All language subtitles for astrid.and.lilly.save.the.world.s01e01.1080p.web.h264-cakes_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,487 --> 00:00:12,157 ‐ASTRID: Let's dissect this monster mo‐fo! [Squelching] 2 00:00:12,157 --> 00:00:13,360 Ugh. 3 00:00:13,360 --> 00:00:14,997 [Exploding innards] 4 00:00:15,497 --> 00:00:17,167 ‐LILLY: Oh! 5 00:00:17,167 --> 00:00:18,638 I'm gonna barf. 6 00:00:19,071 --> 00:00:21,175 ‐He's so full of the creepy goo. 7 00:00:21,510 --> 00:00:23,213 Oh, God. 8 00:00:23,213 --> 00:00:24,650 [Squelching] 9 00:00:26,052 --> 00:00:27,488 ‐Is this it? 10 00:00:27,488 --> 00:00:29,358 It has those fuzzy swirly thingies. 11 00:00:29,358 --> 00:00:30,494 ‐Uh. 12 00:00:30,494 --> 00:00:32,532 Fascinating extracellular matrix. 13 00:00:32,532 --> 00:00:34,368 [Gentle music] 14 00:00:34,368 --> 00:00:35,805 But I don't think so. 15 00:00:35,805 --> 00:00:37,709 It's supposed to be more dick‐shaped. 16 00:00:37,709 --> 00:00:39,378 Oh, you know what? 17 00:00:39,378 --> 00:00:41,449 I think "Tontoom" basically means tongue. 18 00:00:41,449 --> 00:00:43,453 So, yeah, just rip out his tongue. 19 00:00:43,453 --> 00:00:45,090 ‐Just? 20 00:00:45,457 --> 00:00:47,161 ‐Here, I'll do it. 21 00:00:47,161 --> 00:00:48,598 [Pulsing energetic music] 22 00:00:53,106 --> 00:00:54,475 I got it! 23 00:00:54,475 --> 00:00:56,112 ‐Okay. 24 00:00:56,112 --> 00:00:57,481 ‐Ohh. 25 00:00:59,686 --> 00:01:01,489 ‐Oh! Ugh. 26 00:01:01,790 --> 00:01:03,661 Oh, look on the bright side: 27 00:01:03,661 --> 00:01:06,266 only nine more of these and we can close the portal. 28 00:01:06,266 --> 00:01:07,401 ‐Oh, great. 29 00:01:07,401 --> 00:01:09,105 Just in time for Formal. 30 00:01:09,105 --> 00:01:10,541 [Chuckling] [Sigh] 31 00:01:11,510 --> 00:01:13,179 [Screaming] 32 00:01:13,179 --> 00:01:14,616 [Energetic music] 33 00:01:15,117 --> 00:01:17,722 ## They can see What they wanna see ## 34 00:01:17,722 --> 00:01:20,093 ## Don't agree? Don't agree. ## 35 00:01:20,093 --> 00:01:23,501 ## I'ma keep being me, keep being me ## 36 00:01:23,501 --> 00:01:24,836 ## I don't care ## 37 00:01:24,836 --> 00:01:27,809 ## They can leave when they wanna leave ## 38 00:01:27,809 --> 00:01:29,713 ## They can leave ## 39 00:01:29,713 --> 00:01:32,451 ‐I feel like Olivia Benson should be featured more. 40 00:01:32,451 --> 00:01:34,221 Or does she like where she is? 41 00:01:34,221 --> 00:01:36,694 ‐Get some friends. ‐Get out of my room! 42 00:01:38,263 --> 00:01:39,733 [Sigh] 43 00:01:39,733 --> 00:01:41,336 ‐Oh. 44 00:01:41,737 --> 00:01:43,741 ‐Aw, I love that we're next to Alias. 45 00:01:43,741 --> 00:01:45,310 ‐Check it out! 46 00:01:45,310 --> 00:01:46,747 ‐Thanks, Moms. 47 00:01:47,414 --> 00:01:49,285 [Gasp] ‐What are you doing? 48 00:01:49,285 --> 00:01:50,755 ‐Mom! 49 00:01:50,755 --> 00:01:52,592 Shit, I'm going to be late. 50 00:01:52,592 --> 00:01:54,295 [Astrid and Lilly whooping] 51 00:01:56,199 --> 00:01:58,403 ‐Ah, girl, I've been waiting for this all day! 52 00:01:58,403 --> 00:02:00,207 ‐Me too, girl. 53 00:02:00,775 --> 00:02:02,444 ‐Ohh! 54 00:02:02,444 --> 00:02:04,583 This song makes me want to write poetry 55 00:02:04,583 --> 00:02:05,918 in a field of daffodils. 56 00:02:05,918 --> 00:02:07,522 ‐This song makes me want to dry hump 57 00:02:07,522 --> 00:02:10,394 in the back of a pickup truck at Burger King. 58 00:02:10,394 --> 00:02:11,930 [Laughter] 59 00:02:11,930 --> 00:02:14,435 ## I was on fire for you ## 60 00:02:15,203 --> 00:02:16,707 ## Where did you go? ## 61 00:02:16,707 --> 00:02:18,443 It's true! 62 00:02:18,443 --> 00:02:20,748 Okay, so, to conclude the research from last night... 63 00:02:20,748 --> 00:02:22,552 ‐Yes. ‐Dance clubs are over. 64 00:02:22,552 --> 00:02:24,322 But video arcades are happening. 65 00:02:24,322 --> 00:02:26,192 ‐Confirmed. ‐Whoof! 66 00:02:26,192 --> 00:02:27,662 ‐Almost here. 67 00:02:27,662 --> 00:02:29,599 ‐ASTRID: Time to study the inner workings 68 00:02:29,599 --> 00:02:32,371 of what cool kids do at night. 69 00:02:32,605 --> 00:02:34,408 ‐Ooh. 70 00:02:34,843 --> 00:02:36,513 New Patrol Mission, 71 00:02:36,513 --> 00:02:38,183 commencing now. 72 00:02:38,183 --> 00:02:39,820 [Crickets chirping] 73 00:02:43,226 --> 00:02:44,763 ‐Jackpot. ‐You got him? 74 00:02:44,763 --> 00:02:47,167 ‐Okay, well, I can't see a thing 75 00:02:47,167 --> 00:02:49,539 but I'm pretty sure I see an upside down cross. 76 00:02:49,539 --> 00:02:51,142 So hot. 77 00:02:52,512 --> 00:02:54,415 Oh, my God! Oh, my God! 78 00:02:54,415 --> 00:02:55,885 The subject is in frame! 79 00:02:56,486 --> 00:02:57,922 Hello, Sparrow. 80 00:02:58,724 --> 00:03:00,293 Yeah, that's right, baby, 81 00:03:00,293 --> 00:03:02,665 you stretch that sexy bod. 82 00:03:03,567 --> 00:03:06,305 You gonna take those itchy pants off for mama? 83 00:03:06,305 --> 00:03:08,443 ‐Down, Sparky! ‐Like you wouldn't hit it. 84 00:03:08,443 --> 00:03:10,748 ‐You know I'm saving myself for my soulmate. 85 00:03:10,748 --> 00:03:13,621 Can we just focus on the cultural task at hand, please? 86 00:03:13,621 --> 00:03:14,656 ‐Okay, okay. 87 00:03:14,656 --> 00:03:17,695 ‐Do you see any, like, movie posters or books? 88 00:03:17,695 --> 00:03:19,833 ‐I think I spy an iguana cage... 89 00:03:19,833 --> 00:03:21,402 And, oh, 90 00:03:21,402 --> 00:03:24,241 an SNFU poster? 91 00:03:24,241 --> 00:03:26,345 Maybe we should give 'em a listen. 92 00:03:26,345 --> 00:03:28,216 ‐Yeah, I'll add it to the list. 93 00:03:28,216 --> 00:03:30,220 ‐How about bitchface Candace? 94 00:03:30,220 --> 00:03:31,790 ‐Not sure. 95 00:03:31,790 --> 00:03:33,393 [Mysterious music] 96 00:03:34,596 --> 00:03:37,367 Her porch light is on and it never is. 97 00:03:39,506 --> 00:03:41,910 ‐What was that? ‐What? 98 00:03:41,910 --> 00:03:44,381 Ooh, weird. Oh, he dropped something. 99 00:03:44,381 --> 00:03:46,787 ‐Who the heck is sneaking around in her backyard? 100 00:03:46,787 --> 00:03:48,423 [Car unlocks, horn honks] 101 00:03:48,724 --> 00:03:50,460 [Car door closes] [Engine turns over] 102 00:03:50,460 --> 00:03:52,297 ‐That ain't Tate's car. 103 00:03:57,642 --> 00:03:59,513 There's something there. 104 00:03:59,513 --> 00:04:00,982 I'm gonna go get it. 105 00:04:00,982 --> 00:04:02,619 ‐Careful! ‐Okay. 106 00:04:02,619 --> 00:04:04,255 [Mischievous music] 107 00:04:11,537 --> 00:04:13,741 ‐What? What? What did you get? 108 00:04:13,741 --> 00:04:15,377 Show me. 109 00:04:16,613 --> 00:04:18,951 ‐What random dude is taking pictures of Candace? 110 00:04:19,953 --> 00:04:21,790 ‐Whoa. 111 00:04:21,790 --> 00:04:23,561 Hella weird. 112 00:04:23,561 --> 00:04:25,598 ‐Okay, I gotta write this down. 113 00:04:25,598 --> 00:04:27,067 ‐Okay. ‐Okay. 114 00:04:27,067 --> 00:04:28,637 ‐Um... 115 00:04:28,637 --> 00:04:30,373 Icy grey SUV. 116 00:04:30,373 --> 00:04:31,844 ‐Mm‐hm, yeah. 117 00:04:31,844 --> 00:04:34,281 ‐Crumpled photo found at the scene. 118 00:04:34,281 --> 00:04:35,651 ‐Slouching. ‐Uh‐huh. 119 00:04:35,651 --> 00:04:37,522 ‐Adult male. 120 00:04:37,522 --> 00:04:39,391 Six‐two. 121 00:04:39,391 --> 00:04:40,928 Seemed sad. 122 00:04:40,928 --> 00:04:42,565 Thoughtful. 123 00:04:42,866 --> 00:04:45,571 Why was he sneaking around in Candace's backyard? 124 00:04:45,571 --> 00:04:47,007 ‐Candace. 125 00:04:47,441 --> 00:04:49,613 Cheating on sexy boyf, Tate? 126 00:04:51,382 --> 00:04:53,019 ["Lovely Little Frankenstein" by SNFU plays] 127 00:04:56,793 --> 00:04:58,463 ‐Huh. ‐Hm. 128 00:04:58,463 --> 00:04:59,900 [Song plays on phone] 129 00:05:00,868 --> 00:05:02,639 ‐You really think 130 00:05:02,639 --> 00:05:05,010 us blasting music like this 131 00:05:05,010 --> 00:05:08,584 SNFU stuff is gonna make people want to hang out with us? 132 00:05:08,584 --> 00:05:10,420 ‐Like, I mean, it might? 133 00:05:12,759 --> 00:05:14,696 [Turns off song] I don't know, Lils. 134 00:05:14,696 --> 00:05:16,098 I thought the whole point was just to figure out 135 00:05:16,098 --> 00:05:18,771 how to blend in and not be so "us." 136 00:05:18,771 --> 00:05:20,106 ‐But I love us. 137 00:05:20,106 --> 00:05:21,543 ‐Just like I love 138 00:05:21,543 --> 00:05:23,914 Sparrow's creamy translucent skin. 139 00:05:23,914 --> 00:05:25,518 I love us too, Lils. 140 00:05:25,518 --> 00:05:26,854 [Gentle music] 141 00:05:27,387 --> 00:05:28,858 Oh! 142 00:05:28,858 --> 00:05:30,928 I am gonna pull prints off this tomorrow, 143 00:05:30,928 --> 00:05:32,431 just in case. 144 00:05:32,431 --> 00:05:33,868 ‐Good call. 145 00:05:39,846 --> 00:05:41,415 Does this make us creepy? 146 00:05:41,415 --> 00:05:42,986 ‐No! 147 00:05:42,986 --> 00:05:44,756 This makes us Olivia Benson. 148 00:05:44,756 --> 00:05:46,459 [Bag crinkling] ‐Mm. 149 00:05:49,031 --> 00:05:50,801 Ah, oh! 150 00:05:51,970 --> 00:05:53,908 Sparrow's first nipple ring. 151 00:05:54,843 --> 00:05:57,447 ‐You know, Sparrow's going to the party tonight. 