Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:33:24,780
AISubs v3.7
2
00:00:02,650 --> 00:00:03,650
Look!
3
00:00:03,650 --> 00:00:04,650
MACHINE GUN TALK!
4
00:00:06,650 --> 00:00:07,650
It's coming!
5
00:00:07,650 --> 00:00:08,650
Go for it!
6
00:00:10,650 --> 00:00:11,650
Give it to me!
7
00:00:11,650 --> 00:00:12,650
Sorry!
8
00:00:16,650 --> 00:00:17,650
Sorry!
9
00:00:22,650 --> 00:00:26,650
Hello! I'm Yamashita Shizuki of Nogizaka46.
10
00:00:26,650 --> 00:00:37,650
Today, Yamashita Shizuki of Nogizaka46 will graduate.
11
00:00:37,650 --> 00:00:40,650
Yamashita Shizuki is in Sansaka.
12
00:00:40,650 --> 00:00:47,650
I came to this city hoping to give Yamashita Shizuki a present.
13
00:00:47,650 --> 00:00:48,650
Here it is!
14
00:00:48,650 --> 00:00:49,650
Ta-dah!
15
00:00:49,650 --> 00:00:52,650
I came to HANS in Chibuya!
16
00:00:52,650 --> 00:00:53,650
Yeah!
17
00:00:54,650 --> 00:00:58,650
It's my first time in Tokyo, so I'm looking forward to it.
18
00:00:58,650 --> 00:01:00,650
Then, let's go!
19
00:01:02,650 --> 00:01:03,650
What is this place?
20
00:01:04,650 --> 00:01:12,650
I put on an eye patch because I want to use clay.
21
00:01:12,650 --> 00:01:13,650
Clay...
22
00:01:14,650 --> 00:01:15,650
Clay...
23
00:01:19,360 --> 00:01:21,360
It's clay, but...
24
00:01:23,360 --> 00:01:25,360
Actually, like this...
25
00:01:26,360 --> 00:01:29,360
Before Mizuki Yamashita graduated...
26
00:01:30,360 --> 00:01:32,360
As Yamashita Corps...
27
00:01:32,360 --> 00:01:36,360
I was really happy to have this opportunity to shoot.
28
00:01:37,360 --> 00:01:38,360
Even so, maybe...
29
00:01:38,360 --> 00:01:44,360
I only talked to Mizuki Yamashita once...
30
00:01:44,360 --> 00:01:47,360
Actually, I really like it...
31
00:01:48,360 --> 00:01:50,360
When I was a fan...
32
00:01:50,360 --> 00:01:53,360
I went to see the live performance...
33
00:01:54,360 --> 00:01:55,360
I bought towels...
34
00:01:55,360 --> 00:01:56,360
I collected drinking water...
35
00:01:56,360 --> 00:01:58,360
I did a lot of things...
36
00:01:59,360 --> 00:02:02,360
I like it as a fan...
37
00:02:03,360 --> 00:02:05,360
I gave a present...
38
00:02:05,360 --> 00:02:07,360
A year ago?
39
00:02:07,360 --> 00:02:08,360
A year and a half ago...
40
00:02:08,360 --> 00:02:12,360
I didn't even imagine it...
41
00:02:12,360 --> 00:02:14,360
I'm really happy...
42
00:02:15,360 --> 00:02:17,360
Ah! Ah! There it is!
43
00:02:17,360 --> 00:02:19,360
There it is! There it is!
44
00:02:19,360 --> 00:02:21,360
Clay corner...
45
00:02:22,360 --> 00:02:24,360
Look at this! There are all kinds of things!
46
00:02:25,360 --> 00:02:26,360
I'm excited!
47
00:02:27,360 --> 00:02:29,360
I'm really excited!
48
00:02:29,360 --> 00:02:30,360
What should I do?
49
00:02:31,360 --> 00:02:32,360
Here...
50
00:02:32,360 --> 00:02:34,360
I made something with it...
51
00:02:34,360 --> 00:02:36,360
There are various things...
52
00:02:37,360 --> 00:02:41,360
I wonder if I made it with clay...
53
00:02:42,360 --> 00:02:44,360
Using clay...
54
00:02:44,360 --> 00:02:46,360
Mizuki Yamashita...
55
00:02:47,360 --> 00:02:49,360
I want to make something that will make you happy!
56
00:02:49,360 --> 00:02:50,360
That's what I think...
57
00:02:51,360 --> 00:02:53,360
Speaking of Mizuki Yamashita...
58
00:02:53,360 --> 00:02:54,360
I don't know...
59
00:02:54,360 --> 00:02:56,360
It's up to me...
60
00:02:56,360 --> 00:03:00,360
She often wears a Christmas T-shirt with goods...
61
00:03:00,360 --> 00:03:03,360
She has the image of drawing a rabbit...
62
00:03:06,360 --> 00:03:07,360
It's difficult...
63
00:03:07,360 --> 00:03:08,360
What is it?
64
00:03:08,360 --> 00:03:09,360
I don't know...
65
00:03:10,360 --> 00:03:12,360
Ah! Wait! This is good, too...
66
00:03:13,360 --> 00:03:15,360
I don't know...
67
00:03:16,360 --> 00:03:17,360
This one...
68
00:03:17,360 --> 00:03:19,360
There are quite a lot of things in it, aren't there?
69
00:03:19,360 --> 00:03:22,360
I don't know how much 250g is...
70
00:03:23,360 --> 00:03:26,360
I think I should have about three kinds...
71
00:03:28,360 --> 00:03:30,360
I want to buy these three kinds of white ones!
72
00:03:33,360 --> 00:03:34,360
Actually...
73
00:03:35,360 --> 00:03:37,360
I talked with Mizuki Yamashita...
74
00:03:37,360 --> 00:03:39,360
But we haven't talked about it...
75
00:03:41,360 --> 00:03:42,360
After this...
76
00:03:42,360 --> 00:03:45,360
Actually, we will meet and make it together...
77
00:03:45,360 --> 00:03:46,360
Together...
78
00:03:46,360 --> 00:03:48,360
I'm a little nervous...
79
00:03:48,360 --> 00:03:49,360
Yes...
80
00:03:49,360 --> 00:03:50,360
Speaking of which...
81
00:03:50,360 --> 00:03:51,360
When I came...
82
00:03:51,360 --> 00:03:53,360
There was a lot of paint...
83
00:03:53,360 --> 00:03:54,360
Nostalgic!
84
00:03:54,360 --> 00:03:57,360
I used this at school...
85
00:03:58,360 --> 00:04:00,360
She often loses white...
86
00:04:01,360 --> 00:04:02,360
Yes...
87
00:04:02,360 --> 00:04:04,360
I've always borrowed it from my neighbor...
88
00:04:04,360 --> 00:04:06,360
I used to buy white for business...
89
00:04:07,360 --> 00:04:09,360
Because I like pastel colors...
90
00:04:09,360 --> 00:04:10,360
Oh! It's cute!
91
00:04:10,360 --> 00:04:11,360
It's glittery!
92
00:04:13,550 --> 00:04:14,550
There is glitter.
93
00:04:15,550 --> 00:04:16,550
I want glitter!
94
00:04:18,550 --> 00:04:19,550
Wow! What color should I use?
95
00:04:23,550 --> 00:04:25,550
Hmm...
96
00:04:29,550 --> 00:04:30,550
Well...
97
00:04:31,550 --> 00:04:35,550
I would like to buy light blue paint with glitter.
98
00:04:36,550 --> 00:04:37,550
Yes!
99
00:04:37,550 --> 00:04:39,550
Well...
