All language subtitles for alphas.s01e05.1080p.bluray.x264-filmhd

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,945 --> 00:00:13,936 Ahhh! 2 00:00:14,014 --> 00:00:15,003 Come here. 3 00:00:16,116 --> 00:00:17,105 Where are you going? 4 00:00:32,732 --> 00:00:33,926 Did you hear that? 5 00:00:34,768 --> 00:00:36,497 Nice try. I don't scare that easy. 6 00:00:36,569 --> 00:00:37,763 Yeah. 7 00:00:52,419 --> 00:00:53,408 You okay? 8 00:00:57,424 --> 00:00:59,858 Oh, my God, Mr. Howard? 9 00:01:12,172 --> 00:01:17,007 Don't take no for an answer 10 00:01:18,044 --> 00:01:23,346 There's no telling where we've been 11 00:01:26,152 --> 00:01:29,178 Because people don't understand, understand, understand 12 00:01:29,255 --> 00:01:31,519 People don't understand 13 00:01:31,591 --> 00:01:33,422 People like me 14 00:01:37,797 --> 00:01:39,526 - Oh, my God! - Oh! 15 00:01:39,966 --> 00:01:41,934 I said, "No. No." International. 16 00:01:42,001 --> 00:01:43,400 International. Agreed. 17 00:01:43,470 --> 00:01:44,994 Yes, exactly. Yes. International, absolutely. 18 00:01:45,071 --> 00:01:47,301 If anything could taste that good. 19 00:01:47,807 --> 00:01:48,796 Whoa. 20 00:01:48,875 --> 00:01:51,105 Yeah, well, it's my friend's place, 21 00:01:51,177 --> 00:01:52,940 but she's, um, she's letting me stay here. 22 00:01:54,013 --> 00:01:57,642 You know, I still can't understand how you managed to figure out 23 00:01:57,717 --> 00:01:59,878 the recipes to everything we just had 24 00:02:00,753 --> 00:02:02,084 simply by tasting them. 25 00:02:02,155 --> 00:02:03,816 I mean, that's incredible. 26 00:02:03,890 --> 00:02:07,382 I, uh, I have a super sensitive palate. 27 00:02:07,460 --> 00:02:08,722 No kidding. 28 00:02:09,062 --> 00:02:10,757 Well, I was thinking that... 29 00:02:10,830 --> 00:02:11,819 Maybe we could... 30 00:02:11,898 --> 00:02:14,162 Before you get your own show on the Food Network... 31 00:02:14,234 --> 00:02:16,896 We could, um, I don't know, whip something up. 32 00:02:17,303 --> 00:02:20,272 Just you and me. Whip something up? 33 00:02:20,540 --> 00:02:21,802 Yeah. 34 00:02:38,525 --> 00:02:40,755 Oh, I'm... I'm sorry... 35 00:02:40,827 --> 00:02:42,454 Did I... Did I do something or... 36 00:02:42,529 --> 00:02:44,793 No. I need you to go. 37 00:02:44,864 --> 00:02:46,832 Yeah, sure. Could you please just leave now? 38 00:02:46,900 --> 00:02:48,663 You okay? Please. No, no, no, don't touch me, please. 39 00:02:48,735 --> 00:02:49,895 Okay. I'm sorry. I'm so sorry, 40 00:02:52,438 --> 00:02:54,269 Can you go... Just please go. Okay. 41 00:02:58,211 --> 00:03:00,008 Rachel... For the 50th time, Nina, 42 00:03:00,079 --> 00:03:01,444 I'm not going to talk about my date with Sam. 43 00:03:02,081 --> 00:03:04,515 Fine. But if you suddenly decide to spill, 44 00:03:04,584 --> 00:03:06,882 just remember, I have plans tonight. 45 00:03:06,953 --> 00:03:08,614 I won't spill. Rachel! 46 00:03:08,688 --> 00:03:11,282 Morning, everyone. I come bearing gifts. 47 00:03:11,925 --> 00:03:13,893 Oh, let me open it. All right. 48 00:03:13,960 --> 00:03:16,428 Let me open it, please. No, I want to open. 49 00:03:16,496 --> 00:03:18,964 Oh, yeah, let me open it, please. 50 00:03:19,032 --> 00:03:22,092 It's the sound of red tape being cut courtesy of Agent Sullivan. 51 00:03:22,936 --> 00:03:23,925 Oh, it's badges. 52 00:03:24,003 --> 00:03:25,436 That's official cover, right? 53 00:03:25,505 --> 00:03:26,597 Nail on the head, Cameron. 54 00:03:26,673 --> 00:03:28,664 I get to keep this one. It's my photo. 55 00:03:28,741 --> 00:03:30,140 Apparently, we all get one. 56 00:03:30,210 --> 00:03:32,110 Now we both have badges, Bill. 57 00:03:32,645 --> 00:03:34,977 DCIS? Look at your picture. 58 00:03:35,048 --> 00:03:39,712 Agent Sullivan said this is going to help us with our investigatory hurdles. 59 00:03:39,786 --> 00:03:42,152 I thought I was the answer to our investigatory hurdles. 60 00:03:43,156 --> 00:03:44,145 Here's yours, Bill. 61 00:03:44,691 --> 00:03:46,022 What does DCIS even stand for? 62 00:03:46,092 --> 00:03:49,357 It says, it's Defense Criminal Investigative Service. 63 00:03:50,096 --> 00:03:51,495 Yeah. Still no idea. 64 00:03:54,200 --> 00:03:56,395 Hello. This is Zahra Pirzad. Rachel? 65 00:03:56,469 --> 00:03:58,164 Please leave a message after the tone. Oh, I'm sorry. 66 00:03:58,238 --> 00:04:01,503 I'm interrupting. No, no, it's fine. Please come in. 67 00:04:03,209 --> 00:04:05,837 Was that... That Sam fellow? 68 00:04:05,912 --> 00:04:08,039 Does everybody here know everything about my life? 69 00:04:08,748 --> 00:04:11,342 It's an office, Rachel, that's what happens. 70 00:04:11,417 --> 00:04:13,282 People watch out for each other, 71 00:04:14,587 --> 00:04:16,521 and a first date is quite a milestone 72 00:04:16,589 --> 00:04:19,023 in any young woman's life. Please... 73 00:04:19,459 --> 00:04:22,087 Dr. Rosen, I'm not going to talk about this. 74 00:04:22,161 --> 00:04:23,924 Not with Nina and certainly not with you. 75 00:04:24,330 --> 00:04:26,321 All right, if you change your mind... Thank you. 76 00:04:26,399 --> 00:04:27,923 I'm here. I will let you know. 77 00:04:28,868 --> 00:04:30,335 How would you like to go on a little road trip? 78 00:04:30,403 --> 00:04:32,928 To where? Fenton, Pennsylvania. 79 00:04:33,006 --> 00:04:35,065 Agent Sullivan called about a situation there 80 00:04:35,141 --> 00:04:38,133 and I think your abilities might come in handy. 81 00:04:40,980 --> 00:04:42,004 According to Sullivan, 82 00:04:42,081 --> 00:04:44,675 Fenton's been hit by a rash of deaths. 83 00:04:44,751 --> 00:04:45,979 Three so far. 84 00:04:46,853 --> 00:04:49,879 The victims suffered rapid onset organ failure. 85 00:04:50,757 --> 00:04:53,817 The CDC found abnormalities in the victims' brains, 86 00:04:53,893 --> 00:04:56,555 but no pathogens that could have caused them. 87 00:04:56,629 --> 00:04:59,120 Of course, the CDC doesn't know about Alphas. 88 00:05:00,133 --> 00:05:01,600 Now it's our turn. 89 00:05:07,373 --> 00:05:09,841 I wouldn't have guessed we'd need to employ our... 90 00:05:09,909 --> 00:05:11,740 Our new cover so quickly. 91 00:05:12,312 --> 00:05:13,472 I don't know. 92 00:05:13,546 --> 00:05:16,106 I think I liked it better when we were seeking out math experts 93 00:05:16,182 --> 00:05:18,946 and violin prodigies. I know. It's a bit of an adjustment. 94 00:05:19,385 --> 00:05:22,115 An adjustment? Well, our mandate is changing, Rachel. 95 00:05:22,355 --> 00:05:25,153 You know the saying, reward for success is... 96 00:05:25,792 --> 00:05:27,760 Well, we shouldn't get ahead of ourselves. 97 00:05:28,027 --> 00:05:30,518 We don't even know if we're dealing with an Alpha yet. 98 00:05:30,596 --> 00:05:33,793 That's why I need my best forensic investigator... 