All language subtitles for The Onedin Line S05E04 The Trade Winds.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:01:08,760 [Music] 2 00:01:08,760 --> 00:01:08,770 3 00:01:08,770 --> 00:01:17,880 hello Elizabeth this is my son William 4 00:01:17,880 --> 00:01:17,890 hello Elizabeth this is my son William 5 00:01:17,890 --> 00:01:19,960 hello Elizabeth this is my son William William this is your uncle Daniel 6 00:01:19,960 --> 00:01:19,970 William this is your uncle Daniel 7 00:01:19,970 --> 00:01:23,950 William this is your uncle Daniel how do you do sir the chip off the old 8 00:01:23,950 --> 00:01:23,960 how do you do sir the chip off the old 9 00:01:23,960 --> 00:01:26,290 how do you do sir the chip off the old block eh Elizabeth from the set of his 10 00:01:26,290 --> 00:01:26,300 block eh Elizabeth from the set of his 11 00:01:26,300 --> 00:01:27,580 block eh Elizabeth from the set of his shoulders I would say that he takes 12 00:01:27,580 --> 00:01:27,590 shoulders I would say that he takes 13 00:01:27,590 --> 00:01:28,719 shoulders I would say that he takes after his father 14 00:01:28,719 --> 00:01:28,729 after his father 15 00:01:28,729 --> 00:01:30,820 after his father people have remarked on the resemblance 16 00:01:30,820 --> 00:01:30,830 people have remarked on the resemblance 17 00:01:30,830 --> 00:01:33,790 people have remarked on the resemblance well my boy do you remember me uncle 18 00:01:33,790 --> 00:01:33,800 well my boy do you remember me uncle 19 00:01:33,800 --> 00:01:36,040 well my boy do you remember me uncle Daniel I did once have an uncle Daniel I 20 00:01:36,040 --> 00:01:36,050 Daniel I did once have an uncle Daniel I 21 00:01:36,050 --> 00:01:37,840 Daniel I did once have an uncle Daniel I believe he went abroad after making a 22 00:01:37,840 --> 00:01:37,850 believe he went abroad after making a 23 00:01:37,850 --> 00:01:39,850 believe he went abroad after making a fortune in Australia I've made it now 24 00:01:39,850 --> 00:01:39,860 fortune in Australia I've made it now 25 00:01:39,860 --> 00:01:43,210 fortune in Australia I've made it now I'm back to claim my own we I remember 26 00:01:43,210 --> 00:01:43,220 I'm back to claim my own we I remember 27 00:01:43,220 --> 00:01:45,190 I'm back to claim my own we I remember there's an old photograph in a silver 28 00:01:45,190 --> 00:01:45,200 there's an old photograph in a silver 29 00:01:45,200 --> 00:01:46,510 there's an old photograph in a silver frame where mark keeps it into her 30 00:01:46,510 --> 00:01:46,520 frame where mark keeps it into her 31 00:01:46,520 --> 00:01:49,779 frame where mark keeps it into her dressing table you wore a beard and 32 00:01:49,779 --> 00:01:49,789 dressing table you wore a beard and 33 00:01:49,789 --> 00:01:51,790 dressing table you wore a beard and helped an old fashioned stovepipe hat 34 00:01:51,790 --> 00:01:51,800 helped an old fashioned stovepipe hat 35 00:01:51,800 --> 00:01:54,130 helped an old fashioned stovepipe hat he's still very straight and stiff it 36 00:01:54,130 --> 00:01:54,140 he's still very straight and stiff it 37 00:01:54,140 --> 00:01:56,889 he's still very straight and stiff it was a long time ago yes I imagine so if 38 00:01:56,889 --> 00:01:56,899 was a long time ago yes I imagine so if 39 00:01:56,899 --> 00:01:58,800 was a long time ago yes I imagine so if you are obviously much much older now 40 00:01:58,800 --> 00:01:58,810 you are obviously much much older now 41 00:01:58,810 --> 00:02:01,870 you are obviously much much older now and so are you my boy now that offer you 42 00:02:01,870 --> 00:02:01,880 and so are you my boy now that offer you 43 00:02:01,880 --> 00:02:03,669 and so are you my boy now that offer you your mother and I have matters of 44 00:02:03,669 --> 00:02:03,679 your mother and I have matters of 45 00:02:03,679 --> 00:02:04,779 your mother and I have matters of business to discuss 46 00:02:04,779 --> 00:02:04,789 business to discuss 47 00:02:04,789 --> 00:02:07,450 business to discuss yes I trust I'm sure to have the 48 00:02:07,450 --> 00:02:07,460 yes I trust I'm sure to have the 49 00:02:07,460 --> 00:02:08,740 yes I trust I'm sure to have the pleasure of renewing our acquaintance 50 00:02:08,740 --> 00:02:08,750 pleasure of renewing our acquaintance 51 00:02:08,750 --> 00:02:10,690 pleasure of renewing our acquaintance you can bet your boots on it boots 52 00:02:10,690 --> 00:02:10,700 you can bet your boots on it boots 53 00:02:10,700 --> 00:02:21,080 you can bet your boots on it boots oh yes goodbye mama uncle Daniel 54 00:02:21,080 --> 00:02:21,090 55 00:02:21,090 --> 00:02:24,260 well Elizabeth you're not a day older I 56 00:02:24,260 --> 00:02:24,270 well Elizabeth you're not a day older I 57 00:02:24,270 --> 00:02:26,940 well Elizabeth you're not a day older I have time a mounting debt which no doubt 58 00:02:26,940 --> 00:02:26,950 have time a mounting debt which no doubt 59 00:02:26,950 --> 00:02:29,310 have time a mounting debt which no doubt some day I shall be asked to pay but not 60 00:02:29,310 --> 00:02:29,320 some day I shall be asked to pay but not 61 00:02:29,320 --> 00:02:34,570 some day I shall be asked to pay but not today no not today 62 00:02:34,570 --> 00:02:34,580 63 00:02:34,580 --> 00:02:37,630 the fashion becomes you thank you an 64 00:02:37,630 --> 00:02:37,640 the fashion becomes you thank you an 65 00:02:37,640 --> 00:02:39,970 the fashion becomes you thank you an improvement on the crinoline all those 66 00:02:39,970 --> 00:02:39,980 improvement on the crinoline all those 67 00:02:39,980 --> 00:02:43,630 improvement on the crinoline all those hoops and whalebone so constricting do 68 00:02:43,630 --> 00:02:43,640 hoops and whalebone so constricting do 69 00:02:43,640 --> 00:02:50,230 hoops and whalebone so constricting do you remember I remember mrs. Gibson 70 00:02:50,230 --> 00:02:50,240 you remember I remember mrs. Gibson 71 00:02:50,240 --> 00:02:52,900 you remember I remember mrs. Gibson what sort of awful do you call this 72 00:02:52,900 --> 00:02:52,910 what sort of awful do you call this 73 00:02:52,910 --> 00:02:56,290 what sort of awful do you call this steak and kidney pie fresh meat and 74 00:02:56,290 --> 00:02:56,300 steak and kidney pie fresh meat and 75 00:02:56,300 --> 00:02:58,240 steak and kidney pie fresh meat and fresh kidneys and if it's not your taste 76 00:02:58,240 --> 00:02:58,250 fresh kidneys and if it's not your taste 77 00:02:58,250 --> 00:03:01,330 fresh kidneys and if it's not your taste I'm sorry mrs. Gibson I pay a good wages 78 00:03:01,330 --> 00:03:01,340 I'm sorry mrs. Gibson I pay a good wages 79 00:03:01,340 --> 00:03:02,800 I'm sorry mrs. Gibson I pay a good wages and all you can produce is a burnt 80 00:03:02,800 --> 00:03:02,810 and all you can produce is a burnt 81 00:03:02,810 --> 00:03:04,450 and all you can produce is a burnt offering that would disgrace the 82 00:03:04,450 --> 00:03:04,460 offering that would disgrace the 83 00:03:04,460 --> 00:03:07,180 offering that would disgrace the fo'c'sle of a Yankee blood board I'm 84 00:03:07,180 --> 00:03:07,190 fo'c'sle of a Yankee blood board I'm 85 00:03:07,190 --> 00:03:10,570 fo'c'sle of a Yankee blood board I'm sure I do my best sir but if I may say 86 00:03:10,570 --> 00:03:10,580 sure I do my best sir but if I may say 87 00:03:10,580 --> 00:03:12,910 sure I do my best sir but if I may say so I've put up with nothing but carping 88 00:03:12,910 --> 00:03:12,920 so I've put up with nothing but carping 89 00:03:12,920 --> 00:03:15,700 so I've put up with nothing but carping criticism this past week ever since miss 90 00:03:15,700 --> 00:03:15,710 criticism this past week ever since miss 91 00:03:15,710 --> 00:03:16,690 criticism this past week ever since miss gaunt left 92 00:03:16,690 --> 00:03:16,700 gaunt left 93 00:03:16,700 --> 00:03:18,670 gaunt left perhaps it will be better if I were to 94 00:03:18,670 --> 00:03:18,680 perhaps it will be better if I were to 95 00:03:18,680 --> 00:03:20,710 perhaps it will be better if I were to tender my notice don't be such a foolin 96 00:03:20,710 --> 00:03:20,720 tender my notice don't be such a foolin 97 00:03:20,720 --> 00:03:22,390 tender my notice don't be such a foolin show you what that is really yes 98 00:03:22,390 --> 00:03:22,400 show you what that is really yes 99 00:03:22,400 --> 00:03:23,920 show you what that is really yes oh and see this catches the afternoon 100 00:03:23,920 --> 00:03:23,930 oh and see this catches the afternoon 101 00:03:23,930 --> 00:03:42,170 oh and see this catches the afternoon post William yes 102 00:03:42,170 --> 00:03:42,180 103 00:03:42,180 --> 00:03:43,980 chuckles have you brought with you this 104 00:03:43,980 --> 00:03:43,990 chuckles have you brought with you this 105 00:03:43,990 --> 00:03:44,850 chuckles have you brought with you this time then eh 106 00:03:44,850 --> 00:03:44,860 time then eh 107 00:03:44,860 --> 00:03:48,930 time then eh who do you think I've just seen given 108 00:03:48,930 --> 00:03:48,940 who do you think I've just seen given 109 00:03:48,940 --> 00:03:52,380 who do you think I've just seen given time no doubt you'll tell me these days 110 00:03:52,380 --> 00:03:52,390 time no doubt you'll tell me these days 111 00:03:52,390 --> 00:03:53,040 time no doubt you'll tell me these days Archer 112 00:03:53,040 --> 00:03:53,050 Archer 113 00:03:53,050 --> 00:04:00,390 Archer I've just seen Daniel Fogarty it must be 114 00:04:00,390 --> 00:04:00,400 I've just seen Daniel Fogarty it must be 115 00:04:00,400 --> 00:04:02,400 I've just seen Daniel Fogarty it must be all of 16 years his old man frees us and 116 00:04:02,400 --> 00:04:02,410 all of 16 years his old man frees us and 117 00:04:02,410 --> 00:04:03,930 all of 16 years his old man frees us and impact him but a flea in his ear there 118 00:04:03,930 --> 00:04:03,940 impact him but a flea in his ear there 119 00:04:03,940 --> 00:04:06,690 impact him but a flea in his ear there he was dressed to kill and as large as 120 00:04:06,690 --> 00:04:06,700 he was dressed to kill and as large as 121 00:04:06,700 --> 00:04:09,390 he was dressed to kill and as large as life what the devil does anyone do you 122 00:04:09,390 --> 00:04:09,400 life what the devil does anyone do you 123 00:04:09,400 --> 00:04:12,780 life what the devil does anyone do you think I don't well Elizabeth very well 124 00:04:12,780 --> 00:04:12,790 think I don't well Elizabeth very well 125 00:04:12,790 --> 00:04:15,090 think I don't well Elizabeth very well well Albert alive I could match him a 126 00:04:15,090 --> 00:04:15,100 well Albert alive I could match him a 127 00:04:15,100 --> 00:04:16,710 well Albert alive I could match him a gold piece for every penny he could 128 00:04:16,710 --> 00:04:16,720 gold piece for every penny he could 129 00:04:16,720 --> 00:04:19,560 gold piece for every penny he could muster trust you are not suggesting I 130 00:04:19,560 --> 00:04:19,570 muster trust you are not suggesting I 131 00:04:19,570 --> 00:04:21,300 muster trust you are not suggesting I was ever for sale to the highest bidder 132 00:04:21,300 --> 00:04:21,310 was ever for sale to the highest bidder 133 00:04:21,310 --> 00:04:23,970 was ever for sale to the highest bidder course not and if you were even I could 134 00:04:23,970 --> 00:04:23,980 course not and if you were even I could 135 00:04:23,980 --> 00:04:26,640 course not and if you were even I could not afford you it would seem your 136 00:04:26,640 --> 00:04:26,650 not afford you it would seem your 137 00:04:26,650 --> 00:04:28,110 not afford you it would seem your absence in the colonies has not only 138 00:04:28,110 --> 00:04:28,120 