All language subtitles for MIAB-197 j-ja-ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,830 --> 00:00:27,110 Ах я вижу. Давайте на минутку вернемся к моему отцу. 2 00:00:28,130 --> 00:00:28,470 Папа. 3 00:00:34,110 --> 00:00:35,430 Это я. 4 00:00:38,610 --> 00:00:42,370 Что ж, я чувствую себя очень хорошо сегодня. 5 00:00:44,410 --> 00:00:48,930 О, я вижу, я понимаю. 6 00:00:49,530 --> 00:00:52,310 Ну что ж, продолжайте в том же духе. 7 00:00:53,990 --> 00:00:55,630 Я попросил об этом. 8 00:01:03,510 --> 00:01:06,750 О, привет, вот что это значит. Сделай это правильно, ты. 9 00:01:07,490 --> 00:01:08,730 Не проваливай, я понимаю. 10 00:01:09,830 --> 00:01:10,230 да. 11 00:01:14,360 --> 00:01:18,700 В конце концов, я не могу самостоятельно принимать решения о своей работе. 12 00:01:21,560 --> 00:01:25,080 В конце концов, этот парень не создан для того, чтобы быть лидером. Оставь это мне. 13 00:01:25,800 --> 00:01:28,360 Нии-сан не очень хорошо умеет пользоваться головой. 14 00:01:29,400 --> 00:01:30,200 что. 15 00:01:32,200 --> 00:01:39,220 Что нужно лидеру, так это подавляющая сила, чтобы управлять и контролировать других. Другой. 16 00:01:40,560 --> 00:01:41,440 Был найден, был найден. 17 00:01:41,520 --> 00:01:42,340 Останавливаться. 18 00:01:46,220 --> 00:01:49,920 Я пока не собираюсь тебя отпускать. 19 00:01:50,640 --> 00:01:53,400 Когда что-то случилось, уже слишком поздно. Лучше принять решение заранее. 20 00:01:54,360 --> 00:01:56,760 Верно, так мой отец будет чувствовать себя в большей безопасности. 21 00:02:00,880 --> 00:02:01,520 Папа. 22 00:02:03,160 --> 00:02:04,120 Зачем ты сюда пришел? 23 00:02:05,000 --> 00:02:06,620 Это визит моего отца. 24 00:02:06,620 --> 00:02:10,660 Скажи так, ты целишься в тыл. Я не позволю тебе этого сделать, тебе следует поспешить домой. 25 00:02:10,780 --> 00:02:11,760 Прекрати это. 26 00:02:13,200 --> 00:02:13,980 Папа. 27 00:02:15,980 --> 00:02:18,120 Хорошо, что ты вернулся. 28 00:02:18,760 --> 00:02:21,160 Я слышал, что он потерял сознание, поэтому забеспокоился. 29 00:02:21,560 --> 00:02:24,480 Нет, нет, у меня немного неспокойно на душе. 30 00:02:25,560 --> 00:02:32,340 Но если немного отдохнуть, то скоро поправишься. Не о чем беспокоиться. 31 00:02:32,580 --> 00:02:33,480 Не переутомляйте себя. 32 00:02:33,900 --> 00:02:36,420 Слушай, ты закончил с визитами. Иди домой быстро. 33 00:02:36,640 --> 00:02:40,060 Подожди, есть кое-кто, кого я хотел бы тебе представить. 34 00:02:51,310 --> 00:03:00,530 Химари, моя невеста Химари. 35 00:03:01,570 --> 00:03:03,910 Мы женимся. 36 00:03:05,310 --> 00:03:05,670 зубы? 37 00:03:06,990 --> 00:03:08,030 А как насчет брака? 38 00:03:08,030 --> 00:03:09,430 Не глупи. 39 00:03:10,330 --> 00:03:12,550 Хоть это и человек. 40 00:03:26,980 --> 00:03:30,740 Химари-сан, вы показали мне что-то очень неприглядное. 41 00:03:31,700 --> 00:03:32,280 нет. 42 00:03:34,320 --> 00:03:36,720 Я думаю, вы слышали о плохих сторонах. 43 00:03:38,220 --> 00:03:43,840 Я начал свой собственный бизнес, когда был молод, и построил компанию, которую имею сегодня, всего за одно поколение. 44 00:03:45,140 --> 00:03:49,520 Тогда было много врагов, и если ты проиграл, все было кончено. 45 00:03:50,660 --> 00:03:52,640 Каждый день был полем боя. 46 00:03:55,330 --> 00:04:02,930 Чтобы мои сыновья возглавили нашу компанию, я воспитывал их строго. 47 00:04:04,550 --> 00:04:06,730 Это был провал. 48 00:04:09,090 --> 00:04:11,230 Вы возьмете на себя управление компанией? 49 00:04:12,670 --> 00:04:13,270 Я? 50 00:04:13,770 --> 00:04:14,250 ах. 51 00:04:23,680 --> 00:04:29,660 Вы добрая и заботливая, как и ваша покойная мать. 52 00:04:32,240 --> 00:04:35,620 Никто не будет следовать за вами только силой. 53 00:04:38,620 --> 00:04:44,860 Личности Харухо и Нацуи настолько извращены, что они до сих пор одиноки. 54 00:04:46,380 --> 00:04:49,760 Даже если я возьму на себя управление, будущего нет. 55 00:04:51,860 --> 00:04:57,860 Вам и Химари-сан следует объединить усилия и создать компанию. 56 00:04:58,960 --> 00:04:59,600 просить. 57 00:05:09,840 --> 00:05:13,860 Акито, пожалуйста, принеси мне сумку. 58 00:05:30,310 --> 00:05:31,850 Отдайте это Химари. 59 00:05:32,250 --> 00:05:32,610 Ага. 60 00:05:38,330 --> 00:05:40,470 Это свадебное платье моей матери. 61 00:05:41,690 --> 00:05:44,210 Я решил передать его своему преемнику. 62 00:05:45,830 --> 00:05:47,090 Пожалуйста, возьмите это. 63 00:05:49,830 --> 00:05:50,190 Спасибо. 64 00:05:58,450 --> 00:05:59,830 Черт! 65 00:06:01,010 --> 00:06:01,810 Ебать! 66 00:06:06,090 --> 00:06:10,490 Почему оставил меня, старшего сына, и почему младшего? 67 00:06:12,130 --> 00:06:16,810 Этот дом, эта компания, свадебное платье, свидетельствующее о преемственности. 68 00:06:18,050 --> 00:06:21,210 И женщина, которая его носит, тоже достойна меня! 69 00:06:22,050 --> 00:06:22,530 Это верно! 70 00:06:23,790 --> 00:06:25,010 Я не слышу тебя. 71 00:06:25,010 --> 00:06:25,630 да. 72 00:06:26,690 --> 00:06:29,310 Я покажу тебе, что сила – это все! 73 00:07:07,360 --> 00:07:09,740 Извините, мне внезапно пришлось прибраться. 74 00:07:10,560 --> 00:07:12,220 Это совершенно нормально. 75 00:07:18,240 --> 00:07:20,980 Если вы выйдете замуж за мужчину, вы не сможете на нее положиться. 76 00:07:22,120 --> 00:07:27,860 Эй, мужская работа - защищать женщину, когда придет время. 77 00:07:28,540 --> 00:07:29,520 Из шоколада для женщин. 78 00:07:31,260 --> 00:07:33,440 Мужчины более привлекательны. 79 00:07:34,860 --> 00:07:35,940 Большой брат крут! 80 00:07:38,840 --> 00:07:40,500 Посмотрите на эти мышцы. 81 00:07:41,140 --> 00:07:42,480 Это тикает. 82 00:07:44,340 --> 00:07:45,220 удивительный. 83 00:07:47,100 --> 00:07:48,060 Это восхитительно. 84 00:07:48,940 --> 00:07:49,920 Женщины просто похожи друг на друга. 85 00:07:50,580 --> 00:07:51,180 Ты смотришь? 86 00:07:53,740 --> 00:07:55,680 Я хочу немного больше. 87 00:07:55,920 --> 00:07:57,860 Это правда, вот оно, чувак. 88 00:07:59,500 --> 00:08:00,420 Потрясающий. 89 00:08:06,940 --> 00:08:14,690 Я уже хочу домой. 90 00:08:19,400 --> 00:08:22,360 Я хочу расслабиться только для нас двоих. 91 00:08:22,740 --> 00:08:27,340 Если бы я пошел по стопам отца, я бы жил в этом доме. 92 00:08:28,940 --> 00:08:30,980 Разве ты не ненавидишь своего отца? 93 00:08:31,640 --> 00:08:34,720 Раньше я это делал, но теперь хочу помочь. 94 00:08:36,740 --> 00:08:37,900 А как насчет твоих братьев? 95 00:08:39,020 --> 00:08:40,400 Мы жили вместе с самого детства. 96 00:08:40,400 --> 00:08:42,700 Надо мной постоянно издевались, но 97 00:08:43,059 --> 00:08:48,720 Я уже взрослый человек, поэтому думаю, что люди узнают меня, если я добьюсь результатов в работе. 98 00:08:50,040 --> 00:08:54,120 Я не хочу сказать ничего плохого о вашей семье, но 99 00:08:57,130 --> 00:08:59,450 Мне действительно не нравится этот тип. 100 00:09:01,150 --> 00:09:04,810 Я знаю, что это будет больно, но я обязательно сделаю тебя счастливой. 101 00:09:05,590 --> 00:09:07,210 Я хочу, чтобы ты последовал за мной. 102 00:09:31,000 --> 00:09:33,740 Извините, вам было весело? 103 00:09:34,120 --> 00:09:34,520 что? 104 00:09:38,320 --> 00:09:43,200 Нет, видишь ли, ты занял 18-е место и больше не вернулся. 105 00:09:43,540 --> 00:09:46,380 Я подумал, может, нам стоит выпить вместе. 106 00:09:48,000 --> 00:09:49,460 Я не люблю алкоголь. 107 00:09:50,760 --> 00:09:54,240 Правильно, не говорите ничего скучного. 108 00:09:55,220 --> 00:09:56,460 Давай выпьем, давай. 109 00:09:56,460 --> 00:10:01,740 Вот, мистер Гоку. 110 00:10:04,160 --> 00:10:05,640 Смотри, пойдем. 111 00:10:10,500 --> 00:10:11,920 Пей больше. 