152 00:05:57,447 --> 00:05:59,151 ‐Piper, get out of my room! 153 00:05:59,151 --> 00:06:01,122 ‐What party tonight? ‐The party at Tate's. 154 00:06:01,122 --> 00:06:03,426 ‐How would you know this? You're 12. 155 00:06:03,426 --> 00:06:05,798 ‐I'm connected. ‐It's a Sunday night! 156 00:06:05,798 --> 00:06:08,002 ‐It's what the cool kids are doing. 157 00:06:10,508 --> 00:06:11,977 [Upbeat music] 158 00:06:11,977 --> 00:06:13,614 ‐No! 159 00:06:14,114 --> 00:06:15,718 No. 160 00:06:16,853 --> 00:06:18,557 ‐And here we are! 161 00:06:18,557 --> 00:06:21,997 And Sparrow's in there and I look fly as hell! 162 00:06:21,997 --> 00:06:23,534 ‐Hm. 163 00:06:23,534 --> 00:06:25,671 ‐And I know there are some honeys in there 164 00:06:25,671 --> 00:06:28,042 just dying to get a piece of your jelly. 165 00:06:28,042 --> 00:06:29,813 ‐Mm, I don't know. 166 00:06:29,813 --> 00:06:31,482 ‐I do know! 167 00:06:31,482 --> 00:06:32,919 [Gentle music] 168 00:06:34,421 --> 00:06:35,858 Let's do this. Let's go. 169 00:06:41,503 --> 00:06:43,774 Oh, my God, we're here, we're here, we're here. 170 00:06:43,774 --> 00:06:46,947 ‐Out on a Sunday. Rock & roll, ladies! 171 00:06:46,947 --> 00:06:48,751 For you and for you. 172 00:06:48,751 --> 00:06:50,387 ‐Thanks, Val! 173 00:06:50,855 --> 00:06:52,491 ‐Oh! Are you...? 174 00:06:52,859 --> 00:06:54,529 ‐Oh, no, my gosh. 175 00:06:54,529 --> 00:06:56,032 For the millionth time, I'm not crying. 176 00:06:56,032 --> 00:06:57,635 It's just allergies. 177 00:06:57,635 --> 00:06:59,071 Okay, cool, have fun! Bye! 178 00:07:00,073 --> 00:07:01,643 ‐TATE: No, it was crazy. 179 00:07:01,643 --> 00:07:03,514 There was, like, seven defenders on me. 180 00:07:03,514 --> 00:07:05,618 ‐There's Candace and Tate. 181 00:07:05,618 --> 00:07:07,154 They're totally having sex, right? 182 00:07:07,956 --> 00:07:11,663 You know, I bet his butt feels like a hard dinner roll. 183 00:07:11,930 --> 00:07:13,901 Or like the curve 184 00:07:13,901 --> 00:07:15,504 of a ripe plum. 185 00:07:15,871 --> 00:07:18,076 Or like two peeled honeydew melons. 186 00:07:19,913 --> 00:07:21,750 ‐What are you staring at, FatAsstrid? 187 00:07:23,186 --> 00:07:24,956 Let's go, babe. 188 00:07:25,925 --> 00:07:28,029 ‐Imma blow that off. Let's just keep going. 189 00:07:28,931 --> 00:07:30,601 Let's go. 190 00:07:30,601 --> 00:07:32,037 ## 191 00:07:41,590 --> 00:07:44,161 I swear to God he just looked at me. 192 00:07:45,531 --> 00:07:47,000 ‐Mm‐hm. 193 00:07:47,000 --> 00:07:48,136 ‐Oh, my God. Shut up! 194 00:07:48,136 --> 00:07:50,473 ‐It's not my fault my mom won't let me go to Formal. 195 00:07:50,473 --> 00:07:52,477 ‐Since when do you ever do what she says? 196 00:07:52,477 --> 00:07:54,181 ‐I don't. I'm just trying to keep the peace 197 00:07:54,181 --> 00:07:56,052 so I can get her to let me go to LA this summer. 198 00:07:56,052 --> 00:07:58,524 ‐Mm, so if you stay here you'd be stuck with me. 199 00:07:58,524 --> 00:07:59,425 ‐That's not what I said! 200 00:07:59,425 --> 00:08:01,028 ‐Whatever. Why don't you just leave town? 201 00:08:01,028 --> 00:08:02,264 ‐It's like... 202 00:08:02,264 --> 00:08:03,466 ‐TATE: I mean, why even stay? 203 00:08:03,466 --> 00:08:05,905 ‐...kind of okay here. You drink your drink? 204 00:08:05,905 --> 00:08:07,675 ‐TATE: Go. 205 00:08:07,675 --> 00:08:09,111 ‐You're being such an asshole. 206 00:08:11,717 --> 00:08:13,620 ‐Well, should we talk to anyone? 207 00:08:13,620 --> 00:08:15,591 ‐Why do you guys keep staring at me? 208 00:08:15,591 --> 00:08:17,060 ‐Oh! We, um... 209 00:08:19,031 --> 00:08:20,835 Are you okay? 210 00:08:20,835 --> 00:08:22,204 ‐Gross. 211 00:08:23,874 --> 00:08:25,511 ‐Can we just go home? 212 00:08:25,511 --> 00:08:27,682 ‐Sure, they're officially killing my Sparrow‐boner. 213 00:08:27,682 --> 00:08:29,118 [Lilly sighs] 214 00:08:29,819 --> 00:08:31,222 ‐What're you looking at? 215 00:08:31,222 --> 00:08:33,527 And why are you guys even here? I didn't invite you. 216 00:08:33,527 --> 00:08:35,664 ‐Don't worry about it. We're outta here. 217 00:08:35,664 --> 00:08:37,300 ‐You know, you should do us all a favor 218 00:08:37,300 --> 00:08:39,606 and get back in that little weird patrol car 219 00:08:39,606 --> 00:08:41,042 you're always in and never come out. 220 00:08:41,042 --> 00:08:42,779 That's what you call it, right? 221 00:08:42,779 --> 00:08:44,314 Patrol? 222 00:08:44,314 --> 00:08:46,018 More like Pudge Patrol! 223 00:08:46,018 --> 00:08:47,655 [Laughter] 224 00:08:48,624 --> 00:08:49,926 ‐You're a monster! 225 00:08:49,926 --> 00:08:51,596 ‐Check out a mirror. 226 00:08:57,875 --> 00:08:59,512 ‐Let's go. 227 00:09:04,622 --> 00:09:06,058 I hate that asshole. 228 00:09:07,327 --> 00:09:08,997 I wish he'd just evaporate. 229 00:09:08,997 --> 00:09:10,266 [Crickets chirping] 230 00:09:10,266 --> 00:09:11,737 [Sniffle] 231 00:09:11,737 --> 00:09:13,172 ‐Pudge Patrol? 232 00:09:14,642 --> 00:09:16,045 God, I want to die. 233 00:09:18,617 --> 00:09:20,955 How does he even know we've been patrolling? 234 00:09:22,023 --> 00:09:23,694 ‐For all we know, 235 00:09:23,694 --> 00:09:25,130 he's been following us. 236 00:09:25,731 --> 00:09:27,167 Perv! 237 00:09:29,304 --> 00:09:31,075 ‐I'm just 238 00:09:31,075 --> 00:09:32,645 so sick 239 00:09:32,645 --> 00:09:34,114 of being treated like we're 240 00:09:34,649 --> 00:09:36,085 sub‐human. 241 00:09:37,220 --> 00:09:39,024 ‐Me too. 242 00:09:40,093 --> 00:09:41,963 But you know we're not, right? 243 00:09:43,767 --> 00:09:45,203 We are awesome. 244 00:09:46,138 --> 00:09:47,775 Maybe they're the subhumans and... 245 00:09:48,276 --> 00:09:49,913 we're the normal ones. 246 00:09:51,015 --> 00:09:52,652 ‐He called us... 247 00:09:53,352 --> 00:09:54,989 monsters. 248 00:09:56,292 --> 00:09:57,929 [Trembling inhale] 249 00:09:59,064 --> 00:10:00,901 Are we really that gross? 250 00:10:01,937 --> 00:10:03,574 ‐No. 251 00:10:04,074 --> 00:10:05,678 No! Why? 252 00:10:06,212 --> 00:10:09,586 Just because we have a few extra luscious curves? 253 00:10:10,086 --> 00:10:11,723 And weird, 254 00:10:12,157 --> 00:10:13,961 fun extracurriculars? 255 00:10:14,863 --> 00:10:16,733 No‐no‐no‐no‐no‐no. 256 00:10:16,733 --> 00:10:18,704 I refuse to let some idiot chodebag 257 00:10:18,704 --> 00:10:20,173 tell us who we are. 258 00:10:20,173 --> 00:10:22,077 He doesn't even know us. 259 00:10:22,077 --> 00:10:23,914 And, what, he gets to be a total dick to us 260 00:10:23,914 --> 00:10:25,851 because his butt's hard 261 00:10:25,851 --> 00:10:28,022 and he kicks a ball around a field? 262 00:10:28,022 --> 00:10:29,859 What is that even? 263 00:10:29,859 --> 00:10:31,295 [Sigh] ‐Yeah. 264 00:10:33,867 --> 00:10:35,270 [Both sighing] 265 00:10:39,211 --> 00:10:41,783 ‐I think I might know what'll make us feel better. 266 00:10:41,783 --> 00:10:43,219 [Whoosh] [Mysterious music] 267 00:10:46,960 --> 00:10:48,764 [Lilly laughing] 268 00:10:49,198 --> 00:10:50,901 Let's burn the son‐of‐a‐beast. 269 00:10:50,901 --> 00:10:52,237 ‐Whoa! 270 00:10:52,237 --> 00:10:54,007 I'm liking this fury. 271 00:10:55,744 --> 00:10:57,949 ‐This crap will help it burn, right? 272 00:10:57,949 --> 00:10:59,384 ‐Probably. [Fire whooshes] 273 00:10:59,384 --> 00:11:01,021 Ohh... 274 00:11:01,021 --> 00:11:03,059 [Giggling] 275 00:11:03,059 --> 00:11:05,463 We want you all to just disappear! 276 00:11:05,463 --> 00:11:07,133 ‐Eff those haters! 277 00:11:07,133 --> 00:11:08,302 We want Tate to just... 278 00:11:08,302 --> 00:11:10,073 evaporate! 279 00:11:10,073 --> 00:11:11,977 ‐You're the monsters, not us! 280 00:11:11,977 --> 00:11:14,448 ‐Let's dance 'em out of our bodies! 281 00:11:14,448 --> 00:11:16,753 Get out! 282 00:11:16,753 --> 00:11:18,222 Get! 283 00:11:18,222 --> 00:11:20,193 [Inspirational music] 284 00:11:20,193 --> 00:11:21,830 [Vocalizing] 285 00:11:23,132 --> 00:11:24,802 [Laughing] 286 00:11:24,802 --> 00:11:26,272 ‐Oh, and now, 287 00:11:26,272 --> 00:11:28,009 make sea kelp arms! 288 00:11:29,311 --> 00:11:30,948 [Laughing] 289 00:11:31,783 --> 00:11:33,119 ‐Now, um, 290 00:11:33,119 --> 00:11:35,256 stare up at the moon and howl! 291 00:11:37,929 --> 00:11:39,164 [Howling] 292 00:11:40,968 --> 00:11:42,103 Oh, my God! 293 00:11:42,103 --> 00:11:44,876 ‐Now, we want you all to evaporate! 294 00:11:44,876 --> 00:11:46,212 ‐Say it backwards. 295 00:11:46,212 --> 00:11:47,414 ‐Yeah. 296 00:11:47,414 --> 00:11:49,117 ‐Etaropave... 297 00:11:50,353 --> 00:11:51,856 Ot... 298 00:11:51,856 --> 00:11:53,159 lla... 299 00:11:53,159 --> 00:11:55,163 Ouy... tnaw... 300 00:11:55,163 --> 00:11:56,933 Yeah! 301 00:11:56,933 --> 00:11:58,236 ‐BOTH: Ew! 302 00:11:58,236 --> 00:11:59,906 [Laughing] 303 00:11:59,906 --> 00:12:01,810 [Thunder crashing] 304 00:12:05,183 --> 00:12:07,053 [Echoing voices] 305 00:12:07,053 --> 00:12:08,489 ‐Uh, weird. 