All language subtitles for AnAngryBoy20231080pAMZNWEB-DLDDP20H264-BYNDRHi[_20220]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,444 --> 00:00:16,444 [ominous music] 2 00:00:16,750 --> 00:00:19,820 [car engine revs, brakes squeal] 3 00:00:26,194 --> 00:00:28,028 [footsteps] 4 00:00:30,000 --> 00:00:36,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 5 00:00:42,310 --> 00:00:44,044 [machine beeps] 6 00:00:47,915 --> 00:00:48,816 [whispering] - Don't turn around. 7 00:00:48,916 --> 00:00:49,783 [nervous mutter] 8 00:00:49,883 --> 00:00:51,061 Take out 500. Don't say a word. 9 00:00:51,085 --> 00:00:52,085 Um, okay. 10 00:00:52,120 --> 00:00:53,621 I um, I-I don't think I can. 11 00:00:53,721 --> 00:00:54,731 [overlapping] - He said don't say a fucking word. 12 00:00:54,755 --> 00:00:55,523 Okay. Okay. 13 00:00:55,623 --> 00:00:57,991 Okay, okay. Okay. Okay. 14 00:01:00,161 --> 00:01:04,765 Okay. See-see, I can't alright, it's the daily limit. It's 300, okay, it's 300. 15 00:01:05,333 --> 00:01:08,102 [fearful squeal] - Then take out three fucking hundred then now. 16 00:01:08,902 --> 00:01:10,204 Hurry the fuck up! 17 00:01:10,304 --> 00:01:12,072 [sobbing] 18 00:01:12,406 --> 00:01:15,409 [high distorted frequency] 19 00:01:15,509 --> 00:01:18,646 [pulsing, grunge music] - We're-we're on Carlisle and Greenwich Street. 20 00:01:18,746 --> 00:01:23,016 Last night I was accosted by two men while at an ATM. 21 00:01:23,451 --> 00:01:28,656 Luckily, this citizen jumped into action, helping to subdue my assailants, 22 00:01:28,756 --> 00:01:31,459 both of whom have been arrested. 23 00:02:18,406 --> 00:02:20,007 [pencil scribbling] 24 00:02:54,942 --> 00:02:57,077 [footsteps receding] 25 00:02:57,177 --> 00:02:59,580 We're-we're on Carlisle and Greenwich Street. 26 00:02:59,680 --> 00:03:01,815 Right-right next to the... [video rewinds] 27 00:03:01,915 --> 00:03:04,117 We're-we're on Carlisle and Greenwich Street. 28 00:03:04,218 --> 00:03:05,886 Right-right next to the West Side Highway. 29 00:03:06,620 --> 00:03:08,832 Greenwich Street, downtown. Please, please please please hurry. 30 00:03:08,856 --> 00:03:11,525 [whispering] - That's my boy. That's my guy. 31 00:03:11,625 --> 00:03:13,294 [reporter] - On a more personal note, 32 00:03:13,394 --> 00:03:16,997 my deepest gratitude goes out to that young man from Queens 33 00:03:17,097 --> 00:03:18,366 who jumped into action. 34 00:03:18,466 --> 00:03:21,402 20,000 comments. Oh my God. 35 00:03:21,569 --> 00:03:22,970 [lighter sparks] 36 00:03:35,449 --> 00:03:37,117 [walkie-talkie beeps] - Talk to me. 37 00:03:37,217 --> 00:03:38,217 How we holding up? 38 00:03:38,286 --> 00:03:39,286 Over. 39 00:03:40,554 --> 00:03:41,554 [walkie-talkie beeps] 40 00:03:41,789 --> 00:03:43,657 Uh, well, pretty good. 41 00:03:44,057 --> 00:03:45,626 Almost 2 million views, 42 00:03:45,726 --> 00:03:47,728 insane! 43 00:03:51,499 --> 00:03:53,734 That's pretty fucking insane, right? 44 00:03:56,304 --> 00:03:57,304 Over. 45 00:03:57,505 --> 00:04:00,073 Copy that. I'm outside, currently in the spot. 46 00:04:00,173 --> 00:04:02,676 I repeat, currently in the spot. Over. 47 00:04:02,776 --> 00:04:04,545 Alright, head north now. Over and out. 48 00:04:15,656 --> 00:04:21,656 [ominous tones] 49 00:04:39,880 --> 00:04:44,485 [musical stinger] 50 00:04:48,656 --> 00:04:54,061 [grunge rock music] 51 00:04:59,232 --> 00:05:00,434 [sighs] 52 00:05:02,135 --> 00:05:04,472 Ah, it's fucking hot today, no? 53 00:05:06,306 --> 00:05:07,306 Shit. 54 00:05:08,909 --> 00:05:10,544 This guy's gotta have a fan. 55 00:05:10,644 --> 00:05:11,644 [drawer clatters] 56 00:05:15,516 --> 00:05:16,684 [can sprays] 57 00:05:19,052 --> 00:05:21,855 Hey, enough with the spray man. I got a headache. 58 00:05:22,022 --> 00:05:24,925 Dude, sorry, but you just know my mom's a true detective. 59 00:05:25,759 --> 00:05:26,960 Meter maid. 60 00:05:27,060 --> 00:05:28,529 [laughs] 61 00:05:29,897 --> 00:05:31,264 [laughter trails, deep inhale] 62 00:05:31,365 --> 00:05:33,501 She's a parking enforcement officer. 63 00:05:33,701 --> 00:05:34,844 Okay? You wouldn't understand 'cause 64 00:05:34,868 --> 00:05:36,179 your momma's all crunchy and nice. 65 00:05:36,203 --> 00:05:39,172 If Jenna smells weed on me dude, it's... it's no bueno. 66 00:05:41,174 --> 00:05:42,943 And one! [paper smacks ground] 67 00:05:46,079 --> 00:05:47,981 You wanna know why Michael Jordan was so great? 68 00:05:48,081 --> 00:05:49,983 [sighs] - 'Cause he's Michael Jordan? 69 00:05:50,083 --> 00:05:52,853 No. Because he always went to where the ball was gonna be... 70 00:05:53,687 --> 00:05:54,822 not where it was. 71 00:05:55,456 --> 00:05:59,192 You see, that's how I stay one step ahead of Jenna, and the world. 72 00:05:59,527 --> 00:06:00,661 At all times. 73 00:06:01,462 --> 00:06:03,030 I think that was Wayne Gretzky. 74 00:06:03,464 --> 00:06:04,464 What? 75 00:06:04,532 --> 00:06:05,699 It was a puck. 76 00:06:05,799 --> 00:06:08,335 Not, not a basketball. He goes to where the puck is. 77 00:06:08,436 --> 00:06:10,604 Hold on this is Mr. Buchanan's room, right? 78 00:06:10,704 --> 00:06:11,439 Yeah. 79 00:06:11,539 --> 00:06:14,642 [laughing, dildo vibrates] 80 00:06:16,376 --> 00:06:17,545 No way. 81 00:06:17,645 --> 00:06:18,679 [hard laughter] 82 00:06:19,146 --> 00:06:20,714 [over laptop] - These vegan meatballs 83 00:06:20,814 --> 00:06:22,616 are going to be your new go-to. 84 00:06:22,716 --> 00:06:24,785 And, contrary to popular belief, 85 00:06:24,885 --> 00:06:28,055 these do not fall apart or dry out. 86 00:06:28,388 --> 00:06:30,958 Oh, and stay tuned for the secret ingredient. 87 00:06:31,058 --> 00:06:34,462 Hint, it's a garlic and herb plant-based cheese. 88 00:06:34,828 --> 00:06:36,163 Let's get cooking! 89 00:06:42,335 --> 00:06:45,539 [car rattles] 90 00:06:49,142 --> 00:06:53,781 [keyboard clicks] 91 00:07:00,087 --> 00:07:01,689 [ringtone plays] 92 00:07:02,255 --> 00:07:03,624 Hey Cath, what's up? 93 00:07:03,957 --> 00:07:06,660 Do you know if Super Fresh has vegan parmesan? 94 00:07:07,027 --> 00:07:08,195 How would I know? 95 00:07:08,596 --> 00:07:10,574 I thought you said you guys were eating healthier now. 96 00:07:10,598 --> 00:07:12,900 Like salads and stuff, not fake cheese. 97 00:07:13,000 --> 00:07:14,134 [button beeps] 98 00:07:15,536 --> 00:07:16,737 What do you need it for? 99 00:07:16,837 --> 00:07:18,005 [sighs] 100 00:07:18,105 --> 00:07:20,016 There's this new recipe for meatballs I'm trying. 101 00:07:20,040 --> 00:07:21,642 Hypocrisy at its best. 102 00:07:22,476 --> 00:07:26,379 I gotta go, I'll be there in a bit. Just use the regular stuff. 103 00:07:26,480 --> 00:07:27,480 Okay. Bye. 104 00:07:27,848 --> 00:07:28,949 Bye. 105 00:07:29,850 --> 00:07:32,152 That was official police business. 106 00:07:33,120 --> 00:07:34,387 Fake cheese? 107 00:07:35,022 --> 00:07:37,558 You're not above the law just 'cause you enforce it. 108 00:07:39,126 --> 00:07:40,594 I'm on a bike! 109 00:07:42,329 --> 00:07:48,235 [rock music] 110 00:08:02,182 --> 00:08:03,083 [music fades to headphones] 111 00:08:03,183 --> 00:08:04,317 [ominous tones] 112 00:08:05,152 --> 00:08:06,253 You good man? 113 00:08:06,987 --> 00:08:08,188 You need any help? 114 00:08:10,257 --> 00:08:12,025 I think the school is... 115 00:08:12,259 --> 00:08:14,327 It's like, closed for the summer. 116 00:08:14,895 --> 00:08:16,597 I don't think you're supposed to be here. 117 00:08:16,697 --> 00:08:17,697 [musical stinger] 118 00:08:18,599 --> 00:08:19,667 [softly] What the fuck? 119 00:08:23,737 --> 00:08:25,806 Hey, no running in the halls man! 120 00:08:32,913 --> 00:08:33,913 [breathy] What? 121 00:08:39,519 --> 00:08:41,188 [light orchestral music] 122 00:08:42,055 --> 00:08:43,824 Yo, my phone's been blowing up, dawg. 123 00:08:44,191 --> 00:08:45,959 And guess who's been asking about you? 124 00:08:47,260 --> 00:08:48,361 Kasey! 125 00:08:48,461 --> 00:08:51,398 So, tonight, we're gonna meet up with them. 126 00:08:51,632 --> 00:08:52,866 You cool with that? 127 00:08:52,966 --> 00:08:54,367 [basketball bouncing] 128 00:08:56,103 --> 00:08:57,103 Owen? 129 00:08:57,404 --> 00:08:58,739 Are you cool with that? 130 00:09:00,874 --> 00:09:01,874 Kobe! 131 00:09:02,009 --> 00:09:05,045 Ah.. It's the summer of love, baby. Let's go! 132 00:09:05,145 --> 00:09:10,217 Let's go! [repeated] 133 00:09:16,123 --> 00:09:17,190 [knocking] 134 00:09:17,290 --> 00:09:19,827 [doorbell ringing repeatedly] 135 00:09:19,927 --> 00:09:20,828 Wait a minute! 136 00:09:20,928 --> 00:09:22,562 [doorbell ringing repeatedly] 137 00:09:22,663 --> 00:09:23,931 [knocking] 138 00:09:25,132 --> 00:09:26,734 Oh my God. 139 00:09:29,637 --> 00:09:30,838 Really? 140 00:09:30,938 --> 00:09:32,381 You know if they were after me right now I'd be dead. 141 00:09:32,405 --> 00:09:35,508 Yeah well, force a habit. Lock that back up. 142 00:09:36,944 --> 00:09:39,512 Dude, she's got a baseball bat at the ready. 143 00:09:40,447 --> 00:09:43,483 That's a... that's a good call, Ms. Marshall. You never know. 144 00:09:43,583 --> 00:09:45,385 Thank you. See? 145 00:09:45,485 --> 00:09:48,121 Ricky knows. You have to be prepared. 146 00:09:48,588 --> 00:09:50,223 Yep. Hit 'em first... 147 00:09:51,024 --> 00:09:52,225 ask questions later. 148 00:09:52,459 --> 00:09:53,326 We need a gun. 149 00:09:53,426 --> 00:09:54,426 No guns. 150 00:09:55,028 --> 00:09:56,196 You guys staying for dinner? 151 00:09:56,296 --> 00:09:58,565 Oh, I would love to, but... 152 00:09:58,866 --> 00:10:01,769 [woo] I gotta get home and get a little work done before it gets too late. 153 00:10:01,869 --> 00:10:04,271 But, Ricky could stay if he wants. 154 00:10:05,272 --> 00:10:07,107 I wish I could Ms. Marshall, but um, 155 00:10:07,207 --> 00:10:10,577 I have to get home and take a shower and catch up on some stuff. 156 00:10:10,678 --> 00:10:11,678 Um... 157 00:10:11,779 --> 00:10:13,022 Owen are you gonna come out later? 158 00:10:13,046 --> 00:10:14,547 I think I'm just gonna take it easy. 159 00:10:14,648 --> 00:10:16,283 My head's still not feeling great. 