All language subtitles for WAAA-378-RMed Kanata Tomi-ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:10,000 {\an5} Я подсыпал снотворное высокой офисной даме (подчиненной) с красивыми ногами, который смотрит на меня сверху вниз, и я заставляю ее сделать это в общей комнате. Я облизываю ее с ног до головы и трахни ее кримпаем. 2 00:00:01,500 --> 00:00:09,000 {\an8} В главной роли: Каната Томи 3 00:00:11,764 --> 00:00:15,650 Привет, Китагава. 4 00:00:16,470 --> 00:00:16,610 Да? 5 00:00:16,650 --> 00:00:18,330 Что, черт возьми, это за проект Камен Райдер? 6 00:00:19,330 --> 00:00:19,590 Хм? 7 00:00:19,910 --> 00:00:20,450 Мне жаль. 8 00:00:20,810 --> 00:00:22,530 Ты подумал? 9 00:00:22,580 --> 00:00:24,630 О, я думал об этом. 10 00:00:25,530 --> 00:00:27,210 Сколько человек в этой компании? 11 00:00:27,990 --> 00:00:28,990 Мне жаль. 12 00:00:30,190 --> 00:00:32,070 Я даже не могу сказать вам, сколько человек есть. 13 00:00:32,290 --> 00:00:32,490 Хм? 14 00:00:32,870 --> 00:00:33,870 У тебя это хорошо получается. 15 00:00:34,310 --> 00:00:35,310 Вы сделали ошибку. 16 00:00:36,590 --> 00:00:37,110 Хм? 17 00:00:37,490 --> 00:00:38,890 Ой, простите. 18 00:00:39,550 --> 00:00:40,990 Я допустил ошибку. 19 00:00:41,510 --> 00:00:42,190 Мне жаль. 20 00:00:42,191 --> 00:00:43,810 Вы сделали ошибку. 21 00:00:45,220 --> 00:00:47,230 Какого черта ты несешь? 22 00:00:48,450 --> 00:00:49,450 Мне жаль. 23 00:00:51,150 --> 00:00:52,230 Я даже рот открыть не могу. 24 00:00:54,110 --> 00:00:56,910 Ой, простите. 25 00:00:59,070 --> 00:01:00,070 Я рассчитываю на вас. 26 00:01:01,070 --> 00:01:02,070 Да. 27 00:01:03,490 --> 00:01:04,490 О, и кстати. 28 00:01:05,630 --> 00:01:07,290 Проект, который ты мне дал. 29 00:01:07,990 --> 00:01:09,230 Было здорово. 30 00:01:09,231 --> 00:01:10,231 Было здорово. 31 00:01:10,750 --> 00:01:12,050 Большое спасибо. 32 00:01:13,210 --> 00:01:16,250 Красота совсем другая из нашего поколения. 33 00:01:18,930 --> 00:01:19,930 Таку. 34 00:01:20,390 --> 00:01:21,390 Да. 35 00:01:21,630 --> 00:01:22,870 Прекрасно быть молодым. 36 00:01:23,670 --> 00:01:24,910 О, это правда. 37 00:01:25,390 --> 00:01:26,390 Ты прав. 38 00:01:26,750 --> 00:01:27,750 Это здорово. 39 00:01:29,350 --> 00:01:31,330 Я рассчитываю на вас. 40 00:01:32,180 --> 00:01:33,220 Я поддержу этот проект. 41 00:01:35,190 --> 00:01:36,710 Большое спасибо. 42 00:01:39,230 --> 00:01:40,330 О, это правда. 43 00:01:40,730 --> 00:01:41,850 Я думаю, что это хороший проект. 44 00:01:42,750 --> 00:01:46,970 Я научусь у нее и сделаю хороший проект. 45 00:01:49,210 --> 00:01:50,210 Да. 46 00:01:50,650 --> 00:01:52,410 В следующий раз я сделаю все возможное. 47 00:01:53,690 --> 00:01:54,690 Действительно. 48 00:01:55,810 --> 00:01:56,810 Конечно. 49 00:01:57,670 --> 00:01:58,670 Да. 50 00:01:59,150 --> 00:02:00,150 О, и кстати. 51 00:02:01,170 --> 00:02:02,170 Прежде всего в этом месяце. 52 00:02:02,590 --> 00:02:04,510 У меня важная встреча со специальным гостем. 53 00:02:05,570 --> 00:02:06,570 Да. 54 00:02:06,670 --> 00:02:07,070 Томико. 