306 00:12:08,489 --> 00:12:10,093 ‐Yeah. 307 00:12:10,093 --> 00:12:11,896 Cool coincidence. 308 00:12:11,896 --> 00:12:13,099 Oh, shit! 309 00:12:13,099 --> 00:12:14,401 Curfew! 310 00:12:14,401 --> 00:12:16,205 ‐Go‐go‐go‐go‐go! ‐You have the keys? 311 00:12:16,205 --> 00:12:17,842 ‐Yeah! ‐Give me them. 312 00:12:17,842 --> 00:12:19,779 [Giggling] 313 00:12:19,779 --> 00:12:21,282 ‐Uh, thanks, pal. 314 00:12:21,282 --> 00:12:22,985 I feel so much better! 315 00:12:22,985 --> 00:12:24,889 ‐I know, me too! Okay, that was so much fun. 316 00:12:24,889 --> 00:12:26,325 ‐Love you. Mwah! 317 00:12:29,431 --> 00:12:31,068 [Eerie music] 318 00:12:33,205 --> 00:12:34,842 [Evil laughter] 319 00:12:36,445 --> 00:12:38,984 ‐She left my party. Next she'll leave me. 320 00:12:40,086 --> 00:12:41,523 Stupid Candace. 321 00:12:42,290 --> 00:12:44,428 I'm just gonna be alone. [Thunder rumbles] 322 00:12:44,428 --> 00:12:46,298 ‐TEARJERKER: Tate. 323 00:12:47,000 --> 00:12:48,402 ‐Hello? 324 00:12:49,772 --> 00:12:51,208 ‐Come closer. 325 00:12:53,212 --> 00:12:55,784 Why don't you join me at my party? 326 00:12:55,784 --> 00:12:57,220 [Thunder rumbles] 327 00:12:57,788 --> 00:12:59,257 ## 328 00:13:09,277 --> 00:13:10,914 [Light airy music] [Boom] ‐Ouch! Ow. 329 00:13:10,914 --> 00:13:12,283 What the...? 330 00:13:12,283 --> 00:13:13,954 ‐NEWS REPORTER: Local crime stoppers 331 00:13:13,954 --> 00:13:15,924 reported a missing woman, 332 00:13:15,924 --> 00:13:18,563 last seen crying at the city central bus station. 333 00:13:18,563 --> 00:13:20,333 ‐Gross, Mom. 334 00:13:20,333 --> 00:13:21,970 What are you cooking? 335 00:13:22,337 --> 00:13:24,408 ‐...please notify the Copper Cove‐‐ 336 00:13:31,021 --> 00:13:32,424 ‐If my mom pitches Gateway to God 337 00:13:32,424 --> 00:13:34,896 one more time, I swear to God... 338 00:13:34,896 --> 00:13:36,365 ‐Sorry, girl! 339 00:13:36,365 --> 00:13:38,469 [Thumping] [Feedback] 340 00:13:38,469 --> 00:13:41,475 ‐Good morning, Fighting Ferrets! 341 00:13:41,475 --> 00:13:43,045 It's finally here! 342 00:13:43,045 --> 00:13:45,918 The big event you've all been waiting for... 343 00:13:45,918 --> 00:13:47,420 Midterms! 344 00:13:48,456 --> 00:13:49,926 JK. 345 00:13:49,926 --> 00:13:51,529 The Soccer Formal! 346 00:13:51,529 --> 00:13:53,265 So, without further ado... 347 00:13:53,265 --> 00:13:55,336 I give you Michelle! 348 00:13:58,175 --> 00:13:59,846 [Button clicking] [Feedback] 349 00:13:59,846 --> 00:14:02,985 ‐Soccer Formal tix are offish on sale. 350 00:14:02,985 --> 00:14:05,223 There's a sign‐up sheet inside the caf. 351 00:14:05,223 --> 00:14:07,862 I will be announcing the theme later this week 352 00:14:07,862 --> 00:14:10,199 so make sure you write in a suggestion. 353 00:14:10,199 --> 00:14:12,370 Oh, and make them good this year, 354 00:14:12,370 --> 00:14:14,241 for once. 355 00:14:14,241 --> 00:14:15,476 ‐I know it's kinda cliché, but 356 00:14:15,476 --> 00:14:17,080 I really wanted to go to the dance. 357 00:14:17,080 --> 00:14:18,482 ‐Me too, girl. 358 00:14:18,482 --> 00:14:20,219 Hey, worse comes to worse, 359 00:14:20,219 --> 00:14:21,656 I'll be your date. 360 00:14:21,656 --> 00:14:24,027 ‐What? You with moi ? 361 00:14:24,027 --> 00:14:25,463 I'd be honored! 362 00:14:25,463 --> 00:14:27,067 [Giggles] 363 00:14:29,605 --> 00:14:31,341 [Feedback] 364 00:14:31,341 --> 00:14:33,212 ‐Uh, one more thing, guys. 365 00:14:33,212 --> 00:14:35,951 This is probably nothing, but the police got a call 366 00:14:35,951 --> 00:14:37,955 from Tate Hudson's father. 367 00:14:37,955 --> 00:14:40,126 Tate appears to be missing this morning. 368 00:14:40,126 --> 00:14:42,998 If anyone has seen him today, come to my office! 369 00:14:42,998 --> 00:14:46,405 And you know me: my office hours are every hour. 370 00:14:46,973 --> 00:14:49,579 ‐EGGS: Statistically, it's nearly impossible 371 00:14:49,579 --> 00:14:51,583 to find a missing person after 72 hours. 372 00:14:51,583 --> 00:14:53,987 If a person's been missing for more than seven years, 373 00:14:53,987 --> 00:14:55,657 in some states, they can be legally declared deceased. 374 00:14:55,657 --> 00:14:57,327 ‐Jeez, Eggs. 375 00:14:57,327 --> 00:14:58,997 ‐Tate is probably fine. 376 00:14:58,997 --> 00:15:01,268 ‐I heard that he left the party crying. 377 00:15:01,268 --> 00:15:04,040 ‐I heard he has a side piece in the city. 378 00:15:04,040 --> 00:15:05,176 ‐Oh, my gosh! 379 00:15:05,176 --> 00:15:07,247 ‐You have a safe and beautiful day, 380 00:15:07,247 --> 00:15:08,984 Fighting Ferrets! 381 00:15:08,984 --> 00:15:10,988 Squeak, squeak! [Thunder crashing] 382 00:15:10,988 --> 00:15:12,490 ‐Ow! Oh! 383 00:15:13,994 --> 00:15:15,531 ‐Sorry! Nothing! Sorry. 384 00:15:16,031 --> 00:15:18,335 ‐What was that outburst? Are you okay? 385 00:15:18,335 --> 00:15:19,939 ‐Yeah. This is going to sound crazy, 386 00:15:19,939 --> 00:15:21,543 but every time the lightning flashes, 387 00:15:21,543 --> 00:15:23,145 I get a spasm in my leg. 388 00:15:23,145 --> 00:15:24,715 ‐Tate? 389 00:15:24,715 --> 00:15:26,385 Where the hell are you? 390 00:15:26,953 --> 00:15:28,690 ‐You don't think we did that, right? 391 00:15:28,690 --> 00:15:32,163 ‐Ha! I wish we had the power to make assholes disappear! 392 00:15:34,034 --> 00:15:35,403 [Malevolent music] 393 00:15:35,403 --> 00:15:37,006 [Tate sobbing] 394 00:15:41,148 --> 00:15:42,551 [Tears dripping] 395 00:15:45,691 --> 00:15:47,561 ‐I don't need a fashion fund. 396 00:15:47,561 --> 00:15:50,066 I've already got the hottest new accessory. 397 00:15:50,066 --> 00:15:52,972 My new, favorite portable Bunsen burner, 398 00:15:52,972 --> 00:15:54,207 Bunny! 399 00:15:54,207 --> 00:15:56,078 All right, everyone, enough fun. 400 00:15:56,078 --> 00:15:57,948 Turn your books to page 20. 401 00:15:59,251 --> 00:16:01,121 ‐Oh, my God, what is that smell? 402 00:16:01,121 --> 00:16:02,490 Horseradish? 403 00:16:02,490 --> 00:16:04,361 ‐I don't smell anything. ‐You don't!? 404 00:16:05,062 --> 00:16:06,533 How? 405 00:16:06,533 --> 00:16:08,135 [Brooding music] 406 00:16:11,074 --> 00:16:12,443 ‐Yes, Eggs. 407 00:16:12,443 --> 00:16:14,247 ‐How come the storm clouds today 408 00:16:14,247 --> 00:16:16,251 don't look like standard cumulonimbus clouds? 409 00:16:16,251 --> 00:16:18,590 ‐It's probably because the thermal rose so quickly. 410 00:16:19,191 --> 00:16:20,594 [Thunder] ‐Oh! 411 00:16:20,594 --> 00:16:22,330 Oh! 412 00:16:27,140 --> 00:16:29,044 [Camera shutter clicking] [School bell ringing] 413 00:16:34,755 --> 00:16:36,391 [Bushes rustling] 414 00:16:47,380 --> 00:16:49,685 ‐Hey, here are your photos from last night. 415 00:16:49,685 --> 00:16:50,854 ‐Thanks, Jonas. 416 00:16:50,854 --> 00:16:52,691 Oh, and sorry for the stealth exit through the garden. 417 00:16:52,691 --> 00:16:54,762 ‐Another patrol mystery solved! 418 00:16:54,762 --> 00:16:57,033 ‐I think we got some good shots for your portfolio. 419 00:16:57,033 --> 00:16:59,404 And if you need any more copies anytime just let me know, okay? 420 00:16:59,404 --> 00:17:01,241 ‐Yeah, for sure. ‐Yeah. 421 00:17:01,241 --> 00:17:03,613 ‐So, are you, uh, getting back into acting? 422 00:17:08,188 --> 00:17:10,527 I'm telling you: it was so weird. 423 00:17:10,527 --> 00:17:12,831 I‐I could have sworn I saw something outside 424 00:17:12,831 --> 00:17:14,434 the window in art class. 425 00:17:14,434 --> 00:17:16,573 I had my camera and I saw something 426 00:17:16,573 --> 00:17:18,175 like, rustling in the trees. 427 00:17:18,175 --> 00:17:19,679 I don't‐‐ I can't even explain to you. Like‐‐ 428 00:17:19,679 --> 00:17:21,381 ‐BRB. Emergency. 429 00:17:21,381 --> 00:17:22,785 [Airy music] 430 00:17:29,297 --> 00:17:31,134 ‐Anyways, like I was saying, 431 00:17:31,134 --> 00:17:33,272 I definitely saw rustling in the trees, though. 432 00:17:33,272 --> 00:17:36,078 ‐Or did you fall asleep watching Twilight Zone again? 433 00:17:36,078 --> 00:17:38,215 ‐Gotta get a jump on the pepperoni 434 00:17:38,215 --> 00:17:40,152 before Pudge Patrol clears it out. 435 00:17:40,152 --> 00:17:41,556 [Students laughing] [Sigh] 436 00:17:42,558 --> 00:17:44,427 ‐Come on, let's get outta here. 437 00:17:49,404 --> 00:17:51,676 Well, I guess we have a new nickname. 438 00:17:51,676 --> 00:17:53,379 ‐Yeah, this one really stings. 439 00:17:53,379 --> 00:17:54,815 ‐Screw them. 440 00:17:54,815 --> 00:17:56,552 What do you want to do tonight? 441 00:17:56,552 --> 00:17:58,723 Some light breaking and entering, perhaps? 442 00:17:58,723 --> 00:18:00,226 [Bathroom door opens] 443 00:18:00,226 --> 00:18:01,696 ‐MICHELLE: I hope Tate's okay. 444 00:18:01,696 --> 00:18:04,234 He's obvi my ideal court king for Formal! 