160 00:10:17,017 --> 00:10:18,852 Boo bro. Alright no worries then uh, 161 00:10:18,952 --> 00:10:19,963 I'll talk to you tomorrow alright? 162 00:10:19,987 --> 00:10:20,620 Alright. 163 00:10:20,854 --> 00:10:22,189 Don't be late. The other day he 164 00:10:22,289 --> 00:10:23,599 had to walk when you weren't here. 165 00:10:23,623 --> 00:10:25,058 I don't want him going alone. 166 00:10:25,158 --> 00:10:28,028 Sorry, Ms. Marshall. I'll make sure to hold his hand next time. 167 00:10:28,128 --> 00:10:29,797 [all laugh] 168 00:10:29,897 --> 00:10:30,530 Bye guys. 169 00:10:30,630 --> 00:10:31,630 Bye. 170 00:10:34,067 --> 00:10:35,135 You feeling okay? 171 00:10:35,302 --> 00:10:36,436 How are you doing? 172 00:10:38,205 --> 00:10:41,574 Oh, what? You really mad at me for caring about you? 173 00:10:41,675 --> 00:10:45,412 Look I know we're only half joking, but seriously, I'm not a kid. 174 00:10:45,913 --> 00:10:47,915 I don't understand why you need to feel 175 00:10:48,015 --> 00:10:50,250 like I need to have my hand held. Literally. 176 00:10:51,184 --> 00:10:53,787 Like do you think Ricky really needs to walk me to work? 177 00:10:54,421 --> 00:10:55,889 I mean, I saved that woman, 178 00:10:55,989 --> 00:10:58,425 and I'll take down whoever comes at me if they come again. 179 00:11:00,160 --> 00:11:02,495 You're right. I'm sorry. 180 00:11:03,196 --> 00:11:04,765 I just can't help it. 181 00:11:05,665 --> 00:11:07,801 You're my only son. 182 00:11:09,737 --> 00:11:11,671 Al-alright. Okay. Just... 183 00:11:12,740 --> 00:11:13,774 be cool. 184 00:11:13,874 --> 00:11:16,844 I am the coolest. Cold as ice. 185 00:11:17,244 --> 00:11:21,148 Ice, ice baby. [singing ICE ICE BABY-VANILLA ICE] 186 00:11:22,850 --> 00:11:24,617 I'm going upstairs. I-I can't do this. 187 00:11:24,718 --> 00:11:25,986 When do you want to eat? 188 00:11:26,720 --> 00:11:29,790 Uh, don't worry about me. I'm-I'm not hungry. 189 00:11:30,023 --> 00:11:32,692 I'm just gonna take an aspirin and relax. 190 00:11:32,860 --> 00:11:36,363 Alright. Um, food's there when you want it. 191 00:11:38,098 --> 00:11:39,098 They're vegan. 192 00:11:40,100 --> 00:11:41,660 I don't know what I was thinking. - Yeah. 193 00:11:45,538 --> 00:11:49,542 [pencil scribbling] 194 00:11:49,642 --> 00:11:53,881 [ominous music, scribbling] 195 00:12:04,457 --> 00:12:07,194 [booming musical stinger] 196 00:12:08,395 --> 00:12:10,597 This is it guys. Am I right? 197 00:12:10,764 --> 00:12:14,201 Crisp mountain air, fire blazing, stars overhead. 198 00:12:14,401 --> 00:12:15,869 Together as one. 199 00:12:15,969 --> 00:12:20,540 Yeah! Men being men. Boys being, baby men. 200 00:12:20,640 --> 00:12:22,275 [giggles] 201 00:12:22,575 --> 00:12:23,710 I mean, honestly, 202 00:12:23,811 --> 00:12:26,179 how many times a year do you think the average adult 203 00:12:26,279 --> 00:12:31,051 even touches their bare feet to the earth? Four, maybe five times, tops. 204 00:12:31,151 --> 00:12:33,053 So disconnected, but we're supposed 205 00:12:33,153 --> 00:12:34,955 to follow their rules they created. 206 00:12:35,088 --> 00:12:37,057 [airy laugh] 207 00:12:37,290 --> 00:12:39,226 You know what the saddest part is? 208 00:12:41,028 --> 00:12:44,431 Out there they actually believe they have it all figured out. 209 00:12:44,531 --> 00:12:45,665 If they just try harder, 210 00:12:45,765 --> 00:12:48,468 grind it out, they'll finally get there. 211 00:12:48,701 --> 00:12:50,237 [snickers] Bullshit! 212 00:12:50,537 --> 00:12:51,537 Out here, 213 00:12:51,704 --> 00:12:53,040 right here, 214 00:12:53,140 --> 00:12:55,275 is where the real answers have always been. 215 00:12:55,542 --> 00:12:58,378 And anyone who doesn't see that well I feel sorry for them. 216 00:12:58,478 --> 00:12:59,212 [ominous tones build] 217 00:12:59,312 --> 00:13:00,814 Because, yeah! 218 00:13:00,981 --> 00:13:06,619 This is the start of something beautiful. 219 00:13:07,454 --> 00:13:08,454 C'mon! 220 00:13:10,323 --> 00:13:16,323 [alarm rings] 221 00:13:42,255 --> 00:13:43,857 [rap rock song begins] 222 00:13:43,957 --> 00:13:46,593 ♪ This you can quotee, yippee-ki-ay, 223 00:13:46,693 --> 00:13:48,128 motherfucker, we the g.o.a.t's ♪ 224 00:13:48,228 --> 00:13:51,031 ♪ We some cold motherfuckers, motherfuckers need coats ♪ 225 00:13:51,131 --> 00:13:54,501 ♪ 'Bout to rain on your parade and pop all of your fuckin' floats ♪ 226 00:13:54,601 --> 00:13:56,870 ♪ My wild oats more wilder than most 227 00:13:56,970 --> 00:13:58,939 have been sown since the kid been known ♪ 228 00:13:59,039 --> 00:14:01,741 ♪ Coast to coast I do what I'm supposed to ♪ 229 00:14:01,841 --> 00:14:04,277 ♪ Which is roast ya, then my brother sweep you 230 00:14:04,377 --> 00:14:06,113 off the floor and dispose of ya ♪ 231 00:14:07,614 --> 00:14:09,649 ♪ I'm who they toastin' to, host of ya ♪ 232 00:14:09,749 --> 00:14:12,485 ♪ Burial with aerial drone shots of ya ♪ 233 00:14:12,585 --> 00:14:14,721 ♪ Bruh, my shit bang like frontal hair ♪ 234 00:14:14,821 --> 00:14:17,925 ♪ Making me the subject of many a disgruntled glare ♪ 235 00:14:18,025 --> 00:14:21,361 ♪ Bear witness, share the sublimity the debonair 236 00:14:21,461 --> 00:14:23,897 flair squared by the rare symmetry ♪ 237 00:14:24,264 --> 00:14:27,800 ♪ It's in the blood, you can't imitate, it's a must ♪ 238 00:14:27,901 --> 00:14:29,069 Mom? 239 00:14:32,205 --> 00:14:33,373 [song ends] 240 00:14:54,094 --> 00:14:59,266 [car alarm dings repeatedly] 241 00:15:11,144 --> 00:15:12,545 [phone line rings] 242 00:15:12,645 --> 00:15:14,247 [house phone rings] 243 00:15:17,250 --> 00:15:18,251 [phone line rings] 244 00:15:18,351 --> 00:15:19,953 [house phone rings] 245 00:15:23,156 --> 00:15:24,391 [phone line rings] 246 00:15:25,492 --> 00:15:26,893 [gun cocks] 247 00:15:28,095 --> 00:15:29,929 You can put your hands down. 248 00:15:39,039 --> 00:15:40,039 [container clatters] 249 00:15:41,841 --> 00:15:43,210 My my... 250 00:15:44,344 --> 00:15:45,645 you've grown. 251 00:15:46,379 --> 00:15:49,082 Please don't. I was just doing the right thing. 252 00:15:51,384 --> 00:15:52,952 [painful moan] 253 00:15:54,654 --> 00:15:55,722 Mom! 254 00:15:56,023 --> 00:15:57,090 [grunts] 255 00:15:57,190 --> 00:15:58,758 [ears ringing] 256 00:16:01,494 --> 00:16:04,897 [painful grunting, moans] 257 00:16:14,707 --> 00:16:15,742 Take it. 258 00:16:16,809 --> 00:16:18,578 [agitated] Take it! 259 00:16:21,014 --> 00:16:23,283 Now tape your ankles to the chair. 260 00:16:23,883 --> 00:16:25,585 You don't have to do this. 261 00:16:26,719 --> 00:16:27,719 Please. 262 00:16:28,521 --> 00:16:29,521 [squeals] 263 00:16:30,057 --> 00:16:33,226 Tape yourself, or I will literally fuck 264 00:16:33,326 --> 00:16:35,128 your mother right here in front of you. 265 00:16:35,228 --> 00:16:36,596 Okay. Okay. 266 00:16:37,930 --> 00:16:42,669 You stall on me, I will make you suffer in ways you can't imagine. 267 00:16:42,769 --> 00:16:47,474 Listen to me, and maybe things will work out for you, 268 00:16:47,574 --> 00:16:49,109 and mommy dearest. 269 00:16:50,243 --> 00:16:52,545 [ominous tones] 270 00:17:02,089 --> 00:17:05,158 [struggling, grunting] 271 00:17:09,129 --> 00:17:10,463 It's okay, mom. 272 00:17:12,265 --> 00:17:15,835 [whimpering] 273 00:17:42,495 --> 00:17:43,896 You ready for this? 274 00:17:45,398 --> 00:17:47,038 How about you mommy, you awake over there? 275 00:17:55,642 --> 00:17:56,642 [trigger clicks] 276 00:17:56,743 --> 00:17:57,743 [trigger clicks] 277 00:17:58,111 --> 00:17:59,111 Ah... 278 00:17:59,279 --> 00:18:00,279 God. 279 00:18:01,114 --> 00:18:02,915 Piece of shit. 280 00:18:07,487 --> 00:18:09,289 [whimpering, crying continues] 281 00:18:10,157 --> 00:18:12,459 [ammunition clatters] 282 00:18:26,473 --> 00:18:27,473 Actually... 283 00:18:28,208 --> 00:18:29,776 this is gonna be pretty loud. 284 00:18:38,718 --> 00:18:40,620 [voice command] Connected to Owen's phone. 285 00:18:40,720 --> 00:18:44,157 [song begins] 286 00:18:45,525 --> 00:18:48,961 [muffled music from inside] 287 00:18:50,463 --> 00:18:54,801 [whimpering] 288 00:19:00,006 --> 00:19:00,707 [trigger clicks] 289 00:19:00,807 --> 00:19:01,474 [trigger clicks] 290 00:19:01,574 --> 00:19:02,574 [trigger clicks] 291 00:19:02,742 --> 00:19:07,013 [trigger continues, maniacal laughter] 292 00:19:07,547 --> 00:19:08,547 [playfully] Empty! 293 00:19:08,581 --> 00:19:10,950 [sobbing] 294 00:19:11,050 --> 00:19:12,352 I'm sorry... 295 00:19:12,985 --> 00:19:13,720 I couldn't help myself. 296 00:19:13,820 --> 00:19:16,689 Oh, the look on your face. 297 00:19:20,227 --> 00:19:21,528 Obviously... 298 00:19:22,862 --> 00:19:24,096 I have something much, 299 00:19:24,197 --> 00:19:26,065 much cooler in mind. 300 00:19:26,165 --> 00:19:27,967 [Whimpering] 301 00:19:43,883 --> 00:19:47,119 [screaming, muffled] No. No! No! 302 00:19:47,220 --> 00:19:49,121 [overlapping] - Do you believe in karma, Owen? 303 00:19:49,222 --> 00:19:50,690 [muffled] - No, please. God, no! 304 00:19:50,790 --> 00:19:52,058 Well I do. 305 00:19:53,192 --> 00:19:55,194 This is what it looks like. 306 00:19:55,295 --> 00:19:56,296 [muffled pleading] 307 00:19:56,396 --> 00:19:57,396 [hammer squelches] 308 00:19:57,430 --> 00:19:59,299 [sobbing] 309 00:20:07,640 --> 00:20:08,908 [grunts] 310 00:20:12,645 --> 00:20:14,714 [blood trickling] 311 00:20:27,827 --> 00:20:29,862 You fucked up bud. 312 00:20:31,264 --> 00:20:32,732 Ah! 313 00:20:38,738 --> 00:20:39,839 [glass shatters] 314 00:20:40,673 --> 00:20:42,609 [distorted tones] 315 00:20:47,079 --> 00:20:48,915 [voice command] Owen's phone disconnected. 316 00:20:49,015 --> 00:20:50,750 [upbeat music] 317 00:20:54,287 --> 00:20:55,355 [Ricky] Hey! 318 00:20:58,325 --> 00:20:59,325 Hey! 319 00:21:00,327 --> 00:21:01,561 [grunting, panting] 320 00:21:02,829 --> 00:21:05,264 [painful grunting] 321 00:21:26,686 --> 00:21:29,221 Hey, have you seen a guy with a, with a, with a bag? 322 00:21:29,322 --> 00:21:30,390 Oh my god. 323 00:21:52,044 --> 00:21:54,313 [car engine turns over] 324 00:22:06,092 --> 00:22:07,994 It was a Massachusetts license. H-A-H-B. 325 00:22:08,094 --> 00:22:10,096 I don't fucking know, my glasses fell. 326 00:22:10,196 --> 00:22:11,297 Just get here quick. 