Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,928 --> 00:00:12,138
Previously on Under the Bridge...
2
00:00:12,138 --> 00:00:14,516
Yeah, it's me.
I'm at the bus stop by the bridge.
3
00:00:14,516 --> 00:00:17,102
- Tell Mom I'll be home soon.
4
00:00:17,102 --> 00:00:20,564
- Let's go under the bridge.
5
00:00:20,564 --> 00:00:22,482
Now, why was your daughter
hangin' around a foster home?
6
00:00:22,482 --> 00:00:24,651
- Was there trouble in the family?
7
00:00:24,651 --> 00:00:26,987
My niece is missing,
and no one gives a damn about it!
8
00:00:26,987 --> 00:00:28,905
I'm writing a book.
9
00:00:28,905 --> 00:00:30,198
Why did you come here?
10
00:00:30,198 --> 00:00:32,784
Because I had a friend who used
to live here when I was a kid.
11
00:00:32,784 --> 00:00:33,952
You live in New York?
12
00:00:33,952 --> 00:00:35,829
Hey, maybe I can come stay with you.
13
00:00:35,829 --> 00:00:37,622
They call themselves "C.M.C."
14
00:00:37,622 --> 00:00:39,499
Crip. Mafia. Cartel.
15
00:00:39,499 --> 00:00:42,335
People are saying
Reena might be floatin' around somewhere.
16
00:00:42,335 --> 00:00:44,254
If you wanna
take this to the dive team,
17
00:00:44,254 --> 00:00:47,132
you have my blessing,
but it's your rep.
18
00:00:47,924 --> 00:00:50,260
- Yeah.
Found something!
19
00:00:50,260 --> 00:00:52,304
- I-I think they're hers.
20
00:00:52,304 --> 00:00:54,264
You better get me John Gotti's lawyer.
21
00:00:54,264 --> 00:00:56,933
Cam's an old friend of mine.
She told me I could speak to Josephine.
22
00:00:58,602 --> 00:00:59,853
Can you keep a secret?
23
00:01:14,492 --> 00:01:18,038
d As far as I'd seen life was endless d
24
00:01:18,038 --> 00:01:20,498
d When I realized I had to let go d
25
00:01:28,465 --> 00:01:29,549
Good morning, Smooch.
26
00:01:29,549 --> 00:01:32,469
Hey, guess what day it is?
27
00:01:33,803 --> 00:01:35,597
- It's my--
Reena!
28
00:01:37,098 --> 00:01:39,809
Your breakfast, my liege.
29
00:01:39,809 --> 00:01:42,604
And for you, my lady.
30
00:01:42,604 --> 00:01:44,356
- Enjoy.
Reena.
31
00:01:45,232 --> 00:01:46,858
You can't go out
with your hair all messy.
32
00:01:46,858 --> 00:01:49,945
- Mom, stop.
- So, did you finish your homework?
33
00:01:49,945 --> 00:01:51,404
Yeah.
34
00:01:53,073 --> 00:01:55,825
Here you go, my queen.
35
00:01:57,661 --> 00:01:59,246
What's wrong?
36
00:02:00,455 --> 00:02:02,958
I just kinda wanted something special.
37
00:02:06,336 --> 00:02:09,506
Reena, [sighs] you remember
what we learned at Kingdom Hall?
38
00:02:10,924 --> 00:02:12,634
That "the day of one's death
39
00:02:12,634 --> 00:02:15,887
is-is better than the day of one's birth."
40
00:02:16,846 --> 00:02:18,098
Come, eat.
41
00:02:57,387 --> 00:02:59,472
The stupid cops are
always hassling me.
42
00:03:00,515 --> 00:03:02,434
Let 'em come in here.
43
00:03:02,434 --> 00:03:04,019
I'll tell 'em to fuck off and die.
44
00:03:04,019 --> 00:03:07,105
Do you know why you're in here?
What did they tell you?
45
00:03:07,105 --> 00:03:09,691
Shh. Not now.
46
00:03:22,370 --> 00:03:25,373
If you think I'm gonna say shit,
you're wrong.
47
00:03:26,958 --> 00:03:28,418
Do I look like I have a tail?
48
00:03:29,669 --> 00:03:31,254
What's so fucking funny?
49
00:03:31,254 --> 00:03:33,173
You hear she asked
for John Gotti's lawyer?
50
00:03:34,382 --> 00:03:35,842
Well, did you get her a lawyer?
51
00:03:35,842 --> 00:03:38,303
No, she doesn't need a lawyer.
She needs a timeout.
52
00:03:38,303 --> 00:03:42,224
Well, that's a huge violation
of her civil liberties.
53
00:03:42,224 --> 00:03:45,018
Doesn't matter anyway.
She's free to go.
54
00:03:45,852 --> 00:03:48,939
I thought she was here
being questioned about a homicide.
55
00:03:48,939 --> 00:03:51,274
And now, she's not.
No homicide.
56
00:03:51,274 --> 00:03:53,151
Just a bunch of kids
fuckin' around under the bridge.
57
00:03:53,610 --> 00:03:56,571
So, you just dragged these kids here
58
00:03:56,571 --> 00:03:59,032
in the middle of the night for nothing?
59
00:03:59,574 --> 00:04:01,952
- Guess so.
60
00:04:01,952 --> 00:04:04,287
Maybe you can still make
your bedtime if you hurry home.
61
00:04:04,287 --> 00:04:05,747
Keeping Saanich safe, eh?
62
00:04:07,457 --> 00:04:09,542
Good to see ya too, Rebecca.
63
00:04:20,011 --> 00:04:21,221
She looks injured here.
64
00:04:21,221 --> 00:04:23,348
Something happened under that bridge.
65
00:04:23,348 --> 00:04:25,433
We shouldn't just be letting them go
without asking anything.
66
00:04:25,433 --> 00:04:28,103
Well, you're just lucky Dad's not
makin' you clean up after yourself.
67
00:04:29,229 --> 00:04:31,606
What a gong show.
Sorry you got mixed up in this.
68
00:04:31,606 --> 00:04:33,191
Kell's alright, aren't you, Kell?
69
00:04:34,609 --> 00:04:37,028
Alright, let's go home.
70
00:04:37,028 --> 00:04:39,447
Oh, he's pissed.
71
00:04:39,447 --> 00:04:42,492
I guess it wasn't the Crips.