100
00:04:40,550 --> 00:04:47,550
After this, I will meet with Haruka Yamashita of
Nogizaka46 and make a gift for her.
101
00:04:48,550 --> 00:04:52,550
Nogizaka46 supports you, Haruka Yamashita!
102
00:04:53,550 --> 00:04:54,550
Thank you!
103
00:04:55,550 --> 00:04:56,550
Wow! I'm nervous!
104
00:04:57,550 --> 00:04:58,550
Don't be nervous!
105
00:04:59,550 --> 00:05:00,550
Wow! There are a lot of things!
106
00:05:01,550 --> 00:05:02,550
There are only two things!
107
00:05:03,550 --> 00:05:04,550
"Yamashita" has started!
108
00:05:05,550 --> 00:05:06,550
Yeah!
109
00:05:07,550 --> 00:05:08,550
Hello! I'm Yamashita!
110
00:05:09,550 --> 00:05:10,550
I'm Yamashita!
111
00:05:10,550 --> 00:05:11,550
Wow!
112
00:05:14,550 --> 00:05:16,550
Well, let's move on to the next item!
113
00:05:17,550 --> 00:05:19,550
There is something I bought recently.
114
00:05:20,550 --> 00:05:21,550
Plastic board!
115
00:05:23,550 --> 00:05:24,550
Have you ever used a plastic board?
116
00:05:25,550 --> 00:05:26,550
A plastic board? Yes, I have.
117
00:05:27,550 --> 00:05:28,550
It's nostalgic, isn't it?
118
00:05:28,550 --> 00:05:29,550
I like a plastic board.
119
00:05:29,550 --> 00:05:30,550
Right?
120
00:05:31,550 --> 00:05:32,550
How many centimeters is it?
121
00:05:33,550 --> 00:05:34,550
You are thinking about it, aren't you?
122
00:05:35,550 --> 00:05:36,550
It's 25 meters.
123
00:05:37,550 --> 00:05:38,550
25 centimeters!
124
00:05:39,550 --> 00:05:40,550
It's 25 centimeters!
125
00:05:41,550 --> 00:05:42,550
25 centimeters!
126
00:05:43,550 --> 00:05:44,550
Wow! It's cute!
127
00:05:45,550 --> 00:05:46,550
Are you going to make it?
128
00:05:46,550 --> 00:05:47,550
Oh, I see!
129
00:05:49,550 --> 00:05:50,550
It's cute!
130
00:05:51,550 --> 00:05:52,550
You are good at drawing!
131
00:05:53,550 --> 00:05:54,550
But, you know...
132
00:05:55,550 --> 00:05:57,550
I'm not good at drawing.
133
00:05:59,570 --> 00:06:01,570
I don't think so. That house is really cute.
134
00:06:02,570 --> 00:06:04,570
She looks at me kindly.
135
00:06:04,570 --> 00:06:05,570
I like her touch.
136
00:06:07,570 --> 00:06:08,570
Kind.
137
00:06:09,570 --> 00:06:10,570
I drew it too big.
138
00:06:11,570 --> 00:06:13,570
But I don't know who it is.
139
00:06:15,570 --> 00:06:16,570
It's too transparent and I don't know who it is.
140
00:06:16,570 --> 00:06:18,570
What is this? It's definitely a face color.
141
00:06:19,570 --> 00:06:20,570
Wait for me.
142
00:06:20,570 --> 00:06:21,570
Don't paint it.
143
00:06:21,570 --> 00:06:22,570
Should I paint it?
144
00:06:23,570 --> 00:06:27,570
But if you scrape it with a file and paint it with a
colored pencil from behind,
145
00:06:28,570 --> 00:06:29,570
The color will come out.
146
00:06:30,570 --> 00:06:31,570
It's really interesting.
147
00:06:32,570 --> 00:06:33,570
It's fun.
148
00:06:33,570 --> 00:06:35,570
I want to do this work on a regular basis.
149
00:06:35,570 --> 00:06:36,570
Let's do it.
150
00:06:37,570 --> 00:06:38,570
What do you think?
151
00:06:40,570 --> 00:06:41,570
Is it free?
152
00:06:42,570 --> 00:06:43,570
I want to do various things.
153
00:06:43,570 --> 00:06:44,570
I want to do pottery with you.
154
00:06:46,570 --> 00:06:47,570
I want to do pottery.
155
00:06:47,570 --> 00:06:48,570
Let's go.
156
00:06:48,570 --> 00:06:49,570
Let's go for sure.
157
00:06:51,570 --> 00:06:52,570
Pottery is absolutely good.
158
00:06:52,570 --> 00:06:53,570
I want to do it.
159
00:06:55,570 --> 00:06:56,570
The second one.
160
00:06:56,570 --> 00:06:57,570
The second one.
161
00:06:57,570 --> 00:07:00,570
Yamai Sato.
162
00:07:02,920 --> 00:07:04,920
I tried playing with it
163
00:07:04,920 --> 00:07:05,920
Should I say it like that?
164
00:07:05,920 --> 00:07:06,920
Yes.
165
00:07:06,920 --> 00:07:07,420
Should I?
166
00:07:07,420 --> 00:07:07,920
Yes.
167
00:07:07,920 --> 00:07:08,920
That's fast.
168
00:07:08,920 --> 00:07:10,920
It's really fast.
169
00:07:10,920 --> 00:07:11,920
You're kind.
170
00:07:11,920 --> 00:07:12,920
I want to do it.
171
00:07:12,920 --> 00:07:13,920
You want to do it?
172
00:07:13,920 --> 00:07:14,920
Yes.
173
00:07:14,920 --> 00:07:16,920
Are you in charge of putting it in?
174
00:07:16,920 --> 00:07:17,920
Me?
175
00:07:17,920 --> 00:07:20,920
Yes, you might be.
176
00:07:20,920 --> 00:07:21,920
I felt it.
177
00:07:21,920 --> 00:07:22,920
That's right.
178
00:07:22,920 --> 00:07:28,920
I was wondering how far I should put it in today.
179
00:07:28,920 --> 00:07:30,920
I want you to put it in a lot.
180
00:07:30,920 --> 00:07:32,920
I'm very happy.
181
00:07:32,920 --> 00:07:34,920
Do you want to be put in?
182
00:07:34,920 --> 00:07:36,920
I want to be put in, too.
183
00:07:36,920 --> 00:07:40,920
People who want to be put in want to be put in, don't they?
184
00:07:40,920 --> 00:07:41,920
That's right.
185
00:07:41,920 --> 00:07:43,920
I have someone like that.
186
00:07:43,920 --> 00:07:44,920
Who is it?
187
00:07:44,920 --> 00:07:45,920
I have someone like that.
188
00:07:45,920 --> 00:07:46,920
Wow!
189
00:07:46,920 --> 00:07:48,920
I feel the same smell.
190
00:07:48,920 --> 00:07:49,920
Yay!
191
00:07:49,920 --> 00:07:51,920
I'm happy!
192
00:07:51,920 --> 00:07:53,920
I think you'll have the same reaction.
193
00:07:53,920 --> 00:07:55,920
I just had an idea.
194
00:07:55,920 --> 00:07:56,920
I'm happy.
195
00:07:56,920 --> 00:07:57,920
I think you'll have the same reaction.
196
00:07:57,920 --> 00:07:58,920
Really?
197
00:07:58,920 --> 00:08:00,920
Thank you for your cooperation.
198
00:08:00,920 --> 00:08:03,920
Don't mix it up. It's dangerous.
199
00:08:03,920 --> 00:08:06,920
I'm worried about you.
200
00:08:06,920 --> 00:08:08,920
I mixed it up.