327 00:22:12,432 --> 00:22:16,503 Owen. Hey man, don't look. Don't look. 328 00:22:19,839 --> 00:22:22,509 [bells gong] 329 00:22:22,609 --> 00:22:24,511 [news show jingle] 330 00:22:24,611 --> 00:22:27,179 And coming up, police are on the hunt for a suspect 331 00:22:27,279 --> 00:22:29,749 after a home invasion in Ozone Park 332 00:22:29,849 --> 00:22:32,952 turned into a devastating murder of a single mother. 333 00:22:33,786 --> 00:22:34,887 Stay tuned. 334 00:22:36,623 --> 00:22:39,191 [ambient musical tones] 335 00:22:40,627 --> 00:22:41,528 [pencil scribbling] 336 00:22:41,628 --> 00:22:42,729 [heavy breathing] 337 00:23:01,213 --> 00:23:02,682 I mean, are we even helping here? 338 00:23:02,982 --> 00:23:05,485 There's no photo of this guy anywhere either. 339 00:23:06,152 --> 00:23:08,020 Just mark it unverified. 340 00:23:08,120 --> 00:23:09,422 [Ricky sighs] 341 00:23:09,556 --> 00:23:10,690 Owen's dying. 342 00:23:11,323 --> 00:23:14,694 I mean, there's gotta be more that we can do other than just this. 343 00:23:21,267 --> 00:23:24,504 [murderer] I wonder if this is the most productive use of your time. 344 00:23:25,572 --> 00:23:26,573 You know what I mean? 345 00:23:27,607 --> 00:23:29,041 But hey... 346 00:23:29,308 --> 00:23:31,611 nice shading. 347 00:23:35,482 --> 00:23:38,417 Who knows? If you keep going, 348 00:23:38,651 --> 00:23:42,555 maybe you can magically bring back Mummy dearest. 349 00:23:43,289 --> 00:23:47,226 [screams angrily] 350 00:23:47,627 --> 00:23:50,897 That boy needs Jesus. He needs someone to talk to, Ricky. 351 00:23:50,997 --> 00:23:52,398 He barely talks to me though. 352 00:23:53,533 --> 00:23:55,902 [footsteps] 353 00:23:57,504 --> 00:23:58,771 Is everything good, man? 354 00:24:00,006 --> 00:24:01,006 I'm sorry. 355 00:24:02,475 --> 00:24:03,543 I'll just be out front. 356 00:24:09,315 --> 00:24:10,617 You wanna help him? 357 00:24:10,783 --> 00:24:12,127 Let's dig through these plate numbers 358 00:24:12,151 --> 00:24:14,386 'cause the killer is in there somewhere. 359 00:24:14,487 --> 00:24:16,589 We just have to keep going. 360 00:24:16,689 --> 00:24:17,724 [Ricky groans] 361 00:24:17,824 --> 00:24:19,225 Seriously, Ricky? 362 00:24:19,325 --> 00:24:20,760 This is real police work. 363 00:24:20,860 --> 00:24:23,963 It's not all glitz and glamor like on the Law & Order and SVU shows. 364 00:24:24,063 --> 00:24:25,632 Mom, if we wanna make a real connection, 365 00:24:25,865 --> 00:24:29,468 we need to get out there, on the ground, start knocking on doors. 366 00:24:29,569 --> 00:24:32,071 We, we need to start showing people this. 367 00:24:34,674 --> 00:24:40,674 [ringtone plays] 368 00:24:43,850 --> 00:24:44,951 Ferretti, what's up? 369 00:24:45,818 --> 00:24:47,658 There's been some developments in the case and, 370 00:24:47,987 --> 00:24:50,227 I know you've been looking for Owen to talk with someone. 371 00:24:50,657 --> 00:24:51,967 We got a really good psychiatrist. 372 00:24:51,991 --> 00:24:53,660 His name is Dr. Eric Fisher. 373 00:24:53,860 --> 00:24:55,660 [over phone] Owen really needs to talk to him. 374 00:24:56,262 --> 00:24:58,531 That's good. Uh, what are the developments? 375 00:24:59,431 --> 00:25:01,868 I know it's lame but I can't get into it just yet. 376 00:25:02,434 --> 00:25:04,704 But Dr. Fisher will be able to fill you in on it all. 377 00:25:08,207 --> 00:25:10,176 Trust me. It's complicated. 378 00:25:11,277 --> 00:25:12,311 Okay. 379 00:25:13,245 --> 00:25:14,245 All right. 380 00:25:17,249 --> 00:25:18,450 So what's going on? 381 00:25:19,451 --> 00:25:20,186 I don't know. 382 00:25:20,286 --> 00:25:22,421 [dramatic whoosh, ominous tones] 383 00:25:22,521 --> 00:25:24,256 His arm is messed up and broken. 384 00:25:24,356 --> 00:25:26,392 Wedged in a rock and no one's around. 385 00:25:26,593 --> 00:25:29,495 So to survive he has to piss in a bottle and drink it. 386 00:25:29,596 --> 00:25:30,663 No way. 387 00:25:31,463 --> 00:25:34,867 Yep. And then eventually to get free, he takes out his pocket knife. 388 00:25:35,101 --> 00:25:35,868 No way. 389 00:25:36,102 --> 00:25:37,403 That can't be real. 390 00:25:37,704 --> 00:25:39,505 Look it up, it's crazy, you have to see it. 391 00:25:39,606 --> 00:25:40,606 Hm. 392 00:25:41,207 --> 00:25:42,742 Imagine doing that. 393 00:25:42,909 --> 00:25:45,845 I mean, if I had to, I could but, 394 00:25:45,945 --> 00:25:46,846 I don't know. 395 00:25:46,946 --> 00:25:48,256 [giggling] - You could drink your pee? 396 00:25:48,280 --> 00:25:50,416 No, I was talking about the arm. 397 00:25:50,650 --> 00:25:54,320 I mean, but I'll drink a glass of piss, I don't care. 398 00:25:54,420 --> 00:25:56,222 - Prove it then. - You prove it! 399 00:25:56,388 --> 00:25:57,724 My mom's waiting for me. 400 00:25:57,824 --> 00:26:00,226 I gotta get home or else I'm gonna miss dinner. 401 00:26:00,326 --> 00:26:02,028 See you tomorrow. - See ya! 402 00:26:21,948 --> 00:26:23,683 Jenna's gonna be pissed if she sees you. 403 00:26:29,622 --> 00:26:30,623 [Ricky sniffs] 404 00:26:40,299 --> 00:26:41,600 So what was that all about? 405 00:26:42,802 --> 00:26:44,136 Back there in the room? 406 00:26:45,705 --> 00:26:46,939 Yeah, I'm good. 407 00:26:50,042 --> 00:26:51,577 Yeah, you're all good. 408 00:26:53,813 --> 00:26:54,813 Look, man... 409 00:26:56,649 --> 00:26:58,169 I don't know how to deal with all this. 410 00:26:59,618 --> 00:27:02,722 So... can't imagine what you're going through but... 411 00:27:04,323 --> 00:27:05,668 just sucks when you lie to me, man. 412 00:27:05,692 --> 00:27:07,426 You can lie to whoever, that's cool. 413 00:27:08,494 --> 00:27:09,829 But we're boys. 414 00:27:10,963 --> 00:27:11,964 I'm not lying. 415 00:27:14,166 --> 00:27:15,467 I won't force you to talk. 416 00:27:17,870 --> 00:27:19,338 But you're in there, 417 00:27:19,538 --> 00:27:23,609 in that room every day scribbling away about god knows what. 418 00:27:25,377 --> 00:27:27,680 [ominous tones] 419 00:27:28,480 --> 00:27:29,782 [Ricky sniffs] 420 00:27:30,750 --> 00:27:32,952 I just wanna let you know that I'm here for you, man. 421 00:27:34,687 --> 00:27:36,255 Whatever you need. 422 00:27:40,993 --> 00:27:45,264 You ever feel like, none of this is even real? 423 00:27:46,265 --> 00:27:49,335 What do you mean, like? Like the Matrix? 424 00:27:51,670 --> 00:27:54,173 Like you're supposed to be someone else. 425 00:27:55,241 --> 00:27:57,143 Be doing something else. 426 00:27:58,677 --> 00:28:00,679 Instead, you're just here. 427 00:28:02,849 --> 00:28:05,117 I mean, where, where should you be Owen? 428 00:28:18,430 --> 00:28:19,899 Can you get me a soda? 429 00:28:21,233 --> 00:28:22,735 I'm kinda thirsty. 430 00:28:24,737 --> 00:28:26,205 Is ginger ale good? 431 00:28:30,910 --> 00:28:31,978 You want some ice? 432 00:28:48,327 --> 00:28:49,028 [dramatic musical stinger] 433 00:28:49,128 --> 00:28:50,729 [Owen gasps] 434 00:29:00,973 --> 00:29:03,642 Okay, I have the license plate findings 435 00:29:03,742 --> 00:29:05,422 in case you wanna look through them at all. 436 00:29:05,511 --> 00:29:06,511 [agreeably] - Hm. 437 00:29:09,782 --> 00:29:11,217 You're very talented. 438 00:29:11,350 --> 00:29:12,351 What is this? 439 00:29:13,252 --> 00:29:15,187 Can you just ask what you need to ask? 440 00:29:15,855 --> 00:29:17,189 Right. [sighs] 441 00:29:19,491 --> 00:29:20,491 Physically, 442 00:29:20,827 --> 00:29:23,262 how are you feeling? Any headaches? 443 00:29:24,496 --> 00:29:25,496 Yes. 444 00:29:26,198 --> 00:29:28,534 Those have been on and off since the fight at the ATM. 445 00:29:29,168 --> 00:29:30,937 I saw that. You were very brave. 446 00:29:33,139 --> 00:29:34,440 Any hallucinations? 447 00:29:34,874 --> 00:29:35,874 Nope. 448 00:29:36,375 --> 00:29:37,643 Are you sure? 449 00:29:40,880 --> 00:29:41,880 Owen, 450 00:29:42,781 --> 00:29:44,316 can you look at me please? 451 00:29:44,884 --> 00:29:46,785 [ominous tones] 452 00:29:47,786 --> 00:29:49,255 I can see you're angry with me. 453 00:29:49,621 --> 00:29:52,591 I understand that you're going through tremendous stress right now. 454 00:29:52,691 --> 00:29:56,128 I should not have gone through your things, but it's very important. 455 00:29:56,462 --> 00:29:57,462 Why's that? 456 00:30:00,299 --> 00:30:01,500 Do you remember me? 457 00:30:01,800 --> 00:30:02,800 [scoffs] 458 00:30:05,204 --> 00:30:06,204 No. 459 00:30:06,338 --> 00:30:07,473 Think, Owen. 460 00:30:08,707 --> 00:30:11,177 Because we've met before. A long time ago. 461 00:30:16,849 --> 00:30:17,917 Okay. 462 00:30:19,318 --> 00:30:21,320 What I'm about to tell you is the truth. 463 00:30:22,221 --> 00:30:23,856 It's gonna be hard for you to hear but, 464 00:30:24,223 --> 00:30:25,624 in the interest of the current case, 465 00:30:25,724 --> 00:30:28,260 which we all want solved, 466 00:30:28,360 --> 00:30:30,096 I believe we have no other choice. 467 00:30:30,262 --> 00:30:31,663 Because... 468 00:30:32,164 --> 00:30:36,835 you may hold all the answers to this case, Owen, and not even know it. 469 00:30:39,705 --> 00:30:44,010 Owen, you suffer from a condition called Post-Traumatic Amnesia. 470 00:30:44,276 --> 00:30:47,947 And what that means is that you have blocked out, 471 00:30:48,047 --> 00:30:49,581 a portion of your memory. 472 00:30:49,681 --> 00:30:53,785 Either because of head trauma, although that's more rare. 473 00:30:53,886 --> 00:30:58,690 In most cases, it's due to severe emotional trauma. 474 00:30:59,525 --> 00:31:03,829 And when I met you 11 years ago, you had both of these things. 475 00:31:04,130 --> 00:31:06,332 [pulsing ominous tones] 476 00:31:10,402 --> 00:31:12,871 Your real name is Cameron DeSanty. 477 00:31:15,942 --> 00:31:18,510 You were born and raised upstate in Rosendale, New York, 478 00:31:18,610 --> 00:31:21,147 where you lived with your mom until age seven. 