99 00:05:43,609 --> 00:05:44,803 I smell fear. 100 00:05:46,379 --> 00:05:48,279 Whatever's happening here, 101 00:05:48,348 --> 00:05:50,475 this whole town is scared to death. 102 00:05:55,988 --> 00:05:58,422 Yeah, they said it's right up here. 103 00:06:03,596 --> 00:06:06,429 It's radiation from that nuclear plant upriver. 104 00:06:06,499 --> 00:06:10,833 I read an article about electromagnetic fields caused by power lines, 105 00:06:11,471 --> 00:06:12,495 cancer clusters. 106 00:06:13,706 --> 00:06:16,231 Terrified. Just like the others. Hmm? 107 00:06:16,309 --> 00:06:18,607 Seem to have a bit of a chicken or the egg thing going here. 108 00:06:18,678 --> 00:06:19,906 Dr. Rosen? Yes. 109 00:06:19,979 --> 00:06:21,606 Yes. Miss Pirzad? Pirzad, yes. 110 00:06:22,215 --> 00:06:23,580 I'm Dr. Calder, CDC. 111 00:06:23,649 --> 00:06:24,775 I was under the impression 112 00:06:24,851 --> 00:06:27,081 that the CDC had already ruled on this case. 113 00:06:27,153 --> 00:06:29,053 Yeah, we're just pulling up stakes as we speak. 114 00:06:29,122 --> 00:06:31,750 But when I heard they were sending in the DCIS, 115 00:06:31,824 --> 00:06:34,224 I thought that I might do the hand-off myself. 116 00:06:34,293 --> 00:06:35,851 Oh, that's very considerate of you. 117 00:06:35,928 --> 00:06:37,054 Now, I've read your reports. 118 00:06:37,130 --> 00:06:38,620 Are there any further developments? 119 00:06:38,698 --> 00:06:42,395 With all three victims, the damage was centered in their amygdalas. 120 00:06:42,468 --> 00:06:44,231 The... The structures in the brain 121 00:06:44,303 --> 00:06:45,600 that process fear and stress. 122 00:06:45,671 --> 00:06:49,869 It's as if they were subjected to a sudden and really severe shock. 123 00:06:49,942 --> 00:06:51,569 Are these people afraid because their neighbors are dying 124 00:06:51,644 --> 00:06:53,441 or is it the fear that's killing them? 125 00:06:53,513 --> 00:06:55,811 Uh, chicken or egg? Mmm? Good luck. 126 00:06:58,251 --> 00:07:01,243 Three people are dead and we need answers. 127 00:07:01,320 --> 00:07:02,810 How's my team supposed to focus 128 00:07:02,889 --> 00:07:05,084 when all they can think about is who's going to drop next? 129 00:07:05,158 --> 00:07:07,353 You've gotta calm down. I've told you everything I know. 130 00:07:07,427 --> 00:07:08,951 You haven't told me a damn thing. 131 00:07:09,028 --> 00:07:10,928 Look, I swear, Marty, if you're holding out on me... 132 00:07:10,997 --> 00:07:12,658 Don't threaten me. 133 00:07:19,372 --> 00:07:21,033 That was a lot of testosterone. 134 00:07:21,107 --> 00:07:22,165 Sheriff Handell. 135 00:07:22,241 --> 00:07:24,539 Hi. I'm Dr. Lee Rosen. 136 00:07:24,911 --> 00:07:25,900 Rachel Pirzad. 137 00:07:25,978 --> 00:07:28,105 Marty. Sorry about that. 138 00:07:29,148 --> 00:07:30,740 Coach Zelanski gets a little passionate 139 00:07:30,817 --> 00:07:32,284 about his football team. Passionate? 140 00:07:32,351 --> 00:07:34,512 I heard they were sending more people, so... 141 00:07:34,587 --> 00:07:36,077 Exactly, who are you folks? 142 00:07:40,326 --> 00:07:43,159 Oh, sorry. DCIS. 143 00:07:43,229 --> 00:07:44,218 Come on back. 144 00:07:45,965 --> 00:07:48,160 So how'd this end up at Defense Department? 145 00:07:48,234 --> 00:07:49,531 Are we looking at terrorism? 146 00:07:49,602 --> 00:07:52,662 Well, I wouldn't jump to any conclusions just yet. 147 00:07:52,738 --> 00:07:57,107 Sheriff, um, I'm sorry, were there any links between the victims? 148 00:07:57,176 --> 00:08:00,339 Ned Burton died first. He was David Burton's dad. 149 00:08:01,113 --> 00:08:04,241 David... David is a local football star. Ned was a realtor. 150 00:08:04,317 --> 00:08:06,148 Watts was our bank manager. 151 00:08:06,219 --> 00:08:08,915 And James Howard, a guidance counselor at Fenton High. 152 00:08:09,856 --> 00:08:12,381 Those bodies looked half-melted inside. 153 00:08:12,458 --> 00:08:15,359 But there was no infection and nothing on tox screens. 154 00:08:15,761 --> 00:08:19,197 Tell me what I'm missing. I mean four deaths in four weeks is... 155 00:08:19,265 --> 00:08:20,527 Is way out of my league. 156 00:08:20,600 --> 00:08:23,797 Did you say four deaths? We were only informed about three. 157 00:08:23,870 --> 00:08:26,532 Yeah, the fourth was unrelated. 158 00:08:26,606 --> 00:08:27,903 Just a freak accident. 159 00:08:27,974 --> 00:08:31,535 What kind of freak accident? Car crash. 160 00:08:31,611 --> 00:08:33,670 Chris Elkhart slammed into a telephone pole 161 00:08:33,746 --> 00:08:34,906 on his way home from school. 162 00:08:34,981 --> 00:08:36,972 It was a horrible tragedy. 163 00:08:37,316 --> 00:08:40,752 Autopsy? In a small town like this, when a kid hits a pole, 164 00:08:40,820 --> 00:08:42,720 it's probably drugs or alcohol, but... 165 00:08:42,788 --> 00:08:44,016 Why put the family though that? 166 00:08:44,090 --> 00:08:47,059 Besides, this had nothing to do with the other deaths. 167 00:08:47,126 --> 00:08:49,822 Probably have to see the body in order to be certain. 168 00:08:49,896 --> 00:08:52,592 I assume, we'll need a court order to exhume. 169 00:08:52,665 --> 00:08:54,394 Chris's mother has been through hell. 170 00:08:54,467 --> 00:08:56,867 I promise we'll be as considerate as possible. 171 00:08:57,436 --> 00:08:59,165 Exhume Chris? 172 00:09:00,206 --> 00:09:01,468 Uh, I don't understand. 173 00:09:01,541 --> 00:09:04,066 I'm a father, Mrs. Elkhart, 174 00:09:04,677 --> 00:09:07,475 but I can only begin to imagine your pain. 175 00:09:08,414 --> 00:09:13,477 But, um, given the circumstances of Chris's accident, 176 00:09:13,553 --> 00:09:14,781 we've asked Sheriff Handell 177 00:09:14,854 --> 00:09:17,379 to help us look into things a little further. 178 00:09:20,526 --> 00:09:22,494 Isn't that right, Rachel? 179 00:09:23,496 --> 00:09:25,896 I'm sorry, Mrs. Elkhart, how long was it just the two of you? 180 00:09:25,965 --> 00:09:29,924 Chris was 12 when his father passed. Cancer. 181 00:09:31,270 --> 00:09:33,067 That must have been a difficult time. 182 00:09:33,573 --> 00:09:35,040 Chris helped me get through it. 183 00:09:35,975 --> 00:09:40,207 I know most teenagers don't want to hang out with their mother, but... 184 00:09:41,180 --> 00:09:43,876 Chris always told me that I was his best friend. 185 00:09:44,584 --> 00:09:47,178 He always called us "the dynamic duo". 186 00:09:48,854 --> 00:09:51,084 I'm sorry I have to ask this but, 187 00:09:51,157 --> 00:09:54,183 um, around the time of the accident, 188 00:09:54,260 --> 00:09:56,728 was there anything out of the ordinary 189 00:09:56,796 --> 00:09:58,423 happening in Chris's life? 190 00:09:58,497 --> 00:10:00,465 Was he exhibiting any odd behavior? 191 00:10:00,533 --> 00:10:03,627 Chris tried out for the football team this year. 192 00:10:03,903 --> 00:10:06,736 It's a religion around here. Yes. 193 00:10:06,806 --> 00:10:08,171 But he wasn't big enough, 194 00:10:08,240 --> 00:10:11,505 so Coach Zelanski made him equipment manager. 