All language subtitles for astrid.and.lilly.Save1.the.world.s01e02.1080p.web.h264-cakes_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,252 --> 00:00:11,222 ‐But I love us. ‐I love us too, Lils. 2 00:00:11,256 --> 00:00:12,358 ‐VAL: Out on a Sunday. 3 00:00:12,391 --> 00:00:14,630 Rock and roll, ladies. 4 00:00:14,663 --> 00:00:15,741 ‐TATE: More like Pudge Patrol. 5 00:00:15,765 --> 00:00:16,767 ‐You're a monster. 6 00:00:16,800 --> 00:00:18,771 ‐Check out a mirror. 7 00:00:18,804 --> 00:00:20,140 [Yelling] ‐Oh, shit. 8 00:00:20,173 --> 00:00:22,311 I'm going to die at the hands of a hottie with a body. 9 00:00:22,344 --> 00:00:23,389 ‐I'm Brutus. Long story short, 10 00:00:23,413 --> 00:00:25,384 a portal to another dimension was opened. 11 00:00:25,417 --> 00:00:26,496 End of the world type thing. 12 00:00:26,520 --> 00:00:27,656 ‐Astrid! Now! 13 00:00:27,689 --> 00:00:29,058 ‐Take this! [Roaring] 14 00:00:29,091 --> 00:00:31,396 ‐LILLY: Ever since you got cool and I got fat, 15 00:00:31,429 --> 00:00:32,799 we haven't exactly been buddies. 16 00:00:32,832 --> 00:00:34,402 ‐Let's do this. 17 00:00:34,435 --> 00:00:36,239 [Upbeat music] 18 00:00:36,439 --> 00:00:38,243 ‐ASTRID: Do my new superpowers 19 00:00:38,276 --> 00:00:40,414 make my boobs look bigger? [Lilly laughs] 20 00:00:40,447 --> 00:00:42,117 I'm serious, look! 21 00:00:42,151 --> 00:00:43,262 ‐LILLY: Yeah, they look really huge. 22 00:00:43,286 --> 00:00:45,123 ‐Ah, yes! 23 00:00:45,157 --> 00:00:46,794 ‐Ah, now that you brought it up, 24 00:00:46,827 --> 00:00:49,198 do I seem more... tall to you? 25 00:00:49,232 --> 00:00:50,668 Uh, graceful, even? 26 00:00:50,702 --> 00:00:52,137 ‐Definitely. 27 00:00:52,171 --> 00:00:53,473 Like a swan! 28 00:00:53,507 --> 00:00:55,410 ‐Thought so! [Happy sigh] 29 00:00:55,444 --> 00:00:57,147 Is it possible that our whole, 30 00:00:57,181 --> 00:00:58,426 "we're super‐cool monster hunters now" vibe 31 00:00:58,450 --> 00:00:59,762 is actually gonna make us seem cooler 32 00:00:59,786 --> 00:01:02,157 and give us a little respect? 33 00:01:02,191 --> 00:01:05,097 ‐I mean, even though we might totally die 34 00:01:05,130 --> 00:01:06,533 trying to save humanity, 35 00:01:06,567 --> 00:01:08,436 it's giving us an edge! [Laughing] 36 00:01:08,470 --> 00:01:10,140 ‐Is it possible this week 37 00:01:10,173 --> 00:01:12,712 is finally the week I wear my shorts to school? 38 00:01:12,746 --> 00:01:14,282 ‐Definitely! 39 00:01:14,315 --> 00:01:16,185 Is it possible this is the week 40 00:01:16,219 --> 00:01:18,089 I finally ask Sparrow on a date? 41 00:01:18,123 --> 00:01:19,660 ‐Maybe! 42 00:01:19,693 --> 00:01:21,296 [Laughing] 43 00:01:21,864 --> 00:01:24,636 ‐I cannot believe we got "the" parking spot. 44 00:01:24,670 --> 00:01:27,241 ‐Maybe the world is finally our oyster for a change? 45 00:01:27,274 --> 00:01:28,711 ‐Mm, yes, girl! 46 00:01:28,744 --> 00:01:30,314 We're gonna get our groove on. 47 00:01:30,347 --> 00:01:32,184 [Thunder cracks] 48 00:01:32,217 --> 00:01:33,688 ‐VARSHIDI: Ahh! 49 00:01:36,326 --> 00:01:37,595 ‐On second thought... 50 00:01:37,629 --> 00:01:38,869 ‐My office. ‐Principal's office. 51 00:01:38,898 --> 00:01:40,735 ‐But we didn't‐ ‐BOTH: Now! 52 00:01:41,436 --> 00:01:43,173 [Upbeat theme music] 53 00:01:46,145 --> 00:01:48,116 ‐Mr. Varshidi, if I could just‐‐ 54 00:01:48,149 --> 00:01:49,285 ‐No, you may not! 55 00:01:50,487 --> 00:01:51,633 ‐lt's just that, technically, 56 00:01:51,657 --> 00:01:53,794 i‐i‐it wasn't us. 57 00:01:53,828 --> 00:01:55,197 Even though, I guess, technically, 58 00:01:55,230 --> 00:01:57,167 it is because of us. 59 00:01:57,201 --> 00:01:58,269 But, technically, 60 00:01:58,303 --> 00:02:00,541 I think if you knew the bigger picture, 61 00:02:00,575 --> 00:02:02,378 then you would be rewarding us 62 00:02:02,411 --> 00:02:04,549 i‐instead of punishing us and‐‐ 63 00:02:04,583 --> 00:02:05,752 ‐What is, like, 64 00:02:05,785 --> 00:02:07,221 technically wrong with you? 65 00:02:07,254 --> 00:02:08,758 ‐Can we just get on with this? 66 00:02:08,791 --> 00:02:10,360 ‐I don't even know 67 00:02:10,394 --> 00:02:11,706 how you got that thing to explode on us. 68 00:02:11,730 --> 00:02:13,266 Was it some kind of magic trick? 69 00:02:13,299 --> 00:02:15,203 ‐Magic is social suicide. 70 00:02:15,237 --> 00:02:17,374 Don't you two even wanna try to fit in? 71 00:02:17,408 --> 00:02:19,278 ‐We're not magicians! 72 00:02:19,312 --> 00:02:21,850 And, like Lilly was saying, it wasn't technically us. 73 00:02:22,318 --> 00:02:24,890 ‐I expect this kind of behaviour from Astrid. 74 00:02:24,923 --> 00:02:26,527 But Lilly, really? 75 00:02:26,560 --> 00:02:27,796 Anyway, 76 00:02:27,829 --> 00:02:29,365 Michelle and I have discussed it 77 00:02:29,398 --> 00:02:30,835 and we think a suitable punishment 78 00:02:30,868 --> 00:02:32,404 is the setting up and tearing down 79 00:02:32,438 --> 00:02:35,310 the annual Extracurriculars Fair today. 80 00:02:35,344 --> 00:02:37,181 ‐You gotta be kidding me. 81 00:02:37,214 --> 00:02:39,285 ‐The fair? Seems fair to me! 82 00:02:39,586 --> 00:02:41,255 ‐Enjoy! 83 00:02:41,289 --> 00:02:42,792 ‐Good day, sir, ma'am. 84 00:02:42,826 --> 00:02:45,798 And that is, uh, was, a beautiful blouse ‐‐ dress! 85 00:02:45,832 --> 00:02:47,267 Sir ‐‐ also ma'am. 86 00:02:47,301 --> 00:02:48,580 ‐This isn't how I pictured day one of 87 00:02:48,604 --> 00:02:50,641 "awesome monster hunters return to school" 88 00:02:50,675 --> 00:02:52,311 starting off. 89 00:02:52,344 --> 00:02:54,215 ‐Yeah. Ain't high school grand? 90 00:02:55,752 --> 00:02:57,388 Oh. 91 00:02:57,421 --> 00:03:00,427 ‐Looks like our pal, Brutus, was kind enough to stop by. 92 00:03:00,460 --> 00:03:01,840 ‐I had a feeling we'd be hearing from him 93 00:03:01,864 --> 00:03:03,400 since the sky rained monster guts 94 00:03:03,433 --> 00:03:05,270 or whatever that was, 95 00:03:05,303 --> 00:03:06,974 on Varshidi and Señorita Snot Ball. 96 00:03:07,007 --> 00:03:08,343 ‐What's it say? 97 00:03:08,376 --> 00:03:09,679 ‐Mm... 98 00:03:09,713 --> 00:03:10,815 "Dear Monster Hunters." 99 00:03:10,848 --> 00:03:13,621 ‐Mm, I do still love the sound of that. 100 00:03:13,654 --> 00:03:15,457 ‐"Solar flares indicate that a new entity 101 00:03:15,490 --> 00:03:17,562 ‐has breached the realm." ‐You think!? 102 00:03:17,595 --> 00:03:20,868 ‐"Species currently unclear. Meet me at my pad to debrief. 103 00:03:20,902 --> 00:03:22,404 Here's the address." 104 00:03:22,438 --> 00:03:23,449 Yikes, species currently unclear? 105 00:03:23,473 --> 00:03:24,509 That's kind of scary. 106 00:03:24,543 --> 00:03:27,314 ‐lf you two are done passing notes, 107 00:03:27,347 --> 00:03:28,560 I think you have a fair to set up. 108 00:03:28,584 --> 00:03:29,953 ‐Uh, yes, ma'am. 109 00:03:32,458 --> 00:03:33,828 ‐I hate this place. 110 00:03:37,736 --> 00:03:38,871 ‐ANDY: Oh, great! 111 00:03:38,904 --> 00:03:41,242 Guess I gotta move all the tables by myself. 112 00:03:41,275 --> 00:03:42,420 ‐Uh, we can move tables, too. 113 00:03:42,444 --> 00:03:44,014 ‐Sure you can! 114 00:03:44,048 --> 00:03:45,685 Maybe in opposite land. 115 00:03:46,620 --> 00:03:48,624 ‐Is Andy one of the monsters 'cause... 116 00:03:48,657 --> 00:03:50,393 can we vanquish him? 117 00:03:50,427 --> 00:03:51,830 ‐Oh. 118 00:03:52,498 --> 00:03:53,734 [Bright upbeat music] 119 00:03:54,903 --> 00:03:57,575 ‐Welcome to the annual Extracurriculars Fair! 120 00:03:57,609 --> 00:03:58,744 Remember, 121 00:03:58,778 --> 00:04:02,519 everyone has to sign up for at least one activity. 122 00:04:02,552 --> 00:04:03,854 As your principal, 123 00:04:03,888 --> 00:04:05,625 let me say 124 00:04:05,658 --> 00:04:06,794 spread your wings. 125 00:04:06,827 --> 00:04:09,599 Don't be afraid to try something new! 126 00:04:09,633 --> 00:04:11,503 Remember: fear in Japanese 127 00:04:11,537 --> 00:04:13,808 is only another word for opportunity! 128 00:04:13,841 --> 00:04:14,943 Ah, yes, Eggs? 129 00:04:14,976 --> 00:04:16,388 ‐Is there a limit to the number of hours 130 00:04:16,412 --> 00:04:18,283 we can spend in our club? 131 00:04:18,316 --> 00:04:19,786 ‐Uh, no, but... 132 00:04:20,387 --> 00:04:21,790 try to be reasonable! 133 00:04:21,824 --> 00:04:23,059 Okay, 134 00:04:23,092 --> 00:04:24,729 go shine, kids! 135 00:04:26,800 --> 00:04:28,336 [Excited chatter] 136 00:04:33,514 --> 00:04:35,618 ‐ANDY: Get outta my way, theater shrimp. 137 00:04:35,651 --> 00:04:37,488 ‐Hey, watch the hair, buddy! 138 00:04:39,058 --> 00:04:41,429 Oh, my God! Oh, my God! 139 00:04:41,462 --> 00:04:42,799 This is perfect! 140 00:04:42,832 --> 00:04:44,970 This is exactly the method training I need 141 00:04:45,003 --> 00:04:46,673 to nail my Willy Loman monologue. 