479 00:31:21,413 --> 00:31:22,514 [dramatic music] 480 00:31:22,614 --> 00:31:24,083 But when you were seven, 481 00:31:25,051 --> 00:31:26,052 you were taken. 482 00:31:26,752 --> 00:31:27,753 Cameron... 483 00:31:28,120 --> 00:31:29,564 [Psychiatrist] Kidnapped from nearby your house. 484 00:31:29,588 --> 00:31:30,923 I work with your mom. 485 00:31:35,928 --> 00:31:40,732 Your mother and the entire town looked for you every single day, 486 00:31:41,233 --> 00:31:44,403 but no one could find you. And no one knew what happened. 487 00:31:46,005 --> 00:31:47,039 Then, 488 00:31:47,573 --> 00:31:50,276 two months later, almost to the day that you disappeared, 489 00:31:51,944 --> 00:31:55,214 you were discovered 40 miles away from your house, 490 00:31:55,447 --> 00:31:59,285 in the big Indian wilderness, at the bottom of a ravine. 491 00:32:00,452 --> 00:32:01,452 You, uh, 492 00:32:02,254 --> 00:32:03,422 were almost dead. 493 00:32:04,656 --> 00:32:07,593 You'd hit your head, were starving, hypothermic. 494 00:32:08,327 --> 00:32:10,762 But a hunter got you out and saved you. 495 00:32:13,265 --> 00:32:14,566 When you awoke, 496 00:32:15,201 --> 00:32:16,068 you wouldn't talk about anything 497 00:32:16,168 --> 00:32:17,203 that had happened. 498 00:32:17,303 --> 00:32:18,770 And that's when I was called in. 499 00:32:22,008 --> 00:32:24,410 You and I spoke for several days. 500 00:32:25,044 --> 00:32:29,081 It became clear that you were not trying to hide anything. 501 00:32:29,648 --> 00:32:31,217 You just... 502 00:32:31,650 --> 00:32:32,985 didn't remember. 503 00:32:35,887 --> 00:32:37,247 The authorities searched the woods, 504 00:32:37,289 --> 00:32:38,857 found a defunct campsite, 505 00:32:39,358 --> 00:32:41,760 signs of people having lived there. 506 00:32:46,032 --> 00:32:48,800 [paper rustling] 507 00:32:53,639 --> 00:32:55,141 Do you recognize this? 508 00:33:05,851 --> 00:33:09,655 With Post-Traumatic Amnesia, you never want to force the individual 509 00:33:09,755 --> 00:33:12,424 to remember anything because it can be, 510 00:33:12,591 --> 00:33:13,592 devastating. 511 00:33:14,160 --> 00:33:15,160 Like... 512 00:33:15,761 --> 00:33:18,597 forcing a soldier to tell their war stories. 513 00:33:19,498 --> 00:33:22,134 The brain puts up a wall against the pain 514 00:33:22,234 --> 00:33:24,403 so you're not to bring up the trauma 515 00:33:24,503 --> 00:33:26,672 until the patient does, 516 00:33:27,339 --> 00:33:31,677 because bringing it to the forefront can have devastating effects. 517 00:33:32,211 --> 00:33:34,346 But, based on these drawings, 518 00:33:34,446 --> 00:33:37,783 and your fairly agitated... behavior... 519 00:33:39,085 --> 00:33:40,686 I believe you are remembering. 520 00:33:40,786 --> 00:33:43,155 You just don't even realize it yet. 521 00:33:43,722 --> 00:33:44,790 And I want to help you, 522 00:33:44,890 --> 00:33:47,659 rather than let you fight this alone. 523 00:33:48,427 --> 00:33:51,163 This man, this kidnapper, this is Kathy's killer? 524 00:33:52,864 --> 00:33:55,534 The police found out that Owen and his mother 525 00:33:55,634 --> 00:33:58,570 were in the victim protection program. 526 00:33:59,471 --> 00:34:01,140 Only Kathy knew about it until a day ago. 527 00:34:01,240 --> 00:34:02,950 [over television] My deepest gratitude goes out to that young man - 528 00:34:02,974 --> 00:34:07,979 They think the kidnapper or kidnappers saw the viral video and... 529 00:34:08,614 --> 00:34:10,082 recognized Owen. 530 00:34:12,951 --> 00:34:14,253 Why come for me? 531 00:34:15,321 --> 00:34:16,722 Why kill my mother? 532 00:34:17,223 --> 00:34:18,324 We don't know. 533 00:34:19,158 --> 00:34:20,158 But... 534 00:34:20,492 --> 00:34:21,527 with my help, 535 00:34:22,060 --> 00:34:24,396 we may be able to find out. 536 00:34:24,630 --> 00:34:28,667 I-I realize that this is a lot to take in, 537 00:34:28,967 --> 00:34:31,570 and I'm sorry that I have to be the one to tell you. 538 00:34:33,939 --> 00:34:34,939 [clears throat] 539 00:34:35,107 --> 00:34:36,107 I, uh, 540 00:34:37,943 --> 00:34:42,114 have a facility that specializes in mental trauma. 541 00:34:42,448 --> 00:34:48,420 And I think that it would be the perfect place for you to come and get that help. 542 00:34:49,521 --> 00:34:53,592 If we work together, there's a real possibility we can find who did this? 543 00:34:56,195 --> 00:34:59,465 You show me this? To make me remember? 544 00:35:00,266 --> 00:35:02,301 You're already remembering Owen. 545 00:35:03,535 --> 00:35:04,936 It's time to help you. 546 00:35:06,938 --> 00:35:08,006 [dramatic whoosh] 547 00:35:08,106 --> 00:35:12,811 [unidentified vocalizing] 548 00:35:18,817 --> 00:35:24,817 [humming melodically] 549 00:35:29,295 --> 00:35:31,096 I hear two sets of footsteps. 550 00:35:32,564 --> 00:35:34,666 We can come back, if you're in the middle of this. 551 00:35:36,402 --> 00:35:38,404 Nah, this is perfect. 552 00:35:40,739 --> 00:35:42,574 This is who I was telling you about. 553 00:35:42,841 --> 00:35:46,345 Now he's a great friend and a smart and strong man. 554 00:35:46,912 --> 00:35:49,315 You're really gonna like him. - Hello, young man. 555 00:35:49,681 --> 00:35:52,918 You have mesmerizing eyes. 556 00:35:53,185 --> 00:35:54,953 This is Cameron. 557 00:35:55,053 --> 00:35:57,155 His mother Kelly, who I work with, 558 00:35:57,656 --> 00:35:59,225 is in the hospital right now. - Hm. 559 00:35:59,325 --> 00:36:01,760 They're not letting any visitors in for several days so... 560 00:36:02,528 --> 00:36:04,806 I thought it'd be fun to bring him up here to camp with us. 561 00:36:04,830 --> 00:36:06,698 I'm very sorry to hear about your mom. 562 00:36:07,599 --> 00:36:09,501 We will keep her in our thoughts and prayers 563 00:36:09,601 --> 00:36:12,571 and we'll check in on her every day to make sure she's okay. 564 00:36:12,671 --> 00:36:13,539 Isn't that right? 565 00:36:13,672 --> 00:36:14,673 Absolutely. 566 00:36:15,741 --> 00:36:17,976 I'm Andy, nice to meet you. 567 00:36:20,212 --> 00:36:21,680 Your name is Cameron. 568 00:36:21,947 --> 00:36:23,449 Cool name, huh? 569 00:36:23,782 --> 00:36:24,850 [deep] Cameron. 570 00:36:24,950 --> 00:36:26,485 Do people call you Cam? 571 00:36:27,419 --> 00:36:28,987 Well Cam, luckily for you, 572 00:36:29,087 --> 00:36:33,124 you have come to what I consider to be the most magical place on earth. 573 00:36:33,225 --> 00:36:35,026 It's magnificent here. 574 00:36:35,126 --> 00:36:38,129 We have campfires at night and marshmallow s'mores. 575 00:36:38,797 --> 00:36:40,065 And we go fishin'. 576 00:36:41,267 --> 00:36:42,267 Do you like fishing? 577 00:36:43,101 --> 00:36:44,202 Yeah, I guess. 578 00:36:44,303 --> 00:36:46,538 We have a great spot right down there. 579 00:36:46,738 --> 00:36:47,839 And we go swimming. 580 00:36:48,139 --> 00:36:50,208 And we even have a bow and arrow you can shoot. 581 00:36:50,309 --> 00:36:51,310 [mosquito buzzing] 582 00:36:52,110 --> 00:36:55,714 [laughs] The only problem is an occasional bug, an occasional mosquito. 583 00:36:55,814 --> 00:36:58,517 But that's a small price to pay for paradise. 584 00:36:58,884 --> 00:37:01,353 And you can't have the sweet without the sour, right? 585 00:37:02,087 --> 00:37:03,522 So what do you say? 586 00:37:03,889 --> 00:37:05,090 Want to go swimmin'? 587 00:37:08,727 --> 00:37:09,728 Or... 588 00:37:10,329 --> 00:37:12,063 You guys can go get settled by the camp, 589 00:37:12,163 --> 00:37:15,934 have a snack, and I'll check in on you later. How's that? 590 00:37:16,435 --> 00:37:17,435 Yeah. 591 00:37:17,903 --> 00:37:18,903 We're pretty hungry. 592 00:37:19,104 --> 00:37:20,238 Yeah, let's do that. 593 00:37:21,172 --> 00:37:22,274 Hey Cam... 594 00:37:23,775 --> 00:37:25,377 It is so nice to have you here. 595 00:37:25,477 --> 00:37:26,678 Bump it out. 596 00:37:27,579 --> 00:37:28,780 See you in a minute. 597 00:37:33,084 --> 00:37:35,020 [upbeat, ominous music] 598 00:37:35,120 --> 00:37:37,255 Come on. It's right up here. 599 00:37:57,643 --> 00:37:59,778 [music crescendoes] 600 00:38:01,480 --> 00:38:02,681 [music stops abruptly] 601 00:38:02,781 --> 00:38:04,750 [crickets chirping] 602 00:38:23,201 --> 00:38:25,003 [rustling] 603 00:38:25,671 --> 00:38:29,341 [muffled moaning] 604 00:38:51,262 --> 00:38:53,865 You uh, wanna put a log in? 605 00:38:55,233 --> 00:38:56,535 I wanna go home. 606 00:38:57,903 --> 00:38:59,204 I know. 607 00:38:59,538 --> 00:39:03,174 We can't go anywhere right now, not until the car gets fixed. 608 00:39:07,513 --> 00:39:09,481 You wanna make a s'more? 609 00:39:15,220 --> 00:39:18,356 Chocolatey, marshmallowy goodness? 610 00:39:19,858 --> 00:39:20,858 Come on. 611 00:39:24,362 --> 00:39:26,264 Hey, listen... 612 00:39:26,364 --> 00:39:29,167 Now it's not all bad. I promise. 613 00:39:30,469 --> 00:39:32,137 Andy and I went through it. 614 00:39:32,237 --> 00:39:33,705 Lots of people have. 615 00:39:34,640 --> 00:39:36,542 You're just looking at it the wrong way. 616 00:39:49,555 --> 00:39:50,556 You see this? 617 00:39:51,590 --> 00:39:56,061 This I've had for almost 20 years and I wear it at all times. 618 00:39:58,329 --> 00:40:00,398 That stone right there is called a moonstone. 619 00:40:01,166 --> 00:40:02,801 The ancient Romans believe that 620 00:40:02,901 --> 00:40:05,837 it actually held the rays of the moon inside of it. 621 00:40:11,777 --> 00:40:13,044 What do you think? 622 00:40:14,112 --> 00:40:15,547 Looks like it to me. 623 00:40:18,917 --> 00:40:21,219 If you hold these moon rays close to you, 624 00:40:22,187 --> 00:40:25,724 it can make you stronger than anyone that's ever lived. 625 00:40:36,101 --> 00:40:39,037 You can do... anything. 626 00:40:40,972 --> 00:40:42,373 [Andy grunts] 627 00:40:42,774 --> 00:40:44,409 What a night! 628 00:40:45,477 --> 00:40:47,078 Look at that moon. 629 00:40:50,048 --> 00:40:51,048 Hey guys. 630 00:40:57,388 --> 00:41:00,258 Ah, Mezcal. 631 00:41:05,363 --> 00:41:06,498 Ohh. 632 00:41:07,465 --> 00:41:10,001 [Andy, echoing] You belong to me. 633 00:41:11,202 --> 00:41:12,337 I belong to you. 634 00:41:14,139 --> 00:41:16,675 We are one. 635 00:41:25,817 --> 00:41:27,085 What are you doing? 