Maybe it was the Bloods?
72
00:04:45,579 --> 00:04:49,374
Oh yeah, forgot to mention,
Rebecca Godfrey's here.
73
00:04:53,587 --> 00:04:57,424
"It's a violation
of her civil liberties."
74
00:04:57,424 --> 00:04:59,467
- Man, you lit that pig up.
75
00:04:59,467 --> 00:05:02,012
It was just, like, a fancier way
76
00:05:02,012 --> 00:05:04,472
of saying, "Fuck off and die."
77
00:05:06,182 --> 00:05:08,184
They're all such pieces of shit.
78
00:05:09,603 --> 00:05:12,063
They get off on the power, ya know?
79
00:05:12,063 --> 00:05:14,858
Well, you seem to be pretty familiar
with all the cops in there.
80
00:05:14,858 --> 00:05:17,986
They get me for shoplifting mostly.
81
00:05:17,986 --> 00:05:20,822
That's why I got my gophers now.
82
00:05:20,822 --> 00:05:23,617
- Your "gophers"?
- Yeah. My little minions.
83
00:05:23,617 --> 00:05:26,620
They jack stuff for me at the mall.
84
00:05:28,830 --> 00:05:30,373
They got me this.
85
00:05:30,373 --> 00:05:31,833
It's Baby Phat.
86
00:05:33,043 --> 00:05:35,545
I feel like I look real Mafia in fur.
87
00:05:37,797 --> 00:05:39,633
Okay, so...
88
00:05:40,926 --> 00:05:42,844
now what do I do with you?
89
00:05:42,844 --> 00:05:44,930
You going back to Seven Oaks?
90
00:05:45,722 --> 00:05:47,724
They lock us out at midnight.
91
00:05:48,808 --> 00:05:50,685
I'm just gonna crash
at my friend Connor's.
92
00:05:52,312 --> 00:05:53,563
Bye.
93
00:05:58,652 --> 00:05:59,903
Jo!
94
00:06:00,987 --> 00:06:02,989
What was the secret
you were gonna tell me?
95
00:06:20,298 --> 00:06:21,675
I'm a soft touch, aren't I?
96
00:06:21,675 --> 00:06:24,135
- What?
- This is you and your toys all over again.
97
00:06:24,135 --> 00:06:26,137
Whatever you begged me for as a kid,
98
00:06:26,137 --> 00:06:28,139
I'd run right out and get it
'cause I figured, ya know,
99
00:06:28,139 --> 00:06:30,350
you had it rough before we got you,
and you deserved it.
100
00:06:30,517 --> 00:06:32,269
- Dad, what are we even talking about?
101
00:06:32,269 --> 00:06:34,354
I let you get away with everything, Cam.
102
00:06:35,397 --> 00:06:36,606
You wanna dredge the Gorge,
103
00:06:36,606 --> 00:06:39,442
and there I am with another toy
for you to play with.
104
00:06:39,442 --> 00:06:41,570
I'm done spoiling you.
105
00:06:42,737 --> 00:06:44,656
Shouldn't someone at least
tell the Virks what's going on?
106
00:06:44,656 --> 00:06:46,825
W-We're done with the fucking Virks!
107
00:06:50,704 --> 00:06:52,122
Cam,
108
00:06:52,122 --> 00:06:54,874
you made the department
look like a bunch of Boy Scouts.
109
00:06:54,874 --> 00:06:57,836
We can't rally the troops
for every runaway in Victoria.
110
00:06:57,836 --> 00:07:00,797
- It'd never end.
- So, you think Reena just ran away then?
111
00:07:00,797 --> 00:07:02,883
- I don't know.
- What's she running from?
112
00:07:03,925 --> 00:07:07,888
You tell me. You're the one that wants
to get away from here as fast as you can.
113
00:07:07,888 --> 00:07:09,431
Dad, come on.
114
00:07:09,431 --> 00:07:12,434
I don't see why.
This island is paradise.
115
00:07:13,351 --> 00:07:16,229
It's safe... It's clean.
116
00:07:17,314 --> 00:07:19,900
- Why would anyone wanna leave?
117
00:07:28,033 --> 00:07:31,119
She's 14, white, and blonde.
118
00:07:32,162 --> 00:07:35,457
Delicate like a new doll,
but she longs to be a gangster.
119
00:07:36,499 --> 00:07:39,502
To her, it's the only way
out of the abyss of Victoria.
120
00:07:41,296 --> 00:07:42,756
- What's that for?
Um...
121
00:07:43,089 --> 00:07:45,091
this is for talking to myself.
122
00:07:45,800 --> 00:07:47,344
It helps me write sometimes.
123
00:07:49,221 --> 00:07:50,972
Are you talking shit about me?
124
00:07:52,307 --> 00:07:53,600
Yeah.
125
00:07:54,726 --> 00:07:58,230
- It's Jo Gotti, bitch! Fuck the police!
126
00:08:03,068 --> 00:08:05,070
I want mozzarella sticks.
127
00:08:05,070 --> 00:08:06,655
Or a milkshake.
128
00:08:07,197 --> 00:08:09,032
Great.
129
00:08:09,032 --> 00:08:10,158
Get both.
130
00:08:11,409 --> 00:08:14,412
I swear, all Seven Oaks gives us
is, like, Spam and shit.
131
00:08:16,164 --> 00:08:18,166
How did you end up at Seven Oaks?
132
00:08:18,625 --> 00:08:20,961
My mom's boyfriend couldn't handle me.
133
00:08:20,961 --> 00:08:24,756
She said it was either me or him,
so I was like, great,
134
00:08:24,756 --> 00:08:26,716
I'd love to live on my own anyway.
135
00:08:27,884 --> 00:08:29,719
And what about your dad?
136
00:08:31,471 --> 00:08:33,223
Let me know if you can find him.
137
00:08:33,723 --> 00:08:36,393
Hey, both. What are we thinkin'?
138
00:08:37,018 --> 00:08:39,854
We are going to have
two chocolate milkshakes--
139
00:08:39,854 --> 00:08:41,189
Strawberry.
140
00:08:42,023 --> 00:08:43,608
And an order of mozzarella sticks.
141
00:08:43,608 --> 00:08:45,819
And a cheeseburger.
142
00:08:45,819 --> 00:08:47,320
And key lime pie.