112 00:10:13,800 --> 00:10:14,980 Если он еще остался, выпейте его. 113 00:10:15,720 --> 00:10:17,080 Ты не можешь столько выпить? 114 00:10:22,060 --> 00:10:23,480 Это хороший напиток. 115 00:10:23,800 --> 00:10:25,380 Вот еще один напиток. 116 00:10:25,860 --> 00:10:26,880 Скажи еще один напиток, давай. 117 00:10:27,640 --> 00:10:29,080 Я не люблю алкоголь. 118 00:10:29,860 --> 00:10:31,940 Что, ты хочешь сказать, что тебе нельзя пить мой алкоголь? 119 00:10:32,720 --> 00:10:33,560 Дай мне передохнуть. 120 00:10:33,820 --> 00:10:36,180 Разве ты не можешь послушать, что я, старший сын, хочу сказать? 121 00:10:36,940 --> 00:10:38,400 Хотя это привычка. 122 00:10:39,400 --> 00:10:40,540 Выпейте это быстро. 123 00:10:42,040 --> 00:10:43,540 Эй, хватит уже. 124 00:10:44,500 --> 00:10:45,520 Невозможный. 125 00:10:48,700 --> 00:10:49,340 Как я уже сказал, я в порядке. 126 00:10:49,820 --> 00:10:50,260 Ты в порядке? 127 00:10:55,360 --> 00:10:57,800 О, это хороший напиток. 128 00:10:58,340 --> 00:11:01,120 Как и ожидалось, он пойдет по стопам семьи Осита. 129 00:11:02,660 --> 00:11:04,180 С меня хватит, давай. 130 00:11:06,580 --> 00:11:09,160 Не напивайся, правда. 131 00:11:12,480 --> 00:11:14,280 Давай, попробуй потренироваться. 132 00:11:15,180 --> 00:11:15,620 извини. 133 00:11:16,640 --> 00:11:18,360 Хорошо, давай, попробуй прикоснуться к нему. 134 00:11:20,020 --> 00:11:21,300 прошу прощения. 135 00:11:23,680 --> 00:11:24,960 Пожалуйста, остановитесь на минутку. 136 00:11:28,080 --> 00:11:30,160 Что действительно хорошего в таких людях? 137 00:11:30,340 --> 00:11:31,040 Это правда. 138 00:11:31,800 --> 00:11:33,940 Я думаю, ты почувствуешь себя в большей безопасности, если будешь тренироваться. 139 00:11:36,940 --> 00:11:39,860 Он все равно очень маленький. 140 00:11:40,920 --> 00:11:41,540 Давайте посмотрим. 141 00:11:42,200 --> 00:11:42,860 Давайте посмотрим. 142 00:11:43,840 --> 00:11:45,040 Подожди, что ты делаешь? 143 00:11:45,040 --> 00:11:46,120 Хорошо, смотри. 144 00:11:48,640 --> 00:11:50,900 что это. 145 00:11:51,460 --> 00:11:52,580 Так жарко. 146 00:11:54,120 --> 00:11:55,880 И он обтянут кожей. 147 00:11:55,920 --> 00:11:56,600 Это правда. 148 00:11:57,820 --> 00:12:00,460 В конце концов, это никуда не годится, потому что это секко. 149 00:12:01,000 --> 00:12:02,760 О, я тебе тоже покажу. 150 00:12:03,400 --> 00:12:03,820 Хорошо? 151 00:12:07,940 --> 00:12:08,220 Смотреть. 152 00:12:12,630 --> 00:12:13,030 медь? 153 00:12:23,350 --> 00:12:24,070 что случилось? 154 00:12:24,970 --> 00:12:25,330 Смотреть. 155 00:12:33,330 --> 00:12:36,190 Что вы думаете? Какого мужа вы предпочитаете? 156 00:12:37,310 --> 00:12:37,710 это. 157 00:12:39,510 --> 00:12:41,710 Мужчина из семьи Осита. 158 00:12:41,930 --> 00:12:43,810 Мне нужно иметь что-то вроде этого. 159 00:12:45,310 --> 00:12:47,590 Понимаете, мы с мужем совершенно разные. 160 00:12:48,910 --> 00:12:49,670 Что вы думаете? 161 00:12:50,890 --> 00:12:52,830 Ты уже хорошо выглядишь. 162 00:12:53,810 --> 00:12:54,910 Еще нет. 163 00:12:55,410 --> 00:12:55,810 Большой брат. 164 00:13:01,610 --> 00:13:05,790 Я думаю, что для семьи Ошита стыдно выставлять напоказ свой неэрегированный пенис перед женщиной. 165 00:13:06,970 --> 00:13:08,730 Украсьте его для своего брата. 166 00:13:13,170 --> 00:13:15,290 Это лучше, чем член того парня. 167 00:13:16,430 --> 00:13:17,290 Эй смотри. 168 00:13:18,650 --> 00:13:19,030 Смотреть. 169 00:13:19,890 --> 00:13:20,470 Что я должен делать? 170 00:13:25,110 --> 00:13:30,270 Пожалуйста, остановитесь на минутку. 171 00:13:36,410 --> 00:13:36,970 Смотреть. 172 00:13:37,130 --> 00:13:38,330 прекрати это. 173 00:13:40,550 --> 00:13:41,890 В любом случае, ты меня не ненавидишь. 174 00:13:43,570 --> 00:13:47,070 Эй, присмотрись. 175 00:13:54,170 --> 00:13:55,610 Попробуйте понюхать его. 176 00:13:56,670 --> 00:13:59,290 Хорошо пахнет. Пахнет рыбой. 177 00:14:05,790 --> 00:14:06,810 прекрати это. 178 00:14:06,930 --> 00:14:07,750 Это снова мы. 179 00:14:13,270 --> 00:14:15,410 Что случилось? Пахнет хорошо. 180 00:14:18,530 --> 00:14:18,990 Смотреть. 181 00:14:20,290 --> 00:14:21,930 Стоит ли мне в следующий раз попробовать добавить его в рот? 182 00:14:24,510 --> 00:14:25,290 Эй смотри. 183 00:14:29,150 --> 00:14:29,870 Смотреть. 184 00:14:30,550 --> 00:14:31,070 Смотреть. 185 00:14:32,350 --> 00:14:32,990 Ну вот. 186 00:14:37,670 --> 00:14:38,670 Открой рот. 187 00:14:46,530 --> 00:14:47,410 Смотреть. 188 00:14:58,170 --> 00:14:59,190 Петух, посмотри. 189 00:15:02,010 --> 00:15:04,390 Попробуйте как следует. В спину. 190 00:15:05,790 --> 00:15:05,830 Ага 191 00:15:05,830 --> 00:15:08,930 ага 192 00:15:08,930 --> 00:15:10,510 ага 193 00:15:10,510 --> 00:15:11,750 Ага 194 00:15:14,430 --> 00:15:16,910 ага 195 00:15:16,910 --> 00:15:18,810 ага 196 00:15:18,810 --> 00:15:19,670 ага 197 00:15:24,790 --> 00:15:28,290 Ахахахаха 198 00:15:28,290 --> 00:15:29,190 ага 199 00:15:29,190 --> 00:15:32,230 Этот рот тоже 200 00:15:32,230 --> 00:15:51,290 Ах, это хорошо 201 00:15:58,310 --> 00:16:03,990 Наши братья лучше мягких братьев Аки-тян. 202 00:16:28,360 --> 00:16:29,160 Почему? 203 00:16:32,360 --> 00:16:34,380 Дай мне больше 204 00:16:37,700 --> 00:16:40,620 Я подберу вкус. 205 00:16:49,980 --> 00:16:54,040 Я уверен, что человек, который дал мне это, лучше. 206 00:16:57,620 --> 00:17:03,220 Смотреть 207 00:17:20,390 --> 00:17:25,849 Сюда 208 00:17:30,410 --> 00:17:32,990 Женщинам следует просто заткнуться и смириться. 209 00:17:37,510 --> 00:17:40,750 Звучит хорошо, не так ли? 210 00:17:48,740 --> 00:17:51,040 Отлично, я в восторге. 211 00:17:53,420 --> 00:17:54,280 Продолжать идти 212 00:17:58,960 --> 00:18:01,860 У меня маленькое лицо, поэтому пенис выглядит еще больше. 213 00:18:21,740 --> 00:18:23,600 Послушай, это потрясающе. 214 00:18:24,360 --> 00:18:26,120 Это жевательный выстрел с членом. 215 00:18:26,120 --> 00:18:27,700 Он огромный, посмотри 216 00:18:35,360 --> 00:18:36,760 не принимай это 217 00:18:37,760 --> 00:18:40,180 зайди, зайди 218 00:18:42,240 --> 00:18:43,140 Хорошо, вот и все 219 00:19:04,640 --> 00:19:05,360 ой 220 00:19:05,360 --> 00:19:06,460 Ты хорошо выглядишь 221 00:19:17,180 --> 00:19:19,240 Это такая огромная отстойная работа. 222 00:19:19,900 --> 00:19:22,180 Он крошечный. 223 00:19:22,600 --> 00:19:23,100 Смотреть 224 00:19:26,580 --> 00:19:28,740 Эй, лизни это 225 00:19:35,560 --> 00:19:37,320 Смотри, иди сюда 226 00:19:50,420 --> 00:19:52,100 пейте медленно 227 00:19:52,100 --> 00:19:53,940 Медленно 228 00:19:54,740 --> 00:19:56,320 в твоем рту 229 00:20:13,720 --> 00:20:15,160 удивительный 230 00:20:21,780 --> 00:20:24,660 Мужчины не должны быть такими грубыми. 231 00:20:30,340 --> 00:20:32,080 Я взволнован 232 00:20:34,420 --> 00:20:35,300 Смотреть 233 00:20:37,800 --> 00:20:40,140 Мне нужно идти этим путем. 234 00:20:46,160 --> 00:20:47,900 лицом в эту сторону 235 00:20:48,760 --> 00:20:50,200 Это ничем не отличается. 236 00:21:08,500 --> 00:21:11,060 Смотреть 237 00:21:11,060 --> 00:21:11,440 постепенно 238 00:21:11,440 --> 00:21:14,020 Смотреть 239 00:21:14,020 --> 00:21:15,800 я могу отдохнуть 240 00:21:55,750 --> 00:21:57,510 Эй, повернись сюда 241 00:21:57,510 --> 00:22:00,510 ой 242 00:22:14,050 --> 00:22:19,270 Это хорошо 243 00:22:21,790 --> 00:22:22,990 Шучу, это я 244 00:22:23,490 --> 00:22:25,710 Я засуну это тебе в рот, как шутку 245 00:22:25,710 --> 00:22:26,190 Смотреть 246 00:22:41,350 --> 00:22:42,230 Смотреть 247 00:22:47,830 --> 00:22:48,610 Разгладьте свое лицо 248 00:22:48,610 --> 00:22:52,250 Вот, возьми это на руку. 249 00:22:57,390 --> 00:22:58,190 Смотреть 250 00:22:59,370 --> 00:23:01,990 Нацуя, у меня есть больше. 