636 00:41:27,886 --> 00:41:29,020 I'm gonna kill him. 637 00:41:29,821 --> 00:41:30,821 Right on. 638 00:41:31,823 --> 00:41:33,091 I'm serious. 639 00:41:33,692 --> 00:41:35,002 Dr. Fisher thinks I'm remembering? 640 00:41:35,026 --> 00:41:36,628 I've been fucking remembering alright. 641 00:41:36,728 --> 00:41:37,963 Ever since this. 642 00:41:38,063 --> 00:41:39,865 I just didn't know what it all was. 643 00:41:40,599 --> 00:41:42,968 All right, let's, uh, let's calm down. 644 00:41:43,168 --> 00:41:45,804 Calm down? Are you serious right now? 645 00:41:45,904 --> 00:41:49,775 Let's just think, okay? You're telling me, you're telling me, you a-a 646 00:41:49,875 --> 00:41:52,510 a kid from Ozone Park, you is gonna... 647 00:41:52,611 --> 00:41:54,946 kill some stone cold killers, bro? 648 00:41:55,046 --> 00:41:56,246 Let's just think for a second. 649 00:41:56,281 --> 00:41:57,916 I am thinking, alright? 650 00:41:58,016 --> 00:41:59,016 11 years ago, 651 00:41:59,250 --> 00:42:01,787 I'm kidnapped outside my house right here. 652 00:42:01,887 --> 00:42:03,955 Two months later, Ken Toley the hunter, 653 00:42:04,055 --> 00:42:05,891 finds me in the Indian Forest. 654 00:42:06,191 --> 00:42:07,893 Now, this guy right here? 655 00:42:08,093 --> 00:42:10,996 His name I don't remember. So for now, this is just Tom. 656 00:42:12,130 --> 00:42:14,365 Tom kidnapped me, took me into the woods, 657 00:42:14,465 --> 00:42:17,468 somewhere around Indian Forest, where I met Andy. 658 00:42:17,903 --> 00:42:19,037 His name I remember. 659 00:42:19,370 --> 00:42:20,514 These guys, they were like a cult, 660 00:42:20,538 --> 00:42:21,940 and Andy was the leader. 661 00:42:22,040 --> 00:42:23,842 They preached all this psychobabble bullshit 662 00:42:23,942 --> 00:42:28,113 about boys and men living in a utopian nature place together. Shit like that. 663 00:42:28,213 --> 00:42:29,615 Wait, so you're telling me that 664 00:42:29,715 --> 00:42:30,715 they were like a cult... 665 00:42:30,816 --> 00:42:32,651 Like, like more people? - No. 666 00:42:33,151 --> 00:42:36,154 But they, they wanted more people. But yes, a cult like... 667 00:42:36,254 --> 00:42:38,389 every Netflix documentary you've seen, you know? 668 00:42:38,489 --> 00:42:39,991 These guys, they talked like, 669 00:42:40,091 --> 00:42:41,526 like a priest giving a sermon, 670 00:42:41,627 --> 00:42:45,296 uh, a witch casting a spell, any sort of religious thing you want. 671 00:42:45,396 --> 00:42:47,465 The same as all that, when you heard it, 672 00:42:47,565 --> 00:42:49,234 you knew it was shit. Right? 673 00:42:50,268 --> 00:42:51,268 Right. 674 00:42:51,336 --> 00:42:52,580 These guys, they acted like they were the 675 00:42:52,604 --> 00:42:54,139 answer to all the world's problems. 676 00:42:54,239 --> 00:42:56,541 So I look up kid cults, pedophile cults, 677 00:42:56,642 --> 00:42:59,711 trying to get more insight on how these guys think, and amazingly, 678 00:42:59,811 --> 00:43:01,680 one of the biggest ones that ever existed 679 00:43:01,780 --> 00:43:04,249 happened right in Revere, Massachusetts. Up here. 680 00:43:04,349 --> 00:43:07,018 They called themselves NAMBLA. Come look. 681 00:43:07,418 --> 00:43:11,857 North American Man Boy Love Association. 682 00:43:15,761 --> 00:43:18,229 What kind of sick shit is that dude? 683 00:43:18,529 --> 00:43:19,529 I know. 684 00:43:20,531 --> 00:43:23,211 It was a group that started in the late 70s and they tried to promote 685 00:43:23,301 --> 00:43:25,971 relationships between boys and men being good for the world. 686 00:43:26,471 --> 00:43:29,240 There were lawsuits over the next 20 years, several murders, 687 00:43:29,340 --> 00:43:31,643 and by 2000, NAMBLA was done. 688 00:43:32,177 --> 00:43:35,146 But all those involved had to go somewhere. 689 00:43:36,948 --> 00:43:40,952 Andy and Tom head west, and that's when they got me. 690 00:43:41,152 --> 00:43:44,622 Right, right, right. So now they're back in Massachusetts though? 691 00:43:44,723 --> 00:43:46,892 They feel the heat after I escape... 692 00:43:47,558 --> 00:43:49,795 So they move back into Mass. 693 00:43:51,329 --> 00:43:52,329 Holy shit. 694 00:43:52,497 --> 00:43:53,899 So if they're up there, 695 00:43:54,165 --> 00:43:56,067 then there's only one area in the entire state 696 00:43:56,167 --> 00:44:00,338 that has all of their nature, rivers and mountains. 697 00:44:01,673 --> 00:44:02,774 Right there. 698 00:44:02,974 --> 00:44:06,344 I know it's a big area, big idea. But get this: 699 00:44:06,712 --> 00:44:10,749 This spot has more missing children cases per capita than New York 700 00:44:10,849 --> 00:44:12,751 and New England combined. 701 00:44:13,518 --> 00:44:14,519 They're up there. 702 00:44:15,253 --> 00:44:17,188 [birds chirping] 703 00:44:20,992 --> 00:44:25,263 [sander scrapes] 704 00:45:03,301 --> 00:45:04,301 New ride? 705 00:45:05,103 --> 00:45:07,372 Oh, it's my brother-in-law's. 706 00:45:08,139 --> 00:45:09,407 Yeah mine's in the shop. 707 00:45:10,308 --> 00:45:14,079 New brake pads, alignment. The whole thing. [chuckles] 708 00:45:14,813 --> 00:45:16,147 I didn't recognize it. 709 00:45:16,882 --> 00:45:18,349 Looks like a cop car. 710 00:45:19,050 --> 00:45:20,385 I apologize. 711 00:45:21,486 --> 00:45:23,054 Should have given you a heads up. 712 00:45:25,623 --> 00:45:26,623 What's with the arm? 713 00:45:27,258 --> 00:45:28,258 What do you mean? 714 00:45:29,660 --> 00:45:30,762 Did I see a sling? 715 00:45:31,897 --> 00:45:32,898 I'm good. 716 00:45:36,768 --> 00:45:38,336 I was just thinking... 717 00:45:38,469 --> 00:45:41,006 The arm, new plates. 718 00:45:41,907 --> 00:45:43,008 Just checking. 719 00:45:43,975 --> 00:45:45,844 No, I'm good. 720 00:45:46,677 --> 00:45:47,979 As long as these are good. 721 00:45:48,079 --> 00:45:49,079 Oh, sure. 722 00:45:49,848 --> 00:45:52,750 I just like to take care of things before they become a problem. 723 00:45:53,184 --> 00:45:54,719 A little preemptive maintenance. 724 00:45:54,820 --> 00:45:58,023 Oh, totally. Uh, it should be everything you need in there. 725 00:45:58,423 --> 00:46:01,226 Uh, sorry it took.. a little bit. It was a little trickier 726 00:46:01,326 --> 00:46:04,395 than I thought it was going to be, but it's... 727 00:46:05,430 --> 00:46:06,564 It's all there. 728 00:46:07,532 --> 00:46:08,532 Great. 729 00:46:13,204 --> 00:46:15,273 Well thanks for bringing it by. 730 00:46:15,874 --> 00:46:18,076 Sure thing. Um... 731 00:46:18,309 --> 00:46:22,713 I was just, uh, uh, curious about, um... 732 00:46:23,048 --> 00:46:24,048 [clears throat] 733 00:46:24,382 --> 00:46:25,783 the hamburger. 734 00:46:26,784 --> 00:46:29,420 Curious in what way, Carl? 735 00:46:31,656 --> 00:46:33,458 Well... [giggles nervously] 736 00:46:34,325 --> 00:46:36,127 Could I have the hamburger? 737 00:46:36,227 --> 00:46:37,662 Right now you want it? 738 00:46:40,298 --> 00:46:43,434 Sure. That would be... 739 00:46:44,235 --> 00:46:46,337 Delicious. [chuckles] 740 00:46:47,172 --> 00:46:49,007 Unfortunately, Carl, 741 00:46:49,374 --> 00:46:52,374 we're outta hamburgers for the day and I'm sort of in the middle of something. 742 00:46:52,643 --> 00:46:58,616 Yeah, it-it's just that, um, it's been a while and, um, 743 00:46:58,850 --> 00:47:02,988 you know I know I'm supposed to make a reservation and, uh, it's just, um, 744 00:47:03,088 --> 00:47:04,389 well, I'm... 745 00:47:04,489 --> 00:47:05,489 here. 746 00:47:07,358 --> 00:47:08,358 So... 747 00:47:19,770 --> 00:47:23,975 Um, we have an opening next Friday at 3:00 PM. 748 00:47:24,709 --> 00:47:25,709 Does that work? 749 00:47:27,245 --> 00:47:28,245 Sounds good. 750 00:47:30,048 --> 00:47:31,950 We'll have a table waiting for you then. 751 00:47:38,924 --> 00:47:43,194 [metal clattering] 752 00:47:43,294 --> 00:47:46,031 [ominous music] 753 00:47:52,403 --> 00:47:54,039 Jesus Christ! 754 00:47:57,608 --> 00:47:59,644 Calm down already! 755 00:48:06,952 --> 00:48:08,987 [keys jangle] 756 00:48:10,989 --> 00:48:12,490 AH! STOP! 757 00:48:15,060 --> 00:48:17,162 Whoa, whoa, whoa! 758 00:48:22,233 --> 00:48:23,868 Look at this place. 759 00:48:41,987 --> 00:48:43,788 [pleased] Good. 760 00:48:43,989 --> 00:48:46,224 It can all be easy. 761 00:48:50,628 --> 00:48:53,398 [door shuts, lock turns] 762 00:48:54,365 --> 00:48:59,204 [footsteps receding] 763 00:49:12,050 --> 00:49:13,418 So this is it? 764 00:49:14,552 --> 00:49:15,552 Yep. 765 00:49:16,354 --> 00:49:17,989 I got you a burner, man. 766 00:49:18,656 --> 00:49:20,325 Best to keep everything on the DL. 767 00:49:21,059 --> 00:49:21,926 Right. 768 00:49:22,027 --> 00:49:23,204 I also plugged my number in there, 769 00:49:23,228 --> 00:49:25,108 so you should be expecting some calls and stuff. 770 00:49:28,533 --> 00:49:29,533 I love you, man. 771 00:49:30,135 --> 00:49:31,135 Okay. 772 00:49:31,802 --> 00:49:32,803 Love you too. 773 00:49:33,971 --> 00:49:35,173 If you need me, I'm there. 774 00:49:36,007 --> 00:49:37,007 I know. 775 00:49:38,976 --> 00:49:43,114 [upbeat electronic music] 776 00:52:03,621 --> 00:52:06,657 [urine trickling] 777 00:52:11,296 --> 00:52:13,798 [music fades] 778 00:52:18,536 --> 00:52:19,737 [car lock beeps] 779 00:52:37,322 --> 00:52:40,491 [phone rings, vibrates] 780 00:52:41,826 --> 00:52:42,826 Talk to me. 781 00:52:43,194 --> 00:52:45,196 Yo, how's it going, you still in Egremont? 782 00:52:45,596 --> 00:52:48,766 Yeah. Nothing new, I keep hitting dead ends. 783 00:52:48,933 --> 00:52:50,100 You got anything for me? 784 00:52:50,201 --> 00:52:52,603 [sighs] - Yeah hold on. Um... 785 00:52:52,703 --> 00:52:55,139 Page, page 18, about a halfway down, 786 00:52:55,240 --> 00:52:56,274 Kevin Harrison. 787 00:52:56,741 --> 00:52:58,509 All right, hang on. I'm driving. 788 00:52:59,410 --> 00:53:03,514 This guy is single, mid-forties and he's also a registered sex offender. 