All language subtitles for Waka Misono WAAA-383 Raped By My Hated Stepfather At Night JP-ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish Download
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,244 --> 00:00:44,644 Доброе утро 2 00:00:45,512 --> 00:00:46,413 доброе утро 3 00:00:47,113 --> 00:00:48,481 Сегодня яичница? 4 00:00:50,16 --> 00:00:50,183 желудок 5 00:00:50,650 --> 00:00:50,950 Это было так 6 00:01:11,838 --> 00:01:13,39 только 7 00:01:13,773 --> 00:01:15,41 Разве это не опасно? 8 00:01:15,275 --> 00:01:16,409 Я использую огонь. 9 00:01:16,876 --> 00:01:18,545 Не будь таким страшным 10 00:01:20,13 --> 00:01:21,448 Это тоже скиншип 11 00:01:23,683 --> 00:01:24,551 Сможешь ли ты сделать это сейчас? 12 00:01:24,651 --> 00:01:26,753 Пожалуйста, подождите там. 13 00:01:27,687 --> 00:01:28,321 Ах, это правда 14 00:01:28,888 --> 00:01:29,589 что 15 00:01:30,90 --> 00:01:31,758 Не могли бы вы найти для меня немного посыпки? 16 00:01:32,325 --> 00:01:33,360 Это брызги? 17 00:01:34,94 --> 00:01:35,61 Не притворяйся 18 00:01:35,428 --> 00:01:37,130 Я не могу есть белый рис 19 00:01:37,764 --> 00:01:38,631 Это обычный? 20 00:01:39,999 --> 00:01:41,434 Ты сам это починил, да? 21 00:01:43,436 --> 00:01:44,637 Не упускай из виду это 22 00:01:44,971 --> 00:01:45,772 Интересно, где это 23 00:01:47,507 --> 00:01:48,641 Где это? 24 00:01:50,543 --> 00:01:52,312 Пожалуйста, перемешайте. 25 00:01:53,46 --> 00:01:54,881 Есть ли что-то, чем я не пользуюсь? 26 00:01:55,48 --> 00:01:56,416 Тот, кто это вытащил 27 00:01:56,783 --> 00:01:57,517 ниже, ниже 28 00:01:58,718 --> 00:01:59,52 является 29 00:02:00,553 --> 00:02:01,54 Да Да Да 30 00:02:02,88 --> 00:02:03,289 Пожалуйста, посмотрите назад. 31 00:02:03,289 --> 00:02:05,291 я вел себя хорошо 32 00:02:07,527 --> 00:02:09,295 Это может быть в офлайне 33 00:02:10,797 --> 00:02:12,632 Зачем ты это туда положил? 34 00:02:15,368 --> 00:02:18,71 Я говорю тебе, не позволяй своему сыну этим пользоваться. 35 00:02:20,640 --> 00:02:22,876 Не могу найти, буду искать внимательнее. 36 00:02:22,976 --> 00:02:24,477 Почему бы тебе не сделать это? 37 00:02:29,49 --> 00:02:31,351 Не могли бы вы сегодня проявить терпение? 38 00:02:32,719 --> 00:02:35,355 Если он там есть, мне бы очень хотелось его использовать. 39 00:02:35,989 --> 00:02:36,656 Интересно, есть ли? 40 00:02:36,956 --> 00:02:38,391 к спине 41 00:02:39,993 --> 00:02:40,93 является 42 00:02:51,905 --> 00:02:52,972 Что ты делаешь 43 00:02:53,206 --> 00:02:54,240 ты искал меня 44 00:02:59,279 --> 00:02:59,446 На 45 00:02:59,446 --> 00:03:01,348 Если да, то стоит ли мне его покупать? 46 00:03:01,348 --> 00:03:01,915 Вот и все 47 00:03:02,649 --> 00:03:04,351 И добрый 48 00:03:31,611 --> 00:03:31,911 Это называется 49 00:03:31,911 --> 00:03:34,80 Ну, мне сегодня не нужен обед. 50 00:03:36,82 --> 00:03:37,917 Думаю, я просто пойду так 51 00:03:37,917 --> 00:03:38,718 Мне не обязательно это делать, все в порядке 52 00:03:42,555 --> 00:03:43,823 Я рад, что приготовил это 53 00:03:47,360 --> 00:03:48,161 Позже, 54 00:03:48,728 --> 00:03:51,197 Когда я делаю тамагояки, я с тобой на диполе. 