not leaving
any time for them.
258
00:10:26,051 --> 00:10:27,755
-Where?
259
00:10:27,788 --> 00:10:29,158
[Sighs]
260
00:10:29,191 --> 00:10:31,028
-Look, Eggs...
261
00:10:31,061 --> 00:10:34,034
I'm worried that you're not
experiencing the full range of--
262
00:10:35,136 --> 00:10:37,107
things to experience
in high school.
263
00:10:37,140 --> 00:10:39,979
-No, thank you, I would like to
book the telescope for tonight.
264
00:10:40,013 --> 00:10:42,417
-It'll look good
on your transcript -- diversify!
265
00:10:42,450 --> 00:10:43,954
Auditions for the play
are tonight.
266
00:10:44,923 --> 00:10:46,425
Why not give that
a shot, huh?
267
00:10:46,458 --> 00:10:47,962
-I don't know
how to act.
268
00:10:47,995 --> 00:10:49,899
-Anyone can act.
269
00:10:49,933 --> 00:10:51,402
I'll get Miss Berry
to put aside some books
270
00:10:51,435 --> 00:10:53,807
at the library
for you.
271
00:10:53,841 --> 00:10:55,744
Think of it
as an experiment.
272
00:10:57,849 --> 00:11:00,754
And, also, Michelle asked me
if I could get more students
273
00:11:00,788 --> 00:11:04,729
to audition for the play and
I really want her to like me.
274
00:11:04,762 --> 00:11:07,200
-Okay, I'll, uh, I'll do it,
but only for you.
275
00:11:07,234 --> 00:11:08,402
[Sighs]
-Yes!
276
00:11:10,139 --> 00:11:11,977
-JOCK:
Dorkapalooza sign-up!
277
00:11:12,010 --> 00:11:13,814
-Ass!
278
00:11:13,847 --> 00:11:15,183
-Sorry,
Tate's girlfriend!
279
00:11:15,216 --> 00:11:16,452
-I have a name!
280
00:11:16,485 --> 00:11:18,456
[Sigh]
281
00:11:18,489 --> 00:11:21,696
It's like I wouldn't exist
if I wasn't his girlfriend.
282
00:11:21,730 --> 00:11:23,165
-You didn't have to
say anything.
283
00:11:23,199 --> 00:11:26,873
I'm signing up for set dec.
It is kind of dorkapalooza.
284
00:11:26,907 --> 00:11:29,144
-Honestly, just sign up
for whatever you want.
285
00:11:29,846 --> 00:11:31,215
Screw everyone else.
286
00:11:31,248 --> 00:11:32,952
[Gentle music]
287
00:11:32,985 --> 00:11:34,221
-Hm.
288
00:11:38,062 --> 00:11:39,732
See ya.
289
00:11:43,005 --> 00:11:44,842
[Music turns darker]
290
00:11:46,078 --> 00:11:47,214
-Oh! Good job.
291
00:11:47,247 --> 00:11:49,752
Straight down
to the basement, okay?
292
00:11:49,786 --> 00:11:51,121
Somebody did
her homework.
293
00:11:52,525 --> 00:11:54,394
Oh, Candy,
honey, um...
294
00:11:54,428 --> 00:11:57,234
I am going to be later
than I thought tonight,
295
00:11:57,267 --> 00:11:58,503
but, uh,
guess what?
296
00:11:58,537 --> 00:12:01,910
I've booked us mani-pedis.
[Giggles]
297
00:12:01,943 --> 00:12:02,945
Love you!
298
00:12:05,083 --> 00:12:06,853
-Oh!
-Oh! Good grief, Tom,
299
00:12:06,886 --> 00:12:08,289
don't be so creepy.
300
00:12:08,322 --> 00:12:10,226
-Come on, Big C.
Scripture says
301
00:12:10,260 --> 00:12:12,531
we need to share good things
with one another,
302
00:12:12,565 --> 00:12:13,900
like the old basement chapel,
for example.
303
00:12:13,934 --> 00:12:16,238
I'm getting pretty tired
of running a bake sale
304
00:12:16,272 --> 00:12:17,474
out of my trunk
every weekend.
305
00:12:17,508 --> 00:12:21,048
-Mm. Well, maybe that's
just where the good Lord
306
00:12:21,081 --> 00:12:23,052
intended you sell
your crap, Tom.
307
00:12:24,021 --> 00:12:25,323
In the parking lot.
308
00:12:26,191 --> 00:12:28,262
-What are you doing
down there, anyway?
309
00:12:28,296 --> 00:12:29,866
What's the
big secret?
310
00:12:31,870 --> 00:12:33,172
Secrets are...
311
00:12:34,107 --> 00:12:35,811
## roadblocks ##
312
00:12:35,844 --> 00:12:37,380
## to spirituality. ##
313
00:12:38,082 --> 00:12:39,786
[Door opens]
314
00:12:40,219 --> 00:12:41,790
[Door closes]
315
00:12:41,823 --> 00:12:42,858
[Dramatic music]
316
00:12:42,892 --> 00:12:46,131
-Great One, the supplies
that you requested are here,
317
00:12:46,165 --> 00:12:47,868
so I will...
318
00:12:47,902 --> 00:12:49,237
leave you to rest.
319
00:12:49,271 --> 00:12:50,440
-GUARDIAN:
You seem troubled.
320
00:12:50,975 --> 00:12:53,012
-Oh,
321
00:12:53,045 --> 00:12:54,816
i-it's just
earthly annoyances.
322
00:12:54,849 --> 00:12:56,352
Y-you don't need to
concern yourself.
323
00:12:57,320 --> 00:12:59,324
-Don't lose faith.
324
00:12:59,358 --> 00:13:01,295
If you stay
the course with me,
325
00:13:01,328 --> 00:13:04,301
you'll have all the power
you ever could have wanted.
326
00:13:05,236 --> 00:13:06,906
And you'll find
certain...
327
00:13:06,940 --> 00:13:08,242
annoyances
328
00:13:08,275 --> 00:13:09,946
cease to exist.
329
00:13:14,922 --> 00:13:15,991
-Um...
330
00:13:16,025 --> 00:13:17,093
[Sucks teeth]
331
00:13:17,127 --> 00:13:19,331
I didn't see you
mentioned
332
00:13:19,364 --> 00:13:21,268
anywhere
in the bible.
333
00:13:22,203 --> 00:13:23,874
-Does it matter?
334
00:13:26,846 --> 00:13:28,382
-Can I
make my own title?
335
00:13:28,416 --> 00:13:29,852
-Interesting.
336
00:13:29,886 --> 00:13:32,290
I'm sure
that can be arranged.
337
00:13:33,192 --> 00:13:34,929
[Breathes happily]
338
00:13:34,962 --> 00:13:36,298
[Squelching]
339
00:13:36,332 --> 00:13:38,035
I'll need
a fresh bath.
340
00:13:38,336 --> 00:13:40,874
This is
starting to turn.
341
00:13:45,651 --> 00:13:47,220
[School bell]
342
00:13:48,122 --> 00:13:49,358
-FRICK:
Thank you for asking.
343
00:13:49,391 --> 00:13:51,996
Besides science,
I have to say
344
00:13:52,030 --> 00:13:54,468
my three favorite hobbies
are dessert bars,
345
00:13:54,502 --> 00:13:56,305
finding interesting
Korean food
346
00:13:56,973 --> 00:13:58,275
and improv.
[Laughs]
347
00:13:58,309 --> 00:14:00,179
And speaking of improv--
[Phone buzzes]
348
00:14:00,213 --> 00:14:02,183
Oh, sorry.
Better get this.
349
00:14:03,319 --> 00:14:05,991
Hey! I was just
talking about improv.
350
00:14:06,025 --> 00:14:07,260
-Again?
351
00:14:07,293 --> 00:14:09,331
Hey, you haven't noticed
anything weird
352
00:14:09,364 --> 00:14:11,402
with the students today,
have you?