142 00:04:46,707 --> 00:04:48,544 ‐You're such a professional. ‐I know. 143 00:04:51,617 --> 00:04:53,486 ‐Hi. I'm Sal. 144 00:04:53,721 --> 00:04:55,390 ‐I'm Val. 145 00:04:55,992 --> 00:04:57,695 ‐DOUG: Welcome, welcome! 146 00:04:58,096 --> 00:04:59,966 Look at all these smart faces! 147 00:05:00,000 --> 00:05:00,935 ‐TATE: Hey, Dad! 148 00:05:00,968 --> 00:05:02,080 ‐Shouldn't you be signing up over there, son? 149 00:05:02,104 --> 00:05:04,776 You need to bulk up like the rest of your soccer friends. 150 00:05:04,810 --> 00:05:05,821 ‐Yeah, I just thought it'd be cool 151 00:05:05,845 --> 00:05:07,381 if we could hang, though? 152 00:05:07,414 --> 00:05:08,918 ‐You need to be focused on the game. 153 00:05:08,951 --> 00:05:10,788 ‐Dad, I... ‐No distractions. 154 00:05:10,822 --> 00:05:12,491 Get your ass over there! 155 00:05:12,959 --> 00:05:14,696 ‐Wow, Tate's Dad is a real chode. 156 00:05:14,729 --> 00:05:16,499 ‐Yeah, not super surprising, unfortunately. 157 00:05:18,504 --> 00:05:20,407 What should I sign up for? 158 00:05:20,440 --> 00:05:22,779 Furniture Internship: more like free labor. 159 00:05:23,714 --> 00:05:25,852 Yearbook feels like my natural choice 160 00:05:25,885 --> 00:05:27,354 but I'm kinda freaked. 161 00:05:27,387 --> 00:05:28,891 ‐You should defs do yearbook! 162 00:05:28,924 --> 00:05:30,595 You're an amazeballs photographer. 163 00:05:30,628 --> 00:05:32,497 I've never seen better crime scenes. 164 00:05:32,532 --> 00:05:34,636 ‐I just don't want to sign up alone. 165 00:05:34,669 --> 00:05:36,105 ‐I'll be totally fine. 166 00:05:36,138 --> 00:05:37,474 You can join me 167 00:05:37,509 --> 00:05:39,946 in the Stalking Sparrow Seduction Club, 168 00:05:39,980 --> 00:05:42,451 aka Dance Committee. 169 00:05:42,484 --> 00:05:44,421 ‐Yeah, I'm not super‐psyched 170 00:05:44,455 --> 00:05:46,560 to spend any more time with Michelle right now. 171 00:05:46,593 --> 00:05:48,697 ‐Look, you can totally do this. 172 00:05:48,731 --> 00:05:51,035 You're talented, and Jonas is, like, 173 00:05:51,068 --> 00:05:52,572 the opposite of Michelle. 174 00:05:52,605 --> 00:05:53,607 And... 175 00:05:53,641 --> 00:05:55,110 I'll be there in spirit. 176 00:05:57,749 --> 00:05:58,884 Oh, my God, go away. 177 00:05:58,918 --> 00:06:01,122 Mom, what are you doing here? 178 00:06:01,155 --> 00:06:03,059 ‐Helping Christine hand out bracelets. 179 00:06:03,092 --> 00:06:05,698 More importantly, Mr. Varshidi called me. 180 00:06:06,032 --> 00:06:07,134 ‐Oh? 181 00:06:07,167 --> 00:06:08,002 ‐That's all you have to say? 182 00:06:08,036 --> 00:06:09,438 You got in trouble again? 183 00:06:09,471 --> 00:06:12,411 ‐lt was a misunderstanding. ‐I'm sure it was. 184 00:06:12,444 --> 00:06:13,790 I'm starting to think that friend of yours 185 00:06:13,814 --> 00:06:14,816 is a bad influence. 186 00:06:14,849 --> 00:06:17,454 ‐Lilly? She's practically a saint. 187 00:06:17,487 --> 00:06:18,857 ‐You think this is funny? 188 00:06:18,891 --> 00:06:20,595 ‐No, I just, I‐‐ 189 00:06:20,628 --> 00:06:22,397 I didn't do anything wrong and Lilly, she‐‐ 190 00:06:22,431 --> 00:06:23,442 ‐I think it's time you signed up 191 00:06:23,466 --> 00:06:24,970 for Christine's youth group. 192 00:06:25,003 --> 00:06:27,140 ‐Mom, you know I'm not into that stuff. 193 00:06:27,174 --> 00:06:29,546 ‐Helen, I'm going to pop out to the car 194 00:06:29,579 --> 00:06:30,891 to get some more bracelets. Do you mind stepping in? 195 00:06:30,915 --> 00:06:33,419 ‐What would Christ‐ine do? 196 00:06:33,453 --> 00:06:34,856 Be right there. 197 00:06:35,658 --> 00:06:37,629 Actions have consequences, young lady. 198 00:06:37,662 --> 00:06:39,064 [Pensive music] 199 00:06:42,538 --> 00:06:43,974 [Sharp inhale] 200 00:06:45,043 --> 00:06:46,647 ‐Um... 201 00:06:47,649 --> 00:06:49,018 I... 202 00:06:49,051 --> 00:06:50,655 ‐What? 203 00:06:51,957 --> 00:06:53,761 [Nervous inhale, exhale] 204 00:06:54,161 --> 00:06:55,932 Okay. 205 00:06:57,067 --> 00:06:58,837 ‐JONAS: Lilly! 206 00:06:58,871 --> 00:07:00,508 ‐Oh, sorry, are you all full? 207 00:07:00,541 --> 00:07:01,677 ‐No, no, not at all! 208 00:07:01,710 --> 00:07:03,514 Happy to have you, and your eye, on the team. 209 00:07:03,547 --> 00:07:04,849 ‐Really? ‐Yeah. 210 00:07:04,883 --> 00:07:06,553 ‐Thanks, Jonas. 211 00:07:06,586 --> 00:07:08,022 [Excited chatter] 212 00:07:11,195 --> 00:07:12,799 Oh, uh, hi, Candace. 213 00:07:13,867 --> 00:07:15,470 [Dark music] 214 00:07:16,472 --> 00:07:17,875 Pleasure as always. 215 00:07:19,813 --> 00:07:21,015 Hi! 216 00:07:21,048 --> 00:07:23,520 I thought I'd find you in here. 217 00:07:23,554 --> 00:07:25,658 I did it! I signed up! 218 00:07:25,691 --> 00:07:27,562 And Jonas was so nice, 219 00:07:27,595 --> 00:07:29,231 like you wisely said. 220 00:07:29,264 --> 00:07:30,835 Candace was a biznatch; 221 00:07:30,868 --> 00:07:32,237 standard stuff. 222 00:07:32,270 --> 00:07:33,907 ‐That's great! 223 00:07:34,241 --> 00:07:35,845 ‐What's wrong? 224 00:07:37,114 --> 00:07:38,584 ‐Ugh, 225 00:07:38,617 --> 00:07:40,688 my mom tore me a new one 226 00:07:40,721 --> 00:07:42,090 and threatened me with 227 00:07:42,124 --> 00:07:43,961 joining Christine's youth groupies again. 228 00:07:43,994 --> 00:07:46,098 And Sparrow saw the whole thing. 229 00:07:46,132 --> 00:07:48,069 And then I tried to talk to him 230 00:07:48,102 --> 00:07:50,841 but then I ran away like a total weirdo. 231 00:07:51,275 --> 00:07:53,547 ‐Rome wasn't built in a day. 232 00:07:53,914 --> 00:07:55,618 ‐Yeah. 233 00:07:55,651 --> 00:07:57,487 Rome also totally crashed and burned. 234 00:07:57,855 --> 00:08:01,128 ‐I am so sorry to hear about your daughter. 235 00:08:01,162 --> 00:08:03,701 We are always on the hunt for new recruits. 236 00:08:03,734 --> 00:08:05,003 Door's always open! 237 00:08:05,036 --> 00:08:07,107 ‐I appreciate that. 238 00:08:07,140 --> 00:08:08,977 Maybe it would do Astrid some good. 239 00:08:09,011 --> 00:08:11,182 ‐Yeah, like I can talk. 240 00:08:11,215 --> 00:08:13,587 My Candace signed up for yearbook 241 00:08:13,620 --> 00:08:15,858 with that Jonas character 242 00:08:15,891 --> 00:08:18,062 after I specifically told her not to. 243 00:08:18,096 --> 00:08:19,699 ‐Teenagers. ‐Ugh! 244 00:08:20,333 --> 00:08:22,137 [Foreboding music] 245 00:08:22,170 --> 00:08:25,544 Jonas, he's the one we need to take care of. 246 00:08:26,747 --> 00:08:28,149 ‐Pardon? 247 00:08:28,182 --> 00:08:29,853 ‐What? 248 00:08:29,886 --> 00:08:31,288 Nothing. 249 00:08:31,322 --> 00:08:32,992 [Light airy music] 250 00:08:33,026 --> 00:08:34,495 [Grunt] 251 00:08:35,965 --> 00:08:37,568 [Sighs] 252 00:08:38,637 --> 00:08:40,206 ‐I can't believe Andy bailed! 253 00:08:40,240 --> 00:08:41,843 ‐Yeah, but... 254 00:08:42,144 --> 00:08:43,781 he was right. 255 00:08:43,814 --> 00:08:45,250 These tables are heavy AF. 256 00:08:46,052 --> 00:08:47,889 We could have used his muscle. 257 00:08:47,922 --> 00:08:49,291 ‐Muscle‐shmuscle. 258 00:08:49,324 --> 00:08:52,565 We did just fine without his bonehead muscle. 259 00:08:52,598 --> 00:08:54,001 But, like, not cool, bro. 260 00:08:55,805 --> 00:08:57,174 [Boy screaming] 261 00:08:57,207 --> 00:08:59,011 Andy, if you're screwing with us, 262 00:08:59,044 --> 00:09:00,614 I'm going to kill you! 263 00:09:00,648 --> 00:09:02,117 [Low growling] 264 00:09:04,789 --> 00:09:06,192 ‐My leg is vibrating. 265 00:09:06,827 --> 00:09:08,229 Ah! Is your nose detector going off? 266 00:09:08,262 --> 00:09:09,866 ‐Oh! 267 00:09:11,803 --> 00:09:13,239 [Roar] 268 00:09:13,272 --> 00:09:14,909 Run! 269 00:09:14,943 --> 00:09:16,546 [Heavy exciting music] 270 00:09:24,261 --> 00:09:25,865 [Panicked breathing] 271 00:09:29,873 --> 00:09:31,242 ‐Wait... 272 00:09:31,275 --> 00:09:32,912 It stopped. 273 00:09:32,945 --> 00:09:34,314 ‐Yeah, yeah, me too. 274 00:09:36,620 --> 00:09:38,022 [Relieved sighs] 275 00:09:38,757 --> 00:09:40,160 [Synthesizer chord] 276 00:09:41,228 --> 00:09:42,932 [Screaming] 277 00:09:42,965 --> 00:09:44,569 [Gasps] [Nervous breaths] 278 00:09:45,771 --> 00:09:48,744 Well, I guess we know why Andy didn't show. 279 00:09:48,777 --> 00:09:50,246 ‐Is that Andy's clothes? 280 00:09:50,280 --> 00:09:51,616 And a skinbag? 281 00:09:51,917 --> 00:09:54,354 ‐What am I actually looking at here? 282 00:09:54,388 --> 00:09:56,660 I think I'm gonna be sick. 283 00:09:56,927 --> 00:09:58,697 ‐I mean, I hated that guy 284 00:09:58,730 --> 00:10:01,268 but I didn't want him to actually die. 285 00:10:02,003 --> 00:10:04,007 ‐Remind me again how being monster hunters 286 00:10:04,041 --> 00:10:06,813 is supposed to make our lives better this year? 287 00:10:06,847 --> 00:10:08,316 ‐Are those pubes? 