All language subtitles for CAWD-679 The Fate Of A Schoolgirl Who Was Impregnated By 42 Consecutive Creampies By A Stinky Middle-aged Man In The Neighbors Trash Room... Nishimoto Meisa-ru

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,328 --> 00:00:05,120 о, привет 2 00:00:05,376 --> 00:00:06,144 Ага 3 00:00:07,680 --> 00:00:09,728 Да, я только что приехал. 4 00:00:11,008 --> 00:00:14,336 Да, я хочу, чтобы ты рассказал своему дяде. 5 00:00:14,848 --> 00:00:17,920 Комната была действительно хорошей. 6 00:00:18,176 --> 00:00:18,688 Ага 7 00:00:19,456 --> 00:00:22,528 Ну, я буду учиться. 8 00:00:23,040 --> 00:00:25,856 Да, увидимся позже. 9 00:00:29,696 --> 00:00:35,840 Я буду жить один в Токио всего две недели во время летних курсов в неполной школе. 10 00:00:36,096 --> 00:00:36,864 Это стало вещью 11 00:00:37,120 --> 00:00:40,192 Я хочу передать свой первый выбор. 12 00:01:07,584 --> 00:01:13,728 Это оно? 13 00:01:57,760 --> 00:01:59,552 а 14 00:02:00,064 --> 00:02:01,088 Ах, я знал это 15 00:02:04,160 --> 00:02:05,184 стрижка эротическая 16 00:02:19,520 --> 00:02:20,032 девушки 17 00:03:10,208 --> 00:03:10,720 что 18 00:03:11,744 --> 00:03:15,072 Мусор так плохо пахнет, не могли бы вы его убрать? 19 00:03:21,472 --> 00:03:25,056 Конечно, я помогу тебе вынести мусор. 20 00:03:31,712 --> 00:03:37,856 В конце концов, все в порядке, извини 21 00:03:44,512 --> 00:03:50,656 ты 22 00:03:50,912 --> 00:03:56,032 Этот инструмент - фигня. Давай, скажи мне. 23 00:03:56,288 --> 00:03:57,568 Прошу прощения 24 00:03:58,080 --> 00:03:59,360 извини 25 00:03:59,616 --> 00:04:02,432 Извините, так это выглядит как мусор? 26 00:04:02,688 --> 00:04:05,760 Когда модель выйдет? 27 00:04:08,832 --> 00:04:11,648 Вы помогли мне с картой. 28 00:04:11,904 --> 00:04:17,536 Тот, кто его чистит 29 00:04:25,471 --> 00:04:31,615 Он очистит его за вас. 30 00:04:34,687 --> 00:04:40,831 Пожалуйста остановись 31 00:05:00,287 --> 00:05:06,431 Пожалуйста остановись 32 00:05:23,583 --> 00:05:29,727 Пожалуйста остановись 33 00:05:43,807 --> 00:05:49,951 Пожалуйста, прости меня. Мне очень, очень жаль. 34 00:05:51,487 --> 00:05:57,631 Привет 35 00:06:29,887 --> 00:06:30,399 Напиток 36 00:07:33,887 --> 00:07:40,031 Пожалуйста, прости меня, пожалуйста, прости меня, пожалуйста, прости меня. 37 00:08:24,319 --> 00:08:30,463 останавливаться 38 00:08:35,839 --> 00:08:37,375 Это фотография 39 00:08:39,167 --> 00:08:41,215 Пожалуйста, прости меня сейчас 40 00:09:23,711 --> 00:09:25,503 Что вы думаете не так? 41 00:09:25,759 --> 00:09:30,111 сказать 42 00:09:48,031 --> 00:09:54,175 Что это за рука? 43 00:09:54,431 --> 00:10:00,575 Это позиция человека, который говорит, что я хочу тебя простить. 