445 00:18:04,234 --> 00:18:06,572 ‐So, I have some goss from my brother 446 00:18:06,572 --> 00:18:08,375 who works at the police station. 447 00:18:08,375 --> 00:18:10,580 I could get in so much trouble for this‐‐ 448 00:18:10,580 --> 00:18:12,183 ‐Dish! 449 00:18:12,183 --> 00:18:13,887 Pinky swear I won't say anything. 450 00:18:13,887 --> 00:18:16,391 You know you're my BFFesty 4L. 451 00:18:16,391 --> 00:18:18,495 ‐Well, apparently, 452 00:18:18,495 --> 00:18:21,234 a few officers got called to Brighton Creek Trail. 453 00:18:21,234 --> 00:18:24,240 They found Tate's school ID, but no sign of him. 454 00:18:24,240 --> 00:18:25,777 [Ominous music] ‐What? 455 00:18:25,777 --> 00:18:28,182 ‐It's like he evaporated, or something. 456 00:18:28,182 --> 00:18:29,585 ‐No. 457 00:18:29,585 --> 00:18:31,088 You're kidding! 458 00:18:32,457 --> 00:18:33,860 ‐Oh! 459 00:18:34,729 --> 00:18:37,400 Holy shit, Astrid! Evaporated! 460 00:18:37,400 --> 00:18:39,471 ‐Lils, it's a common word; 461 00:18:39,471 --> 00:18:40,874 coincidence! 462 00:18:40,874 --> 00:18:42,611 Speaking of, you gotta stop 463 00:18:42,611 --> 00:18:44,515 with the psychosomatic guilt yelps. 464 00:18:44,515 --> 00:18:47,220 ‐They're not psychosomatic and they hurt like hell! 465 00:18:47,821 --> 00:18:49,424 You don't feel different at all? 466 00:18:49,424 --> 00:18:51,763 ‐No. I mean, the smell of breakfast 467 00:18:51,763 --> 00:18:53,767 made me extra nauseated this morning, 468 00:18:53,767 --> 00:18:55,604 but what else is new? 469 00:18:55,604 --> 00:18:58,375 ‐What about science class? Horseradish? 470 00:18:58,375 --> 00:18:59,912 ‐ Lils, we didn't do anything. 471 00:18:59,912 --> 00:19:02,483 We burned a Hacky Sack, danced around the yard 472 00:19:02,483 --> 00:19:04,588 and yelled some stuff into the universe. 473 00:19:05,156 --> 00:19:06,759 People do it all the time. 474 00:19:06,759 --> 00:19:08,897 ‐Can we please check it out tonight? 475 00:19:08,897 --> 00:19:10,767 For science? 476 00:19:10,767 --> 00:19:12,370 [Mysterious music] 477 00:19:12,370 --> 00:19:13,673 [Thunder cracks] 478 00:19:13,673 --> 00:19:17,413 ‐Now, who here pissed off God and brought these storm clouds? 479 00:19:17,413 --> 00:19:18,883 ‐Mom. 480 00:19:19,552 --> 00:19:21,288 ‐How was school, sweetie? 481 00:19:21,288 --> 00:19:22,758 What's in the envelope? 482 00:19:22,758 --> 00:19:24,427 Those better not be the headshots 483 00:19:24,427 --> 00:19:25,931 that I told you not to take. 484 00:19:25,931 --> 00:19:27,534 ‐No, it's just homework. 485 00:19:28,235 --> 00:19:30,239 ‐I know you wouldn't lie to me. 486 00:19:30,239 --> 00:19:31,676 ‐Don't really have a choice. 487 00:19:31,676 --> 00:19:33,345 [Thunder rumbles] 488 00:19:35,650 --> 00:19:37,253 [Unsettling music] 489 00:19:50,714 --> 00:19:52,483 ‐THEATER GAL: You coming back, Val? 490 00:19:52,483 --> 00:19:54,822 ‐Yeah, I'll be back to rehearsals in a moment. 491 00:19:54,822 --> 00:19:56,491 My allergies are just killing me! 492 00:19:56,491 --> 00:19:57,961 [Crickets chirping] 493 00:19:57,961 --> 00:19:59,598 [Mysterious music] 494 00:20:01,569 --> 00:20:03,272 [Sneezing] [Coughing] 495 00:20:03,272 --> 00:20:04,709 [Unsettling music] 496 00:20:04,709 --> 00:20:06,411 [Tree leaves rustling] 497 00:20:06,411 --> 00:20:07,815 [Sneezing and coughing continues] 498 00:20:12,290 --> 00:20:13,760 ‐TEARJERKER: Hello, 499 00:20:13,760 --> 00:20:15,396 Valerie. 500 00:20:15,597 --> 00:20:17,333 Alone again, 501 00:20:17,333 --> 00:20:18,837 like always. 502 00:20:18,837 --> 00:20:20,707 It's a shame 503 00:20:20,707 --> 00:20:23,312 that your melodramatic personality 504 00:20:23,312 --> 00:20:25,449 pushes everyone away. 505 00:20:25,449 --> 00:20:28,590 I could drink you right up, Valerie. 506 00:20:28,590 --> 00:20:29,792 [Moaning] 507 00:20:29,792 --> 00:20:31,729 In fact, I think I will. 508 00:20:31,729 --> 00:20:33,365 [Crying] 509 00:20:33,365 --> 00:20:35,002 [Unsettling music] 510 00:20:35,670 --> 00:20:37,340 ‐ASTRID: Whoa. 511 00:20:37,340 --> 00:20:38,877 What exactly are we looking for? 512 00:20:39,344 --> 00:20:40,881 ‐LILLY: Not sure. Um... 513 00:20:40,881 --> 00:20:42,383 [Mysterious music] 514 00:20:42,383 --> 00:20:43,553 [Owl hooting in distance] 515 00:20:43,553 --> 00:20:46,726 Oh, I think that flag marks where Tate's ID was found. 516 00:20:46,726 --> 00:20:47,895 Ouch! 517 00:20:47,895 --> 00:20:49,632 Oh. 518 00:20:49,632 --> 00:20:51,468 Oh, my leg! 519 00:20:51,468 --> 00:20:52,771 [Gasps] 520 00:20:52,771 --> 00:20:54,374 What is this stuff? 521 00:20:54,374 --> 00:20:55,877 ‐Uh, like, honestly... 522 00:20:55,877 --> 00:20:57,514 I have no idea. 523 00:20:57,514 --> 00:20:58,983 [Lily groans in pain] 524 00:20:59,552 --> 00:21:00,987 ‐It's disgusting. 525 00:21:01,789 --> 00:21:03,760 It's so squishy. 526 00:21:03,760 --> 00:21:05,530 ‐Ach! Almost smells like... 527 00:21:05,530 --> 00:21:06,899 burnt pickles. 528 00:21:06,899 --> 00:21:08,469 [Astrid sniffs] 529 00:21:08,469 --> 00:21:10,339 ‐Oh, my God, what is happening? 530 00:21:10,339 --> 00:21:12,477 My leg won't stop freaking out on me. 531 00:21:12,477 --> 00:21:14,782 It's like it's being drawn to the goo. 532 00:21:20,961 --> 00:21:22,731 Uh, Astrid? 533 00:21:23,031 --> 00:21:24,668 I think I found something! 534 00:21:27,440 --> 00:21:29,477 ‐Is that a broken fingernail? 535 00:21:32,083 --> 00:21:34,420 A seven‐inch long 536 00:21:34,420 --> 00:21:35,891 broken fingernail? 537 00:21:36,526 --> 00:21:37,995 ‐Looks like it. 538 00:21:37,995 --> 00:21:39,632 Bag it up. 539 00:21:41,101 --> 00:21:42,771 ‐Oh, God. [Leaves rustling] 540 00:21:42,771 --> 00:21:44,374 ‐Hello? 541 00:21:44,575 --> 00:21:46,011 [Leaves rustling nearby] 542 00:21:47,313 --> 00:21:48,917 ‐Aah... 543 00:21:48,917 --> 00:21:50,520 [Foreboding music] 544 00:21:50,821 --> 00:21:52,558 [Panicked breathing] 545 00:21:52,558 --> 00:21:54,427 [Both screaming] 546 00:21:55,530 --> 00:21:56,899 ‐B‐b‐ack off, buddy! 547 00:21:58,937 --> 00:22:00,674 Oh, shit. 548 00:22:00,674 --> 00:22:02,476 I'm gonna die at the hands of a hottie with a body. 549 00:22:02,476 --> 00:22:04,682 ‐BRUTUS: Relax, I'm not going to kill you. 550 00:22:04,682 --> 00:22:05,917 [Scoffs] I'm actually here to protect you 551 00:22:05,917 --> 00:22:08,690 from the thing that wants to kill you, so, you're welcome. 552 00:22:08,690 --> 00:22:10,426 ‐Wait. What? 553 00:22:10,426 --> 00:22:11,829 ‐Who the hell are you and wh‐what do you mean 554 00:22:11,829 --> 00:22:13,432 that thing that wants to kill us? 555 00:22:13,432 --> 00:22:15,035 ‐Okay, so, I'm Brutus. 556 00:22:15,035 --> 00:22:17,941 Long story short: a portal to another dimension was opened. 557 00:22:17,941 --> 00:22:20,680 End‐of‐the‐world type thing: bad guys, monsters... 558 00:22:20,680 --> 00:22:22,951 The sort of thing you see in the movies. 559 00:22:22,951 --> 00:22:25,557 The thing is that this portal wasn't just opened by itself. 560 00:22:25,557 --> 00:22:27,460 No, it was opened by... 561 00:22:27,460 --> 00:22:28,930 you. 562 00:22:29,865 --> 00:22:31,536 B‐T‐dubs, 563 00:22:31,702 --> 00:22:33,105 who hurt you, hm? 564 00:22:33,640 --> 00:22:35,109 This portal is no joke. 565 00:22:35,109 --> 00:22:38,048 Only humans with severe pain can open that portal. 566 00:22:38,048 --> 00:22:39,652 ‐We're stuck in the woods 567 00:22:39,652 --> 00:22:42,423 with a crazy mofo who thinks monsters are real! 568 00:22:44,662 --> 00:22:46,131 Lilly, run! 569 00:22:46,131 --> 00:22:47,868 ‐What about that spell you did? 570 00:22:47,868 --> 00:22:49,137 Hm? 571 00:22:49,137 --> 00:22:51,041 ‐Oh, I told you! ‐Okay, what spell? 572 00:22:51,041 --> 00:22:52,911 ‐Oh, you know, the one where you were standing 573 00:22:52,911 --> 00:22:55,617 7.263 feet from each other. 574 00:22:55,617 --> 00:22:57,486 The copper, the fir tree bark 575 00:22:57,486 --> 00:22:58,656 and the pièce de résistance 576 00:22:58,656 --> 00:23:01,896 when you were howling your intense pain at the moon. 577 00:23:02,129 --> 00:23:03,866 "Ahh..." 578 00:23:03,866 --> 00:23:06,071 ‐And then we said, "We want you all to evaporate" backwards! 579 00:23:06,071 --> 00:23:08,075 ‐What? No. 580 00:23:08,075 --> 00:23:10,079 No, no ‐ only the stuff that I said. 581 00:23:10,079 --> 00:23:11,949 ‐Wait, why are we listening to this lunatic? 582 00:23:11,949 --> 00:23:14,153 ‐And you really should have known better than to do it 583 00:23:14,153 --> 00:23:16,759 on the third Sunday of the ninth month during a pink moon. 584 00:23:16,759 --> 00:23:18,061 Come on... 585 00:23:18,061 --> 00:23:19,665 Since you're the ones who opened it, 586 00:23:19,665 --> 00:23:21,669 you are also the only ones who can close it. 587 00:23:21,669 --> 00:23:23,472 Otherwise, humanity sort of... 588 00:23:24,508 --> 00:23:25,777 disappears. 