288 00:10:11,188 --> 00:10:12,692 [Gentle music] 289 00:10:12,725 --> 00:10:13,961 ‐BRUTUS: So... 290 00:10:13,994 --> 00:10:15,631 how do you like the place? 291 00:10:15,664 --> 00:10:17,367 ‐Ah, it's, um, uh... 292 00:10:17,400 --> 00:10:19,037 ‐My nightmare? ‐Quirky? 293 00:10:19,071 --> 00:10:20,875 ‐Yeah, it's pretty amazing. 294 00:10:20,908 --> 00:10:22,410 Tonight, I begin my Earth immersion 295 00:10:22,444 --> 00:10:23,981 into everything 296 00:10:24,014 --> 00:10:25,283 pop culture. 297 00:10:25,316 --> 00:10:28,122 This place is about to get so much cooler. 298 00:10:28,156 --> 00:10:29,926 So, tell me again 299 00:10:29,959 --> 00:10:31,863 exactly what happened with Sparrow? 300 00:10:31,897 --> 00:10:33,399 ‐I wanna talk about my goth hottie 301 00:10:33,432 --> 00:10:35,103 as much as the next guy, 302 00:10:35,136 --> 00:10:36,749 but you haven't answered any of our questions 303 00:10:36,773 --> 00:10:37,842 about skinbags, or... 304 00:10:37,875 --> 00:10:40,046 ‐Who the monsters are; 305 00:10:40,079 --> 00:10:41,215 if we're in imminent danger; 306 00:10:41,248 --> 00:10:43,119 if we should be trusting you with our lives? 307 00:10:43,152 --> 00:10:45,256 ‐lf those were pubes, like‐‐ ‐Shh! 308 00:10:45,290 --> 00:10:46,827 That can wait. 309 00:10:47,294 --> 00:10:49,866 True love is the most important thing in... 310 00:10:49,899 --> 00:10:51,268 any dimension. 311 00:10:51,302 --> 00:10:52,404 [Tender music] 312 00:10:52,437 --> 00:10:54,308 So, 313 00:10:54,341 --> 00:10:57,147 what you need to do, is ask him out. 314 00:10:57,180 --> 00:10:58,750 Nothing crazy. 315 00:10:58,784 --> 00:11:00,821 Just see if he wants to leap a few craters, 316 00:11:00,855 --> 00:11:02,190 skin a Zordnuck. 317 00:11:02,224 --> 00:11:03,894 Basic first date stuff. 318 00:11:04,494 --> 00:11:05,865 Right! Humans. 319 00:11:06,967 --> 00:11:08,737 I'm assuming that human boys 320 00:11:08,770 --> 00:11:11,408 lack confidence just as much as monster girls, 321 00:11:11,442 --> 00:11:12,812 so... 322 00:11:12,845 --> 00:11:15,383 grab the Brutus by the horns, huh? 323 00:11:15,751 --> 00:11:18,189 ‐[Giggling] Why are you so into this stuff? 324 00:11:18,222 --> 00:11:20,059 ‐Because love is a battlefield. 325 00:11:22,030 --> 00:11:23,466 Now, let's get to work. 326 00:11:23,499 --> 00:11:25,169 [Upbeat exciting music] 327 00:11:25,203 --> 00:11:27,207 Yep, those are skinbags. 328 00:11:27,240 --> 00:11:28,911 ‐Can we please stop saying skinbags? 329 00:11:28,944 --> 00:11:29,779 ‐No. ‐No. 330 00:11:29,812 --> 00:11:31,315 ‐Okay, then. 331 00:11:31,348 --> 00:11:32,919 So, the monster's name is Razor? 332 00:11:32,952 --> 00:11:33,987 That doesn't sound safe. 333 00:11:34,021 --> 00:11:37,160 ‐lt's not. It refers to its 23,371 teeth, 334 00:11:37,193 --> 00:11:38,329 which, coincidentally, 335 00:11:38,362 --> 00:11:39,866 is the monster part 336 00:11:39,899 --> 00:11:41,803 you need to retrieve for the orb. 337 00:11:41,836 --> 00:11:42,981 So here's the deal with Razor: 338 00:11:43,005 --> 00:11:45,978 it appears in human disguise and always as a woman. 339 00:11:46,011 --> 00:11:48,115 But definitely be on the lookout 340 00:11:48,149 --> 00:11:49,484 for women you do not recognize 341 00:11:49,519 --> 00:11:51,488 and trust no one. 342 00:11:51,523 --> 00:11:53,392 ‐Great, I trust everyone! 343 00:11:53,426 --> 00:11:55,463 ‐Razor only feeds off testosterone. 344 00:11:55,496 --> 00:11:57,067 She needs it to live. 345 00:11:57,100 --> 00:11:59,071 And she likes it young. 346 00:11:59,104 --> 00:12:01,475 And Razor is also virtually impossible to track 347 00:12:01,509 --> 00:12:02,812 because your detector powers 348 00:12:02,845 --> 00:12:05,851 only work when she takes off the disguise to kill, 349 00:12:05,884 --> 00:12:08,356 which means by the time you get there, it's too late. 350 00:12:08,389 --> 00:12:09,759 ‐Oh, Andy! 351 00:12:09,792 --> 00:12:11,529 We both had a quick jolt of our sensors 352 00:12:11,563 --> 00:12:12,798 and then they went away. 353 00:12:12,832 --> 00:12:14,167 So, how do we find her? 354 00:12:14,201 --> 00:12:16,238 ‐Well, that's where your patrol skills come in. 355 00:12:16,272 --> 00:12:18,042 Oh! 356 00:12:18,476 --> 00:12:20,113 And you'll need this. 357 00:12:20,146 --> 00:12:21,315 ‐Ooh! What is it? 358 00:12:21,348 --> 00:12:23,286 Is it a flame thrower? 359 00:12:23,319 --> 00:12:25,089 A cool invisible dagger? 360 00:12:25,123 --> 00:12:26,526 Ooh, it's... 361 00:12:26,559 --> 00:12:28,162 It's an oboe? 362 00:12:28,530 --> 00:12:31,068 ‐Oh, wow! So you actually hate us. 363 00:12:31,101 --> 00:12:33,005 I am not joining band! 364 00:12:33,039 --> 00:12:34,441 ‐lt's an oboe? 365 00:12:34,474 --> 00:12:36,045 It's a Borgati 2000. 366 00:12:37,013 --> 00:12:38,517 And it's lethal AF. 367 00:12:38,550 --> 00:12:40,153 [Snort laughing] 368 00:12:40,186 --> 00:12:42,157 ‐What, are we going to play Razor to death? 369 00:12:42,190 --> 00:12:43,492 ‐Well, kinda. 370 00:12:43,527 --> 00:12:45,874 I mean, you just need to put it all together and figure it out. 371 00:12:45,898 --> 00:12:48,202 Oh, and don't forget to soak the reed. 372 00:12:48,804 --> 00:12:50,373 ‐Oh, gross. 373 00:12:52,210 --> 00:12:54,515 ‐All right, ladies, this is where I boogie. 374 00:12:56,018 --> 00:12:57,555 ‐What a confusing fella he is. 375 00:12:57,588 --> 00:12:59,525 ‐Ooh, yeah. 376 00:12:59,559 --> 00:13:01,128 [Birds chirping] 377 00:13:01,963 --> 00:13:03,366 [Cheery music] 378 00:13:04,902 --> 00:13:06,372 [Shutter clicks] 379 00:13:09,946 --> 00:13:11,482 Mostly dudes. 380 00:13:11,516 --> 00:13:13,152 A couple of chicks. 381 00:13:13,185 --> 00:13:15,524 No new, strange lurking women. 382 00:13:15,557 --> 00:13:17,093 ‐What are you spying on, perv? 383 00:13:17,127 --> 00:13:19,197 ‐Uh, nothing; no one. 384 00:13:19,231 --> 00:13:21,168 I am just learning how to use my camera. 385 00:13:21,201 --> 00:13:22,337 ‐JONAS: Okay, kids! 386 00:13:22,370 --> 00:13:25,176 Welcome officially to Yearbook Club. 387 00:13:25,209 --> 00:13:27,213 Now that you've all got your cameras, 388 00:13:27,247 --> 00:13:30,186 I want you to ask yourselves one thing: 389 00:13:30,219 --> 00:13:31,890 is life art, 390 00:13:31,923 --> 00:13:33,292 or is art life? 391 00:13:33,326 --> 00:13:35,063 ‐More like fart life. 392 00:13:35,396 --> 00:13:37,033 Lilly! 393 00:13:37,067 --> 00:13:38,436 ‐What? No! I‐I didn't say‐‐ 394 00:13:38,469 --> 00:13:40,574 ‐Okay, jokesters, enough of that. 395 00:13:40,607 --> 00:13:43,045 I'll put you in pairs of two for portrait practice. 396 00:13:43,079 --> 00:13:44,916 Remember two things: 397 00:13:44,949 --> 00:13:47,053 A: take risks, 398 00:13:47,087 --> 00:13:48,489 find your artistic voices. 399 00:13:48,523 --> 00:13:50,059 That goes for Yearbook Club 400 00:13:50,093 --> 00:13:52,230 and for life. And B: 401 00:13:52,497 --> 00:13:54,201 this is fun! 402 00:13:54,234 --> 00:13:55,504 As Lilly helped point out. 403 00:13:55,537 --> 00:13:57,173 ‐Well, it wasn't me. 404 00:13:58,209 --> 00:14:00,547 ‐Okay, you two, you two, you two... 405 00:14:01,215 --> 00:14:03,052 and you two. 406 00:14:03,085 --> 00:14:04,856 ‐Thanks for that. ‐Any time. 407 00:14:04,889 --> 00:14:06,526 ‐You can, uh, go first, 408 00:14:06,960 --> 00:14:08,930 I don't like my picture taken. 409 00:14:08,964 --> 00:14:10,299 [Students chatter quietly] 410 00:14:13,239 --> 00:14:15,309 Um, what are you doing? 411 00:14:16,011 --> 00:14:17,447 ‐Hello? Posing. 412 00:14:17,915 --> 00:14:19,317 ‐For who? 413 00:14:19,986 --> 00:14:21,488 That's not the real you. 414 00:14:22,290 --> 00:14:24,227 ‐So, what do you think is the real me? 415 00:14:24,261 --> 00:14:26,533 ‐Someone much bitchier, for starters. 416 00:14:26,566 --> 00:14:29,071 [Genuine laughter] [Breezy music] 417 00:14:29,104 --> 00:14:30,273 [Shutter clicks] 418 00:14:30,306 --> 00:14:33,479 ‐Yeah, Dad, I'll meet the scout for drills after school. 419 00:14:34,649 --> 00:14:36,018 Yes, sir. 420 00:14:38,990 --> 00:14:40,637 ‐ASTRID: Did you hear what the homework was? 421 00:14:40,661 --> 00:14:42,073 I honestly clocked out at that point. 422 00:14:42,097 --> 00:14:46,138 ‐I don't know, maybe it was Lord of the Flies or something. 423 00:14:47,675 --> 00:14:49,912 [Nervous inhale] 424 00:14:49,946 --> 00:14:51,649 ‐Well, I think you look really smart 425 00:14:51,683 --> 00:14:53,285 studying the crown molding. 426 00:14:53,319 --> 00:14:54,488 ‐Shut up! 427 00:14:55,490 --> 00:14:58,997 ‐I think I saw a giant animal in my yard last night. 428 00:14:59,030 --> 00:15:00,399 ‐Me, too. 429 00:15:00,701 --> 00:15:02,337 ‐Did you? Oh, look, over there. 