44 00:10:09,535 --> 00:10:15,679 Я вижу лица своих родителей 45 00:10:15,935 --> 00:10:18,239 извини 46 00:11:17,887 --> 00:11:24,031 Похоже на мусор 47 00:11:24,287 --> 00:11:30,431 Этот грязнее, ты его облизываешь, ублюдок. 48 00:11:39,647 --> 00:11:45,791 или 49 00:12:35,199 --> 00:12:36,479 Простите меня 50 00:12:36,991 --> 00:12:37,503 дерево 51 00:12:37,759 --> 00:12:38,271 Вы можете помочь мне 52 00:12:41,855 --> 00:12:42,367 Идти 53 00:12:51,839 --> 00:12:53,375 Связь между вашей первой встречей 54 00:13:04,639 --> 00:13:05,919 Что ты имеешь в виду? 55 00:13:38,687 --> 00:13:44,831 Никкей 56 00:13:57,887 --> 00:14:04,031 Пожалуйста остановись 57 00:14:41,663 --> 00:14:47,807 Привет 58 00:15:08,031 --> 00:15:14,175 аудио 59 00:15:19,807 --> 00:15:25,951 Невозможно, невозможно, невозможно 60 00:15:26,207 --> 00:15:32,351 Оно еще не пусто. Это не имеет к этому никакого отношения. 61 00:16:25,343 --> 00:16:26,111 прощение 62 00:16:27,903 --> 00:16:29,439 пожалуйста, прости меня 63 00:16:29,695 --> 00:16:35,839 Пожалуйста остановись 64 00:17:09,119 --> 00:17:10,143 к северу 65 00:19:42,207 --> 00:19:48,351 Это невозможно 66 00:20:07,807 --> 00:20:13,951 Привет 67 00:20:37,503 --> 00:20:43,647 Не уходи, ты что? 68 00:20:43,903 --> 00:20:46,207 извини 69 00:20:46,463 --> 00:20:47,231 Залезай 70 00:20:47,487 --> 00:20:47,999 Пропадать 71 00:21:08,735 --> 00:21:14,879 мне уже жаль 72 00:21:57,888 --> 00:21:59,424 Вытаскивать 73 00:24:19,456 --> 00:24:20,736 с сигнализацией 74 00:24:50,688 --> 00:24:54,784 Он не пахнет, поэтому, вероятно, не будет вонять. 75 00:24:55,296 --> 00:24:58,880 Это вкусно, не так ли? Высуньте язык! 76 00:25:16,032 --> 00:25:16,544 Прошло много времени 77 00:25:35,232 --> 00:25:35,744 ЧР 78 00:25:36,768 --> 00:25:42,912 извини 79 00:26:24,384 --> 00:26:30,528 это верно 80 00:26:30,784 --> 00:26:36,928 Я собирался принять ванну, но Касио... Что ты имеешь в виду? 81 00:26:43,584 --> 00:26:49,728 доброе утро 82 00:26:49,984 --> 00:26:56,128 Твоя мама, должно быть, свела тебя с ума. 83 00:27:02,784 --> 00:27:08,928 Ма 84 00:27:09,184 --> 00:27:15,328 Дело не только в этом, я знаю то, что знаю. 85 00:27:15,584 --> 00:27:21,728 бесплатно 86 00:27:34,784 --> 00:27:40,928 Если это вообще не работает 87 00:27:41,184 --> 00:27:47,328 прополоскать рот своим ртом 88 00:27:47,584 --> 00:27:51,424 Смотри, это сок твоей киски. 89 00:28:10,112 --> 00:28:11,392 Не благодари меня 90 00:28:34,944 --> 00:28:38,528 я могу сделать больше 91 00:28:45,184 --> 00:28:46,464 Теперь все чисто 92 00:29:06,176 --> 00:29:07,968 Да Да Да Да 93 00:29:11,552 --> 00:29:16,160 Ты вообще не можешь сделать то, что только что сказал. 