55 00:02:07,510 --> 00:02:08,510 Да. 56 00:02:08,690 --> 00:02:09,690 Кита-кун. 57 00:02:09,990 --> 00:02:10,090 Да. 58 00:02:10,550 --> 00:02:11,550 Тебе следует пойти с ней. 59 00:02:12,250 --> 00:02:13,330 Ох я? 60 00:02:13,890 --> 00:02:14,890 Да. 61 00:02:15,360 --> 00:02:17,110 Ты ее старший. 62 00:02:18,290 --> 00:02:19,290 Итак, вы должны научить ее. 63 00:02:20,730 --> 00:02:21,730 Да. 64 00:02:22,650 --> 00:02:23,110 Я понял. 65 00:02:23,210 --> 00:02:27,610 В свою очередь, не тяните ее за ноги. 66 00:02:29,430 --> 00:02:30,430 Да. 67 00:02:31,530 --> 00:02:32,530 Я понял. 68 00:02:34,300 --> 00:02:35,300 Я рассчитываю на вас. 69 00:02:35,870 --> 00:02:36,870 Да. 70 00:02:49,260 --> 00:02:50,260 Ой. 71 00:02:52,990 --> 00:02:55,500 Менеджер вообще не плохой. 72 00:02:57,000 --> 00:02:58,000 Он недоволен. 73 00:03:00,740 --> 00:03:01,740 Привет. 74 00:03:02,940 --> 00:03:04,500 Ты собираешься закончить это к завтрашнему дню? 75 00:03:06,040 --> 00:03:07,040 Что? 76 00:03:07,240 --> 00:03:08,800 Это много работы. 77 00:03:09,520 --> 00:03:10,520 У меня будут проблемы. 78 00:03:11,080 --> 00:03:12,080 Что? 79 00:03:13,920 --> 00:03:14,920 Я рассчитываю на вас. 80 00:03:15,680 --> 00:03:16,760 У тебя это хорошо получается. 81 00:03:16,761 --> 00:03:16,880 Ты можешь это сделать. 82 00:03:17,580 --> 00:03:18,580 Я не могу. 83 00:03:23,160 --> 00:03:24,160 Ты немного высокий. 84 00:03:25,960 --> 00:03:28,430 Ты можешь это сделать. 85 00:03:28,870 --> 00:03:30,190 Я не могу. 86 00:03:38,270 --> 00:03:39,270 Ты можешь это сделать. 87 00:03:40,440 --> 00:03:41,800 Я рассчитываю на вас. 88 00:03:42,820 --> 00:03:43,820 Прочь с дороги. 89 00:03:44,930 --> 00:03:46,240 Я иду домой. 90 00:03:59,410 --> 00:04:00,450 Что? 91 00:04:01,190 --> 00:04:02,790 Я поставил ногу сюда. 92 00:04:04,310 --> 00:04:05,910 Я не могу его найти. 93 00:04:06,910 --> 00:04:09,050 Я думал, что это важно. 94 00:04:10,030 --> 00:04:11,190 Почему ты это забыл? 95 00:04:13,030 --> 00:04:14,030 Я был в беде. 96 00:04:14,950 --> 00:04:17,270 Я проверял это много раз. 97 00:04:19,190 --> 00:04:21,630 Я много раз извинялся перед тобой. 98 00:04:23,150 --> 00:04:25,050 Я твой старший. 99 00:04:25,920 --> 00:04:27,490 Будьте осторожны в том, что говорите. 100 00:04:28,350 --> 00:04:29,630 Вы должны уважать старших. 101 00:04:31,370 --> 00:04:31,970 Мне все равно. 102 00:04:31,971 --> 00:04:34,250 Я уважаю своих старших. 103 00:04:36,470 --> 00:04:38,030 Что вы говорите? 104 00:04:39,870 --> 00:04:41,890 Пожалуйста, помогите мне. 105 00:04:42,830 --> 00:04:44,410 Вот что я говорю. 106 00:04:46,070 --> 00:04:47,070 Привет. 107 00:04:47,290 --> 00:04:48,950 Не ходите перед старшими. 108 00:04:54,510 --> 00:04:57,010 Можете ли вы сделать это самостоятельно? 109 00:04:57,450 --> 00:04:58,450 Пожалуйста. 110 00:04:59,905 --> 00:05:01,150 Я заплачу тебе. 111 00:05:03,910 --> 00:05:04,910 Пожалуйста. 112 00:05:05,270 --> 00:05:06,270 Что? 113 00:05:06,610 --> 00:05:07,610 Вы не можете? 114 00:05:08,490 --> 00:05:09,670 Вы можете сделать это в одной комнате. 115 00:05:10,490 --> 00:05:11,490 Вы не можете? 116 00:05:12,955 --> 00:05:13,955 Пожалуйста. 117 00:05:16,770 --> 00:05:17,770 Вы не можете? 