143
00:08:48,113 --> 00:08:50,490
And I want, like,
a bunch of Cool Whip on it.
144
00:08:50,490 --> 00:08:52,158
And fries.
145
00:08:54,327 --> 00:08:57,998
- Uh, you're, uh, Rebecca Godfrey, right?
- Yeah.
146
00:08:59,666 --> 00:09:02,210
I was in Gabe's class.
147
00:09:02,210 --> 00:09:03,795
He, um...
148
00:09:05,005 --> 00:09:07,007
he was a really nice guy.
149
00:09:14,973 --> 00:09:16,474
Who's Gabe?
150
00:09:17,350 --> 00:09:19,144
Your ex-boyfriend?
151
00:09:19,144 --> 00:09:21,229
He was my brother.
152
00:09:21,229 --> 00:09:22,856
He died when we were kids.
153
00:09:24,357 --> 00:09:26,401
How did he die?
154
00:09:29,821 --> 00:09:33,742
I don't really like talking
about it, if that's okay.
155
00:09:36,661 --> 00:09:39,581
So, what is the big secret?
156
00:09:39,581 --> 00:09:41,458
Why were you arrested?
157
00:09:41,458 --> 00:09:43,710
Have you ever been arrested before?
158
00:09:43,710 --> 00:09:47,672
Yeah, definitely.
I was a really bad kid.
159
00:09:51,468 --> 00:09:53,678
Remember that girl, Reena,
I told you about?
160
00:09:54,721 --> 00:09:57,974
- Yeah, your friend who went missing.
- She was not my friend.
161
00:09:57,974 --> 00:09:59,643
She wanted to ruin my life.
162
00:09:59,643 --> 00:10:01,978
She told everyone I was,
like, an AIDS victim.
163
00:10:04,940 --> 00:10:08,401
And she stole from me,
so... I had to teach her a lesson.
164
00:10:11,321 --> 00:10:13,114
What did you do?
165
00:10:19,120 --> 00:10:21,122
I'll make you a deal.
166
00:10:21,122 --> 00:10:23,708
I'll take you down there,
show you what happened,
167
00:10:24,918 --> 00:10:27,671
but I want you to take me
to New York with you,
168
00:10:27,671 --> 00:10:29,756
and I wanna be the star of your book.
169
00:10:37,430 --> 00:10:39,724
I should take you
to your friend's place soon.
170
00:10:40,225 --> 00:10:41,476
Let's eat.
171
00:10:56,491 --> 00:10:58,285
Hello?
172
00:11:00,078 --> 00:11:02,539
Hello? Hello?
173
00:11:21,308 --> 00:11:22,976
Shit.
174
00:11:35,405 --> 00:11:36,907
Hi.
175
00:11:38,116 --> 00:11:39,117
Hi.
176
00:11:40,911 --> 00:11:42,704
Is this okay
177
00:11:42,704 --> 00:11:45,790
or... do you still only drink vodka?
178
00:11:47,292 --> 00:11:49,211
No, I'm-I'm good, thanks.
179
00:11:50,378 --> 00:11:52,756
Not here for a sleepover.
180
00:12:00,263 --> 00:12:02,474
So, you're a cop now?
181
00:12:03,808 --> 00:12:05,518
That's kind of...
182
00:12:06,561 --> 00:12:08,563
- terrible.
183
00:12:08,563 --> 00:12:10,982
Yeah, I'll let my entire family
know you said so.
184
00:12:15,487 --> 00:12:17,614
So, what's goin' on here exactly?
185
00:12:18,198 --> 00:12:20,450
- With what?
You don't step foot in Victoria
186
00:12:20,450 --> 00:12:22,619
in... 10 years,
187
00:12:22,619 --> 00:12:26,373
and you just show up in the middle
of my homicide investigation?
188
00:12:26,373 --> 00:12:28,083
You trying to fuck with me or something?
189
00:12:28,083 --> 00:12:30,460
I thought there wasn't a homicide.
190
00:12:33,046 --> 00:12:35,298
- There isn't.
But your brother said
191
00:12:35,298 --> 00:12:36,841
that something happened under the bridge.
192
00:12:37,551 --> 00:12:39,177
Did Josephine Bell do something?
193
00:12:39,177 --> 00:12:40,929
Now, how do you know her, Rebecca?
194
00:12:40,929 --> 00:12:42,931
'Cause I'm talking to her
for a book I'm writing.
195
00:12:42,931 --> 00:12:45,350
And she had nobody else
to call at the station,
196
00:12:45,350 --> 00:12:47,561
so she called me to come get her.
197
00:12:49,479 --> 00:12:51,064
She tell you anything?
198
00:12:51,523 --> 00:12:52,983
No.
199
00:12:52,983 --> 00:12:55,902
So, you just drove home in silence then?
200
00:12:57,237 --> 00:12:58,280
Yeah.
201
00:13:03,577 --> 00:13:06,079
She said that the cops
were hassling her.
202
00:13:07,289 --> 00:13:09,291
For no reason.
203
00:13:10,709 --> 00:13:12,586
Which is kind of what
you're doing right now.
204
00:13:20,093 --> 00:13:21,511
That was meant to be a joke.
205
00:13:23,179 --> 00:13:24,681
Don't.
206
00:13:28,727 --> 00:13:30,770
I'm sorry I didn't tell you I was here.
207
00:13:32,731 --> 00:13:34,733
I didn't know if you'd want me to.
208
00:13:40,572 --> 00:13:42,365
Just stay away from Josephine Bell.
209
00:14:02,594 --> 00:14:04,971
Why are they all black?
Is that hair?
210
00:14:04,971 --> 00:14:07,098
Ew!
211
00:14:08,016 --> 00:14:09,351
I'd be so embarrassed.
212
00:14:09,351 --> 00:14:11,311
- My dog has less hair.
213
00:14:14,731 --> 00:14:16,191
Beast!
214
00:14:28,870 --> 00:14:30,288
What the fuck are you doing?
215
00:14:33,959 --> 00:14:35,961
The fuck are you doing?
216
00:14:37,379 --> 00:14:39,381
I'm just looking for a razor.
217
00:14:41,258 --> 00:14:44,344
Don't know why they all
have to be scented, but.
218
00:14:45,303 --> 00:14:46,721
All of those suck.
219
00:14:51,476 --> 00:14:52,978
Isn't this a guy's razor?