195 00:10:11,577 --> 00:10:12,976 We ran into the coach earlier. 196 00:10:13,045 --> 00:10:15,138 He was very, uh, passionate. 197 00:10:17,283 --> 00:10:18,443 He's a thug. 198 00:10:19,685 --> 00:10:22,779 He used to get on Chris for everything. 199 00:10:23,289 --> 00:10:27,020 He'd shout at him to move faster, 200 00:10:27,093 --> 00:10:28,560 do a better job. 201 00:10:28,628 --> 00:10:32,325 I told him to quit, but he didn't want to let the team down. 202 00:10:33,265 --> 00:10:35,597 They all showed up for his funeral, though. 203 00:10:35,668 --> 00:10:39,001 Players and coaches. That must have been very comforting. 204 00:10:39,071 --> 00:10:42,507 Chris would have liked it. He was finally one of them. 205 00:10:43,376 --> 00:10:48,279 I'm... I'm so sorry. This is... This is so unprofessional. 206 00:10:51,684 --> 00:10:55,643 Chris... Chris was so lucky to have such a loving mother like you. 207 00:10:57,957 --> 00:11:02,519 Oh, that is so sweet of you to say. 208 00:11:03,429 --> 00:11:07,525 All right, um, if you think exhuming his body would help... 209 00:11:08,634 --> 00:11:11,262 But could we please get this over quickly? 210 00:11:15,274 --> 00:11:18,107 Rachel, are... Are you all right with this? 211 00:11:18,177 --> 00:11:19,940 I need you to be honest with me. 212 00:11:20,012 --> 00:11:21,741 Look, I know, I lost it in there, Dr. Rosen. 213 00:11:21,814 --> 00:11:23,213 I will not let that happen again. 214 00:11:23,282 --> 00:11:26,376 But it will. And that's okay. 215 00:11:27,019 --> 00:11:30,284 You know, I'm glad we have this chance to talk, 216 00:11:30,356 --> 00:11:32,756 because you've been feeling pretty sensitive 217 00:11:32,825 --> 00:11:36,283 since you moved out of your parents' home, haven't you? 218 00:11:37,329 --> 00:11:39,763 My mom won't even return my calls, Dr. Rosen. 219 00:11:42,435 --> 00:11:45,461 So, seeing what a loving relationship 220 00:11:45,538 --> 00:11:47,267 Mrs. Elkhart had with her son 221 00:11:47,339 --> 00:11:49,432 has probably made you feel... It hurt. 222 00:11:49,875 --> 00:11:52,639 Look, I just... I just want to find out 223 00:11:52,712 --> 00:11:54,077 whoever did this to her, okay? 224 00:11:54,146 --> 00:11:56,808 Whoever took her child away from her. Mmm-hmm. 225 00:11:56,882 --> 00:11:59,476 That coach seems like a real nightmare. 226 00:11:59,552 --> 00:12:01,042 Fear and stress, right, Dr. Rosen? 227 00:12:01,120 --> 00:12:03,645 Yes, well, we need to find out everything we can 228 00:12:03,723 --> 00:12:06,283 before we confront anybody, but yes, 229 00:12:07,093 --> 00:12:09,687 that sheriff was not a very big fan of Coach Zelanski. 230 00:12:22,141 --> 00:12:23,665 Sheriff? 231 00:12:25,377 --> 00:12:28,346 This is odd. Is anybody here? 232 00:12:44,563 --> 00:12:46,087 I smell decay. 233 00:12:56,342 --> 00:12:58,970 One heartbeat. Back there. 234 00:13:01,046 --> 00:13:02,240 Rachel. 235 00:13:29,408 --> 00:13:31,000 Sheriff Handell? 236 00:13:46,759 --> 00:13:48,192 Sheriff Handell? 237 00:13:57,570 --> 00:14:00,004 The smell. It's everywhere. 238 00:14:05,177 --> 00:14:06,269 Rachel, wait! 239 00:14:07,947 --> 00:14:09,039 Help! 240 00:14:17,022 --> 00:14:19,081 Are you all right? I don't know. 241 00:14:21,360 --> 00:14:23,419 Sheriff? Can you hear me? 242 00:14:23,495 --> 00:14:25,895 I should've listened. Who did this to you? 243 00:14:25,965 --> 00:14:28,661 I should've stopped it. 244 00:14:44,049 --> 00:14:46,711 Please, just call me back. 245 00:14:48,787 --> 00:14:50,118 Is Rachel joining us? 246 00:14:50,189 --> 00:14:52,316 I told her, her food was getting cold, but... 247 00:14:52,424 --> 00:14:54,187 Well, if she feels anything like I do, 248 00:14:54,260 --> 00:14:56,160 I imagine she's quite rattled. 249 00:14:56,228 --> 00:14:58,753 I'm just gonna have to take one for the team. 250 00:14:59,465 --> 00:15:00,454 Tea, Bill? 251 00:15:01,033 --> 00:15:04,434 Eggs, cheese, bacon, pancakes, 252 00:15:04,503 --> 00:15:06,869 you sure these folks around here didn't just die of heart failure? 253 00:15:06,939 --> 00:15:08,804 Heart failure? Because of the food. 254 00:15:09,108 --> 00:15:10,507 Maybe they were just bored to death. 255 00:15:10,743 --> 00:15:12,973 Hey, I grew up in a town like this. Of course, you did. 256 00:15:13,045 --> 00:15:14,774 This is where you made your name, Hicks. 257 00:15:14,847 --> 00:15:16,610 What were you, the star quarterback? 258 00:15:16,682 --> 00:15:18,274 No, star pitcher, right? 259 00:15:18,350 --> 00:15:19,578 What can I say, I peaked early. 260 00:15:19,652 --> 00:15:21,244 Well, I can say with confidence 261 00:15:21,320 --> 00:15:24,585 that none of these people died from boredom or poor diet. 262 00:15:24,657 --> 00:15:27,125 Cortisol levels in Sheriff Handell's blood 263 00:15:27,192 --> 00:15:28,887 were five times higher than I've ever seen. 264 00:15:28,961 --> 00:15:31,521 Hmm, cortisol, makes sense. 265 00:15:34,233 --> 00:15:35,461 Come on, what's cortisol about? 266 00:15:35,534 --> 00:15:38,094 It's a hormone produced when the body undergoes stress. 267 00:15:38,170 --> 00:15:40,104 At chronically elevated levels, 268 00:15:40,172 --> 00:15:41,730 it can shrink the amygdalas, 269 00:15:41,807 --> 00:15:43,775 even eat away at muscles and organs. 270 00:15:43,842 --> 00:15:47,300 Now imagine that on a radically amplified scale. 271 00:15:47,379 --> 00:15:48,368 Can I get you anything else? 272 00:15:48,447 --> 00:15:50,312 DCIS. You don't ask questions. 273 00:15:50,382 --> 00:15:52,407 We ask questions. We ask and you tell. 274 00:15:52,484 --> 00:15:53,815 Gary, that's impolite. 275 00:15:54,687 --> 00:15:56,018 So you really are Feds. 276 00:15:56,088 --> 00:15:58,113 Put it away. I knew it. 277 00:15:59,558 --> 00:16:01,685 It's a serial killer, isn't it? You tell us. 278 00:16:01,760 --> 00:16:03,694 - Respect the badge. - Gary. Gary. 279 00:16:03,762 --> 00:16:05,787 Bill is laughing. Well, what else could it be? 280 00:16:05,864 --> 00:16:08,492 I mean, I know they didn't find poison, 281 00:16:08,867 --> 00:16:11,461 but there's untraceable poisons, right? 282 00:16:11,537 --> 00:16:13,937 Or maybe it's something in the water. 283 00:16:14,073 --> 00:16:15,700 Ma'am, I promise you, 284 00:16:15,774 --> 00:16:18,971 we're looking into anything and everything related to these... 285 00:16:19,044 --> 00:16:23,708 These victims. And when we find out what caused this, we'll let everyone know. 286 00:16:29,188 --> 00:16:31,486 Ah! Meet Coach Kent Zelanski. 287 00:16:33,158 --> 00:16:34,455 He's... Grease. 288 00:16:35,260 --> 00:16:36,557 Thank you, Gary. 289 00:16:37,162 --> 00:16:38,925 So, he's connected to four of our victims. 