118 00:05:18,570 --> 00:05:19,570 Да. 119 00:05:20,190 --> 00:05:21,190 Что? 120 00:05:21,370 --> 00:05:23,830 Вы не можете? 121 00:05:24,550 --> 00:05:25,870 Да. 122 00:05:27,510 --> 00:05:28,750 Я понимаю. 123 00:05:30,770 --> 00:05:31,430 Да. 124 00:05:31,730 --> 00:05:32,730 Я понимаю. 125 00:05:33,910 --> 00:05:34,910 Я понимаю. 126 00:05:39,530 --> 00:05:40,530 Вы не можете. 127 00:05:42,110 --> 00:05:44,230 В это время здесь много туристов. 128 00:05:45,350 --> 00:05:46,350 Здесь многолюдно. 129 00:05:46,770 --> 00:05:47,770 Это слишком внезапно. 130 00:05:49,670 --> 00:05:50,970 Я не могу этого сделать. 131 00:05:52,170 --> 00:05:54,451 Я сообщу об этом Секухаре, когда Я возвращаюсь в компанию. 132 00:05:54,990 --> 00:05:55,990 Что? 133 00:05:56,870 --> 00:05:57,870 Секухара? 134 00:05:58,630 --> 00:06:01,630 Я буду спать на улице, если это нормальное место. 135 00:06:10,580 --> 00:06:12,261 Я буду спать на улице, если это нормальное место. 136 00:06:12,450 --> 00:06:15,830 Но мне приходится жить в одной комнате с Секухарой. 137 00:06:18,280 --> 00:06:19,280 Что? 138 00:07:57,010 --> 00:07:58,190 Мне это надоело. 139 00:07:59,250 --> 00:08:00,550 Это действительно Секухара. 140 00:08:04,410 --> 00:08:05,870 Пожалуйста, сначала примите ванну. 141 00:08:07,125 --> 00:08:08,726 Я не хочу, чтобы шеф услышал мой голос. 142 00:08:11,750 --> 00:08:12,750 Я понимаю. 143 00:08:13,860 --> 00:08:19,710 Сначала я приму душ. 144 00:09:04,640 --> 00:09:05,640 Томи-кун. 145 00:09:09,160 --> 00:09:10,620 Томи-кун. 146 00:09:14,530 --> 00:09:15,530 Ты заснул? 147 00:09:20,940 --> 00:09:22,360 Томи-кун. 148 00:09:33,620 --> 00:09:34,620 Томи-кун. 149 00:09:36,910 --> 00:09:38,110 Ты заснул? 150 00:09:38,111 --> 00:09:39,111 Ты заснул? 151 00:09:43,230 --> 00:09:44,230 Томи-кун. 152 00:09:50,075 --> 00:09:51,595 Ты простудишься, если будешь спать здесь. 153 00:09:55,840 --> 00:09:57,100 Вы устанете. 154 00:10:02,050 --> 00:10:03,330 Снимай свою обувь. 155 00:10:26,290 --> 00:10:28,050 Я тоже сниму обувь. 156 01:00:37,310 --> 01:00:39,960 Я тоже сниму обувь. 157 01:02:05,440 --> 01:02:06,440 Томи-кун. 158 01:02:50,680 --> 01:02:52,260 Это еще не конец. 159 01:02:54,760 --> 01:02:56,660 Я буду не давать тебе спать всю ночь. 160 01:03:58,880 --> 01:03:59,960 Почему я такой чувствительный? 161 01:04:43,620 --> 01:04:45,000 Сегодня мы остановимся в отеле. 162 01:04:45,920 --> 01:04:46,920 Да. 163 01:04:47,320 --> 01:04:50,400 Мы оставались в отеле до конца. 164 01:04:50,401 --> 01:04:52,081 Мы остановимся в отеле до конца. 165 01:04:52,570 --> 01:04:53,570 Я позвонил в отель. 166 01:04:54,600 --> 01:04:55,700 Вы получили комнату? 167 01:04:57,250 --> 01:04:58,250 Конечно. 168 01:04:58,880 --> 01:04:59,880 У меня есть комната. 169 01:05:01,140 --> 01:05:02,260 Твоя комната там. 170 01:05:04,340 --> 01:05:05,520 Я останусь здесь. 171 01:05:06,120 --> 01:05:07,120 Хорошо. 172 01:05:43,330 --> 01:05:44,330 Что со мной не так? 173 01:05:46,720 --> 01:05:48,270 Я ничего не могу с этим поделать. 