220
00:14:52,978 --> 00:14:55,855
Yeah, but they're way sharper
than the girls' ones.
221
00:14:56,398 --> 00:14:59,067
I'm Jo.
I'm basically a legend around here.
222
00:14:59,067 --> 00:15:01,403
- Oh, my God, there's my shit!
223
00:15:01,403 --> 00:15:03,154
d When the la-la hit ya lyrics d
224
00:15:03,154 --> 00:15:06,658
d Just splits ya head so hard,
that your hat can't fit you d
225
00:15:06,658 --> 00:15:08,118
d Either I'm with ya or against ya d
226
00:15:11,162 --> 00:15:12,539
Just take it.
227
00:15:20,881 --> 00:15:22,757
d Cali, strictly for the weather d
228
00:15:24,050 --> 00:15:25,886
d Sticky green, no seeds, bitch, please d
229
00:15:25,886 --> 00:15:28,138
d Poppa ain't soft d
230
00:15:28,555 --> 00:15:31,182
d You drunk them licks up,
I can spell my name one more time d
231
00:15:31,182 --> 00:15:34,352
- d Recognize a Don when you see one d
232
00:15:35,020 --> 00:15:38,148
Biggie was our hype man for that one.
R.I.P.
233
00:15:39,858 --> 00:15:42,152
You know they capped
his ass yesterday, right?
234
00:15:42,152 --> 00:15:44,279
The Notorious B.I.G.
235
00:15:44,279 --> 00:15:46,907
Oh. That, that sucks.
236
00:15:46,907 --> 00:15:48,992
Yeah. It was a turf war.
237
00:15:49,826 --> 00:15:51,953
Blood versus Crips.
238
00:15:52,704 --> 00:15:55,206
We're having a vigil for him
at my friend's place tonight.
239
00:15:55,832 --> 00:15:58,126
You can come if you want.
240
00:15:59,753 --> 00:16:01,004
Yeah.
241
00:16:03,298 --> 00:16:06,051
Can I put
the same, the same number?
242
00:16:06,051 --> 00:16:09,679
- Oh. I did not know this.
243
00:16:12,557 --> 00:16:14,559
- So, it's me?
244
00:16:29,824 --> 00:16:31,368
I'm taking a look
into those phone calls
245
00:16:31,368 --> 00:16:34,579
you've been receiving, Mrs. Virk,
but in the meantime...
246
00:16:36,373 --> 00:16:38,375
I thought you should know what we know.
247
00:16:40,168 --> 00:16:44,130
And, um, I'm hoping that you can
help me make sense of all this.
248
00:16:47,092 --> 00:16:49,678
She, uh, walked away, huh?
249
00:16:50,845 --> 00:16:52,722
Uh, she's okay?
250
00:16:52,722 --> 00:16:54,432
She's wearing her clothes here.
251
00:16:55,684 --> 00:16:57,978
You found her underwear.
252
00:17:00,605 --> 00:17:03,692
This is, um, delicate. Um.
253
00:17:05,110 --> 00:17:06,570
Do you think that...
254
00:17:09,155 --> 00:17:12,742
if something upsetting
happened to Reena...
255
00:17:14,744 --> 00:17:17,539
maybe something she was ashamed of,
256
00:17:17,539 --> 00:17:20,584
that she would feel comfortable
coming home and telling you?
257
00:17:21,334 --> 00:17:22,377
Suman?
258
00:17:24,838 --> 00:17:26,423
Could you say that in English, please?
259
00:17:28,300 --> 00:17:31,136
We were good to her, okay?
We tried as hard as we could.
260
00:17:31,136 --> 00:17:32,470
I'm not questioning that.
261
00:17:32,470 --> 00:17:35,473
- This is her, isn't it?
262
00:17:36,558 --> 00:17:37,559
Hm?
263
00:17:38,768 --> 00:17:40,645
I think...
264
00:17:40,645 --> 00:17:44,316
the devil is working
inside Josephine Bell.
265
00:17:46,401 --> 00:17:49,195
All those Seven Oak girls...
266
00:17:49,195 --> 00:17:51,615
they come from broken homes.
267
00:17:51,615 --> 00:17:53,950
None of them have fathers.
268
00:17:56,328 --> 00:17:58,705
- They have nothing.
269
00:17:58,705 --> 00:18:01,041
Reena has everything.
270
00:18:02,459 --> 00:18:04,252
They want to destroy that.
271
00:18:05,962 --> 00:18:08,757
I've seen it myself.
There is something...
272
00:18:09,424 --> 00:18:12,260
rotten in that Josephine.
273
00:18:12,969 --> 00:18:15,347
It's a terrible idea, right?
274
00:18:15,347 --> 00:18:18,558
Well, [sighs] obviously,
you can't take this girl to New York.
275
00:18:18,558 --> 00:18:21,519
Yeah, I-- obviously. I-I know,
but she needs someone to talk to,
276
00:18:21,519 --> 00:18:23,438
and I should hear what she has to say.
277
00:18:23,939 --> 00:18:26,274
Plus, it's great for my book.
278
00:18:27,150 --> 00:18:28,944
- What?
You know, most people
279
00:18:28,944 --> 00:18:31,404
would run as far away
from this kinda thing as they could,
280
00:18:31,404 --> 00:18:34,407
but you?
You're runnin' right toward it.
281
00:18:35,825 --> 00:18:38,119
Are you trying to tell me
that you think I'm fucked in the head?
282
00:18:38,119 --> 00:18:39,537
No.
283
00:18:39,537 --> 00:18:43,625
I just think you have a special ability
to find heart where no one else can.
284
00:18:44,125 --> 00:18:47,128
That, and ya love to do
whatever someone tells you not to do.
285
00:18:48,338 --> 00:18:49,422
Speakin' of which,
286
00:18:49,839 --> 00:18:52,050
- I saw Cam here last night.
- Mm-hm.
287
00:18:53,843 --> 00:18:55,971
I take it she's not endorsin' this.
288
00:18:57,013 --> 00:18:59,724
Yeah, she basically just came here
to tell me to fuck off.
289
00:19:00,475 --> 00:19:02,978
So, you two haven't made up yet?
290
00:19:02,978 --> 00:19:04,563
No.
291
00:19:04,563 --> 00:19:07,148
That's too bad.
Always liked Cam.
292
00:19:08,942 --> 00:19:11,945
Thought maybe time might've
healed things for you both.