290 00:16:38,998 --> 00:16:40,363 He's the guidance counselor, 291 00:16:40,432 --> 00:16:42,798 the football player's father and Chris Elkhart. 292 00:16:42,868 --> 00:16:45,393 And Rachel and I saw him in conflict with the sheriff. 293 00:16:45,471 --> 00:16:48,531 Mmm. I don't know what our next steps should be. 294 00:16:48,607 --> 00:16:49,733 You know murder investigations 295 00:16:49,808 --> 00:16:52,072 aren't exactly a cornerstone of my practice. 296 00:16:52,144 --> 00:16:54,135 Well, I'm sure you don't think 297 00:16:54,213 --> 00:16:56,545 I just came here for a vacation, right? 298 00:16:57,483 --> 00:17:00,384 - I got you. - Thank you, Bill. 299 00:17:03,489 --> 00:17:05,753 Nina and I will start with Coach Zelanski. 300 00:17:05,824 --> 00:17:07,758 I want the rest of you to canvas the school. 301 00:17:07,826 --> 00:17:11,023 Be very, very careful. We don't know how this Alpha is killing folks, so... 302 00:17:11,096 --> 00:17:12,085 If there is an Alpha. 303 00:17:12,164 --> 00:17:14,758 Yeah, well, we still want to be on alert, people. 304 00:17:15,434 --> 00:17:17,402 I can't believe we still have cheer practice 305 00:17:17,469 --> 00:17:18,800 when people are dying. 306 00:17:19,471 --> 00:17:23,134 Miss Rue was all up in my grill over that trig test. 307 00:17:23,208 --> 00:17:24,197 Up in my grill. 308 00:17:24,276 --> 00:17:26,176 Try to concentrate on the ones with Coach Zelanski, okay? 309 00:17:26,245 --> 00:17:30,079 Yeah. Ooh! My jacket doesn't have leather sleeves. 310 00:17:30,716 --> 00:17:32,684 I want a patch on my jacket, a "G". 311 00:17:32,751 --> 00:17:34,378 Okay, I'm going to get you a "G". For Gary. 312 00:17:34,453 --> 00:17:35,943 For Gary. I'm going to sew it on myself. Yeah! 313 00:17:36,021 --> 00:17:37,454 You just focus for a couple minutes, okay? Yeah. Okay! 314 00:17:37,523 --> 00:17:39,991 Hey, Cameron, you're up in my grill now. 315 00:17:40,059 --> 00:17:42,550 You got to get out of my grill. Okay. 316 00:17:43,829 --> 00:17:46,161 Coach Zelanski sends mean emails. 317 00:17:46,231 --> 00:17:48,199 There's one to Rich Wallace 318 00:17:48,267 --> 00:17:51,327 and there's three, no, there's four, 319 00:17:51,403 --> 00:17:53,735 to David Burton. David Burton? 320 00:17:53,806 --> 00:17:56,001 Burton, isn't that the name of one of our dead guys? 321 00:17:56,075 --> 00:17:57,064 DCIS. No! 322 00:17:57,142 --> 00:17:58,837 What? Eyes to yourself. 323 00:18:00,979 --> 00:18:02,207 Yes! 324 00:18:03,382 --> 00:18:04,974 What does my relationship with Ned Burton 325 00:18:05,050 --> 00:18:06,074 have to do with his death? 326 00:18:06,151 --> 00:18:09,780 Like I said, we're just trying to get a better sense of the victims. 327 00:18:09,855 --> 00:18:11,379 You think I don't see where this is going? 328 00:18:11,457 --> 00:18:13,254 You tell me. Where's this going? 329 00:18:14,393 --> 00:18:15,792 You know, you better be pretty sure of yourself 330 00:18:15,861 --> 00:18:17,089 before you come into my school 331 00:18:17,162 --> 00:18:18,595 and accuse me of being a part of... 332 00:18:18,664 --> 00:18:22,293 Listen, listen. Nobody is accusing you of anything, yet. 333 00:18:22,367 --> 00:18:24,528 Do you know what I do for this town? 334 00:18:24,603 --> 00:18:25,934 In case you haven't noticed, 335 00:18:26,004 --> 00:18:27,596 Panthers Football is Fenton. 336 00:18:28,173 --> 00:18:31,006 My team gives people hope and you come in here insinuating 337 00:18:31,076 --> 00:18:32,202 I had something to do with these deaths? 338 00:18:32,277 --> 00:18:33,972 I never insinuated anything. 339 00:18:34,046 --> 00:18:36,037 You are a damn liar. Just stop it! 340 00:18:37,516 --> 00:18:41,680 You need to sit down, lose the attitude and answer questions. 341 00:18:41,753 --> 00:18:43,050 Right! 342 00:18:44,957 --> 00:18:48,393 Right. I'll answer your questions. What do you want to know? 343 00:18:48,460 --> 00:18:51,293 I'd like to see these fancy badges do that. 344 00:18:52,097 --> 00:18:55,089 Coach Zelanski is an ass and he's definitely not an Alpha. 345 00:18:55,167 --> 00:18:57,226 And you're certain about that? I could be wrong. 346 00:18:57,302 --> 00:19:01,500 Maybe it is the water. Bill, CDC's been very clear about that. 347 00:19:01,573 --> 00:19:04,041 So, assuming it is an Alpha, 348 00:19:04,109 --> 00:19:07,442 someone who's using fear and intimidation to kill these people. 349 00:19:07,513 --> 00:19:10,846 Have you come across anyone who fits that profile? 350 00:19:10,916 --> 00:19:12,884 There was one football player 351 00:19:12,951 --> 00:19:14,543 that kept popping up in Handell's files 352 00:19:14,620 --> 00:19:17,612 for fighting, vandalism, also bullying. 353 00:19:17,689 --> 00:19:20,658 He bullied... Hold on. Hold on. Where's Gary? 354 00:19:20,726 --> 00:19:21,886 David Burton. 355 00:19:21,960 --> 00:19:25,327 No one likes David Burton. Not the coach. Not anyone. 356 00:19:25,697 --> 00:19:27,460 He punched you? Yeah. 357 00:19:28,033 --> 00:19:29,398 Did you see Burton freakn out? 358 00:19:29,468 --> 00:19:32,869 "Freakn", F-R-E-A-K-N. That's not a word. 359 00:19:33,238 --> 00:19:34,762 Guy's a psycho. 360 00:19:39,478 --> 00:19:41,002 "Doosh!" 361 00:19:41,079 --> 00:19:42,341 Get out of my hallway, wuss! 362 00:19:45,017 --> 00:19:47,577 Oh, hey, you're David Burton. 363 00:19:47,653 --> 00:19:51,054 Killer scares people. You scare people. Kill... 364 00:19:52,124 --> 00:19:54,183 Since when are they letting retards into this school? 365 00:19:54,259 --> 00:19:55,248 I'm not. I'm not a... 366 00:19:55,327 --> 00:19:58,023 Hey, you shouldn't use that word. I'm autistic. 367 00:19:58,096 --> 00:20:01,122 You're a retard. You look pretty retarded to me. 368 00:20:01,200 --> 00:20:04,226 Thirty two on the CARS scale. You have bad breath. 369 00:20:04,303 --> 00:20:06,134 Yeah. Carly Wellin, she said that 370 00:20:06,205 --> 00:20:09,038 she'd rather lick a toilet seat than kiss you. 371 00:20:09,107 --> 00:20:11,302 It got 47 retweets. 372 00:20:12,110 --> 00:20:15,136 Hey, don't touch me. I don't like to be touched. 373 00:20:15,214 --> 00:20:18,115 Yeah? Well, that's really too bad for you, man. 374 00:20:27,793 --> 00:20:30,193 Hey, hey, back off! 375 00:20:44,443 --> 00:20:46,172 Hey, leave my boys alone. 376 00:20:49,047 --> 00:20:51,777 That's David Burton, the Alpha! Stop him! 377 00:20:52,417 --> 00:20:53,850 Let me borrow this. 378 00:20:58,790 --> 00:21:00,917 FBI. Out of the way! Excuse me! Out of the way! 379 00:21:02,661 --> 00:21:03,650 Jeez. 380 00:21:05,764 --> 00:21:07,994 Doc! 381 00:21:08,066 --> 00:21:10,660 I just tried to trip the kid, not kill him. 382 00:21:10,736 --> 00:21:12,067 I'm sorry. 383 00:21:13,138 --> 00:21:14,127 I'm sorry! 