251 00:23:02,590 --> 00:23:05,310 Как и ожидалось от моего старшего брата 252 00:23:21,190 --> 00:23:21,590 Привет 253 00:23:22,170 --> 00:23:24,750 мне скучно, я еще посплю 254 00:23:24,750 --> 00:23:26,050 Я думаю, у нас нет выбора 255 00:23:26,050 --> 00:23:28,190 Он мой младший брат 256 00:23:28,190 --> 00:23:29,450 Все в порядке, это так 257 00:23:30,910 --> 00:23:32,550 Я не могу вспомнить, что будет дальше 258 00:23:33,970 --> 00:23:35,990 я тебя тоже завтра поглажу 259 00:23:35,990 --> 00:23:37,670 Жду с нетерпением 260 00:23:37,670 --> 00:23:38,790 пока-пока 261 00:23:50,000 --> 00:23:51,640 Спасибо 262 00:23:51,640 --> 00:23:53,280 Как вы себя чувствуете? 263 00:23:53,280 --> 00:23:55,620 Благодаря вам 264 00:23:58,620 --> 00:24:00,300 Возможно, будет немного жарко 265 00:24:03,940 --> 00:24:05,960 Соответствует ли оно вашему вкусу? 266 00:24:06,520 --> 00:24:07,380 хороший 267 00:24:08,780 --> 00:24:09,340 Спасибо 268 00:24:14,480 --> 00:24:21,340 Пожалуйста, будь осторожен 269 00:24:28,730 --> 00:24:29,810 хороший 270 00:24:30,630 --> 00:24:32,810 Спасибо 271 00:24:39,510 --> 00:24:41,810 Похоже, у тебя неплохой аппетит 272 00:24:43,170 --> 00:24:46,410 Вкусная еда, у меня слюнки текут 273 00:24:47,850 --> 00:24:48,810 счастливый 274 00:24:48,810 --> 00:24:50,410 Как и ожидалось, как и ожидалось. 275 00:24:50,410 --> 00:24:51,870 997 276 00:24:52,410 --> 00:24:55,740 998 277 00:24:58,430 --> 00:24:59,470 999 278 00:24:59,470 --> 00:25:01,190 1000 279 00:25:13,320 --> 00:25:16,240 Эм, что за история? 280 00:25:19,220 --> 00:25:25,910 Я хочу заняться с тобой сексом 281 00:25:25,910 --> 00:25:27,470 Ни за что 282 00:25:27,470 --> 00:25:30,450 Только один раз достаточно 283 00:25:30,450 --> 00:25:32,350 сюда 284 00:25:32,350 --> 00:25:34,210 Я забуду о вчерашнем дне 285 00:25:34,770 --> 00:25:37,550 Это видео я тоже удалю. 286 00:25:40,100 --> 00:25:42,060 Я скоро женюсь 287 00:25:42,060 --> 00:25:43,100 Если Акито узнает 288 00:25:43,100 --> 00:25:44,120 ты мне тоже не нравишься 289 00:25:48,010 --> 00:25:49,210 Это худшее 290 00:25:53,010 --> 00:25:54,010 это правда 291 00:25:59,330 --> 00:26:02,090 Я не знаю, как любить кого-то 292 00:26:06,060 --> 00:26:08,920 Моя мать была слабой 293 00:26:09,340 --> 00:26:11,240 Она умерла вскоре после рождения Акито. 294 00:26:13,080 --> 00:26:15,780 Папа никому не проиграет 295 00:26:15,780 --> 00:26:17,360 воспитывался строго 296 00:26:18,900 --> 00:26:20,840 Меня нельзя побаловать, даже если я хочу, чтобы кто-то побаловал меня. 297 00:26:22,000 --> 00:26:24,120 причиняя боль людям 298 00:26:24,120 --> 00:26:26,060 Я начал привлекать внимание 299 00:26:29,330 --> 00:26:31,510 Хотя мы одни и те же братья 300 00:26:31,510 --> 00:26:33,070 Я завидую Акито 301 00:26:37,420 --> 00:26:39,540 меня тоже устраивает один раз 302 00:26:39,540 --> 00:26:40,640 Я хочу любить друг друга 303 00:26:41,980 --> 00:26:43,040 сюда 304 00:26:43,640 --> 00:26:46,800 Я думаю, что смогу стать порядочным человеком. 305 00:26:52,330 --> 00:26:54,770 Только один раз достаточно 306 00:26:54,770 --> 00:26:57,490 прекрати это 307 00:27:04,950 --> 00:27:06,930 успокойся, пожалуйста 308 00:27:08,490 --> 00:27:10,390 Я хочу быть добрым человеком 309 00:27:21,190 --> 00:27:21,710 немного 310 00:27:22,230 --> 00:27:24,890 Пожалуйста, остановитесь на мгновение 311 00:27:25,250 --> 00:27:26,390 я умоляю тебя 312 00:27:27,210 --> 00:27:30,830 Как и обещал, удалю видео. 313 00:27:32,150 --> 00:27:34,150 подождите минуту 314 00:27:36,710 --> 00:27:39,450 успокоиться 315 00:27:44,190 --> 00:27:46,650 Пожалуйста, остановитесь на мгновение 316 00:28:01,590 --> 00:28:04,630 немного 317 00:28:04,630 --> 00:28:06,910 подождите минуту 318 00:28:06,910 --> 00:28:12,230 немного 319 00:28:35,730 --> 00:28:36,250 немного 320 00:28:36,250 --> 00:28:36,990 красивое тело 321 00:28:36,990 --> 00:28:38,230 останавливаться 322 00:28:42,710 --> 00:28:45,730 Аки-тян, мне лучше, а ты? 323 00:28:49,750 --> 00:28:50,630 останавливаться 324 00:28:50,630 --> 00:28:53,050 Я люблю Акито 325 00:28:53,870 --> 00:28:54,750 Я знаю 326 00:28:54,750 --> 00:28:58,110 Я также хочу уметь любить людей должным образом. 327 00:28:58,610 --> 00:29:00,230 Смотри, вот так 328 00:29:04,130 --> 00:29:05,010 Не хорошо 329 00:29:16,160 --> 00:29:17,040 останавливаться 330 00:29:17,040 --> 00:29:18,160 Я прикоснусь к тебе навсегда 331 00:29:18,160 --> 00:29:18,680 нет 332 00:29:20,780 --> 00:29:21,280 нет 333 00:29:22,000 --> 00:29:23,440 Не сдерживайся 334 00:29:25,220 --> 00:29:25,720 немного 335 00:29:29,940 --> 00:29:31,200 Это приятно, правда? 336 00:29:31,200 --> 00:29:32,680 Можно сказать это вслух. 337 00:29:32,680 --> 00:29:34,140 прекрати это 338 00:29:39,560 --> 00:29:41,760 Ты хорош в прикосновениях 339 00:29:54,430 --> 00:29:55,670 Мое тело реагирует 340 00:30:12,880 --> 00:30:17,220 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 341 00:30:27,540 --> 00:30:32,360 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 342 00:30:58,480 --> 00:31:02,300 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 343 00:31:07,500 --> 00:31:15,420 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 344 00:31:15,420 --> 00:31:26,860 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 345 00:31:38,060 --> 00:31:40,400 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 346 00:31:40,440 --> 00:31:51,280 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 347 00:31:51,280 --> 00:31:56,600 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 348 00:31:56,600 --> 00:32:10,580 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 349 00:32:13,640 --> 00:32:19,000 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 350 00:32:19,700 --> 00:32:28,640 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 351 00:32:49,080 --> 00:32:58,760 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 352 00:32:58,760 --> 00:32:59,280 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 353 00:33:01,640 --> 00:33:04,340 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 354 00:33:14,780 --> 00:33:20,700 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 355 00:33:31,300 --> 00:33:33,700 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 356 00:33:34,480 --> 00:33:38,680 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 357 00:33:54,530 --> 00:33:56,050 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 358 00:33:59,190 --> 00:34:01,890 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 359 00:34:01,890 --> 00:34:18,640 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 360 00:34:19,240 --> 00:34:25,460 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 361 00:34:30,560 --> 00:34:36,920 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 362 00:34:41,300 --> 00:34:45,140 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 363 00:35:02,840 --> 00:35:14,700 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 364 00:35:14,700 --> 00:35:14,740 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 365 00:35:14,740 --> 00:35:27,580 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 366 00:35:27,580 --> 00:35:28,280 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 367 00:35:29,360 --> 00:35:36,600 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 368 00:35:46,300 --> 00:36:01,180 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 369 00:36:03,180 --> 00:36:10,640 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 370 00:36:27,950 --> 00:36:53,920 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 371 00:37:09,170 --> 00:38:12,440 