789 00:53:03,781 --> 00:53:05,816 He also got second degree attempted murder, 790 00:53:05,916 --> 00:53:07,452 but I couldn't get more details on that 791 00:53:07,552 --> 00:53:11,021 but he's right in your area so he's worth checking out. Okay? 792 00:53:12,122 --> 00:53:13,122 [Jenna] - Hi... 793 00:53:13,891 --> 00:53:14,759 Is that Owen? 794 00:53:14,859 --> 00:53:15,859 [Owen] - Address? 795 00:53:16,527 --> 00:53:18,296 Hey Owen. Um... 796 00:53:18,429 --> 00:53:19,906 I'm, I'm-I'm gonna put you on speaker. 797 00:53:19,930 --> 00:53:20,598 Jenna wants to say hi. 798 00:53:20,698 --> 00:53:21,299 No, no, don't. 799 00:53:21,399 --> 00:53:22,399 [Jenna] - Hi Owen. 800 00:53:22,633 --> 00:53:23,468 How ya doing? 801 00:53:23,568 --> 00:53:25,703 Uh, good Ms. Anderson. 802 00:53:25,803 --> 00:53:27,338 Mm, and how are they treating you? 803 00:53:27,438 --> 00:53:30,007 Uh, the-the folks that work here, they're, they're very, 804 00:53:30,107 --> 00:53:32,677 they're very kind to me and they've been really helpful. 805 00:53:32,877 --> 00:53:36,281 And... it feels good to-to-to be making some progress, 806 00:53:36,381 --> 00:53:38,649 even if it's just one small step at a time. 807 00:53:38,749 --> 00:53:40,651 That's great. That's good to hear. 808 00:53:41,085 --> 00:53:43,454 Maybe we could come visit you sometime? 809 00:53:43,554 --> 00:53:44,554 Ricky and I? 810 00:53:45,055 --> 00:53:48,726 He's, he's, he's on break, mom, so, so limited time. 811 00:53:48,926 --> 00:53:50,471 Kind of wanna talk to my friend. Let - let me... 812 00:53:50,495 --> 00:53:53,831 Okay. Okay. We'll figure it out. Talk to you later. 813 00:53:53,931 --> 00:53:55,032 All right, bye. - Okay. 814 00:53:55,566 --> 00:53:56,566 Alright mom. 815 00:54:03,408 --> 00:54:06,711 Alright 85th Elm Street, Egremont. You doing good otherwise? 816 00:54:06,811 --> 00:54:08,078 Yeah, I'm fine. 817 00:54:08,279 --> 00:54:11,248 Let me, uh, let me put this in real quick man and I gotta go. 818 00:54:11,349 --> 00:54:12,917 Alright, cool man. Keep me posted. 819 00:54:13,017 --> 00:54:13,884 Yeah, peace. 820 00:54:14,018 --> 00:54:15,018 Later. 821 00:54:34,104 --> 00:54:37,608 [ominous tones] 822 00:54:38,709 --> 00:54:40,745 [car engine starts] 823 00:55:12,142 --> 00:55:13,644 [dramatic musical flourish] 824 00:55:13,744 --> 00:55:15,513 [music stops] 825 00:55:17,748 --> 00:55:19,183 [softly] - Fuck. 826 00:55:29,527 --> 00:55:32,663 [chatter, kids laughing] 827 00:55:59,390 --> 00:56:02,527 [deep, ominous music] 828 00:56:22,980 --> 00:56:24,415 Any luck? 829 00:56:25,416 --> 00:56:26,416 What? 830 00:56:28,252 --> 00:56:29,554 The flyers. 831 00:56:30,220 --> 00:56:31,656 Any bites? 832 00:56:33,090 --> 00:56:34,258 No. 833 00:56:34,759 --> 00:56:36,827 That's why I'm still putting them up. 834 00:56:41,632 --> 00:56:43,000 Do you know him? 835 00:56:46,671 --> 00:56:48,238 He lives around here. 836 00:56:48,939 --> 00:56:51,208 I think. Maybe. 837 00:56:52,276 --> 00:56:53,911 I don't think so. 838 00:56:55,580 --> 00:56:56,947 It's a good drawing. 839 00:56:58,983 --> 00:57:00,250 You got some real talent. 840 00:57:04,755 --> 00:57:05,856 Thanks. 841 00:57:07,257 --> 00:57:10,695 If I see him, I'll be sure to call the number. 842 00:57:12,663 --> 00:57:13,663 Alright. 843 00:57:18,836 --> 00:57:20,104 Good luck. 844 00:57:23,173 --> 00:57:25,409 [ominous music] 845 00:57:44,629 --> 00:57:45,996 Maybe it's time we move on. 846 00:57:46,531 --> 00:57:48,599 Get outta this place for good and start fresh. 847 00:57:49,166 --> 00:57:52,069 This house feels, I don't know... tainted. 848 00:57:53,971 --> 00:57:55,806 [nervously] Fucking shit. Fuck. 849 00:57:57,007 --> 00:57:58,643 [whimpering] 850 00:58:00,310 --> 00:58:02,412 [muttering] Fucking kid. Jesus Christ. 851 00:58:10,254 --> 00:58:12,022 [loudly] God, I hate this shit! 852 00:58:13,724 --> 00:58:16,493 This isn't my fucking job. 853 00:58:19,930 --> 00:58:22,132 Look Mike, if you don't smarten up, 854 00:58:22,266 --> 00:58:23,500 I'm going to kill you. 855 00:58:23,934 --> 00:58:24,934 It's as simple as that. 856 00:58:25,435 --> 00:58:27,805 It's not my decision, it's just the way it is, okay? 857 00:58:28,405 --> 00:58:32,376 Because either you're in or you're out. There's no in-between with this. 858 00:58:33,410 --> 00:58:36,346 And just in case you think I'm lying... 859 00:58:36,747 --> 00:58:37,982 You wouldn't be the first. 860 00:58:38,549 --> 00:58:41,185 Not by a long shot. 861 00:58:43,353 --> 00:58:45,365 I have one more option I have to try with you but after that, 862 00:58:45,389 --> 00:58:48,993 if you can't reel it in, this is done. 863 00:58:49,794 --> 00:58:53,864 And it's not going to be a nice departure. 864 00:58:54,965 --> 00:58:56,801 But we don't even wanna go down that road 865 00:58:56,901 --> 00:58:58,301 because it's something that is gonna 866 00:58:58,368 --> 00:59:01,572 cause you tremendous pain. 867 00:59:02,439 --> 00:59:04,975 Aimed at forcing you to obey. 868 00:59:06,611 --> 00:59:08,045 Or you can just fall in line. 869 00:59:08,545 --> 00:59:10,748 Then we don't have to worry about any of that stuff. 870 00:59:15,886 --> 00:59:16,886 Good talk. 871 00:59:17,487 --> 00:59:21,025 [upbeat music] 872 00:59:26,631 --> 00:59:29,934 If your engine won't start, it could be for several different reasons. 873 00:59:30,334 --> 00:59:32,870 You're gonna wanna go through and cross each one off this list 874 00:59:32,970 --> 00:59:35,239 before you do anything else or go calling your mechanic, 875 00:59:35,339 --> 00:59:37,074 who's gonna charge you an arm and a leg. 876 00:59:37,174 --> 00:59:40,745 Today, we'll lay out the top five reasons why your engine won't start. 877 00:59:41,245 --> 00:59:45,082 Well, first things first. Do you have any gas? I know it sounds crazy, 878 00:59:45,182 --> 00:59:48,052 but that's the first question you have to ask because gauges break. 879 00:59:48,619 --> 00:59:50,387 Sometimes people forget to even check them. 880 00:59:51,155 --> 00:59:53,090 Let me show you what the gas gauge looks like. 881 00:59:59,196 --> 01:00:00,264 Hey, you set? 882 01:00:01,265 --> 01:00:03,300 Uh, not really. 883 01:00:04,635 --> 01:00:06,103 Do you know anything about cars? 884 01:00:06,871 --> 01:00:07,871 Not at all. 885 01:00:08,272 --> 01:00:11,108 Me neither. You got Triple A? 886 01:00:11,709 --> 01:00:12,977 Definitely not. 887 01:00:14,311 --> 01:00:16,380 Stop looking at it like you're gonna figure it out. 888 01:00:17,782 --> 01:00:19,049 My brother's a mechanic. 889 01:00:19,483 --> 01:00:20,483 I'll give him a call. 890 01:00:20,818 --> 01:00:22,152 I don't have any money. 891 01:00:23,287 --> 01:00:24,955 I had to live outta my car for a bit too. 892 01:00:30,227 --> 01:00:31,561 Be here in about an hour. 893 01:00:32,562 --> 01:00:33,597 - Really? - Yeah. 894 01:00:34,164 --> 01:00:36,066 Listen, I was just gonna go get some breakfast... 895 01:00:36,867 --> 01:00:37,867 care to join? 896 01:00:39,003 --> 01:00:40,003 Yeah. 897 01:00:42,172 --> 01:00:46,443 [melancholy music] 898 01:01:16,540 --> 01:01:18,809 Breakfast's on me. I insist. 899 01:01:19,376 --> 01:01:20,610 Thank you. 900 01:01:21,245 --> 01:01:24,849 And... not that I don't appreciate it but... 901 01:01:25,615 --> 01:01:27,517 Why so nice to a stranger? 902 01:01:28,285 --> 01:01:29,787 I used to be an addict. 903 01:01:31,756 --> 01:01:33,190 I am an addict. 904 01:01:33,290 --> 01:01:35,960 But I've been sober now for four years and two months. 905 01:01:37,962 --> 01:01:40,364 Like I said, I lived outta my car for a bit too. 906 01:01:41,531 --> 01:01:44,168 Pretty rough years to say the least. 907 01:01:46,370 --> 01:01:49,907 One day, just outta my mind on meth, 908 01:01:50,574 --> 01:01:52,977 thought it'd be a good idea to take a walk along the highway. 909 01:01:53,077 --> 01:01:54,077 Coffee? 910 01:01:55,479 --> 01:01:57,782 Please. Um, I'll have some bacon, 911 01:01:57,882 --> 01:01:59,449 some scrambled eggs and wheat toast. 912 01:01:59,549 --> 01:02:00,549 Mhmm. 913 01:02:00,617 --> 01:02:02,719 Uh, I'll have the same. Thank you. 914 01:02:05,489 --> 01:02:07,724 To make a long story short... 915 01:02:08,092 --> 01:02:10,660 I thought it'd be fun to try to cross the road. 916 01:02:11,495 --> 01:02:12,897 You know, like the chicken? 917 01:02:15,833 --> 01:02:16,867 That's what I thought. 918 01:02:18,268 --> 01:02:19,904 I was clipped, of course. 919 01:02:20,237 --> 01:02:21,371 Was hurt pretty bad. 920 01:02:24,108 --> 01:02:28,678 [sighing] This leg never did recover. Just totally dead. 921 01:02:29,847 --> 01:02:32,182 They wanted to cut it off, but, 922 01:02:32,783 --> 01:02:36,220 I said no way, this... this shit's mine. 923 01:02:38,155 --> 01:02:39,689 It's pretty rock bottom, you know? 924 01:02:41,358 --> 01:02:43,127 I met some people who were kind to me. 925 01:02:43,493 --> 01:02:46,296 Got me in the program on the... right straight and narrow. 926 01:02:46,864 --> 01:02:49,233 And they teach us to be kind to those in need. 927 01:02:51,435 --> 01:02:52,435 What's your story? 928 01:02:53,838 --> 01:02:57,141 Um... well I'm not on drugs. 929 01:02:57,474 --> 01:02:58,809 Yeah I know. 930 01:02:58,943 --> 01:03:00,210 That's not what I'm saying. 931 01:03:01,111 --> 01:03:04,448 I'm looking for my father and my uncle, actually. 932 01:03:04,815 --> 01:03:06,951 I was told that they live around here. 933 01:03:07,284 --> 01:03:08,964 Do you have any pictures? Maybe I can help. 934 01:03:09,053 --> 01:03:11,055 Yeah, I do. In the car. 935 01:03:13,390 --> 01:03:14,558 I can show you after. 936 01:03:20,564 --> 01:03:22,432 The pies here are fantastic. 937 01:03:23,333 --> 01:03:26,603 I know I shouldn't, but I might take one to go. 938 01:03:28,338 --> 01:03:29,907 Worse vices, right? 939 01:03:34,178 --> 01:03:35,178 Is that one cherry? 940 01:03:41,585 --> 01:03:43,420 Do you, you mind checking it out for me? 941 01:03:44,388 --> 01:03:45,388 Sure. 942 01:03:52,262 --> 01:03:54,031 Yeah, it looks like cherry. 943 01:03:54,899 --> 01:03:57,034 Uh, you also got like some cakes. 944 01:03:57,267 --> 01:03:59,937 Chocolate cake, Oreo cake. 945 01:04:00,570 --> 01:04:02,873 What's the uh, the one on the left? 946 01:04:03,273 --> 01:04:07,444 Uh... I have no idea... 947 01:04:08,913 --> 01:04:11,181 Rhubarb. Possibly? 