430 00:15:06,613 --> 00:15:08,215 [Apprehensive music] 431 00:15:09,284 --> 00:15:11,388 ‐Yo! She just gave me the weirdest look. 432 00:15:11,422 --> 00:15:12,658 You think she could be Razor? 433 00:15:12,691 --> 00:15:14,529 ‐lt's probably not someone we've known 434 00:15:14,562 --> 00:15:15,998 since the third grade. 435 00:15:16,031 --> 00:15:17,066 ‐Yeah, good point. 436 00:15:17,100 --> 00:15:19,080 ‐VAL: So stoked to be starting my internship today. 437 00:15:19,104 --> 00:15:21,074 Sally's gonna teach me everything I need to know 438 00:15:21,108 --> 00:15:23,179 about being a saleswoman. 439 00:15:23,212 --> 00:15:25,149 Suck it, Joanne and Todd. 440 00:15:25,183 --> 00:15:27,454 ‐Going method is the most important decision you've made. 441 00:15:27,487 --> 00:15:28,723 ‐I know. 442 00:15:28,757 --> 00:15:30,159 ‐...new toy. Yeah. [Laughing] 443 00:15:30,193 --> 00:15:32,397 ‐ASTRID: God, Derek's as big a dick as ever. 444 00:15:32,430 --> 00:15:33,543 Remember when he pantsed me in gym? 445 00:15:33,567 --> 00:15:35,203 ‐He's the worst. 446 00:15:35,236 --> 00:15:36,472 You okay, Eggs? 447 00:15:36,506 --> 00:15:38,175 ‐On the binary scale. 448 00:15:38,209 --> 00:15:39,411 ‐VAL: I need some peeps 449 00:15:39,444 --> 00:15:41,583 to deal with the‐the heavy furniture. 450 00:15:41,616 --> 00:15:43,419 You know, while I do my important 451 00:15:43,452 --> 00:15:44,722 character study work. 452 00:15:44,755 --> 00:15:46,091 ‐Of course. 453 00:15:46,125 --> 00:15:47,160 I'd offer to help, but 454 00:15:47,193 --> 00:15:49,097 I don't want to damage my instrument. 455 00:15:49,131 --> 00:15:50,299 ‐Oh, yeah, No, that's okay, 456 00:15:50,333 --> 00:15:51,268 ‐What about those guys? 457 00:15:51,301 --> 00:15:53,072 ‐Oh, yeah. Perfection. Here we go. 458 00:15:53,105 --> 00:15:54,241 ‐Hey, guys. Hey! Hi. 459 00:15:54,274 --> 00:15:55,209 ‐Hello. 460 00:15:55,243 --> 00:15:56,278 ‐Hi, hi, hi. 461 00:15:56,311 --> 00:15:59,184 Do you want to help me move some furniture? 462 00:15:59,217 --> 00:16:00,486 ‐Uhh... 463 00:16:00,521 --> 00:16:02,290 Okay, well, there's money in it 464 00:16:02,323 --> 00:16:03,760 for your protein powder, whatever. 465 00:16:03,793 --> 00:16:04,962 ‐lf that's the case, 466 00:16:04,996 --> 00:16:06,207 if you're looking for the strongest one of us, 467 00:16:06,231 --> 00:16:07,267 then that would be me. 468 00:16:07,300 --> 00:16:09,572 ‐Yeah, now that Andy's animal bait. 469 00:16:09,605 --> 00:16:12,177 ‐Rest in peace, bro. ‐Oh, RIP. 470 00:16:12,210 --> 00:16:13,647 ‐Right, RIP. Um... 471 00:16:13,680 --> 00:16:16,118 my people will be in contact with your people, okay? 472 00:16:16,151 --> 00:16:17,287 Cool? Awesome. Bye. 473 00:16:18,122 --> 00:16:19,191 ‐All right. 474 00:16:19,224 --> 00:16:21,495 ‐Yo, have you seen Cooper? 475 00:16:21,529 --> 00:16:23,299 ‐Last I seen him was at your Mom's house. 476 00:16:23,332 --> 00:16:26,271 ‐No, really, he didn't show up for lifting this morning. 477 00:16:26,305 --> 00:16:27,608 ‐Weird. 478 00:16:27,641 --> 00:16:28,977 He never misses lifting. 479 00:16:32,083 --> 00:16:33,361 ‐Now, most people would tell you 480 00:16:33,385 --> 00:16:36,491 to karate chop your pillows on the top, like so. 481 00:16:36,526 --> 00:16:37,427 ‐Great. 482 00:16:37,460 --> 00:16:39,064 ‐Amateur hour. 483 00:16:39,397 --> 00:16:42,103 The correct thing to do is to chop on the side. 484 00:16:42,136 --> 00:16:44,207 Hm? Yeah! Mm‐hm. Mm‐hm. 485 00:16:44,241 --> 00:16:45,611 Here. 486 00:16:45,644 --> 00:16:47,548 ‐Mm‐hm. Mm‐hm. Good. ‐Yeah. Okay. 487 00:16:48,148 --> 00:16:50,353 ‐This is method acting heaven. 488 00:16:50,386 --> 00:16:52,090 I'm gonna nail this monologue. 489 00:16:52,123 --> 00:16:54,094 That means no more getting cast as the understudy. 490 00:16:54,127 --> 00:16:56,298 ‐Oh, anything I can do to help. 491 00:16:56,331 --> 00:16:58,637 I know only too well what it's like to be overlooked 492 00:16:58,670 --> 00:17:00,507 for being tiny all your life. 493 00:17:00,541 --> 00:17:02,554 We are going to make sure that doesn't happen to you. 494 00:17:02,578 --> 00:17:04,715 ‐You are literally the best, Sally. 495 00:17:04,749 --> 00:17:06,385 ‐Oh, ho, ho. 496 00:17:06,418 --> 00:17:09,525 ‐Sorry, do you‐do you think I could borrow some of these 497 00:17:09,559 --> 00:17:11,629 just to practice my stage blocking and...? 498 00:17:13,499 --> 00:17:15,102 Thank you. 499 00:17:15,136 --> 00:17:16,673 ‐Mm‐hm. [Laughter] 500 00:17:16,706 --> 00:17:18,342 [Mysterious music] 501 00:17:19,177 --> 00:17:20,379 ‐I'm at a loss. 502 00:17:20,413 --> 00:17:23,620 I guess I don't even know what we're looking for. 503 00:17:26,425 --> 00:17:28,262 ‐Maybe someone like that? 504 00:17:29,832 --> 00:17:31,268 Razelle. 505 00:17:31,301 --> 00:17:32,705 Don't you mean Razor? 506 00:17:33,339 --> 00:17:35,409 ‐What are you doing, hottie monster? 507 00:17:35,844 --> 00:17:37,548 Let's tail her. 508 00:17:37,581 --> 00:17:39,184 [Exciting upbeat music] 509 00:17:45,329 --> 00:17:47,233 ‐DEREK: Come on. Ah... 510 00:17:47,267 --> 00:17:49,204 Why can't I do this? 511 00:17:49,805 --> 00:17:51,408 [Grunts] [Sharp inhale] 512 00:17:51,843 --> 00:17:53,479 Ah, uh... 513 00:17:53,513 --> 00:17:55,116 [Dark music] 514 00:17:55,584 --> 00:17:57,655 [Frustrated strains] 515 00:17:57,688 --> 00:17:59,357 [Creaking] 516 00:17:59,391 --> 00:18:00,794 Hello? 517 00:18:02,497 --> 00:18:04,100 Yo, Cooper, is that you? 518 00:18:06,305 --> 00:18:07,708 Huh, whatever. 519 00:18:08,677 --> 00:18:10,279 [Sharp exhale] 520 00:18:12,150 --> 00:18:13,653 [Grunts and groans] 521 00:18:21,234 --> 00:18:23,105 [Approaching fast footsteps] 522 00:18:23,138 --> 00:18:24,609 [Yelling] 523 00:18:24,642 --> 00:18:26,445 ‐Derek, get away! 524 00:18:26,478 --> 00:18:27,781 She's gonna drain you! 525 00:18:27,815 --> 00:18:29,585 Astrid, suck the reed! 526 00:18:29,619 --> 00:18:31,455 [High‐pitched annoying noises] 527 00:18:31,488 --> 00:18:33,192 Suck harder! 528 00:18:33,560 --> 00:18:35,329 ‐What are you doing? 529 00:18:35,363 --> 00:18:36,431 Mom? 530 00:18:36,465 --> 00:18:37,835 ‐Mom? 531 00:18:37,868 --> 00:18:39,772 Oh, shit. 532 00:18:39,805 --> 00:18:42,310 ‐What in God's name is going on? 533 00:18:43,245 --> 00:18:44,915 Look, I'm not even gonna ask. 534 00:18:44,949 --> 00:18:47,855 Just be grateful I convinced her not to sue. 535 00:18:47,888 --> 00:18:49,357 Hand over the oboe. 536 00:18:49,391 --> 00:18:51,228 [Pensive music] 537 00:18:52,665 --> 00:18:55,570 Not sure why you would steal an instrument from orchestra 538 00:18:55,604 --> 00:18:58,208 or why you would attempt to include such an odd item 539 00:18:58,242 --> 00:18:59,812 into your little magic tricks. 540 00:18:59,845 --> 00:19:01,481 ‐We're not magicians! 541 00:19:01,516 --> 00:19:03,252 ‐We didn't steal anything‐‐ 542 00:19:03,285 --> 00:19:05,524 ‐And you skipped last period. 543 00:19:05,557 --> 00:19:07,628 Look, I don't know what's going on with you two, 544 00:19:07,661 --> 00:19:10,232 but you're gonna think about your actions tomorrow 545 00:19:10,266 --> 00:19:11,669 when you're on trash duty. 546 00:19:12,671 --> 00:19:14,207 [Sigh] 547 00:19:15,510 --> 00:19:16,713 [Dark music] 548 00:19:16,746 --> 00:19:18,315 [Crickets chirping] 549 00:19:18,349 --> 00:19:19,719 ‐And the snake was expelled 550 00:19:19,752 --> 00:19:21,388 [Door closes] 551 00:19:21,421 --> 00:19:23,258 from Paradise and peace was restored. 552 00:19:24,260 --> 00:19:25,664 ‐Who are you talking to? 553 00:19:25,964 --> 00:19:27,634 ‐Hm? No one. 554 00:19:27,668 --> 00:19:28,803 How was school? 555 00:19:28,837 --> 00:19:30,373 I‐I didn't know you were coming by. 556 00:19:30,406 --> 00:19:33,245 ‐Yeah, I just forgot my, uh, 557 00:19:33,278 --> 00:19:34,915 yearbook camera in the rec room. 558 00:19:35,751 --> 00:19:37,353 I'll see you at home. 559 00:19:38,255 --> 00:19:39,658 ‐Yearbook? 560 00:19:40,794 --> 00:19:41,963 Tell me, 561 00:19:41,996 --> 00:19:43,867 [Ominous music] 562 00:19:44,367 --> 00:19:47,407 where are we on our little Jonas problem? 563 00:19:47,841 --> 00:19:50,379 ‐WHISPERING VOICE: It won't be much longer. 564 00:19:50,413 --> 00:19:51,816 [Relieved breaths] 565 00:19:53,018 --> 00:19:54,989 ‐Thank you, my sweet angel. 566 00:19:55,022 --> 00:19:56,859 ‐I am here to serve, 567 00:19:58,362 --> 00:20:00,634 just as you are here 568 00:20:00,667 --> 00:20:02,236 to serve me. 569 00:20:07,246 --> 00:20:08,650 ‐Are you okay? 570 00:20:08,683 --> 00:20:11,889 ‐Oh, yeah, sure, it's just a little warm in here. 571 00:20:11,923 --> 00:20:14,003 ‐Oh, good, it's Derek; he's gonna help rotate the shelves. 