589 00:23:25,777 --> 00:23:27,413 No biggie. 590 00:23:27,413 --> 00:23:30,052 ‐This cannot be real. You cannot be real. 591 00:23:30,052 --> 00:23:31,956 We were just messing around! 592 00:23:31,956 --> 00:23:33,626 It was all fake! 593 00:23:33,626 --> 00:23:34,929 We were just blowing off steam 594 00:23:34,929 --> 00:23:36,832 from the hostile jerks at school! 595 00:23:36,832 --> 00:23:38,435 ‐Yeah, well, the good news 596 00:23:38,435 --> 00:23:39,838 is that your connection to the portal 597 00:23:39,838 --> 00:23:41,909 is actually increasing your senses. 598 00:23:41,909 --> 00:23:43,579 The leg cramps, the weird smells... 599 00:23:43,579 --> 00:23:45,182 That's your powers kicking in. 600 00:23:45,182 --> 00:23:47,086 ‐Hey, look, hot guy, 601 00:23:47,654 --> 00:23:49,525 you're dropping an insane amount 602 00:23:49,525 --> 00:23:51,562 of batshit craziness on us. 603 00:23:52,063 --> 00:23:54,067 And why the hell would we believe you? 604 00:23:54,067 --> 00:23:55,770 ‐Because I'm from the dimension you opened. 605 00:23:55,770 --> 00:23:57,941 I'm your guide. Your‐your Brutus. 606 00:23:57,941 --> 00:23:59,678 [Laughs] Your, um... 607 00:23:59,678 --> 00:24:02,684 your "Giles," in terms you humans might understand. 608 00:24:03,118 --> 00:24:04,588 ‐Huh. Nice try. 609 00:24:04,588 --> 00:24:06,057 ‐Okay. 610 00:24:06,057 --> 00:24:08,462 Proof. I really hate this part. 611 00:24:08,462 --> 00:24:10,165 Yeah, messes up the whole 'do. 612 00:24:11,001 --> 00:24:12,671 [Sharp nasal exhale] 613 00:24:12,671 --> 00:24:14,107 [Crackling] 614 00:24:17,948 --> 00:24:19,918 I know: not a good look. 615 00:24:21,221 --> 00:24:22,958 ‐Nice special effects makeup. 616 00:24:23,559 --> 00:24:26,131 You tell Tate, or Candace, or whoever 617 00:24:26,565 --> 00:24:28,235 to kiss my fat ass! 618 00:24:28,235 --> 00:24:30,940 We'll never go to one of their parties again, hm? 619 00:24:30,940 --> 00:24:32,811 They win! Come on, Lilly, let's go. 620 00:24:32,811 --> 00:24:35,082 This dude is psycho! Come on! 621 00:24:35,082 --> 00:24:36,952 ‐Look, I can't make you stay. 622 00:24:36,952 --> 00:24:39,257 Rule number 6795C, but you really should know: 623 00:24:39,257 --> 00:24:41,762 the thing that has your friend is called a Tearjerker 624 00:24:41,762 --> 00:24:43,566 and it targets literally anything that cries, 625 00:24:43,566 --> 00:24:44,835 for any reason at all. 626 00:24:44,835 --> 00:24:46,104 ‐We've gotta go. Let's go! 627 00:24:46,104 --> 00:24:48,710 ‐And if you happen to be sad AF, 628 00:24:48,710 --> 00:24:51,515 ‐then it really wants you. ‐Come on, Lilly. 629 00:24:51,515 --> 00:24:54,153 It will say to you the deepest, darkest thing you fear the most. 630 00:24:54,153 --> 00:24:55,857 Oh, and you should really know 631 00:24:55,857 --> 00:24:57,894 your friend only has 26 hours! 632 00:24:57,894 --> 00:25:00,900 ‐I'm not listening to a horny guy in the woods! 633 00:25:01,869 --> 00:25:03,271 [Whimpering and crying] 634 00:25:03,271 --> 00:25:04,942 [Foreboding music] 635 00:25:12,858 --> 00:25:14,762 ‐Why can't I stop crying? 636 00:25:14,762 --> 00:25:16,231 ‐I don't know. 637 00:25:16,866 --> 00:25:18,736 I can't either. 638 00:25:18,736 --> 00:25:20,139 [Sniffling and sobbing] 639 00:25:22,143 --> 00:25:24,013 ‐Let all those tears out, 640 00:25:24,013 --> 00:25:26,317 my miserable lovelies! 641 00:25:26,317 --> 00:25:28,021 [Maniacal laughter] 642 00:25:28,021 --> 00:25:29,558 [Thumping techno music] 643 00:25:33,566 --> 00:25:35,169 And I'll tell you why... 644 00:25:36,271 --> 00:25:37,808 you can't stop 645 00:25:37,808 --> 00:25:39,110 crying: 646 00:25:40,647 --> 00:25:42,851 because you're excellent party guests! 647 00:25:43,986 --> 00:25:45,623 Ahh... 648 00:25:45,623 --> 00:25:48,328 Damn, I love these sweet beats. 649 00:25:48,328 --> 00:25:50,900 ‐I know this monster thing is disgusting, 650 00:25:50,900 --> 00:25:53,071 but is he also kind of sexy? 651 00:25:53,071 --> 00:25:54,975 Like a sexy daddy 652 00:25:54,975 --> 00:25:56,812 who deals party drugs? 653 00:25:56,812 --> 00:25:58,916 ‐Gross, but yes, exactly. 654 00:25:59,785 --> 00:26:01,689 ‐I know you're not quite ready yet, 655 00:26:01,689 --> 00:26:04,227 but daddy wants a tear‐tini. 656 00:26:04,227 --> 00:26:05,964 [Maniacal laughter] 657 00:26:05,964 --> 00:26:07,768 [Deep sniff and exhale] 658 00:26:10,774 --> 00:26:13,145 I think it might need a little garnish. 659 00:26:14,247 --> 00:26:15,884 [Woman whimpering] 660 00:26:16,952 --> 00:26:18,321 [Woman crying] 661 00:26:21,161 --> 00:26:22,798 [Scream] 662 00:26:22,798 --> 00:26:24,200 [Squelching] 663 00:26:26,772 --> 00:26:28,676 Perfect. 664 00:26:28,676 --> 00:26:30,212 [Tate screams] 665 00:26:36,992 --> 00:26:38,996 [Organ music] ‐CHRISTINE: Now, speaking of sin... 666 00:26:38,996 --> 00:26:42,336 let's talk about the upcoming fertile ground for sin: 667 00:26:43,071 --> 00:26:44,708 the Soccer Formal. 668 00:26:44,708 --> 00:26:46,812 And don't give me that look, okay? 669 00:26:46,812 --> 00:26:48,215 I was young once, too, 670 00:26:48,215 --> 00:26:50,954 and we all know what happens at those things. 671 00:26:51,121 --> 00:26:53,793 So, I am here to ask you 672 00:26:54,093 --> 00:26:56,197 what would you rather have inside you: 673 00:26:56,732 --> 00:26:58,268 The Lord's light 674 00:26:58,268 --> 00:26:59,938 or the devil's penis? 675 00:26:59,938 --> 00:27:01,374 ‐Jesus, Mom. 676 00:27:01,374 --> 00:27:02,978 ‐Exactly, Jesus. 677 00:27:02,978 --> 00:27:04,380 Ding, ding, ding! Hm. 678 00:27:04,380 --> 00:27:05,984 That's my girl. 679 00:27:05,984 --> 00:27:07,821 You got it, for the win. 680 00:27:08,021 --> 00:27:09,725 Okay, I'll be right back. 681 00:27:09,725 --> 00:27:11,862 Just going to powder my holy nose. 682 00:27:11,862 --> 00:27:13,265 Hm. 683 00:27:15,068 --> 00:27:16,672 [Conspiratorial music] 684 00:27:27,126 --> 00:27:28,529 [Hushed boom] 685 00:27:32,403 --> 00:27:34,006 [Shaky breathing] 686 00:27:35,008 --> 00:27:36,645 I knew it! 687 00:27:38,816 --> 00:27:41,054 Lord, why have you forsaken me? 688 00:27:41,922 --> 00:27:43,693 Send me 689 00:27:43,693 --> 00:27:45,663 an angel of mercy 690 00:27:46,030 --> 00:27:49,070 to vanquish that devil teacher, 691 00:27:49,070 --> 00:27:50,807 Jonas, 692 00:27:50,807 --> 00:27:53,111 who took these disgusting photos 693 00:27:54,013 --> 00:27:56,351 before he becomes a worse influence 694 00:27:56,351 --> 00:27:58,255 on my precious daughter. 695 00:28:02,797 --> 00:28:04,768 ‐That couldn't have been real, right? 696 00:28:04,768 --> 00:28:06,705 Someone's screwing with us, right? 697 00:28:06,705 --> 00:28:08,208 Who do you think it is? 698 00:28:08,208 --> 00:28:10,312 ‐I honestly don't know what to think. 699 00:28:10,847 --> 00:28:12,449 ‐Well, what does it say again? 700 00:28:12,449 --> 00:28:14,086 ‐Um... 701 00:28:15,055 --> 00:28:17,727 Rule 7.85b, 702 00:28:17,727 --> 00:28:19,196 closing the portal: 703 00:28:19,196 --> 00:28:21,969 Collect the following ten monster body parts: 704 00:28:22,904 --> 00:28:24,908 a krivack from a 705 00:28:24,908 --> 00:28:27,446 J‐Z‐Z‐X‐X‐S‐H 706 00:28:28,114 --> 00:28:31,054 an A‐borg from a Memoragatu; 707 00:28:31,054 --> 00:28:33,926 and a bunch of other words I don't understand. 708 00:28:33,926 --> 00:28:35,229 ‐There must be a logical explanation. 709 00:28:35,229 --> 00:28:37,066 There always is. 710 00:28:37,066 --> 00:28:39,136 ‐A horn came out of his head. 711 00:28:39,136 --> 00:28:41,007 ‐Yeah. 712 00:28:41,007 --> 00:28:43,078 Yeah, there is that. 713 00:28:43,078 --> 00:28:45,082 At first, I thought Pilar cyst 714 00:28:45,082 --> 00:28:46,952 but those don't present like that. 715 00:28:48,388 --> 00:28:50,860 ‐What if he was telling the truth? 716 00:28:50,860 --> 00:28:52,429 ‐But what about science? 717 00:28:52,429 --> 00:28:53,966 ‐What about everything else? 718 00:28:53,966 --> 00:28:56,104 ‐That would mean there are actually monsters 719 00:28:56,104 --> 00:28:57,774 in Coppers Cove. 720 00:28:58,141 --> 00:28:59,745 And... 721 00:28:59,745 --> 00:29:01,414 it's all our fault. 722 00:29:01,414 --> 00:29:03,084 ‐And if that is true, 723 00:29:03,385 --> 00:29:06,424 then that means there's something called a Tearjerker 724 00:29:06,424 --> 00:29:08,996 eating people's tears and holding them hostage! 725 00:29:08,996 --> 00:29:12,403 [Sigh] And if somehow Tate has been taken or hurt 726 00:29:12,403 --> 00:29:14,073 because of us, 727 00:29:14,440 --> 00:29:16,010 then I guess that means... 728 00:29:16,010 --> 00:29:17,814 ‐Oh, son of a bitch. 729 00:29:18,315 --> 00:29:20,252 We gotta find that asshole. 730 00:29:20,252 --> 00:29:21,789 How else will we know? 731 00:29:21,789 --> 00:29:23,091 [Thunder clap] 732 00:29:23,091 --> 00:29:25,028 ‐Ohh! My leg! 733 00:29:25,028 --> 00:29:26,497 ‐God, that smell! Ugh, ew. 734 00:29:27,333 --> 00:29:29,504 ‐VARSHIDI: Good afternoon, Ferrets! 