absence in the colonies has not only 139 00:04:28,120 --> 00:04:29,790 absence in the colonies has not only brought you wealth but torture gallantry 140 00:04:29,790 --> 00:04:29,800 brought you wealth but torture gallantry 141 00:04:29,800 --> 00:04:33,510 brought you wealth but torture gallantry as well has that gallantry yet extended 142 00:04:33,510 --> 00:04:33,520 as well has that gallantry yet extended 143 00:04:33,520 --> 00:04:35,610 as well has that gallantry yet extended to paying a call upon your wife well I 144 00:04:35,610 --> 00:04:35,620 to paying a call upon your wife well I 145 00:04:35,620 --> 00:04:37,010 to paying a call upon your wife well I plan to see you shortly 146 00:04:37,010 --> 00:04:37,020 plan to see you shortly 147 00:04:37,020 --> 00:04:40,380 plan to see you shortly poor Emma I don't hardly with her she 148 00:04:40,380 --> 00:04:40,390 poor Emma I don't hardly with her she 149 00:04:40,390 --> 00:04:42,690 poor Emma I don't hardly with her she deserved better than you Daniel poverty 150 00:04:42,690 --> 00:04:42,700 deserved better than you Daniel poverty 151 00:04:42,700 --> 00:04:44,700 deserved better than you Daniel poverty perhaps we deserved each other there was 152 00:04:44,700 --> 00:04:44,710 perhaps we deserved each other there was 153 00:04:44,710 --> 00:04:46,020 perhaps we deserved each other there was little love lost between us 154 00:04:46,020 --> 00:04:46,030 little love lost between us 155 00:04:46,030 --> 00:04:47,760 little love lost between us in fact were it not that I have some 156 00:04:47,760 --> 00:04:47,770 in fact were it not that I have some 157 00:04:47,770 --> 00:04:49,560 in fact were it not that I have some business to conclude I doubt I've had 158 00:04:49,560 --> 00:04:49,570 business to conclude I doubt I've had 159 00:04:49,570 --> 00:04:52,050 business to conclude I doubt I've had trouble to impose myself upon her your 160 00:04:52,050 --> 00:04:52,060 trouble to impose myself upon her your 161 00:04:52,060 --> 00:04:53,520 trouble to impose myself upon her your business is in the dispersion of her 162 00:04:53,520 --> 00:04:53,530 business is in the dispersion of her 163 00:04:53,530 --> 00:04:55,230 business is in the dispersion of her property I suggest you hasten to her 164 00:04:55,230 --> 00:04:55,240 property I suggest you hasten to her 165 00:04:55,240 --> 00:04:58,170 property I suggest you hasten to her bedside a certain mr. McCauley has 166 00:04:58,170 --> 00:04:58,180 bedside a certain mr. McCauley has 167 00:04:58,180 --> 00:05:00,000 bedside a certain mr. McCauley has already made a bid for her phrase ahem 168 00:05:00,000 --> 00:05:00,010 already made a bid for her phrase ahem 169 00:05:00,010 --> 00:05:03,270 already made a bid for her phrase ahem ah yes McCauley you know him 170 00:05:03,270 --> 00:05:03,280 ah yes McCauley you know him 171 00:05:03,280 --> 00:05:05,400 ah yes McCauley you know him yes I know mr. McCauley I know him 172 00:05:05,400 --> 00:05:05,410 yes I know mr. McCauley I know him 173 00:05:05,410 --> 00:05:08,250 yes I know mr. McCauley I know him extremely well that man has been a thorn 174 00:05:08,250 --> 00:05:08,260 extremely well that man has been a thorn 175 00:05:08,260 --> 00:05:09,960 extremely well that man has been a thorn in our side ever since his arrival he 176 00:05:09,960 --> 00:05:09,970 in our side ever since his arrival he 177 00:05:09,970 --> 00:05:11,220 in our side ever since his arrival he seems to have money to burn 178 00:05:11,220 --> 00:05:11,230 seems to have money to burn 179 00:05:11,230 --> 00:05:13,470 seems to have money to burn indeed he has and half of it is mine 180 00:05:13,470 --> 00:05:13,480 indeed he has and half of it is mine 181 00:05:13,480 --> 00:05:14,520 indeed he has and half of it is mine yours 182 00:05:14,520 --> 00:05:14,530 yours 183 00:05:14,530 --> 00:05:18,600 yours Tom McCauley is my partner what I sent 184 00:05:18,600 --> 00:05:18,610 Tom McCauley is my partner what I sent 185 00:05:18,610 --> 00:05:20,520 Tom McCauley is my partner what I sent him on ahead as a nominee to buy Emma's 186 00:05:20,520 --> 00:05:20,530 him on ahead as a nominee to buy Emma's 187 00:05:20,530 --> 00:05:23,430 him on ahead as a nominee to buy Emma's shares what term what is her holding 188 00:05:23,430 --> 00:05:23,440 shares what term what is her holding 189 00:05:23,440 --> 00:05:28,220 shares what term what is her holding about 30% exactly 30% as you well know 190 00:05:28,220 --> 00:05:28,230 about 30% exactly 30% as you well know 191 00:05:28,230 --> 00:05:32,479 about 30% exactly 30% as you well know just what is your interest 192 00:05:32,479 --> 00:05:32,489 193 00:05:32,489 --> 00:05:34,949 McCall his parents were transported 194 00:05:34,949 --> 00:05:34,959 McCall his parents were transported 195 00:05:34,959 --> 00:05:37,859 McCall his parents were transported felons that would be about 1820 and when 196 00:05:37,859 --> 00:05:37,869 felons that would be about 1820 and when 197 00:05:37,869 --> 00:05:39,539 felons that would be about 1820 and when tom was of age he was given a grant of 198 00:05:39,539 --> 00:05:39,549 tom was of age he was given a grant of 199 00:05:39,549 --> 00:05:41,909 tom was of age he was given a grant of land currency lads they called him and 200 00:05:41,909 --> 00:05:41,919 land currency lads they called him and 201 00:05:41,919 --> 00:05:43,619 land currency lads they called him and when I first met him he had land but no 202 00:05:43,619 --> 00:05:43,629 when I first met him he had land but no 203 00:05:43,629 --> 00:05:47,129 when I first met him he had land but no stock I had capital but no experience we 204 00:05:47,129 --> 00:05:47,139 stock I had capital but no experience we 205 00:05:47,139 --> 00:05:48,569 stock I had capital but no experience we put the two together and now we own a 206 00:05:48,569 --> 00:05:48,579 put the two together and now we own a 207 00:05:48,579 --> 00:05:51,089 put the two together and now we own a cattle station the size of Wales more 208 00:05:51,089 --> 00:05:51,099 cattle station the size of Wales more 209 00:05:51,099 --> 00:05:53,279 cattle station the size of Wales more sheep than a man can count a goldmine 210 00:05:53,279 --> 00:05:53,289 sheep than a man can count a goldmine 211 00:05:53,289 --> 00:05:56,929 sheep than a man can count a goldmine and money and many other enterprises 212 00:05:56,929 --> 00:05:56,939 and money and many other enterprises 213 00:05:56,939 --> 00:05:59,129 and money and many other enterprises well I thought that might impress you 214 00:05:59,129 --> 00:05:59,139 well I thought that might impress you 215 00:05:59,139 --> 00:06:00,659 well I thought that might impress you you would do better to impress your 216 00:06:00,659 --> 00:06:00,669 you would do better to impress your 217 00:06:00,669 --> 00:06:02,549 you would do better to impress your partner before he skins you like a cat 218 00:06:02,549 --> 00:06:02,559 partner before he skins you like a cat 219 00:06:02,559 --> 00:06:05,040 partner before he skins you like a cat Tom McCauley never you may have learned 220 00:06:05,040 --> 00:06:05,050 Tom McCauley never you may have learned 221 00:06:05,050 --> 00:06:06,929 Tom McCauley never you may have learned a great deal about grazing hordes of 222 00:06:06,929 --> 00:06:06,939 a great deal about grazing hordes of 223 00:06:06,939 --> 00:06:08,549 a great deal about grazing hordes of smelly sheep and digging gold out of the 224 00:06:08,549 --> 00:06:08,559 smelly sheep and digging gold out of the 225 00:06:08,559 --> 00:06:09,809 smelly sheep and digging gold out of the ground but you always had a poor head 226 00:06:09,809 --> 00:06:09,819 ground but you always had a poor head 227 00:06:09,819 --> 00:06:11,579 ground but you always had a poor head for business done I have learned a lot 228 00:06:11,579 --> 00:06:11,589 for business done I have learned a lot 229 00:06:11,589 --> 00:06:13,889 for business done I have learned a lot from Tom McCauley I tell you that man is 230 00:06:13,889 --> 00:06:13,899 from Tom McCauley I tell you that man is 231 00:06:13,899 --> 00:06:15,869 from Tom McCauley I tell you that man is lining his own pockets he wouldn't not 232 00:06:15,869 --> 00:06:15,879 lining his own pockets he wouldn't not 233 00:06:15,879 --> 00:06:19,399 lining his own pockets he wouldn't not tall he's a scoundrel to his fingertips 234 00:06:19,399 --> 00:06:19,409 tall he's a scoundrel to his fingertips 235 00:06:19,409 --> 00:06:24,549 tall he's a scoundrel to his fingertips well I'll have a word with him 236 00:06:24,549 --> 00:06:24,559 well I'll have a word with him 237 00:06:24,559 --> 00:06:26,739 well I'll have a word with him which was very kind of you to invite me 238 00:06:26,739 --> 00:06:26,749 which was very kind of you to invite me 239 00:06:26,749 --> 00:06:30,219 which was very kind of you to invite me to dinner I can recommend the food tart 240 00:06:30,219 --> 00:06:30,229 to dinner I can recommend the food tart 241 00:06:30,229 --> 00:06:31,749 to dinner I can recommend the food tart superior to anything I'll bet at home 242 00:06:31,749 --> 00:06:31,759 superior to anything I'll bet at home 243 00:06:31,759 --> 00:06:34,989 superior to anything I'll bet at home recently suffered from a series of coups 244 00:06:34,989 --> 00:06:34,999 recently suffered from a series of coups 245 00:06:34,999 --> 00:06:36,789 recently suffered from a series of coups the car cook and housekeeper a cocky 246 00:06:36,789 --> 00:06:36,799 the car cook and housekeeper a cocky 247 00:06:36,799 --> 00:06:37,179 the car cook and housekeeper a cocky bounce 248 00:06:37,179 --> 00:06:37,189 bounce 249 00:06:37,189 --> 00:06:40,179 bounce you must advertise and carefully 250 00:06:40,179 --> 00:06:40,189 you must advertise and carefully 251 00:06:40,189 --> 00:06:41,769 you must advertise and carefully interview each applicant I'm sure you 252 00:06:41,769 --> 00:06:41,779 interview each applicant I'm sure you 253 00:06:41,779 --> 00:06:43,239 interview each applicant I'm sure you wouldn't tolerate an inefficiency 254 00:06:43,239 --> 00:06:43,249 wouldn't tolerate an inefficiency 255 00:06:43,249 --> 00:06:45,369 wouldn't tolerate an inefficiency capture the time to attend to such 256 00:06:45,369 --> 00:06:45,379 capture the time to attend to such 257 00:06:45,379 --> 00:06:46,599 capture the time to attend to such detail hello 258 00:06:46,599 --> 00:06:46,609 detail hello 259 00:06:46,609 --> 00:06:50,369 detail hello I need someone of proven competence 260 00:06:50,369 --> 00:06:50,379 I need someone of proven competence 261 00:06:50,379 --> 00:06:54,779 I need someone of proven competence helpmate are you comfortable 262 00:06:54,779 --> 00:06:54,789 helpmate are you comfortable 263 00:06:54,789 --> 00:06:57,489 helpmate are you comfortable where you are yes thank you James I'm 264 00:06:57,489 --> 00:06:57,499 where you are yes thank you James I'm 265 00:06:57,499 --> 00:07:00,129 where you are yes thank you James I'm quite comfortable no no I mean in your 266 00:07:00,129 --> 00:07:00,139 quite comfortable no no I mean in your 267 00:07:00,139 --> 00:07:04,629 quite comfortable no no I mean in your present position oh yes sir Charles is a 268 00:07:04,629 --> 00:07:04,639 present position oh yes sir Charles is a 269 00:07:04,639 --> 00:07:06,849 present position oh yes sir Charles is a most considerate employer and the 270 00:07:06,849 --> 00:07:06,859 most considerate employer and the 271 00:07:06,859 --> 00:07:08,139 most considerate employer and the children are little angels is never a 272 00:07:08,139 --> 00:07:08,149 children are little