353
00:14:12,337 --> 00:14:14,374
-Things are always a
little weird, sweetie.
354
00:14:14,408 --> 00:14:17,280
- No, no, I'm worried that
there's a new drug going around.
355
00:14:17,313 --> 00:14:20,286
Earlier, I saw somebody
dance into the street
356
00:14:20,319 --> 00:14:22,925
and they got hit.
They didn't even flinch!
357
00:14:24,027 --> 00:14:26,165
Everywhere I go today,
there's people dancing.
358
00:14:26,666 --> 00:14:28,937
It's like they're
not even there mentally.
359
00:14:28,970 --> 00:14:30,406
I-I-I-it's gotta be
drugs.
360
00:14:30,440 --> 00:14:32,110
-Can you hear that?
361
00:14:32,143 --> 00:14:33,446
About the drugs?
362
00:14:34,281 --> 00:14:35,517
-It's probably
a trend.
363
00:14:35,551 --> 00:14:37,387
People love to dance.
364
00:14:38,189 --> 00:14:39,959
-I don't know.
365
00:14:39,992 --> 00:14:41,295
This is different.
366
00:14:42,363 --> 00:14:44,301
[Gasps]
-Oh, my God.
367
00:14:45,303 --> 00:14:47,240
-ASTRID (VO):
Spidey senses going off.
368
00:14:47,273 --> 00:14:48,677
-So glad you said that.
369
00:14:48,710 --> 00:14:51,148
I just kicked a can of paint
through the art room window.
370
00:14:51,181 --> 00:14:52,250
Everyone's pissed.
371
00:14:52,283 --> 00:14:53,520
-My super-hearing
went off
372
00:14:53,553 --> 00:14:55,958
and I could hear Frick's entire
phone conversation.
373
00:14:55,991 --> 00:14:57,093
-Frickin' whoa.
374
00:14:57,127 --> 00:15:00,032
-The cop thinks people are
acting weird because of drugs.
375
00:15:00,066 --> 00:15:02,003
But that doesn't explain
our powers going off.
376
00:15:02,036 --> 00:15:03,105
Why'd you kick
a can of paint?
377
00:15:03,139 --> 00:15:04,307
-Well, it was
in my way.
378
00:15:04,341 --> 00:15:06,378
I-I didn't think
it would fly across the room!
379
00:15:06,412 --> 00:15:08,048
-And get this:
380
00:15:08,082 --> 00:15:10,253
the cop says that the
drug people were all dancing.
381
00:15:10,286 --> 00:15:12,925
-No, that's just
the stupid new dance trend!
382
00:15:12,958 --> 00:15:14,428
I've actually
been learning the moves.
383
00:15:18,068 --> 00:15:20,440
-Okay, we should confirm
with Brutus, just in case.
384
00:15:20,473 --> 00:15:22,511
If there's a new monster,
I want to button it up quick
385
00:15:22,545 --> 00:15:24,347
'cause I have a boy
to make out with!
386
00:15:24,381 --> 00:15:27,320
-Oh, okay, fine, you're right.
It's more important.
387
00:15:27,353 --> 00:15:29,324
I just got excited
about the dance moves.
388
00:15:29,357 --> 00:15:32,397
You know, it just felt nice
to be a part of something.
389
00:15:32,430 --> 00:15:34,301
-Yeah, you know.
uh.
390
00:15:34,334 --> 00:15:35,971
[Laughs]
391
00:15:39,411 --> 00:15:40,614
Brutus!
392
00:15:43,319 --> 00:15:44,655
Ah, crap.
He's not here.
393
00:15:44,689 --> 00:15:46,726
-He really
needs a phone.
394
00:15:46,759 --> 00:15:49,364
-No, seriously: what could
be more important than this?
395
00:15:50,066 --> 00:15:51,401
[Thumping
energetic music]
396
00:15:51,435 --> 00:15:53,105
-Mm, mm...
397
00:16:02,357 --> 00:16:04,127
-MALE SINGER:
## ...neck tie ##
398
00:16:05,396 --> 00:16:07,433
## I spit on
my shoes ##
399
00:16:09,104 --> 00:16:11,275
## When you're
down in the county ##
400
00:16:12,177 --> 00:16:14,414
## It's not much
you can lose ##
401
00:16:16,418 --> 00:16:19,391
## Can't you see
that I am nothing ##
402
00:16:23,132 --> 00:16:26,138
## Can't you see
that I am your friend ##
403
00:16:26,171 --> 00:16:27,508
[Hearty laughter]
404
00:16:29,344 --> 00:16:32,317
-Okay, so, what clues
do we have besides dancing?
405
00:16:33,085 --> 00:16:35,624
-Oh! We should really teach him
about a garbage can.
406
00:16:36,491 --> 00:16:38,162
-There's nothing
about dancing.
407
00:16:39,164 --> 00:16:41,034
-These are all
in monster language.
408
00:16:41,401 --> 00:16:42,638
-You know,
maybe it is drugs?
409
00:16:42,671 --> 00:16:45,409
Maybe our powers are, like,
malfunctioning or something?
410
00:16:46,378 --> 00:16:48,482
Brutus did warn us
they'd be unreliable.
411
00:16:49,150 --> 00:16:51,255
-Maybe we should
do some more recon,
412
00:16:51,288 --> 00:16:53,225
just to be safe.
Head back to school?
413
00:16:53,259 --> 00:16:56,231
-I can't.
I got that date tonight!
414
00:16:56,265 --> 00:16:57,801
-Oh, right!
415
00:16:57,835 --> 00:17:00,339
Um, okay.
Uh, I'll go solo.
416
00:17:00,373 --> 00:17:02,443
-Well, don't feel like you,
like, have to.
417
00:17:02,477 --> 00:17:04,147
-No, it's okay.
418
00:17:04,180 --> 00:17:06,819
I wanted to watch
the auditions, anyways.
419
00:17:06,853 --> 00:17:09,157
-I don't know how you could
sit through those things.
420
00:17:09,190 --> 00:17:10,527
It's just Valerie
looking for any excuse
421
00:17:10,561 --> 00:17:12,430
to cry on command.
422
00:17:12,463 --> 00:17:14,167
-There's some
nice people.
423
00:17:14,200 --> 00:17:16,539
-Ah, well, just call me
if you see anything.
424
00:17:16,573 --> 00:17:18,309
But...
I might be busy.
425
00:17:18,342 --> 00:17:20,146
-Mm.
426
00:17:20,479 --> 00:17:22,751
-Oh, yes, yes, okay.
427
00:17:22,785 --> 00:17:24,622
-Mm. Sparrow! Oh!
428
00:17:24,655 --> 00:17:26,325
-Bye.
429
00:17:27,093 --> 00:17:28,429
[Laughter]
430
00:17:33,607 --> 00:17:36,278
-Bye, Mom!
I'm not home for dinner!
431
00:17:36,311 --> 00:17:39,150
Expanding my social circle,
like you wanted!
432
00:17:39,184 --> 00:17:41,221
-What?
-Okay, cool. Bye!
433
00:17:42,257 --> 00:17:45,664
## Got my condoms in my heart
And I'm gonna ##
434
00:17:45,697 --> 00:17:47,500
[Dull thud]
435
00:17:52,210 --> 00:17:53,580
Weird.
436
00:17:53,613 --> 00:17:55,283
[Eerie music]
437
00:18:05,036 --> 00:18:05,570
-The tip of the tongue,
the teeth, the lips. The tip of the tongue,
the teeth, the lips.
438
00:18:05,604 --> 00:18:06,706
[Trills]
Ma-ma-ma.
439
00:18:06,739 --> 00:18:08,442
-Listen up!
Director speaking!
440
00:18:12,618 --> 00:18:14,187
So...
441
00:18:14,220 --> 00:18:16,158
you're all here
to audition for a part
442
00:18:16,191 --> 00:18:17,327
in Romeo and Juliet,
443
00:18:17,360 --> 00:18:18,863
a Michelle Knight
444
00:18:18,897 --> 00:18:20,366
Shakespeare collab.