55 00:03:51,197 --> 00:03:52,98 Я хочу, чтобы ты надел это 56 00:03:52,565 --> 00:03:52,799 Японская белая редька 57 00:03:52,799 --> 00:03:53,433 такой же 58 00:03:54,734 --> 00:03:55,669 Я просто не понимаю. 59 00:03:57,904 --> 00:03:59,372 прошу прощения 60 00:03:59,506 --> 00:04:00,640 Я буду осторожен в следующий раз 61 00:04:03,677 --> 00:04:04,644 мисо суп 62 00:04:06,813 --> 00:04:07,447 Это безвкусно 63 00:04:08,715 --> 00:04:09,349 Это было тяжело 64 00:04:10,950 --> 00:04:11,718 Должно быть темно 65 00:04:12,85 --> 00:04:13,53 Это не похоже на суп мисо. 66 00:04:15,989 --> 00:04:16,322 Ты 67 00:04:16,389 --> 00:04:17,290 Ты так думаешь. 68 00:04:20,627 --> 00:04:21,428 я принесу немного 69 00:04:23,196 --> 00:04:23,763 На сколько больше? 70 00:04:25,532 --> 00:04:27,567 Иди заработай немного денег 71 00:04:49,689 --> 00:04:51,691 Есть кое-что, о чем я хотел бы поговорить, 72 00:04:52,325 --> 00:04:55,495 Я действительно не могу не видеть людей. 73 00:04:57,364 --> 00:04:58,398 Даже ночью, 74 00:04:58,865 --> 00:05:00,467 Я вернусь сегодня рано 75 00:05:01,34 --> 00:05:02,569 как можно скорее 76 00:05:03,436 --> 00:05:06,306 Ладно, будь осторожен, когда пойдешь. 77 00:05:06,306 --> 00:05:07,374 является 78 00:13:49,829 --> 00:13:50,563 отец 79 00:13:51,264 --> 00:13:52,165 Вы были дома? 80 00:13:53,366 --> 00:13:54,234 Прямо сейчас 81 00:13:55,435 --> 00:13:57,604 Нет, если это легенда, то стена будет снесена. 82 00:13:57,604 --> 00:14:00,6 Я думал о том, чтобы разозлиться. 83 00:14:00,707 --> 00:14:01,608 Прошу прощения 84 00:14:03,109 --> 00:14:04,944 кажется, я заснул 85 00:14:06,12 --> 00:14:07,347 Это похоже на ложь 86 00:14:10,550 --> 00:14:11,518 Я устал. 87 00:14:13,687 --> 00:14:14,554 Это так? 88 00:14:17,590 --> 00:14:19,359 Если ты собираешься это сделать, тебе лучше немного поспать. 89 00:14:26,399 --> 00:14:28,468 Куросаки входит 90 00:15:15,281 --> 00:15:17,751 Ты обещал меня выслушать. 91 00:15:22,155 --> 00:15:23,189 Потому что я был измотан 92 00:15:24,324 --> 00:15:25,125 Ты знаешь, 93 00:15:25,992 --> 00:15:28,495 Я не могу избавиться от жизни с отцом. 94 00:15:29,129 --> 00:15:29,429 картина 95 00:15:30,230 --> 00:15:30,864 почему 96 00:15:32,465 --> 00:15:34,234 твоя мать умерла 97 00:15:35,435 --> 00:15:37,437 Я знаю, ты беспокоишься о том, что остаешься один. 98 00:15:39,439 --> 00:15:42,75 Я подумывал сделать все возможное, чтобы жить вместе, но... 99 00:15:43,510 --> 00:15:45,912 В конце концов, я не могу жить с отцом. 100 00:15:49,215 --> 00:15:52,385 Я снимаю дом неподалеку и иногда хожу его проверить. 101 00:15:52,385 --> 00:15:53,119 Это не хорошо 102 00:15:59,192 --> 00:16:02,95 Есть много удобных вещей для людей, живущих в этом мире, 103 00:16:02,896 --> 00:16:04,964 Прежде всего, это помогает с домашними финансами. 