201
00:08:08,920 --> 00:08:10,920
It's getting wet.
202
00:08:10,920 --> 00:08:11,920
Wow!
203
00:08:11,920 --> 00:08:14,920
But it tastes good.
204
00:08:14,920 --> 00:08:16,920
It looks good.
205
00:08:16,920 --> 00:08:21,920
I think people who are A-shaped will be surprised when
they see it.
206
00:08:21,920 --> 00:08:24,240
I tried to apply it in a large shape.
207
00:08:25,240 --> 00:08:26,240
I'm A-shaped.
208
00:08:26,240 --> 00:08:27,240
Really?
209
00:08:27,240 --> 00:08:29,240
Will it be like this?
210
00:08:29,240 --> 00:08:31,240
Don't trace it.
211
00:08:32,240 --> 00:08:35,240
You applied it in a large shape earlier.
212
00:08:35,240 --> 00:08:36,240
Great!
213
00:08:36,240 --> 00:08:40,240
I'm A-shaped, too.
214
00:08:40,240 --> 00:08:41,240
Others are A-shaped.
215
00:08:41,240 --> 00:08:42,240
Really?
216
00:08:42,240 --> 00:08:43,240
Does it contain large blood?
217
00:08:43,240 --> 00:08:44,240
Yes.
218
00:08:44,240 --> 00:08:45,240
I think so.
219
00:08:45,240 --> 00:08:46,240
I think so, too.
220
00:08:47,240 --> 00:08:49,240
We have the same smell.
221
00:08:51,240 --> 00:08:53,240
You've been saying that for a long time.
222
00:08:54,240 --> 00:08:56,240
Do you talk like this with me?
223
00:08:56,240 --> 00:08:57,240
No, I don't.
224
00:08:58,240 --> 00:09:00,240
I like people.
225
00:09:00,240 --> 00:09:03,240
So you talk to me a lot.
226
00:09:04,240 --> 00:09:06,240
Is it normal?
227
00:09:06,240 --> 00:09:08,240
I think it's normal.
228
00:09:09,240 --> 00:09:10,240
You talk a lot.
229
00:09:10,240 --> 00:09:12,240
What did you say?
230
00:09:13,240 --> 00:09:14,240
You talk a lot.
231
00:09:14,240 --> 00:09:15,240
No.
232
00:09:15,240 --> 00:09:17,240
In English...
233
00:09:18,240 --> 00:09:21,240
I want to remember it.
234
00:09:21,240 --> 00:09:22,240
I want you to remember it.
235
00:09:22,240 --> 00:09:23,240
What is it?
236
00:09:25,240 --> 00:09:27,240
It's a horizontal character.
237
00:09:27,240 --> 00:09:29,240
It's something like...
238
00:09:29,240 --> 00:09:30,240
Super...
239
00:09:30,240 --> 00:09:31,240
Isn't it "super"?
240
00:09:31,240 --> 00:09:32,240
Is it "gorilla"?
241
00:09:32,240 --> 00:09:34,240
It's "gorilla"!
242
00:09:35,240 --> 00:09:36,240
It's "gorilla".
243
00:09:36,240 --> 00:09:37,240
Wait a minute.
244
00:09:38,240 --> 00:09:39,240
What is it?
245
00:09:40,240 --> 00:09:41,240
I'm curious.
246
00:09:42,240 --> 00:09:43,240
Oh, my God!
247
00:09:43,240 --> 00:09:44,240
Oh, my God!
248
00:09:45,240 --> 00:09:46,240
The first one.
249
00:09:49,240 --> 00:09:51,240
It's "machine gun talk"!
250
00:09:51,240 --> 00:09:53,240
It's "machine gun talk"!
251
00:09:53,240 --> 00:09:54,240
That's it!
252
00:09:58,240 --> 00:09:59,240
I think it's ready.
253
00:09:59,240 --> 00:10:00,240
Really?
254
00:10:03,240 --> 00:10:04,240
Ta-da!
255
00:10:04,240 --> 00:10:07,240
This is "haruharu" who drew it.
256
00:10:08,240 --> 00:10:09,240
It's cute.
257
00:10:10,240 --> 00:10:13,240
I'm going to bake it now.
258
00:10:13,240 --> 00:10:15,240
I wonder how much it will be.
259
00:10:15,240 --> 00:10:16,240
I'm looking forward to it.
260
00:10:16,240 --> 00:10:17,240
Good night.
261
00:10:17,240 --> 00:10:18,240
That's all for today.
262
00:10:18,240 --> 00:10:19,240
Bye!
263
00:10:21,760 --> 00:10:23,760
If it shrinks, I think you can take it out.
264
00:10:24,760 --> 00:10:27,760
Fifteen! Is it one minute? It's one minute, isn't it?
Not one second.
265
00:10:28,760 --> 00:10:29,760
One minute, one minute.
266
00:10:30,760 --> 00:10:31,760
Let's keep looking.
267
00:10:33,760 --> 00:10:34,760
Go for it, me!
268
00:10:35,760 --> 00:10:36,760
You can do it!
269
00:10:39,760 --> 00:10:40,760
It's getting burnt.
270
00:10:41,760 --> 00:10:42,760
I'm getting burnt.
271
00:10:43,760 --> 00:10:44,760
It's getting burnt.
272
00:10:45,760 --> 00:10:47,760
It's hard because it's big.
273
00:10:48,760 --> 00:10:49,760
It doesn't shrink easily.
274
00:10:51,760 --> 00:10:52,760
You can do it!
275
00:10:55,760 --> 00:10:56,760
Is it okay?
276
00:10:57,760 --> 00:10:58,760
Is it okay?
277
00:10:59,760 --> 00:11:00,760
How is it?
278
00:11:00,760 --> 00:11:01,760
Not yet.
279
00:11:03,760 --> 00:11:04,760
I'm going to pinch it.
280
00:11:04,760 --> 00:11:05,760
You're going to take it out, right?
281
00:11:05,760 --> 00:11:09,760
I'm going to take it out and flatten it with something heavy.
282
00:11:10,760 --> 00:11:11,760
Can you do it?
283
00:11:11,760 --> 00:11:12,760
Be careful.
284
00:11:12,760 --> 00:11:13,760
And then...
285
00:11:14,760 --> 00:11:15,760
Is that how you do it?
286
00:11:15,760 --> 00:11:16,760
No, no!
287
00:11:16,760 --> 00:11:17,760
It's not like that!
288
00:11:17,760 --> 00:11:18,760
Can you do it?
289
00:11:18,760 --> 00:11:19,760
No, no!
290
00:11:19,760 --> 00:11:20,760
Can you do it?
291
00:11:20,760 --> 00:11:21,760
Can you do it?
292
00:11:21,760 --> 00:11:22,760
Can you do it?
293
00:11:22,760 --> 00:11:23,760
Wait, I'm serious.
294
00:11:23,760 --> 00:11:24,760
Please!
295
00:11:24,760 --> 00:11:25,760
Please!
296
00:11:25,760 --> 00:11:26,760
Press, press, press.
297
00:11:28,760 --> 00:11:29,760
Can you do it?
298
00:11:30,760 --> 00:11:32,760
You're all curious, aren't you?
299
00:11:33,760 --> 00:11:34,760
Can you do it?
300
00:11:34,760 --> 00:11:35,760
Wait.
301
00:11:39,760 --> 00:11:40,760
You did it!
302
00:11:40,760 --> 00:11:41,760
You did it!
303
00:11:41,760 --> 00:11:42,760
It's cute!
304
00:11:44,060 --> 00:11:45,060
It's great!
305
00:11:45,060 --> 00:11:46,060
It's great!