445
00:18:21,401 --> 00:18:22,571
Thank you.
446
00:18:22,605 --> 00:18:25,677
Now, personally,
I'm not a big theater person,
447
00:18:25,711 --> 00:18:28,617
so when I saw Jonas
planned to do Romeo and Juliet,
448
00:18:28,650 --> 00:18:31,355
and not even the Leo version,
I thought,
449
00:18:31,388 --> 00:18:33,860
"No way I'm reading that.
It's old. And long."
450
00:18:33,893 --> 00:18:35,564
-You're not changing the play,
are you?
451
00:18:35,597 --> 00:18:37,735
Because I prepared
specifically for it, so--
452
00:18:37,768 --> 00:18:39,739
-Take a pill, Val, okay, I'm not
changing your precious play.
453
00:18:39,772 --> 00:18:42,678
-Mm-hm.
-I'm adapting it.
454
00:18:42,711 --> 00:18:45,249
I thought I would
take some inspo
455
00:18:45,282 --> 00:18:47,688
from my two weeks abroad
in Australia
456
00:18:48,255 --> 00:18:49,659
and send
Romeo and Juliet
457
00:18:49,692 --> 00:18:51,428
"down unda."
458
00:18:53,700 --> 00:18:55,202
It'll be set
in Australia.
459
00:18:55,236 --> 00:18:57,307
[Tense music]
[Nervous laughter]
460
00:18:57,340 --> 00:18:58,442
-You can't edit
The Bard!
461
00:18:58,475 --> 00:19:01,114
-Okay, enough talking.
Time to warm up!
462
00:19:01,783 --> 00:19:03,820
-Fine.
Zip, zap, zop!
463
00:19:03,853 --> 00:19:05,222
-What? No!
464
00:19:05,256 --> 00:19:06,759
Jumping jacks.
Let's go!
465
00:19:06,793 --> 00:19:08,830
-MALE STUDENT:
What the...? Jumping jacks?
466
00:19:11,969 --> 00:19:13,673
Okay.
467
00:19:16,813 --> 00:19:18,315
-Kinda dusty!
468
00:19:18,683 --> 00:19:20,186
My instrument?
469
00:19:22,825 --> 00:19:23,927
[Jumping sounds]
470
00:19:23,960 --> 00:19:27,233
-Did you get those as, like,
crew bonding things?
471
00:19:28,235 --> 00:19:29,939
Oh, okay. Yeah.
Never mind.
472
00:19:29,972 --> 00:19:32,778
We can, uh,
get to know each other later.
473
00:19:38,288 --> 00:19:39,759
[Light music]
474
00:19:43,332 --> 00:19:44,835
[Thumping
475
00:19:46,471 --> 00:19:47,975
-Whoa, my God!
476
00:19:48,008 --> 00:19:49,712
Suprisingly,
very high-octane.
477
00:19:50,479 --> 00:19:51,949
This place
is the best.
478
00:19:51,983 --> 00:19:53,452
-Mm, yeah.
479
00:19:53,485 --> 00:19:54,555
You're pretty good
on those, huh?
480
00:19:54,588 --> 00:19:57,326
-Oh, thanks. Yeah, I used to
ice skate with my dad.
481
00:19:57,360 --> 00:19:58,262
-Oh.
482
00:19:58,295 --> 00:19:59,999
-Which is, like,
kind of the same thing.
483
00:20:00,032 --> 00:20:01,736
-Cute.
When was that?
484
00:20:02,270 --> 00:20:03,740
-A very
long time ago.
485
00:20:04,474 --> 00:20:06,178
-Thank you.
486
00:20:07,848 --> 00:20:09,919
[Astrid sighs]
-Oh, my God.
487
00:20:11,522 --> 00:20:13,192
[Tense music]
488
00:20:16,331 --> 00:20:17,801
-Brutus?
489
00:20:21,876 --> 00:20:23,747
Sorry,
I thought I saw somebody.
490
00:20:25,550 --> 00:20:27,019
Mm.
491
00:20:27,053 --> 00:20:28,590
Mm. Don't know why,
492
00:20:28,623 --> 00:20:30,761
but crinkle cut
just tastes better.
493
00:20:30,794 --> 00:20:32,865
-You serious?
Wedge is definitely the best.
494
00:20:33,499 --> 00:20:35,436
-You're a wedge man?
-I'm a wedge man.
495
00:20:35,469 --> 00:20:37,373
-I gotta go.
[Sparrow laughs]
496
00:20:38,475 --> 00:20:40,981
So, what kind of fries
does your iguana like?
497
00:20:41,014 --> 00:20:42,718
I mean flies!
498
00:20:42,751 --> 00:20:44,254
-Nice.
Nice.
499
00:20:44,922 --> 00:20:47,226
How'd you know
I have an iguana?
500
00:20:47,528 --> 00:20:49,965
You're not spying on me,
are you, Astrid?
501
00:20:49,999 --> 00:20:52,003
-Wait. You just seem
like an iguana guy.
502
00:20:52,036 --> 00:20:53,005
-Weird?
503
00:20:53,038 --> 00:20:55,342
-Not in, like,
a bad way.
504
00:20:55,376 --> 00:20:58,348
-It's okay, people find
reptiles weird but I like 'em.
505
00:20:58,382 --> 00:21:00,821
They're, like, little monsters,
you know?
506
00:21:00,854 --> 00:21:02,423
They don't really
fit in.
507
00:21:02,457 --> 00:21:03,893
Guess I can relate.
508
00:21:03,927 --> 00:21:05,429
-I get that.
509
00:21:06,498 --> 00:21:08,335
Maybe I'm
an iguana guy, too?
510
00:21:08,368 --> 00:21:10,807
-I don't know if I could
date you if you weren't!
511
00:21:10,841 --> 00:21:12,410
In fact,
it's Philbert
512
00:21:12,443 --> 00:21:14,347
you're really going to
have to be impressing.
513
00:21:14,380 --> 00:21:15,717
-Philbert!?
-Mm. Yeah.
514
00:21:15,750 --> 00:21:18,523
He's a very, very
difficult lizard to win over.
515
00:21:18,556 --> 00:21:19,992
-Wait, his name
is Philbert?
516
00:21:20,025 --> 00:21:23,499
-Yeah, it makes sense
when you meet him, I promise.
517
00:21:23,533 --> 00:21:24,902
Ketchup?
518
00:21:24,935 --> 00:21:26,371
Yeah, ketchup.
519
00:21:26,404 --> 00:21:27,908
-Ketchup.
-Mm-hm.
520
00:21:30,379 --> 00:21:32,383
[Quiet laugh]
521
00:21:33,853 --> 00:21:35,022
-Tonight, I'll be performing
a monologue
522
00:21:35,055 --> 00:21:38,061
as my favorite action movie
character, Dominic Toretto,
523
00:21:38,095 --> 00:21:39,364
from Fast and the Furious.
524
00:21:42,370 --> 00:21:46,278
I never narc'd on nobody!
I never narc'd on nobody!
525
00:21:46,679 --> 00:21:49,284
Put the nitro in there.
[Mouth sound effects]
526
00:21:49,819 --> 00:21:50,921
-Hey, um...
527
00:21:50,954 --> 00:21:52,858
have you seen Tate?
528
00:21:52,891 --> 00:21:55,564
-Uh, no. I-I didn't think
theater was Tate's thing.
529
00:21:56,464 --> 00:21:57,968
-It's not.
530
00:21:58,636 --> 00:22:00,907
He just said
he'd be here, though.
531
00:22:00,941 --> 00:22:02,443
[Mouth sound effects
continue]
532
00:22:03,646 --> 00:22:05,984
-Hopefully you didn't plan
the same monologue as this guy.
533
00:22:06,017 --> 00:22:07,554
[Laughing]
534
00:22:08,923 --> 00:22:10,894
-Yeah, this is
for my family!