angels is never a 273 00:07:08,149 --> 00:07:10,479 children are little angels is never a cross word I've got my own private 274 00:07:10,479 --> 00:07:10,489 cross word I've got my own private 275 00:07:10,489 --> 00:07:13,119 cross word I've got my own private sitting room and I'm waited on hand and 276 00:07:13,119 --> 00:07:13,129 sitting room and I'm waited on hand and 277 00:07:13,129 --> 00:07:17,769 sitting room and I'm waited on hand and foot well now I can recommend the soup I 278 00:07:17,769 --> 00:07:17,779 foot well now I can recommend the soup I 279 00:07:17,779 --> 00:07:19,989 foot well now I can recommend the soup I think we should start with that yes the 280 00:07:19,989 --> 00:07:19,999 think we should start with that yes the 281 00:07:19,999 --> 00:07:23,379 think we should start with that yes the oxtail I'm content to be guided by you 282 00:07:23,379 --> 00:07:23,389 oxtail I'm content to be guided by you 283 00:07:23,389 --> 00:07:26,649 oxtail I'm content to be guided by you of that ah see they have some venison 284 00:07:26,649 --> 00:07:26,659 of that ah see they have some venison 285 00:07:26,659 --> 00:07:29,319 of that ah see they have some venison pasty - like venison electic oh yes 286 00:07:29,319 --> 00:07:29,329 pasty - like venison electic oh yes 287 00:07:29,329 --> 00:07:29,769 pasty - like venison electic oh yes indeed 288 00:07:29,769 --> 00:07:29,779 indeed 289 00:07:29,779 --> 00:07:32,379 indeed it's a Chasse often has a hole haunch of 290 00:07:32,379 --> 00:07:32,389 it's a Chasse often has a hole haunch of 291 00:07:32,389 --> 00:07:36,819 it's a Chasse often has a hole haunch of venison I see will have the steak kidney 292 00:07:36,819 --> 00:07:36,829 venison I see will have the steak kidney 293 00:07:36,829 --> 00:07:50,080 venison I see will have the steak kidney pie and your best burgundy the 75 294 00:07:50,080 --> 00:07:50,090 295 00:07:50,090 --> 00:07:53,260 how's Charlotte oh she's very well yes 296 00:07:53,260 --> 00:07:53,270 how's Charlotte oh she's very well yes 297 00:07:53,270 --> 00:07:55,530 how's Charlotte oh she's very well yes she's staying with her out man you know 298 00:07:55,530 --> 00:07:55,540 she's staying with her out man you know 299 00:07:55,540 --> 00:07:57,280 she's staying with her out man you know she misses you 300 00:07:57,280 --> 00:07:57,290 she misses you 301 00:07:57,290 --> 00:08:01,719 she misses you yes I miss her too what you need is the 302 00:08:01,719 --> 00:08:01,729 yes I miss her too what you need is the 303 00:08:01,729 --> 00:08:05,170 yes I miss her too what you need is the affection of a constant companion like 304 00:08:05,170 --> 00:08:05,180 affection of a constant companion like 305 00:08:05,180 --> 00:08:07,870 affection of a constant companion like yourself James of fiction is not 306 00:08:07,870 --> 00:08:07,880 yourself James of fiction is not 307 00:08:07,880 --> 00:08:09,610 yourself James of fiction is not something that can be bought and paid 308 00:08:09,610 --> 00:08:09,620 something that can be bought and paid 309 00:08:09,620 --> 00:08:17,129 something that can be bought and paid for oh no I know that that's why I am 310 00:08:17,129 --> 00:08:17,139 311 00:08:17,139 --> 00:08:30,120 yes damn it 312 00:08:30,120 --> 00:08:30,130 313 00:08:30,130 --> 00:08:41,800 see that is 314 00:08:41,800 --> 00:08:41,810 315 00:08:41,810 --> 00:08:45,690 hello Tom 316 00:08:45,690 --> 00:08:45,700 317 00:08:45,700 --> 00:08:50,110 good to see you and you well yeah 318 00:08:50,110 --> 00:08:50,120 good to see you and you well yeah 319 00:08:50,120 --> 00:08:52,480 good to see you and you well yeah but different to the all homes today is 320 00:08:52,480 --> 00:08:52,490 but different to the all homes today is 321 00:08:52,490 --> 00:08:55,330 but different to the all homes today is well so now you'll take a bite no thank 322 00:08:55,330 --> 00:08:55,340 well so now you'll take a bite no thank 323 00:08:55,340 --> 00:08:57,730 well so now you'll take a bite no thank you Tom yeah clear this miss away and 324 00:08:57,730 --> 00:08:57,740 you Tom yeah clear this miss away and 325 00:08:57,740 --> 00:08:59,440 you Tom yeah clear this miss away and purchase a bottle of your best red well 326 00:08:59,440 --> 00:08:59,450 purchase a bottle of your best red well 327 00:08:59,450 --> 00:09:01,240 purchase a bottle of your best red well fancy you living here this used to be 328 00:09:01,240 --> 00:09:01,250 fancy you living here this used to be 329 00:09:01,250 --> 00:09:02,770 fancy you living here this used to be quite an exclusive hotel 330 00:09:02,770 --> 00:09:02,780 quite an exclusive hotel 331 00:09:02,780 --> 00:09:04,990 quite an exclusive hotel the only thing exclusive in this world 332 00:09:04,990 --> 00:09:05,000 the only thing exclusive in this world 333 00:09:05,000 --> 00:09:08,050 the only thing exclusive in this world is money I thought I taught you that no 334 00:09:08,050 --> 00:09:08,060 is money I thought I taught you that no 335 00:09:08,060 --> 00:09:10,120 is money I thought I taught you that no you taught me many things and one of 336 00:09:10,120 --> 00:09:10,130 you taught me many things and one of 337 00:09:10,130 --> 00:09:11,740 you taught me many things and one of them was the partners should trust one 338 00:09:11,740 --> 00:09:11,750 them was the partners should trust one 339 00:09:11,750 --> 00:09:19,070 them was the partners should trust one another come on 340 00:09:19,070 --> 00:09:19,080 341 00:09:19,080 --> 00:09:22,670 how much does he pay a hundred pounds a 342 00:09:22,670 --> 00:09:22,680 how much does he pay a hundred pounds a 343 00:09:22,680 --> 00:09:24,380 how much does he pay a hundred pounds a year good god the man must be merda 344 00:09:24,380 --> 00:09:24,390 year good god the man must be merda 345 00:09:24,390 --> 00:09:28,130 year good god the man must be merda money haha see no alternative but outbid 346 00:09:28,130 --> 00:09:28,140 money haha see no alternative but outbid 347 00:09:28,140 --> 00:09:30,079 money haha see no alternative but outbid him free that's quite out of the 348 00:09:30,079 --> 00:09:30,089 him free that's quite out of the 349 00:09:30,089 --> 00:09:31,250 him free that's quite out of the question so our letter you haven't yet 350 00:09:31,250 --> 00:09:31,260 question so our letter you haven't yet 351 00:09:31,260 --> 00:09:35,210 question so our letter you haven't yet heard my offer that I see no other 352 00:09:35,210 --> 00:09:35,220 heard my offer that I see no other 353 00:09:35,220 --> 00:09:37,490 heard my offer that I see no other course but to ask you to be my wife 354 00:09:37,490 --> 00:09:37,500 course but to ask you to be my wife 355 00:09:37,500 --> 00:09:40,850 course but to ask you to be my wife what kind of compete with Sir Charles on 356 00:09:40,850 --> 00:09:40,860 what kind of compete with Sir Charles on 357 00:09:40,860 --> 00:09:43,069 what kind of compete with Sir Charles on his terms huh needs must compete on mine 358 00:09:43,069 --> 00:09:43,079 his terms huh needs must compete on mine 359 00:09:43,079 --> 00:09:47,329 his terms huh needs must compete on mine Oh only you could turn a romantic 360 00:09:47,329 --> 00:09:47,339 Oh only you could turn a romantic 361 00:09:47,339 --> 00:09:48,769 Oh only you could turn a romantic proposal of marriage into a business 362 00:09:48,769 --> 00:09:48,779 proposal of marriage into a business 363 00:09:48,779 --> 00:09:49,699 proposal of marriage into a business proposition 364 00:09:49,699 --> 00:09:49,709 proposition 365 00:09:49,709 --> 00:09:51,650 proposition I'm sure the words mr. stuck in your 366 00:09:51,650 --> 00:09:51,660 I'm sure the words mr. stuck in your 367 00:09:51,660 --> 00:09:55,150 I'm sure the words mr. stuck in your throat like a fishbowl 368 00:09:55,150 --> 00:09:55,160 369 00:09:55,160 --> 00:09:58,490 that's your answer nothing more to be 370 00:09:58,490 --> 00:09:58,500 that's your answer nothing more to be 371 00:09:58,500 --> 00:09:58,819 that's your answer nothing more to be said 372 00:09:58,819 --> 00:09:58,829 said 373 00:09:58,829 --> 00:10:01,850 said oh dear James it was the loveliest 374 00:10:01,850 --> 00:10:01,860 oh dear James it was the loveliest 375 00:10:01,860 --> 00:10:09,050 oh dear James it was the loveliest proposal imaginable except how could I 376 00:10:09,050 --> 00:10:09,060 proposal imaginable except how could I 377 00:10:09,060 --> 00:10:16,020 proposal imaginable except how could I possibly refuse 378 00:10:16,020 --> 00:10:16,030 379 00:10:16,030 --> 00:10:31,900 [Music] 380 00:10:31,900 --> 00:10:31,910 [Music] 381 00:10:31,910 --> 00:10:33,880 [Music] now from the short time I've been in 382 00:10:33,880 --> 00:10:33,890 now from the short time I've been in 383 00:10:33,890 --> 00:10:35,560 now from the short time I've been in Liverpool I've come to realize that 384 00:10:35,560 --> 00:10:35,570 Liverpool I've come to realize that 385 00:10:35,570 --> 00:10:38,050 Liverpool I've come to realize that you're not the best lack of men no the 386 00:10:38,050 --> 00:10:38,060 you're not the best lack of men no the 387 00:10:38,060 --> 00:10:39,880 you're not the best lack of men no the devil needs to be liked you seem to have 388 00:10:39,880 --> 00:10:39,890 devil needs to be liked you seem to have 389 00:10:39,890 --> 00:10:41,340 devil needs to be liked you seem to have gone out of your way to create enemies 390 00:10:41,340 --> 00:10:41,350 gone out of your way to create enemies 391 00:10:41,350 --> 00:10:44,350 gone out of your way to create enemies listen I don't give a damn what this 392 00:10:44,350 --> 00:10:44,360 listen I don't give a damn what this 393 00:10:44,360 --> 00:10:46,780 listen I don't give a damn what this toffee-nosed bunch think we've got money 394 00:10:46,780 --> 00:10:46,790 toffee-nosed bunch think we've got money 395 00:10:46,790 --> 00:10:49,210 toffee-nosed bunch think we've got money and they jump when we say jump and that 396 00:10:49,210 --> 00:10:49,220 and they jump when we say jump and that 397 00:10:49,220 --> 00:10:51,270 and they jump when we say jump and that suits me fine 398 00:10:51,270 --> 00:10:51,280 suits me fine 399 00:10:51,280 --> 00:10:55,420 suits me fine you seen your wife yet not yet I called 400 00:10:55,420 --> 00:10:55,430 you seen your wife yet not yet I called 401 00:10:55,430 --> 00:10:56,170 you seen your wife yet not yet I called on her the other day 402 00:10:56,170 --> 00:10:56,180 on her the other day 403 00:10:56,180 --> 00:11:00,370 on her the other day I wish we had a real nice talk but it 404 00:11:00,370 --> 00:11:00,380 I wish we had a real nice talk but it 405 00:11:00,380 --> 00:11:03,820 I wish we had a real nice talk but it didn't get me where she wouldn't sell so 406 00:11:03,820 --> 00:11:03,830 didn't get me where she wouldn't sell so 407 00:11:03,830 --> 00:11:05,730 didn't get me where she wouldn't sell so I went back there this morning 408 00:11:05,730 --> 00:11:05,740 I went back there this morning 409 00:11:05,740 --> 00:11:08,440 I went back there this morning well what happened they wouldn't let me 410 00:11:08,440 --> 00:11:08,450 well what happened they wouldn't let me 411 00:11:08,450 --> 00:11:15,450 well what happened they wouldn't let me see her she's dying 412 00:11:15,450 --> 00:11:15,460 413 00:11:15,460 --> 00:11:26,199 [Music] 414 00:11:26,199 --> 00:11:26,209 415 00:11:26,209 --> 00:11:28,600 as much as it hath pleased Almighty God 416 00:11:28,600 --> 00:11:28,610 as much as it hath pleased Almighty God 417 00:11:28,610 --> 00:11:31,569 as much as it hath pleased Almighty God of his great mercy to take unto himself 