384 00:21:15,507 --> 00:21:16,872 I didn't mean to. 385 00:21:18,944 --> 00:21:20,844 Cameron, you did not do this. 386 00:21:20,912 --> 00:21:24,507 He is not an Alpha. He's another victim. How? 387 00:21:24,583 --> 00:21:26,210 I mean, where's the Alpha who did it? 388 00:21:26,285 --> 00:21:28,947 There's a hospital about 15 miles from here, Kathy, 389 00:21:29,021 --> 00:21:31,421 I need you to secure an MRI suite. 390 00:21:31,490 --> 00:21:33,219 Yes, I want to run some tests, 391 00:21:33,292 --> 00:21:34,759 see if I can isolate the cause. 392 00:21:35,994 --> 00:21:37,723 His jacket's getting caught on the door. 393 00:21:37,796 --> 00:21:39,161 It's too bulky. You should take it off. 394 00:21:39,231 --> 00:21:41,631 Gary. Gary, back up. Let me wear it! 395 00:21:41,700 --> 00:21:42,997 Gary, Gary, you're gonna get hurt. 396 00:21:43,068 --> 00:21:45,195 Uh, the lever right there. Come on. It's stuck! 397 00:21:45,270 --> 00:21:46,464 I think our being here 398 00:21:46,538 --> 00:21:48,597 has accelerated the killer's time table. 399 00:21:48,674 --> 00:21:50,801 I would appreciate some help now. 400 00:21:50,876 --> 00:21:52,036 Yes, we're on our way. 401 00:21:52,110 --> 00:21:55,307 Bill, Cameron, I think you should stay here and keep looking. 402 00:21:55,380 --> 00:21:58,747 It might be a good idea to retrace David's last few hours. 403 00:21:58,817 --> 00:22:00,512 Dr. Rosen, I'd like to stay, too. Okay. 404 00:22:01,219 --> 00:22:02,686 Gary, are you okay? Gary, get in. 405 00:22:02,754 --> 00:22:04,551 No. I have bruises in my hair. 406 00:22:07,993 --> 00:22:11,121 So, David's family's saying he left at the same time as usual, 407 00:22:11,196 --> 00:22:12,220 walked through the neighborhood. 408 00:22:12,297 --> 00:22:15,562 No one at school saw anything strange up until the fight. 409 00:22:15,634 --> 00:22:17,932 We're coming up empty. Not so fast, kids. 410 00:22:18,003 --> 00:22:19,868 The exhumation on Chris Elkhart is done. 411 00:22:19,938 --> 00:22:21,530 We got the whole deal, we have the autopsy 412 00:22:21,606 --> 00:22:23,938 and we got the County Medical Records, 413 00:22:24,009 --> 00:22:26,375 the accident reports the school files I requested. 414 00:22:26,445 --> 00:22:29,846 Now Rachel, you said that in all the victims the amyg... The... 415 00:22:29,915 --> 00:22:32,645 Amygdalas. Thank you, Dr. House. 416 00:22:32,718 --> 00:22:35,414 They shrunk on all the vics, right? Yeah. 417 00:22:35,487 --> 00:22:38,388 Well, that's not the case with Chris Elkhart. 418 00:22:39,024 --> 00:22:41,288 So, it was just an accident? I don't know. 419 00:22:41,793 --> 00:22:43,818 The accident report's not adding up. 420 00:22:44,830 --> 00:22:48,459 Hicks, that temporal-spatial-whatever thing you do. 421 00:22:48,533 --> 00:22:51,093 That can come in handy. I need you to come with me. 422 00:22:51,169 --> 00:22:53,194 It's nice to feel wanted. You know what? You guys go ahead, 423 00:22:53,271 --> 00:22:54,636 I'm going to go talk to the mom. 424 00:23:01,480 --> 00:23:03,846 Gary, take that off. It's not yours. 425 00:23:04,583 --> 00:23:07,211 No. It looks better on me. I'm a baller. 426 00:23:07,853 --> 00:23:10,651 How do you even know that word? It's the right word. 427 00:23:10,722 --> 00:23:14,385 Nina. Nina. Same symptoms as all the other victims. 428 00:23:14,926 --> 00:23:16,518 Cortisol levels through the roof. 429 00:23:16,595 --> 00:23:17,994 And when we flushed his system, 430 00:23:18,430 --> 00:23:20,398 his body continued to produce cortisol 431 00:23:20,465 --> 00:23:22,057 as rapidly as we could get rid of it. 432 00:23:22,134 --> 00:23:23,601 Well, maybe David was pushed 433 00:23:23,668 --> 00:23:25,761 and it just keeps triggering him. 434 00:23:25,837 --> 00:23:28,465 Yeah, maybe Nina's the killer. 435 00:23:28,540 --> 00:23:30,474 Are you the killer, Nina? It'd be a surprise. 436 00:23:31,943 --> 00:23:34,673 Because for the levels to remain so high for so long, 437 00:23:34,780 --> 00:23:36,577 they would have to be triggered continuously. 438 00:23:37,215 --> 00:23:38,842 These readings are consistent with a... 439 00:23:40,852 --> 00:23:41,841 A drug addict. 440 00:23:43,622 --> 00:23:46,591 That's why his body is producing so much cortisol. 441 00:23:46,658 --> 00:23:47,955 He's in withdrawal. 442 00:23:48,560 --> 00:23:51,154 Withdrawal? But what's he addicted to? 443 00:23:51,229 --> 00:23:55,029 Well, there were no foreign substances indicated in his blood. 444 00:23:55,967 --> 00:23:58,367 I think he's addicted to a person. 445 00:23:58,770 --> 00:24:01,500 They all were. The patterns were all the same. 446 00:24:01,573 --> 00:24:05,100 Addiction and then withdrawal. Fatal withdrawal. 447 00:24:07,345 --> 00:24:09,745 He's non-responsive to meds, just like all the others. 448 00:24:09,815 --> 00:24:10,941 I really feel we need to quarantine this kid. 449 00:24:11,016 --> 00:24:12,005 It won't be necessary. 450 00:24:12,083 --> 00:24:14,415 Whatever is making him sick, it's not contagious. 451 00:24:14,486 --> 00:24:16,147 Dr. Calder, hello again. 452 00:24:16,221 --> 00:24:20,180 I asked the hospital if they would call me if anyone else fell ill. May I? 453 00:24:20,258 --> 00:24:22,783 We need to initiate support therapy right away. 454 00:24:22,861 --> 00:24:24,294 Start a dilaudid drip. 455 00:24:32,103 --> 00:24:34,697 What did you just do to him? I... I just took his hand. 456 00:24:34,773 --> 00:24:36,866 It seemed as though he needed some contact. 457 00:24:36,942 --> 00:24:39,536 Let go. Just for a moment. 458 00:24:42,514 --> 00:24:45,642 Okay, okay, take hold again. Both hands. 459 00:24:46,918 --> 00:24:47,907 I don't get it. Why is this helping? 460 00:24:47,986 --> 00:24:52,480 By holding his hand, Nina, she's giving David exactly what he needs. 461 00:24:52,557 --> 00:24:54,684 It's a chemical secreted by his own brain. 462 00:24:54,759 --> 00:24:57,353 It's oxytocin. It's often called the love hormone. 463 00:24:57,429 --> 00:25:00,956 It's critically important in bonding people to the ones they love. 464 00:25:01,032 --> 00:25:05,560 And conversely, it causes the very real pain people speak of when separated. 465 00:25:05,637 --> 00:25:07,036 That's where the cortisol comes in. 466 00:25:07,105 --> 00:25:09,300 Yes. We need oxytocin right away. Okay. 467 00:25:09,374 --> 00:25:10,932 There's something I think I can add to that. 468 00:25:11,009 --> 00:25:12,636 Will you help me? 469 00:25:15,080 --> 00:25:17,776 Nina, someone in David's life has done this to him. 470 00:25:18,183 --> 00:25:21,311 A serial killer who formed an unnaturally strong bond 471 00:25:21,386 --> 00:25:23,354 and then severed that bond. 472 00:25:24,523 --> 00:25:26,821 Our Alpha. 473 00:25:27,759 --> 00:25:29,693 He's flatlining! Nina, hold tightly. 