535
00:22:12,430 --> 00:22:13,900
-Yep.
536
00:22:14,602 --> 00:22:16,104
-MICHELLE:
Stop!
537
00:22:16,137 --> 00:22:17,808
Who's next?
538
00:22:20,012 --> 00:22:23,085
-BOY: To be or not to be,
That is the question.
539
00:22:23,118 --> 00:22:25,957
Whether 'tis nobler in the mind
To suffer the slings and arrows
540
00:22:25,991 --> 00:22:27,861
-I haven't seen you
audition before.
541
00:22:28,897 --> 00:22:30,800
-Uh...
I'm an actor now.
542
00:22:31,669 --> 00:22:33,438
For science.
543
00:22:33,472 --> 00:22:34,975
-Huh?
544
00:22:35,009 --> 00:22:36,512
-It's my
first time.
545
00:22:36,546 --> 00:22:38,448
I've been an actor
for about, um...
546
00:22:38,482 --> 00:22:40,419
Uh, six hours?
547
00:22:41,021 --> 00:22:42,925
-Oh! Okay.
548
00:22:42,958 --> 00:22:45,129
So you're just
starting your journey, then.
549
00:22:46,031 --> 00:22:48,368
You know, it takes, like,
a lifetime of work
550
00:22:48,402 --> 00:22:49,905
to master the...
551
00:22:49,939 --> 00:22:51,576
the craft.
552
00:22:51,609 --> 00:22:53,078
-Really?
-Mm-hm.
553
00:22:54,882 --> 00:22:56,886
-It doesn't seem
that hard.
554
00:22:58,623 --> 00:23:00,125
I-I think
anybody can act.
555
00:23:00,627 --> 00:23:02,129
-MICHELLE:
Next.
556
00:23:02,163 --> 00:23:03,866
-[Light applause]
-Eggs.
557
00:23:03,900 --> 00:23:05,637
I guess
it's my turn now.
558
00:23:12,951 --> 00:23:14,555
[Clears thraot]
559
00:23:23,973 --> 00:23:25,510
[Eggs clears throat]
560
00:23:29,618 --> 00:23:31,121
[Exhales]
561
00:23:34,093 --> 00:23:35,630
Sometime,
562
00:23:36,031 --> 00:23:37,534
shark go away.
563
00:23:38,603 --> 00:23:40,105
Sometime he
don't go away.
564
00:23:40,139 --> 00:23:41,676
[Dramatic music]
565
00:23:42,945 --> 00:23:44,480
Sometimes...
566
00:23:45,583 --> 00:23:47,688
that shark,
he look right into ya.
567
00:23:49,625 --> 00:23:51,094
Right into your eyes.
568
00:23:56,939 --> 00:23:58,576
You know, the thing about
a shark,
569
00:23:58,610 --> 00:24:00,079
he got lifeless eyes.
570
00:24:00,947 --> 00:24:02,483
Black eyes,
like, um...
571
00:24:04,087 --> 00:24:05,590
like a doll's eyes.
572
00:24:10,232 --> 00:24:11,936
When he coming at ya,
573
00:24:11,969 --> 00:24:13,973
it don't even look like
he's livin'...
574
00:24:15,977 --> 00:24:17,514
'til he bites ya.
575
00:24:20,587 --> 00:24:22,089
[Inhales]
576
00:24:22,123 --> 00:24:23,693
-Hm.
577
00:24:23,726 --> 00:24:25,195
[Eggs clears throat]
578
00:24:26,031 --> 00:24:27,668
Uh, Quint.
579
00:24:27,701 --> 00:24:29,137
Jaws.
580
00:24:35,049 --> 00:24:36,585
-Who is this man?
581
00:24:41,562 --> 00:24:43,098
-Ooh, I know this one.
582
00:24:46,171 --> 00:24:47,741
Ow!
583
00:24:47,774 --> 00:24:50,547
Oh, sorry.
I-I-I can get it.
584
00:24:54,253 --> 00:24:55,757
Ooh! Ow!
585
00:24:57,193 --> 00:24:58,796
[Groans]
586
00:24:59,297 --> 00:25:01,000
Ohh,
587
00:25:01,034 --> 00:25:02,704
it is a monster thing.
588
00:25:02,738 --> 00:25:04,608
-Look out!
-[Dancer sneezes]
589
00:25:06,144 --> 00:25:08,148
It's contagious?!
590
00:25:09,685 --> 00:25:11,589
Astrid?
Uh, sorry if you're busy.
591
00:25:12,691 --> 00:25:14,528
["A Little Bit Closer"
by Babygirl plays]
592
00:25:17,299 --> 00:25:18,836
[Laughing]
593
00:25:23,178 --> 00:25:24,715
-Mm,
you look good.
594
00:25:24,748 --> 00:25:26,217
-Thank you.
Yeah.
595
00:25:26,786 --> 00:25:28,523
-SPARROW: Whuh.
-ASTRID: Whoa.
596
00:25:37,306 --> 00:25:38,810
-You're kind of
awesome.
597
00:25:39,343 --> 00:25:41,047
-Um...
[Laughs]
598
00:25:41,081 --> 00:25:42,617
Yeah,
so are you.
599
00:25:50,065 --> 00:25:52,136
## You could
start a fire ##
600
00:25:53,205 --> 00:25:55,643
## With the tip
of your tongue ##
601
00:25:57,179 --> 00:25:58,750
## Ah-ah ##
602
00:25:58,783 --> 00:26:00,285
[Astrid laughs]
603
00:26:00,319 --> 00:26:02,189
## But I'd rather
burn forever ##
604
00:26:02,223 --> 00:26:05,162
## Than to never
fly close to the sun ##
605
00:26:06,732 --> 00:26:08,235
## Ah-ah ##
606
00:26:09,838 --> 00:26:12,844
## I need to get
a little bit closer ##
607
00:26:15,750 --> 00:26:18,556
## Just a little bit
closer to you ##
608
00:26:21,394 --> 00:26:24,233
## Let's try to make it,
Try to make it ##
609
00:26:24,267 --> 00:26:25,837
-That, um,
was really--
610
00:26:25,870 --> 00:26:27,206
Ah!!
611
00:26:27,239 --> 00:26:28,776
-Shit!
-Are you okay?
612
00:26:28,810 --> 00:26:30,647
-Oh, my God!
Uh.
613
00:26:30,680 --> 00:26:32,082
Hey,
watch where you're going!
614
00:26:32,116 --> 00:26:33,619
[Coughing]
615
00:26:33,653 --> 00:26:35,122
[Sneeze]
616
00:26:35,757 --> 00:26:37,259
[Eerie music]
617
00:26:39,130 --> 00:26:40,700
That dance.
618
00:26:40,733 --> 00:26:42,203
-Is this a flash mob?
619
00:26:44,307 --> 00:26:45,910
-Oh, no.
Oh, no.
620
00:26:51,922 --> 00:26:53,726
Uh.
We need to leave.
621
00:26:53,759 --> 00:26:56,030
-Like, right now.
-Wait, wait. What?
622
00:26:56,064 --> 00:26:57,634
-Yeah. I forgot, um,
I have um...
623
00:26:57,667 --> 00:27:00,239
I have to meet Lilly at school.
Like, right now!
624
00:27:00,272 --> 00:27:02,243
-You don't have to meet Lilly.
-I'm so sorry.
625
00:27:02,276 --> 00:27:04,313
-Okay, go home!
Like, right now!
626
00:27:04,347 --> 00:27:05,884
-Astrid!
627
00:27:06,451 --> 00:27:08,155
What?
628
00:27:13,900 --> 00:27:15,235
[Yelling] [Panicked breathing]
629
00:27:15,837 --> 00:27:17,941
-You, go in there!
Please.
630
00:27:18,876 --> 00:27:21,080
You, please don't
sneeze on me!