418 00:11:31,569 --> 00:11:31,579 of his great mercy to take unto himself 419 00:11:31,579 --> 00:11:34,660 of his great mercy to take unto himself the soul of our dear sister Emma we 420 00:11:34,660 --> 00:11:34,670 the soul of our dear sister Emma we 421 00:11:34,670 --> 00:11:39,980 the soul of our dear sister Emma we therefore commit her body to the ground 422 00:11:39,980 --> 00:11:39,990 423 00:11:39,990 --> 00:11:46,019 earth to earth ashes to ashes dust to 424 00:11:46,019 --> 00:11:46,029 earth to earth ashes to ashes dust to 425 00:11:46,029 --> 00:11:50,700 earth to earth ashes to ashes dust to dust 426 00:11:50,700 --> 00:11:50,710 427 00:11:50,710 --> 00:11:54,630 case of our Lord Jesus Christ love of 428 00:11:54,630 --> 00:11:54,640 case of our Lord Jesus Christ love of 429 00:11:54,640 --> 00:11:58,860 case of our Lord Jesus Christ love of God the Fellowship of the Holy Ghost be 430 00:11:58,860 --> 00:11:58,870 God the Fellowship of the Holy Ghost be 431 00:11:58,870 --> 00:12:14,100 God the Fellowship of the Holy Ghost be with us all forevermore amen 432 00:12:14,100 --> 00:12:14,110 433 00:12:14,110 --> 00:12:16,590 she left me everything she refused to 434 00:12:16,590 --> 00:12:16,600 she left me everything she refused to 435 00:12:16,600 --> 00:12:19,130 she left me everything she refused to sell to McAuley I don't understand it 436 00:12:19,130 --> 00:12:19,140 sell to McAuley I don't understand it 437 00:12:19,140 --> 00:12:28,620 sell to McAuley I don't understand it she loved you Daniel 438 00:12:28,620 --> 00:12:28,630 439 00:12:28,630 --> 00:12:31,260 those tool bear watching oh you know 440 00:12:31,260 --> 00:12:31,270 those tool bear watching oh you know 441 00:12:31,270 --> 00:12:34,320 those tool bear watching oh you know Fogerty gets everything did year after 442 00:12:34,320 --> 00:12:34,330 Fogerty gets everything did year after 443 00:12:34,330 --> 00:12:37,050 Fogerty gets everything did year after the way treated poor Emma no counting 444 00:12:37,050 --> 00:12:37,060 the way treated poor Emma no counting 445 00:12:37,060 --> 00:12:39,660 the way treated poor Emma no counting for folly and the Sears would seem to 446 00:12:39,660 --> 00:12:39,670 for folly and the Sears would seem to 447 00:12:39,670 --> 00:12:42,090 for folly and the Sears would seem to make me a partner you are merely a 448 00:12:42,090 --> 00:12:42,100 make me a partner you are merely a 449 00:12:42,100 --> 00:12:46,440 make me a partner you are merely a shareholder Daniel the time being what 450 00:12:46,440 --> 00:12:46,450 shareholder Daniel the time being what 451 00:12:46,450 --> 00:12:49,710 shareholder Daniel the time being what of the boy he'll come into phrases he 452 00:12:49,710 --> 00:12:49,720 of the boy he'll come into phrases he 453 00:12:49,720 --> 00:12:51,480 of the boy he'll come into phrases he shows quite a talent for engineering 454 00:12:51,480 --> 00:12:51,490 shows quite a talent for engineering 455 00:12:51,490 --> 00:13:06,770 shows quite a talent for engineering Lamar he takes after out 456 00:13:06,770 --> 00:13:06,780 457 00:13:06,780 --> 00:13:09,360 by-the-bye 458 00:13:09,360 --> 00:13:09,370 by-the-bye 459 00:13:09,370 --> 00:13:12,510 by-the-bye I have it in mine - Marley again the 460 00:13:12,510 --> 00:13:12,520 I have it in mine - Marley again the 461 00:13:12,520 --> 00:13:17,760 I have it in mine - Marley again the Robertson oh yes I I stand in need of a 462 00:13:17,760 --> 00:13:17,770 Robertson oh yes I I stand in need of a 463 00:13:17,770 --> 00:13:21,830 Robertson oh yes I I stand in need of a best man I was wondering if - who you'd 464 00:13:21,830 --> 00:13:21,840 best man I was wondering if - who you'd 465 00:13:21,840 --> 00:13:26,910 best man I was wondering if - who you'd like 466 00:13:26,910 --> 00:13:26,920 467 00:13:26,920 --> 00:13:36,310 oh really James 468 00:13:36,310 --> 00:13:36,320 469 00:13:36,320 --> 00:13:41,690 so I call in Fogerty apartment yes those 470 00:13:41,690 --> 00:13:41,700 so I call in Fogerty apartment yes those 471 00:13:41,700 --> 00:13:44,210 so I call in Fogerty apartment yes those two could press Assad and I think of a 472 00:13:44,210 --> 00:13:44,220 two could press Assad and I think of a 473 00:13:44,220 --> 00:13:46,880 two could press Assad and I think of a mind to - but Elizabeth in the greatest 474 00:13:46,880 --> 00:13:46,890 mind to - but Elizabeth in the greatest 475 00:13:46,890 --> 00:13:49,340 mind to - but Elizabeth in the greatest danger now for buddy owns 30% of phrases 476 00:13:49,340 --> 00:13:49,350 danger now for buddy owns 30% of phrases 477 00:13:49,350 --> 00:13:52,040 danger now for buddy owns 30% of phrases McCauley a hundred thousand pounds worth 478 00:13:52,040 --> 00:13:52,050 McCauley a hundred thousand pounds worth 479 00:13:52,050 --> 00:13:53,930 McCauley a hundred thousand pounds worth of debentures I don't see what Elizabeth 480 00:13:53,930 --> 00:13:53,940 of debentures I don't see what Elizabeth 481 00:13:53,940 --> 00:13:56,630 of debentures I don't see what Elizabeth can do - what - that I can fight Robert 482 00:13:56,630 --> 00:13:56,640 can do - what - that I can fight Robert 483 00:13:56,640 --> 00:13:59,630 can do - what - that I can fight Robert but how and with what it would seem that 484 00:13:59,630 --> 00:13:59,640 but how and with what it would seem that 485 00:13:59,640 --> 00:14:01,130 but how and with what it would seem that the pair of them have the Midas touch 486 00:14:01,130 --> 00:14:01,140 the pair of them have the Midas touch 487 00:14:01,140 --> 00:14:03,230 the pair of them have the Midas touch takes more than money to run a shipping 488 00:14:03,230 --> 00:14:03,240 takes more than money to run a shipping 489 00:14:03,240 --> 00:14:05,960 takes more than money to run a shipping business James are you suggesting we 490 00:14:05,960 --> 00:14:05,970 business James are you suggesting we 491 00:14:05,970 --> 00:14:09,350 business James are you suggesting we band together just that oh no one 492 00:14:09,350 --> 00:14:09,360 band together just that oh no one 493 00:14:09,360 --> 00:14:11,870 band together just that oh no one partnership quite enough that lost me my 494 00:14:11,870 --> 00:14:11,880 partnership quite enough that lost me my 495 00:14:11,880 --> 00:14:14,240 partnership quite enough that lost me my house objective think what another one 496 00:14:14,240 --> 00:14:14,250 house objective think what another one 497 00:14:14,250 --> 00:14:16,250 house objective think what another one would cost me look Robert you stand with 498 00:14:16,250 --> 00:14:16,260 would cost me look Robert you stand with 499 00:14:16,260 --> 00:14:18,350 would cost me look Robert you stand with us and you'll acquire another house get 500 00:14:18,350 --> 00:14:18,360 us and you'll acquire another house get 501 00:14:18,360 --> 00:14:20,150 us and you'll acquire another house get further a mess with Fogarty McCauley and 502 00:14:20,150 --> 00:14:20,160 further a mess with Fogarty McCauley and 503 00:14:20,160 --> 00:14:21,620 further a mess with Fogarty McCauley and you'll probably lose the shop as well 504 00:14:21,620 --> 00:14:21,630 you'll probably lose the shop as well 505 00:14:21,630 --> 00:14:24,050 you'll probably lose the shop as well possibly no no we need to separate those 506 00:14:24,050 --> 00:14:24,060 possibly no no we need to separate those 507 00:14:24,060 --> 00:14:25,579 possibly no no we need to separate those together to fight each other instead of 508 00:14:25,579 --> 00:14:25,589 together to fight each other instead of 509 00:14:25,589 --> 00:14:28,990 together to fight each other instead of us break up that partnership but how 510 00:14:28,990 --> 00:14:29,000 us break up that partnership but how 511 00:14:29,000 --> 00:14:31,310 us break up that partnership but how well young Elizabeth once had a 512 00:14:31,310 --> 00:14:31,320 well young Elizabeth once had a 513 00:14:31,320 --> 00:14:33,740 well young Elizabeth once had a partiality for young Daniels she could 514 00:14:33,740 --> 00:14:33,750 partiality for young Daniels she could 515 00:14:33,750 --> 00:14:36,890 partiality for young Daniels she could always marry him well it'll be a good 516 00:14:36,890 --> 00:14:36,900 always marry him well it'll be a good 517 00:14:36,900 --> 00:14:39,290 always marry him well it'll be a good business move James you really are 518 00:14:39,290 --> 00:14:39,300 business move James you really are 519 00:14:39,300 --> 00:14:42,380 business move James you really are beyond the pale no wait 520 00:14:42,380 --> 00:14:42,390 beyond the pale no wait 521 00:14:42,390 --> 00:14:46,790 beyond the pale no wait James is right you could twist dear 522 00:14:46,790 --> 00:14:46,800 James is right you could twist dear 523 00:14:46,800 --> 00:14:48,350 James is right you could twist dear Daniel around your little finger 524 00:14:48,350 --> 00:14:48,360 Daniel around your little finger 525 00:14:48,360 --> 00:14:51,079 Daniel around your little finger oh so it's dear Daniel now is it well 526 00:14:51,079 --> 00:14:51,089 oh so it's dear Daniel now is it well 527 00:14:51,089 --> 00:14:53,540 oh so it's dear Daniel now is it well you did one show in favor Elizabeth 528 00:14:53,540 --> 00:14:53,550 you did one show in favor Elizabeth 529 00:14:53,550 --> 00:14:55,699 you did one show in favor Elizabeth young William is living testimony to 530 00:14:55,699 --> 00:14:55,709 young William is living testimony to 531 00:14:55,709 --> 00:14:58,100 young William is living testimony to that if you married Fogerty he'd be 532 00:14:58,100 --> 00:14:58,110 that if you married Fogerty he'd be 533 00:14:58,110 --> 00:14:59,990 that if you married Fogerty he'd be family I think it's a very good idea 534 00:14:59,990 --> 00:15:00,000 family I think it's a very good idea 535 00:15:00,000 --> 00:15:02,870 family I think it's a very good idea James can we please be serious 536 00:15:02,870 --> 00:15:02,880 James can we please be serious 537 00:15:02,880 --> 00:15:05,630 James can we please be serious what are their ambitions Fogerty left 538 00:15:05,630 --> 00:15:05,640 what are their ambitions Fogerty left 539 00:15:05,640 --> 00:15:07,400 what are their ambitions Fogerty left England a failure now wants to be a 540 00:15:07,400 --> 00:15:07,410 England a failure now wants to be a 541 00:15:07,410 --> 00:15:09,949 England a failure now wants to be a claim to success McAuley wants to cut 542 00:15:09,949 --> 00:15:09,959 claim to success McAuley wants to cut 543 00:15:09,959 --> 00:15:13,310 claim to success McAuley wants to cut her cut a figure as a country gentleman 544 00:15:13,310 --> 00:15:13,320 her cut a figure as a country gentleman 545 00:15:13,320 --> 00:15:15,769 her cut a figure as a country gentleman now on his own fathered he's got the 546 00:15:15,769 --> 00:15:15,779 now on his own fathered he's got the 547 00:15:15,779 --> 00:15:17,180 now on his own fathered he's got the brains of a hen and McCauley well he's a 548 00:15:17,180 --> 00:15:17,190 brains of a hen and McCauley well he's a 549 00:15:17,190 --> 00:15:19,400 brains of a hen and McCauley well he's a fish out of water don't underrate Daniel 550 00:15:19,400 --> 00:15:19,410 fish out of water don't underrate Daniel 551 00:15:19,410 --> 00:15:20,990 fish out of water don't underrate Daniel Fogarty James he's learned to profit 552 00:15:20,990 --> 00:15:21,000 Fogarty James he's learned to profit 553 00:15:21,000 --> 00:15:24,079 Fogarty James he's learned to profit from his past mistakes and there's been 554 00:15:24,079 --> 00:15:24,089 from his past mistakes and there's been 555 00:15:24,089 --> 00:15:25,870 from