948 01:04:13,183 --> 01:04:14,018 I have no idea. 949 01:04:14,118 --> 01:04:15,519 Rhubarb. I love rhubarb. 950 01:04:15,785 --> 01:04:16,453 Yeah. 951 01:04:16,620 --> 01:04:17,620 I'll take that one. 952 01:04:27,064 --> 01:04:28,665 I'll just ask the waitress. 953 01:04:31,235 --> 01:04:33,403 [ominous music] 954 01:04:59,997 --> 01:05:01,598 Watch the corner. 955 01:05:09,239 --> 01:05:10,840 [both grunt] 956 01:05:40,437 --> 01:05:42,039 [lighter fluid trickling] 957 01:06:04,361 --> 01:06:10,361 [phone ringing] 958 01:06:28,752 --> 01:06:31,988 Owen, pick up the fucking phone bro, shit. 959 01:06:32,589 --> 01:06:37,294 [phone ringing] 960 01:06:46,070 --> 01:06:47,204 [whispers] - Fuck. 961 01:07:07,191 --> 01:07:08,191 Fuck. 962 01:07:31,215 --> 01:07:32,582 Ahh... 963 01:07:46,563 --> 01:07:47,563 [grunting] 964 01:07:47,831 --> 01:07:49,299 [straining] - Come on. 965 01:07:49,399 --> 01:07:50,399 [grunting] 966 01:07:56,406 --> 01:08:02,406 [footsteps approaching] 967 01:08:03,147 --> 01:08:07,417 [lock creaking] 968 01:08:13,790 --> 01:08:16,426 You're up. Great. 969 01:08:17,961 --> 01:08:19,363 How are you feeling? 970 01:08:26,370 --> 01:08:30,274 I said, how are you feeling? 971 01:08:36,480 --> 01:08:39,616 I have something very special for you planned this evening. 972 01:08:41,885 --> 01:08:44,588 It'll be a night to remember. 973 01:08:46,122 --> 01:08:49,593 Finally fix this shit once and for all. 974 01:08:53,563 --> 01:08:56,233 What are you looking at? Freak! 975 01:09:03,006 --> 01:09:04,474 [door shuts] 976 01:09:14,351 --> 01:09:16,620 [car beeps] 977 01:09:18,255 --> 01:09:20,324 [softly] - Oh shit, shit, shit. 978 01:09:21,325 --> 01:09:22,592 [exhales] 979 01:09:25,729 --> 01:09:28,465 Nothing to be scared of. Nothing to be scared of. 980 01:09:29,666 --> 01:09:32,936 Any sort of sketchiness, you call the cops. 981 01:09:34,037 --> 01:09:36,005 Be fucking MJ man. 982 01:09:38,408 --> 01:09:39,676 It's goddamn game time. 983 01:09:41,378 --> 01:09:42,646 Come on, shit. 984 01:09:53,857 --> 01:09:57,561 [tense music] 985 01:10:28,258 --> 01:10:29,258 Jesus. 986 01:10:53,016 --> 01:10:55,084 [thunder clap] 987 01:11:40,330 --> 01:11:42,399 [knocking] 988 01:11:58,181 --> 01:11:59,248 Can I help you? 989 01:12:00,216 --> 01:12:02,952 Hi. Um... sorry to bother you ma'am, 990 01:12:03,052 --> 01:12:05,321 but I'm just out here looking for my friend. 991 01:12:05,422 --> 01:12:08,658 He's pretty tall, kind of skinny guy. 992 01:12:08,758 --> 01:12:09,559 Who? 993 01:12:09,659 --> 01:12:10,727 Owen? 994 01:12:10,827 --> 01:12:13,997 Uh, yes. Yes, actually. Uh, do you know him? 995 01:12:14,097 --> 01:12:15,097 Of course. 996 01:12:16,766 --> 01:12:17,601 Who are you? 997 01:12:17,701 --> 01:12:19,503 I'm Ricky, his best friend. 998 01:12:20,404 --> 01:12:22,271 Ricky. Hm. 999 01:12:24,240 --> 01:12:26,510 Can't believe he has a friend cuter than he is. 1000 01:12:29,546 --> 01:12:30,880 What's up Ricky? 1001 01:12:31,581 --> 01:12:32,816 Everything okay? 1002 01:12:32,949 --> 01:12:35,785 I think so. It's, it's just um... 1003 01:12:36,720 --> 01:12:39,689 I don't know if he told you but he was just out here looking for his family 1004 01:12:39,789 --> 01:12:42,892 and stuff and I just haven't heard back from him in like a minute and... 1005 01:12:43,560 --> 01:12:46,229 A lot of people back home are worried. So, uh... 1006 01:12:49,365 --> 01:12:50,567 How do you know him? 1007 01:12:52,101 --> 01:12:54,337 Well, you probably haven't heard from him 'cause 1008 01:12:54,438 --> 01:12:56,305 he lost his phone two days ago. 1009 01:12:56,540 --> 01:12:57,540 Hm. 1010 01:12:57,641 --> 01:13:00,710 Owen and I had quite a wild evening. 1011 01:13:03,713 --> 01:13:06,015 He was having car trouble and I helped him out. 1012 01:13:06,149 --> 01:13:07,851 We got some food... 1013 01:13:08,552 --> 01:13:09,819 tequila... 1014 01:13:10,754 --> 01:13:12,689 One thing led to another and... 1015 01:13:14,390 --> 01:13:18,361 I figured it must have fallen out at some point. Foggy memories. 1016 01:13:19,496 --> 01:13:22,932 If it's here, it must have died 'cause we tried calling it. 1017 01:13:25,001 --> 01:13:26,770 Then again, maybe it's not even here. 1018 01:13:27,437 --> 01:13:28,438 It's here. 1019 01:13:29,305 --> 01:13:30,305 How do you know that? 1020 01:13:30,807 --> 01:13:33,109 GPS tracking the signal died here. 1021 01:13:37,447 --> 01:13:41,017 Well, you're more than welcome to come in and have a look. 1022 01:13:42,619 --> 01:13:44,087 Have a drink with me? 1023 01:13:45,822 --> 01:13:46,822 Or both? 1024 01:13:53,830 --> 01:13:55,064 Come on. 1025 01:13:55,699 --> 01:14:01,699 [muffled footsteps] 1026 01:14:09,145 --> 01:14:10,379 I have tried 1027 01:14:10,480 --> 01:14:16,319 to make this house a home time and time again. 1028 01:14:19,455 --> 01:14:22,959 But you kids just don't get it. 1029 01:14:39,042 --> 01:14:41,244 Such anger in those eyes. 1030 01:14:46,583 --> 01:14:49,152 You ever heard of a Spanish donkey, Owen? 1031 01:14:50,219 --> 01:14:52,155 I've been working on this thing for Mike and... 1032 01:14:52,488 --> 01:14:55,124 It's a little project that may or may not work. 1033 01:14:55,992 --> 01:14:56,992 We'll see. 1034 01:14:58,327 --> 01:15:00,296 But what it will do. 1035 01:15:01,565 --> 01:15:02,632 Well... 1036 01:15:05,434 --> 01:15:07,270 It's this big log 1037 01:15:07,370 --> 01:15:10,807 that's cut into a triangular shape 1038 01:15:10,907 --> 01:15:14,343 with one of the points facing straight up to the sky. 1039 01:15:16,680 --> 01:15:21,317 And then a person, in this case you, 1040 01:15:22,285 --> 01:15:26,455 is placed right on top of it. Legs straddled. 1041 01:15:27,290 --> 01:15:31,294 You know, like you're riding a donkey. 1042 01:15:33,129 --> 01:15:35,865 Your arm's tied above the head so you can't support your weight. 1043 01:15:36,399 --> 01:15:41,170 Oh, it hurts on its own just like that. 1044 01:15:43,272 --> 01:15:44,874 But here's the messed up part. 1045 01:15:47,076 --> 01:15:49,646 I put buckets on your feet... 1046 01:15:50,780 --> 01:15:52,081 And then one by one, 1047 01:15:52,315 --> 01:15:53,983 I add bricks. 1048 01:15:56,319 --> 01:15:57,754 And what happens is, see, 1049 01:15:58,722 --> 01:16:02,592 you ever so slowly start to split open. 1050 01:16:03,993 --> 01:16:06,362 That bone between your legs? 1051 01:16:07,063 --> 01:16:08,998 It eventually cracks. 1052 01:16:10,734 --> 01:16:15,371 And you get pulled down, until you get ripped in half. 1053 01:16:16,606 --> 01:16:17,606 Ultimately... 1054 01:16:18,642 --> 01:16:20,844 [laughing] It's fucked up, I know. 1055 01:16:20,944 --> 01:16:22,545 [sighs] 1056 01:16:23,112 --> 01:16:28,084 But if you guys had played ball, I could be much nicer. 1057 01:16:38,094 --> 01:16:41,931 Don't stall on me. This time it's loaded. 1058 01:16:47,003 --> 01:16:48,571 Why are you like this? 1059 01:16:50,640 --> 01:16:51,941 Because of you. 1060 01:16:54,811 --> 01:16:56,245 [keys jangle] 1061 01:17:01,117 --> 01:17:02,117 Let's go. 1062 01:17:03,687 --> 01:17:05,488 This thing can last several hours, 1063 01:17:06,289 --> 01:17:08,725 maybe days, depending. 1064 01:17:13,863 --> 01:17:18,601 [lock clicking] 1065 01:17:35,985 --> 01:17:38,621 [painful shout] 1066 01:17:39,388 --> 01:17:40,824 Die you fuck. 1067 01:17:40,924 --> 01:17:44,460 [Panting and groaning] 1068 01:18:02,611 --> 01:18:05,181 [painful whimper, panting] 1069 01:18:05,348 --> 01:18:07,884 [ominous tones] 1070 01:18:10,386 --> 01:18:11,546 Where are you coming in from? 1071 01:18:12,588 --> 01:18:13,622 Queens. 1072 01:18:16,525 --> 01:18:17,525 In New York. 1073 01:18:19,062 --> 01:18:20,563 I know where Queens is. 1074 01:18:21,064 --> 01:18:23,733 Just because I live in the sticks doesn't mean I never left. 1075 01:18:25,068 --> 01:18:26,068 Sorry. 1076 01:18:27,871 --> 01:18:29,038 I didn't mean anything by it. 1077 01:18:34,577 --> 01:18:36,245 So you live out here all on your own? 1078 01:18:37,080 --> 01:18:38,080 I do. 1079 01:18:38,481 --> 01:18:39,983 Wasn't always the case. 1080 01:18:42,218 --> 01:18:43,719 I was engaged. 1081 01:18:46,122 --> 01:18:50,326 Found out I couldn't have kids and, that was the end of that. 1082 01:18:53,662 --> 01:18:58,101 The leg's the only thing that isn't working hun. The rest is in tip top shape. 1083 01:18:59,235 --> 01:19:00,569 Promise you that. 1084 01:19:03,306 --> 01:19:04,306 Thank you. 1085 01:19:04,908 --> 01:19:06,109 Hope you like martinis. 1086 01:19:06,810 --> 01:19:07,944 Absolutely. 1087 01:19:30,033 --> 01:19:34,570 After the breakup, just wanted to live my life for me. 1088 01:19:34,938 --> 01:19:36,873 Yeah. Yeah. 1089 01:19:42,478 --> 01:19:45,714 So, um, you met Owen 'cause his car broke down, right? 1090 01:19:45,815 --> 01:19:46,815 Yeah. 1091 01:19:46,883 --> 01:19:48,417 Guy was sleeping in it. 1092 01:19:49,318 --> 01:19:50,987 Found him checking over the engine. 1093 01:19:51,620 --> 01:19:52,889 No idea what he was doing. 1094 01:19:54,123 --> 01:19:55,291 My brother's a mechanic. 1095 01:19:55,724 --> 01:19:58,828 He came out and helped, eventually. 1096 01:20:00,729 --> 01:20:05,935 We talked and hung out. And then he left. 1097 01:20:08,637 --> 01:20:09,738 Just like that? 1098 01:20:15,644 --> 01:20:16,644 Just like that. 1099 01:20:17,413 --> 01:20:20,016 [dramatic music shift] 1100 01:20:29,058 --> 01:20:32,161 Can I use the bathroom? It's been a long drive. 1101 01:20:32,761 --> 01:20:33,963 It's over there. 1102 01:20:38,167 --> 01:20:39,002 Thank you. 1103 01:20:39,102 --> 01:20:40,269 I'll get some chips. 