631
00:27:21,114 --> 00:27:22,617
[Dramatic music]
632
00:27:24,120 --> 00:27:25,389
[Sneeze]
633
00:27:25,422 --> 00:27:27,159
-Oh! Gesundheit.
634
00:27:27,193 --> 00:27:28,996
-[Applause]
-MICHELLE: Up next...
635
00:27:29,030 --> 00:27:30,867
-Told you it was dusty.
[Snorts]
636
00:27:31,936 --> 00:27:33,271
-Valerie.
637
00:27:33,305 --> 00:27:34,975
[Valerie
clears her throat]
638
00:27:40,185 --> 00:27:41,989
[Sigh]
639
00:27:47,934 --> 00:27:49,237
[Creepy music]
640
00:27:52,209 --> 00:27:53,880
[Scoffs]
641
00:27:54,213 --> 00:27:56,417
-I thought
she was supposed to be good?
642
00:28:01,027 --> 00:28:02,363
Is this
interpretive?
643
00:28:03,064 --> 00:28:04,400
What am I
watching?
644
00:28:06,037 --> 00:28:07,306
Oh, my God.
645
00:28:07,941 --> 00:28:09,277
-Oh, shit!
Val!
646
00:28:09,310 --> 00:28:11,014
Ow.
[Groan]
647
00:28:11,047 --> 00:28:13,184
Go on! Git!
Git, git. Go on!
648
00:28:13,218 --> 00:28:15,155
Uh!
I'm not auditioning!
649
00:28:15,188 --> 00:28:17,026
This is not
an audition.
650
00:28:18,061 --> 00:28:20,299
Come on.
Shoo, shoo...
651
00:28:22,938 --> 00:28:24,106
-I know, but...
652
00:28:24,140 --> 00:28:26,077
you said
you'd come.
653
00:28:26,110 --> 00:28:27,179
[Door closing]
654
00:28:27,213 --> 00:28:30,285
I'm not saying that soccer's
less important, I just--
655
00:28:30,319 --> 00:28:32,022
-Ha, ho, whoo.
656
00:28:32,056 --> 00:28:33,425
-Well, it is to me.
657
00:28:33,458 --> 00:28:35,162
[Astrid grunts
and groans]
658
00:28:37,366 --> 00:28:39,036
Yeah.
659
00:28:39,470 --> 00:28:41,174
Okay.
660
00:28:43,445 --> 00:28:45,215
-Sorry, I was just--
661
00:28:45,249 --> 00:28:47,486
-Oh, it-it's fine.
Um...
662
00:28:48,388 --> 00:28:50,092
Tate never showed up.
663
00:28:50,125 --> 00:28:52,029
-Oh, sorry.
664
00:28:52,296 --> 00:28:53,532
-He doesn't--
665
00:28:53,566 --> 00:28:56,037
He doesn't really get
that this is important to me.
666
00:28:56,070 --> 00:28:58,910
You know, even though
I told him, like...
667
00:28:58,943 --> 00:29:00,178
like a million times.
668
00:29:00,212 --> 00:29:01,916
-Mm.
669
00:29:02,349 --> 00:29:03,953
[Gentle music]
670
00:29:03,986 --> 00:29:05,022
-Whatever. Um--
671
00:29:05,055 --> 00:29:07,393
-No, he's your boyfriend.
He should support you.
672
00:29:07,426 --> 00:29:09,497
-I don't think
he got the memo.
673
00:29:09,531 --> 00:29:11,267
[Astrid laughs]
674
00:29:11,301 --> 00:29:14,106
I just get so sick of his shit,
you know? But...
675
00:29:14,140 --> 00:29:15,510
But it's Tate.
676
00:29:15,543 --> 00:29:17,981
Now, I can't
not be with him.
677
00:29:18,014 --> 00:29:19,985
You know, we're meant
to be together.
678
00:29:20,018 --> 00:29:21,354
everyone says so.
679
00:29:22,156 --> 00:29:24,962
You know, we're supposed to be
this perfect couple.
680
00:29:27,066 --> 00:29:29,103
-Look, screw
everyone else, remember?
681
00:29:29,136 --> 00:29:30,974
You don't need Tate.
682
00:29:31,007 --> 00:29:32,343
You're gonna
nail it.
683
00:29:33,011 --> 00:29:34,347
-Thanks.
684
00:29:35,015 --> 00:29:36,484
Why do you
have a broom?
685
00:29:36,518 --> 00:29:38,254
-Oh, it's a prop.
686
00:29:38,288 --> 00:29:40,125
[Light applause
in distance]
687
00:29:40,158 --> 00:29:42,062
Do me a favor?
688
00:29:42,096 --> 00:29:43,398
Don't get
sneezed on, okay?
689
00:29:44,300 --> 00:29:45,970
-Sure.
690
00:29:56,224 --> 00:29:59,296
So, before you come back here
with another lame-ass offer,
691
00:29:59,330 --> 00:30:01,034
I want you
to think real hard
692
00:30:01,067 --> 00:30:03,438
about what your spine is worth,
Mr. Walker.
693
00:30:03,471 --> 00:30:05,543
Or-or-or what you might expect
someone to pay you
694
00:30:05,576 --> 00:30:07,379
for a uterus,
Miss Sanchez.
695
00:30:07,413 --> 00:30:09,350
And then you take out
your calculator,
696
00:30:09,383 --> 00:30:11,154
then you multiply that number
by 100.
697
00:30:11,187 --> 00:30:14,160
Anything less than that
is a waste of our time!
698
00:30:17,199 --> 00:30:18,569
Erin Brockovich.
699
00:30:21,474 --> 00:30:22,944
[Hearty applause]
700
00:30:26,585 --> 00:30:29,056
-Well, honestly,
I'd make a better Juliet,
701
00:30:29,090 --> 00:30:30,425
but, fine...
702
00:30:31,060 --> 00:30:32,496
[Sucks teeth]
703
00:30:32,530 --> 00:30:34,233
-Uh.
704
00:30:34,266 --> 00:30:35,335
-Okay, what took you
so long?
705
00:30:35,369 --> 00:30:37,306
-Sorry!
Candace was auditioning.
706
00:30:37,339 --> 00:30:39,578
-Ew. Did she suck?
Ah, who cares?
707
00:30:39,611 --> 00:30:41,280
-Um, where's Sparrow?
708
00:30:41,314 --> 00:30:42,984
-I had to cut
the roller rink short.
709
00:30:43,018 --> 00:30:44,487
Fingers crossed
he's not mad at me.
710
00:30:44,521 --> 00:30:47,994
-Okay. Look for sneezing.
That's how it's spreading.
711
00:30:48,028 --> 00:30:49,531
-Okay.
712
00:30:50,332 --> 00:30:53,171
-Well, I did my best to
quarantine the school.
713
00:30:53,204 --> 00:30:55,042
-Oh! Remember Chaz Borkin?
-Mm-hm.
714
00:30:55,075 --> 00:30:58,314
-My mom told me he danced
into his lawnmower.
715
00:30:58,348 --> 00:31:00,185
He lost a foot!
716
00:31:00,218 --> 00:31:01,354
-What?!
-Yes!
717
00:31:01,387 --> 00:31:03,626
Oh, my God, we need to find
and kill this thing
718
00:31:03,659 --> 00:31:05,462
before it infects
the whole town!
719
00:31:05,495 --> 00:31:08,268
-Or us.
Into the lawn mower?
720
00:31:08,301 --> 00:31:10,072
-Mm-hm.
-Ahh.
721
00:31:10,105 --> 00:31:12,009
-Oh, okay, here.
-What?
722
00:31:12,042 --> 00:31:14,280
-Three noses
sneeze attack.
723
00:31:14,313 --> 00:31:16,384
-Ah, it's not really
a sneeze attack.
724
00:31:16,417 --> 00:31:19,090
I-i-it's the whole, you know,
dancing thing.
725
00:31:20,392 --> 00:31:22,062
-Okay!