474 00:25:29,761 --> 00:25:30,989 Crashing here! 475 00:25:34,566 --> 00:25:35,726 Based on the medical evidence, 476 00:25:35,800 --> 00:25:38,462 it doesn't look like Chris was a murder victim, 477 00:25:38,537 --> 00:25:40,505 but my colleagues are still looking into it 478 00:25:40,572 --> 00:25:42,540 and we should have answers for you very soon. 479 00:25:42,607 --> 00:25:45,041 But you had a suspect? David Burton. 480 00:25:46,311 --> 00:25:48,006 I read David's file. 481 00:25:48,079 --> 00:25:50,309 I know that he bullied Chris, but now he's dying. 482 00:25:50,382 --> 00:25:53,078 Well, you'll excuse me if I don't shed any tears. 483 00:25:53,718 --> 00:25:56,243 Not after what David and his friends did to my son. 484 00:25:56,321 --> 00:25:57,379 What exactly did they do? 485 00:25:57,455 --> 00:25:58,854 Jessica, we need to know everything. 486 00:25:59,424 --> 00:26:02,882 They thought he was weak because he couldn't make the team. 487 00:26:02,961 --> 00:26:05,259 He didn't like the same music they like. 488 00:26:05,330 --> 00:26:06,820 Stupid things. 489 00:26:08,466 --> 00:26:10,366 So they ridiculed him, 490 00:26:11,169 --> 00:26:14,263 spread rumors about him on the Internet, beat him up. 491 00:26:15,874 --> 00:26:20,038 The worst part for Chris was that he idolized those boys. 492 00:26:20,111 --> 00:26:23,274 He couldn't understand why they had targeted him. 493 00:26:24,449 --> 00:26:26,041 I'm sorry for dumping all of this on you. 494 00:26:26,117 --> 00:26:27,709 You were very kind to come here. 495 00:26:28,153 --> 00:26:30,314 When did you say your friends were coming back? 496 00:26:30,388 --> 00:26:32,447 Oh! Well, they're at the accident scene, 497 00:26:32,524 --> 00:26:35,459 so half-hour, maybe 45 minutes. Oh! 498 00:26:35,527 --> 00:26:38,121 You could wait here. I could make you a snack... 499 00:26:38,964 --> 00:26:40,955 Sorry. No, it's okay. 500 00:26:41,032 --> 00:26:43,762 It's a habit. It's just a habit. 501 00:26:45,236 --> 00:26:47,796 I guess in some ways you remind me of him. 502 00:26:49,674 --> 00:26:52,404 You're so sweet. I won't keep you. 503 00:26:53,078 --> 00:26:54,875 No, it's okay. 504 00:26:55,380 --> 00:26:57,245 I'd love to stay. 505 00:26:57,315 --> 00:27:00,307 Really? Yeah. Snack sounds good. 506 00:27:00,385 --> 00:27:02,080 This is the spot, huh? 507 00:27:02,153 --> 00:27:03,711 You know, I am fully literate 508 00:27:03,788 --> 00:27:06,188 in accident reports, Hicks. Did you know that? 509 00:27:06,257 --> 00:27:08,521 Was it raining? An oil slick or something? 510 00:27:09,094 --> 00:27:11,324 No. It was a clear day, overcast, 511 00:27:11,396 --> 00:27:14,058 so no sun in his eyes like today. 512 00:27:16,768 --> 00:27:19,134 How fast was he going? Report says 65. 513 00:27:19,204 --> 00:27:21,638 But he had good brakes and new tires, so... 514 00:27:22,641 --> 00:27:23,972 Plenty of room to maneuver. 515 00:27:32,984 --> 00:27:36,351 I'd expect to see swerve marks if it was an accident. 516 00:27:50,568 --> 00:27:51,557 What you got? 517 00:27:54,406 --> 00:27:55,395 This is no accident. 518 00:28:02,947 --> 00:28:04,574 Oxytocin seems to be working. 519 00:28:05,083 --> 00:28:08,109 Your instincts may very well have saved David's life. 520 00:28:10,021 --> 00:28:13,422 I still don't understand the addiction to the oxytocin. 521 00:28:13,491 --> 00:28:15,959 I mean, does your team have any idea what's causing it? 522 00:28:16,828 --> 00:28:19,661 Um, yes. We do. 523 00:28:24,002 --> 00:28:25,196 Okay. 524 00:28:25,470 --> 00:28:28,962 Just the glaring silence of government work. 525 00:28:29,407 --> 00:28:31,807 Something you seem to be familiar with. 526 00:28:33,878 --> 00:28:35,971 It's been a pleasure. Thank you. 527 00:28:37,415 --> 00:28:39,315 I need to see... 528 00:28:41,820 --> 00:28:44,880 I need to see her. Tell her I'm... 529 00:28:46,157 --> 00:28:47,419 I'm sorry... 530 00:28:47,659 --> 00:28:50,822 And I didn't mean to hurt her. 531 00:28:50,895 --> 00:28:53,728 Who do you need to see, David? 532 00:28:53,798 --> 00:28:55,561 Who didn't you mean to hurt? 533 00:29:00,505 --> 00:29:03,338 Just let me know if anything changes, please. Sure. 534 00:29:08,113 --> 00:29:09,102 Yes, Bill. 535 00:29:09,180 --> 00:29:10,841 Doc, I think we have our Alpha. 536 00:29:11,316 --> 00:29:12,476 Who? How? 537 00:29:12,550 --> 00:29:16,008 According to Hicks, Chris Elkhart did not die in an accident. 538 00:29:16,554 --> 00:29:17,953 Look, he crashed on purpose, Doc. 539 00:29:18,022 --> 00:29:19,649 The kid floored it right into a pole. 540 00:29:19,758 --> 00:29:21,589 I got this, okay? This is what I do. 541 00:29:21,659 --> 00:29:24,150 Put it on speaker. We matched the autopsy with the police report 542 00:29:24,229 --> 00:29:26,356 and the facts are not matching the conclusions. 543 00:29:26,431 --> 00:29:28,763 I mean, this kid died of a suicide. 544 00:29:28,833 --> 00:29:30,858 And why wasn't that in the reports? 545 00:29:30,935 --> 00:29:32,266 No idea, Handell covered it up. 546 00:29:32,337 --> 00:29:33,531 He covered up a lot of things, 547 00:29:33,605 --> 00:29:35,334 like that... That football kid, David Burton, 548 00:29:35,406 --> 00:29:37,897 apparently he'd been bullying Chris something awful. 549 00:29:37,976 --> 00:29:39,204 According to Chris's file, 550 00:29:39,277 --> 00:29:40,904 his mother raised holy hell about it. 551 00:29:41,346 --> 00:29:45,146 The guidance counselor, Dave's dad and that team booster Marvin Watts. 552 00:29:45,216 --> 00:29:46,581 Yeah, and Sheriff Handell. 553 00:29:46,651 --> 00:29:48,209 No one did anything about it. 554 00:29:48,286 --> 00:29:49,651 So there's your motive and opportunity. 555 00:29:50,021 --> 00:29:53,320 Yeah, a grieving mother, entire town to blame. 556 00:29:53,658 --> 00:29:55,558 Yep. Rachel. 557 00:29:55,627 --> 00:29:57,390 What? Rachel just went to that woman's house. 558 00:29:57,462 --> 00:29:58,952 Oh, my God. 559 00:29:59,030 --> 00:30:00,224 Come on! 560 00:30:01,232 --> 00:30:03,257 Is that nutmeg and cayenne? 561 00:30:03,902 --> 00:30:06,393 I'm impressed. 562 00:30:07,071 --> 00:30:10,302 I only used a pinch of cayenne for the whole batch. 563 00:30:11,743 --> 00:30:13,734 That was Chris's favorite. 564 00:30:14,212 --> 00:30:15,509 You really loved him, didn't you? 565 00:30:15,580 --> 00:30:17,138 He was my son. 566 00:30:18,049 --> 00:30:19,607 My parents, um... 567 00:30:20,518 --> 00:30:23,453 Think I'm a freak. Oh, I can't believe that. 568 00:30:24,589 --> 00:30:27,285 The cayenne. That was nothing. 569 00:30:27,959 --> 00:30:29,290 I can taste every ingredient. 570 00:30:29,828 --> 00:30:32,023 This blanket, alpaca and silk. 571 00:30:32,831 --> 00:30:35,356 Plus 5% performance fleece. 572 00:30:35,633 --> 00:30:37,897 I can tell you that just by touching it. 573 00:30:37,969 --> 00:30:41,632 All my senses are that strong. That's amazing. 