735 00:29:29,504 --> 00:29:31,107 I'm giving out free... 736 00:29:31,107 --> 00:29:33,011 ‐ASTRID: It's just a normal school day. 737 00:29:33,011 --> 00:29:34,413 Just like any other day. 738 00:29:34,413 --> 00:29:37,219 Absolutely nothing insane happened last night. 739 00:29:38,154 --> 00:29:39,791 [Thud] 740 00:29:39,791 --> 00:29:41,227 See? Normal. 741 00:29:42,329 --> 00:29:44,333 ‐I'm a monster hunter. 742 00:29:44,333 --> 00:29:45,937 What? 743 00:29:45,937 --> 00:29:48,174 I opened a portal. What? 744 00:29:48,174 --> 00:29:50,278 Of monsters. What? 745 00:29:50,278 --> 00:29:53,251 ‐GIRL: Have you seen Valerie? She wasn't on the bus. 746 00:29:53,886 --> 00:29:56,024 ‐Oh, no: her allergies! It got Val! 747 00:29:56,024 --> 00:29:57,894 ‐Let's not jump to conclusions yet. 748 00:29:57,894 --> 00:29:59,598 ‐Okay, but what if it did? 749 00:29:59,598 --> 00:30:01,300 [Whoosh] 750 00:30:01,300 --> 00:30:02,871 [Bright upbeat music] 751 00:30:10,419 --> 00:30:13,024 ‐You know you're not as subtle as you think you are. 752 00:30:13,024 --> 00:30:15,362 ‐Uh, uh, so you're talking to me now? 753 00:30:15,362 --> 00:30:17,166 ‐I never didn't talk to you. 754 00:30:17,166 --> 00:30:18,803 ‐Uh, mmkay. 755 00:30:19,403 --> 00:30:21,575 Ever since you got cool and I got fat, 756 00:30:21,575 --> 00:30:23,178 we haven't exactly been buddies. 757 00:30:23,178 --> 00:30:25,349 ‐It's not like you've given me the time of day 758 00:30:25,349 --> 00:30:27,019 since Astrid came to town. 759 00:30:28,188 --> 00:30:30,058 So, um... 760 00:30:30,058 --> 00:30:31,461 do you... 761 00:30:31,461 --> 00:30:33,064 Do you have any leads? 762 00:30:33,064 --> 00:30:34,868 ‐Let's say, TBD. 763 00:30:34,868 --> 00:30:36,437 Have you heard anything from him? 764 00:30:36,437 --> 00:30:37,540 ‐Pfft. You tell me. 765 00:30:37,540 --> 00:30:40,345 You're the creeper stalking everyone around town, right? 766 00:30:40,345 --> 00:30:42,216 ‐Right. Cool, have a nice life. 767 00:30:43,051 --> 00:30:44,554 ‐Oh, sorry. Um... 768 00:30:45,623 --> 00:30:47,292 No offense. 769 00:30:48,963 --> 00:30:51,067 I‐I heard about the Pudge Patrol thing. 770 00:30:51,401 --> 00:30:53,405 I'm sure Tate didn't mean for it to spread. 771 00:30:53,405 --> 00:30:55,576 ‐Well, as long as he didn't mean it. 772 00:30:56,244 --> 00:30:57,914 ‐Well, I'm sorry. 773 00:30:59,951 --> 00:31:01,387 ‐So, your jerk boyfriend... 774 00:31:02,657 --> 00:31:05,095 Have you heard from him or what? 775 00:31:05,095 --> 00:31:06,632 ‐No. Nothing. 776 00:31:06,632 --> 00:31:08,168 ‐Crap. 777 00:31:08,168 --> 00:31:10,005 ‐You know, he's not... 778 00:31:10,005 --> 00:31:11,441 always an asshole. 779 00:31:12,610 --> 00:31:14,380 Unlike me. 780 00:31:14,380 --> 00:31:16,084 [Chuckling] 781 00:31:17,086 --> 00:31:19,958 ‐For those of you who signed up for formal decorations committee 782 00:31:19,958 --> 00:31:21,528 because you care, 783 00:31:21,528 --> 00:31:23,632 very cool. For those of you 784 00:31:23,632 --> 00:31:25,903 forced to sign up because of detention, Sparrow, 785 00:31:25,903 --> 00:31:27,674 if you beef up my dance, I will end you. 786 00:31:27,674 --> 00:31:29,343 Got it? 787 00:31:30,145 --> 00:31:32,483 First official meeting is tomorrow during lunch. 788 00:31:33,284 --> 00:31:34,955 Don't be late. 789 00:31:35,388 --> 00:31:36,992 [Sucks teeth] 790 00:31:43,371 --> 00:31:45,342 ‐Oh, shit. Tears. 791 00:31:46,144 --> 00:31:48,481 Yo, she‐she didn't mean anything by it. 792 00:31:48,682 --> 00:31:50,385 Are you crying under there? 793 00:31:50,385 --> 00:31:52,122 It probably doesn't matter, 794 00:31:52,122 --> 00:31:54,561 but maybe i‐it does so stop! 795 00:31:57,032 --> 00:31:58,501 Just in case. 796 00:31:58,501 --> 00:32:00,138 [Tender music] 797 00:32:02,544 --> 00:32:04,180 ‐You're a weird girl. 798 00:32:05,148 --> 00:32:06,585 [Indistinct conversations] 799 00:32:13,298 --> 00:32:14,935 ‐Oh, I could just... Uh! 800 00:32:21,414 --> 00:32:23,151 ‐Oh, hey. 801 00:32:23,151 --> 00:32:25,590 ‐I think my Sparrow deflowering dreams are done forever. 802 00:32:25,590 --> 00:32:26,558 ‐Oh. 803 00:32:26,558 --> 00:32:29,029 ‐But I do think I've maybe saved his life, 804 00:32:29,029 --> 00:32:30,298 so there's that. 805 00:32:30,298 --> 00:32:32,169 ‐Oh, no! And... cool? 806 00:32:33,238 --> 00:32:36,444 So, I talked to Candace and I kinda resolved some stuff. 807 00:32:36,444 --> 00:32:38,716 ‐Ew! You talked to Princess Turd‐vomit? 808 00:32:38,716 --> 00:32:40,520 How was that? 809 00:32:40,520 --> 00:32:42,222 ‐It was fine. ‐Fine? 810 00:32:42,222 --> 00:32:43,692 ‐Mm‐hm. ‐That's it? 811 00:32:44,728 --> 00:32:46,364 ‐What is that face? 812 00:32:46,364 --> 00:32:48,034 ‐What face? 813 00:32:48,736 --> 00:32:50,338 [Deep bass boom] 814 00:32:50,706 --> 00:32:52,442 There is a weird‐looking 815 00:32:52,442 --> 00:32:54,346 mystical golden orb in there. 816 00:32:54,346 --> 00:32:55,683 [Mysterious music] 817 00:32:58,221 --> 00:33:00,593 ‐Goddamn it, Unicorn Boy. 818 00:33:01,194 --> 00:33:02,664 Way to pile it on. 819 00:33:02,664 --> 00:33:04,601 Can't we just quietly ignore this all away? 820 00:33:04,601 --> 00:33:06,204 ‐I don't think so. 821 00:33:06,204 --> 00:33:07,607 ‐Like we need another reason 822 00:33:07,607 --> 00:33:09,476 for people to think we're freakshows. 823 00:33:09,476 --> 00:33:11,214 ‐You are freakshows. 824 00:33:15,422 --> 00:33:17,492 ‐Hello, monster hunters. 825 00:33:17,492 --> 00:33:19,129 Jesus! 826 00:33:19,129 --> 00:33:20,700 Use me to hold the ten body parts 827 00:33:20,700 --> 00:33:22,369 needed to close the portal. 828 00:33:22,369 --> 00:33:24,206 ‐Is he frickin' serious? 829 00:33:24,206 --> 00:33:25,743 Step one: 830 00:33:25,743 --> 00:33:27,747 retrieve the Tontoom from the Tearjerker. 831 00:33:27,747 --> 00:33:30,385 His body is weak, but his urge to kill is strong. 832 00:33:30,385 --> 00:33:32,389 And if you haven't figured it out yet, 833 00:33:32,389 --> 00:33:34,493 follow your nose and leg, 834 00:33:34,493 --> 00:33:37,266 AKA your monster‐tracker superpowers. 835 00:33:38,301 --> 00:33:41,073 I can't believe these are the powers we get! 836 00:33:41,775 --> 00:33:43,411 [Intriguing music] 837 00:33:47,687 --> 00:33:49,356 How does it work? 838 00:33:50,660 --> 00:33:52,564 [Hissing] Oh, heh‐heh. 839 00:33:56,304 --> 00:33:57,774 ‐BOTH: Time for some recon. 840 00:33:57,774 --> 00:33:59,410 ‐I'll get the car. 841 00:33:59,410 --> 00:34:01,047 [Exciting music] 842 00:34:01,715 --> 00:34:03,519 ‐Ugh. ‐Where are we? 843 00:34:03,519 --> 00:34:06,123 ‐This is where my leg told me to take us. 844 00:34:06,123 --> 00:34:07,694 ‐Well, what's your leg saying now? 845 00:34:07,694 --> 00:34:09,330 ‐Cold. 846 00:34:09,598 --> 00:34:11,267 Cold. 847 00:34:11,267 --> 00:34:12,804 Warm. [Astrid sniffs] 848 00:34:12,804 --> 00:34:14,473 Warmer. 849 00:34:14,473 --> 00:34:16,545 Hot, hot. What's your nose saying? 850 00:34:16,545 --> 00:34:18,181 ‐Ah, same! 851 00:34:18,549 --> 00:34:20,418 Man, lamest powers ever. 852 00:34:21,688 --> 00:34:23,525 ‐Oh! My leg stopped. 853 00:34:24,193 --> 00:34:25,563 But it's... 854 00:34:25,563 --> 00:34:28,334 throbbing like a mofo from all this cramping. 855 00:34:28,334 --> 00:34:30,405 ‐I like it when you talk dirty. 856 00:34:31,073 --> 00:34:33,177 But yeah, same. My nose stopped, too. 857 00:34:34,146 --> 00:34:35,750 ‐I‐I need to sit down a sec. 858 00:34:35,750 --> 00:34:38,054 ‐Yeah. BRB. I gotta pee so bad. 859 00:34:39,290 --> 00:34:41,561 ‐I'll be here, heh, massaging myself. 860 00:34:41,561 --> 00:34:43,097 ‐Ah, yeah, get it, girl! 861 00:34:43,097 --> 00:34:44,567 ‐You know what I mean! 862 00:34:44,567 --> 00:34:46,203 [Sighing] 863 00:34:46,605 --> 00:34:48,274 Oh, okay... 864 00:34:48,776 --> 00:34:50,445 [Mysterious music] 865 00:34:50,445 --> 00:34:52,115 Ouch! 866 00:34:52,115 --> 00:34:53,519 Yeah, great power. 867 00:34:53,519 --> 00:34:55,155 Hey‐hey Astrid? 868 00:34:57,527 --> 00:34:59,163 Hm. 869 00:35:01,500 --> 00:35:03,137 [Echoing sobs in distance] 870 00:35:05,843 --> 00:35:07,446 Astrid? 871 00:35:09,183 --> 00:35:11,153 ‐TEARJERKER: Try again, Lilly. 872 00:35:11,521 --> 00:35:13,157 [Evil laughter] 873 00:35:14,326 --> 00:35:15,763 Well, look who it is. 874 00:35:18,334 --> 00:35:21,708 It's my number one portal‐opening party girl. 875 00:35:27,920 --> 00:35:29,691 I've been waiting to invite you to my very special party. 876 00:35:30,492 --> 00:35:32,830 You're not normally invited to parties. 877 00:35:32,830 --> 00:35:35,235 Is that right? 878 00:35:35,235 --> 00:35:36,605 Oh, no. 879 00:35:36,605 --> 00:35:38,474 Did I hit a nerve? 