306
00:11:46,060 --> 00:11:47,060
It's so cute!
307
00:11:47,060 --> 00:11:49,060
I'm a little too sunburned.
308
00:11:50,060 --> 00:11:53,060
It's true. The color is a little dark.
309
00:11:53,060 --> 00:11:55,060
I'm too sunburned.
310
00:11:55,060 --> 00:11:56,060
But it looks really good.
311
00:11:56,060 --> 00:11:57,060
I'm happy.
312
00:11:58,060 --> 00:12:00,060
I'll do it, too.
313
00:12:00,060 --> 00:12:01,060
Yes!
314
00:12:01,060 --> 00:12:03,060
What will happen?
315
00:12:03,060 --> 00:12:05,060
I saw your bag earlier.
316
00:12:05,060 --> 00:12:06,060
That's right.
317
00:12:06,060 --> 00:12:10,060
When I met you, I often saw your bag.
318
00:12:11,060 --> 00:12:13,060
I was very impatient.
319
00:12:14,060 --> 00:12:17,060
It's been a long night.
320
00:12:17,060 --> 00:12:19,060
Yes, it's been a long night.
321
00:12:21,060 --> 00:12:22,060
What?
322
00:12:23,060 --> 00:12:24,060
What? Now?
323
00:12:24,060 --> 00:12:26,060
But you look handsome.
324
00:12:26,060 --> 00:12:27,060
Are you a man?
325
00:12:30,060 --> 00:12:32,060
Is it curled up?
326
00:12:32,060 --> 00:12:33,060
Are you okay?
327
00:12:34,060 --> 00:12:36,060
Yes, I think it's fine.
328
00:12:36,060 --> 00:12:37,060
It's great.
329
00:12:37,060 --> 00:12:38,060
It's cute.
330
00:12:41,060 --> 00:12:42,060
Yes!
331
00:12:43,060 --> 00:12:45,060
Wait! I have a bad feeling about this.
332
00:12:45,060 --> 00:12:46,060
What?
333
00:12:46,060 --> 00:12:48,060
I have a bad feeling about this.
334
00:12:51,060 --> 00:12:53,060
It's a little curled up.
335
00:12:54,060 --> 00:12:55,060
I can do it.
336
00:12:55,060 --> 00:12:56,060
I can do it.
337
00:12:56,060 --> 00:12:58,060
I'm proud of my strength.
338
00:13:00,060 --> 00:13:01,060
Are you proud of your strength?
339
00:13:01,060 --> 00:13:03,060
I'm proud of my strength.
340
00:13:04,060 --> 00:13:10,060
I'm not going to say much about the cause.
341
00:13:11,060 --> 00:13:14,060
You started dancing before we finished, didn't you?
342
00:13:15,060 --> 00:13:18,060
It started after we finished dancing.
343
00:13:18,060 --> 00:13:19,060
That's right.
344
00:13:19,060 --> 00:13:21,060
But I like it personally.
345
00:13:22,060 --> 00:13:23,060
Do you want me to do it again?
346
00:13:23,060 --> 00:13:24,060
Is that not allowed?
347
00:13:24,060 --> 00:13:25,060
What?
348
00:13:25,060 --> 00:13:26,060
Do you want me to warm it up again?
349
00:13:28,060 --> 00:13:30,060
Do you want me to melt it and put it in again?
350
00:13:30,060 --> 00:13:31,060
Don't you think you can do it?
351
00:13:31,980 --> 00:13:35,020
- Let's do it, let's do it.
- Let's do it, let's do it.
352
00:13:35,020 --> 00:13:37,740
It doesn't matter where we are now.
353
00:13:39,930 --> 00:13:42,930
I can't handle it in the bath.
354
00:13:46,930 --> 00:13:49,930
You are fast.
355
00:13:49,930 --> 00:13:51,930
You are really fast.
356
00:13:51,930 --> 00:13:53,930
I don't remember it being warm.
357
00:13:53,930 --> 00:13:54,930
You don't remember it being warm?
358
00:13:54,930 --> 00:13:56,930
I don't remember it being warm at all.
359
00:13:58,930 --> 00:14:01,930
But it's completely different than before.
360
00:14:01,930 --> 00:14:03,930
And it's warm. It's hot.
361
00:14:04,930 --> 00:14:06,930
Where is the feeling?
362
00:14:08,930 --> 00:14:10,930
It was warm just now.
363
00:14:10,930 --> 00:14:11,930
But...
364
00:14:11,930 --> 00:14:14,930
Look! It's completely different than before.
365
00:14:14,930 --> 00:14:15,930
This is really good.
366
00:14:15,930 --> 00:14:16,930
It's really beautiful.
367
00:14:16,930 --> 00:14:17,930
I did it!
368
00:14:17,930 --> 00:14:21,930
Thank you for telling me to heat it up again.
369
00:14:21,930 --> 00:14:22,930
No, no, no.
370
00:14:22,930 --> 00:14:23,930
No, no, no.
371
00:14:23,930 --> 00:14:26,930
I'm going to bake it like this.
372
00:14:26,930 --> 00:14:29,930
Please draw me.
373
00:14:31,930 --> 00:14:32,930
Don't take a picture of me.
374
00:14:32,930 --> 00:14:33,930
Wait a minute.
375
00:14:34,930 --> 00:14:35,930
It's just right.
376
00:14:35,930 --> 00:14:37,930
And it's being erased again.
377
00:14:38,930 --> 00:14:40,930
I should apply it thinly, right?
378
00:14:40,930 --> 00:14:42,930
It's too shiny.
379
00:14:42,930 --> 00:14:43,930
I know.
380
00:14:43,930 --> 00:14:45,930
But it's clearly colored, so I think it's okay.
381
00:14:46,930 --> 00:14:47,930
You are kind.
382
00:14:52,660 --> 00:14:53,660
It's a cute size.
383
00:14:53,660 --> 00:14:55,660
It's perfect for everyone.
384
00:14:55,660 --> 00:14:57,660
Isn't it a craftsmanship?
385
00:14:57,660 --> 00:14:59,660
It feels like a bakery.
386
00:14:59,660 --> 00:15:01,660
It feels like a bakery.
387
00:15:03,660 --> 00:15:05,660
Give it to me quickly.
388
00:15:05,660 --> 00:15:07,660
I'm sorry.
389
00:15:09,660 --> 00:15:11,660
You are too nice.
390
00:15:13,660 --> 00:15:15,660
I want to do a theme park.
391
00:15:15,660 --> 00:15:17,660
Let's do it.
392
00:15:21,660 --> 00:15:23,660
I'm sorry.
393
00:15:23,660 --> 00:15:25,660
I feel sorry for you.
394
00:15:25,660 --> 00:15:29,660
You have been copying and redrawing my drawings.
395
00:15:29,660 --> 00:15:31,660
It's love.
396
00:15:31,660 --> 00:15:33,660
Thank you.
397
00:15:33,660 --> 00:15:37,660
You haven't broken a big one, have you?
398
00:15:39,660 --> 00:15:43,660
Both of them are big, right?
399
00:15:43,660 --> 00:15:45,660
I see.
400
00:15:45,660 --> 00:15:49,660
I don't know what's in your bag.
401
00:15:49,660 --> 00:15:51,660
I don't know what it is.
402
00:15:51,660 --> 00:15:53,660
It's raw.
403
00:15:53,660 --> 00:15:55,660
It's raw.
404
00:15:55,660 --> 00:15:57,660
We used to make things together.
405
00:15:57,660 --> 00:15:59,660
It's a distant memory.
406
00:16:01,660 --> 00:16:05,660
Speaking of Haruharu, she is riding a plastic board.