174 01:09:43,600 --> 01:09:50,700 Я не могу помочь 175 01:09:57,940 --> 01:09:58,940 это. 176 01:09:59,500 --> 01:10:00,500 Я ничего не могу с этим поделать. 177 01:10:48,070 --> 01:10:52,950 Я ничего не могу с этим поделать. 178 01:11:11,930 --> 01:11:19,930 Я ничего не могу с этим поделать. 179 01:11:41,110 --> 01:11:42,610 Я ничего не могу с этим поделать. 180 01:12:40,960 --> 01:12:43,590 Я ничего не могу с этим поделать. 181 01:12:51,430 --> 01:12:53,630 Я ничего не могу с этим поделать. 182 01:14:35,620 --> 01:14:37,060 Я ничего не могу с этим поделать. 183 01:14:38,350 --> 01:14:39,580 С этим ты почувствуешь себя лучше. 184 01:14:41,420 --> 01:14:43,600 Я дам тебе лекарство. 185 01:14:44,080 --> 01:14:45,140 Это газ. 186 01:15:10,170 --> 01:15:11,290 Ты хороший мальчик. 187 01:16:41,865 --> 01:16:47,070 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше с этим лекарством. 188 01:16:48,600 --> 01:16:49,761 Я не знаю, что происходит. 189 01:16:49,830 --> 01:16:50,830 Вы почувствуете себя лучше. 190 01:17:07,980 --> 01:17:09,130 Ты хороший мальчик. 191 01:17:15,510 --> 01:17:16,770 Вы почувствуете себя лучше. 192 01:17:59,510 --> 01:18:02,510 Ты такой чувствительный. 193 01:18:23,030 --> 01:18:23,790 Это приятно, не так ли? 194 01:18:23,791 --> 01:18:25,790 Я дам тебе лекарство. 195 01:18:27,390 --> 01:18:30,390 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 196 01:18:57,860 --> 01:19:00,100 Вы хорошая девушка. 197 01:19:08,570 --> 01:19:10,200 Вы хорошая девушка. 198 01:20:35,510 --> 01:20:36,510 У тебя красивые ноги. 199 01:21:41,945 --> 01:21:43,030 Вы хорошая девушка. 200 01:21:43,990 --> 01:21:44,990 Вы почувствуете себя лучше. 201 01:21:45,500 --> 01:21:46,620 Я дам тебе лекарство. 202 01:22:52,770 --> 01:22:55,510 Это здесь, не так ли? 203 01:23:06,080 --> 01:23:13,230 Это здесь, не так ли? 204 01:23:30,920 --> 01:24:34,880 Это здесь, не так ли? 205 01:24:34,881 --> 01:24:52,420 Как вы себя чувствуете? 206 01:24:54,100 --> 01:24:57,580 Ты рад, что я тебя гладил, не так ли? 207 01:24:57,581 --> 01:25:02,820 Ты рад, что я тебя гладил, не так ли? 208 01:25:05,240 --> 01:25:06,940 Я дам тебе лекарство. 209 01:25:14,640 --> 01:25:18,070 Ты всегда смотрел на меня свысока. 210 01:25:22,435 --> 01:25:28,970 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 211 01:25:28,971 --> 01:25:30,051 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 212 01:25:31,145 --> 01:25:32,145 Будьте мне благодарны. 213 01:25:38,525 --> 01:25:40,470 Я дам тебе лекарство. 214 01:25:40,471 --> 01:25:41,471 Это было долго. 215 01:25:55,960 --> 01:25:56,960 Дотронься до меня. 216 01:25:59,520 --> 01:26:01,040 Дотронься до меня. 217 01:26:30,390 --> 01:26:31,790 Это здесь, не так ли? 218 01:26:32,110 --> 01:26:32,450 Это здесь, не так ли? 219 01:26:32,451 --> 01:26:33,491 Это приятно, не так ли? 220 01:27:21,370 --> 01:27:23,570 Это здесь, не так ли? 221 01:27:25,190 --> 01:27:27,430 Это здесь, не так ли? 222 01:27:27,431 --> 01:27:28,630 Это здесь, не так ли? 223 01:27:29,350 --> 01:27:31,270 Это приятно, не так ли? 224 01:27:48,650 --> 01:27:50,110 Это здесь, не так ли? 225 01:27:59,980 --> 01:28:01,030 Это приятно, не так ли? 226 01:28:21,890 --> 01:28:26,770 Это здесь, не так ли? 227 01:28:29,130 --> 01:28:32,230 Это приятно, не так ли? 228 01:28:32,231 --> 01:28:33,330 Это здесь, не так ли? 229 01:28:33,430 --> 01:28:35,190 Это здесь, не так ли? 230 01:29:26,390 --> 01:29:33,590 Это приятно, не так ли? 231 01:29:36,600 --> 01:29:42,130 Это здесь, не так ли? 232 01:30:03,415 --> 01:30:11,240 Это приятно, не так ли? 233 01:30:22,500 --> 01:30:49,810 Это здесь, не так ли? 234 01:30:57,100 --> 01:31:13,060 Это здесь, не так ли? 235 01:31:14,975 --> 01:31:17,140 Это здесь, не так ли? 236 01:31:23,070 --> 01:31:24,560 Это здесь, не так ли? 237 01:31:30,630 --> 01:31:32,340 Это здесь, не так ли? 238 01:31:48,290 --> 01:31:49,290 Это здесь, не так ли? 239 01:32:14,920 --> 01:32:16,660 Это здесь, не так ли? 240 01:32:16,710 --> 01:32:17,870 Я дам тебе лекарство. 241 01:32:49,320 --> 01:32:50,760 Это приятно, не так ли? 242 01:32:51,460 --> 01:32:53,960 Это здесь, не так ли? 243 01:33:06,320 --> 01:33:08,380 Это приятно, не так ли? 244 01:33:21,930 --> 01:33:23,080 Тебе это нравится, не так ли? 245 01:33:47,000 --> 01:33:49,940 Это интенсивно. 246 01:34:12,260 --> 01:34:14,920 Это здесь, не так ли? 247 01:34:27,900 --> 01:34:28,820 Тебе это нравится, не так ли? 248 01:34:28,821 --> 01:34:29,821 Тебе это нравится, не так ли? 249 01:34:30,880 --> 01:34:32,200 Это приятно, не так ли? 250 01:34:32,800 --> 01:34:33,800 Ты ребенок. 251 01:34:34,100 --> 01:34:34,900 Ты ребенок. 252 01:34:35,040 --> 01:34:37,080 Ты ребенок, не так ли? 253 01:34:43,120 --> 01:34:44,660 Ты ребенок. 254 01:34:46,150 --> 01:34:47,600 Я оставлю тебя в живых. 255 01:35:15,570 --> 01:35:18,470 Это здесь, не так ли? 256 01:35:18,471 --> 01:35:27,650 Это здесь, не так ли? 257 01:35:29,750 --> 01:35:33,310 Это здесь, не так ли? 258 01:35:33,311 --> 01:35:37,750 Ты удивительный. 259 01:35:44,050 --> 01:35:45,160 Это приятно, не так ли? 260 01:35:50,320 --> 01:35:52,880 Ты белый кот. 261 01:35:59,230 --> 01:36:00,540 Ты дикий кот. 262 01:36:20,320 --> 01:36:22,780 Это здесь, не так ли? 263 01:36:28,280 --> 01:36:30,420 Это приятно, не так ли? 264 01:37:33,540 --> 01:37:36,990 Это приятно, не так ли? 265 01:37:36,991 --> 01:37:37,991 Это здесь, не так ли? 266 01:37:39,710 --> 01:37:45,170 Это здесь, не так ли? 267 01:37:45,830 --> 01:37:48,150 Ты ребенок. 268 01:37:48,670 --> 01:37:50,290 Ты ребенок. 269 01:37:53,000 --> 01:37:56,000 Если ты лизнешь это, ты почувствуешь себя лучше. 270 01:38:02,910 --> 01:38:05,650 Вы хотите это? 271 01:38:08,420 --> 01:38:09,570 Ты хочешь это лизнуть? 272 01:38:28,280 --> 01:38:29,850 Ваш язык чувствует себя хорошо. 273 01:38:30,655 --> 01:38:32,056 Ваш язык подобен бутылке с водой. 274 01:38:33,560 --> 01:38:34,630 Это приятно. 275 01:38:41,605 --> 01:38:43,286 У тебя пускают слюни, потому что ты чувствуешь себя так хорошо. 276 01:38:45,040 --> 01:38:47,110 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 277 01:38:47,670 --> 01:38:48,670 Лижи это. 278 01:38:49,410 --> 01:38:50,410 Лижи это сильно. 279 01:38:55,730 --> 01:38:57,070 Лижи это. 280 01:38:57,071 --> 01:38:58,970 Это приятно. 