726
00:31:22,096 --> 00:31:23,599
-Sorry.
Umm....
727
00:31:25,102 --> 00:31:26,370
Okay, uh,
what about this?
728
00:31:26,404 --> 00:31:28,208
Jzzxxshh?
729
00:31:30,546 --> 00:31:34,220
Says it causes
fast-spreading personality loss.
730
00:31:34,253 --> 00:31:37,560
Victims take on attributes
and actions of the monster.
731
00:31:37,594 --> 00:31:40,432
It's like the zombie copy cats.
Zopy cats!
732
00:31:40,465 --> 00:31:41,969
-That would explain
the brainless
733
00:31:42,002 --> 00:31:44,240
Night of the
Living Dance vibes.
734
00:31:44,273 --> 00:31:46,612
Honestly, I'm pissed
at this Jzzz...
735
00:31:48,148 --> 00:31:49,483
Jsz-xhsh.
736
00:31:49,518 --> 00:31:51,254
What the--
Whatever it is!
737
00:31:51,287 --> 00:31:53,224
'Cause it ruined
my date.
738
00:31:53,258 --> 00:31:54,528
-Yep,
you're right.
739
00:31:54,561 --> 00:31:56,497
Not cool.
Let's go kick its ass.
740
00:31:57,299 --> 00:31:59,103
[Inspirational music]
741
00:31:59,136 --> 00:32:00,640
I'll check Brutus's
one more time.
742
00:32:00,673 --> 00:32:02,342
-I'll get supplies.
743
00:32:05,449 --> 00:32:07,119
Okay.
744
00:32:07,419 --> 00:32:09,156
Let's see...
745
00:32:09,190 --> 00:32:10,526
Yes.
Okay, good.
746
00:32:11,360 --> 00:32:13,097
Extra large. Great!
747
00:32:13,131 --> 00:32:15,168
One, two of them,
I guess.
748
00:32:15,202 --> 00:32:17,172
What do I need?
What do I need?
749
00:32:17,206 --> 00:32:18,509
Sure.
750
00:32:20,378 --> 00:32:22,249
Incredible.
Okay.
751
00:32:23,284 --> 00:32:24,654
-Ah-ha!
752
00:32:24,688 --> 00:32:26,525
Doing some shopping?
753
00:32:26,558 --> 00:32:28,261
Hazmat suits.
Gloves.
754
00:32:28,729 --> 00:32:31,334
What's next?
Baby painkillers?
755
00:32:31,367 --> 00:32:33,438
-I'm not involved
in any drug thing, Officer!
756
00:32:33,471 --> 00:32:35,408
-Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa!
757
00:32:36,177 --> 00:32:37,647
Who said
anything about drugs?
758
00:32:38,248 --> 00:32:39,551
[Scoffs]
759
00:32:39,751 --> 00:32:41,688
You know more
than you let on.
760
00:32:41,722 --> 00:32:43,324
-Yeah, I don't!
761
00:32:43,358 --> 00:32:45,195
I was in Frick's class
when you were talking about it
762
00:32:45,228 --> 00:32:46,430
and I'm just--
763
00:32:46,464 --> 00:32:47,700
[Glass breaking]
764
00:32:47,734 --> 00:32:49,370
What was that?
765
00:32:49,738 --> 00:32:51,340
[Lights power down]
766
00:32:51,374 --> 00:32:52,710
[Tense music]
767
00:32:52,744 --> 00:32:54,413
Oh,
they're inside.
768
00:32:56,450 --> 00:32:57,720
[Groan]
769
00:32:57,754 --> 00:32:59,423
-No, Carla.
770
00:33:00,358 --> 00:33:01,695
You too?
771
00:33:08,809 --> 00:33:10,478
-Okay, um,
take these! And, uh, this!
772
00:33:10,513 --> 00:33:13,451
And don't touch
any of the zo-- Drug people.
773
00:33:13,484 --> 00:33:14,621
-Is there
a contact high?
774
00:33:14,654 --> 00:33:17,326
I had a feeling something
like this was spreading.
775
00:33:17,359 --> 00:33:19,330
-Yes, defs that.
-Yeah.
776
00:33:20,666 --> 00:33:22,604
[Calming breath]
-Ready?
777
00:33:25,041 --> 00:33:27,045
[Edgy music]
778
00:33:27,079 --> 00:33:29,216
[Non-verbal sounds,
exclamations]
779
00:33:29,250 --> 00:33:31,588
No, Regina, get away,
get away, get away!
780
00:33:32,790 --> 00:33:35,095
You get--
Get outta here!
781
00:33:35,128 --> 00:33:37,065
I wanted to be asked
to join things,
782
00:33:37,099 --> 00:33:38,602
but not like this!
783
00:33:39,638 --> 00:33:41,340
Get out of my
784
00:33:41,374 --> 00:33:43,111
waaaay!
785
00:33:43,144 --> 00:33:44,614
Drew, go.
Come on!
786
00:33:47,587 --> 00:33:49,089
[Groan]
787
00:33:59,544 --> 00:34:01,080
-GUARDIAN:
You have joined together
788
00:34:01,113 --> 00:34:02,550
in service
789
00:34:02,584 --> 00:34:05,488
of something
bigger than you, now.
790
00:34:05,856 --> 00:34:07,760
[Exhale]
791
00:34:08,394 --> 00:34:09,698
Together
792
00:34:09,731 --> 00:34:11,400
we will do...
793
00:34:11,768 --> 00:34:13,772
unimaginable things.
794
00:34:16,878 --> 00:34:18,649
-Oh, hey!
795
00:34:18,682 --> 00:34:20,151
I'm back!
796
00:34:20,185 --> 00:34:21,688
No sign of Brutus,
though.
797
00:34:21,722 --> 00:34:23,859
-I thought we bonded
back there!
798
00:34:23,892 --> 00:34:26,130
I totally
saved your ass!
799
00:34:26,163 --> 00:34:29,236
-The teamwork, that was great,
but you're still under arrest.
800
00:34:29,270 --> 00:34:30,405
-BOTH:
For what?!
801
00:34:30,438 --> 00:34:33,411
-For whatever the hell
is going on here!
802
00:34:33,846 --> 00:34:35,181
-What happened?
803
00:34:35,215 --> 00:34:37,587
-We ran into
a bunch of zopy cats!
804
00:34:37,620 --> 00:34:39,524
-What? Oh.
-But I did get supplies.
805
00:34:39,557 --> 00:34:41,662
-I've apprehended a suspect
806
00:34:41,695 --> 00:34:43,398
in the potential
drug ring
807
00:34:43,431 --> 00:34:44,634
and I'm bringing her in.
808
00:34:44,668 --> 00:34:47,540
-CAPTAIN: Drew, there ain't
a drug ring!
809
00:34:47,573 --> 00:34:49,176
This is Coppers Cove,
810
00:34:49,209 --> 00:34:51,247
not some
true crime docuseries.
811
00:34:52,449 --> 00:34:54,453
-Respectfully,
I think I'm onto something.
812
00:34:54,486 --> 00:34:55,556
[Radio squelch]
[Captain sighs]
813
00:34:55,589 --> 00:34:57,694
-Not good enough,
Sherlock.
814
00:34:57,727 --> 00:34:59,764
Last thing we need
is another lawsuit.
815
00:34:59,798 --> 00:35:01,500
Let her go!
816
00:35:01,535 --> 00:35:02,837
[Astrid sniffs
several times]
817
00:35:04,206 --> 00:35:06,410
-Mmm...
-Did it get you?
818
00:35:06,444 --> 00:35:07,747
-Mm-mm.
819
00:35:07,780 --> 00:35:09,450
-Hm.
820
00:35:10,452 --> 00:35:11,888
What is that?
821
00:35:11,922 --> 00:35:13,559
Pill capsule?
822
00:35:13,592 --> 00:35:15,663
-I saw one
at the roller rink.
823
00:35:16,598 --> 00:35:18,267
-From Brutus?