407
00:16:05,660 --> 00:16:07,660
She has been doing this all her life.
408
00:16:09,660 --> 00:16:11,660
It's done.
409
00:16:11,660 --> 00:16:13,660
It's done.
410
00:16:13,660 --> 00:16:17,660
The eyes are hearts of the three groups.
411
00:16:19,660 --> 00:16:25,660
I also used a plastic board at home.
412
00:16:25,660 --> 00:16:29,660
I'm going back to my main job.
413
00:16:31,660 --> 00:16:33,660
Oh, yes.
414
00:16:33,660 --> 00:16:35,660
What are you making?
415
00:16:35,660 --> 00:16:37,660
My main job?
416
00:16:37,660 --> 00:16:39,660
I forgot what I was making.
417
00:16:39,660 --> 00:16:43,660
Earlier, I talked with Matsudarina-san of Sakurazaka.
418
00:16:43,660 --> 00:16:45,660
I talked with Matsudarina-san of Sakurazaka.
419
00:16:45,660 --> 00:16:47,660
I talked with Matsudarina-san of Sakurazaka.
420
00:16:49,460 --> 00:16:51,460
I want to talk with you.
421
00:16:55,460 --> 00:16:56,460
Really?
422
00:16:56,460 --> 00:16:57,460
Yes.
423
00:16:58,460 --> 00:16:59,460
Really?
424
00:17:00,460 --> 00:17:02,460
I'm so happy!
425
00:17:02,460 --> 00:17:04,460
I'm so happy!
426
00:17:06,460 --> 00:17:07,460
Write it.
427
00:17:07,460 --> 00:17:08,460
Write it.
428
00:17:08,460 --> 00:17:09,460
Write it.
429
00:17:09,460 --> 00:17:10,460
Write it.
430
00:17:10,460 --> 00:17:11,460
I'm so happy!
431
00:17:11,460 --> 00:17:15,460
What do you think of Matsudarina-san?
432
00:17:15,460 --> 00:17:19,460
What do you think of Matsudarina-san?
433
00:17:19,460 --> 00:17:21,460
Are you happy?
434
00:17:22,460 --> 00:17:24,460
I want to make something that will make you happy.
435
00:17:25,460 --> 00:17:26,460
That's right.
436
00:17:26,460 --> 00:17:27,460
That's right.
437
00:17:27,460 --> 00:17:28,460
That's right.
438
00:17:28,460 --> 00:17:31,460
I like you from the beginning.
439
00:17:31,460 --> 00:17:33,460
Did you go to a concert?
440
00:17:33,460 --> 00:17:34,460
Really?
441
00:17:34,460 --> 00:17:35,460
Did you go to a concert?
442
00:17:35,460 --> 00:17:38,460
I saw you live.
443
00:17:39,460 --> 00:17:41,460
I love you.
444
00:17:41,460 --> 00:17:42,460
Really?
445
00:17:43,460 --> 00:17:44,460
What do you like about me?
446
00:17:45,460 --> 00:17:47,460
What do you like about me?
447
00:17:47,460 --> 00:17:48,460
What do you like about me?
448
00:17:48,460 --> 00:17:49,460
Everything.
449
00:17:49,460 --> 00:17:50,460
I like everything about you.
450
00:17:50,460 --> 00:17:57,460
I like your acting.
451
00:17:58,460 --> 00:18:03,460
I like watching dramas.
452
00:18:03,460 --> 00:18:08,460
I like your voice and your face.
453
00:18:08,460 --> 00:18:11,460
I'm glad I met you.
454
00:18:11,460 --> 00:18:12,460
I'm glad I met you.
455
00:18:13,460 --> 00:18:21,460
If it weren't for you, I wouldn't be able to get along
with you like this.
456
00:18:21,460 --> 00:18:25,460
I think it's a good privilege.
457
00:18:25,460 --> 00:18:27,460
I'm nervous, too.
458
00:18:27,460 --> 00:18:30,460
I'm nervous, too.
459
00:18:33,430 --> 00:18:35,430
I'm getting nervous. What should I do?
460
00:18:35,430 --> 00:18:37,430
Oh, right. I forgot about it.
461
00:18:38,430 --> 00:18:41,430
If you made it, you can just give it back, right?
462
00:18:41,430 --> 00:18:44,430
It's a really grateful opportunity.
463
00:18:44,430 --> 00:18:45,430
Of course.
464
00:18:45,430 --> 00:18:49,430
I realized how great my seniors are.
465
00:18:49,430 --> 00:18:53,430
Just hearing these words makes me want to do my best.
466
00:18:53,430 --> 00:18:54,430
I can do anything.
467
00:18:54,430 --> 00:18:55,430
Really?
468
00:18:55,430 --> 00:18:56,430
Yes.
469
00:18:56,430 --> 00:18:57,430
Then do your best.
470
00:18:57,430 --> 00:19:00,430
I'll do my best. I'll draw at high speed.
471
00:19:00,430 --> 00:19:02,430
But I really can't do anything.
472
00:19:02,430 --> 00:19:07,430
My right hair was like that earlier, but my left hair
finally grew.
473
00:19:10,430 --> 00:19:11,430
I'm embarrassed.
474
00:19:12,430 --> 00:19:14,430
It's like that.
475
00:19:15,430 --> 00:19:17,430
Honeydew.
476
00:19:17,430 --> 00:19:18,430
Thank you.
477
00:19:18,430 --> 00:19:20,430
It's sweet, isn't it?
478
00:19:20,430 --> 00:19:21,430
Yes.
479
00:19:21,430 --> 00:19:22,430
Honeydew.
480
00:19:22,430 --> 00:19:23,430
It was sweet.
481
00:19:23,430 --> 00:19:24,430
I'm happy.
482
00:19:24,430 --> 00:19:25,430
Do you like me?
483
00:19:25,430 --> 00:19:26,430
Do you like me?
484
00:19:26,430 --> 00:19:27,430
Do you like me?
485
00:19:27,430 --> 00:19:34,430
You know, Yonkisei's dance part where they dance one by one.
486
00:19:34,430 --> 00:19:35,430
I love that part.
487
00:19:35,430 --> 00:19:36,430
Thank you.
488
00:19:36,430 --> 00:19:37,430
It's so cute.
489
00:19:37,430 --> 00:19:38,430
I'm so happy.
490
00:19:38,430 --> 00:19:40,430
Even though it's in the video?
491
00:19:40,430 --> 00:19:41,430
Yes.
492
00:19:41,430 --> 00:19:42,430
I've always thought it was cute.
493
00:19:42,430 --> 00:19:44,430
I'm happy. Thank you.
494
00:19:44,430 --> 00:19:50,430
Me and Mizuki's faces look like we've been doing it
over and over again.
495
00:19:50,430 --> 00:19:51,430
It's cute.
496
00:19:51,430 --> 00:19:52,430
That's for sure.
497
00:19:52,430 --> 00:19:54,430
It's cute, isn't it?
498
00:19:54,430 --> 00:19:56,430
It's like...
499
00:19:58,430 --> 00:20:00,430
I'm sorry.
500
00:20:00,430 --> 00:20:02,430
But I love you a lot.
501
00:20:03,430 --> 00:20:04,430
All right.
502
00:20:06,430 --> 00:20:09,430
I've experienced it, too.
503
00:20:09,430 --> 00:20:13,430
It's me and Mizuki.
504
00:20:13,430 --> 00:20:15,430
Wait a minute.
505
00:20:15,430 --> 00:20:17,430
I'm afraid of spreading it all over the world.
506
00:20:17,430 --> 00:20:19,430
I'm really sorry.