his past mistakes and there's been Matt be right there 556 00:15:25,870 --> 00:15:25,880 Matt be right there 557 00:15:25,880 --> 00:15:29,439 Matt be right there and if she is what do we do well I think 558 00:15:29,439 --> 00:15:29,449 and if she is what do we do well I think 559 00:15:29,449 --> 00:15:37,540 and if she is what do we do well I think I have just the answer what the devil do 560 00:15:37,540 --> 00:15:37,550 I have just the answer what the devil do 561 00:15:37,550 --> 00:15:39,579 I have just the answer what the devil do you imagine you are doing it's the most 562 00:15:39,579 --> 00:15:39,589 you imagine you are doing it's the most 563 00:15:39,589 --> 00:15:41,680 you imagine you are doing it's the most unladylike greeting as you see 564 00:15:41,680 --> 00:15:41,690 unladylike greeting as you see 565 00:15:41,690 --> 00:15:43,480 unladylike greeting as you see familiarizing myself with the company's 566 00:15:43,480 --> 00:15:43,490 familiarizing myself with the company's 567 00:15:43,490 --> 00:15:44,980 familiarizing myself with the company's affairs you would do well to remember 568 00:15:44,980 --> 00:15:44,990 affairs you would do well to remember 569 00:15:44,990 --> 00:15:46,960 affairs you would do well to remember that I am the majority shareholder and 570 00:15:46,960 --> 00:15:46,970 that I am the majority shareholder and 571 00:15:46,970 --> 00:15:48,069 that I am the majority shareholder and this company is mine 572 00:15:48,069 --> 00:15:48,079 this company is mine 573 00:15:48,079 --> 00:15:51,550 this company is mine until our son comes of age I tell my 574 00:15:51,550 --> 00:15:51,560 until our son comes of age I tell my 575 00:15:51,560 --> 00:15:53,860 until our son comes of age I tell my serving but until that time I am afraid 576 00:15:53,860 --> 00:15:53,870 serving but until that time I am afraid 577 00:15:53,870 --> 00:15:57,490 serving but until that time I am afraid you are saddled with me yes you and that 578 00:15:57,490 --> 00:15:57,500 you are saddled with me yes you and that 579 00:15:57,500 --> 00:16:00,189 you are saddled with me yes you and that scoundrel McCoy yes we call it I've been 580 00:16:00,189 --> 00:16:00,199 scoundrel McCoy yes we call it I've been 581 00:16:00,199 --> 00:16:02,559 scoundrel McCoy yes we call it I've been looking into his affairs you were a fool 582 00:16:02,559 --> 00:16:02,569 looking into his affairs you were a fool 583 00:16:02,569 --> 00:16:04,210 looking into his affairs you were a fool Elizabeth then what on earth persuaded 584 00:16:04,210 --> 00:16:04,220 Elizabeth then what on earth persuaded 585 00:16:04,220 --> 00:16:05,559 Elizabeth then what on earth persuaded you to put yourself in his debt to the 586 00:16:05,559 --> 00:16:05,569 you to put yourself in his debt to the 587 00:16:05,569 --> 00:16:07,180 you to put yourself in his debt to the tune of a hundred thousand pounds 588 00:16:07,180 --> 00:16:07,190 tune of a hundred thousand pounds 589 00:16:07,190 --> 00:16:10,900 tune of a hundred thousand pounds necessity didn't you realize that he 590 00:16:10,900 --> 00:16:10,910 necessity didn't you realize that he 591 00:16:10,910 --> 00:16:12,490 necessity didn't you realize that he could foreclose at any time of his 592 00:16:12,490 --> 00:16:12,500 could foreclose at any time of his 593 00:16:12,500 --> 00:16:14,920 could foreclose at any time of his genius but I'm not quite the fool you 594 00:16:14,920 --> 00:16:14,930 genius but I'm not quite the fool you 595 00:16:14,930 --> 00:16:15,759 genius but I'm not quite the fool you take me for 596 00:16:15,759 --> 00:16:15,769 take me for 597 00:16:15,769 --> 00:16:18,189 take me for I have spent no more than forty thousand 598 00:16:18,189 --> 00:16:18,199 I have spent no more than forty thousand 599 00:16:18,199 --> 00:16:19,749 I have spent no more than forty thousand and if pressed I can raise that against 600 00:16:19,749 --> 00:16:19,759 and if pressed I can raise that against 601 00:16:19,759 --> 00:16:21,610 and if pressed I can raise that against the shipyards you seem to be an uncommon 602 00:16:21,610 --> 00:16:21,620 the shipyards you seem to be an uncommon 603 00:16:21,620 --> 00:16:23,460 the shipyards you seem to be an uncommon hurry to mortgage yourself to the old 604 00:16:23,460 --> 00:16:23,470 hurry to mortgage yourself to the old 605 00:16:23,470 --> 00:16:25,749 hurry to mortgage yourself to the old very well I'll make out a draft for 606 00:16:25,749 --> 00:16:25,759 very well I'll make out a draft for 607 00:16:25,759 --> 00:16:28,569 very well I'll make out a draft for forty thousand it is as much in my 608 00:16:28,569 --> 00:16:28,579 forty thousand it is as much in my 609 00:16:28,579 --> 00:16:30,879 forty thousand it is as much in my interest as yours after all I am a 610 00:16:30,879 --> 00:16:30,889 interest as yours after all I am a 611 00:16:30,889 --> 00:16:34,179 interest as yours after all I am a partner you are not a junior partner a 612 00:16:34,179 --> 00:16:34,189 partner you are not a junior partner a 613 00:16:34,189 --> 00:16:37,990 partner you are not a junior partner a very junior partner no I simply exchange 614 00:16:37,990 --> 00:16:38,000 very junior partner no I simply exchange 615 00:16:38,000 --> 00:16:40,689 very junior partner no I simply exchange one debtor for another in any event he 616 00:16:40,689 --> 00:16:40,699 one debtor for another in any event he 617 00:16:40,699 --> 00:16:42,069 one debtor for another in any event he may not be willing to sell back his 618 00:16:42,069 --> 00:16:42,079 may not be willing to sell back his 619 00:16:42,079 --> 00:16:43,480 may not be willing to sell back his debentures I can't force it then 620 00:16:43,480 --> 00:16:43,490 debentures I can't force it then 621 00:16:43,490 --> 00:16:45,970 debentures I can't force it then convince him it's free zone good better 622 00:16:45,970 --> 00:16:45,980 convince him it's free zone good better 623 00:16:45,980 --> 00:16:48,790 convince him it's free zone good better the devil you know yeah but one choice 624 00:16:48,790 --> 00:16:48,800 the devil you know yeah but one choice 625 00:16:48,800 --> 00:16:52,689 the devil you know yeah but one choice Elizabeth me or McCarney well think 626 00:16:52,689 --> 00:16:52,699 Elizabeth me or McCarney well think 627 00:16:52,699 --> 00:16:54,249 Elizabeth me or McCarney well think about it you don't have to use it unless 628 00:16:54,249 --> 00:16:54,259 about it you don't have to use it unless 629 00:16:54,259 --> 00:16:59,530 about it you don't have to use it unless McCauley attempts to call in the dead 630 00:16:59,530 --> 00:16:59,540 631 00:16:59,540 --> 00:17:01,810 and you may have your desk I was only 632 00:17:01,810 --> 00:17:01,820 and you may have your desk I was only 633 00:17:01,820 --> 00:17:05,500 and you may have your desk I was only borrowing it well do you want to rid 634 00:17:05,500 --> 00:17:05,510 borrowing it well do you want to rid 635 00:17:05,510 --> 00:17:07,750 borrowing it well do you want to rid yourself of McCawley well I must admit I 636 00:17:07,750 --> 00:17:07,760 yourself of McCawley well I must admit I 637 00:17:07,760 --> 00:17:10,829 yourself of McCawley well I must admit I would prefer to have you to myself 638 00:17:10,829 --> 00:17:10,839 would prefer to have you to myself 639 00:17:10,839 --> 00:17:14,020 would prefer to have you to myself you've changed Daniel never at a loss 640 00:17:14,020 --> 00:17:14,030 you've changed Daniel never at a loss 641 00:17:14,030 --> 00:17:16,630 you've changed Daniel never at a loss for words I remember a time when the 642 00:17:16,630 --> 00:17:16,640 for words I remember a time when the 643 00:17:16,640 --> 00:17:18,010 for words I remember a time when the very presence of a member of the fairer 644 00:17:18,010 --> 00:17:18,020 very presence of a member of the fairer 645 00:17:18,020 --> 00:17:19,540 very presence of a member of the fairer sex will cleave your tongue to the roof 646 00:17:19,540 --> 00:17:19,550 sex will cleave your tongue to the roof 647 00:17:19,550 --> 00:17:25,050 sex will cleave your tongue to the roof of your mouth you still have that effect 648 00:17:25,050 --> 00:17:25,060 649 00:17:25,060 --> 00:17:28,030 if I were to use this I don't know how I 650 00:17:28,030 --> 00:17:28,040 if I were to use this I don't know how I 651 00:17:28,040 --> 00:17:31,170 if I were to use this I don't know how I could repay you look would make us start 652 00:17:31,170 --> 00:17:31,180 could repay you look would make us start 653 00:17:31,180 --> 00:17:34,900 could repay you look would make us start by having dinner with me when I'd said 654 00:17:34,900 --> 00:17:34,910 by having dinner with me when I'd said 655 00:17:34,910 --> 00:17:36,430 by having dinner with me when I'd said you changed I didn't mean for the better 656 00:17:36,430 --> 00:17:36,440 you changed I didn't mean for the better 657 00:17:36,440 --> 00:17:39,190 you changed I didn't mean for the better I should like to have dinner with you 658 00:17:39,190 --> 00:17:39,200 I should like to have dinner with you 659 00:17:39,200 --> 00:17:39,820 I should like to have dinner with you Daniel 660 00:17:39,820 --> 00:17:39,830 Daniel 661 00:17:39,830 --> 00:17:41,830 Daniel but I do think first we ought to decide 662 00:17:41,830 --> 00:17:41,840 but I do think first we ought to decide 663 00:17:41,840 --> 00:17:43,600 but I do think first we ought to decide how to dispose of the colon not just for 664 00:17:43,600 --> 00:17:43,610 how to dispose of the colon not just for 665 00:17:43,610 --> 00:17:44,950 how to dispose of the colon not just for my sake but for yours as well 666 00:17:44,950 --> 00:17:44,960 my sake but for yours as well 667 00:17:44,960 --> 00:17:48,370 my sake but for yours as well no hot blow cold you never changed look 668 00:17:48,370 --> 00:17:48,380 no hot blow cold you never changed look 669 00:17:48,380 --> 00:17:49,690 no hot blow cold you never changed look Tom McCauley and I have been partners 670 00:17:49,690 --> 00:17:49,700 Tom McCauley and I have been partners 671 00:17:49,700 --> 00:17:52,180 Tom McCauley and I have been partners for years I need good reason to break 672 00:17:52,180 --> 00:17:52,190 for years I need good reason to break 673 00:17:52,190 --> 00:17:52,810 for years I need good reason to break that up 674 00:17:52,810 --> 00:17:52,820 that up 675 00:17:52,820 --> 00:17:55,120 that up James has well no James he hasn't 676 00:17:55,120 --> 00:17:55,130 James has well no James he hasn't 677 00:17:55,130 --> 00:17:57,220 James has well no James he hasn't changed as I remember every time a pot 678 00:17:57,220 --> 00:17:57,230 changed as I remember every time a pot 679 00:17:57,230 --> 00:17:58,990 changed as I remember every time a pot boil he was always there hard at work 680 00:17:58,990 --> 00:17:59,000 boil he was always there hard at work 681 00:17:59,000 --> 00:18:02,020 boil he was always there hard at work Fanning the flames he has evidence of 682 00:18:02,020 --> 00:18:02,030 Fanning the flames he has evidence of 683 00:18:02,030 --> 00:18:03,460 Fanning the flames he has evidence of what asking 684 00:18:03,460 --> 00:18:03,470 what asking 685 00:18:03,470 --> 00:18:05,620 what asking he'll part with it at a price that I am 686 00:18:05,620 --> 00:18:05,630 he'll part with it at a price that I am 687 00:18:05,630 --> 00:18:08,620 he'll part with it at a price that I am sure very well our broach the subject I 688 00:18:08,620 --> 00:18:08,630 sure very well our broach the subject I 689 00:18:08,630 --> 00:18:09,760 sure very well our broach the subject I have to see him about the wedding 