293
00:19:13,071 --> 00:19:14,573
Yeah, I guess not.
294
00:19:24,332 --> 00:19:25,333
Can I ask,
295
00:19:25,333 --> 00:19:28,628
were, um, she and Gabe just friends?
296
00:19:32,924 --> 00:19:34,175
Yeah.
297
00:19:35,093 --> 00:19:36,887
I would've known if they weren't.
298
00:19:38,638 --> 00:19:41,224
Right, that's what I figured. Hm.
299
00:19:41,808 --> 00:19:45,103
Don't you think that maybe
gettin' involved in all this
300
00:19:45,103 --> 00:19:47,355
is gonna make things worse
for you and Cam?
301
00:19:51,318 --> 00:19:53,320
Not if I find out where Reena is.
302
00:20:03,747 --> 00:20:05,081
The hour grows late.
303
00:20:05,081 --> 00:20:07,500
Get home before the stroke of 12:00
304
00:20:07,500 --> 00:20:09,586
- or all is lost.
305
00:20:19,221 --> 00:20:20,722
Josephine.
306
00:20:35,403 --> 00:20:38,198
I want you to take me under the bridge.
307
00:20:59,636 --> 00:21:00,845
- Reena?
308
00:21:01,596 --> 00:21:03,682
- Mom! Stop!
309
00:21:04,849 --> 00:21:08,228
Is-Is that Dad's razor?
- No. Ew.
310
00:21:08,979 --> 00:21:11,022
Well, where did you get it then?
311
00:21:11,856 --> 00:21:13,483
At school.
They-They gave it to us.
312
00:21:15,443 --> 00:21:16,778
Give it to me.
313
00:21:18,738 --> 00:21:20,323
You don't have to lie to me, Reena.
314
00:21:20,699 --> 00:21:23,702
Well, all the girls at my school shave.
I'm the only one who doesn't.
315
00:21:23,702 --> 00:21:26,204
There are lots of kids
whose parents don't let them shave--
316
00:21:26,204 --> 00:21:27,789
Well, I don't look like lots of kids.
317
00:21:29,207 --> 00:21:30,625
I look like you.
318
00:21:36,172 --> 00:21:38,592
You know what they called
me at school today?
319
00:21:41,386 --> 00:21:43,471
"The beast."
320
00:21:45,473 --> 00:21:47,350
You know, uh,
321
00:21:47,350 --> 00:21:48,852
I was...
322
00:21:48,852 --> 00:21:50,687
I was teased at school too.
323
00:21:50,687 --> 00:21:53,690
And they-they called me
all kinds of names.
324
00:21:53,690 --> 00:21:55,817
I know you want today to be special,
325
00:21:55,817 --> 00:21:58,820
but this fixation on worldly things,
326
00:21:58,820 --> 00:22:02,866
- it's paganism.
- What's pagan about being born?
327
00:22:17,005 --> 00:22:19,549
d Jumped out the ride,
floss high, black tie d
328
00:22:19,549 --> 00:22:21,968
d Cocoa to lye, three guys, slanted eyes d
329
00:22:21,968 --> 00:22:25,138
d I shoulda tried, sweet thugs stay dove d
330
00:22:25,138 --> 00:22:27,849
- d Up in the Land, crash bar ill beam d
331
00:22:34,314 --> 00:22:36,107
Where did you get this car again?
332
00:22:36,107 --> 00:22:37,692
Someone gave it to me.
333
00:23:05,762 --> 00:23:07,681
How dark does it get down here at night?
334
00:23:08,848 --> 00:23:10,141
Pretty dark.
335
00:23:11,685 --> 00:23:13,812
Did you guys see that satellite explode?
336
00:23:13,812 --> 00:23:16,731
- Right when we were walkin' down here.
337
00:23:16,731 --> 00:23:20,110
The sky, like, lit up.
Real eerie.
338
00:23:20,610 --> 00:23:23,905
- And Reena was here, and who else?
Just us.
339
00:23:25,198 --> 00:23:27,701
Kelly and our friends,
Laila and Maya.
340
00:23:28,910 --> 00:23:31,413
And a bunch of other people showed up.
341
00:23:31,413 --> 00:23:33,123
And did Reena know that
342
00:23:33,123 --> 00:23:34,708
you knew that she...
343
00:23:35,875 --> 00:23:37,878
was trying to "ruin your life"
or whatever?
344
00:23:38,879 --> 00:23:40,630
Yeah.
345
00:23:40,630 --> 00:23:43,216
She could tell I was mad,
but she still...
346
00:23:44,009 --> 00:23:46,136
kept talking shit.
347
00:23:46,136 --> 00:23:47,721
So, I--
348
00:23:50,557 --> 00:23:52,142
What?
349
00:23:52,851 --> 00:23:53,894
Tell her.
350
00:23:56,646 --> 00:23:58,148
Jo put a cigarette out.
351
00:24:00,108 --> 00:24:01,651
Right between Reena's eyes.
352
00:24:08,491 --> 00:24:09,534
You sure you're okay?
353
00:24:14,247 --> 00:24:15,957
I told you I wanna hear about it.
354
00:24:19,920 --> 00:24:21,755
We had a plan.
355
00:24:21,755 --> 00:24:24,382
You know,
to teach Reena a lesson.
356
00:24:24,382 --> 00:24:26,635
So, when I did that,
everyone just jumped on her.
357
00:24:30,180 --> 00:24:32,682
We were kicking at her,
and she was just lying...
358
00:24:33,350 --> 00:24:34,976
right there.
359
00:24:37,479 --> 00:24:39,064
We broke her teeth.
360
00:24:40,899 --> 00:24:42,901
We kicked her in her stomach.
361
00:24:45,028 --> 00:24:47,447
But she started screaming,
so we knocked her out.
362
00:24:49,491 --> 00:24:51,076
And you saw this happen?
363
00:24:54,037 --> 00:24:55,997
Saw it?
364
00:24:56,957 --> 00:24:58,625
Dusty gave a nasty right hook.
365
00:25:03,004 --> 00:25:06,007
That's when people started
freaking out, running off.
366
00:25:06,800 --> 00:25:09,052
We all went up there,
said our goodbyes and shit.
367
00:25:09,886 --> 00:25:12,180
People went home.
368
00:25:13,098 --> 00:25:15,100
And Reena,
she was here?