880 00:35:38,474 --> 00:35:40,145 [Sobbing] 881 00:35:40,145 --> 00:35:42,717 You're not going to cry, are you? 882 00:35:42,717 --> 00:35:44,186 ‐Please... 883 00:35:46,692 --> 00:35:48,328 ‐Let it out. 884 00:35:48,896 --> 00:35:50,733 [Snorts] 885 00:35:51,367 --> 00:35:52,870 Shit, that tastes... 886 00:35:52,870 --> 00:35:54,440 good! 887 00:35:54,440 --> 00:35:56,243 You know why? 888 00:35:56,243 --> 00:35:58,481 It's because you hate yourself. 889 00:35:58,916 --> 00:36:00,586 ‐Oh, no. 890 00:36:00,586 --> 00:36:02,222 ‐Sh, sh, sh, sh, sh. 891 00:36:04,259 --> 00:36:05,763 Now sad... 892 00:36:05,763 --> 00:36:07,533 it tastes good 893 00:36:07,533 --> 00:36:09,504 but worthless 894 00:36:09,504 --> 00:36:11,775 is delicious. 895 00:36:11,775 --> 00:36:13,846 ‐Well, I'm... I'm not. 896 00:36:13,846 --> 00:36:15,750 ‐Sure you are, girlfriend. 897 00:36:16,718 --> 00:36:19,356 Now just give daddy one more taste 898 00:36:19,356 --> 00:36:20,826 before we get started. 899 00:36:21,928 --> 00:36:23,665 [Squelching] 900 00:36:23,665 --> 00:36:25,368 [Scream] 901 00:36:25,368 --> 00:36:27,774 ‐Lilly! Get the hell away from my friend! 902 00:36:28,842 --> 00:36:30,278 [Grunt] 903 00:36:30,278 --> 00:36:31,815 ‐Ooh! 904 00:36:31,815 --> 00:36:33,284 [Roar] 905 00:36:33,284 --> 00:36:34,754 Come on. Let's go. 906 00:36:34,754 --> 00:36:36,490 Keep the flashlight, tear jerkoff! 907 00:36:36,490 --> 00:36:37,927 [Upbeat exciting music] 908 00:36:38,695 --> 00:36:40,331 [Laughing] 909 00:36:42,269 --> 00:36:43,772 [Heavy breathing] 910 00:36:44,741 --> 00:36:46,377 Ah, oh... 911 00:36:49,349 --> 00:36:50,786 Oh, my God. 912 00:36:51,621 --> 00:36:53,525 Lilly, are you okay? 913 00:36:53,525 --> 00:36:54,828 ‐You saved my life. 914 00:36:54,828 --> 00:36:56,865 ‐You were right: this shit's real. 915 00:36:57,567 --> 00:36:59,236 Oh, crap, I'm so‐‐ 916 00:36:59,436 --> 00:37:01,240 I'm so glad you're okay. 917 00:37:02,844 --> 00:37:04,446 What? 918 00:37:04,446 --> 00:37:05,950 What happened back there? 919 00:37:05,950 --> 00:37:07,653 You seem... 920 00:37:07,653 --> 00:37:08,989 so sad. 921 00:37:08,989 --> 00:37:10,626 ‐It was awful. 922 00:37:11,561 --> 00:37:12,964 He told me the truth... 923 00:37:13,999 --> 00:37:15,636 What I already knew. 924 00:37:15,870 --> 00:37:17,507 That I'm worthless. 925 00:37:17,507 --> 00:37:18,909 ‐Lilly, 926 00:37:18,909 --> 00:37:21,848 you are the farthest thing from worthless. 927 00:37:21,848 --> 00:37:24,721 You're the most important person in my life. 928 00:37:24,721 --> 00:37:25,990 ‐Then why do people keep telling it to me 929 00:37:25,990 --> 00:37:27,593 if it's not true? 930 00:37:27,593 --> 00:37:29,564 ‐Because some people are idiots! 931 00:37:30,331 --> 00:37:33,004 And that thing's a literal monster. 932 00:37:33,004 --> 00:37:34,674 [Tender music] 933 00:37:35,475 --> 00:37:37,713 You were the only one smart enough to see 934 00:37:37,713 --> 00:37:39,517 what was actually happening. 935 00:37:40,452 --> 00:37:42,557 And who could be worthless with such a badass 936 00:37:42,557 --> 00:37:43,992 leg cramp superpower? 937 00:37:44,460 --> 00:37:45,863 Huh? 938 00:37:54,480 --> 00:37:57,753 Now, how do we kill this psycho butt‐face monster thing? 939 00:37:57,753 --> 00:37:59,456 ‐Okay. 940 00:37:59,456 --> 00:38:00,860 [Upbeat music] 941 00:38:02,362 --> 00:38:03,799 Okay. 942 00:38:03,799 --> 00:38:05,468 Ten monster body parts... 943 00:38:06,470 --> 00:38:08,341 place them in orb... 944 00:38:08,341 --> 00:38:09,777 yada, yada, yada... 945 00:38:09,777 --> 00:38:11,380 Um... 946 00:38:11,380 --> 00:38:12,850 Tearjerker! Found it. 947 00:38:13,886 --> 00:38:15,756 Okay, listen to this. 948 00:38:17,325 --> 00:38:18,929 ‐Cut out his Tontoom, 949 00:38:19,631 --> 00:38:22,870 permeate him with Krontoxix cocktail. 950 00:38:23,505 --> 00:38:25,041 [Sighs] Cool. 951 00:38:25,041 --> 00:38:26,511 Yeah, easy peasy. 952 00:38:26,511 --> 00:38:27,980 Clear as day. 953 00:38:27,980 --> 00:38:29,617 ‐I see you found what I left in your mailbox. 954 00:38:29,617 --> 00:38:31,320 ‐Oh! 955 00:38:31,320 --> 00:38:32,723 It's called a locker 956 00:38:32,723 --> 00:38:34,861 and it's extremely public. 957 00:38:34,861 --> 00:38:37,800 How do you expect us to keep a low profile about all this? 958 00:38:37,800 --> 00:38:39,403 ‐Oh, you'd be surprised. 959 00:38:39,403 --> 00:38:40,940 People see what they wanna see. 960 00:38:40,940 --> 00:38:42,910 Most people, you know, just forget, 961 00:38:42,910 --> 00:38:44,781 or they'll invent their own explanation. 962 00:38:45,014 --> 00:38:47,520 Anyway, I just came to bring you this. 963 00:38:47,520 --> 00:38:49,557 It'll take the Tearjerker right out. 964 00:38:49,557 --> 00:38:52,697 You ran away before I could give it to you. 965 00:38:52,697 --> 00:38:55,068 Just mix it in with some stolen victim tears 966 00:38:55,068 --> 00:38:56,938 and some elephant tranquilizer. 967 00:38:56,938 --> 00:38:58,742 ‐Where are we gonna get elephant tra‐‐? 968 00:39:00,813 --> 00:39:02,817 And you're sure he has Tate? 969 00:39:02,817 --> 00:39:04,954 And Valerie and the woman who went missing? 970 00:39:04,954 --> 00:39:06,758 ‐Yes. 971 00:39:06,758 --> 00:39:08,762 Usually distills his victims for 48 hours 972 00:39:08,762 --> 00:39:10,398 before he kills them. 973 00:39:11,100 --> 00:39:14,406 To‐to wring out as much despair as possible. 974 00:39:14,406 --> 00:39:15,843 Hm. 975 00:39:15,843 --> 00:39:18,447 For when he drains and drinks the bodily fluids. 976 00:39:18,447 --> 00:39:20,084 Friends, come on. I... 977 00:39:20,084 --> 00:39:21,688 ‐Oh! 978 00:39:22,122 --> 00:39:24,661 ‐Anyway, you have about... 979 00:39:24,661 --> 00:39:26,765 eight hours left to get to them. 980 00:39:27,465 --> 00:39:30,405 And remember: if you don't get the Tontoom, 981 00:39:30,405 --> 00:39:31,808 then you can't close the portal 982 00:39:31,808 --> 00:39:33,110 and if you can't close the portal 983 00:39:33,110 --> 00:39:34,714 then the world just... 984 00:39:34,981 --> 00:39:36,685 [Pops lips] 985 00:39:36,685 --> 00:39:38,487 Dies. 986 00:39:40,826 --> 00:39:42,462 Good luck! 987 00:39:42,462 --> 00:39:44,433 ‐But, wait! What's a Tontoom? 988 00:39:44,433 --> 00:39:45,836 [Frustrated sigh] 989 00:39:53,417 --> 00:39:54,854 ‐Hey, Astrid! 990 00:39:54,854 --> 00:39:56,490 ‐What? 991 00:39:56,490 --> 00:39:58,595 ‐Got a little something in your hair. 992 00:39:59,597 --> 00:40:01,066 Is that blood? 993 00:40:02,135 --> 00:40:03,605 ‐Um... 994 00:40:03,605 --> 00:40:04,908 I think so. 995 00:40:04,908 --> 00:40:06,678 ‐Cool. 996 00:40:06,678 --> 00:40:08,114 [Bright music] 997 00:40:09,817 --> 00:40:11,453 [Funky electro music] 998 00:40:12,690 --> 00:40:14,393 [Astrid laughs] 999 00:40:29,056 --> 00:40:30,726 ## We ferocious ## 1000 00:40:31,093 --> 00:40:32,763 [Electro music ends abruptly] 1001 00:40:33,064 --> 00:40:34,867 ‐Let's do this. 1002 00:40:34,867 --> 00:40:36,738 ‐Oh, my God, this is insane. 1003 00:40:37,873 --> 00:40:40,613 I honestly don't know if I can do this, Astrid. 1004 00:40:40,613 --> 00:40:42,449 ‐You are stronger than you think. 1005 00:40:42,449 --> 00:40:43,785 ‐Oh... 1006 00:40:43,785 --> 00:40:45,188 I'm scared. 1007 00:40:45,188 --> 00:40:47,660 ‐I'm right behind you. ‐Okay. 1008 00:40:47,660 --> 00:40:49,162 ‐Just you and me, Lils. 1009 00:40:49,162 --> 00:40:52,135 Hey, we're the only ones who can save the world. 1010 00:40:52,135 --> 00:40:53,772 Just us. 1011 00:40:54,540 --> 00:40:56,911 It's kinda cool when you think about it. 1012 00:40:56,911 --> 00:40:59,550 ‐Maybe being us ain't so bad after all. 1013 00:40:59,550 --> 00:41:00,986 ‐Hm. 1014 00:41:01,921 --> 00:41:03,558 ‐Pudge Patrol: 1015 00:41:03,558 --> 00:41:06,497 armed and ready for some mega ass‐kicking. 1016 00:41:06,497 --> 00:41:08,167 ‐Oh, my God! Pudge Patrol! 1017 00:41:08,167 --> 00:41:10,906 Takin' it back! You're a genius! 1018 00:41:12,543 --> 00:41:14,012 [Crying] 1019 00:41:14,012 --> 00:41:16,216 ‐TATE: Help! Help. 1020 00:41:16,216 --> 00:41:18,054 Help! 1021 00:41:18,054 --> 00:41:19,791 [Sobbing] 1022 00:41:20,659 --> 00:41:22,228 [Tearjerker vocalizing excitedly] 1023 00:41:22,228 --> 00:41:24,232 [Upbeat techno music] 1024 00:41:24,232 --> 00:41:26,136 ‐Ah, ooh, uh! 1025 00:41:26,136 --> 00:41:27,807 ‐Okay. 1026 00:41:31,180 --> 00:41:32,850 Let's do this. 1027 00:41:32,850 --> 00:41:34,486 Okay. 1028 00:41:40,264 --> 00:41:41,935 Love you. 1029 00:41:41,935 --> 00:41:43,538 [Sobbing continues] 1030 00:41:43,972 --> 00:41:45,609 Good luck. 1031 00:41:49,851 --> 00:41:51,220 [Tearjerker laughs] 1032 00:41:51,220 --> 00:41:53,592 ‐ Hey, Jerkface, wanna go again? 1033 00:41:53,592 --> 00:41:55,696 ‐A return guest! 1034 00:41:56,598 --> 00:41:58,067 My favourite! 1035 00:42:00,104 --> 00:42:01,708 [Whimpering] 1036 00:42:02,008 --> 00:42:03,277 ‐Sh‐sh‐sh. 1037 00:42:03,277 --> 00:42:04,947 ‐Welcome... 