690 00:18:09,760 --> 00:18:09,770 have to see him about the wedding 691 00:18:09,770 --> 00:18:13,750 have to see him about the wedding oh this fussing in half an hour it's all 692 00:18:13,750 --> 00:18:13,760 oh this fussing in half an hour it's all 693 00:18:13,760 --> 00:18:15,460 oh this fussing in half an hour it's all over the door James you really are quite 694 00:18:15,460 --> 00:18:15,470 over the door James you really are quite 695 00:18:15,470 --> 00:18:17,950 over the door James you really are quite impossible you seem to imagine a wedding 696 00:18:17,950 --> 00:18:17,960 impossible you seem to imagine a wedding 697 00:18:17,960 --> 00:18:19,810 impossible you seem to imagine a wedding to have no more ceremonial than signing 698 00:18:19,810 --> 00:18:19,820 to have no more ceremonial than signing 699 00:18:19,820 --> 00:18:21,280 to have no more ceremonial than signing a seaman aboard one of your confounded 700 00:18:21,280 --> 00:18:21,290 a seaman aboard one of your confounded 701 00:18:21,290 --> 00:18:23,950 a seaman aboard one of your confounded ships there are arrangements to be made 702 00:18:23,950 --> 00:18:23,960 ships there are arrangements to be made 703 00:18:23,960 --> 00:18:25,810 ships there are arrangements to be made the only arrangements that concern me 704 00:18:25,810 --> 00:18:25,820 the only arrangements that concern me 705 00:18:25,820 --> 00:18:29,050 the only arrangements that concern me between Lettie and the park no neither 706 00:18:29,050 --> 00:18:29,060 between Lettie and the park no neither 707 00:18:29,060 --> 00:18:31,210 between Lettie and the park no neither have I now come to the point I mean you 708 00:18:31,210 --> 00:18:31,220 have I now come to the point I mean you 709 00:18:31,220 --> 00:18:32,350 have I now come to the point I mean you haven't really come here to gossip about 710 00:18:32,350 --> 00:18:32,360 haven't really come here to gossip about 711 00:18:32,360 --> 00:18:34,390 haven't really come here to gossip about wedding arrangements I'm only taking a 712 00:18:34,390 --> 00:18:34,400 wedding arrangements I'm only taking a 713 00:18:34,400 --> 00:18:37,510 wedding arrangements I'm only taking a sisterly interest oh no you want me to 714 00:18:37,510 --> 00:18:37,520 sisterly interest oh no you want me to 715 00:18:37,520 --> 00:18:39,700 sisterly interest oh no you want me to have some grand affair 200 people go up 716 00:18:39,700 --> 00:18:39,710 have some grand affair 200 people go up 717 00:18:39,710 --> 00:18:41,770 have some grand affair 200 people go up I noticed well let me tell you this it's 718 00:18:41,770 --> 00:18:41,780 I noticed well let me tell you this it's 719 00:18:41,780 --> 00:18:43,900 I noticed well let me tell you this it's going to be a simple wedding now you 720 00:18:43,900 --> 00:18:43,910 going to be a simple wedding now you 721 00:18:43,910 --> 00:18:47,650 going to be a simple wedding now you might be invited I don't know yet now 722 00:18:47,650 --> 00:18:47,660 might be invited I don't know yet now 723 00:18:47,660 --> 00:18:51,770 might be invited I don't know yet now what really brought ya 724 00:18:51,770 --> 00:18:51,780 725 00:18:51,780 --> 00:18:54,420 Daniel needs your help to rid himself of 726 00:18:54,420 --> 00:18:54,430 Daniel needs your help to rid himself of 727 00:18:54,430 --> 00:18:57,060 Daniel needs your help to rid himself of McAuley he has already offered to pay 728 00:18:57,060 --> 00:18:57,070 McAuley he has already offered to pay 729 00:18:57,070 --> 00:18:59,220 McAuley he has already offered to pay off the balance of my debt to him hmm 730 00:18:59,220 --> 00:18:59,230 off the balance of my debt to him hmm 731 00:18:59,230 --> 00:19:02,880 off the balance of my debt to him hmm in exchange for what it is purely a 732 00:19:02,880 --> 00:19:02,890 in exchange for what it is purely a 733 00:19:02,890 --> 00:19:04,170 in exchange for what it is purely a business arrangement 734 00:19:04,170 --> 00:19:04,180 business arrangement 735 00:19:04,180 --> 00:19:06,150 business arrangement now then last night you said you had 736 00:19:06,150 --> 00:19:06,160 now then last night you said you had 737 00:19:06,160 --> 00:19:08,520 now then last night you said you had evidence of a sort I hope well what is 738 00:19:08,520 --> 00:19:08,530 evidence of a sort I hope well what is 739 00:19:08,530 --> 00:19:12,630 evidence of a sort I hope well what is it Logan if you're Daniel is as sharp as 740 00:19:12,630 --> 00:19:12,640 it Logan if you're Daniel is as sharp as 741 00:19:12,640 --> 00:19:15,780 it Logan if you're Daniel is as sharp as you say is bring him around to see me 742 00:19:15,780 --> 00:19:15,790 you say is bring him around to see me 743 00:19:15,790 --> 00:19:18,390 you say is bring him around to see me will ya James I wish you would stop 744 00:19:18,390 --> 00:19:18,400 will ya James I wish you would stop 745 00:19:18,400 --> 00:19:21,270 will ya James I wish you would stop calling him my Daniel just tell me what 746 00:19:21,270 --> 00:19:21,280 calling him my Daniel just tell me what 747 00:19:21,280 --> 00:19:22,890 calling him my Daniel just tell me what evidence you have against McAuley 748 00:19:22,890 --> 00:19:22,900 evidence you have against McAuley 749 00:19:22,900 --> 00:19:28,260 evidence you have against McAuley enough to hang him surely the shortest 750 00:19:28,260 --> 00:19:28,270 enough to hang him surely the shortest 751 00:19:28,270 --> 00:19:29,640 enough to hang him surely the shortest distance between two points is a 752 00:19:29,640 --> 00:19:29,650 distance between two points is a 753 00:19:29,650 --> 00:19:32,790 distance between two points is a straight line the world's not round like 754 00:19:32,790 --> 00:19:32,800 straight line the world's not round like 755 00:19:32,800 --> 00:19:35,940 straight line the world's not round like a penny Master Samuel drowned like an 756 00:19:35,940 --> 00:19:35,950 a penny Master Samuel drowned like an 757 00:19:35,950 --> 00:19:38,730 a penny Master Samuel drowned like an orange what's the shortest distance 758 00:19:38,730 --> 00:19:38,740 orange what's the shortest distance 759 00:19:38,740 --> 00:19:44,280 orange what's the shortest distance around that orange curve exactly you do 760 00:19:44,280 --> 00:19:44,290 around that orange curve exactly you do 761 00:19:44,290 --> 00:19:45,900 around that orange curve exactly you do well to remember that if you ever hope 762 00:19:45,900 --> 00:19:45,910 well to remember that if you ever hope 763 00:19:45,910 --> 00:19:48,210 well to remember that if you ever hope to come on your own ship father would 764 00:19:48,210 --> 00:19:48,220 to come on your own ship father would 765 00:19:48,220 --> 00:19:50,460 to come on your own ship father would never permit that I'm expected to follow 766 00:19:50,460 --> 00:19:50,470 never permit that I'm expected to follow 767 00:19:50,470 --> 00:19:53,040 never permit that I'm expected to follow in his footsteps Robert I'll need in and 768 00:19:53,040 --> 00:19:53,050 in his footsteps Robert I'll need in and 769 00:19:53,050 --> 00:19:56,430 in his footsteps Robert I'll need in and son I only wish I had your opportunities 770 00:19:56,430 --> 00:19:56,440 son I only wish I had your opportunities 771 00:19:56,440 --> 00:19:59,430 son I only wish I had your opportunities I'd have been somebody you are you're a 772 00:19:59,430 --> 00:19:59,440 I'd have been somebody you are you're a 773 00:19:59,440 --> 00:20:01,740 I'd have been somebody you are you're a ship captain I was one of the lucky ones 774 00:20:01,740 --> 00:20:01,750 ship captain I was one of the lucky ones 775 00:20:01,750 --> 00:20:03,330 ship captain I was one of the lucky ones thanks to me so don't even awhile she 776 00:20:03,330 --> 00:20:03,340 thanks to me so don't even awhile she 777 00:20:03,340 --> 00:20:06,270 thanks to me so don't even awhile she taught me she had the patience of a 778 00:20:06,270 --> 00:20:06,280 taught me she had the patience of a 779 00:20:06,280 --> 00:20:09,540 taught me she had the patience of a saint that one I remember she set me 780 00:20:09,540 --> 00:20:09,550 saint that one I remember she set me 781 00:20:09,550 --> 00:20:13,260 saint that one I remember she set me just such a problem make me a flat map 782 00:20:13,260 --> 00:20:13,270 just such a problem make me a flat map 783 00:20:13,270 --> 00:20:17,930 just such a problem make me a flat map of an orange she said it took me weeks 784 00:20:17,930 --> 00:20:17,940 of an orange she said it took me weeks 785 00:20:17,940 --> 00:20:20,610 of an orange she said it took me weeks you've the advantage of an education so 786 00:20:20,610 --> 00:20:20,620 you've the advantage of an education so 787 00:20:20,620 --> 00:20:23,340 you've the advantage of an education so you try your hand at it shouldn't occupy 788 00:20:23,340 --> 00:20:23,350 you try your hand at it shouldn't occupy 789 00:20:23,350 --> 00:20:25,170 you try your hand at it shouldn't occupy a bright young fella like you more than 790 00:20:25,170 --> 00:20:25,180 a bright young fella like you more than 791 00:20:25,180 --> 00:20:28,940 a bright young fella like you more than era - don't eat yarns for your finish 792 00:20:28,940 --> 00:20:28,950 era - don't eat yarns for your finish 793 00:20:28,950 --> 00:20:32,850 era - don't eat yarns for your finish finding like a shriveled up great I'll 794 00:20:32,850 --> 00:20:32,860 finding like a shriveled up great I'll 795 00:20:32,860 --> 00:20:36,720 finding like a shriveled up great I'll try sir you do that and remember there's 796 00:20:36,720 --> 00:20:36,730 try sir you do that and remember there's 797 00:20:36,730 --> 00:20:38,280 try sir you do that and remember there's more to handling or shipped and 798 00:20:38,280 --> 00:20:38,290 more to handling or shipped and 799 00:20:38,290 --> 00:20:39,980 more to handling or shipped and scampering up and down the rigging and 800 00:20:39,980 --> 00:20:39,990 scampering up and down the rigging and 801 00:20:39,990 --> 00:20:43,410 scampering up and down the rigging and don't despise figures because figures is 802 00:20:43,410 --> 00:20:43,420 don't despise figures because figures is 803 00:20:43,420 --> 00:20:57,290 don't despise figures because figures is basically 804 00:20:57,290 --> 00:20:57,300 805 00:20:57,300 --> 00:21:09,890 mr. Fogarty's well James we are a dandy 806 00:21:09,890 --> 00:21:09,900 mr. Fogarty's well James we are a dandy 807 00:21:09,900 --> 00:21:12,390 mr. Fogarty's well James we are a dandy you'll never compete with Albert you 808 00:21:12,390 --> 00:21:12,400 you'll never compete with Albert you 809 00:21:12,400 --> 00:21:14,790 you'll never compete with Albert you know still the same old James always 810 00:21:14,790 --> 00:21:14,800 know still the same old James always 811 00:21:14,800 --> 00:21:17,910 know still the same old James always seeking the advantage with the same vile 812 00:21:17,910 --> 00:21:17,920 seeking the advantage with the same vile 813 00:21:17,920 --> 00:21:21,470 seeking the advantage with the same vile taste in cigars try one of these 814 00:21:21,470 --> 00:21:21,480 taste in cigars try one of these 815 00:21:21,480 --> 00:21:23,430 taste in cigars try one of these tobacco's grown on one of my South 816 00:21:23,430 --> 00:21:23,440 tobacco's grown on one of my South 817 00:21:23,440 --> 00:21:29,580 tobacco's grown on one of my South African estates hmm that's a lot if I 818 00:21:29,580 --> 00:21:29,590 African estates hmm that's a lot if I 819 00:21:29,590 --> 00:21:31,680 African estates hmm that's a lot if I was you no profit to be made in these I 820 00:21:31,680 --> 00:21:31,690 