281 01:39:09,240 --> 01:39:12,680 Ваш язык чувствует себя хорошо. 282 01:39:15,670 --> 01:39:18,120 Ваш язык подобен бутылке с водой. 283 01:39:19,470 --> 01:39:20,840 Лижи его сам. 284 01:39:23,960 --> 01:39:24,960 Это верно. 285 01:39:31,190 --> 01:39:32,880 Вы чувствуете себя хорошо и пускаете слюни. 286 01:39:32,881 --> 01:39:33,881 У тебя пускают слюни. 287 01:39:49,970 --> 01:39:57,670 Лижи это. 288 01:39:58,570 --> 01:40:01,630 Ваш язык чувствует себя хорошо. 289 01:40:10,285 --> 01:40:14,560 Ты пускаешь слюни сам по себе. 290 01:40:15,640 --> 01:40:17,700 Ты делаешь то, что тебе нравится. 291 01:40:25,965 --> 01:40:28,040 Иди домой. 292 01:40:42,220 --> 01:40:45,200 Вы хотите чувствовать себя лучше? 293 01:40:52,820 --> 01:40:54,140 Дай мне свой язык. 294 01:40:55,760 --> 01:40:57,820 Это мой язык. 295 01:41:00,840 --> 01:41:01,840 Лижи это. 296 01:41:18,000 --> 01:41:19,700 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 297 01:41:33,640 --> 01:41:37,740 Тебе нужна эта роль, не так ли? 298 01:41:40,020 --> 01:41:41,160 Что я должен делать? 299 01:41:43,025 --> 01:41:45,000 Тебе нужен язык твоего отца? 300 01:41:47,630 --> 01:41:48,951 Тебе нужен язык твоего отца? 301 01:41:52,760 --> 01:41:53,760 Дай мне свой язык. 302 01:41:55,360 --> 01:41:57,180 Ты хочешь это? 303 01:42:02,180 --> 01:42:07,220 У тебя сильный язык. 304 01:42:17,060 --> 01:42:19,600 Это приятно. 305 01:42:23,240 --> 01:42:24,440 Тебе лучше? 306 01:42:26,355 --> 01:42:27,980 Это приятно. 307 01:42:33,370 --> 01:42:35,080 Желудочно-кишечный тракт работает. 308 01:42:38,100 --> 01:42:41,320 Все твое тело живое. 309 01:43:03,280 --> 01:43:04,520 Дай мне свой язык. 310 01:43:07,660 --> 01:43:08,780 Тебе лучше? 311 01:43:29,520 --> 01:43:31,020 У тебя пускают слюни. У тебя пускают слюни. 312 01:44:15,680 --> 01:44:21,180 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 313 01:44:21,840 --> 01:44:24,680 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 314 01:44:25,200 --> 01:44:27,680 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 315 01:44:38,010 --> 01:44:39,370 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 316 01:44:46,960 --> 01:44:48,600 Это еще не конец. 317 01:44:48,601 --> 01:44:49,960 Это еще не конец. 318 01:44:57,080 --> 01:45:01,390 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 319 01:45:06,100 --> 01:45:09,250 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 320 01:45:10,780 --> 01:45:12,130 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 321 01:45:13,130 --> 01:45:14,130 Держи меня крепко. 322 01:45:20,570 --> 01:45:22,030 Дай мне свой язык. 323 01:45:56,160 --> 01:45:57,540 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 324 01:46:30,650 --> 01:46:32,910 Это приятно. 325 01:46:34,415 --> 01:46:36,090 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 326 01:46:36,190 --> 01:46:41,190 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 327 01:46:43,490 --> 01:46:46,870 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 328 01:46:46,871 --> 01:46:47,871 Это верно. 329 01:47:01,730 --> 01:47:03,630 Это верно. 330 01:47:07,030 --> 01:47:08,210 Это верно. 