104 00:16:06,66 --> 00:16:06,332 Дака 105 00:16:06,332 --> 00:16:07,33 Я умоляю тебя 106 00:16:08,234 --> 00:16:09,769 Я знаю это, но 107 00:16:10,870 --> 00:16:11,504 Ты понял 108 00:16:11,838 --> 00:16:14,874 Ну тогда я немного поговорю с отцом. 109 00:16:16,409 --> 00:16:16,643 Нано 110 00:16:16,643 --> 00:16:16,943 Эй 111 00:16:18,311 --> 00:16:19,45 выиграл 112 00:16:20,814 --> 00:16:21,448 Ну тогда, 113 00:16:22,15 --> 00:16:23,49 следующий выходной, 114 00:16:24,718 --> 00:16:26,252 Мы вдвоем не можем куда-то выйти. 115 00:16:28,254 --> 00:16:28,421 а 116 00:16:28,488 --> 00:16:28,888 извини 117 00:16:29,456 --> 00:16:32,325 В тот день я пообещал пойти наедине со своим боссом. 118 00:16:32,325 --> 00:16:32,792 Рува 119 00:16:34,894 --> 00:16:35,695 достаточно 120 00:16:36,396 --> 00:16:38,565 Ну, я тоже пойду поесть с друзьями. 121 00:16:43,269 --> 00:16:43,503 да 122 00:16:43,503 --> 00:16:44,170 да 123 00:17:17,370 --> 00:17:18,571 Я пойду тогда. 124 00:17:19,372 --> 00:17:19,939 наслаждаться 125 00:17:20,173 --> 00:17:20,974 слишком поздно 126 00:17:20,974 --> 00:17:21,608 Эй, что? 127 00:17:22,809 --> 00:17:25,612 Я готовлю еду для отца и храню ее в холодильнике. 128 00:17:25,612 --> 00:17:26,713 Потому что в нем есть краб, 129 00:17:27,347 --> 00:17:28,314 пожалуйста, скажите мне 130 00:17:29,849 --> 00:17:31,117 Тогда я пойду 131 00:17:31,685 --> 00:17:32,652 Это делает 132 00:17:41,194 --> 00:17:41,928 Привет 133 00:17:42,562 --> 00:17:43,29 Мистер Четыре 134 00:17:43,29 --> 00:17:43,430 как вы идете 135 00:17:44,564 --> 00:17:45,932 гулял с друзьями 136 00:17:46,232 --> 00:17:47,33 папина еда 137 00:17:47,133 --> 00:17:48,802 Оно в холодильнике, значит оно там. 138 00:17:48,802 --> 00:17:49,602 Пожалуйста, съешь это 139 00:17:50,637 --> 00:17:52,872 Вероятно, это не друг или парень. 140 00:17:53,907 --> 00:17:55,208 Нет такого понятия 141 00:17:56,9 --> 00:17:58,812 Меня не волнуют люди вокруг меня или что-то в этом роде. 142 00:17:58,812 --> 00:18:00,146 Пожалуйста, сделайте это сами. 143 00:18:00,814 --> 00:18:01,614 что 144 00:18:02,15 --> 00:18:03,49 Ты чувствовал себя потрясенным мной? 145 00:18:04,718 --> 00:18:06,419 Я прошу тебя, пожалуйста, сделай хорошо. 146 00:18:07,53 --> 00:18:09,589 Я работаю снаружи. 147 00:18:09,989 --> 00:18:12,325 Но ты во власти своей жены. 148 00:18:13,526 --> 00:18:16,663 А еще я поиграю с девочками в гольф, пожалуйста. 149 00:18:16,730 --> 00:18:17,430 Грудь 150 00:18:18,965 --> 00:18:19,999 понял 151 00:40:09,909 --> 00:40:11,544 Оно вошло 152 00:40:14,948 --> 00:40:16,16 Это твоя ошибка. 153 00:40:18,151 --> 00:40:18,651 Рошиика 154 00:40:18,718 --> 00:40:19,853 Это потому что я сплю 155 00:40:20,253 --> 00:40:22,288 соблазни меня 156 00:40:56,489 --> 00:40:58,91 Что ты получил? 157 00:41:20,413 --> 00:41:21,748 Прогресс приближается 158 00:41:21,915 --> 00:41:23,550 я все решил 159 00:41:52,245 --> 00:41:53,446 детский сад 160 00:41:57,117 --> 00:41:59,185 Прекрати это, пожалуйста. 