94 00:29:16,416 --> 00:29:17,440 Привет 95 00:29:20,000 --> 00:29:21,792 Я думаю, это так 96 00:29:22,560 --> 00:29:24,096 Здесь эротические видео 97 00:29:39,968 --> 00:29:40,992 я только что сделал это 98 00:29:42,272 --> 00:29:43,296 изначально 99 00:30:58,304 --> 00:30:58,816 трость 100 00:32:20,224 --> 00:32:22,528 Да Да 101 00:32:22,784 --> 00:32:25,344 Да Да 102 00:32:26,624 --> 00:32:32,768 Это вышло 103 00:32:47,360 --> 00:32:53,504 Не говори об этом в этот раз 104 00:33:33,952 --> 00:33:39,328 да 105 00:34:17,472 --> 00:34:17,984 Ага 106 00:36:04,992 --> 00:36:05,760 привет 107 00:36:07,808 --> 00:36:09,088 Кацусика 108 00:36:10,112 --> 00:36:11,904 Большой брат 109 00:36:12,160 --> 00:36:15,232 Как дела? 110 00:36:15,744 --> 00:36:17,536 Сейчас, а не это 111 00:36:18,048 --> 00:36:22,144 Брат, где ты? 112 00:36:22,400 --> 00:36:28,544 Сказав это, на днях я пошел нести маминую сумку с отцом. 113 00:36:29,568 --> 00:36:33,920 Было паршиво, и не было никаких признаков того, что кто-то пришёл. 114 00:36:35,456 --> 00:36:38,784 Кудамацу Сити 115 00:36:39,296 --> 00:36:40,832 Потому что ты не оставишь меня в покое 116 00:36:41,088 --> 00:36:43,648 Эта штука 117 00:36:44,416 --> 00:36:45,696 Ты все еще тянешь это? 118 00:36:50,048 --> 00:36:50,560 Ба 119 00:36:53,120 --> 00:36:54,400 Я помню что-то странное 120 00:37:00,800 --> 00:37:01,568 демон 121 00:37:02,592 --> 00:37:07,456 демон 122 00:49:42,911 --> 00:49:43,679 Ага 123 00:49:55,455 --> 00:49:56,223 маленький 124 00:50:18,751 --> 00:50:19,519 Да Да 125 00:50:38,207 --> 00:50:39,743 Да, да, да 126 00:50:40,511 --> 00:50:43,583 Ахахахаха 127 00:51:56,287 --> 00:52:02,431 милый 128 00:53:01,055 --> 00:53:01,567 а 129 00:53:35,615 --> 00:53:36,383 баклан 130 00:54:16,319 --> 00:54:16,831 вот почему 131 00:55:20,319 --> 00:55:21,855 Ахахахаха 132 00:55:46,943 --> 00:55:47,967 ах 133 00:55:48,991 --> 00:55:49,759 а 134 00:56:47,359 --> 00:56:48,895 синий 135 00:57:03,999 --> 00:57:05,023 Хе-хе-хе 136 00:58:00,831 --> 00:58:02,111 Супермаркет 137 00:58:54,079 --> 00:58:55,103 Я допустил ошибку 138 00:58:57,407 --> 00:58:58,175 странная вещь 139 00:59:06,879 --> 00:59:07,647 привет 140 00:59:09,183 --> 00:59:09,695 мать 141 00:59:13,535 --> 00:59:14,047 Ты в порядке 142 00:59:16,095 --> 00:59:19,167 помоги маме 143 00:59:27,103 --> 00:59:29,151 Ничего 144 00:59:29,663 --> 00:59:34,015 Учеба была трудной, и мне просто нужна была помощь. 145 00:59:36,831 --> 00:59:38,367 Ну, я занят, поэтому положу трубку. 