507
00:20:19,430 --> 00:20:21,430
Yes, I can do it.
508
00:20:21,430 --> 00:20:23,430
C-chan, what's going to happen?
509
00:20:23,430 --> 00:20:25,430
I'm scared.
510
00:20:26,430 --> 00:20:28,430
I'm getting burned.
511
00:20:29,430 --> 00:20:30,430
It's an orange light.
512
00:20:30,430 --> 00:20:32,430
It's a green light!
513
00:20:32,430 --> 00:20:33,430
You can do it!
514
00:20:33,430 --> 00:20:35,430
You said it was dangerous.
515
00:20:35,430 --> 00:20:36,430
Is it okay?
516
00:20:36,430 --> 00:20:38,430
Isn't it okay?
517
00:20:38,430 --> 00:20:39,430
It's okay.
518
00:20:39,430 --> 00:20:40,430
Not yet?
519
00:20:42,580 --> 00:20:44,580
From here, right? - Yes.
520
00:20:44,580 --> 00:20:46,580
Be careful. - Yes, I will.
521
00:20:46,580 --> 00:20:48,580
And now... Oh, it's this way, right? - Yes.
522
00:20:49,580 --> 00:20:51,580
Close it one more time.
523
00:20:57,580 --> 00:21:00,580
Can you do it? - Yes!
524
00:21:00,580 --> 00:21:02,580
Isn't this better? - A little more! A little more!
525
00:21:03,580 --> 00:21:05,580
It's warm!
526
00:21:05,580 --> 00:21:08,580
Is it warm? - It's warm!
527
00:21:08,580 --> 00:21:10,580
I stepped down. - Yes.
528
00:21:10,580 --> 00:21:13,580
I did it! - It's cute!
529
00:21:13,580 --> 00:21:15,580
I'm happy. - It's small.
530
00:21:15,580 --> 00:21:17,580
Thank you for making me.
531
00:21:18,580 --> 00:21:20,580
Look, I adjusted the color of your skin.
532
00:21:21,580 --> 00:21:23,580
It's perfect now.
533
00:21:24,580 --> 00:21:27,580
Wait a minute. - I'm a little surprised.
534
00:21:27,580 --> 00:21:29,580
There is a big difference between you and me.
535
00:21:29,580 --> 00:21:31,580
It's amazing, isn't it?
536
00:21:32,580 --> 00:21:34,580
It's amazing, isn't it?
537
00:21:36,580 --> 00:21:38,580
I'm sorry.
538
00:21:38,580 --> 00:21:40,580
I'm sorry.
539
00:21:40,580 --> 00:21:42,580
It's dangerous!
540
00:21:42,580 --> 00:21:44,580
I'm sorry. - It's dangerous.
541
00:21:44,580 --> 00:21:46,580
It was falling normally.
542
00:21:48,580 --> 00:21:50,580
Like this... - It's cute!
543
00:21:50,580 --> 00:21:52,580
It's reacting!
544
00:21:52,580 --> 00:21:54,580
It's cute, isn't it? - Yes.
545
00:21:54,580 --> 00:21:56,580
I'll do my best!
546
00:21:57,580 --> 00:21:59,580
Close it one more time.
547
00:22:02,580 --> 00:22:04,580
If it's like this...
548
00:22:04,580 --> 00:22:06,530
Oh, it's coming! It's fast!
549
00:22:07,530 --> 00:22:08,530
Slowly, slowly!
550
00:22:08,530 --> 00:22:10,530
Be careful, be careful. Calm down, calm down.
551
00:22:10,530 --> 00:22:12,530
Calm down.
552
00:22:12,530 --> 00:22:14,530
Oh, it's looking good!
553
00:22:14,530 --> 00:22:15,530
It's getting better.
554
00:22:15,530 --> 00:22:16,530
How is it? How is it?
555
00:22:16,530 --> 00:22:17,530
It's looking good!
556
00:22:20,530 --> 00:22:21,530
Do it again! Do it again!
557
00:22:29,530 --> 00:22:31,530
I'm sorry for being suspicious!
558
00:22:32,530 --> 00:22:33,530
Let's open it up.
559
00:22:33,530 --> 00:22:34,530
Oh, isn't it good?
560
00:22:34,530 --> 00:22:35,530
It's okay, it's okay.
561
00:22:35,530 --> 00:22:36,530
Huh? Which one is...
562
00:22:37,530 --> 00:22:38,530
Wait!
563
00:22:38,530 --> 00:22:39,530
The aluminum went towards your face.
564
00:22:39,530 --> 00:22:40,530
It's warm.
565
00:22:43,530 --> 00:22:44,530
You're right.
566
00:22:45,530 --> 00:22:46,530
Right?
567
00:22:46,530 --> 00:22:48,530
I think I did it backwards and forwards.
568
00:22:52,530 --> 00:22:53,530
It's done!
569
00:23:00,530 --> 00:23:01,530
Oh, it's cute!
570
00:23:01,530 --> 00:23:02,530
It's done!
571
00:23:02,530 --> 00:23:03,530
It's done!
572
00:23:04,530 --> 00:23:05,530
I knew it!
573
00:23:11,530 --> 00:23:12,530
It's nice.
574
00:23:12,530 --> 00:23:13,530
I want one, too.
575
00:23:14,530 --> 00:23:15,530
I'll give you one.
576
00:23:15,530 --> 00:23:16,530
No!
577
00:23:17,530 --> 00:23:18,530
I'll give you one.
578
00:23:18,530 --> 00:23:19,530
No, you can't.
579
00:23:19,530 --> 00:23:20,530
I have to make one.
580
00:23:20,530 --> 00:23:21,530
I'll give you one.
581
00:23:21,530 --> 00:23:22,530
No way!
582
00:23:22,530 --> 00:23:23,530
It's a present for you, Shii-chan.
583
00:23:25,530 --> 00:23:26,530
Oh, is that so?
584
00:23:27,530 --> 00:23:28,530
Huh?
585
00:23:28,530 --> 00:23:29,530
You're not giving me anything in return?
586
00:23:29,530 --> 00:23:30,530
No.
587
00:23:30,530 --> 00:23:31,530
Oh, you're right.
588
00:23:31,530 --> 00:23:34,530
You're the only one who has it in your bag, right?
589
00:23:34,530 --> 00:23:35,530
Yeah.
590
00:23:35,530 --> 00:23:36,530
Oh, you have it in your bag?
591
00:23:36,530 --> 00:23:37,530
You have it in your bag?
592
00:23:37,530 --> 00:23:38,530
I have it in my bag.
593
00:23:38,530 --> 00:23:39,530
I have it in my bag.
594
00:23:40,530 --> 00:23:41,530
I have it in my bag, you know?
595
00:23:42,530 --> 00:23:47,530
When the three of us, Yamashita Corps, get together, we
say, "We're going to fight back."
596
00:23:47,530 --> 00:23:48,530
Oh, I see.
597
00:23:52,920 --> 00:23:53,920
For now...
598
00:23:53,920 --> 00:23:54,920
For now...
599
00:23:54,920 --> 00:23:55,920
For now...
600
00:23:55,920 --> 00:23:56,920
For now...
601
00:23:56,920 --> 00:24:02,920
We spent some time making it together.
602
00:24:02,920 --> 00:24:03,920
Yes.
603
00:24:03,920 --> 00:24:07,920
But it's not finished yet.
604
00:24:07,920 --> 00:24:14,920
I'm going to work on it at home in a little while.
605
00:24:14,920 --> 00:24:15,920
Yes.
606
00:24:15,920 --> 00:24:19,920
I'll do my best to make Mizuki-san happy.