574 00:30:43,074 --> 00:30:44,336 Have you always been like that? 575 00:30:44,409 --> 00:30:47,378 You should hear what my parents say. 576 00:30:47,445 --> 00:30:48,810 I hear them. 577 00:30:50,315 --> 00:30:54,615 They think I'm sick because I can't stand the sight of germs. 578 00:30:54,686 --> 00:30:56,244 Because sometimes I won't eat. 579 00:30:57,322 --> 00:31:00,883 They pray that they can find someone, 580 00:31:00,959 --> 00:31:03,052 anyone to marry me. 581 00:31:04,529 --> 00:31:06,759 But I can't even handle the kiss. 582 00:31:09,133 --> 00:31:12,125 Who's going to want to marry someone like that? 583 00:31:13,004 --> 00:31:18,237 The only thing I'm good for is being a walking crime lab. 584 00:31:18,309 --> 00:31:20,903 Have you told your mother how you feel? 585 00:31:21,846 --> 00:31:23,370 She won't talk to me about it. 586 00:31:24,482 --> 00:31:27,042 In fact, she won't talk to me about anything right now. 587 00:31:31,356 --> 00:31:32,983 That's, um... 588 00:31:34,025 --> 00:31:35,754 That's, uh, Agent Harken. 589 00:31:35,827 --> 00:31:38,728 He probably knows something about Chris. 590 00:31:38,796 --> 00:31:40,525 I should get that. Rachel. 591 00:31:42,400 --> 00:31:43,799 It can wait. 592 00:31:46,905 --> 00:31:49,430 I'm here for you. 593 00:31:49,507 --> 00:31:50,531 Aw. 594 00:31:54,746 --> 00:31:55,735 Angel. 595 00:32:04,589 --> 00:32:06,386 There, there. 596 00:32:13,364 --> 00:32:14,695 There. 597 00:32:16,734 --> 00:32:18,429 How do you feel? 598 00:32:18,503 --> 00:32:20,471 I feel wonderful. 599 00:32:31,983 --> 00:32:33,814 No, no, no, wait. What? 600 00:32:37,722 --> 00:32:38,814 Small town. 601 00:32:39,657 --> 00:32:40,783 Whatever. 602 00:32:50,034 --> 00:32:51,968 Anything? No. All clear. 603 00:32:52,337 --> 00:32:53,326 I'll try Rachel. 604 00:33:05,483 --> 00:33:06,711 Rachel. 605 00:33:08,553 --> 00:33:11,545 I am so glad that I can finally talk to someone. 606 00:33:12,590 --> 00:33:16,492 I don't know why, but I feel like I can trust you with anything. 607 00:33:16,928 --> 00:33:18,054 You can. 608 00:33:18,629 --> 00:33:20,392 I want to trust Dr. Rosen. 609 00:33:20,932 --> 00:33:22,297 I do, but... 610 00:33:23,234 --> 00:33:25,566 Sometimes I think all he cares about is my Alpha ability. 611 00:33:26,437 --> 00:33:31,340 So all of your team members are Alphas like you. 612 00:33:31,409 --> 00:33:35,470 Yeah. Everybody except for Dr. Rosen. 613 00:33:37,648 --> 00:33:39,377 Where are we going? 614 00:33:39,450 --> 00:33:41,850 Well, we have to make one stop 615 00:33:41,919 --> 00:33:44,581 and then I'll need your help to get away. 616 00:33:44,655 --> 00:33:48,056 Away? Away from what? 617 00:33:49,093 --> 00:33:51,493 Nina, has Gary pinged Mrs. Elkhart's cell phone yet? 618 00:33:52,230 --> 00:33:53,788 Sir, you can't touch that. Hey, that's illegal. 619 00:33:53,865 --> 00:33:56,163 DCIS. A little room, please. 620 00:33:58,936 --> 00:34:01,166 Any luck, Gary? No. I've got signal overload. 621 00:34:01,239 --> 00:34:03,036 Doppler radar truck's in the neighborhood. 622 00:34:03,107 --> 00:34:05,871 I hate Doppler 2000 and 3000. 623 00:34:05,943 --> 00:34:07,535 And 4000. Okay, you heard that? 624 00:34:07,612 --> 00:34:11,241 If I think back Rachel was drawn to that woman immediately. 625 00:34:12,316 --> 00:34:13,510 She could die. 626 00:34:13,584 --> 00:34:16,553 From what you said, this Jessica has no reason to hurt Rachel. 627 00:34:16,621 --> 00:34:19,089 I don't think Mrs. Elkhart's fully rational. 628 00:34:19,157 --> 00:34:21,284 The oxytocin bond works both ways 629 00:34:21,359 --> 00:34:23,589 and I think Chris's death triggered something akin 630 00:34:23,661 --> 00:34:25,458 to psychotic post-partum depression. 631 00:34:26,064 --> 00:34:28,362 And Rachel's incredibly vulnerable just now. 632 00:34:28,466 --> 00:34:30,696 Not just emotionally, but physically because of her ability... 633 00:34:30,768 --> 00:34:32,963 Okay, I found her. The Doppler's gone. 634 00:34:33,037 --> 00:34:34,698 They're moving east on Cross Creek Road. 635 00:34:34,772 --> 00:34:36,171 Hicks and Harken are close. 636 00:34:36,240 --> 00:34:38,902 Get Harken and Hicks. Put them on. Put me on. 637 00:34:38,976 --> 00:34:41,103 You killed those people. 638 00:34:42,847 --> 00:34:43,905 Why? 639 00:34:44,916 --> 00:34:47,384 How? When Chris was born, 640 00:34:48,886 --> 00:34:52,549 I felt this overwhelming rush of love. 641 00:34:53,391 --> 00:34:58,590 And from that point on, I could make other people feel that way, too. 642 00:34:58,663 --> 00:35:00,631 I don't see how that could hurt anybody. 643 00:35:00,698 --> 00:35:02,893 Neither did I until Chris's funeral. 644 00:35:03,434 --> 00:35:05,868 David's father came to me crying 645 00:35:06,971 --> 00:35:08,632 about what his son had done. 646 00:35:09,607 --> 00:35:11,370 And I comforted him. 647 00:35:14,545 --> 00:35:17,810 Then he told me he knew about the bullying and did nothing. 648 00:35:17,882 --> 00:35:20,976 I told him I never wanted to see his face again. 649 00:35:22,053 --> 00:35:24,817 The next day, he was dead. 650 00:35:25,690 --> 00:35:28,158 That's when I knew how I could make things right for Chris. 651 00:35:28,793 --> 00:35:30,158 You're talking about murder. 652 00:35:30,228 --> 00:35:31,593 I'm talking about justice. 653 00:35:31,662 --> 00:35:34,426 Jessica, please, stop this. No. 654 00:35:34,499 --> 00:35:37,059 You're a good person. I begged them 655 00:35:37,135 --> 00:35:38,864 to stop David and his friends... 656 00:35:38,936 --> 00:35:42,497 I begged them and they blamed Chris. 657 00:35:43,741 --> 00:35:46,232 They blamed him, said that he was too sensitive. 658 00:35:46,310 --> 00:35:49,302 That I should... I should take him to a therapist. 659 00:35:49,380 --> 00:35:51,473 I should toughen him up. Dr, Rosen can help you. 660 00:35:51,549 --> 00:35:53,016 I don't need his help! 661 00:35:54,085 --> 00:35:55,074 It hurts. 662 00:35:55,153 --> 00:35:58,611 I'm sorry, Rachel, but you're supposed to be helping me. 663 00:35:59,924 --> 00:36:02,916 If you help me, you'll feel better. 664 00:36:05,663 --> 00:36:08,188 Okay, yeah, they're heading east. Just head east. 665 00:36:09,600 --> 00:36:11,124 Okay, no, wait, go right. 666 00:36:11,202 --> 00:36:12,635 Are you sure? Yeah. Go right now. 667 00:36:18,643 --> 00:36:20,304 Through the woods? You should have let me drive. 668 00:36:20,378 --> 00:36:22,539 Yeah. you know what? It's my car. 669 00:36:24,115 --> 00:36:26,106 Okay. You can cut them off at the next intersection. 670 00:36:26,184 --> 00:36:27,173 Floor it! 671 00:36:29,353 --> 00:36:31,719 Damn boondocks. Hello? 672 00:36:42,800 --> 00:36:45,200 Damn it, Gary! I broke my axle. 673 00:36:45,269 --> 00:36:47,066 I told you, you should have let me drive. 674 00:36:47,138 --> 00:36:49,698 That's not my fault. You can drive safe and fast. 675 00:36:49,774 --> 00:36:51,503 - Hands at ten and two. - Yeah, whatever. 