was you no profit to be made in these I 821 00:21:31,690 --> 00:21:34,560 was you no profit to be made in these I can well afford the indulgence only a 822 00:21:34,560 --> 00:21:34,570 can well afford the indulgence only a 823 00:21:34,570 --> 00:21:36,900 can well afford the indulgence only a full runs of business at a loss you 824 00:21:36,900 --> 00:21:36,910 full runs of business at a loss you 825 00:21:36,910 --> 00:21:38,550 full runs of business at a loss you haven't changed have you Daniel 826 00:21:38,550 --> 00:21:38,560 haven't changed have you Daniel 827 00:21:38,560 --> 00:21:41,850 haven't changed have you Daniel alright let's get down to business 828 00:21:41,850 --> 00:21:41,860 alright let's get down to business 829 00:21:41,860 --> 00:21:44,550 alright let's get down to business certainly and I'll be given to 830 00:21:44,550 --> 00:21:44,560 certainly and I'll be given to 831 00:21:44,560 --> 00:21:46,320 certainly and I'll be given to understand that you claim to have some 832 00:21:46,320 --> 00:21:46,330 understand that you claim to have some 833 00:21:46,330 --> 00:21:47,580 understand that you claim to have some kind of evidence that could be used 834 00:21:47,580 --> 00:21:47,590 kind of evidence that could be used 835 00:21:47,590 --> 00:21:50,070 kind of evidence that could be used against my partner mr. McCauley been 836 00:21:50,070 --> 00:21:50,080 against my partner mr. McCauley been 837 00:21:50,080 --> 00:21:52,470 against my partner mr. McCauley been chatting to Elizabeth I do no hope there 838 00:21:52,470 --> 00:21:52,480 chatting to Elizabeth I do no hope there 839 00:21:52,480 --> 00:21:53,940 chatting to Elizabeth I do no hope there you know share some will of alone have 840 00:21:53,940 --> 00:21:53,950 you know share some will of alone have 841 00:21:53,950 --> 00:21:56,390 you know share some will of alone have you or haven't you evidence so high 842 00:21:56,390 --> 00:21:56,400 you or haven't you evidence so high 843 00:21:56,400 --> 00:22:00,290 you or haven't you evidence so high enough to hang him was it documented Oh 844 00:22:00,290 --> 00:22:00,300 enough to hang him was it documented Oh 845 00:22:00,300 --> 00:22:03,360 enough to hang him was it documented Oh carries conviction very well what is 846 00:22:03,360 --> 00:22:03,370 carries conviction very well what is 847 00:22:03,370 --> 00:22:06,210 carries conviction very well what is your price you do realize that in any 848 00:22:06,210 --> 00:22:06,220 your price you do realize that in any 849 00:22:06,220 --> 00:22:08,340 your price you do realize that in any partnership the law holds of both 850 00:22:08,340 --> 00:22:08,350 partnership the law holds of both 851 00:22:08,350 --> 00:22:11,550 partnership the law holds of both partners equally liable I bear no 852 00:22:11,550 --> 00:22:11,560 partners equally liable I bear no 853 00:22:11,560 --> 00:22:13,530 partners equally liable I bear no responsibility from the Cornish private 854 00:22:13,530 --> 00:22:13,540 responsibility from the Cornish private 855 00:22:13,540 --> 00:22:16,350 responsibility from the Cornish private transaction but you do you're a fool 856 00:22:16,350 --> 00:22:16,360 transaction but you do you're a fool 857 00:22:16,360 --> 00:22:16,940 transaction but you do you're a fool Daniel 858 00:22:16,940 --> 00:22:16,950 Daniel 859 00:22:16,950 --> 00:22:19,440 Daniel you should have limited your liability 860 00:22:19,440 --> 00:22:19,450 you should have limited your liability 861 00:22:19,450 --> 00:22:21,660 you should have limited your liability in the Australian outback well you're in 862 00:22:21,660 --> 00:22:21,670 in the Australian outback well you're in 863 00:22:21,670 --> 00:22:23,880 in the Australian outback well you're in England now subject to English law I am 864 00:22:23,880 --> 00:22:23,890 England now subject to English law I am 865 00:22:23,890 --> 00:22:25,710 England now subject to English law I am as yet no wiser as to the offense my 866 00:22:25,710 --> 00:22:25,720 as yet no wiser as to the offense my 867 00:22:25,720 --> 00:22:28,190 as yet no wiser as to the offense my partner was alleged to have committed 868 00:22:28,190 --> 00:22:28,200 partner was alleged to have committed 869 00:22:28,200 --> 00:22:33,090 partner was alleged to have committed coffin ships coffin ships ah over 870 00:22:33,090 --> 00:22:33,100 coffin ships coffin ships ah over 871 00:22:33,100 --> 00:22:34,470 coffin ships coffin ships ah over insuring them sending them out and 872 00:22:34,470 --> 00:22:34,480 insuring them sending them out and 873 00:22:34,480 --> 00:22:36,030 insuring them sending them out and sinking him but I'd have nothing to do 874 00:22:36,030 --> 00:22:36,040 sinking him but I'd have nothing to do 875 00:22:36,040 --> 00:22:38,400 sinking him but I'd have nothing to do with it it's a lot of widows and orphans 876 00:22:38,400 --> 00:22:38,410 with it it's a lot of widows and orphans 877 00:22:38,410 --> 00:22:40,560 with it it's a lot of widows and orphans thirsting for Macaulay's blood you know 878 00:22:40,560 --> 00:22:40,570 thirsting for Macaulay's blood you know 879 00:22:40,570 --> 00:22:41,850 thirsting for Macaulay's blood you know me better than that 880 00:22:41,850 --> 00:22:41,860 me better than that 881 00:22:41,860 --> 00:22:44,850 me better than that oh I believe you but a judge might not 882 00:22:44,850 --> 00:22:44,860 oh I believe you but a judge might not 883 00:22:44,860 --> 00:22:49,870 oh I believe you but a judge might not be quite so understanding 884 00:22:49,870 --> 00:22:49,880 885 00:22:49,880 --> 00:22:51,610 what are you propose to do with this 886 00:22:51,610 --> 00:22:51,620 what are you propose to do with this 887 00:22:51,620 --> 00:22:54,520 what are you propose to do with this evidence I can prove a very useful lever 888 00:22:54,520 --> 00:22:54,530 evidence I can prove a very useful lever 889 00:22:54,530 --> 00:22:57,460 evidence I can prove a very useful lever in the right hands partner can be quite 890 00:22:57,460 --> 00:22:57,470 in the right hands partner can be quite 891 00:22:57,470 --> 00:22:59,020 in the right hands partner can be quite an embarrassment if you have to share in 892 00:22:59,020 --> 00:22:59,030 an embarrassment if you have to share in 893 00:22:59,030 --> 00:23:04,840 an embarrassment if you have to share in everything that he does how much I'll 894 00:23:04,840 --> 00:23:04,850 everything that he does how much I'll 895 00:23:04,850 --> 00:23:06,970 everything that he does how much I'll take ten thousand pounds oh and the 896 00:23:06,970 --> 00:23:06,980 take ten thousand pounds oh and the 897 00:23:06,980 --> 00:23:08,110 take ten thousand pounds oh and the management of the Robertson eating 898 00:23:08,110 --> 00:23:08,120 management of the Robertson eating 899 00:23:08,120 --> 00:23:08,590 management of the Robertson eating shares 900 00:23:08,590 --> 00:23:08,600 shares 901 00:23:08,600 --> 00:23:12,400 shares five and no more I've learned a thing or 902 00:23:12,400 --> 00:23:12,410 five and no more I've learned a thing or 903 00:23:12,410 --> 00:23:15,910 five and no more I've learned a thing or two very well 904 00:23:15,910 --> 00:23:15,920 two very well 905 00:23:15,920 --> 00:23:20,110 two very well five thousand there's a statement signed 906 00:23:20,110 --> 00:23:20,120 five thousand there's a statement signed 907 00:23:20,120 --> 00:23:23,850 five thousand there's a statement signed by Able Seaman cook and witnessed 908 00:23:23,850 --> 00:23:23,860 by Able Seaman cook and witnessed 909 00:23:23,860 --> 00:23:28,270 by Able Seaman cook and witnessed anything else as some advice your 910 00:23:28,270 --> 00:23:28,280 anything else as some advice your 911 00:23:28,280 --> 00:23:31,690 anything else as some advice your partner's a rogue he'll hang get rid of 912 00:23:31,690 --> 00:23:31,700 partner's a rogue he'll hang get rid of 913 00:23:31,700 --> 00:23:33,940 partner's a rogue he'll hang get rid of him buy him out if necessary I couldn't 914 00:23:33,940 --> 00:23:33,950 him buy him out if necessary I couldn't 915 00:23:33,950 --> 00:23:34,510 him buy him out if necessary I couldn't afford it 916 00:23:34,510 --> 00:23:34,520 afford it 917 00:23:34,520 --> 00:23:36,160 afford it well better still persuade him to buy 918 00:23:36,160 --> 00:23:36,170 well better still persuade him to buy 919 00:23:36,170 --> 00:23:43,360 well better still persuade him to buy you out who's out richest L by dealing 920 00:23:43,360 --> 00:23:43,370 you out who's out richest L by dealing 921 00:23:43,370 --> 00:23:45,250 you out who's out richest L by dealing with you and eating is like dealing with 922 00:23:45,250 --> 00:23:45,260 with you and eating is like dealing with 923 00:23:45,260 --> 00:23:49,840 with you and eating is like dealing with a boa constrictor can I keep this oh of 924 00:23:49,840 --> 00:23:49,850 a boa constrictor can I keep this oh of 925 00:23:49,850 --> 00:23:57,429 a boa constrictor can I keep this oh of course it's only a copy 926 00:23:57,429 --> 00:23:57,439 927 00:23:57,439 --> 00:24:00,939 my heart goes out to poor Letty the 928 00:24:00,939 --> 00:24:00,949 my heart goes out to poor Letty the 929 00:24:00,949 --> 00:24:03,169 my heart goes out to poor Letty the trust that James will have the courtesy 930 00:24:03,169 --> 00:24:03,179 trust that James will have the courtesy 931 00:24:03,179 --> 00:24:05,839 trust that James will have the courtesy to send us a formal invitation but under 932 00:24:05,839 --> 00:24:05,849 to send us a formal invitation but under 933 00:24:05,849 --> 00:24:08,599 to send us a formal invitation but under the circumstances we shall refuse no 934 00:24:08,599 --> 00:24:08,609 the circumstances we shall refuse no 935 00:24:08,609 --> 00:24:09,379 the circumstances we shall refuse no such thing 936 00:24:09,379 --> 00:24:09,389 such thing 937 00:24:09,389 --> 00:24:11,959 such thing oh come on Sara it's not a week since 938 00:24:11,959 --> 00:24:11,969 oh come on Sara it's not a week since 939 00:24:11,969 --> 00:24:13,249 oh come on Sara it's not a week since you swore you'd never speak to James 940 00:24:13,249 --> 00:24:13,259 you swore you'd never speak to James 941 00:24:13,259 --> 00:24:16,189 you swore you'd never speak to James again my wedding isn't speaking the 942 00:24:16,189 --> 00:24:16,199 again my wedding isn't speaking the 943 00:24:16,199 --> 00:24:18,559 again my wedding isn't speaking the wedding is an occasion sighs we are 944 00:24:18,559 --> 00:24:18,569 wedding is an occasion sighs we are 945 00:24:18,569 --> 00:24:22,459 wedding is an occasion sighs we are family women well it'll be a poor do I 946 00:24:22,459 --> 00:24:22,469 family women well it'll be a poor do I 947 00:24:22,469 --> 00:24:24,709 family women well it'll be a poor do I can tell you if James has anything to do 948 00:24:24,709 --> 00:24:24,719 can tell you if James has anything to do 949 00:24:24,719 --> 00:24:25,159 can tell you if James has anything to do with it 950 00:24:25,159 --> 00:24:25,169 with it 951 00:24:25,169 --> 00:24:27,129 with it they'll be toasting the couple in cocoa 952 00:24:27,129 --> 00:24:27,139 they'll be toasting the couple in cocoa 953 00:24:27,139 --> 00:24:30,169 they'll be toasting the couple in cocoa you know he asked me to be his best man 954 00:24:30,169 --> 00:24:30,179 you know he asked me to be his best man 955 00:24:30,179 --> 00:24:30,949 you know he asked me to be his best man didn't you 956 00:24:30,949 --> 00:24:30,959 didn't you 957 00:24:30,959 --> 00:24:34,699 didn't you well you accepted our trust no I said to 958 00:24:34,699 --> 00:24:34,709 well you