572 00:20:14,027 --> 00:20:15,664 ‐Yo. 573 00:20:15,697 --> 00:20:17,300 ‐Ah. 574 00:20:18,670 --> 00:20:19,805 Uh, Val, 575 00:20:19,839 --> 00:20:22,310 could you run and get me a coffee? 576 00:20:22,343 --> 00:20:24,247 I... I just need some caffeine. 577 00:20:24,280 --> 00:20:25,784 ‐Sure. Yeah. Oh... 578 00:20:25,817 --> 00:20:27,888 Sales call lessons when I get back! 579 00:20:30,359 --> 00:20:32,263 ‐Derek, is it? 580 00:20:32,296 --> 00:20:33,733 ‐Yeah. 581 00:20:33,767 --> 00:20:35,269 ‐You're very strong. 582 00:20:35,302 --> 00:20:36,572 ‐I guess, yeah. 583 00:20:36,606 --> 00:20:38,676 ‐Would you help me move this? 584 00:20:39,477 --> 00:20:40,847 ‐Sure. 585 00:20:40,881 --> 00:20:42,450 ‐Yeah. ‐Yeah. 586 00:20:42,483 --> 00:20:43,920 [Contemplative music] 587 00:20:43,953 --> 00:20:45,957 ‐How do I know if I'm any good at this? 588 00:20:45,991 --> 00:20:47,160 ‐Don't know. 589 00:20:47,193 --> 00:20:50,767 How did Rosalind Franklin know DNA can exist in two forms? 590 00:20:51,401 --> 00:20:52,871 [Shutter clicks] 591 00:20:52,905 --> 00:20:54,508 [Chuckle] 592 00:20:54,542 --> 00:20:56,011 ‐You and your big, tall muscles 593 00:20:56,044 --> 00:20:57,714 just had to come and... 594 00:20:57,748 --> 00:20:59,017 help little old me. 595 00:20:59,050 --> 00:21:01,321 [Ominous music] 596 00:21:02,858 --> 00:21:04,528 ‐lf, uh, 597 00:21:04,562 --> 00:21:06,498 you could just move, I could, uh... 598 00:21:07,935 --> 00:21:09,505 ‐You're so... 599 00:21:10,072 --> 00:21:11,676 big and powerful. 600 00:21:12,310 --> 00:21:13,746 [Laughing] 601 00:21:13,780 --> 00:21:15,416 [Deep sniff] 602 00:21:15,449 --> 00:21:16,986 Oh... [Sniffs] 603 00:21:17,019 --> 00:21:18,823 ‐Did you just sniff me? 604 00:21:18,857 --> 00:21:20,994 ‐Oh, because everyone wants to sniff your big muscles? 605 00:21:21,027 --> 00:21:23,432 ‐What? I, uh... [Laughing] 606 00:21:23,465 --> 00:21:24,835 ‐What? 607 00:21:25,937 --> 00:21:27,875 You're looking at me like I'm weak 608 00:21:27,908 --> 00:21:29,512 and insignificant. 609 00:21:29,545 --> 00:21:31,014 [Laughing] 610 00:21:31,047 --> 00:21:32,618 [Grunting] 611 00:21:33,953 --> 00:21:35,557 [Furniture legs scraping floor] 612 00:21:37,961 --> 00:21:39,698 Oh, ho‐ho‐ho‐ho... 613 00:21:39,732 --> 00:21:41,368 [Straining] 614 00:21:41,401 --> 00:21:42,771 Mmm... 615 00:21:44,608 --> 00:21:46,411 Mm. [Laughing] 616 00:21:46,444 --> 00:21:48,015 ‐Oh! 617 00:21:48,616 --> 00:21:50,386 What is that? 618 00:21:50,419 --> 00:21:51,923 Looks rank. 619 00:21:51,956 --> 00:21:53,893 I think it might be a dead animal. 620 00:21:53,927 --> 00:21:55,095 [Animalistic growling] 621 00:21:55,129 --> 00:21:57,568 [Sniffs] ‐Hey, Lils? 622 00:21:57,601 --> 00:21:58,603 ‐Mm‐hm? 623 00:21:58,636 --> 00:21:59,972 ‐Do you smell vinegar? 624 00:22:00,005 --> 00:22:01,709 ‐No. 625 00:22:01,742 --> 00:22:02,845 Shit. 626 00:22:02,878 --> 00:22:05,851 ‐Bet you're not feeling very powerful now, are you? 627 00:22:05,884 --> 00:22:07,921 ‐Is that a senior class ring? 628 00:22:09,424 --> 00:22:12,764 ‐Ah! Oh, shit, I‐I think it's happening again, 629 00:22:12,798 --> 00:22:13,900 like‐like right now. 630 00:22:13,933 --> 00:22:14,835 ‐Holy shit. 631 00:22:14,869 --> 00:22:17,508 Is that a varsity soccer patch? 632 00:22:18,008 --> 00:22:19,845 ‐How do we stop it? 633 00:22:20,881 --> 00:22:22,551 ‐Cooper? 634 00:22:22,584 --> 00:22:24,354 [Roaring] 635 00:22:25,590 --> 00:22:27,460 [Screaming] 636 00:22:27,493 --> 00:22:28,897 [Crunching] [Squelching] 637 00:22:30,099 --> 00:22:31,836 [Gagging] [Coughing] 638 00:22:31,869 --> 00:22:33,472 [Crunching] 639 00:22:34,140 --> 00:22:35,644 [Inhale through clenched teeth] 640 00:22:35,677 --> 00:22:37,046 ‐Ohh. [Burp] 641 00:22:37,079 --> 00:22:38,750 [Door closes nearby] Ahhh... 642 00:22:41,021 --> 00:22:42,658 ‐Sally... ‐Mm‐hm? 643 00:22:43,693 --> 00:22:45,530 ‐Ah, I feel so much better. 644 00:22:46,666 --> 00:22:48,101 Derek was very helpful. [Chuckles] 645 00:22:49,170 --> 00:22:51,441 If you have any other big friends, 646 00:22:51,474 --> 00:22:53,580 I'd love to eat‐‐ meet... 647 00:22:54,515 --> 00:22:55,784 them. [Chuckles] 648 00:22:55,817 --> 00:22:58,422 ‐Yeah. Okay. [Laughs] 649 00:23:03,833 --> 00:23:06,606 ‐FRICK: Eggs, you sure you're cool to lock up? 650 00:23:06,639 --> 00:23:08,041 ‐Oh, yeah, sure. 651 00:23:10,179 --> 00:23:11,749 ‐Wow... 652 00:23:11,782 --> 00:23:13,418 what is that? 653 00:23:14,187 --> 00:23:15,890 String pattern? 654 00:23:15,924 --> 00:23:17,594 Hey, Frick! 655 00:23:17,628 --> 00:23:18,963 [Car door closes, engine starts] 656 00:23:20,099 --> 00:23:22,136 [Door closes] [Gasping, coughing] 657 00:23:22,169 --> 00:23:24,440 ‐Oh! Whoa, whoa! Who died? 658 00:23:25,777 --> 00:23:27,079 Oh, bad joke? 659 00:23:27,113 --> 00:23:29,718 I'm sorry. Too soon? 660 00:23:29,752 --> 00:23:30,921 ‐Hey, this blows! 661 00:23:30,954 --> 00:23:32,958 If we're never gonna get to Razor in time 662 00:23:32,991 --> 00:23:34,561 to stop her from killing, 663 00:23:34,595 --> 00:23:36,431 then why are we here? 664 00:23:36,464 --> 00:23:37,610 How are we supposed to save the world? 665 00:23:37,634 --> 00:23:39,772 ‐Yeah, I thought being monster‐hunters 666 00:23:39,805 --> 00:23:42,176 was supposed to make us feel better, not worse! 667 00:23:42,209 --> 00:23:44,915 But, turns out, I'm not good at being a teenager. 668 00:23:44,949 --> 00:23:46,786 I'm not good at hunting monsters. 669 00:23:46,819 --> 00:23:48,488 I'm not good at anything! 670 00:23:48,523 --> 00:23:51,027 ‐Oh, my God, we really are losers! 671 00:23:51,061 --> 00:23:52,631 ‐Guys, guys, guys! 672 00:23:53,566 --> 00:23:55,904 You've, like, only just started doing this, okay? 673 00:23:55,937 --> 00:23:57,082 What, you thought you were gonna go 674 00:23:57,106 --> 00:23:59,578 from high school girl to master monster slayer overnight? 675 00:23:59,612 --> 00:24:00,747 Come on! No! 676 00:24:01,549 --> 00:24:03,586 And, besides, Razor is a toughie. 677 00:24:04,220 --> 00:24:06,926 Now, there's a reason you were chosen to do this. 678 00:24:06,959 --> 00:24:08,237 Mostly because you were the ones who opened the portal, 679 00:24:08,261 --> 00:24:10,667 but, also, because... 680 00:24:10,700 --> 00:24:13,171 you have something that no one else does. 681 00:24:13,205 --> 00:24:14,742 ‐We do? 682 00:24:14,775 --> 00:24:16,478 [Tender music] 683 00:24:16,512 --> 00:24:17,848 ‐Yes. 684 00:24:18,148 --> 00:24:19,885 Ahh... 685 00:24:21,254 --> 00:24:22,557 You... 686 00:24:22,591 --> 00:24:24,595 have the unique perspective 687 00:24:25,095 --> 00:24:27,500 of unfairly being labeled as losers 688 00:24:27,534 --> 00:24:29,738 so you got really good at looking at people 689 00:24:29,772 --> 00:24:31,809 from the outside. 690 00:24:31,842 --> 00:24:33,078 So, consider yourselves lucky. 691 00:24:33,111 --> 00:24:34,548 [Chuckles] 692 00:24:34,581 --> 00:24:35,884 It's gonna help you now. 693 00:24:36,117 --> 00:24:37,954 ‐I mean, I guess we are pretty good 694 00:24:37,988 --> 00:24:39,223 at spying on people. 695 00:24:39,257 --> 00:24:42,964 ‐And our detective skills really are supes deece. 696 00:24:42,998 --> 00:24:45,570 ‐I mean, they don't call us Pudge Patrol for nothing. 697 00:24:45,603 --> 00:24:47,507 ‐Mm‐mm. ‐ What the...? 698 00:24:48,108 --> 00:24:49,712 ‐Now, 699 00:24:49,745 --> 00:24:51,147 repeat after me: 700 00:24:52,617 --> 00:24:54,020 I... 701 00:24:54,287 --> 00:24:56,057 am strong and capable. 702 00:24:56,091 --> 00:24:57,259 ‐Hm, Brutus, I‐‐ 703 00:24:57,293 --> 00:24:59,097 ‐Just say it! 704 00:25:00,165 --> 00:25:02,771 ‐I am strong and capable. 705 00:25:02,804 --> 00:25:03,906 ‐I am smart. 706 00:25:03,940 --> 00:25:04,842 ‐I am smart. 707 00:25:04,875 --> 00:25:06,846 ‐And I'm gonna go full Pudge Patrol 708 00:25:06,879 --> 00:25:07,981 on these monster mofos. 709 00:25:08,015 --> 00:25:10,587 ‐And I am gonna go full Pudge Patrol 710 00:25:10,620 --> 00:25:12,123 on these monster mofos. 711 00:25:12,156 --> 00:25:14,962 ♪♪ FEMALE RAPPER: Bad girl And I mean business ♪♪ 712 00:25:14,995 --> 00:25:16,264 ♪♪ But I'm that girl ♪♪ 713 00:25:16,297 --> 00:25:17,868 ♪♪ I only hustle with the queens ♪♪ 714 00:25:17,901 --> 00:25:19,237 ‐Notebooks? 715 00:25:19,270 --> 00:25:20,840 ‐Mmm. Check. 716 00:25:21,341 --> 00:25:22,778 Camera? 717 00:25:22,811 --> 00:25:23,946 ‐Check. 718 00:25:23,980 --> 00:25:27,119 Super secret CIA‐grade recording device leg holsters? 719 00:25:27,988 --> 00:25:29,625 ‐BOTH: Check. 720 00:25:29,658 --> 00:25:31,037 ‐EGGS: Feel like you guys are up to something. 721 00:25:31,061 --> 00:25:31,996 ‐No, we're not. 722 00:25:32,029 --> 00:25:34,735 ‐Well, what's that wrapped around your legs? 723 00:25:34,768 --> 00:25:36,071 ‐Tampons. 