146 00:59:40,671 --> 00:59:42,463 Да, увидимся позже 147 01:00:10,367 --> 01:00:11,391 да 148 01:00:21,887 --> 01:00:22,399 камера 149 01:00:24,447 --> 01:00:24,959 много 150 01:00:49,535 --> 01:00:55,679 Желудок полон 151 01:02:40,639 --> 01:02:42,687 весь путь 152 01:02:42,943 --> 01:02:44,223 пожалуйста, вставьте это 153 01:04:14,591 --> 01:04:15,103 снаружи 154 01:05:34,975 --> 01:05:35,999 Солнечно 155 01:05:39,327 --> 01:05:40,863 тот 156 01:05:55,711 --> 01:05:56,479 Большой 157 01:05:58,271 --> 01:05:59,039 бог 158 01:06:08,255 --> 01:06:09,279 комар 159 01:07:21,727 --> 01:07:22,495 а 160 01:07:46,303 --> 01:07:52,447 Действительно скажи это вслух 161 01:08:11,903 --> 01:08:18,047 кимчи 162 01:08:18,303 --> 01:08:20,607 Я чувствую себя чем-то 163 01:09:10,527 --> 01:09:11,039 8 164 01:09:11,295 --> 01:09:11,807 новый 165 01:09:14,111 --> 01:09:14,623 Неряшливый 166 01:09:14,879 --> 01:09:16,927 Покажи мне утюг 167 01:12:08,703 --> 01:12:14,847 отвечать 168 01:12:25,599 --> 01:12:26,879 Привет, Сатоши 169 01:12:27,391 --> 01:12:29,439 Почему ты пришел в эту комнату? 170 01:12:29,695 --> 01:12:31,231 что 171 01:12:32,511 --> 01:12:34,559 Это как в тот день, когда вышел твой брат. 172 01:12:35,583 --> 01:12:38,143 Я не помню. 173 01:12:39,679 --> 01:12:43,519 Я волновался, что, когда вернусь домой, не будет чего-то важного. 174 01:12:43,775 --> 01:12:48,127 Я не думаю, что тебе стоит просто оставлять мусор в покое. 175 01:12:48,639 --> 01:12:49,919 демон 176 01:12:50,175 --> 01:12:56,319 Я все собираю, поэтому не знаю, что хлам, а что важно. 177 01:12:56,575 --> 01:13:02,463 В то время я был сумасшедшим, потому что меня бросила женщина. 178 01:13:02,719 --> 01:13:06,303 Посмотрите на мусор, выброшенный на свалку. 179 01:13:06,815 --> 01:13:08,351 Я начинаю тебя жалеть 180 01:13:08,607 --> 01:13:11,423 Зачем тебе его выбрасывать? 181 01:13:12,703 --> 01:13:15,263 1 182 01:13:15,519 --> 01:13:20,383 Я думал, что смогу все испортить, путешествуя один, но мне все равно плохо из-за этого. 183 01:13:20,639 --> 01:13:24,479 У меня нет никаких воспоминаний об этой женщине. 184 01:13:24,735 --> 01:13:30,879 Я все время искал, но нашел только мусор, который собрал. 185 01:13:31,135 --> 01:13:37,279 что 186 01:13:56,735 --> 01:13:57,247 где оно было 187 01:14:00,575 --> 01:14:02,367 учить во время вождения 188 01:14:06,463 --> 01:14:09,023 Он сказал, что потерял один. 189 01:14:15,167 --> 01:14:17,471 Это эта серьга 190 01:14:18,239 --> 01:14:21,055 Когда я смотрю на это, я вспоминаю 191 01:14:21,567 --> 01:14:24,127 Я хочу, чтобы ты почувствовал это чувство во рту 192 01:14:24,383 --> 01:14:25,919 я уже говорил тебе 193 01:14:26,175 --> 01:14:31,551 Он был настолько хорош, что я мог стрелять сколько угодно раз, не вытаскивая его. 194 01:14:31,807 --> 01:14:33,599 Арифура, послушай эту историю 195 01:14:34,111 --> 01:14:35,135 представляя это число 196 01:14:35,647 --> 01:14:41,535 Я могу делать это столько раз, сколько захочу, и больше никогда не увижу такой хорошей задницы. 