607
00:24:19,920 --> 00:24:20,920
I'll do my best.
608
00:24:22,920 --> 00:24:23,920
I did it!
609
00:24:23,920 --> 00:24:25,920
For now, it's finished!
610
00:24:26,920 --> 00:24:29,920
I couldn't do it at all.
611
00:24:32,920 --> 00:24:35,920
I made clay yesterday.
612
00:24:36,920 --> 00:24:37,920
Yes.
613
00:24:37,920 --> 00:24:40,920
I forgot to play the video.
614
00:24:41,920 --> 00:24:44,920
I'll start coloring now.
615
00:24:45,920 --> 00:24:46,920
I'll do my best.
616
00:24:46,920 --> 00:24:47,920
I'll do my best.
617
00:24:47,920 --> 00:24:48,920
I'll do my best.
618
00:24:48,920 --> 00:24:49,920
I'll do my best.
619
00:24:49,920 --> 00:24:50,920
I'll do my best.
620
00:24:50,920 --> 00:24:51,920
I'll do my best.
621
00:24:51,920 --> 00:24:52,920
I'll do my best.
622
00:24:52,920 --> 00:24:54,920
I'm a rabbit.
623
00:24:54,920 --> 00:24:56,920
This is Mizuki Yamashita.
624
00:24:57,920 --> 00:24:59,920
This is a moon.
625
00:24:59,920 --> 00:25:03,920
I got bread from Mizuki Yamashita.
626
00:25:03,920 --> 00:25:05,920
This is a heart.
627
00:25:06,920 --> 00:25:08,920
I made it like this.
628
00:25:08,920 --> 00:25:15,920
I wonder if I could do it since then.
629
00:25:18,920 --> 00:25:20,920
I wonder if I could do it.
630
00:25:23,920 --> 00:25:24,920
Ta-dah!
631
00:25:24,920 --> 00:25:26,920
Look at this!
632
00:25:26,920 --> 00:25:28,920
It's shiny now!
633
00:25:30,750 --> 00:25:33,750
It's so cute! It's shiny now!
634
00:25:33,750 --> 00:25:36,750
It looks so good!
635
00:25:36,750 --> 00:25:43,750
Attach these one by one and attach a magnet and it's done!
636
00:25:43,750 --> 00:25:46,750
Ta-da! It's attached!
637
00:25:46,750 --> 00:25:53,750
So, I attached this and all of these magnets!
638
00:25:53,750 --> 00:25:56,750
It's finally done!
639
00:25:59,750 --> 00:26:00,800
Thank you for watching!
640
00:26:00,800 --> 00:26:05,800
We're going to show you the finished product!
641
00:26:05,800 --> 00:26:10,800
How long did it take you to make that silver bag?
642
00:26:10,800 --> 00:26:13,800
It took me about three days to make it.
643
00:26:13,800 --> 00:26:16,800
But, I made many of them again and again.
644
00:26:16,800 --> 00:26:22,800
So, it might look different from the first one I made.
645
00:26:22,800 --> 00:26:25,800
But, I made it by myself!
646
00:26:25,800 --> 00:26:26,800
Really?
647
00:26:26,800 --> 00:26:27,800
Yes!
648
00:26:27,800 --> 00:26:29,800
You might think it's a big bag.
649
00:26:29,800 --> 00:26:30,800
Yes.
650
00:26:31,800 --> 00:26:32,800
It shrunk!
651
00:26:34,800 --> 00:26:36,800
It shrunk a little bit.
652
00:26:36,800 --> 00:26:38,800
But, you did a good job!
653
00:26:38,800 --> 00:26:40,800
But, you can fold it properly.
654
00:26:40,800 --> 00:26:41,800
It's cute!
655
00:26:42,800 --> 00:26:48,800
I made a ribbon bag by myself.
656
00:26:48,800 --> 00:26:50,800
It's cute! It's really cute!
657
00:26:50,800 --> 00:26:51,800
Wait!
658
00:26:51,800 --> 00:26:53,800
Is it...?
659
00:26:54,800 --> 00:26:55,800
I noticed it!
660
00:27:00,800 --> 00:27:03,800
You made a bag without any intention.
661
00:27:03,800 --> 00:27:05,800
It's cute! It's really cute!
662
00:27:05,800 --> 00:27:08,800
I made it like this.
663
00:27:08,800 --> 00:27:10,800
I made this!
664
00:27:10,800 --> 00:27:11,800
It's cute!
665
00:27:11,800 --> 00:27:12,800
I made it!
666
00:27:12,800 --> 00:27:13,800
You're really good at it!
667
00:27:13,800 --> 00:27:14,800
It's amazing!
668
00:27:14,800 --> 00:27:15,800
Really?
669
00:27:15,800 --> 00:27:16,800
I'm happy!
670
00:27:16,800 --> 00:27:18,800
It's like a bag we made together.
671
00:27:20,800 --> 00:27:22,800
You're really good at it!
672
00:27:23,800 --> 00:27:27,800
I'm going to give a present to Mizuki who made it!
673
00:27:27,800 --> 00:27:28,800
Okay!
674
00:27:37,800 --> 00:27:39,800
We just finished our concert.
675
00:27:39,800 --> 00:27:40,800
Yes!
676
00:27:40,800 --> 00:27:41,800
How was it?
677
00:27:41,800 --> 00:27:42,800
Well...
678
00:27:42,800 --> 00:27:43,800
It was dreamlike!
679
00:27:43,800 --> 00:27:44,800
Yes!
680
00:27:44,800 --> 00:27:46,800
It was really dreamlike!
681
00:27:48,200 --> 00:27:50,200
I was so moved.
682
00:27:50,200 --> 00:27:52,200
But the stage was so cute.
683
00:27:52,200 --> 00:27:54,200
It was cute, wasn't it?
684
00:27:54,200 --> 00:27:56,200
How did you feel when you got on the stage with the members?
685
00:27:56,200 --> 00:27:58,200
It was just when I made my debut.
686
00:27:58,200 --> 00:27:59,200
That's right.
687
00:27:59,200 --> 00:28:01,200
I'm so happy.
688
00:28:02,200 --> 00:28:11,200
I have a lot of memories in my hands now, but I don't
know what will happen after this.
689
00:28:11,200 --> 00:28:12,200
It's a one-shot performance.
690
00:28:12,200 --> 00:28:15,200
I'm finally nervous.
691
00:28:15,200 --> 00:28:17,200
I'm so nervous.
692
00:28:17,200 --> 00:28:18,200
I don't know what to do.
693
00:28:18,200 --> 00:28:23,200
When Mizuki-san was talking about falling in love with us,
694
00:28:23,200 --> 00:28:27,200
I said, "I want to go there with a lot of energy."
695
00:28:27,200 --> 00:28:29,200
How do you say it?
696
00:28:29,200 --> 00:28:31,200
Thank you for your hard work!
697
00:28:31,200 --> 00:28:37,200
I think I said it like three times a week.
698
00:28:37,200 --> 00:28:38,200
Three times?
699
00:28:38,200 --> 00:28:40,200
Yes, I said it like three times.
700
00:28:41,200 --> 00:28:43,200
I'm nervous.
701
00:28:43,200 --> 00:28:45,200
I'm waiting for you now.
702
00:28:45,200 --> 00:28:47,200
How do you feel?
703
00:28:47,200 --> 00:28:48,200
I'm nervous.
704
00:28:48,200 --> 00:28:49,200
You're cute.
705
00:28:57,200 --> 00:29:02,200
The first day of the show ended safely.
706
00:29:02,200 --> 00:29:13,200
It's like I'm listening to the song "sansaka yamashita
kai" for the first time.