724 00:25:36,104 --> 00:25:37,674 ‐Trash duty, 725 00:25:37,708 --> 00:25:39,812 AKA Spesh Ops Clue Hunt commencing... 726 00:25:39,845 --> 00:25:41,081 ‐Now! 727 00:25:41,114 --> 00:25:43,586 ♪♪ FEMALE RAPPER: Who thinking that we can't hack it up ♪♪ 728 00:25:43,619 --> 00:25:45,265 ♪♪ Who thinking that we fronting up, up, up ♪♪ 729 00:25:45,289 --> 00:25:46,892 ‐Gross. 730 00:25:46,926 --> 00:25:48,295 ‐What is she looking at? 731 00:25:48,328 --> 00:25:50,900 ♪♪ You won't win 'til you switch teams ♪♪ 732 00:25:50,934 --> 00:25:53,706 ♪♪ Clap it up For the boss one time ♪♪ 733 00:25:53,740 --> 00:25:55,142 [Rap music ends abruptly] 734 00:25:55,175 --> 00:25:57,046 ‐Okay, Cooper, give us a clue! 735 00:25:57,079 --> 00:26:00,052 ‐Uh, nothing conclusive other than the explanation 736 00:26:00,085 --> 00:26:02,691 behind his rock‐hard thighs. 737 00:26:03,693 --> 00:26:05,329 ‐Rock hard what? 738 00:26:05,362 --> 00:26:06,766 ‐Uh, oh... Rock‐hard 739 00:26:07,934 --> 00:26:09,237 size. 740 00:26:09,270 --> 00:26:10,774 Mograph... 741 00:26:10,807 --> 00:26:12,143 For science class. 742 00:26:12,176 --> 00:26:13,746 ‐Uh‐huh. 743 00:26:14,347 --> 00:26:15,984 Huh. 744 00:26:16,652 --> 00:26:18,021 Okay. 745 00:26:18,054 --> 00:26:19,667 ["Who Run It" by Tamara Bubble plays again] 746 00:26:19,691 --> 00:26:21,929 ♪♪ Here come the trouble Bring on the drama ♪♪ 747 00:26:21,962 --> 00:26:23,933 ♪♪ We hold the power Do what we want ♪♪ 748 00:26:23,966 --> 00:26:26,204 ♪♪ Who run it, run it Who run it, who who ♪♪ 749 00:26:26,237 --> 00:26:29,010 ♪♪ Who run it, run it We do ♪♪ 750 00:26:29,043 --> 00:26:31,615 ‐Okay, come on. Just try not to‐‐ 751 00:26:31,649 --> 00:26:33,218 [Clattering and clanking] 752 00:26:33,251 --> 00:26:34,822 ‐Yo, where's Derek? 753 00:26:34,855 --> 00:26:36,926 He better not miss the game later. 754 00:26:37,694 --> 00:26:39,631 ‐Oh, right! The game! 755 00:26:39,665 --> 00:26:41,635 ‐Oh, yeah! 756 00:26:43,038 --> 00:26:44,675 [Plastic crinkling] 757 00:26:44,708 --> 00:26:46,010 ‐Well, 758 00:26:46,044 --> 00:26:47,747 no skinbags here. 759 00:26:47,781 --> 00:26:49,383 ‐No what? ‐Uh, nothing. 760 00:26:49,417 --> 00:26:51,689 Hey, wh‐when did you see Derek last? 761 00:26:51,722 --> 00:26:53,091 ‐Dunno. Yesterday at school? 762 00:26:53,125 --> 00:26:54,761 ‐Ouch! Oh! 763 00:26:54,795 --> 00:26:57,601 ‐Goddammit, it's happening again! 764 00:26:57,934 --> 00:26:59,905 ‐Oh! 765 00:26:59,938 --> 00:27:02,143 ‐You chicks are weirder than I thought. 766 00:27:02,176 --> 00:27:03,689 ‐I guess these attacks aren't only happening 767 00:27:03,713 --> 00:27:04,781 in the weight room. 768 00:27:04,815 --> 00:27:07,119 ‐So, then, how the hell do we figure out 769 00:27:07,153 --> 00:27:08,789 where they are happening? 770 00:27:08,823 --> 00:27:10,225 [Dramatic music] 771 00:27:12,898 --> 00:27:14,968 ‐Nothing's here in the props storage. 772 00:27:17,006 --> 00:27:19,711 ‐Okay, this is getting kind of embarrassing. 773 00:27:19,745 --> 00:27:21,281 [Sigh] 774 00:27:24,888 --> 00:27:26,324 ‐Do you see this? 775 00:27:28,896 --> 00:27:30,767 ‐Skinbag remnant. 776 00:27:31,267 --> 00:27:32,403 Holy shit! 777 00:27:32,436 --> 00:27:34,273 Is Razor the props lady? 778 00:27:34,307 --> 00:27:36,010 ‐Prop lady's been here forever. 779 00:27:36,044 --> 00:27:37,747 ‐Right. 780 00:27:37,781 --> 00:27:39,651 What are we missing? 781 00:27:42,056 --> 00:27:44,160 Oh, I don't think this one is fresh. 782 00:27:44,928 --> 00:27:47,099 Maybe there's a clue in the skinbag pubes... 783 00:27:47,132 --> 00:27:48,836 Whatever they were... 784 00:27:48,870 --> 00:27:50,239 I have an idea. 785 00:27:57,888 --> 00:27:59,168 [Numbers beeping] [Line trilling] 786 00:28:00,793 --> 00:28:03,031 (Voice disguised as male) This is unit one‐one‐three 787 00:28:03,064 --> 00:28:06,337 following up on the animal attacks APB. 788 00:28:07,172 --> 00:28:09,176 Were there any consistent pubi‐‐ 789 00:28:09,210 --> 00:28:11,447 I mean fibers found at the scenes? 790 00:28:11,481 --> 00:28:13,886 What in the hell kinda animal are we talkin' here? 791 00:28:13,920 --> 00:28:15,322 ‐MALE OFFICER: Roger, one‐one‐three. 792 00:28:15,355 --> 00:28:18,161 The responding units found multiple reddish hairs. 793 00:28:18,194 --> 00:28:20,108 Chief thinks we're looking for some sort of roided‐out fox. 794 00:28:20,132 --> 00:28:21,936 Over. 795 00:28:21,969 --> 00:28:24,675 ‐Reddish hairs? Nice work, officer. 796 00:28:25,042 --> 00:28:26,745 Now, one more thing. 797 00:28:26,779 --> 00:28:28,849 Psst, Tate! Tate! 798 00:28:29,317 --> 00:28:30,887 ‐Psst! ‐Psst! 799 00:28:30,920 --> 00:28:32,323 ‐Hotbuns! 800 00:28:32,356 --> 00:28:33,993 ‐Jesus. 801 00:28:36,064 --> 00:28:37,199 ‐What are you guys doing? 802 00:28:37,433 --> 00:28:39,871 I really don't think it's a good idea 803 00:28:39,905 --> 00:28:41,450 for us to be seen together after last week. 804 00:28:41,474 --> 00:28:44,313 ‐Guess what? Neither do we, cool guy. 805 00:28:45,048 --> 00:28:46,451 But we need your help. 806 00:28:47,152 --> 00:28:49,958 ‐ln exchange for keeping your little kidnapping secret. 807 00:28:49,992 --> 00:28:51,060 ‐Look, 808 00:28:51,094 --> 00:28:53,164 "guy who disappeared because he went rock climbing," 809 00:28:53,198 --> 00:28:55,803 as you can guess, there isn't a wild animal 810 00:28:55,837 --> 00:28:57,339 eating your friends. 811 00:28:57,373 --> 00:28:59,745 And unless you want your muscley bros to disappear 812 00:28:59,778 --> 00:29:01,749 one by one, you'll help us out. 813 00:29:01,782 --> 00:29:03,385 [Pensive music] 814 00:29:06,057 --> 00:29:08,028 ‐I'm super freaked out right now. 815 00:29:08,061 --> 00:29:09,239 I just passed three crying freshmen 816 00:29:09,263 --> 00:29:10,232 heading into the bathroom. 817 00:29:10,265 --> 00:29:12,837 ‐Soccer star and sensitive protector? 818 00:29:12,871 --> 00:29:13,940 Ha‐ha. 819 00:29:13,973 --> 00:29:16,044 You remind me of a younger me. 820 00:29:16,411 --> 00:29:19,083 Sometimes it's best just to let freshmen 821 00:29:19,116 --> 00:29:20,461 work out their traumas on their own. 822 00:29:20,485 --> 00:29:23,391 ‐Ah, one of them mentioned listening to Enya. 823 00:29:23,425 --> 00:29:26,264 ‐Shepherd Moons? Or A Day Without Rain? 824 00:29:26,297 --> 00:29:28,234 ‐Uh, the second one? 825 00:29:28,903 --> 00:29:30,339 ‐I'm on my way. 826 00:29:33,144 --> 00:29:34,413 ‐Can't believe that worked. 827 00:29:38,388 --> 00:29:39,858 All right, here's your weird oboe. 828 00:29:39,891 --> 00:29:41,394 Can I get back to soccer practice now? 829 00:29:41,427 --> 00:29:43,064 ‐Thank you. This was super helpful. 830 00:29:43,098 --> 00:29:45,002 ‐All right. ‐Hey, Tate? 831 00:29:46,170 --> 00:29:47,841 Um, speaking of soccer... 832 00:29:49,043 --> 00:29:50,513 I heard what your dad said 833 00:29:50,546 --> 00:29:53,118 and I just wanted to say... 834 00:29:54,521 --> 00:29:56,124 that sucks. 835 00:29:56,457 --> 00:29:58,328 My mom doesn't get me, either. 836 00:29:58,361 --> 00:29:59,998 [Tender music] 837 00:30:02,537 --> 00:30:04,307 ‐Okay, yeah, whatever. Later, dorks. 838 00:30:06,879 --> 00:30:08,348 ‐We'll get through to him some day. 839 00:30:08,381 --> 00:30:09,985 ‐Or not. 840 00:30:10,385 --> 00:30:12,423 Okay, walking us through one more time. 841 00:30:12,456 --> 00:30:13,291 ‐Mm‐hm. 842 00:30:13,325 --> 00:30:15,362 ‐We know the mons‐perp has red hair. 843 00:30:15,395 --> 00:30:16,431 ‐Yeah. ‐That's huge. 844 00:30:16,464 --> 00:30:18,435 ‐And we know that the testosterone‐iest guys 845 00:30:18,468 --> 00:30:20,506 in school are gonna be at the soccer game today. 846 00:30:20,540 --> 00:30:23,144 ‐Well, that's where I'd be if I wanted dinner. 847 00:30:23,178 --> 00:30:25,315 Amongst other things. 848 00:30:25,349 --> 00:30:27,052 ‐Exactly. 849 00:30:27,086 --> 00:30:29,056 Okay, one: we have to scope the crowd. 850 00:30:29,090 --> 00:30:31,094 ‐Yes. ‐Two: find the hair. 851 00:30:31,127 --> 00:30:32,597 ‐Three... 852 00:30:32,630 --> 00:30:34,266 Oboe this mofo! 853 00:30:34,968 --> 00:30:36,404 ‐Nice. 854 00:30:36,437 --> 00:30:38,008 [Cell phone chimes] 855 00:30:39,611 --> 00:30:41,915 ‐ Uh, hi, Mom! I'm gonna be home late, 856 00:30:41,949 --> 00:30:43,586 just, uh, finishing studying. 857 00:30:43,619 --> 00:30:46,290 ‐I got another call from Mr. Varshidi. 858 00:30:46,324 --> 00:30:47,894 Again, Astrid!? 859 00:30:48,261 --> 00:30:49,931 ‐lt was another misunderstanding. 860 00:30:49,965 --> 00:30:51,401 ‐Astrid Esther, 861 00:30:51,434 --> 00:30:52,937 stop lying. 862 00:30:52,971 --> 00:30:54,841 What has gotten into you lately!? 863 00:30:55,175 --> 00:30:56,612 You come home right now! 864 00:30:56,645 --> 00:30:58,248 You're grounded. 