161 00:42:40,794 --> 00:42:42,395 Мило 162 00:43:15,695 --> 00:43:16,963 Может быть 163 00:43:18,231 --> 00:43:20,767 Я думаю, он ушел 164 00:46:57,50 --> 00:46:58,184 испуганный 165 00:46:58,885 --> 00:46:59,452 Такое место 166 00:47:00,653 --> 00:47:02,922 Я уверен, что мой сын это видит 167 00:48:44,324 --> 00:48:46,559 Одет так любезно 168 00:48:47,427 --> 00:48:47,827 Токо 169 00:48:47,827 --> 00:48:48,328 Когда я это увидел 170 00:48:51,31 --> 00:48:52,332 Разве ты не чувствуешь себя странно? 171 00:48:58,4 --> 00:49:00,6 Я сам это пригласил. 172 00:49:01,374 --> 00:49:02,175 Я пригласил вас. 173 00:49:25,31 --> 00:49:25,365 Не хорошо 174 00:49:31,905 --> 00:49:32,972 воск 175 00:49:33,273 --> 00:49:33,606 Я думаю 176 00:49:34,7 --> 00:49:34,874 я положил это внутрь 177 00:50:23,289 --> 00:50:24,958 Берегите своего сына, 178 00:50:25,525 --> 00:50:27,193 Просто впусти это внутрь. 179 00:50:32,565 --> 00:50:34,67 Прими ванну и иди спать 180 00:51:14,974 --> 00:51:15,275 реконструкция 181 00:51:16,643 --> 00:51:17,744 Монда 182 00:51:22,248 --> 00:51:22,716 но 183 00:51:25,185 --> 00:51:25,685 как насчет 184 00:51:26,786 --> 00:51:27,787 сейчас 185 00:51:36,229 --> 00:51:37,597 Оно встанет? 186 00:51:39,666 --> 00:51:40,467 Ты в порядке 187 00:51:41,434 --> 00:51:43,136 Я не такой уж сдержанный, но тяжело быть одному. 188 00:51:43,136 --> 00:51:44,170 нет 189 00:51:54,481 --> 00:51:56,549 Мои руки становятся такими холодными 190 00:51:56,549 --> 00:51:57,450 Бедняга 191 00:51:58,84 --> 00:51:59,519 Потому что ты не поможешь мне 192 00:52:04,391 --> 00:52:05,291 абсолютно 193 00:52:05,992 --> 00:52:08,628 Если ты это сделаешь, то во сне тебя пинают по яйцам. 194 00:52:21,775 --> 00:52:23,9 Не хорошо 195 00:52:25,912 --> 00:52:26,980 прекрати это 196 00:52:27,614 --> 00:52:29,282 В таком месте 197 00:52:40,627 --> 00:52:40,894 немного 198 00:52:50,637 --> 00:52:50,870 она 199 00:54:17,991 --> 00:54:19,492 Ты пришел? 200 00:55:25,425 --> 00:55:26,393 Может быть 201 00:57:03,356 --> 00:57:05,125 RU 202 00:57:08,628 --> 00:57:08,962 люди люди 203 00:57:32,886 --> 00:57:33,186 упс 204 00:58:00,714 --> 00:58:01,915 мне нужно спешить 205 00:58:20,967 --> 00:58:21,201 этот 206 00:58:21,201 --> 00:58:22,68 Отец Вакаба 207 00:58:23,436 --> 00:58:24,170 Что-то вроде того 208 00:58:25,38 --> 00:58:27,40 Я буду чистить поток. 209 00:58:27,374 --> 00:58:27,841 Ах так 210 00:58:28,408 --> 00:58:30,410 Я собираюсь купить сигарет. 211 00:59:09,516 --> 00:59:10,250 Это не хорошо. 212 00:59:11,284 --> 00:59:11,851 Интересно, что это такое 213 00:59:23,830 --> 00:59:24,731 Еще немного 214 00:59:39,746 --> 00:59:40,814 Это не хорошо. 215 01:00:06,172 --> 01:00:06,806 Это вышло 216 01:00:06,873 --> 01:00:07,507 Это вышло 217 01:00:33,266 --> 01:00:35,402 ты ушел 218 01:00:55,288 --> 01:00:55,689 Бесполезно 219 01:03:36,716 --> 01:03:37,917 Вы шутите? 220 01:03:38,551 --> 01:03:39,185 Это дорого 221 01:03:40,553 --> 01:03:42,88 Тогда и меня сократят. 