1104 01:20:42,571 --> 01:20:43,571 Okay. 1105 01:20:50,179 --> 01:20:51,280 Shit. 1106 01:20:51,614 --> 01:20:52,715 [keyboard taps] 1107 01:20:53,849 --> 01:20:54,951 [floorboard creaks] 1108 01:20:55,118 --> 01:20:56,319 [Gun shot] 1109 01:20:56,452 --> 01:20:58,287 [Groaning] 1110 01:21:12,135 --> 01:21:13,469 [gun shot] 1111 01:21:13,869 --> 01:21:16,572 [struggling] 1112 01:21:28,284 --> 01:21:30,653 [shouting] 1113 01:21:37,626 --> 01:21:38,827 Oh shit. 1114 01:21:40,763 --> 01:21:42,431 [surprised gasp] 1115 01:21:46,069 --> 01:21:49,872 [strained whimpering] 1116 01:21:51,074 --> 01:21:54,677 [keys jangle] 1117 01:21:57,313 --> 01:21:58,614 [knife slices] 1118 01:22:00,649 --> 01:22:02,351 [gargled yell] 1119 01:22:04,687 --> 01:22:05,854 Fuck! 1120 01:22:07,190 --> 01:22:08,190 Where is he? 1121 01:22:13,929 --> 01:22:15,031 WHERE IS HE? 1122 01:22:15,131 --> 01:22:16,432 [ominous music] 1123 01:22:19,868 --> 01:22:24,207 [creaking, rustling] 1124 01:22:37,186 --> 01:22:38,221 There. 1125 01:22:39,455 --> 01:22:40,623 Now it's official. 1126 01:22:44,460 --> 01:22:46,329 You remember that moon necklace I gave you? 1127 01:22:47,463 --> 01:22:48,463 [sigh] 1128 01:22:49,298 --> 01:22:54,570 I had it for so long and then you just shit on it. 1129 01:23:03,179 --> 01:23:07,350 You shit on everything is so fucking selfish. You know, you... 1130 01:23:09,218 --> 01:23:13,322 you are exactly what's wrong with this world. 1131 01:23:14,323 --> 01:23:18,827 [painful scream] 1132 01:23:24,167 --> 01:23:25,801 We had it made up there. 1133 01:23:26,569 --> 01:23:27,603 And Andy... 1134 01:23:28,003 --> 01:23:29,472 he would've done anything for us. 1135 01:23:29,872 --> 01:23:31,440 Big hill, here we go. 1136 01:23:31,574 --> 01:23:35,411 And I had to go along and pick you up. 1137 01:23:35,511 --> 01:23:40,949 Of all the kids in the world to follow, I got you. 1138 01:23:41,450 --> 01:23:44,620 I mean I have been planning this for a long time. 1139 01:23:44,720 --> 01:23:47,923 There's gonna be cabins right there. That's the fire pit. 1140 01:23:48,023 --> 01:23:53,329 In fact, that's gonna be the main dining area. It's gonna be perfect. 1141 01:23:53,596 --> 01:23:57,700 And I want to thank you for changing your mind and joining us. 1142 01:23:58,134 --> 01:24:02,638 It's heaven here kid, isn't it? It's heaven. Yeah! 1143 01:24:03,539 --> 01:24:09,539 This is heaven. Heaven. I love you God! 1144 01:24:13,482 --> 01:24:14,482 [body thuds] 1145 01:24:14,783 --> 01:24:16,852 [airy moan] 1146 01:24:34,903 --> 01:24:38,006 God... I loved him. 1147 01:24:40,309 --> 01:24:41,844 [brick clanks, painful groan] 1148 01:24:45,414 --> 01:24:47,416 You know when I found him, he was still alive. 1149 01:24:47,683 --> 01:24:53,683 [deathly groans] 1150 01:25:04,667 --> 01:25:06,235 Oh, he fought hard. 1151 01:25:06,635 --> 01:25:08,271 Held on for better part of a day. 1152 01:25:10,173 --> 01:25:11,807 I sat with him the whole time. 1153 01:25:14,009 --> 01:25:17,112 Promised him I wouldn't let him die in vain. 1154 01:25:17,646 --> 01:25:18,647 [car engine roaring] 1155 01:25:23,552 --> 01:25:26,955 Wake up. Hey, wake up goddammit. 1156 01:25:27,323 --> 01:25:28,323 Where? 1157 01:25:29,325 --> 01:25:30,726 Where's the fucking house? 1158 01:25:32,295 --> 01:25:33,061 Wake up! [tires screech] 1159 01:25:33,162 --> 01:25:33,862 [head thuds] 1160 01:25:33,962 --> 01:25:35,864 [coughs] - Fuck. 1161 01:25:35,964 --> 01:25:37,233 What's the next move? 1162 01:25:42,705 --> 01:25:44,807 If I had half the charisma of Andy, 1163 01:25:45,708 --> 01:25:47,810 I might've been able to make things go okay. 1164 01:25:52,147 --> 01:25:54,617 [whimpering] 1165 01:25:54,717 --> 01:25:56,018 What can you do though? 1166 01:25:57,520 --> 01:26:00,456 Just have to move forward, and be better. 1167 01:26:02,758 --> 01:26:06,829 [muffled scream] 1168 01:26:08,764 --> 01:26:10,433 [laughs] 1169 01:26:12,167 --> 01:26:13,802 What was your plan anyway? 1170 01:26:14,370 --> 01:26:17,340 We searched your car, you don't even bring a gun? 1171 01:26:20,676 --> 01:26:22,978 [dripping] 1172 01:26:24,179 --> 01:26:26,482 This is going to get ugly. 1173 01:26:29,518 --> 01:26:35,291 [phone vibrates, ominous musical stinger] 1174 01:26:48,804 --> 01:26:49,804 Fuck. 1175 01:26:50,072 --> 01:26:51,707 [panting] 1176 01:27:07,256 --> 01:27:08,891 [sighs] Shit. 1177 01:27:10,293 --> 01:27:11,927 [gun clanks on ground] 1178 01:27:20,836 --> 01:27:23,071 [rope squeaking] 1179 01:28:02,010 --> 01:28:02,878 [gun shot] 1180 01:28:02,978 --> 01:28:04,079 [body thuds] 1181 01:28:19,962 --> 01:28:21,664 [thud, groans] 1182 01:28:29,071 --> 01:28:30,773 [dramatic music crescendo] 1183 01:28:31,640 --> 01:28:33,308 [brick thuds, clatters] 1184 01:28:33,476 --> 01:28:34,476 [body thuds] 1185 01:28:38,313 --> 01:28:41,517 [ominous music] 1186 01:28:44,687 --> 01:28:46,789 [brick clanks, shout] 1187 01:28:47,856 --> 01:28:49,958 [brick clanks, shout] 1188 01:28:51,360 --> 01:28:56,098 [frightened whimpering] 1189 01:28:57,566 --> 01:29:01,404 [footsteps] 1190 01:29:01,504 --> 01:29:03,606 [brick scrapes] 1191 01:29:04,773 --> 01:29:08,811 [footsteps] 1192 01:29:16,385 --> 01:29:18,286 [calmly] - Do you believe in karma, Mark? 1193 01:29:22,024 --> 01:29:25,360 Please God. No. No. 1194 01:29:27,229 --> 01:29:28,229 Well I do. 1195 01:29:29,432 --> 01:29:32,401 And this, this is what it looks like. 1196 01:29:38,607 --> 01:29:44,607 [stretching, squelching, Mark screams] 1197 01:29:52,087 --> 01:29:56,825 [agonizing screams] 1198 01:30:20,949 --> 01:30:23,586 [music fades] 1199 01:30:44,773 --> 01:30:46,241 [sighs] 1200 01:30:50,546 --> 01:30:51,546 Come in. 1201 01:30:52,648 --> 01:30:53,649 Officer Dracut. 1202 01:30:54,349 --> 01:30:56,318 Just here to check in. See everything's going. 1203 01:30:57,219 --> 01:30:58,420 You're Ricky Anderson? 1204 01:30:58,521 --> 01:30:59,521 I am. 1205 01:31:00,322 --> 01:31:01,657 How you feeling today? 1206 01:31:01,824 --> 01:31:04,168 Pretty good actually. Uh, I'm getting out of here tomorrow so. 1207 01:31:04,192 --> 01:31:07,162 Yeah, I heard, I heard. That's great. 1208 01:31:19,241 --> 01:31:23,512 So... Just trying to clear up a few things. 1209 01:31:24,379 --> 01:31:27,115 You were on your way to Ithaca College. Is that right? 1210 01:31:30,719 --> 01:31:32,755 You were interested in attending school there? 1211 01:31:32,988 --> 01:31:36,091 Yeah, uh, still might be. Um, I'm not sure though that's, 1212 01:31:36,191 --> 01:31:37,235 that's why I was checking it out. 1213 01:31:37,259 --> 01:31:38,694 Mhmm. Mhmm. 1214 01:31:38,927 --> 01:31:40,629 And after all that... 1215 01:31:41,830 --> 01:31:43,190 What's the next thing you remember? 1216 01:31:43,599 --> 01:31:45,701 Still just, waking up here. 1217 01:31:49,605 --> 01:31:51,306 Still just waking up here? 1218 01:31:53,576 --> 01:31:55,978 It's okay. You're okay. Alright, come on. 1219 01:32:10,959 --> 01:32:11,960 [body thuds] 1220 01:32:12,060 --> 01:32:13,161 Hang in there buddy. 1221 01:32:14,429 --> 01:32:15,429 [crunching] 1222 01:32:16,632 --> 01:32:20,803 [inhale] - So nothing's coming back to you at all? 1223 01:32:22,104 --> 01:32:26,909 No car trouble? No idea who or where this happened? 1224 01:32:28,143 --> 01:32:29,511 Unfortunately, no. 1225 01:32:29,612 --> 01:32:32,480 Uh... I wish I could remember so we could really get these guys. 1226 01:32:32,581 --> 01:32:34,149 - Mhmm. Mhmm. - You know? 1227 01:32:34,482 --> 01:32:35,482 Yeah. 1228 01:32:36,284 --> 01:32:37,361 No recollection of who brought you here? 1229 01:32:37,385 --> 01:32:38,453 We've explained before. 1230 01:32:38,553 --> 01:32:39,121 Yeah. 1231 01:32:39,221 --> 01:32:39,688 [tsk] 1232 01:32:39,788 --> 01:32:40,788 Yeah we know... 1233 01:32:42,224 --> 01:32:43,759 Post-Traumatic Amnesia. 1234 01:32:44,627 --> 01:32:46,762 It's dangerous to try and make me remember so... 1235 01:32:47,295 --> 01:32:48,330 [clears throat] 1236 01:32:49,297 --> 01:32:55,297 [calm music] 1237 01:33:16,759 --> 01:33:19,327 Tonight a young boy who was returned home 1238 01:33:19,427 --> 01:33:21,864 after having been missing for three weeks 1239 01:33:21,964 --> 01:33:25,067 has since led authorities to his abductor's home. 1240 01:33:25,167 --> 01:33:27,102 That homeowner is missing, 1241 01:33:27,202 --> 01:33:31,073 But what authorities found buried in his backyard is terrifying, 1242 01:33:31,173 --> 01:33:35,711 as so far, they have uncovered the remains of two people. 1243 01:33:35,944 --> 01:33:37,579 More on that breaking story in a minute. 1244 01:33:37,680 --> 01:33:39,915 But first we begin this evening with a shooting 1245 01:33:40,015 --> 01:33:42,450 at a bodega in Brooklyn caught on camera. 1246 01:33:50,826 --> 01:33:52,961 [locker clangs] 1247 01:34:10,578 --> 01:34:13,348 [Ricky voiceover] Well, what can I say? 1248 01:34:13,816 --> 01:34:16,785 Other than I appreciate you coming out and watching my back. 1249 01:34:17,720 --> 01:34:19,587 Very MJ-esque of you. 1250 01:34:24,827 --> 01:34:27,562 I'm sure you're interested in all the details but, 1251 01:34:28,230 --> 01:34:30,532 that'll all have to wait for another day right now. 1252 01:34:31,834 --> 01:34:35,437 Just know that I'm okay, and I'm happy you are too. 1253 01:34:39,574 --> 01:34:44,146 Regarding our situation, I don't want you to stress at all. 1254 01:34:45,513 --> 01:34:50,052 I promise it's all been taken care of and triple checked. So rest easy. 1255 01:34:59,594 --> 01:35:04,099 Oh God. My baby, you're home. [crying] 1256 01:35:04,199 --> 01:35:06,368 I'm not sure where all this is gonna take me, 1257 01:35:07,936 --> 01:35:10,906 but I do know there's bad things happening out there. 1258 01:35:12,875 --> 01:35:16,711 Terrible things... no one really seems to care about. 1259 01:35:20,215 --> 01:35:23,318 Speaking from experience, truth is... 1260 01:35:24,286 --> 01:35:26,021 Maybe they just don't want to know. 1261 01:35:28,156 --> 01:35:30,325 But I won't lie to myself anymore. 1262 01:35:32,427 --> 01:35:33,561 I remember now. 1263 01:35:35,497 --> 01:35:38,100 And I'm gonna make sure these fucks never forget. 1264 01:35:38,801 --> 01:35:41,403 [music fades] 1265 01:36:30,185 --> 01:36:34,890 [upbeat electronic music] 1266 01:39:42,677 --> 01:39:47,349 CAPTIONING BY ALYSSA STORMES 1267 01:39:48,305 --> 01:40:48,488 Ask free legal questions on ClearwayLaw.com 88628

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.