824
00:35:18,902 --> 00:35:21,440
-Hey, Officer,
where'd you find that thing?
825
00:35:21,474 --> 00:35:22,610
-This?
Coppers Park.
826
00:35:22,644 --> 00:35:23,812
They're littered
all over the place.
827
00:35:23,846 --> 00:35:26,585
I thought it had
something to do with the drugs.
828
00:35:26,618 --> 00:35:28,488
Why? What do you
know about it?
829
00:35:28,522 --> 00:35:29,924
-Nothing.
830
00:35:29,958 --> 00:35:31,394
-Fine.
831
00:35:31,427 --> 00:35:34,166
Well, I guess
I gotta let you go.
832
00:35:34,534 --> 00:35:35,870
[Flaps lips]
833
00:35:35,903 --> 00:35:38,676
-Did Brutus have Coppers Park
on his to-do list?
834
00:35:44,253 --> 00:35:45,723
[Frustrated groan]
835
00:35:46,223 --> 00:35:48,494
-Hey, I-I think we
look pretty badass.
836
00:35:48,529 --> 00:35:49,831
[Both laugh]
837
00:35:52,235 --> 00:35:54,741
-Oh! Lilly, look.
-What?
838
00:35:56,511 --> 00:35:57,814
-Oh!
839
00:35:57,847 --> 00:36:00,653
Oh, my God.
My nose is going crazy.
840
00:36:00,686 --> 00:36:02,222
[Sigh]
841
00:36:02,255 --> 00:36:04,226
-What if we follow these
and it leads us to Brutus?
842
00:36:04,259 --> 00:36:05,629
-Oh, I hope not
843
00:36:05,663 --> 00:36:08,234
because I'm so ready
to kick Jsszh's ass!
844
00:36:08,267 --> 00:36:09,904
-Yeah.
845
00:36:09,938 --> 00:36:11,608
[Groans]
846
00:36:12,510 --> 00:36:13,846
Oh!
847
00:36:15,248 --> 00:36:16,785
Oh, my God.
848
00:36:17,687 --> 00:36:19,223
-Come on.
We gotta go.
849
00:36:19,256 --> 00:36:20,659
[Astrid groans]
850
00:36:20,693 --> 00:36:22,195
Okay.
851
00:36:22,229 --> 00:36:23,799
-Oh, oh my...
852
00:36:23,832 --> 00:36:25,636
[Gags]
853
00:36:25,970 --> 00:36:27,707
Oh, stupid...
854
00:36:27,740 --> 00:36:29,243
-I'm trying
to find one.
855
00:36:32,717 --> 00:36:34,253
Hold up.
856
00:36:36,023 --> 00:36:37,660
[Twig breaking;
leaves rustling]
857
00:36:43,572 --> 00:36:44,908
[Loud throaty moans]
[Tense music]
858
00:36:44,941 --> 00:36:46,645
[Screams]
[Thud]
859
00:36:47,680 --> 00:36:49,651
-Oww!
Stop!
860
00:36:49,918 --> 00:36:53,291
God, why is everyone
so unhelpful around here?
861
00:36:53,324 --> 00:36:55,261
[Throaty inhale;
coughing]
862
00:36:55,295 --> 00:36:56,798
[Sniffling]
863
00:36:58,034 --> 00:36:59,804
[Groaning]
[Burp]
864
00:36:59,838 --> 00:37:01,373
[Retching]
865
00:37:01,407 --> 00:37:03,679
-Ahh!
-Ooh.
866
00:37:04,848 --> 00:37:06,317
Damn allergies!
867
00:37:06,985 --> 00:37:08,822
[Gasping]
868
00:37:09,791 --> 00:37:11,260
Oh...
869
00:37:13,665 --> 00:37:15,001
[Wet burp]
870
00:37:15,034 --> 00:37:17,640
-Oh, my God,
It has allergies.
871
00:37:17,673 --> 00:37:19,343
The-the sneezing
and the-the dancing...
872
00:37:19,376 --> 00:37:20,880
It's allergies!
873
00:37:20,913 --> 00:37:22,750
-It's allergies!
Of course, God!
874
00:37:22,784 --> 00:37:24,420
-No wonder
the infection's spreading.
875
00:37:24,453 --> 00:37:25,856
Look at him!
876
00:37:25,890 --> 00:37:26,858
-Okay, we need to get
him before he gets us.
877
00:37:26,892 --> 00:37:28,996
-What? What are you
talking about?
878
00:37:29,029 --> 00:37:30,866
I don't want
to get you!
879
00:37:32,603 --> 00:37:34,607
-You don't want to kill us?
-No!
880
00:37:34,641 --> 00:37:36,545
I don't even
want to be here!
881
00:37:36,578 --> 00:37:38,982
I was walking along
and I fell in this portal hole.
882
00:37:39,016 --> 00:37:41,788
I remember I came out
somewhere around these things.
883
00:37:41,822 --> 00:37:43,491
I-I-I am so
allergic to these!
884
00:37:43,525 --> 00:37:45,763
How do you live like this?
885
00:37:45,796 --> 00:37:47,633
[Snorts]
[Coughs]
886
00:37:47,667 --> 00:37:49,336
-This dickatron
with allergies
887
00:37:49,369 --> 00:37:51,340
turned everyone
into zombies
888
00:37:51,373 --> 00:37:53,545
and ruined my date!
889
00:37:53,579 --> 00:37:55,348
-I'm sorry.
I'm sorry!
890
00:37:55,381 --> 00:37:57,753
I don't want to infect anyone.
I just...
891
00:37:58,054 --> 00:37:59,724
I just
wanna go home.
892
00:38:00,793 --> 00:38:02,362
-We can get you there.
893
00:38:02,395 --> 00:38:04,299
We just need
one thing first.
894
00:38:04,901 --> 00:38:06,838
What part
do we need?
895
00:38:07,105 --> 00:38:08,775
-His rib.
896
00:38:09,811 --> 00:38:11,347
[Dramatic music swell]
897
00:38:19,429 --> 00:38:20,666
-Our bones grow back
in a couple of days.It's kind of crazy.
898
00:38:20,699 --> 00:38:21,935
Super painful,
but, uh,
899
00:38:21,968 --> 00:38:23,772
the good kind of pain,
you know?
900
00:38:23,806 --> 00:38:25,709
-LILLY: Goggles?
-ASTRID: Check.
901
00:38:25,743 --> 00:38:28,649
-Call me Josh, by the way,
and mind the face.
902
00:38:28,682 --> 00:38:30,385
Kinda swollen.
903
00:38:30,418 --> 00:38:31,922
I'm actually quite the looker
back home.
904
00:38:31,955 --> 00:38:33,759
-Hm.
-Shears?
905
00:38:35,428 --> 00:38:36,765
-Check.
906
00:38:37,399 --> 00:38:38,702
You ready?
907
00:38:39,704 --> 00:38:41,040
Okay.
908
00:38:42,977 --> 00:38:44,781
-Aaah!!
909
00:38:45,983 --> 00:38:47,720
[Josh starts laughing]
910
00:38:49,456 --> 00:38:50,926
-I'm just
messing with ya.
911
00:38:51,761 --> 00:38:53,431
Here, let me.
912
00:38:53,732 --> 00:38:55,001
[Grunts
and groans]
913
00:38:55,034 --> 00:38:56,738
Ah!
914
00:38:56,771 --> 00:38:58,441
[Squelching]
915
00:38:59,009 --> 00:39:00,813
[Retching]
916
00:39:00,846 --> 00:39:02,550
-Gross.
917
00:39:02,583 --> 00:39:03,819
[Josh breathing heavily]
918
00:39:03,852 --> 00:39:05,488
Whoo...
919
00:39:05,523 --> 00:39:07,693
-Sorry for stabbing
you like that.
920
00:39:07,727 --> 00:39:09,597
-No biggie.
Thanks for your help.