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 372 00:38:31,500 --> 00:38:38,480 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 373 00:38:38,480 --> 00:38:54,850 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 374 00:39:29,830 --> 00:39:36,310 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 375 00:39:36,310 --> 00:40:16,280 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 376 00:40:16,280 --> 00:40:41,480 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 377 00:40:41,480 --> 00:40:45,380 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 378 00:40:52,480 --> 00:40:59,760 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 379 00:41:04,800 --> 00:41:31,840 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 380 00:41:31,860 --> 00:41:39,640 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 381 00:41:41,920 --> 00:41:47,720 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 382 00:41:48,120 --> 00:41:54,240 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 383 00:41:54,240 --> 00:42:02,200 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 384 00:42:02,200 --> 00:42:04,000 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 385 00:42:04,000 --> 00:42:33,060 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 386 00:42:33,060 --> 00:42:33,680 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 387 00:42:33,680 --> 00:42:44,820 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 388 00:42:47,180 --> 00:42:51,000 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 389 00:42:51,000 --> 00:43:08,540 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 390 00:43:09,340 --> 00:43:25,780 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 391 00:43:53,200 --> 00:43:55,020 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 392 00:43:55,040 --> 00:43:55,360 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 393 00:43:55,360 --> 00:43:59,680 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 394 00:44:00,900 --> 00:44:21,760 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 395 00:44:45,130 --> 00:44:47,670 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 396 00:44:47,670 --> 00:44:49,310 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 397 00:45:09,040 --> 00:45:14,880 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 398 00:45:14,980 --> 00:45:27,180 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 399 00:45:28,420 --> 00:45:44,540 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 400 00:45:45,000 --> 00:45:53,500 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 401 00:45:56,750 --> 00:46:07,050 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 402 00:46:10,310 --> 00:46:17,790 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 403 00:47:02,410 --> 00:47:03,670 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 404 00:47:05,750 --> 00:47:16,290 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 405 00:47:16,670 --> 00:47:21,970 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 406 00:47:21,970 --> 00:47:35,430 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 407 00:47:35,770 --> 00:47:36,870 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 408 00:47:36,870 --> 00:47:52,670 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 409 00:47:52,670 --> 00:48:00,390 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 410 00:48:00,390 --> 00:48:30,370 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 411 00:48:30,370 --> 00:48:34,250 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 412 00:48:39,990 --> 00:48:52,590 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 413 00:48:52,590 --> 00:49:12,370 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 414 00:49:12,390 --> 00:49:16,790 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 415 00:49:16,790 --> 00:49:47,690 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 416 00:49:47,690 --> 00:49:47,750 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 417 00:49:53,950 --> 00:49:57,590 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 418 00:50:01,830 --> 00:50:06,370 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 419 00:50:12,570 --> 00:50:16,770 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 420 00:50:17,810 --> 00:50:26,170 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 421 00:50:36,850 --> 00:50:50,610 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 422 00:50:51,110 --> 00:50:56,910 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 423 00:51:29,970 --> 00:51:35,410 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 424 00:51:35,430 --> 00:51:35,570 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 425 00:51:35,570 --> 00:52:09,200 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 426 00:52:13,620 --> 00:52:31,420 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 427 00:52:33,720 --> 00:52:40,360 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 428 00:52:40,360 --> 00:53:12,480 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 429 00:53:36,440 --> 00:53:40,300 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 430 00:53:40,320 --> 00:53:44,700 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 431 00:53:55,420 --> 00:53:58,420 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 432 00:53:58,420 --> 00:54:13,100 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 433 00:54:27,020 --> 00:54:31,360 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 434 00:54:31,400 --> 00:54:39,920 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 435 00:54:43,020 --> 00:55:12,960 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 436 00:55:18,440 --> 00:55:44,160 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 437 00:55:44,720 --> 00:55:45,860 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 438 00:55:51,840 --> 00:56:07,540 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 439 00:56:07,540 --> 00:56:07,780 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 440 00:56:07,780 --> 00:56:25,510 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 441 00:56:25,510 --> 00:56:27,910 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 442 00:56:46,930 --> 00:56:57,870 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 443 00:56:57,870 --> 00:57:19,770 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 444 00:57:19,770 --> 00:57:19,830 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 445 00:57:31,790 --> 00:57:47,230 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 446 00:57:47,230 --> 00:57:49,810 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 447 00:57:55,190 --> 00:57:59,850 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 448 00:58:06,930 --> 00:58:13,860 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 449 00:58:49,090 --> 00:58:57,730 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 450 00:58:57,730 --> 00:58:57,750 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 451 00:58:57,750 --> 00:58:59,990 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 452 00:59:02,870 --> 00:59:18,490 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 453 00:59:25,710 --> 00:59:31,330 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 454 00:59:31,570 --> 00:59:40,070 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 455 00:59:46,670 --> 00:59:52,650 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 456 00:59:52,650 --> 00:59:54,070 Я с нетерпением жду возможности увидеть лицо моей матери. 457 01:00:54,620 --> 01:00:56,000 То, что осталось, было кислым. 