369
00:25:16,518 --> 00:25:19,312
Yeah... For a while.
370
00:25:21,189 --> 00:25:22,899
I know 'cause I waited.
371
00:25:24,442 --> 00:25:26,903
I let her think she would get away.
372
00:25:26,903 --> 00:25:29,614
Then she came up after a long time.
373
00:25:29,614 --> 00:25:31,700
Everyone else was gone.
374
00:25:32,409 --> 00:25:34,786
She started walking towards the bridge.
375
00:25:34,786 --> 00:25:36,871
I think she was trying to catch the bus.
376
00:25:37,747 --> 00:25:39,708
Hm. So, I followed her.
377
00:25:39,708 --> 00:25:40,875
What?
378
00:25:50,635 --> 00:25:52,971
And I waited until
she was right by the railing...
379
00:25:57,684 --> 00:25:58,768
and then...
380
00:26:00,520 --> 00:26:01,813
pushed her.
381
00:26:06,693 --> 00:26:09,195
Why do you think everyone's
saying she's in the Gorge?
382
00:26:13,950 --> 00:26:15,452
Because of me.
383
00:26:23,418 --> 00:26:25,629
- Where the fuck are you going?
I gotta pee.
384
00:26:25,629 --> 00:26:27,172
Well, hold it.
We're going to Connor's.
385
00:26:27,172 --> 00:26:28,757
I'll catch you guys later!
386
00:26:34,679 --> 00:26:37,224
What the fuck? What the fuck?
387
00:26:39,601 --> 00:26:41,811
What the fuck?! Fuck!
388
00:26:57,744 --> 00:27:00,247
The Pacific Willow
is native to British Columbia.
389
00:27:01,164 --> 00:27:03,041
Its supple branches are able to bend
390
00:27:03,041 --> 00:27:06,920
to accommodate strong winds
and withstand adverse weather,
391
00:27:06,920 --> 00:27:08,922
and it has an excellent ability
392
00:27:08,922 --> 00:27:11,132
to colonize disturbed sites,
393
00:27:11,132 --> 00:27:14,761
making it one of the most
resilient trees in B.C.
394
00:27:16,638 --> 00:27:19,766
Did you see that?
That was a Great Blue Heron!
395
00:28:28,877 --> 00:28:31,296
Okay, shh.
396
00:28:31,296 --> 00:28:35,091
Oh. Are you sneaking out?
'Cause I'm sneaking in.
397
00:28:37,969 --> 00:28:40,680
- Is that for me?
- Oh. Well, uh...
398
00:28:40,972 --> 00:28:43,183
yeah, I know Jehovah
might not believe in presents,
399
00:28:43,183 --> 00:28:46,645
but the lady at the store
said they were very cool.
400
00:28:49,439 --> 00:28:52,442
So, uh, where ya headed?
401
00:28:52,442 --> 00:28:54,027
A party.
402
00:28:55,695 --> 00:28:59,699
Yeah, I, um, I made a new friend,
and she invited me.
403
00:29:12,671 --> 00:29:14,172
Hey.
404
00:29:14,172 --> 00:29:17,217
- Just don't stay out too late, okay?
Okay.
405
00:29:28,520 --> 00:29:31,398
- Hello?
406
00:29:31,398 --> 00:29:35,026
Hello? Hello, wait.
Wait, wait, d-don't hang up.
407
00:29:35,026 --> 00:29:37,237
Uh, if you're not gonna say anything,
408
00:29:37,237 --> 00:29:39,239
then please, please, just listen.
409
00:29:39,239 --> 00:29:42,826
Okay, you may be the only one
who knows what happened to Reena,
410
00:29:42,826 --> 00:29:44,995
- and I know you're fighting it, but- -
411
00:30:01,845 --> 00:30:03,346
So...
412
00:30:04,139 --> 00:30:06,224
someone's been callin' the Virks.
413
00:30:07,934 --> 00:30:10,228
Quite a bit, actually.
414
00:30:12,355 --> 00:30:14,357
Pulled the phone records, and...
415
00:30:15,025 --> 00:30:17,027
turns out, calls are coming from here.
416
00:30:19,070 --> 00:30:20,530
You know anything about that?
417
00:30:23,575 --> 00:30:27,078
Sounds like something a person
with a guilty conscience might do.
418
00:30:30,749 --> 00:30:32,584
Where's Reena, Dusty?
419
00:30:34,669 --> 00:30:36,463
All I need from you is a name.
420
00:30:36,463 --> 00:30:39,090
If you don't know where Reena is,
tell me who does.
421
00:30:39,090 --> 00:30:40,175
It's that simple.
422
00:30:43,345 --> 00:30:45,013
I-I don't know anything.
423
00:30:46,681 --> 00:30:48,016
That's a lie.
424
00:30:49,184 --> 00:30:51,061
You know we have footage
of you going under the bridge
425
00:30:51,061 --> 00:30:52,854
with Reena on Friday, right?
426
00:30:55,357 --> 00:30:57,275
What time did ya
get back here that night?
427
00:30:57,984 --> 00:30:58,985
Uh...
428
00:30:59,819 --> 00:31:01,821
uh, uh...
429
00:31:03,031 --> 00:31:06,409
around 11:45.
430
00:31:06,409 --> 00:31:08,662
What about Josephine?
431
00:31:08,662 --> 00:31:12,290
She... got back a little bit after me.
432
00:31:13,625 --> 00:31:15,126
They didn't lock you out?
433
00:31:16,002 --> 00:31:17,462
Curfew's midnight.
434
00:31:18,380 --> 00:31:20,298
It was 11:00 when I was here.
435
00:31:20,298 --> 00:31:21,883
You lived here?
436
00:31:22,551 --> 00:31:25,595
Yeah, for a bit.
When I was a kid.
437
00:31:30,350 --> 00:31:32,352
Let's focus on Friday,
okay, though, Dusty?
438
00:31:34,896 --> 00:31:36,773
What happened under the bridge?
439
00:31:40,819 --> 00:31:42,320
You were there.
440
00:31:43,154 --> 00:31:44,656
So, was Josephine.
441
00:31:44,656 --> 00:31:46,241
All your friends.
442
00:31:47,742 --> 00:31:50,245
You were the last people
that we know were with Reena.
443
00:31:52,330 --> 00:31:53,748
Was there some kind of fight?