707
00:29:15,200 --> 00:29:19,200
What's going on?
708
00:29:19,200 --> 00:29:21,200
What's wrong with you two?
709
00:29:21,200 --> 00:29:23,200
Let me introduce myself first.
710
00:29:23,200 --> 00:29:24,780
My name is Hinata Takahashi.
711
00:29:25,780 --> 00:29:26,780
I'm Yamashita from Nogizaka46.
712
00:29:27,780 --> 00:29:29,780
I'm Yamashita from Sakura Takahashi46.
713
00:29:30,780 --> 00:29:32,780
I'm Yamashita from Sakura Takahashi46.
714
00:29:33,780 --> 00:29:34,780
Thank you very much.
715
00:29:35,780 --> 00:29:36,780
Thank you for your hard work.
716
00:29:37,780 --> 00:29:38,780
Of course.
717
00:29:41,780 --> 00:29:42,780
Thank you for your hard work.
718
00:29:43,780 --> 00:29:44,780
Thank you for your hard work.
719
00:29:45,780 --> 00:29:47,780
I made this with my own hands.
720
00:29:48,780 --> 00:29:49,780
Would you like me to read it for you?
721
00:29:50,780 --> 00:29:51,780
Thank you.
722
00:29:52,780 --> 00:29:53,780
Can I read it?
723
00:29:54,780 --> 00:29:55,780
Yes, please.
724
00:29:57,780 --> 00:29:58,780
What is it?
725
00:29:59,780 --> 00:30:00,780
I made it with my own hands.
726
00:30:01,780 --> 00:30:02,780
It's cute.
727
00:30:03,780 --> 00:30:04,780
It's a costume.
728
00:30:05,780 --> 00:30:06,780
It says "mountain".
729
00:30:07,780 --> 00:30:08,780
Is it a moon?
730
00:30:09,780 --> 00:30:10,780
It's cute.
731
00:30:11,780 --> 00:30:12,780
Thank you for your hard work.
732
00:30:13,780 --> 00:30:14,780
Thank you.
733
00:30:15,780 --> 00:30:16,780
It's completely different.
734
00:30:17,780 --> 00:30:18,780
I'm a little nervous.
735
00:30:19,780 --> 00:30:20,780
What is it?
736
00:30:21,780 --> 00:30:22,780
Thank you, both of you.
737
00:30:22,780 --> 00:30:23,780
What is it?
738
00:30:24,780 --> 00:30:25,780
Is it a bag?
739
00:30:26,780 --> 00:30:27,780
It's very cute.
740
00:30:28,780 --> 00:30:29,780
I made it with my own hands.
741
00:30:31,780 --> 00:30:32,780
Is it handmade?
742
00:30:33,780 --> 00:30:34,780
It's handmade.
743
00:30:35,780 --> 00:30:36,780
Thank you.
744
00:30:37,780 --> 00:30:38,780
Thank you for your hard work.
745
00:30:39,780 --> 00:30:40,780
Thank you very much.
746
00:30:41,780 --> 00:30:42,780
I'm happy.
747
00:30:45,780 --> 00:30:46,780
I'm glad you came to Yamashita.
748
00:30:47,780 --> 00:30:48,780
I like rabbits very much.
749
00:30:49,780 --> 00:30:50,780
I'm happy.
750
00:30:50,780 --> 00:30:56,780
I made rabbits and carrots that are often used in fashion goods.
751
00:30:57,780 --> 00:30:58,780
You're amazing.
752
00:30:59,780 --> 00:31:01,780
You've known me for a long time.
753
00:31:02,780 --> 00:31:04,780
I love you very much, so I'm happy.
754
00:31:05,780 --> 00:31:06,780
I'm nervous.
755
00:31:07,780 --> 00:31:08,780
I'm nervous.
756
00:31:09,780 --> 00:31:13,780
It says "magnet" on it, so please use it carefully.
757
00:31:14,780 --> 00:31:16,780
It's in the refrigerator in my house.
758
00:31:17,780 --> 00:31:18,780
It's cute.
759
00:31:18,780 --> 00:31:19,780
Thank you very much.
760
00:31:20,780 --> 00:31:21,780
It's fashionable.
761
00:31:22,780 --> 00:31:23,780
Thank you very much.
762
00:31:24,780 --> 00:31:25,780
This is an update.
763
00:31:26,780 --> 00:31:31,780
I've been interested in you since the beginning of your career.
764
00:31:32,780 --> 00:31:35,780
I was impressed by your silver bag.
765
00:31:36,780 --> 00:31:37,780
It's difficult.
766
00:31:38,780 --> 00:31:39,780
It's very impressive.
767
00:31:40,780 --> 00:31:47,780
I wanted to make a bag, and I thought you might be a silver bag.
768
00:31:49,780 --> 00:31:50,780
Can I say it?
769
00:31:51,780 --> 00:31:52,780
No, you can't.
770
00:31:53,780 --> 00:31:54,780
I respect you.
771
00:31:55,780 --> 00:31:56,780
I respect you.
772
00:31:58,780 --> 00:32:03,780
It's much cuter than the silver bag I had at the time.
773
00:32:04,780 --> 00:32:05,780
I'm happy.
774
00:32:06,780 --> 00:32:07,780
I was impressed by you.
775
00:32:08,780 --> 00:32:10,780
Thank you for letting me use it.
776
00:32:11,780 --> 00:32:15,780
By the way, you and I...
777
00:32:16,780 --> 00:32:17,780
You're right!
778
00:32:18,780 --> 00:32:19,780
You're right!
779
00:32:20,780 --> 00:32:21,780
We have a lot in common.
780
00:32:22,780 --> 00:32:23,780
We're very similar.
781
00:32:24,780 --> 00:32:25,780
It's a little subtle.
782
00:32:26,780 --> 00:32:28,780
I painted my nose too much.
783
00:32:29,780 --> 00:32:32,780
It's a good song.
784
00:32:33,780 --> 00:32:36,780
If you put the three of us together, we can do something.
785
00:32:37,780 --> 00:32:38,780
What is it?
786
00:32:39,780 --> 00:32:40,780
It's a heart!
787
00:32:41,780 --> 00:32:42,780
It's amazing!
788
00:32:43,780 --> 00:32:44,780
It's a heart!
789
00:32:45,780 --> 00:32:46,780
It's amazing!
790
00:32:46,780 --> 00:32:47,780
It's amazing!
791
00:32:48,780 --> 00:32:49,780
It's amazing!
792
00:32:50,780 --> 00:32:51,780
It's amazing!
793
00:32:52,780 --> 00:32:54,780
If you put the three of us together, we can do something.
794
00:32:55,780 --> 00:32:56,780
It's amazing!
795
00:32:57,780 --> 00:32:58,780
It's amazing!
796
00:32:59,780 --> 00:33:00,780
I'm happy.
797
00:33:01,780 --> 00:33:02,780
I'll use it a lot.
798
00:33:03,780 --> 00:33:04,780
We're always together.
799
00:33:05,780 --> 00:33:06,780
I'm happy.
800
00:33:07,780 --> 00:33:08,780
I'm happy.
801
00:33:09,780 --> 00:33:10,780
I'm happy.
802
00:33:11,780 --> 00:33:12,780
Thank you for letting me use it.
803
00:33:13,780 --> 00:33:14,780
I'll do my best.
804
00:33:14,780 --> 00:33:15,780
Thank you.
805
00:33:16,780 --> 00:33:17,780
I'm happy.
806
00:33:18,780 --> 00:33:19,780
Thank you.
807
00:33:23,780 --> 00:33:24,780
It was fun.
49708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.