458 01:01:22,880 --> 01:01:29,780 Мистер Джоем работает со мной с самого начала, и он замечательный человек. 459 01:01:32,400 --> 01:01:38,920 Мне приходится многое выслушивать об этом человеке. 460 01:01:41,460 --> 01:01:44,980 Учитель, я должен спросить вас кое о чем, что заставляет меня чувствовать себя неловко. 461 01:01:46,180 --> 01:01:50,820 Я до сих пор слышу все больше и больше историй от многих людей. 462 01:02:10,820 --> 01:02:12,100 доброе утро. 463 01:02:12,100 --> 01:02:12,720 Спасибо. 464 01:02:13,740 --> 01:02:14,860 доброе утро. 465 01:02:14,860 --> 01:02:16,100 Помоги мне. 466 01:02:17,480 --> 01:02:19,460 Помоги мне. 467 01:02:19,460 --> 01:02:19,920 ага 468 01:02:36,460 --> 01:02:40,180 Моя подруга перешивает платье. 469 01:02:41,880 --> 01:02:45,760 Я хочу проверить размер, поэтому, пожалуйста, приходите и проверьте его один раз. 470 01:02:52,680 --> 01:02:56,200 Акитон: Папа отвезет меня к Кену-сану, так что ты тоже можешь пойти. 471 01:02:56,200 --> 01:02:58,400 Да? Нет, но 472 01:02:58,400 --> 01:03:00,540 Оставь это Нацуе 473 01:03:02,680 --> 01:03:03,320 Дааа 474 01:03:03,320 --> 01:03:05,120 Дааа 475 01:03:24,720 --> 01:03:26,120 я сниму это сам 476 01:03:27,220 --> 01:03:30,200 Если на тебе есть одежда, ты не сможешь ее надеть, я тебе помогу. 477 01:03:30,200 --> 01:03:32,400 Все в порядке, почему ты сдерживаешься? 478 01:03:33,280 --> 01:03:35,320 Эй, пожалуйста, остановись на секунду. 479 01:03:38,750 --> 01:03:41,510 Хорошо, тогда я посмотрю. 480 01:03:41,510 --> 01:03:42,970 Ты снимешь это сам 481 01:03:46,370 --> 01:03:49,090 Хорошо, я помогу тебе. 482 01:03:50,210 --> 01:03:53,630 Смотри, что это? Не что это? 483 01:03:55,130 --> 01:03:58,170 Я хочу, чтобы ты тоже хорошо ладил со мной. 484 01:03:59,390 --> 01:04:00,810 Что? Было ли это хорошо? 485 01:04:02,090 --> 01:04:04,270 Эй, старший брат, ты большой парень. 486 01:04:05,730 --> 01:04:07,730 Что это ты неожиданно принес? 487 01:04:08,390 --> 01:04:09,850 Я держу это хорошо 488 01:04:10,430 --> 01:04:11,550 Это восхитительно 489 01:04:16,190 --> 01:04:16,589 что? 490 01:04:18,410 --> 01:04:19,950 Ты сказал, что поможешь мне. 491 01:04:19,950 --> 01:04:20,790 останавливаться 492 01:04:20,790 --> 01:04:23,050 Это что-то. Нет, все в порядке. 493 01:04:23,050 --> 01:04:24,230 Поговори со мной 494 01:04:31,310 --> 01:04:33,310 Хорошо, не отвечай. 495 01:04:33,310 --> 01:04:36,010 Смотри, все в порядке. 496 01:04:36,010 --> 01:04:39,730 Слушай, я делаю это, потому что это нормально. 497 01:04:40,970 --> 01:04:42,230 Вам это нравится? 498 01:04:43,110 --> 01:04:44,530 Ты любишь меня? 499 01:04:45,370 --> 01:04:47,610 Смотри, все в порядке. 500 01:04:47,610 --> 01:04:52,850 Все в порядке, я сказал тебе помочь мне. 501 01:04:53,450 --> 01:04:56,630 Все в порядке, посмотри 502 01:05:01,600 --> 01:05:03,680 Приятно, см. 503 01:05:08,240 --> 01:05:08,700 ой 504 01:05:10,240 --> 01:05:11,840 Не было необходимости лечить 505 01:05:11,840 --> 01:05:13,720 Идеально 506 01:05:13,720 --> 01:05:15,100 Тебе идет 507 01:05:16,520 --> 01:05:17,440 Привет 508 01:05:18,120 --> 01:05:19,340 Ты хорошо выглядишь на мне 509 01:05:22,440 --> 01:05:23,220 Все нормально 510 01:05:23,220 --> 01:05:23,650 почему? 511 01:05:26,660 --> 01:05:28,880 Мой брат может это сделать, а я нет? 512 01:05:30,980 --> 01:05:31,900 Привет 513 01:05:31,900 --> 01:05:34,480 Это одиноко 514 01:05:34,480 --> 01:05:36,060 Привет 515 01:05:36,060 --> 01:05:36,760 Тебе нравятся члены? 516 01:05:38,320 --> 01:05:39,520 Смотреть 517 01:05:39,520 --> 01:05:41,580 Это не интересно 518 01:05:41,580 --> 01:05:42,820 милый 519 01:05:43,580 --> 01:05:44,200 Все нормально 520 01:05:44,200 --> 01:05:46,120 скажи больше 521 01:05:55,220 --> 01:05:56,140 вкусный 522 01:05:57,160 --> 01:05:58,800 Это вкусно 523 01:06:00,600 --> 01:06:01,460 Смотреть 524 01:06:01,460 --> 01:06:02,640 Подойти ближе 525 01:06:05,480 --> 01:06:06,280 Смотреть 526 01:06:06,280 --> 01:06:07,820 Смотреть 527 01:06:08,940 --> 01:06:11,300 Я чувствую, что могу иметь большой член. 528 01:06:13,320 --> 01:06:14,700 чем чей-то член 529 01:06:14,700 --> 01:06:16,360 Это действительно хорошо 530 01:06:18,040 --> 01:06:18,840 Привет 531 01:06:18,840 --> 01:06:20,360 Могу ли я попробовать? 532 01:06:21,000 --> 01:06:22,400 Это весело 533 01:06:23,560 --> 01:06:24,200 Привет 534 01:06:27,900 --> 01:06:29,220 почему 535 01:06:30,340 --> 01:06:30,880 Смотреть 536 01:06:32,820 --> 01:06:34,280 Ты так говоришь? 537 01:06:35,620 --> 01:06:36,820 Привет 538 01:06:37,720 --> 01:06:39,480 Если ты это скажешь 539 01:06:41,100 --> 01:06:41,900 немного 540 01:06:41,900 --> 01:06:44,680 Потому что я этого не делаю 541 01:06:44,680 --> 01:06:45,320 немного 542 01:06:45,320 --> 01:06:46,160 что 543 01:06:47,720 --> 01:06:49,320 останавливаться 544 01:06:49,320 --> 01:06:51,720 Смотреть 545 01:06:58,420 --> 01:07:00,160 Сладкий запах 546 01:07:00,160 --> 01:07:02,960 это больно 547 01:07:02,960 --> 01:07:05,680 что случилось 548 01:07:08,700 --> 01:07:14,750 Почему? 549 01:07:14,750 --> 01:07:16,510 запах 550 01:07:16,510 --> 01:07:17,170 запах 551 01:07:17,170 --> 01:07:27,050 Смотреть 552 01:07:28,430 --> 01:07:30,690 я засуну в него свой член 553 01:07:31,750 --> 01:07:32,810 мне это не нравится 554 01:07:36,700 --> 01:07:37,980 не трогай 555 01:07:38,480 --> 01:07:39,220 Я почувствовал это однажды 556 01:07:39,220 --> 01:07:39,840 Давайте сделаем так, чтобы это хорошо пахло 557 01:07:55,620 --> 01:08:02,440 Хорошо пахнет 558 01:08:02,440 --> 01:08:03,800 Привет 559 01:08:03,800 --> 01:08:06,840 Пожалуйста, делайте больше подобного 560 01:08:06,840 --> 01:08:10,200 Привет 561 01:08:10,200 --> 01:08:12,440 Что происходит с вашим малышом? 562 01:08:12,840 --> 01:08:13,500 Привет 563 01:08:15,380 --> 01:08:17,300 Как это к лицу 564 01:08:18,180 --> 01:08:19,820 Какая у тебя грудь? 565 01:08:20,580 --> 01:08:21,760 Покажите мне 566 01:08:21,760 --> 01:08:23,240 Смотреть 567 01:08:33,549 --> 01:08:35,130 У него красивый рот 568 01:08:41,640 --> 01:08:42,500 Сладкий запах 569 01:08:46,450 --> 01:08:47,290 Как и ожидалось 570 01:08:47,290 --> 01:09:18,960 Сладкий запах 571 01:09:24,560 --> 01:09:26,920 вкусный 572 01:09:26,920 --> 01:09:29,200 хороший 573 01:09:29,200 --> 01:09:30,640 номер один 574 01:09:30,640 --> 01:09:33,440 Все нормально 575 01:09:33,440 --> 01:09:34,800 Было очень вкусно 576 01:10:26,910 --> 01:10:27,410 Дай мне поспать сейчас 577 01:10:28,790 --> 01:10:30,350 не трогай 578 01:10:30,350 --> 01:10:30,930 Смотреть 579 01:10:32,390 --> 01:10:34,310 я сплю 580 01:10:41,130 --> 01:10:42,410 Смотреть 581 01:10:45,230 --> 01:10:45,870 здесь 582 01:10:57,470 --> 01:10:59,930 Я бы хотел так спать 583 01:11:00,570 --> 01:11:01,690 Это проблема, не так ли? 584 01:11:04,070 --> 01:11:04,770 Смотреть 585 01:11:09,410 --> 01:11:12,270 Позволь мне сделать это тоже 586 01:11:28,650 --> 01:11:29,450 что случилось 587 01:11:29,450 --> 01:11:31,450 Я еще ничего не пробовал 588 01:11:31,450 --> 01:11:32,790 удивительный 589 01:11:35,210 --> 01:11:35,870 что 590 01:11:46,270 --> 01:11:48,310 Я позволю тебе услышать звук 591 01:11:48,310 --> 01:11:49,930 Все нормально 592 01:11:51,510 --> 01:11:53,230 Не говори этого здесь. 593 01:11:56,110 --> 01:11:56,690 Смотреть 594 01:12:12,650 --> 01:12:13,730 Смотреть 595 01:12:13,730 --> 01:12:13,870 Смотреть 596 01:12:13,870 --> 01:12:15,890 Смотреть 597 01:12:15,890 --> 01:12:16,730 Иметь это 598 01:12:22,210 --> 01:12:24,830 Хорошо, возьми. 