444
00:31:55,750 --> 00:31:57,752
But--
But she...
445
00:31:59,004 --> 00:32:00,422
she walked away.
446
00:32:01,298 --> 00:32:03,216
She was fine.
447
00:32:03,216 --> 00:32:06,094
- I thought she was fine.
[on radio] 10-18, 10-18.
448
00:32:13,059 --> 00:32:14,060
Don't go anywhere.
449
00:32:33,038 --> 00:32:36,499
- Hey, it's Bentland. Got a 10-62 here.
450
00:32:37,834 --> 00:32:39,336
What was that 10-18?
451
00:32:42,130 --> 00:32:44,507
- Description?
- Oh fuck, fuck.
452
00:32:52,432 --> 00:32:54,226
Yeah. Got it.
453
00:33:11,868 --> 00:33:14,246
She's not fucking fine, Dusty.
454
00:33:15,997 --> 00:33:17,624
Reena's dead.
455
00:33:17,624 --> 00:33:19,084
They just found her body.
456
00:33:20,835 --> 00:33:23,588
N-- [scared laugh] No.
457
00:33:24,464 --> 00:33:25,882
No.
458
00:33:31,555 --> 00:33:34,140
You're gonna have to do better than that.
459
00:33:35,225 --> 00:33:37,936
I'm not fakin'.
She was my fuckin' friend.
460
00:33:37,936 --> 00:33:39,479
Then help me.
461
00:33:39,479 --> 00:33:42,148
- Tell me who's calling the Virks.
462
00:33:42,148 --> 00:33:44,568
- It's either you or Josephine.
463
00:33:44,568 --> 00:33:47,529
I was just callin'
to see if she'd pick up.
464
00:33:47,529 --> 00:33:50,615
Reena? Oh, I think you knew
she wasn't gonna pick up.
465
00:33:53,535 --> 00:33:57,163
I-I swear, I-I-I didn't.
466
00:33:57,163 --> 00:33:59,374
Not until today.
467
00:33:59,374 --> 00:34:00,667
What happened today?
468
00:34:03,295 --> 00:34:05,714
Dusty, give me a name.
469
00:34:22,439 --> 00:34:25,233
- I thought you were taking me home.
470
00:34:25,233 --> 00:34:27,777
- Surprise.
471
00:34:27,777 --> 00:34:29,779
You like to party, don't you?
472
00:34:34,409 --> 00:34:37,412
- I'm just feeling tired.
473
00:34:41,666 --> 00:34:43,460
You're not about to rat on me...
474
00:34:44,461 --> 00:34:45,754
are you?
475
00:34:46,963 --> 00:34:48,423
That's what I thought.
476
00:34:49,799 --> 00:34:51,301
Come party.
477
00:35:21,873 --> 00:35:22,916
Excuse me.
478
00:35:24,834 --> 00:35:25,835
Hey!
479
00:35:27,837 --> 00:35:30,340
d So high d
480
00:35:30,340 --> 00:35:33,635
d I want to get high d
481
00:35:33,635 --> 00:35:36,137
d So high d
482
00:35:36,137 --> 00:35:39,724
- d I want to get high d
483
00:35:39,724 --> 00:35:41,851
d So high d
484
00:35:41,851 --> 00:35:45,272
d I want to get high d
485
00:35:45,272 --> 00:35:47,566
d So high d
486
00:36:00,662 --> 00:36:02,956
Dearest Biggie, God of Rap,
487
00:36:03,623 --> 00:36:05,333
to you, we say...
488
00:36:05,333 --> 00:36:07,794
Big up!
489
00:36:07,794 --> 00:36:09,588
Big up to you and Brooklyn.
490
00:36:09,588 --> 00:36:13,466
Tell us, O Biggest One, who killed you?
491
00:36:15,343 --> 00:36:17,846
Jo, some bitch is lookin' at you.
492
00:36:19,681 --> 00:36:21,141
That's the girl from the market.
493
00:36:22,475 --> 00:36:24,269
She goes to Colquitz.
494
00:36:24,269 --> 00:36:25,937
Ew, I thought you said she was cool.
495
00:36:25,937 --> 00:36:27,314
I said she was cool enough.
496
00:36:27,314 --> 00:36:28,899
She can't be in the gang.
497
00:36:29,649 --> 00:36:33,361
Kelly, we can't have a gang
without gang members.
498
00:36:33,361 --> 00:36:35,655
- We have Dusty!
Dusty's not enough.
499
00:36:36,865 --> 00:36:38,867
Sorry, but it's true.
500
00:36:42,913 --> 00:36:45,290
Look, she's a wannabe.
She's gonna do whatever we tell her.
501
00:36:45,290 --> 00:36:47,876
Now, shut the fuck up.
Everyone.
502
00:36:51,171 --> 00:36:52,839
Hey, guys.
503
00:36:53,590 --> 00:36:54,716
We're speaking beyond the grave.
504
00:36:56,718 --> 00:36:59,721
Tell us.
Was it the Bloods?
505
00:37:00,347 --> 00:37:03,642
Oh, are you guys talking to "B.I.G."?
506
00:37:04,267 --> 00:37:05,310
It's Biggie.
507
00:37:06,519 --> 00:37:08,563
Kelly, stop being a bitch.
508
00:37:09,314 --> 00:37:10,857
Is there anything you wanna say to him?
509
00:37:11,775 --> 00:37:13,026
Um...
510
00:37:14,819 --> 00:37:16,655
sorry you died.
511
00:37:19,241 --> 00:37:20,367
Anything else?
512
00:37:26,331 --> 00:37:28,041
Today's my birthday.
513
00:37:29,084 --> 00:37:30,585
Happy birthday.
514
00:37:33,463 --> 00:37:34,965
Thanks.
515
00:38:22,262 --> 00:38:23,972
- Hey.
- Hey, hey.
516
00:38:28,143 --> 00:38:30,145
Oh, I'm so sorry.
517
00:38:36,484 --> 00:38:39,571
- It's so strange. It's just--
518
00:38:39,571 --> 00:38:41,323
It just doesn't make sense.
519
00:38:41,323 --> 00:38:43,617
We watched her walk away.
520
00:38:47,579 --> 00:38:49,164
Oh, Jesus.
521
00:38:50,290 --> 00:38:53,251
We gotta get to the family
before this gets on TV.