222 01:03:58,171 --> 01:03:59,472 красивый 223 01:10:46,246 --> 01:10:46,880 редкий 224 01:10:49,49 --> 01:10:51,384 Ах, извини 225 01:11:06,800 --> 01:11:07,600 где-то там 226 01:11:07,667 --> 01:11:08,968 Далее, на следующей неделе 227 01:11:10,70 --> 01:11:11,404 плавание 228 01:11:42,736 --> 01:11:43,670 ХОРОШО 229 01:11:48,808 --> 01:11:49,609 Действительно 230 01:11:53,680 --> 01:11:55,482 18:00 231 01:11:56,416 --> 01:11:57,450 Это так? 232 01:12:32,152 --> 01:12:32,886 Я также сказал 233 01:12:45,365 --> 01:12:46,566 Я думаю, что есть 234 01:13:37,117 --> 01:13:37,584 но, 235 01:14:22,228 --> 01:14:23,363 возраст 236 01:14:26,966 --> 01:14:28,468 Это займет всего пять минут 237 01:14:41,214 --> 01:14:41,448 не так ли 238 01:14:43,850 --> 01:14:45,452 Около 15:00 239 01:14:51,424 --> 01:14:51,825 15:00 240 01:14:52,892 --> 01:14:53,126 является 241 01:14:53,827 --> 01:14:54,894 Понял 242 01:14:57,997 --> 01:15:01,134 Данные находятся на моем компьютере, 243 01:15:03,269 --> 01:15:04,170 Это электронная почта? 244 01:15:07,674 --> 01:15:08,274 вернулся 245 01:15:08,408 --> 01:15:09,442 Войди на мой путь, Контон. 246 01:15:14,14 --> 01:15:15,348 Я проверю это один раз, эм. 247 01:15:15,749 --> 01:15:16,816 Я вернусь в свою комнату. 248 01:15:17,283 --> 01:15:18,685 Прошу прощения 249 01:15:25,925 --> 01:15:27,827 Тогда я убил свой стыд. 250 01:16:57,684 --> 01:16:59,686 Не говори слишком громко 251 01:18:56,970 --> 01:18:58,838 Я работаю 252 01:19:00,573 --> 01:19:02,575 Надеюсь, ты начнешь расслабляться 253 01:19:13,520 --> 01:19:14,87 Это мило 254 01:19:14,954 --> 01:19:16,523 Не приходи 255 01:19:19,359 --> 01:19:19,693 товар 256 01:19:19,759 --> 01:19:20,326 мясо 257 01:19:21,995 --> 01:19:22,328 Это верно 258 01:19:22,729 --> 01:19:24,431 Пять секен 259 01:29:09,749 --> 01:29:10,884 Не повышай голос 260 01:32:47,834 --> 01:32:48,802 Не повышай голос 261 01:38:12,225 --> 01:38:12,559 Приближается 262 01:38:12,559 --> 01:38:13,293 Это плохо 263 01:38:19,432 --> 01:38:20,166 Ты хочешь больше 264 01:38:58,638 --> 01:38:59,839 здесь все в порядке 265 01:40:02,1 --> 01:40:03,203 Чувствую ли я это слишком сильно? 266 01:43:10,256 --> 01:43:11,691 вставь ноги 267 01:54:34,407 --> 01:54:35,475 Пойдем 268 01:56:55,682 --> 01:56:56,416 я положу биту 269 01:59:40,880 --> 01:59:41,748 это больше 270 02:00:10,810 --> 02:00:12,145 Я заснул 271 02:00:15,215 --> 02:00:15,849 ХОРОШО 272 02:00:16,416 --> 02:00:17,917 Должен ли я закончить это как следует снаружи? 273 02:00:19,285 --> 02:00:21,588 Кроме того, это определенно меч. 274 02:00:43,743 --> 02:00:45,278 Вот в чем дело, 275 02:00:46,646 --> 02:00:47,681 Уже все хорошо 276 02:00:49,282 --> 02:00:51,451 Я чувствую, что могу жить счастливо со своим отцом. 277 02:00:51,451 --> 02:00:51,851 от, 278 02:00:55,188 --> 02:00:55,989 Не нагружайте себя слишком сильно 279 02:00:58,491 --> 02:00:59,526 я не заставляю себя 280 02:01:00,960 --> 02:01:02,562 Потому что он твой отец 281 02:01:03,29 --> 02:01:03,997 это должно быть без проблем 282 02:01:05,532 --> 02:01:06,232 Спасибо 283 02:01:07,367 --> 02:01:08,802 Тогда иди на работу. 284 02:01:10,570 --> 02:01:11,204 Добро пожаловать 20633

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.