865 00:30:58,281 --> 00:30:59,918 [Gentle music] 866 00:31:03,191 --> 00:31:04,895 [Excited chatter] 867 00:31:04,928 --> 00:31:06,330 [Referee blows whistle] 868 00:31:06,364 --> 00:31:08,034 ‐Still no redheads. 869 00:31:08,068 --> 00:31:10,573 Minus Christine, but she doesn't count. 870 00:31:11,374 --> 00:31:13,211 But, man, she seems pretty pissed 871 00:31:13,244 --> 00:31:15,583 that Candace is taking yearbook pics for Jonas. 872 00:31:15,616 --> 00:31:17,252 [Indistinct conversation] 873 00:31:18,589 --> 00:31:20,860 I just hate doing this stuff alone. 874 00:31:21,662 --> 00:31:23,264 I feel so exposed. 875 00:31:24,968 --> 00:31:26,037 ‐ASTRID: You're not alone. 876 00:31:27,072 --> 00:31:28,576 And you've been doing awesome. 877 00:31:28,609 --> 00:31:30,212 [Tender music] 878 00:31:31,414 --> 00:31:33,051 [Shutter clicks] 879 00:31:33,084 --> 00:31:34,521 [Referee blows whistle] 880 00:31:34,554 --> 00:31:36,124 [Relieved sigh] 881 00:31:36,157 --> 00:31:37,660 ‐Thank God. 882 00:31:37,694 --> 00:31:39,664 Bad news: I think we're at a dead end. 883 00:31:39,698 --> 00:31:42,136 Good news: it mean I can get the hell outa here. 884 00:31:42,169 --> 00:31:43,572 ‐Who are you talking to? 885 00:31:43,606 --> 00:31:45,108 Your girlfriend? 886 00:31:45,142 --> 00:31:46,344 ‐She's not my‐‐ 887 00:31:46,377 --> 00:31:48,649 What are you even doing up here? 888 00:31:48,682 --> 00:31:49,618 Aren't you supposed to be 889 00:31:49,651 --> 00:31:50,987 taking pics for the winning team? 890 00:31:51,020 --> 00:31:52,122 ‐Shouldn't you be? 891 00:31:54,493 --> 00:31:56,130 Um... 892 00:31:56,164 --> 00:31:58,234 Had to get away from my mom. 893 00:31:59,303 --> 00:32:01,340 You know, good ol' Christ... 894 00:32:01,374 --> 00:32:02,544 ine. 895 00:32:02,577 --> 00:32:04,648 ‐Yeah, she's been pretty intense lately. 896 00:32:05,415 --> 00:32:07,085 What's her deal? 897 00:32:07,119 --> 00:32:08,288 ‐I don't know. 898 00:32:08,321 --> 00:32:10,660 I know she wants to ruin my life. 899 00:32:10,693 --> 00:32:12,463 [Nasal exhale] 900 00:32:13,566 --> 00:32:16,137 Crap, I forgot to give Jonas back his camera. 901 00:32:16,170 --> 00:32:17,507 Um, 902 00:32:17,540 --> 00:32:19,143 I'll be right back. 903 00:32:19,176 --> 00:32:20,546 ‐Oh, um, okay. 904 00:32:20,580 --> 00:32:22,182 [Tender music] 905 00:32:26,157 --> 00:32:27,527 ‐ASTRID: Ew! 906 00:32:27,560 --> 00:32:29,096 Was that Candace? 907 00:32:29,130 --> 00:32:30,499 ‐Yeah, just yearbook stuff. 908 00:32:31,735 --> 00:32:33,371 Okay, uh, one last look. 909 00:32:39,751 --> 00:32:41,320 [Tense music] 910 00:32:42,690 --> 00:32:44,426 [Boom] [Chuckle] 911 00:32:45,061 --> 00:32:46,532 What the...? 912 00:32:46,565 --> 00:32:48,034 Okay. 913 00:32:48,067 --> 00:32:49,436 I might be nuts, 914 00:32:49,470 --> 00:32:51,440 but I could have sworn I just saw furniture lady's 915 00:32:51,474 --> 00:32:53,111 teeth glowing. 916 00:32:54,548 --> 00:32:56,384 ‐Okay, I got the closeups. 917 00:32:56,417 --> 00:32:58,421 If you got wides, I think we're good. 918 00:32:58,454 --> 00:33:00,158 Got a cool one of stupid Tate, but... 919 00:33:00,192 --> 00:33:01,995 I don't wanna use it. 920 00:33:02,029 --> 00:33:03,464 ‐Trouble in paradise? 921 00:33:03,498 --> 00:33:05,670 ‐Just annoyed. You know, we were supposed to hang 922 00:33:05,703 --> 00:33:07,740 after the game, but he just cancelled on me 923 00:33:07,774 --> 00:33:09,076 for the lamest reason. 924 00:33:09,109 --> 00:33:10,111 ‐That sucks. 925 00:33:10,145 --> 00:33:11,748 ‐Yeah, he told Valerie 926 00:33:11,782 --> 00:33:14,521 he'd help here move her crap for her internship. 927 00:33:15,121 --> 00:33:16,592 Lame, right? 928 00:33:17,492 --> 00:33:18,662 ‐Oh, my God! 929 00:33:18,696 --> 00:33:21,033 The pillow in drama class! 930 00:33:21,067 --> 00:33:22,202 Uh‐uh... 931 00:33:22,236 --> 00:33:23,338 The skinbag. 932 00:33:23,371 --> 00:33:25,275 Tate's been powerlifting. 933 00:33:25,308 --> 00:33:27,312 Oh, it makes sense! It's furniture lady! 934 00:33:27,346 --> 00:33:29,350 She's brunette, but... 935 00:33:29,383 --> 00:33:30,753 ‐Duh! 936 00:33:30,786 --> 00:33:33,057 They weren't hair fibers, they're fur fibers! 937 00:33:38,234 --> 00:33:39,203 ‐Crap! 938 00:33:39,236 --> 00:33:40,640 She's gone. 939 00:33:40,673 --> 00:33:42,510 ‐I'll meet you at HQ. 940 00:33:42,544 --> 00:33:44,113 ‐What are you talking about? 941 00:33:44,146 --> 00:33:46,785 ‐Um, do me a favour? Get Tate to cancel. 942 00:33:46,818 --> 00:33:48,388 ‐Why? ‐Just do it. 943 00:33:48,421 --> 00:33:50,058 I'll explain later. 944 00:33:51,562 --> 00:33:53,231 ‐Fine. 945 00:33:53,264 --> 00:33:56,170 Jeez, you're a lot bossier than I remember! 946 00:33:56,204 --> 00:33:57,607 [Brooding music] 947 00:33:59,376 --> 00:34:00,746 Okay. 948 00:34:02,650 --> 00:34:04,220 [Shutter clicks] 949 00:34:05,388 --> 00:34:06,758 ‐CHRISTINE: Let's go, Candace! 950 00:34:10,232 --> 00:34:11,635 [Tense music] 951 00:34:16,177 --> 00:34:17,614 [Cicadas chirring] 952 00:34:20,285 --> 00:34:21,655 [Phone buzzes] 953 00:34:26,264 --> 00:34:28,067 ‐Sally! 954 00:34:28,869 --> 00:34:30,640 Sally, my friend flaked at the last minute 955 00:34:30,673 --> 00:34:32,276 so it's just me tonight. 956 00:34:32,309 --> 00:34:33,545 ‐Oh, that's a shame. 957 00:34:37,119 --> 00:34:38,221 I... 958 00:34:38,254 --> 00:34:41,294 really wanted you to nail that monologue 959 00:34:41,327 --> 00:34:42,630 and... 960 00:34:42,664 --> 00:34:45,201 feel what it's like to not be overlooked. 961 00:34:46,203 --> 00:34:48,441 ‐Sally, you don't look so good. Are you‐‐ 962 00:34:48,474 --> 00:34:50,078 ‐No. 963 00:34:51,414 --> 00:34:52,717 But... 964 00:34:52,750 --> 00:34:54,320 [Menacing music] 965 00:34:54,353 --> 00:34:55,756 Unfortunately... 966 00:34:58,227 --> 00:34:59,597 you do. 967 00:34:59,631 --> 00:35:01,100 ‐What? 968 00:35:02,235 --> 00:35:04,306 [Scream] [Roar] 969 00:35:04,340 --> 00:35:05,843 ‐Astrid, quick! The Borgati. 970 00:35:05,876 --> 00:35:07,647 ‐Oh, my God! 971 00:35:07,680 --> 00:35:09,450 [High‐pitched squeaking] 972 00:35:09,483 --> 00:35:11,153 [Roar] 973 00:35:15,495 --> 00:35:17,132 ‐Ahh... 974 00:35:18,167 --> 00:35:20,271 ‐Thank God we got here in time! 975 00:35:20,305 --> 00:35:22,175 [Slow exhale] 976 00:35:22,209 --> 00:35:24,547 ‐Hi, girls. ‐Astrid, don't stop playing! 977 00:35:24,581 --> 00:35:26,217 ‐Wait! 978 00:35:26,250 --> 00:35:28,622 Are you sure that's what you want? 979 00:35:28,656 --> 00:35:30,191 ‐Oh, we are sure. 980 00:35:30,693 --> 00:35:31,895 ‐Look, 981 00:35:31,928 --> 00:35:34,634 I know you've got a job to do. 982 00:35:34,668 --> 00:35:38,207 I know you want the world to be a kinder place, but... 983 00:35:38,241 --> 00:35:39,611 Think about it. 984 00:35:39,644 --> 00:35:40,846 Those boys... 985 00:35:40,880 --> 00:35:43,852 Those cruel, muscle‐ridden boys... 986 00:35:45,388 --> 00:35:48,127 Do they really make the world a kinder place? 987 00:35:48,662 --> 00:35:50,365 ‐That's not the point. 988 00:35:50,398 --> 00:35:51,802 ‐lsn't it? 989 00:35:52,269 --> 00:35:54,808 Wouldn't we be better off without bullies like that? 990 00:35:55,743 --> 00:35:57,346 ‐Yeah, but... 991 00:35:58,615 --> 00:36:00,352 That's not wh... [Confused breaths] 992 00:36:01,287 --> 00:36:03,859 ‐You have the power to make that happen. 993 00:36:04,561 --> 00:36:06,565 This is your chance. 994 00:36:08,234 --> 00:36:10,906 I mean, who have you been taking orders from, anyway? 995 00:36:10,940 --> 00:36:12,510 Brutus? 996 00:36:12,543 --> 00:36:14,179 [Laughs] 997 00:36:14,213 --> 00:36:16,852 I mean, what do you really know about him? 998 00:36:18,354 --> 00:36:19,791 Oh, look... 999 00:36:19,824 --> 00:36:21,360 Ah... 1000 00:36:21,962 --> 00:36:23,599 I didn't want to 1001 00:36:23,632 --> 00:36:25,268 hurt Val. 1002 00:36:25,301 --> 00:36:26,805 I adore Val. 1003 00:36:26,838 --> 00:36:28,509 She's just like us. 1004 00:36:28,542 --> 00:36:31,213 Overlooked for superficial reasons. 1005 00:36:32,583 --> 00:36:34,453 But if you work with me, 1006 00:36:35,589 --> 00:36:37,660 we can get rid of the bullies, 1007 00:36:37,927 --> 00:36:39,396 manipulators, 1008 00:36:39,964 --> 00:36:41,902 cruel tormentors. 1009 00:36:43,438 --> 00:36:45,543 Aren't you sick of everybody always telling you 1010 00:36:45,576 --> 00:36:47,647 what you need to change about yourself? 1011 00:36:48,247 --> 00:36:49,651 Underestimating you? 1012 00:36:51,955 --> 00:36:53,525 What do you want? 1013 00:37:02,744 --> 00:37:04,379 [Tense music] 1014 00:37:05,048 --> 00:37:06,852 Hm. 1015 00:37:09,758 --> 00:37:11,595 ‐Excuse us a second. 1016 00:37:12,028 --> 00:37:13,732 No sudden moves! 