197 01:14:44,863 --> 01:14:45,887 Я вздрогнул. 198 01:14:47,423 --> 01:14:48,191 Стрижка 199 01:14:48,959 --> 01:14:50,239 Независимо от того, сколько раз я впустил это внутрь 200 01:14:50,751 --> 01:14:51,519 Положить его 201 01:14:51,775 --> 01:14:53,311 Хорошо, это женщина. 202 01:14:54,079 --> 01:14:59,711 Ты такой, ты такой хороший, больше никогда не появишься. 203 01:15:01,503 --> 01:15:05,599 Вы уверены? 204 01:15:52,191 --> 01:15:55,775 Детка, ты принесла еще одну очень милую штуку. 205 01:16:00,895 --> 01:16:02,175 М** чувак лучший 206 01:16:03,199 --> 01:16:04,735 Ты просто молод. 207 01:16:04,991 --> 01:16:06,783 меня не интересуют молодые девушки 208 01:16:09,087 --> 01:16:15,231 Я старший брат демона, так что можешь называть меня демоном. 209 01:16:18,303 --> 01:16:19,839 52 210 01:16:20,607 --> 01:16:21,887 Мейса и 211 01:16:22,143 --> 01:16:24,703 Я не хочу заниматься сексом 212 01:16:27,263 --> 01:16:28,543 показывать 213 01:16:55,935 --> 01:16:56,959 демон 214 01:17:10,527 --> 01:17:11,039 я сделаю это 215 01:17:36,639 --> 01:17:37,151 8 216 01:18:03,519 --> 01:18:04,287 я ничего не могу поделать 217 01:18:22,207 --> 01:18:22,719 удивительный 218 01:18:27,327 --> 01:18:29,375 Грудь в экспресс, да? 219 01:18:37,055 --> 01:18:39,615 милый гугл 220 01:18:41,663 --> 01:18:42,431 в 221 01:18:43,967 --> 01:18:44,735 Они 222 01:18:45,247 --> 01:18:45,759 красивая женщина 223 01:18:54,463 --> 01:19:00,607 Если у тебя будет секс, ты станешь такой же девушкой, какой была раньше. 224 01:19:53,343 --> 01:19:54,879 мой 225 01:20:02,047 --> 01:20:06,399 чувство 226 01:20:30,464 --> 01:20:31,744 что 227 01:20:32,256 --> 01:20:35,328 Профиль горы Фудзи 228 01:20:37,888 --> 01:20:38,656 долг 229 01:20:41,728 --> 01:20:43,008 запах 230 01:20:47,360 --> 01:20:50,432 Еда также плохо пахнет. 231 01:20:50,688 --> 01:20:52,224 но 232 01:20:53,248 --> 01:20:54,016 уксус 233 01:21:10,144 --> 01:21:11,168 а 234 01:21:21,920 --> 01:21:27,552 В сочетании с противным запахом Siri это уже слишком. 235 01:21:32,928 --> 01:21:33,440 область 236 01:22:01,856 --> 01:22:03,136 Ага 237 01:22:03,392 --> 01:22:04,160 Ага 238 01:22:04,672 --> 01:22:09,024 быстро 239 01:22:15,680 --> 01:22:16,192 Что это такое? 240 01:22:18,240 --> 01:22:23,872 Разве ты не смотришь? 241 01:22:47,936 --> 01:22:49,472 Вкусная киска для женщины 242 01:22:49,728 --> 01:22:55,872 Давайте посетим мир 243 01:23:29,152 --> 01:23:35,296 немного 244 01:23:47,072 --> 01:23:48,608 демон 245 01:24:01,152 --> 01:24:07,296 Это как я сказал 246 01:24:38,272 --> 01:24:44,416 Ух ты, здоровая грудь с дополнениями совсем другая. 