599 01:12:25,790 --> 01:12:27,470 Смотри сюда 600 01:12:28,290 --> 01:12:30,110 Поднимите его 601 01:12:30,110 --> 01:12:31,690 Похоже, я не смогу фотографировать 602 01:12:37,520 --> 01:12:39,200 Разве ты не сказал гав-гав? 603 01:12:46,670 --> 01:12:49,090 Мне нравится это на моем платье 604 01:12:49,090 --> 01:12:49,430 Смотреть 605 01:12:51,450 --> 01:12:54,010 Вот как ты это делаешь 606 01:12:54,010 --> 01:12:54,490 Смотреть 607 01:12:55,690 --> 01:12:56,810 Идти спать 608 01:12:57,770 --> 01:12:58,210 хороший 609 01:12:58,210 --> 01:13:00,290 Помните, посмотрите здесь 610 01:13:02,210 --> 01:13:02,990 Смотреть 611 01:13:03,630 --> 01:13:04,430 Возьми это 612 01:13:08,210 --> 01:13:09,690 Смотри, полистай ещё 613 01:13:15,510 --> 01:13:16,290 я сплю 614 01:13:16,290 --> 01:13:27,080 я много сплю 615 01:13:27,080 --> 01:13:28,520 Поставьте ноги. 616 01:13:29,340 --> 01:13:30,780 Эй, иди сюда 617 01:13:31,300 --> 01:13:33,160 Послушай меня 618 01:13:33,160 --> 01:13:33,620 Да, да 619 01:13:36,200 --> 01:13:37,000 Право на 620 01:13:38,680 --> 01:13:39,740 что случилось 621 01:13:41,640 --> 01:13:42,880 Лучше 622 01:13:45,500 --> 01:13:46,300 Смотреть 623 01:13:47,820 --> 01:13:49,340 Я позволю тебе услышать звук 624 01:13:52,540 --> 01:13:54,300 Смотреть 625 01:13:54,980 --> 01:13:56,900 что случилось 626 01:13:56,900 --> 01:13:58,820 Я не могу быть доволен своими пальцами 627 01:13:58,820 --> 01:14:00,780 что случилось 628 01:14:00,780 --> 01:14:02,060 почему 629 01:14:02,980 --> 01:14:03,840 почему 630 01:14:03,840 --> 01:14:06,980 Смотреть 631 01:14:08,680 --> 01:14:19,920 Смотреть 632 01:14:19,920 --> 01:14:20,680 что случилось 633 01:14:22,900 --> 01:14:24,420 останавливаться 634 01:14:24,420 --> 01:14:26,960 все нормально 635 01:14:29,300 --> 01:14:30,220 Смотреть 636 01:14:30,220 --> 01:14:32,080 было страшно 637 01:14:33,680 --> 01:14:34,760 Смотреть 638 01:14:43,280 --> 01:14:45,340 Мне показать тебе? 639 01:14:47,600 --> 01:14:48,200 Смотреть 640 01:14:48,780 --> 01:14:49,980 Покажи мне все время 641 01:14:49,980 --> 01:14:51,120 Покажи мне свою боль 642 01:15:02,430 --> 01:15:04,070 Наденьте голову. 643 01:15:04,070 --> 01:15:04,970 Распространите это примерно 644 01:15:04,970 --> 01:15:06,490 Все нормально 645 01:15:07,690 --> 01:15:08,570 Смотреть 646 01:15:09,830 --> 01:15:10,710 более 647 01:15:15,890 --> 01:15:16,970 Смотреть 648 01:15:17,610 --> 01:15:18,430 навсегда 649 01:15:18,430 --> 01:15:21,750 Мне поспать? 650 01:15:26,370 --> 01:15:27,450 Смотреть 651 01:15:29,930 --> 01:15:30,970 что случилось 652 01:15:31,570 --> 01:15:32,850 Я хочу, чтобы ты лизнул меня здесь 653 01:15:32,850 --> 01:15:33,430 Я говорю вам 654 01:15:33,430 --> 01:15:34,590 Эта дыра 655 01:15:35,870 --> 01:15:36,670 Смотреть 656 01:15:36,670 --> 01:15:37,550 что случилось 657 01:15:39,250 --> 01:15:40,690 Я хочу, чтобы ты лизнул меня здесь 658 01:15:41,530 --> 01:16:10,670 что случилось 659 01:16:11,290 --> 01:16:12,870 Я хочу это до твоего засранца 660 01:16:14,110 --> 01:16:15,050 покажи мне больше 661 01:16:17,430 --> 01:16:18,190 так 662 01:16:19,690 --> 01:16:21,010 Это хороший вид 663 01:16:24,570 --> 01:16:25,390 Это красиво 664 01:16:26,330 --> 01:16:28,070 Твоя киска вкусная 665 01:16:28,070 --> 01:16:30,210 Это несложно! 666 01:16:30,830 --> 01:16:31,730 снова 667 01:16:40,670 --> 01:17:16,540 Пича Пича 668 01:17:24,089 --> 01:17:25,230 Пича Пича 669 01:17:25,230 --> 01:17:27,089 Пича Пича 670 01:17:27,089 --> 01:17:30,450 Я буду делать это медленно 671 01:17:30,450 --> 01:17:31,210 Безболезненно? 672 01:17:37,290 --> 01:17:38,330 Безболезненно? 673 01:17:38,670 --> 01:17:39,070 Безболезненно? 674 01:17:39,230 --> 01:17:39,530 Безболезненно? 675 01:17:41,090 --> 01:17:41,790 останавливаться 676 01:18:00,490 --> 01:18:01,470 Безболезненно? 677 01:18:07,730 --> 01:18:09,490 В следующий раз 678 01:18:11,870 --> 01:18:13,830 Я покажу тебе свою киску 679 01:18:15,970 --> 01:18:16,730 более 680 01:18:18,750 --> 01:18:19,890 Все нормально 681 01:18:19,890 --> 01:18:21,230 сделай это снова 682 01:18:21,230 --> 01:18:21,850 нет? 683 01:18:23,630 --> 01:18:24,330 Смотреть 684 01:18:24,330 --> 01:18:25,150 так 685 01:18:25,150 --> 01:18:30,070 Смотреть 686 01:18:51,230 --> 01:18:51,870 Нет. 687 01:19:23,570 --> 01:19:24,050 Смотреть 688 01:19:25,410 --> 01:19:28,770 Моя киска испортилась 689 01:19:30,990 --> 01:19:54,360 Смотреть 690 01:19:56,760 --> 01:20:00,000 медь? 691 01:20:05,960 --> 01:20:06,300 медь? 692 01:20:06,400 --> 01:20:11,100 Что больше по сравнению с твоей киской? 693 01:20:12,620 --> 01:20:13,140 Смотреть 694 01:20:13,140 --> 01:20:13,820 Не могу видеть? 695 01:20:23,060 --> 01:20:24,310 Скажи мне, если этот больше 696 01:20:30,340 --> 01:20:31,020 Смотреть 697 01:20:32,100 --> 01:20:33,120 Проклятие 698 01:20:35,620 --> 01:20:36,400 здесь 699 01:21:03,710 --> 01:21:04,350 это больно? 700 01:21:12,890 --> 01:21:13,530 это больно? 701 01:21:13,650 --> 01:21:13,670 это больно? 702 01:21:13,690 --> 01:21:13,770 это больно? 703 01:21:13,770 --> 01:21:13,830 это больно? 704 01:21:13,830 --> 01:21:14,510 это больно? 705 01:21:14,550 --> 01:21:15,110 это больно? 706 01:21:15,210 --> 01:21:15,410 это больно? 707 01:21:15,430 --> 01:21:17,730 это больно? 708 01:21:51,110 --> 01:21:53,310 это больно? 709 01:21:54,130 --> 01:21:57,150 это больно? 710 01:21:57,150 --> 01:21:58,230 это больно? 711 01:21:58,230 --> 01:21:58,710 это больно? 712 01:21:59,150 --> 01:21:59,470 это больно? 713 01:21:59,530 --> 01:22:00,190 это больно? 714 01:22:17,520 --> 01:22:18,280 это больно? 715 01:22:19,920 --> 01:22:20,580 Это правильно? 716 01:22:20,580 --> 01:22:21,480 Не привлекай меня 717 01:22:24,420 --> 01:22:25,280 Это нормально 718 01:22:25,280 --> 01:22:26,200 Заставь меня чувствовать себя хорошо 719 01:22:46,800 --> 01:22:52,430 Кот сильно похудеет, но 720 01:22:52,430 --> 01:22:53,650 Кошки чувствуют себя хорошо. 721 01:23:14,200 --> 01:23:51,610 Хмммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм Хмммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм мммммммммммммммммммммм 722 01:23:54,370 --> 01:23:55,530 ага 723 01:23:55,530 --> 01:23:55,870 ага 724 01:23:55,870 --> 01:23:55,970 ага 725 01:23:55,970 --> 01:23:56,550 ага 726 01:23:56,550 --> 01:23:57,610 ага 727 01:23:57,610 --> 01:23:58,290 ага 728 01:23:58,290 --> 01:23:58,870 ага 729 01:23:58,870 --> 01:23:58,910 ага 730 01:23:58,910 --> 01:23:59,370 ага 731 01:24:03,270 --> 01:24:03,930 ага 732 01:24:14,330 --> 01:24:15,770 ага 733 01:24:15,770 --> 01:24:15,910 ага 734 01:24:15,910 --> 01:24:16,470 ага 735 01:24:16,470 --> 01:24:17,830 ага 736 01:24:17,830 --> 01:24:18,010 ага 737 01:24:18,010 --> 01:24:18,330 ага 738 01:24:18,330 --> 01:24:19,990 ага 739 01:24:19,990 --> 01:24:20,750 ага 740 01:24:44,430 --> 01:24:44,970 ага 741 01:24:52,490 --> 01:24:53,150 ага 742 01:24:53,150 --> 01:24:53,310 ага 743 01:24:53,310 --> 01:24:54,090 ага 744 01:24:54,090 --> 01:24:54,110 ага 745 01:24:54,110 --> 01:24:54,130 ага 746 01:24:54,130 --> 01:24:54,530 ага 747 01:24:54,530 --> 01:24:54,790 ага 748 01:25:14,430 --> 01:25:14,890 ага 749 01:25:14,890 --> 01:25:17,110 ага 750 01:25:17,110 --> 01:25:17,750 ага 751 01:25:17,750 --> 01:25:18,050 ага 752 01:25:18,050 --> 01:25:18,990 ага 753 01:25:18,990 --> 01:25:20,030 ага 754 01:25:20,030 --> 01:25:20,170 ага 755 01:25:20,170 --> 01:25:21,150 ага 756 01:25:21,150 --> 01:25:21,990 ага 757 01:25:21,990 --> 01:25:23,950 ага 758 01:25:44,430 --> 01:25:44,790 ага 759 01:25:54,890 --> 01:25:55,610 ага 760 01:25:55,610 --> 01:25:55,710 ага 761 01:25:55,710 --> 01:25:56,010 ага 762 01:25:56,010 --> 01:25:56,130 ага 763 01:25:56,130 --> 01:25:57,390 ага 764 01:25:58,450 --> 01:25:59,170 ага 765 01:26:14,430 --> 01:26:15,190 ага 766 01:26:15,190 --> 01:26:17,850 ага 767 01:26:17,850 --> 01:26:18,330 ага 768 01:26:18,330 --> 01:26:18,490 ага 769 01:26:18,490 --> 01:26:19,110 ага 770 01:26:19,110 --> 01:26:19,990 ага 771 01:26:19,990 --> 01:26:20,870 ага 772 01:26:20,870 --> 01:26:20,950 ага 773 01:26:24,690 --> 01:26:25,890 ага 774 01:26:30,330 --> 01:26:31,530 ага 775 01:26:31,530 --> 01:26:32,050 ага 776 01:26:32,050 --> 01:26:32,450 ага 777 01:26:32,450 --> 01:26:33,330 ага 778 01:26:33,330 --> 01:26:33,450 ага 779 01:26:33,450 --> 01:26:33,810 ага 780 01:26:33,810 --> 01:26:34,410 ага 781 01:26:34,410 --> 01:26:35,030 ага 782 01:26:35,030 --> 01:26:35,170 ага 783 01:26:35,170 --> 01:26:35,950 ага 784 01:26:35,950 --> 01:26:38,470 ага 785 01:26:38,470 --> 01:26:39,790 ага 786 01:26:39,790 --> 01:26:40,370 ага 787 01:26:40,370 --> 01:26:42,050 ага 788 01:26:42,050 --> 01:26:43,810 ага 789 01:26:43,810 --> 01:26:43,850 ага 790 01:26:43,850 --> 01:26:45,270 ага 791 01:26:45,270 --> 01:26:46,050 ага 792 01:27:08,310 --> 01:27:09,530 ага 793 01:27:09,530 --> 01:27:10,950 ага 794 01:27:12,670 --> 01:27:13,890 ага 795 01:27:13,890 --> 01:27:14,070 ага 796 01:27:14,070 --> 01:27:14,670 ага 797 01:27:14,670 --> 01:27:14,830 ага 798 01:27:14,830 --> 01:27:15,890 ага 799 01:27:15,890 --> 01:27:15,910 ага 800 01:27:15,910 --> 01:27:16,510 ага 801 01:27:16,510 --> 01:27:17,130 ага 802 01:27:37,950 --> 01:27:39,090 ага 803 01:27:39,090 --> 01:27:39,470 ага 804 01:27:39,470 --> 01:27:39,630 ага 805 01:27:39,630 --> 01:27:40,450 ага 806 01:27:40,450 --> 01:27:41,570 ага 807 01:27:41,570 --> 01:27:41,610 ага 808 01:27:41,610 --> 01:27:42,890 ага 809 01:27:42,890 --> 01:27:43,170 ага 810 01:27:44,850 --> 01:27:46,490 ага 811 01:27:46,490 --> 01:27:47,530 ага 812 01:27:51,230 --> 01:27:51,780 ага 813 01:27:52,330 --> 01:27:52,790 ага 814 01:27:52,790 --> 01:27:53,430 ага 815 01:27:53,430 --> 01:27:53,530 ага 816 01:27:53,530 --> 01:27:53,690 ага 817 01:27:53,690 --> 01:27:55,210 ага 818 01:27:55,210 --> 01:27:55,270 ага 819 01:27:55,270 --> 01:27:55,690 ага 820 01:27:55,690 --> 01:27:56,470 ага 821 01:28:19,130 --> 01:28:19,670 ага 822 01:28:19,670 --> 01:28:19,950 ага 823 01:28:19,950 --> 01:28:20,490 ага 824 01:28:20,490 --> 01:28:21,130 ага 825 01:28:21,130 --> 01:28:21,670 ага 826 01:28:21,670 --> 01:28:21,730 ага 827 01:28:23,030 --> 01:28:24,110 ага 828 01:28:49,530 --> 01:28:50,390 ага 829 01:28:50,390 --> 01:28:50,670 ага 830 01:28:50,670 --> 01:28:51,170 ага 831 01:28:51,170 --> 01:28:51,530 ага 832 01:28:51,530 --> 01:28:52,630 ага 833 01:28:52,630 --> 01:28:52,890 ага 834 01:28:54,090 --> 01:28:54,950 ага 835 01:28:54,950 --> 01:28:54,970 ага 836 01:29:21,220 --> 01:29:21,440 ага 837 01:29:22,750 --> 01:29:23,380 ага 838 01:29:23,380 --> 01:29:23,960 ага 839 01:29:23,960 --> 01:29:24,120 ага 840 01:29:24,120 --> 01:29:25,040 ага 841 01:29:25,040 --> 01:29:25,500 ага 842 01:29:25,500 --> 01:29:26,240 ага 843 01:29:26,240 --> 01:29:26,900 ага 844 01:29:26,900 --> 01:29:27,500 ага 845 01:29:29,480 --> 01:29:30,740 ага 846 01:29:32,740 --> 01:29:39,280 ага 847 01:29:40,920 --> 01:29:43,820 ага 848 01:29:43,820 --> 01:29:44,280 ага 849 01:29:44,280 --> 01:29:46,500 ага 850 01:29:46,500 --> 01:29:47,940 ага 851 01:29:47,940 --> 01:29:48,520 ага 852 01:29:48,520 --> 01:29:48,900 ага 853 01:29:48,900 --> 01:29:51,220 ага 854 01:30:00,000 --> 01:30:03,100 Эй смотри. Смотреть. 855 01:30:32,040 --> 01:30:36,000 Хорошо. 856 01:30:36,440 --> 01:30:36,880 что? 857 01:30:37,360 --> 01:30:40,660 Пожалуйста, научите меня 858 01:30:42,600 --> 01:30:44,480 Скажи мне. 859 01:30:50,220 --> 01:30:53,980 Учил··· 860 01:30:53,980 --> 01:30:57,380 Скажи мне! 861 01:30:59,800 --> 01:31:04,780 Ань ань 862 01:31:07,430 --> 01:31:10,550 привет 863 01:31:10,550 --> 01:31:10,750 пе 864 01:31:10,750 --> 01:31:11,530 что 865 01:31:11,530 --> 01:31:12,070 2 866 01:31:12,070 --> 01:31:26,490 Хааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа 867 01:31:26,490 --> 01:31:57,910 Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа 868 01:31:57,910 --> 01:31:59,610 ах 869 01:31:59,610 --> 01:32:06,870 Аааааааааааааааааааааааааааа 870 01:32:06,870 --> 01:32:08,490 фуршет 871 01:32:08,490 --> 01:32:08,630 Ага 872 01:32:08,630 --> 01:32:13,790 Вздох 873 01:32:13,790 --> 01:32:21,430 Ну что ж 874 01:32:23,390 --> 01:32:25,210 ах 875 01:32:51,790 --> 01:32:52,710 Я заметил боль, когда родился, 876 01:32:52,710 --> 01:32:54,270 На самом деле, это кажется настоящей болью. 877 01:32:54,990 --> 01:32:55,050 Голос тоже скучный, 878 01:32:55,070 --> 01:32:55,170 Нет духа, 879 01:33:04,990 --> 01:33:05,650 Вот оно! 880 01:33:05,810 --> 01:33:06,550 Скажем это где-нибудь 881 01:33:08,250 --> 01:33:09,750 Где? 882 01:33:09,870 --> 01:33:10,670 Где? 883 01:33:31,410 --> 01:33:34,910 Я самый ненавистный человек? 884 01:34:32,480 --> 01:34:33,400 Не двигай это 885 01:34:35,640 --> 01:34:38,360 Слушай, тебе это не нравится. 886 01:35:15,500 --> 01:35:17,800 Слушай, тебе это не нравится. 887 01:35:17,800 --> 01:35:19,040 идите сюда 888 01:35:36,680 --> 01:35:37,960 что случилось 889 01:35:38,900 --> 01:35:40,120 что случилось 890 01:35:55,220 --> 01:35:57,380 Мне это нравится, это мило 891 01:36:02,840 --> 01:36:03,960 я сделаю это грязным 892 01:36:03,960 --> 01:36:25,940 что случилось 893 01:36:25,940 --> 01:36:46,380 мне это не нравится 894 01:36:46,380 --> 01:36:55,620 мне это не нравится 895 01:36:55,620 --> 01:36:59,020 мне это не нравится 896 01:37:32,140 --> 01:37:33,220 Посмотри сюда 897 01:37:35,460 --> 01:37:37,700 Позвольте мне сделать еще один снимок, глядя на ваше лицо. 898 01:37:37,700 --> 01:37:38,920 прекрати это 899 01:37:39,550 --> 01:37:40,640 останавливаться 900 01:37:46,400 --> 01:37:50,540 Это хорошо 901 01:38:23,300 --> 01:38:24,640 Я дам тебе столько снимков, сколько захочешь 902 01:38:24,640 --> 01:38:25,700 Понимать 903 01:38:37,620 --> 01:38:39,059 Это хорошо 904 01:38:51,940 --> 01:38:53,100 пойдем 905 01:38:53,100 --> 01:38:54,520 Понимать 906 01:39:10,500 --> 01:39:43,830 Понимать 907 01:39:51,590 --> 01:39:53,250 Понимать 908 01:40:14,270 --> 01:40:29,620 Это подходит 909 01:40:30,300 --> 01:40:32,700 Так же, как моя мать 910 01:40:49,300 --> 01:40:50,900 свадебные фотографии 911 01:40:50,900 --> 01:40:52,680 Я сфотографирую это во время припева. 912 01:41:03,760 --> 01:41:05,480 Эй, заходи тоже 913 01:41:12,550 --> 01:41:14,430 милая улыбка 914 01:41:15,710 --> 01:41:16,410 Что случилось? 915 01:41:16,410 --> 01:41:17,830 Немного смущен 916 01:41:17,830 --> 01:41:18,870 Что вы говорите 917 01:41:19,890 --> 01:41:21,390 Это его сцена 918 01:41:28,530 --> 01:41:29,570 хороший 919 01:41:40,300 --> 01:41:42,660 Что я буду делать, когда выйду замуж? 