676 00:36:54,645 --> 00:36:55,976 So, now what? 677 00:37:03,788 --> 00:37:08,384 I don't know about you, but I'm going to run. 678 00:37:15,766 --> 00:37:17,529 What is it? 679 00:37:18,636 --> 00:37:20,126 What do you see that I can't? 680 00:37:21,839 --> 00:37:24,171 Rachel. It's Bill. 681 00:37:24,242 --> 00:37:26,039 The others can't be far behind. 682 00:37:38,956 --> 00:37:41,288 What are you doing? I'm sorry. 683 00:37:41,359 --> 00:37:43,520 I'm sorry. What? 684 00:37:43,594 --> 00:37:47,189 I'm sorry, but I've run out of time. Look at me. 685 00:37:48,232 --> 00:37:49,859 I don't love you. 686 00:37:50,568 --> 00:37:51,830 I want you to die. 687 00:38:04,148 --> 00:38:06,173 Rachel! Rachel! 688 00:38:06,250 --> 00:38:07,478 Rachel! 689 00:38:22,366 --> 00:38:26,132 Oh, Jessica, thank goodness. 690 00:38:27,338 --> 00:38:28,896 I am so glad that you called. 691 00:38:28,973 --> 00:38:31,999 With the Feds taking David and all these people dying, 692 00:38:32,076 --> 00:38:34,010 I just feel like I am losing it. 693 00:38:35,746 --> 00:38:38,681 But if we can talk, I know I'll feel so much better. 694 00:38:39,050 --> 00:38:40,540 It always helps so much. 695 00:38:41,752 --> 00:38:44,243 I won't be here long. Why not? 696 00:38:45,323 --> 00:38:47,188 You murdered my son, Kent. 697 00:38:47,258 --> 00:38:49,089 You and the rest of them. No. 698 00:38:49,160 --> 00:38:53,062 And now I want you to spend your last few hours 699 00:38:53,731 --> 00:38:55,062 dying alone. 700 00:38:56,534 --> 00:39:00,095 Doc, she's not responding! What do... What do I do? Hold her still, Bill. 701 00:39:00,171 --> 00:39:01,832 Hold her still. Rachel. 702 00:39:01,906 --> 00:39:04,204 What is that? It's oxytocin. 703 00:39:04,275 --> 00:39:06,334 Something to counteract the withdrawal. 704 00:39:06,410 --> 00:39:07,604 This doesn't look like withdrawal, Doc. 705 00:39:07,678 --> 00:39:08,667 I mean, it's happening too fast. 706 00:39:08,746 --> 00:39:11,237 For anyone else. But not for Rachel. 707 00:39:11,315 --> 00:39:13,249 She's not anyone else. Come on, girl. 708 00:39:14,652 --> 00:39:16,882 Oh, my God. It's not working. 709 00:39:16,954 --> 00:39:18,581 She's not breaking the pain cycle. 710 00:39:20,458 --> 00:39:22,016 Maybe she can. Rachel. 711 00:39:22,093 --> 00:39:24,254 Rachel, listen to me. 712 00:39:24,328 --> 00:39:27,320 Focus on my voice. Hold her. Hold her tight. 713 00:39:28,199 --> 00:39:30,895 Focus on the feeling of our hands. Just that feeling. 714 00:39:30,968 --> 00:39:33,334 Block everything else out. 715 00:39:33,404 --> 00:39:34,871 Feel the comfort. I need her. 716 00:39:34,939 --> 00:39:37,271 Her love is not real. 717 00:39:37,341 --> 00:39:39,400 Real love is unconditional, Rachel. 718 00:39:39,477 --> 00:39:43,208 Listen to me, I care about you more than you'll ever know. 719 00:39:43,280 --> 00:39:45,077 You're like a daughter to me. 720 00:39:45,149 --> 00:39:47,174 You always have been and you always will be. 721 00:39:47,618 --> 00:39:49,483 Concentrate. Concentrate. 722 00:39:51,021 --> 00:39:52,921 We love you, Rachel. 723 00:39:52,990 --> 00:39:54,457 We love you, Rachel. All of us. 724 00:39:54,525 --> 00:39:55,958 Rachel, listen to the doc. 725 00:39:56,527 --> 00:39:58,586 You can do it. You can do it. You okay? 726 00:39:58,662 --> 00:40:02,393 Come on. You can do it. Focus on the feeling of our hands. 727 00:40:05,302 --> 00:40:06,792 It's working. She's doing it. 728 00:40:06,871 --> 00:40:09,305 She's doing it. You're doing it. 729 00:40:09,373 --> 00:40:11,307 - You're doing it. - Can I put her... 730 00:40:11,375 --> 00:40:14,003 Yeah, come here. Yeah. Dr. Rosen. 731 00:40:14,078 --> 00:40:16,342 Yes, we're right here. We're all here. 732 00:40:16,414 --> 00:40:18,939 You did it. Good girl. 733 00:40:19,016 --> 00:40:20,074 Oh! 734 00:40:22,453 --> 00:40:24,421 Don't do this, okay? I love you. 735 00:40:25,322 --> 00:40:27,620 I would do anything to bring Chris back. Anything! 736 00:40:27,691 --> 00:40:28,783 Little late for that. 737 00:40:28,859 --> 00:40:30,793 I know things got out of hand, okay? I admit that. 738 00:40:30,861 --> 00:40:32,158 But if Chris wanted to play ball, 739 00:40:32,229 --> 00:40:34,720 he needed to be a whole lot tougher than he was. 740 00:40:34,799 --> 00:40:36,994 Nobody thought he would drive into a telephone pole. 741 00:40:37,067 --> 00:40:38,728 Nobody. Always comes back to that, doesn't it? 742 00:40:38,803 --> 00:40:41,363 Always comes back to, it's always Chris's fault. 743 00:40:41,439 --> 00:40:43,339 It's Chris's problem. I am... 744 00:40:43,407 --> 00:40:46,638 I am so sick of hearing that. Tell me what... 745 00:40:46,710 --> 00:40:47,870 What do you want me to do, Jessica? 746 00:40:47,945 --> 00:40:49,139 Just tell me and I will do it. 747 00:40:49,213 --> 00:40:50,942 I swear, I will do it. 748 00:40:51,015 --> 00:40:52,949 Burn in hell. 749 00:41:00,958 --> 00:41:01,947 Hold it right there. 750 00:41:02,026 --> 00:41:03,152 Right there. Don't move. 751 00:41:03,227 --> 00:41:04,694 Don't let her touch you. No, no, no. 752 00:41:04,762 --> 00:41:07,629 We need an ambulance at 57 Poplar Way. 753 00:41:07,698 --> 00:41:09,529 No, no, no. Where are you going? Don't let him... 754 00:41:09,600 --> 00:41:12,000 Don't help him! He let my son die! 755 00:41:12,069 --> 00:41:13,058 I'm sorry to hear that. 756 00:41:13,137 --> 00:41:15,833 Killing someone else is not going to help you, is it? 757 00:41:15,906 --> 00:41:17,237 Jessica, stop. 758 00:41:18,242 --> 00:41:21,336 Chris wouldn't have wanted you to hurt anyone, not for him. 759 00:41:21,979 --> 00:41:24,971 I... I miss him. 760 00:41:25,516 --> 00:41:26,608 I know. 761 00:41:27,551 --> 00:41:28,950 I miss him. 762 00:41:36,193 --> 00:41:37,888 So, what did you tell everyone this time? 763 00:41:37,962 --> 00:41:39,589 I kept it simple. 764 00:41:41,398 --> 00:41:43,992 Jessica poisoned her victims, 765 00:41:44,068 --> 00:41:46,400 which is true, to a point. 766 00:41:51,075 --> 00:41:53,339 She's going away, isn't she? 767 00:41:53,410 --> 00:41:55,310 To Binghamton. Yeah. 768 00:41:56,547 --> 00:42:00,950 Yes. And I hope this isn't the portent of more such cases to come. 769 00:42:01,352 --> 00:42:02,910 It's the danger. 770 00:42:04,488 --> 00:42:06,388 That said, how are you? 771 00:42:07,324 --> 00:42:10,384 We should have that printed up on T-shirts. 772 00:42:11,128 --> 00:42:14,154 I'm alive, thanks to you. 773 00:42:15,833 --> 00:42:19,997 Thank yourself, Rachel. It was your own ability that saved your life. 774 00:42:24,575 --> 00:42:26,975 You're a very capable young woman. 775 00:42:29,079 --> 00:42:30,478 More than you know. 776 00:42:33,150 --> 00:42:35,118 What do you say we... We go home? 777 00:42:37,021 --> 00:42:38,045 Home sounds good. 59436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.