1038 00:42:05,682 --> 00:42:07,118 to the paaartyyy! 1039 00:42:12,095 --> 00:42:13,598 You poor thing... 1040 00:42:14,166 --> 00:42:15,903 Don't you know 1041 00:42:15,903 --> 00:42:18,642 faking confidence doesn't make you any less... 1042 00:42:19,610 --> 00:42:21,046 worthless? 1043 00:42:22,550 --> 00:42:23,985 [Squelching] 1044 00:42:27,292 --> 00:42:28,962 ‐Astrid! Now! 1045 00:42:28,962 --> 00:42:30,164 ‐Taste this! 1046 00:42:30,164 --> 00:42:31,768 ‐Ah! 1047 00:42:31,768 --> 00:42:33,104 [Sizzling] 1048 00:42:34,741 --> 00:42:36,143 [Gagging] 1049 00:42:37,112 --> 00:42:38,749 ‐Whoa. 1050 00:42:41,186 --> 00:42:42,923 ‐I think it's stopping. 1051 00:42:42,923 --> 00:42:45,863 ‐Let's dissect this mofo and get the hell outta here! 1052 00:42:46,731 --> 00:42:48,033 [Squelching] 1053 00:42:49,069 --> 00:42:50,706 [Exploding innards] 1054 00:42:50,906 --> 00:42:52,777 ‐Uh, gross! 1055 00:42:52,777 --> 00:42:54,847 ‐Is this it? [Squelching] 1056 00:42:54,847 --> 00:42:56,250 ‐Oh, you know what? 1057 00:42:56,250 --> 00:42:58,320 I think "Tontoom" basically means tongue. 1058 00:42:58,320 --> 00:42:59,991 ‐Ha! 1059 00:42:59,991 --> 00:43:01,594 I got it! 1060 00:43:01,594 --> 00:43:03,063 ‐Okay. 1061 00:43:03,063 --> 00:43:04,700 ‐Ugh. 1062 00:43:05,736 --> 00:43:07,172 ‐Ew... 1063 00:43:07,807 --> 00:43:09,309 ‐Ugh. 1064 00:43:09,309 --> 00:43:11,146 ‐Oh, look on the bright side: 1065 00:43:11,146 --> 00:43:13,785 only nine more of these and we can close the portal. 1066 00:43:13,785 --> 00:43:16,089 ‐Oh, great. Just in time for Formal. 1067 00:43:16,089 --> 00:43:17,726 [Laughter] 1068 00:43:19,095 --> 00:43:20,364 [Screaming] 1069 00:43:20,364 --> 00:43:21,901 [Sobbing] 1070 00:43:21,901 --> 00:43:23,170 ‐Look out! 1071 00:43:23,170 --> 00:43:24,907 [Growling] 1072 00:43:25,776 --> 00:43:27,178 ‐TEARJERKER: Astrid... 1073 00:43:27,746 --> 00:43:31,921 I can see why your mom is so deeply ashamed of you. 1074 00:43:31,921 --> 00:43:34,694 Always ruining everything. 1075 00:43:34,694 --> 00:43:35,929 ‐LILLY: Go hide over here. 1076 00:43:35,929 --> 00:43:40,071 ‐Pitiful. I'm going to put you out of your misery right now! 1077 00:43:40,071 --> 00:43:42,242 ‐Wait! Some party. 1078 00:43:42,242 --> 00:43:43,979 All your snacks are gone. 1079 00:43:43,979 --> 00:43:45,616 [Tense music] 1080 00:43:46,918 --> 00:43:48,955 Who's the sad one now? 1081 00:43:48,955 --> 00:43:50,726 [Chemical hissing] [Roar] 1082 00:43:50,726 --> 00:43:51,961 [Thudding to ground] 1083 00:43:53,865 --> 00:43:55,334 [Explosive breath] 1084 00:43:55,334 --> 00:43:56,938 ‐I've officially decided 1085 00:43:57,305 --> 00:43:59,109 parties are overrated. 1086 00:43:59,109 --> 00:44:01,013 [Astrid and Lilly sobbing in relief] 1087 00:44:04,252 --> 00:44:05,856 Okay. Come on. 1088 00:44:05,856 --> 00:44:07,660 ‐I'm dehydrated. 1089 00:44:07,660 --> 00:44:10,231 ‐ASTRID: Yeah, don't got no water right now. 1090 00:44:10,231 --> 00:44:11,835 [Unintelligible whispers] 1091 00:44:12,268 --> 00:44:13,872 Okay, we'll get you water. 1092 00:44:13,872 --> 00:44:15,341 ‐Ow! ‐Oh, sorry. 1093 00:44:15,341 --> 00:44:17,145 ‐Are you okay? 1094 00:44:17,145 --> 00:44:18,414 ‐I don't know. 1095 00:44:18,414 --> 00:44:20,017 What just happened? Wh‐what was that? Was... 1096 00:44:20,017 --> 00:44:21,420 Was that a monster?! 1097 00:44:21,420 --> 00:44:23,692 ‐Look, it's a long story, 1098 00:44:23,692 --> 00:44:25,896 but right now we just need to get you and Val home, okay? 1099 00:44:25,896 --> 00:44:28,033 I'll explain on the way. ‐Who's Val? 1100 00:44:28,033 --> 00:44:30,238 ‐She goes to school with us. 1101 00:44:31,006 --> 00:44:32,843 She was at your party! 1102 00:44:32,843 --> 00:44:33,845 ‐Really? 1103 00:44:33,845 --> 00:44:37,151 ‐Maybe you need to get your head out of your ass. 1104 00:44:37,151 --> 00:44:38,387 ‐I don't know what to say. 1105 00:44:38,387 --> 00:44:40,859 ‐You can start by thanking us, 1106 00:44:41,360 --> 00:44:42,963 Pudge Patrol, 1107 00:44:42,963 --> 00:44:45,736 for drowning in monster guts to save your life! 1108 00:44:45,736 --> 00:44:47,171 ‐Pudge Patrol. 1109 00:44:47,171 --> 00:44:48,775 We're takin' it back! 1110 00:44:48,775 --> 00:44:50,144 Oh, and, uh, don't worry, 1111 00:44:50,144 --> 00:44:52,448 we won't tell anyone about us rescuing you. 1112 00:44:52,448 --> 00:44:53,417 In fact, we probably 1113 00:44:53,417 --> 00:44:55,923 shouldn't talk about this to, like, anyone. 1114 00:44:55,923 --> 00:44:57,258 ‐Yeah, cover story. Good idea. 1115 00:44:57,258 --> 00:44:58,394 ‐Right? ‐Mm‐hm. 1116 00:44:58,394 --> 00:44:59,997 ‐Yeah, sure. 1117 00:44:59,997 --> 00:45:01,734 Nobody would believe monsters are real. 1118 00:45:01,734 --> 00:45:03,204 Or that I spent more than five minutes 1119 00:45:03,204 --> 00:45:05,374 with you dorks, anyway, so we're cool. 1120 00:45:06,176 --> 00:45:07,780 ‐Hm. 1121 00:45:08,782 --> 00:45:10,251 ‐Also, thanks. 1122 00:45:11,119 --> 00:45:12,856 ‐Oh, my God! Oh, my God! 1123 00:45:12,856 --> 00:45:14,292 Monster! 1124 00:45:16,029 --> 00:45:18,133 ‐Oops. Just a shadow. 1125 00:45:24,312 --> 00:45:26,216 ‐I had the weirdest dream 1126 00:45:26,216 --> 00:45:28,955 that I was in a drug den with a sexy monster. 1127 00:45:28,955 --> 00:45:30,358 ‐Your mind, Val! 1128 00:45:30,358 --> 00:45:32,028 [Snapping fingers] 1129 00:45:36,069 --> 00:45:38,742 ‐You guys chose a dumb theme for the dance, 1130 00:45:38,742 --> 00:45:40,278 even though I asked you not to. 1131 00:45:40,278 --> 00:45:42,048 So, I chose something new. 1132 00:45:42,448 --> 00:45:45,889 I am super stoked to announce the new cool theme: 1133 00:45:46,758 --> 00:45:48,360 Angels & Demons! 1134 00:45:48,360 --> 00:45:49,897 ‐A little on the nose. 1135 00:45:49,897 --> 00:45:51,099 ‐And now... 1136 00:45:51,099 --> 00:45:53,838 I would like to welcome back to Pine 1137 00:45:53,838 --> 00:45:56,109 your favourite ferret: 1138 00:45:56,109 --> 00:45:58,247 Tate Hudson! 1139 00:45:58,247 --> 00:46:00,318 ‐Ah‐ha‐ha‐ha! 1140 00:46:00,318 --> 00:46:01,955 What's up? What's up? 1141 00:46:01,955 --> 00:46:03,457 ‐VARSHIDI: He's alive, guys! Yeah! 1142 00:46:03,457 --> 00:46:05,127 ‐Okay, thanks, guys. 1143 00:46:05,127 --> 00:46:07,131 Super stoked to be back here. 1144 00:46:07,131 --> 00:46:09,770 A‐a quick reminder to everybody, all right? 1145 00:46:09,770 --> 00:46:11,507 Wear a helmet before you go bouldering! 1146 00:46:11,507 --> 00:46:13,110 You won't regret that, okay. 1147 00:46:13,110 --> 00:46:14,513 [Laughs] 1148 00:46:14,513 --> 00:46:16,316 ‐I do have somebody to thank. 1149 00:46:16,316 --> 00:46:17,987 [Tender music] 1150 00:46:17,987 --> 00:46:20,324 I could not have done it without them. 1151 00:46:22,228 --> 00:46:24,366 Candy, baby, will you come up here? 1152 00:46:24,366 --> 00:46:25,969 [Music fades out] 1153 00:46:28,407 --> 00:46:30,211 Thank you. [Cheers and applause] 1154 00:46:30,979 --> 00:46:32,382 ‐I guess some things never change. 1155 00:46:33,250 --> 00:46:35,287 ‐Some stuff changes! 1156 00:46:35,287 --> 00:46:37,125 Like, I guess monsters are real. 1157 00:46:37,425 --> 00:46:39,262 ‐I guess we're monster hunters now. 1158 00:46:40,532 --> 00:46:42,870 Arguably cooler than iguanas and SNFU. 1159 00:46:43,270 --> 00:46:46,009 ‐I'm gonna get so much ass it's gonna be freaky. 1160 00:46:46,009 --> 00:46:47,478 ‐You guys are freaky. 1161 00:46:49,149 --> 00:46:50,852 ‐Damn right we are! 1162 00:46:50,852 --> 00:46:52,523 [Laughing] [Theme music] 1163 00:46:52,523 --> 00:46:54,159 [Soft boom] [Tense music] 1164 00:46:54,159 --> 00:46:55,829 [Crickets chirping] 1165 00:46:58,902 --> 00:47:00,404 ‐Hello? 1166 00:47:00,404 --> 00:47:02,008 [Clattering] 1167 00:47:02,843 --> 00:47:05,114 Jamison, if that is you 1168 00:47:05,114 --> 00:47:07,318 playing another one of your pranks, 1169 00:47:07,318 --> 00:47:10,057 then I will be forced to tell your mo‐‐ 1170 00:47:10,057 --> 00:47:11,527 [Sharp inhale and exhale] 1171 00:47:11,527 --> 00:47:13,163 [Quiet tense music] 1172 00:47:15,569 --> 00:47:17,873 Mighty Lord and Savior, 1173 00:47:19,944 --> 00:47:21,413 you have chosen me! 1174 00:47:24,319 --> 00:47:27,826 What an unusual‐looking angel of his mercy! 1175 00:47:29,530 --> 00:47:31,868 Not at all what I expected, but... 1176 00:47:33,270 --> 00:47:34,907 no matter. 1177 00:47:36,143 --> 00:47:38,013 You heard my prayers. 1178 00:47:38,615 --> 00:47:40,919 And you are here to rid me 1179 00:47:41,453 --> 00:47:43,925 of that evil teacher, 1180 00:47:44,225 --> 00:47:45,896 Jonas. 1181 00:47:47,198 --> 00:47:48,601 [Menacing music] 1182 00:47:49,637 --> 00:47:51,306 ‐VOICE: I am here 1183 00:47:51,507 --> 00:47:53,177 to serve. 1184 00:47:56,016 --> 00:47:57,452 [Closing theme] 78224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.