331 01:47:09,590 --> 01:47:10,590 Это верно. 332 01:47:29,680 --> 01:47:32,590 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 333 01:47:33,250 --> 01:47:35,290 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 334 01:47:38,030 --> 01:47:39,150 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 335 01:48:12,230 --> 01:48:13,830 Дай мне свой язык. 336 01:48:44,070 --> 01:48:45,590 Это верно. 337 01:48:46,050 --> 01:48:47,050 Это верно. 338 01:49:14,310 --> 01:49:16,070 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 339 01:49:47,240 --> 01:49:48,660 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 340 01:50:25,950 --> 01:50:26,950 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 341 01:50:48,040 --> 01:50:55,790 Дай мне свой язык. 342 01:51:31,030 --> 01:51:33,910 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 343 01:51:49,920 --> 01:51:51,440 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 344 01:52:38,340 --> 01:52:39,740 Ты 345 01:53:00,080 --> 01:53:01,430 чувствуешь себя хорошо, не так ли? 346 01:53:03,540 --> 01:53:04,661 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 347 01:53:38,600 --> 01:53:41,860 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 348 01:53:53,110 --> 01:53:55,690 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 349 01:54:36,070 --> 01:54:39,270 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 350 01:54:53,380 --> 01:54:55,670 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 351 01:55:13,355 --> 01:55:15,730 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 352 01:56:05,000 --> 01:56:18,520 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 353 01:56:39,600 --> 01:56:45,340 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 354 01:56:51,760 --> 01:56:54,060 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 355 01:57:30,790 --> 01:57:32,940 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 356 01:57:59,950 --> 01:58:07,950 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 357 01:58:08,950 --> 01:58:11,530 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 358 01:58:16,950 --> 01:58:18,150 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 359 01:58:20,930 --> 01:58:26,150 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 360 01:58:26,210 --> 01:58:27,210 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 361 01:58:39,150 --> 01:58:42,790 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 362 01:59:35,690 --> 01:59:37,250 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 363 01:59:38,500 --> 01:59:40,150 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 364 01:59:40,870 --> 01:59:41,950 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 365 01:59:56,700 --> 01:59:59,340 Ты похож на мертвеца. 366 01:59:59,341 --> 02:00:00,341 Ты похож на мертвеца. 367 02:00:02,540 --> 02:00:03,540 Ты похож на мертвеца. 368 02:00:05,000 --> 02:00:07,000 {\an5} Этот субтитр создан с помощью Whisper big-v2 в бесплатном программном обеспечении [Subtitle Edit 4.0.5] из [https://nikse.dk] 29520

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.