920 01:41:43,700 --> 01:41:46,880 Я буду иметь с тобой дело каждый день. 921 01:41:48,120 --> 01:41:50,300 Я думаю, ты не можешь быть удовлетворен этим 922 01:41:52,360 --> 01:41:53,980 Тебе тоже стоит выпить 923 01:41:55,660 --> 01:41:57,700 Без колебаний 924 01:42:02,500 --> 01:42:04,060 Иди сюда. 925 01:42:06,220 --> 01:42:07,640 Привет, старший брат 926 01:42:20,340 --> 01:42:21,060 я сыт 927 01:42:21,060 --> 01:42:21,480 я сыт 928 01:42:21,480 --> 01:42:24,120 я сыт 929 01:42:24,120 --> 01:42:24,520 я сыт 930 01:42:24,900 --> 01:42:25,520 я сыт 931 01:42:25,520 --> 01:42:26,020 я сыт 932 01:42:37,110 --> 01:42:38,050 я сыт 933 01:42:50,440 --> 01:42:52,860 я сыт 934 01:42:52,860 --> 01:42:53,540 я сыт 935 01:42:53,540 --> 01:42:53,560 я сыт 936 01:42:53,560 --> 01:42:53,640 я сыт 937 01:42:53,640 --> 01:42:58,600 я сыт 938 01:42:58,600 --> 01:43:17,060 я сыт 939 01:43:22,600 --> 01:43:24,100 я сыт 940 01:43:24,100 --> 01:43:25,600 я сыт 941 01:43:25,600 --> 01:43:29,320 я сыт 942 01:43:29,320 --> 01:43:31,320 я сыт 943 01:43:31,320 --> 01:43:32,700 я сыт 944 01:43:32,700 --> 01:43:33,340 я сыт 945 01:43:33,340 --> 01:43:33,400 я сыт 946 01:43:33,400 --> 01:43:35,400 я сыт 947 01:43:37,520 --> 01:43:38,720 я сыт 948 01:43:38,720 --> 01:43:40,600 я сыт 949 01:43:40,600 --> 01:43:41,580 я сыт 950 01:43:41,580 --> 01:43:44,060 я сыт 951 01:43:44,060 --> 01:43:44,400 я сыт 952 01:43:44,400 --> 01:43:45,300 я сыт 953 01:43:47,940 --> 01:43:48,380 я сыт 954 01:43:48,380 --> 01:43:48,840 я сыт 955 01:43:48,840 --> 01:43:58,680 я сыт 956 01:43:58,680 --> 01:44:00,380 я сыт 957 01:44:00,380 --> 01:44:01,460 я сыт 958 01:44:01,460 --> 01:44:02,420 я сыт 959 01:44:04,240 --> 01:44:04,840 я сыт 960 01:44:08,040 --> 01:44:09,000 я сыт 961 01:44:09,000 --> 01:44:10,940 я сыт 962 01:44:12,420 --> 01:44:13,280 я сыт 963 01:44:13,280 --> 01:44:14,180 я сыт 964 01:44:14,180 --> 01:44:14,380 я сыт 965 01:44:14,380 --> 01:44:15,100 я сыт 966 01:44:22,880 --> 01:44:28,660 большой и болезненный 967 01:44:28,660 --> 01:44:32,160 Я ни за что не смогу съесть квадратный член с Аки. 968 01:44:37,540 --> 01:44:38,840 Ах, страшно 969 01:44:41,300 --> 01:44:42,640 Как и ожидалось 970 01:44:44,600 --> 01:44:45,080 ой 971 01:44:45,080 --> 01:44:47,120 Эй Эй Эй. 972 01:44:47,680 --> 01:44:49,920 Смотри, смотри, сюда. 973 01:44:59,680 --> 01:45:01,820 Хорошо, бабушка. 974 01:45:04,900 --> 01:45:06,480 Милый. 975 01:45:07,300 --> 01:45:09,100 Палец, вот, палец. 976 01:45:09,580 --> 01:45:12,080 Эй, эй. 977 01:45:12,080 --> 01:45:13,920 Покажи мне это, эй, эй 978 01:45:19,260 --> 01:45:22,080 Красивый вид, потрясающий 979 01:45:39,220 --> 01:45:41,480 А что насчет моего кота? 980 01:45:47,340 --> 01:45:51,800 Я буду через 4 минуты, так что отсосу тебя хорошенько. 981 01:45:51,800 --> 01:45:54,520 Смотри, повернись задницей к Нацуэ. 982 01:45:55,440 --> 01:45:56,680 Пожалуйста, передайте мне много поздравлений 983 01:46:15,500 --> 01:46:22,480 вкусный 984 01:46:22,480 --> 01:46:23,480 вкусный 985 01:46:43,720 --> 01:46:47,500 Давай, я медленно отдеру тебе задницу. 986 01:46:53,420 --> 01:46:59,600 Эй, попробуй подержать его в руке. 987 01:47:02,360 --> 01:47:03,920 Приятно 988 01:47:31,500 --> 01:47:37,640 Он хороший мальчик. 989 01:47:37,640 --> 01:47:46,020 С возвращением и покажи мне свой мокрый банк. 990 01:48:01,860 --> 01:48:05,600 Добро пожаловать 991 01:48:05,600 --> 01:48:22,460 Добро пожаловать 992 01:48:22,460 --> 01:48:24,000 Возьми это в свои руки 993 01:48:41,660 --> 01:48:45,260 будучи твердым 994 01:49:01,320 --> 01:49:19,700 Добро пожаловать 995 01:49:19,700 --> 01:49:22,440 Знаете, бывает и наоборот. 996 01:49:35,080 --> 01:49:37,640 Мне нравятся сильные члены. 997 01:49:38,680 --> 01:49:40,440 Что ты думаешь? 998 01:49:42,460 --> 01:49:45,320 Мне нравятся сильные члены моих братьев. 999 01:49:48,440 --> 01:49:52,200 Мне нравятся сильные члены моих братьев. 1000 01:49:59,760 --> 01:50:01,580 я хочу это услышать 1001 01:50:02,720 --> 01:50:03,440 Не хорошо 1002 01:50:03,440 --> 01:50:04,640 Разве это нехорошо? 1003 01:50:22,740 --> 01:50:23,640 Разве это нехорошо? 1004 01:50:23,640 --> 01:50:25,800 Вы покалываете в банке, говоря «нет». 1005 01:50:33,240 --> 01:50:34,180 Ты хочешь, чтобы я это сделал? 1006 01:50:39,700 --> 01:50:41,240 я хочу это скорее 1007 01:50:45,320 --> 01:50:46,800 подними свою руку 1008 01:50:56,860 --> 01:50:58,800 Какой замечательный ребенок 1009 01:51:07,280 --> 01:51:08,720 Покажи мне хорошо 1010 01:51:10,460 --> 01:51:11,940 Я пойду туда, куда ты хочешь, чтобы я пошел 1011 01:51:13,800 --> 01:51:15,400 Пожалуйста здесь 1012 01:51:15,400 --> 01:51:16,200 где? 1013 01:51:19,660 --> 01:51:22,380 Дай мне свой член в банке 1014 01:51:24,980 --> 01:51:27,180 Члены моих братьев выходят наружу. 1015 01:51:33,600 --> 01:51:35,180 я хочу член 1016 01:51:41,940 --> 01:51:44,000 Помогите своей сестре 1017 01:51:51,380 --> 01:51:53,100 Пожалуйста, поспешите 1018 01:52:01,560 --> 01:52:03,900 Очень сложно 1019 01:52:13,620 --> 01:52:15,900 Если оно не дойдет до тебя, оно не дойдет до тебя 1020 01:52:20,560 --> 01:52:21,940 Это хорошо 1021 01:52:55,190 --> 01:52:57,110 Какой замечательный ребенок 1022 01:52:57,110 --> 01:52:57,950 хороший мальчик 1023 01:53:02,090 --> 01:53:03,690 Я хочу это 1024 01:53:20,330 --> 01:53:30,610 удивительный 1025 01:53:30,610 --> 01:53:40,890 удивительный 1026 01:53:53,930 --> 01:53:55,550 Какой образ ты хочешь в следующий раз? 1027 01:53:57,670 --> 01:53:59,110 Хочешь, чтобы я вышел сзади? 1028 01:54:04,730 --> 01:54:06,050 Направь свою задницу сюда 1029 01:54:20,330 --> 01:54:50,310 моя сестра 1030 01:54:51,530 --> 01:54:52,910 Это приятно, правда? 1031 01:54:52,910 --> 01:54:55,330 Я думаю, это нормально - хотеть быть громче 1032 01:54:55,330 --> 01:55:09,730 старшая сестра 1033 01:55:09,730 --> 01:55:09,910 Пожалуйста не уходи 1034 01:55:09,910 --> 01:55:14,810 что ты делаешь 1035 01:55:14,810 --> 01:55:21,170 немного 1036 01:55:25,330 --> 01:55:26,510 все нормально 1037 01:55:31,150 --> 01:55:33,550 ты посмотри туда 1038 01:55:33,550 --> 01:55:39,150 Останавливаться 1039 01:55:49,030 --> 01:55:51,510 все нормально 1040 01:55:51,510 --> 01:55:54,790 Это вмешательство. 1041 01:55:54,790 --> 01:55:58,410 пожалуйста остановись 1042 01:56:00,730 --> 01:56:02,570 извини 1043 01:56:03,650 --> 01:56:05,070 извини 1044 01:56:07,970 --> 01:56:09,930 кто-то попросит об этом 1045 01:56:24,150 --> 01:56:25,310 насекомые движутся 1046 01:56:27,890 --> 01:56:29,370 Двигаться! 1047 01:56:47,550 --> 01:56:48,050 старшая сестра 1048 01:56:48,050 --> 01:56:49,070 Тебе хорошо, сестра? 1049 01:56:51,370 --> 01:56:53,050 Приятно 1050 01:56:53,420 --> 01:56:54,810 Приятно 1051 01:57:19,790 --> 01:57:23,030 Двигаться 1052 01:57:23,470 --> 01:57:24,110 Давай, давай! 1053 01:57:26,010 --> 01:57:27,130 верхом на моем брате 1054 01:57:30,530 --> 01:57:31,830 Я поеду на нем сам 1055 01:58:00,130 --> 01:58:01,670 что ты делаешь 1056 01:58:01,670 --> 01:58:21,110 что ты делаешь 1057 01:58:30,270 --> 01:58:31,730 что ты делаешь 1058 01:58:38,030 --> 01:58:40,110 Приятно 1059 01:58:42,850 --> 01:58:44,630 пожалуйста, проснись 1060 01:58:46,750 --> 01:58:47,950 извини 1061 01:58:49,750 --> 01:58:51,650 извини 1062 01:58:58,750 --> 01:59:01,030 извини 1063 01:59:02,590 --> 01:59:04,410 идите сюда 1064 01:59:04,410 --> 01:59:08,030 Иди сюда еще 1065 01:59:14,850 --> 01:59:17,410 иди, иди, иди 1066 01:59:25,470 --> 01:59:27,830 Прости, брат 1067 01:59:30,650 --> 01:59:32,370 извини 1068 01:59:33,550 --> 01:59:34,430 Простите меня 1069 01:59:35,770 --> 01:59:38,250 Расскажи мне, что тебе нравится 1070 01:59:41,110 --> 01:59:46,110 Я думаю, это хорошо, что наши братья преуспели. 1071 01:59:49,150 --> 01:59:51,930 Это вообще хорошо 1072 01:59:53,130 --> 01:59:54,090 Смотреть 1073 01:59:54,090 --> 01:59:56,750 Эй, ладно? 1074 02:00:27,610 --> 02:00:32,950 Мой вес 40 кг, талия 5 кг, ноги 5 кг и кости 5 кг. 1075 02:00:32,950 --> 02:00:35,110 Ах, один, один, один 1076 02:00:40,200 --> 02:00:41,700 Эй, вот ты где 1077 02:00:41,700 --> 02:00:42,380 Ах, вот и все 1078 02:00:42,760 --> 02:00:43,360 Ах 1079 02:00:43,360 --> 02:00:43,780 Эй, давай сделаем это 1080 02:00:43,780 --> 02:00:44,240 Смотреть! 1081 02:00:44,240 --> 02:00:44,700 немного 1082 02:00:44,700 --> 02:00:45,280 Ола 1083 02:00:45,840 --> 02:00:46,700 Ах, нет. 1084 02:00:47,150 --> 02:00:47,780 Посмотрите все 1085 02:00:56,350 --> 02:00:57,110 Ах 1086 02:00:57,110 --> 02:00:57,530 Ах 1087 02:00:57,530 --> 02:00:57,570 Ах 86738

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.