921
00:39:09,631 --> 00:39:11,902
-Think I know my way home now.
-Okay.
922
00:39:11,935 --> 00:39:13,839
-Cannot wait
to clear these sinuses!
923
00:39:13,872 --> 00:39:15,408
[Laughing]
924
00:39:15,441 --> 00:39:16,945
Oh, it's okay.
925
00:39:17,914 --> 00:39:21,387
-Oh, my God.
It was kind of a weird one.
926
00:39:21,420 --> 00:39:23,859
-Guys, I missed one!
There's another monster.
927
00:39:23,892 --> 00:39:25,863
-Yeah, we know.
He just left.
928
00:39:25,896 --> 00:39:27,733
-It was Jzz...
929
00:39:27,767 --> 00:39:29,436
Josh.
930
00:39:29,469 --> 00:39:30,940
Super nice guy,
actually.
931
00:39:30,973 --> 00:39:32,810
-You mean
this guy?
932
00:39:34,881 --> 00:39:36,585
-Damn!
933
00:39:36,618 --> 00:39:38,755
-He was not kidding!
-Mm.
934
00:39:38,789 --> 00:39:40,726
-Listen, team, team...
935
00:39:40,759 --> 00:39:41,795
I'm sorry, okay?
936
00:39:41,828 --> 00:39:43,899
The game went on
extra innings.
937
00:39:45,034 --> 00:39:46,605
I got distracted.
938
00:39:46,638 --> 00:39:47,640
-Hm.
939
00:39:47,673 --> 00:39:50,512
-It's never going
to happen again. I promise.
940
00:39:50,546 --> 00:39:51,881
-You know, it's okay,
actually.
941
00:39:51,915 --> 00:39:54,019
We managed pretty okay
on our own.
942
00:39:54,052 --> 00:39:55,488
-Yeah.
943
00:39:55,522 --> 00:39:58,494
-You're pretty good at this,
you know that?
944
00:39:58,528 --> 00:39:59,897
[Lilly chuckles]
945
00:39:59,931 --> 00:40:02,837
-Oh, wait. What about
all those dancing zombie people?
946
00:40:02,870 --> 00:40:04,941
-Oh, don't worry
about that.
947
00:40:04,974 --> 00:40:07,813
Josh's power is like a cold.
Just sleep it off.
948
00:40:07,847 --> 00:40:09,483
Like I'm
about to.
949
00:40:09,517 --> 00:40:10,753
[Yawns]
950
00:40:10,786 --> 00:40:13,491
I am exhausted!
It has really been a day.
951
00:40:13,525 --> 00:40:14,861
-Okay, let's
take these off.
952
00:40:15,796 --> 00:40:18,568
Like, I can't believe
we didn't see that at first.
953
00:40:18,602 --> 00:40:20,506
-I know,
right?
954
00:40:20,539 --> 00:40:22,643
-Oh, whose audition
sucked the worst?
955
00:40:22,677 --> 00:40:24,714
-Okay, you mean
besides for all the dancing?
956
00:40:24,747 --> 00:40:26,785
Michelle was
losing her mind.
957
00:40:26,818 --> 00:40:28,588
-Ah, yes!
958
00:40:28,622 --> 00:40:29,691
[Astrid laughs]
959
00:40:30,559 --> 00:40:32,563
Some people were actually
kind of surprising, though.
960
00:40:32,596 --> 00:40:33,932
-Hm.
961
00:40:33,966 --> 00:40:35,769
-[Tender music]
-Hm
962
00:40:35,803 --> 00:40:37,873
-So, tell me
about your date.
963
00:40:38,508 --> 00:40:40,512
Details.
[Laughs]
964
00:40:40,546 --> 00:40:41,948
-It was good.
965
00:40:41,982 --> 00:40:43,652
-Uh-huh?
966
00:40:44,687 --> 00:40:46,524
-Okay, we kissed.
-What!?
967
00:40:47,092 --> 00:40:50,064
Oh, my God,
my best friend got kissed!
968
00:40:50,098 --> 00:40:52,570
- That's right. I got kissed!
I got kissed!
969
00:40:52,603 --> 00:40:54,741
-No way!
-Yes, girl!
970
00:40:54,774 --> 00:40:56,076
-MAN IN DISTANCE:
Shut up!
971
00:40:56,110 --> 00:40:57,813
[Laughing]
972
00:40:59,851 --> 00:41:01,621
-I am so stoked
for you!
973
00:41:01,655 --> 00:41:03,090
[Happy sighs]
974
00:41:03,124 --> 00:41:05,963
-Hey, what if we like each other
for real, though?
975
00:41:05,996 --> 00:41:08,100
I don't think
I could handle it.
976
00:41:08,134 --> 00:41:10,606
-Uh...
You'll be fine.
977
00:41:10,639 --> 00:41:12,810
You just stabbed a guy
for his rib.
978
00:41:12,843 --> 00:41:14,580
-Yeah,
you're right.
979
00:41:14,614 --> 00:41:16,083
Ah, God,
we're cool.
980
00:41:16,116 --> 00:41:17,820
-Mm-hm.
981
00:41:17,853 --> 00:41:18,855
-We should get...
982
00:41:18,889 --> 00:41:20,158
-BOTH:
Matching tattoos!
983
00:41:20,191 --> 00:41:23,832
-I was thinking the same thing!
I was thinking the same thing!
984
00:41:23,865 --> 00:41:25,836
-I knew you were.
I knew you were.
985
00:41:25,869 --> 00:41:26,905
-No way!
-Wait!
986
00:41:26,938 --> 00:41:29,577
-What?
-Wait, I have a better idea.
987
00:41:29,610 --> 00:41:30,946
-Hm? Oh!
988
00:41:34,019 --> 00:41:35,723
And down.
989
00:41:35,756 --> 00:41:37,025
Yeah, I know
it's a monster thing,
990
00:41:37,058 --> 00:41:38,895
but I'm
pretty good at it.
991
00:41:38,929 --> 00:41:40,866
-I would say.
What was that again?
992
00:41:40,899 --> 00:41:41,735
-And drop!
993
00:41:41,768 --> 00:41:43,605
No, no, no.
More hips, more hips.
994
00:41:43,638 --> 00:41:44,974
-Okay.
-Like...
995
00:41:45,008 --> 00:41:47,613
-Da-na-na-na-na, and...
[Laughing]
996
00:41:47,646 --> 00:41:48,982
[Tense music]
997
00:41:50,018 --> 00:41:51,821
[Liquid sloshing]
998
00:41:58,034 --> 00:41:59,737
-That's
the last of it.
999
00:42:01,674 --> 00:42:03,010
[Cicadas chirring]
1000
00:42:09,857 --> 00:42:11,861
-Another spatial
disturbance.
1001
00:42:12,663 --> 00:42:13,999
Weird.
1002
00:42:22,048 --> 00:42:23,552
[Knocking on door]
1003
00:42:27,660 --> 00:42:29,129
-You have paint
on your face.
1004
00:42:29,931 --> 00:42:31,768
-What do you want?
1005
00:42:33,672 --> 00:42:34,974
-You left these...
1006
00:42:35,007 --> 00:42:36,644
In the rec room.
1007
00:42:36,678 --> 00:42:38,648
I thought it was trash
at first,
1008
00:42:38,682 --> 00:42:40,184
but then I saw
your name.
1009
00:42:40,218 --> 00:42:41,955
Hm.
Still...
1010
00:42:41,988 --> 00:42:43,692
[Chuckle]
1011
00:42:43,725 --> 00:42:45,061
-You should
keep them.
1012
00:42:45,094 --> 00:42:47,198
They're going to be
worth something someday
1013
00:42:47,232 --> 00:42:48,935
very soon.
1014
00:42:50,071 --> 00:42:51,908
-Ho...
1015
00:42:51,941 --> 00:42:53,277
[Door slams]
1016
00:42:56,818 --> 00:42:58,053
[Thumping dance music]
67769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.