522
00:38:54,836 --> 00:38:56,838
- What?
- I saw the Virks.
523
00:38:58,215 --> 00:39:01,092
I told them about the video footage.
I said it looked like she was okay.
524
00:39:01,092 --> 00:39:03,011
- Jesus, Cam.
- I know. I know.
525
00:39:03,011 --> 00:39:06,014
- Thought I was doin' the right thing, Dad.
- It's okay, it's okay, it's okay.
526
00:39:06,014 --> 00:39:07,599
It's alright.
527
00:39:08,516 --> 00:39:10,435
Thought you knew better than your dad.
528
00:39:15,857 --> 00:39:16,858
Do you wanna,
529
00:39:16,858 --> 00:39:18,652
do you wanna take it to them or--
530
00:39:19,861 --> 00:39:22,906
- Okay. It's okay. I'll do it. I-I'll go.
531
00:39:29,412 --> 00:39:31,498
This was Josephine Bell.
532
00:39:32,958 --> 00:39:34,668
How do you know that?
533
00:39:34,668 --> 00:39:37,337
Confession from the roommate.
534
00:39:37,337 --> 00:39:40,423
- You're sure?
- Sounds like she was braggin' about it.
535
00:39:44,928 --> 00:39:46,429
- Where is she right now?
- On her way home
536
00:39:46,429 --> 00:39:47,681
if she's tryin' to make curfew.
537
00:39:48,765 --> 00:39:50,767
- Go pick her up.
- Yeah.
538
00:39:54,187 --> 00:39:56,356
This'll make you look good to Vancouver.
539
00:39:58,275 --> 00:40:00,277
Bit of an odd reward, eh?
540
00:40:11,288 --> 00:40:13,331
What the fuck took you so long?
541
00:40:13,331 --> 00:40:15,667
I love you too, bitch.
542
00:40:17,335 --> 00:40:20,130
Oh, this is Kelly.
She's my best friend.
543
00:40:20,130 --> 00:40:21,548
Hi.
544
00:40:21,548 --> 00:40:23,341
Rebecca's writing a book about me,
545
00:40:23,341 --> 00:40:25,510
so she needs to, like, study me.
546
00:40:25,510 --> 00:40:28,430
Really? A whole book?
547
00:40:28,430 --> 00:40:31,266
- Just about you?
- Yeah.
548
00:40:31,266 --> 00:40:33,852
And then, we're gonna go to New York.
549
00:40:39,190 --> 00:40:41,234
You're seriously goin' to New York?
550
00:40:41,234 --> 00:40:43,820
Mm-hm.
551
00:40:43,820 --> 00:40:45,780
So I can hang out with her,
552
00:40:45,780 --> 00:40:47,532
and then I get to meet Gotti.
553
00:40:47,532 --> 00:40:49,659
Hm.
554
00:41:15,477 --> 00:41:17,103
Operator.
555
00:41:17,103 --> 00:41:18,980
Saanich Police Department, please.
556
00:41:21,024 --> 00:41:23,109
Saanich Police Department.
557
00:41:23,109 --> 00:41:25,195
I need to speak to Cam Bentland.
558
00:41:25,195 --> 00:41:28,281
I'm sorry, she's not available.
Can I take a message?
559
00:41:44,923 --> 00:41:48,301
- Oh shit, sorry. I-I was--
- Oh, sorry.
560
00:41:48,301 --> 00:41:51,763
- I was just gonna grab my coat.
561
00:41:52,681 --> 00:41:53,932
Jesus Christ.
562
00:41:56,601 --> 00:41:58,103
Are you okay or...
563
00:42:00,522 --> 00:42:04,276
No.
- Do you want my drink? Helps me, so.
564
00:42:04,985 --> 00:42:06,444
- Sure.
- Here.
565
00:42:06,861 --> 00:42:09,197
Thanks.
- Yeah, of course.
566
00:42:11,324 --> 00:42:15,328
I think I saw you at the, uh,
police station, right?
567
00:42:16,955 --> 00:42:18,373
Yeah.
568
00:42:18,373 --> 00:42:19,874
Warren?
569
00:42:19,874 --> 00:42:22,127
Come on, my stomach hurts.
570
00:42:22,127 --> 00:42:24,170
Alright.
571
00:42:25,547 --> 00:42:27,215
Come on.
572
00:43:47,796 --> 00:43:49,422
Eh, Smooch?
573
00:43:54,261 --> 00:43:56,846
Manjit?
574
00:43:57,556 --> 00:43:59,558
The letter came from the Crown.
575
00:44:02,102 --> 00:44:04,312
- I, uh...
576
00:44:04,312 --> 00:44:06,398
couldn't bring myself to open it.
577
00:44:12,279 --> 00:44:13,697
Come on, Smooch.
578
00:44:26,084 --> 00:44:29,629
"Expunged."
579
00:44:32,090 --> 00:44:33,383
It's over.
580
00:45:29,856 --> 00:45:30,899
Fuck!
581
00:45:43,703 --> 00:45:45,747
Yo! They found that girl!
582
00:45:49,167 --> 00:45:50,794
Hey, turn it up.
583
00:45:50,794 --> 00:45:52,379
Hey, yo, where's the remote?
584
00:45:52,379 --> 00:45:55,882
- Who's got the remote?
Turn it up!
585
00:45:55,882 --> 00:45:59,135
[on TV] The body of the teenage
girl was discovered by a group of birders
586
00:45:59,135 --> 00:46:01,930
in Portage Inlet late this evening.
587
00:46:01,930 --> 00:46:05,141
The Saanich dive team was seen searching
the Gorge waterway Wednesday afternoon.
588
00:46:05,141 --> 00:46:08,270
Teenagers were reportedly brought in
for questioning last night,
589
00:46:08,270 --> 00:46:10,855
- but no charges were filed...
- What the fuck?
590
00:46:10,855 --> 00:46:12,649
...saying they are waiting for a positive
591
00:46:12,649 --> 00:46:14,484
- identification from her family.
- She's dead?
592
00:46:14,484 --> 00:46:16,820
Officers from Esquimalt and View Royal
593
00:46:16,820 --> 00:46:19,114
were also on site to assist.
594
00:47:18,798 --> 00:47:20,800
Best day ever!
595
00:47:23,800 --> 00:47:27,800
Preuzeto sa www.titlovi.com
42389
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.