247 01:24:57,472 --> 01:25:03,616 Как бросить Оди 248 01:25:19,744 --> 01:25:21,280 Закрытие 249 01:25:21,536 --> 01:25:23,584 Это по-прежнему изысканно. 250 01:25:28,448 --> 01:25:29,472 а 251 01:25:29,728 --> 01:25:32,032 Это внутри, это внутри 252 01:25:32,544 --> 01:25:34,080 Привет 253 01:25:34,336 --> 01:25:39,200 маленький 254 01:25:42,272 --> 01:25:46,112 Хочешь вынести это завтра? 255 01:25:54,560 --> 01:25:56,864 Я так много смотрел на тебя 256 01:26:19,136 --> 01:26:20,416 а 257 01:26:20,672 --> 01:26:21,440 удивительный 258 01:26:40,896 --> 01:26:47,040 вкусный 259 01:27:11,360 --> 01:27:17,504 Это лучшее 260 01:27:33,376 --> 01:27:39,520 ой*** 261 01:27:41,056 --> 01:27:43,360 Это не булавка 262 01:27:54,112 --> 01:27:55,648 Что чувствуют люди, которые выбирают? 263 01:28:00,768 --> 01:28:02,304 что изменить 264 01:28:10,240 --> 01:28:11,520 Это потрясающе 265 01:28:11,776 --> 01:28:14,336 Запишите золотую пшеницу. 266 01:28:24,320 --> 01:28:26,624 Потому что это так мило 267 01:28:26,880 --> 01:28:28,928 Отлично поможет вам мастурбировать 268 01:28:31,488 --> 01:28:34,560 под 269 01:28:39,168 --> 01:28:45,312 Я чувствую, что моя молодость возвращается 270 01:28:45,568 --> 01:28:48,896 Хо 271 01:28:49,152 --> 01:28:50,432 даже больше 272 01:29:08,352 --> 01:29:09,632 тревога 273 01:29:10,656 --> 01:29:13,728 Ох, правда, звучит вкусно. 274 01:29:14,752 --> 01:29:15,520 а 275 01:29:17,056 --> 01:29:23,200 Запах странный. Мне нужно лечь спать пораньше. 276 01:29:42,144 --> 01:29:48,032 Обе потрясающие травы 277 01:29:49,056 --> 01:29:53,408 тревога 278 01:29:53,664 --> 01:29:59,808 Вместе с запахом 279 01:30:00,064 --> 01:30:03,648 Кандзи, ученик начальной школы, вкусно 280 01:30:13,376 --> 01:30:16,960 Приятно 281 01:30:18,496 --> 01:30:21,312 есть вместе 282 01:30:21,568 --> 01:30:27,712 На вкус еще хуже 283 01:30:27,968 --> 01:30:33,344 Потрясающе, мой любимый вкус 284 01:30:37,184 --> 01:30:43,328 Я люблю демонов и демонических членов. 285 01:30:49,984 --> 01:30:56,128 Да, да, да 286 01:30:57,664 --> 01:31:02,272 Вот фотография, которую я сделал за кулисами 287 01:31:02,528 --> 01:31:04,832 Ах, да 288 01:31:24,032 --> 01:31:27,872 Привет 289 01:31:28,128 --> 01:31:31,456 Большой контейнер 290 01:31:32,480 --> 01:31:35,552 Ре 291 01:31:35,808 --> 01:31:41,952 Имя кошелька - Тачин. О да, да, да. 292 01:31:42,208 --> 01:31:48,352 Пришло время лизнуть его еще, ха-ха-ха 293 01:31:48,608 --> 01:31:52,192 я сделаю это 294 01:31:55,520 --> 01:31:56,800 Еще одно хорошее чувство 295 01:31:57,312 --> 01:31:59,104 ах 296 01:32:43,648 --> 01:32:49,792 лучшее 297 01:33:11,040 --> 01:33:17,184 Вау, это потрясающая позиция. 