1017 00:37:13,766 --> 00:37:15,335 [Sucks teeth] 1018 00:37:17,005 --> 00:37:18,776 Does she have a point? 1019 00:37:18,809 --> 00:37:20,813 ‐I mean, what she said about Brutus... 1020 00:37:20,846 --> 00:37:22,024 What do we actually know about him? 1021 00:37:22,048 --> 00:37:24,854 We've been blindly trusting him and he's a monster. 1022 00:37:24,888 --> 00:37:26,958 ‐He's been helping us, right? 1023 00:37:26,992 --> 00:37:29,296 ‐Yeah. ‐With all this stuff. 1024 00:37:29,329 --> 00:37:31,000 And with Sparrow. 1025 00:37:31,033 --> 00:37:32,637 But, I mean... 1026 00:37:32,670 --> 00:37:34,541 I guess we don't know him‐know him? 1027 00:37:34,574 --> 00:37:36,578 ‐Yeah, and we definitely don't know her. 1028 00:37:39,483 --> 00:37:41,664 ‐I thought the whole point was to get rid of the bullies? 1029 00:37:41,688 --> 00:37:42,590 ‐Totally. 1030 00:37:42,623 --> 00:37:45,328 But then doesn't that make us the bully? 1031 00:37:45,361 --> 00:37:47,032 Do we want to be them? 1032 00:37:47,065 --> 00:37:48,902 Or do we want to be us? 1033 00:37:52,910 --> 00:37:54,614 [Upbeat music] 1034 00:37:56,852 --> 00:37:58,789 [Sally whispering indistinctly] 1035 00:37:58,822 --> 00:38:00,358 ‐Oh, shit! ‐SALLY: Oi! 1036 00:38:00,391 --> 00:38:01,995 [High‐pitched notes] 1037 00:38:02,028 --> 00:38:03,799 ‐Oh! 1038 00:38:03,832 --> 00:38:05,603 ‐Ow! My ears! 1039 00:38:06,103 --> 00:38:07,907 ‐Don't stop playing! 1040 00:38:07,940 --> 00:38:09,577 [Maniacal laughter] 1041 00:38:13,919 --> 00:38:15,623 [Pained moaning] 1042 00:38:20,966 --> 00:38:22,637 [Screeching] 1043 00:38:22,670 --> 00:38:24,006 [Squelching] 1044 00:38:27,647 --> 00:38:28,916 [Silence] 1045 00:38:28,949 --> 00:38:30,485 ‐Oh. 1046 00:38:30,519 --> 00:38:31,888 ‐Note to self: 1047 00:38:31,922 --> 00:38:33,659 don't get sweet‐talked by monsters. 1048 00:38:33,692 --> 00:38:35,328 They're still monsters. 1049 00:38:35,696 --> 00:38:37,098 ‐Two down, 1050 00:38:37,132 --> 00:38:38,735 eight to go! 1051 00:38:40,606 --> 00:38:41,975 ‐Oh... 1052 00:38:42,008 --> 00:38:43,645 Okay. 1053 00:38:43,679 --> 00:38:45,616 Yeah. Ugh.. 1054 00:38:45,883 --> 00:38:47,520 Yeah, hoh... 1055 00:38:47,854 --> 00:38:49,524 Okay. 1056 00:38:49,557 --> 00:38:52,663 ‐One set of slimy ‐‐ ew ‐‐ razor teeth for the orb. 1057 00:38:52,697 --> 00:38:54,801 ‐Can I just toot our own horns here for a second 1058 00:38:54,834 --> 00:38:56,805 and say we pieced this all together 1059 00:38:56,838 --> 00:38:59,677 using our own homegrown, frickin' detective skills. 1060 00:38:59,711 --> 00:39:02,048 ‐Maybe we really can save the world! 1061 00:39:03,384 --> 00:39:04,821 [Chuckling] 1062 00:39:04,854 --> 00:39:06,625 ‐Okay. ‐Whoo. 1063 00:39:07,125 --> 00:39:08,862 ‐Oh, yeah. ‐You're good? 1064 00:39:08,896 --> 00:39:10,666 ‐Oh, thanks. Okay. 1065 00:39:10,699 --> 00:39:11,868 ‐Whoo! ‐Okay, let's go. 1066 00:39:11,902 --> 00:39:13,772 [Upbeat music] 1067 00:39:15,475 --> 00:39:17,947 I am freaking strong, smart and capable. 1068 00:39:18,849 --> 00:39:20,719 ‐A‐fricking‐men. 1069 00:39:20,753 --> 00:39:23,057 ‐Guess what I'm wearing to school tomorrow? 1070 00:39:23,090 --> 00:39:25,161 ‐Really? ‐Mm‐hm. 1071 00:39:25,194 --> 00:39:26,831 ‐Oooh! [Laughing] 1072 00:39:28,067 --> 00:39:29,704 ‐Oh, crap! Val. 1073 00:39:29,737 --> 00:39:31,407 ‐Oh. 1074 00:39:31,440 --> 00:39:32,810 [Whoosh] 1075 00:39:37,987 --> 00:39:39,591 [Happy gasp] 1076 00:39:39,624 --> 00:39:41,995 ‐Cute shorts. We should take your portrait today. 1077 00:39:42,028 --> 00:39:43,865 ‐Oh, um, yeah, sure. 1078 00:39:43,899 --> 00:39:45,603 We can do that. Thanks. 1079 00:39:45,636 --> 00:39:47,005 ‐That was weird. 1080 00:39:47,038 --> 00:39:48,976 But she's right: you look adorbs! 1081 00:39:49,009 --> 00:39:50,579 ‐Mmm! 1082 00:39:51,815 --> 00:39:53,484 (Whispered) You got this. 1083 00:39:53,518 --> 00:39:54,887 [Buoyant music] 1084 00:40:02,202 --> 00:40:03,805 ‐God, you're hot. 1085 00:40:05,208 --> 00:40:06,845 That's not what I meant. 1086 00:40:07,212 --> 00:40:08,882 You know what? That‐that... 1087 00:40:08,916 --> 00:40:10,451 actually totally is what I meant. 1088 00:40:11,855 --> 00:40:13,992 Also, I‐I think you're really interesting. 1089 00:40:14,694 --> 00:40:16,030 And I like you. 1090 00:40:17,833 --> 00:40:19,469 Whoo... 1091 00:40:20,171 --> 00:40:22,108 Do you maybe wanna go out with me? 1092 00:40:22,142 --> 00:40:23,144 Like on a date? 1093 00:40:23,177 --> 00:40:25,048 For when I'm done being grounded 1094 00:40:25,081 --> 00:40:26,651 for a million years? 1095 00:40:26,685 --> 00:40:27,954 ‐So, this is why 1096 00:40:27,987 --> 00:40:29,557 you've been acting so weird with me? 1097 00:40:29,590 --> 00:40:31,594 Well, I hate dates. 1098 00:40:33,230 --> 00:40:34,801 But, yeah. 1099 00:40:35,669 --> 00:40:37,573 Yeah, I'll see ya around. 1100 00:40:38,909 --> 00:40:40,478 [Footsteps receding] 1101 00:40:41,080 --> 00:40:42,883 [Bright music] 1102 00:40:43,819 --> 00:40:45,188 [Relieved sigh] 1103 00:40:47,025 --> 00:40:48,629 ‐Nice going. 1104 00:40:53,672 --> 00:40:55,041 [Silent mouthing] 1105 00:40:55,976 --> 00:40:58,080 ‐I'm sweating! I'm sweating! [Lilly giggles] 1106 00:40:58,114 --> 00:40:59,249 ‐Did you see that? ‐Yeah. 1107 00:40:59,282 --> 00:41:00,753 ‐You saw the whole thing? ‐Yes. 1108 00:41:00,786 --> 00:41:02,857 ‐He said‐‐ ‐I know. 1109 00:41:02,890 --> 00:41:04,694 ‐lt was amazing 'cuz I was, like, 1110 00:41:04,727 --> 00:41:06,106 "Oh, do you want to go on a date with me" 1111 00:41:06,130 --> 00:41:07,867 and he was, like, "Nah..." Then he said yes! 1112 00:41:07,900 --> 00:41:09,236 ‐Oh, my God. 1113 00:41:09,269 --> 00:41:10,806 Oh! 1114 00:41:13,712 --> 00:41:15,516 ‐Awesome work, monster hunters! 1115 00:41:15,549 --> 00:41:16,718 One step closer. 1116 00:41:16,751 --> 00:41:18,989 P.S. Stay tuned. 1117 00:41:19,022 --> 00:41:20,592 And wary. 1118 00:41:20,626 --> 00:41:21,761 ‐Great. 1119 00:41:21,795 --> 00:41:23,932 So, I think we need to have a little chat with Brutus 1120 00:41:23,965 --> 00:41:25,703 about what Razor said about him. 1121 00:41:25,736 --> 00:41:27,840 ‐You have to do an internship like I did. 1122 00:41:27,873 --> 00:41:29,610 Sally thanked me on my last day 1123 00:41:29,644 --> 00:41:32,616 by giving me a surprise facial. 1124 00:41:32,650 --> 00:41:34,721 It was so relaxing, I literally passed out. 1125 00:41:34,754 --> 00:41:35,956 Look at my skin. Look at it! 1126 00:41:35,989 --> 00:41:37,827 ‐I can't with that rosy glow! 1127 00:41:37,860 --> 00:41:40,866 ‐LILLY: Wow, Val has quite the coping mechanism for trauma. 1128 00:41:41,901 --> 00:41:44,206 Do you wanna come with me to bring this film to Jonas? 1129 00:41:44,239 --> 00:41:45,909 ‐Sure. [Locker closing] 1130 00:41:45,943 --> 00:41:48,982 ‐God, you know, I think I really am good at this. 1131 00:41:49,016 --> 00:41:50,652 ‐Mm. 1132 00:41:51,186 --> 00:41:52,790 ‐Oh! Uh, hey, Frick. 1133 00:41:52,823 --> 00:41:54,994 Where's Jonas? I gotta drop this off. 1134 00:41:55,028 --> 00:41:56,139 ‐I guess Jonas didn't show today, 1135 00:41:56,163 --> 00:41:58,267 so Varshidi asked me to sub in for him. 1136 00:41:58,300 --> 00:42:01,040 ‐Oh, okay, weird. Um, thanks. 1137 00:42:01,073 --> 00:42:02,710 [Pensive music] 1138 00:42:03,578 --> 00:42:05,014 You don't think that‐‐ 1139 00:42:05,048 --> 00:42:07,152 ‐I know you're up to something. 1140 00:42:07,185 --> 00:42:08,755 I just don't know what it is yet, 1141 00:42:08,789 --> 00:42:11,326 but I think it has something to do with the solar system. 1142 00:42:11,360 --> 00:42:14,132 ‐For the millionth time, we're not up to anything. 1143 00:42:14,166 --> 00:42:16,070 And definitely not anything to do with the sky. 1144 00:42:16,103 --> 00:42:17,281 ‐Well, I have some information. 1145 00:42:17,305 --> 00:42:19,276 Just thought you should know 1146 00:42:19,309 --> 00:42:21,146 I saw an unidentified cosmic string 1147 00:42:21,180 --> 00:42:25,121 above coordinates 41.3684 degrees north, 1148 00:42:25,154 --> 00:42:28,327 82.1079 degrees 1149 00:42:28,360 --> 00:42:29,997 west. 1150 00:42:30,031 --> 00:42:32,035 ‐You know, we're definitely not interested 1151 00:42:32,068 --> 00:42:33,638 in that information. 1152 00:42:33,672 --> 00:42:35,274 [Upbeat music] 1153 00:42:36,711 --> 00:42:38,280 What were the coordinates again? 1154 00:42:38,314 --> 00:42:39,884 [Upbeat music turns dark] 1155 00:42:42,957 --> 00:42:44,594 [Whoosh] 1156 00:42:46,096 --> 00:42:47,767 [Dripping liquid] 1157 00:42:47,800 --> 00:42:49,202 [Fizzling] 1158 00:42:49,236 --> 00:42:50,839 ‐VOICE: It's working. 1159 00:42:51,674 --> 00:42:53,043 [Evil laughter] 1160 00:42:56,350 --> 00:42:57,987 [Closing theme] 77194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.