298 01:33:58,400 --> 01:34:04,544 Похоже, я вот-вот проснусь, так что попробую. 299 01:34:04,800 --> 01:34:08,896 Только правильная логика 300 01:34:15,808 --> 01:34:16,576 а 301 01:34:19,392 --> 01:34:25,536 лучшее 302 01:35:02,400 --> 01:35:08,544 У меня вообще нет тела 303 01:35:35,424 --> 01:35:36,704 а 304 01:36:35,328 --> 01:36:41,472 пойдем 305 01:37:11,424 --> 01:37:13,984 А 306 01:37:20,128 --> 01:37:22,944 Это мой любимый запах 307 01:37:56,224 --> 01:37:59,808 Еще раз, спасибо 308 01:38:00,064 --> 01:38:03,904 Вот-вот выйдет снова. Ты милый. Вот и все. 309 01:38:07,744 --> 01:38:13,888 Аомори Микки 310 01:38:14,144 --> 01:38:20,288 Я пошел на работу один. Слушай, слушай. 311 01:38:26,944 --> 01:38:31,040 Если мой брат такой, я бы хотел это попробовать. 312 01:38:53,056 --> 01:38:59,200 Пенис 313 01:39:11,232 --> 01:39:17,376 7:00 9:00 4 младший брат 314 01:41:02,080 --> 01:41:08,224 Лучшая чаша в мире 315 01:41:08,480 --> 01:41:14,624 лучшее 316 01:41:21,280 --> 01:41:23,584 я выложу это 317 01:41:33,568 --> 01:41:39,712 Приятно 318 01:41:39,968 --> 01:41:46,112 Хорошо, я пойду, не вытаскивая его. 319 01:42:15,296 --> 01:42:21,440 Сначала я пойду маринованный рис. 320 01:42:34,496 --> 01:42:38,336 я все еще хочу большего 321 01:42:38,848 --> 01:42:40,640 желудок 322 01:42:40,896 --> 01:42:44,992 я все еще хочу большего 323 01:42:45,248 --> 01:42:51,392 Я должен это записать. 324 01:43:04,448 --> 01:43:08,288 я 325 01:43:49,248 --> 01:43:52,064 да 326 01:45:30,368 --> 01:45:36,512 Да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да 327 01:45:53,664 --> 01:45:58,784 Мне пойти, не снимая его? 328 01:46:43,840 --> 01:46:49,984 Вы хотели бы, чтобы он был специализированным, более сломанным. 329 01:48:53,888 --> 01:48:54,912 Вау, Гугл 330 01:48:55,168 --> 01:49:01,312 О, в программе 331 01:49:14,368 --> 01:49:20,512 Такие вещи 332 01:49:25,888 --> 01:49:29,728 Мол, оставьте все как есть. 333 01:49:38,688 --> 01:49:44,832 лучшее 334 01:49:45,088 --> 01:49:51,232 смерть 335 01:50:38,848 --> 01:50:44,992 В конце концов, оно сократилось до одной капли. 336 01:51:37,472 --> 01:51:43,616 Это хорошо 337 01:51:50,272 --> 01:51:54,880 Под 338 01:53:10,656 --> 01:53:15,776 Он был заполнен игроками Oe. 339 01:53:16,032 --> 01:53:17,312 полный ангелов 340 01:53:20,384 --> 01:53:26,528 Ты счастлив? Я вижу. В этом году. 341 01:54:19,520 --> 01:54:24,128 Да, мальчики 342 01:54:44,608 --> 01:54:48,704 идти 343 01:55:06,624 --> 01:55:07,904 ужасный 344 01:55:23,008 --> 01:55:24,544 телевизор 345 01:55:36,576 --> 01:55:42,720 летучая мышь 24352

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.