accepted our trust no I said to 959 00:24:34,709 --> 00:24:35,749 well you accepted our trust no I said to think about it 960 00:24:35,749 --> 00:24:35,759 think about it 961 00:24:35,759 --> 00:24:37,249 think about it Robert have you no sense of social 962 00:24:37,249 --> 00:24:37,259 Robert have you no sense of social 963 00:24:37,259 --> 00:24:39,709 Robert have you no sense of social obligation it's our bound and duty to 964 00:24:39,709 --> 00:24:39,719 obligation it's our bound and duty to 965 00:24:39,719 --> 00:24:41,479 obligation it's our bound and duty to stand by them of course you must stand 966 00:24:41,479 --> 00:24:41,489 stand by them of course you must stand 967 00:24:41,489 --> 00:24:43,669 stand by them of course you must stand as groomsman it would be unthinkable to 968 00:24:43,669 --> 00:24:43,679 as groomsman it would be unthinkable to 969 00:24:43,679 --> 00:24:46,489 as groomsman it would be unthinkable to permit a stranger besides I wouldn't 970 00:24:46,489 --> 00:24:46,499 permit a stranger besides I wouldn't 971 00:24:46,499 --> 00:24:52,999 permit a stranger besides I wouldn't pass James to ask captain Bain but 972 00:24:52,999 --> 00:24:53,009 pass James to ask captain Bain but 973 00:24:53,009 --> 00:24:54,529 pass James to ask captain Bain but you're not pieces of paper at your age 974 00:24:54,529 --> 00:24:54,539 you're not pieces of paper at your age 975 00:24:54,539 --> 00:24:57,759 you're not pieces of paper at your age that I'm trying to make a map and now I 976 00:24:57,759 --> 00:24:57,769 that I'm trying to make a map and now I 977 00:24:57,769 --> 00:25:02,869 that I'm trying to make a map and now I want an orange you taken leave of your 978 00:25:02,869 --> 00:25:02,879 want an orange you taken leave of your 979 00:25:02,879 --> 00:25:05,719 want an orange you taken leave of your senses the finest education that money 980 00:25:05,719 --> 00:25:05,729 senses the finest education that money 981 00:25:05,729 --> 00:25:07,399 senses the finest education that money can buy and you spend your time making 982 00:25:07,399 --> 00:25:07,409 can buy and you spend your time making 983 00:25:07,409 --> 00:25:09,379 can buy and you spend your time making maps of oranges no the orange represents 984 00:25:09,379 --> 00:25:09,389 maps of oranges no the orange represents 985 00:25:09,389 --> 00:25:11,269 maps of oranges no the orange represents the world father and orange is a 986 00:25:11,269 --> 00:25:11,279 the world father and orange is a 987 00:25:11,279 --> 00:25:12,919 the world father and orange is a saleable commodity nothing more nothing 988 00:25:12,919 --> 00:25:12,929 saleable commodity nothing more nothing 989 00:25:12,929 --> 00:25:13,249 saleable commodity nothing more nothing less 990 00:25:13,249 --> 00:25:13,259 less 991 00:25:13,259 --> 00:25:16,999 less captain vane set me a problem I think a 992 00:25:16,999 --> 00:25:17,009 captain vane set me a problem I think a 993 00:25:17,009 --> 00:25:19,309 captain vane set me a problem I think a good dose of hard work is what you need 994 00:25:19,309 --> 00:25:19,319 good dose of hard work is what you need 995 00:25:19,319 --> 00:25:24,949 good dose of hard work is what you need my dad of course all you need to do is 996 00:25:24,949 --> 00:25:24,959 my dad of course all you need to do is 997 00:25:24,959 --> 00:25:26,959 my dad of course all you need to do is project the globe of the world onto a 998 00:25:26,959 --> 00:25:26,969 project the globe of the world onto a 999 00:25:26,969 --> 00:25:29,899 project the globe of the world onto a cylinder unroll it and you have a 1000 00:25:29,899 --> 00:25:29,909 cylinder unroll it and you have a 1001 00:25:29,909 --> 00:25:33,759 cylinder unroll it and you have a Mercator projection it's simple really 1002 00:25:33,759 --> 00:25:33,769 Mercator projection it's simple really 1003 00:25:33,769 --> 00:25:35,719 Mercator projection it's simple really don't get too caught up with the 1004 00:25:35,719 --> 00:25:35,729 don't get too caught up with the 1005 00:25:35,729 --> 00:25:37,879 don't get too caught up with the problems of the cedia that's not where 1006 00:25:37,879 --> 00:25:37,889 problems of the cedia that's not where 1007 00:25:37,889 --> 00:25:40,999 problems of the cedia that's not where your future lies I think a veil of 1008 00:25:40,999 --> 00:25:41,009 your future lies I think a veil of 1009 00:25:41,009 --> 00:25:43,549 your future lies I think a veil of Honiton lace a gown of white satin and 1010 00:25:43,549 --> 00:25:43,559 Honiton lace a gown of white satin and 1011 00:25:43,559 --> 00:25:45,439 Honiton lace a gown of white satin and four bouquets for the bridesmaids make a 1012 00:25:45,439 --> 00:25:45,449 four bouquets for the bridesmaids make a 1013 00:25:45,449 --> 00:25:47,209 four bouquets for the bridesmaids make a note of that Charlotte's for bouquets 1014 00:25:47,209 --> 00:25:47,219 note of that Charlotte's for bouquets 1015 00:25:47,219 --> 00:25:49,729 note of that Charlotte's for bouquets bridesmaids well we had wanted a quiet 1016 00:25:49,729 --> 00:25:49,739 bridesmaids well we had wanted a quiet 1017 00:25:49,739 --> 00:25:52,789 bridesmaids well we had wanted a quiet wit exactly now look in my opinion no 1018 00:25:52,789 --> 00:25:52,799 wit exactly now look in my opinion no 1019 00:25:52,799 --> 00:25:54,709 wit exactly now look in my opinion no sir the holes for your opinion James 1020 00:25:54,709 --> 00:25:54,719 sir the holes for your opinion James 1021 00:25:54,719 --> 00:25:56,029 sir the holes for your opinion James there's nothing to do with you you're 1022 00:25:56,029 --> 00:25:56,039 there's nothing to do with you you're 1023 00:25:56,039 --> 00:25:58,609 there's nothing to do with you you're just the groom I'll foot the bill James 1024 00:25:58,609 --> 00:25:58,619 just the groom I'll foot the bill James 1025 00:25:58,619 --> 00:26:00,319 just the groom I'll foot the bill James really now where were we 1026 00:26:00,319 --> 00:26:00,329 really now where were we 1027 00:26:00,329 --> 00:26:03,499 really now where were we yes yes how many do we have now 42 42 1028 00:26:03,499 --> 00:26:03,509 yes yes how many do we have now 42 42 1029 00:26:03,509 --> 00:26:06,589 yes yes how many do we have now 42 42 well who have we left out father can I 1030 00:26:06,589 --> 00:26:06,599 well who have we left out father can I 1031 00:26:06,599 --> 00:26:07,050 well who have we left out father can I invite 1032 00:26:07,050 --> 00:26:07,060 invite 1033 00:26:07,060 --> 00:26:10,470 invite summers and bets the Oldroyd well see no 1034 00:26:10,470 --> 00:26:10,480 summers and bets the Oldroyd well see no 1035 00:26:10,480 --> 00:26:11,760 summers and bets the Oldroyd well see no reason why not if they're a good 1036 00:26:11,760 --> 00:26:11,770 reason why not if they're a good 1037 00:26:11,770 --> 00:26:13,650 reason why not if they're a good families and like their parents names 1038 00:26:13,650 --> 00:26:13,660 families and like their parents names 1039 00:26:13,660 --> 00:26:16,680 families and like their parents names down as well and their relatives and 1040 00:26:16,680 --> 00:26:16,690 down as well and their relatives and 1041 00:26:16,690 --> 00:26:23,040 down as well and their relatives and their friends and their pets isn't that 1042 00:26:23,040 --> 00:26:23,050 their friends and their pets isn't that 1043 00:26:23,050 --> 00:26:25,380 their friends and their pets isn't that typical James well it was to have been a 1044 00:26:25,380 --> 00:26:25,390 typical James well it was to have been a 1045 00:26:25,390 --> 00:26:34,980 typical James well it was to have been a quiet affair well hasn't taken you long 1046 00:26:34,980 --> 00:26:34,990 quiet affair well hasn't taken you long 1047 00:26:34,990 --> 00:26:36,570 quiet affair well hasn't taken you long to get your feet under the table 1048 00:26:36,570 --> 00:26:36,580 to get your feet under the table 1049 00:26:36,580 --> 00:26:39,990 to get your feet under the table no and I intend to keep them there well 1050 00:26:39,990 --> 00:26:40,000 no and I intend to keep them there well 1051 00:26:40,000 --> 00:26:41,270 no and I intend to keep them there well why not 1052 00:26:41,270 --> 00:26:41,280 why not 1053 00:26:41,280 --> 00:26:43,680 why not you know there were times in the outback 1054 00:26:43,680 --> 00:26:43,690 you know there were times in the outback 1055 00:26:43,690 --> 00:26:45,990 you know there were times in the outback I'm gonna sold myself for a bottle of 1056 00:26:45,990 --> 00:26:46,000 I'm gonna sold myself for a bottle of 1057 00:26:46,000 --> 00:26:51,560 I'm gonna sold myself for a bottle of this you sold that long ago hello 1058 00:26:51,560 --> 00:26:51,570 this you sold that long ago hello 1059 00:26:51,570 --> 00:26:55,290 this you sold that long ago hello someone been scratching your back come 1060 00:26:55,290 --> 00:26:55,300 someone been scratching your back come 1061 00:26:55,300 --> 00:26:58,470 someone been scratching your back come on out with it you were born a currency 1062 00:26:58,470 --> 00:26:58,480 on out with it you were born a currency 1063 00:26:58,480 --> 00:27:01,140 on out with it you were born a currency lad you can't shake it off what are you 1064 00:27:01,140 --> 00:27:01,150 lad you can't shake it off what are you 1065 00:27:01,150 --> 00:27:01,620 lad you can't shake it off what are you on about 1066 00:27:01,620 --> 00:27:01,630 on about 1067 00:27:01,630 --> 00:27:04,200 on about you've been lambing me down tom no one 1068 00:27:04,200 --> 00:27:04,210 you've been lambing me down tom no one 1069 00:27:04,210 --> 00:27:06,180 you've been lambing me down tom no one my earth I ain't I've been straight with 1070 00:27:06,180 --> 00:27:06,190 my earth I ain't I've been straight with 1071 00:27:06,190 --> 00:27:08,310 my earth I ain't I've been straight with you Dan boy as straight as a dog's hind 1072 00:27:08,310 --> 00:27:08,320 you Dan boy as straight as a dog's hind 1073 00:27:08,320 --> 00:27:12,480 you Dan boy as straight as a dog's hind leg are you trying to rile me I sent you 1074 00:27:12,480 --> 00:27:12,490 leg are you trying to rile me I sent you 1075 00:27:12,490 --> 00:27:14,880 leg are you trying to rile me I sent you over here to buy in for me so I would 1076 00:27:14,880 --> 00:27:14,890 over here to buy in for me so I would 1077 00:27:14,890 --> 00:27:16,980 over here to buy in for me so I would have done accepting your missus Crutzen 1078 00:27:16,980 --> 00:27:16,990 have done accepting your missus Crutzen 1079 00:27:16,990 --> 00:27:19,560 have done accepting your missus Crutzen saves me the trouble um you gonna share 1080 00:27:19,560 --> 00:27:19,570 saves me the trouble um you gonna share 1081 00:27:19,570 --> 00:27:21,150 saves me the trouble um you gonna share so what are you bleeding about Fraser 1082 00:27:21,150 --> 00:27:21,160 so what are you bleeding about Fraser 1083 00:27:21,160 --> 00:27:23,610 so what are you bleeding about Fraser debentures aha now that's a different 1084 00:27:23,610 --> 00:27:23,620 debentures aha now that's a different 1085 00:27:23,620 --> 00:27:26,340 debentures aha now that's a different matter and that sauce for the gander 1086 00:27:26,340 --> 00:27:26,350 matter and that sauce for the gander 1087 00:27:26,350 --> 00:27:29,580 matter and that sauce for the gander Daniel my pockets are as well lined as 1088 00:27:29,580 --> 00:27:29,590 Daniel my pockets are as well lined as 1089 00:27:29,590 --> 00:27:30,960 Daniel my pockets are as well lined as yours is lending money to rubber 1090 00:27:30,960 --> 00:27:30,970 yours is lending money to rubber 1091 00:27:30,970 --> 00:27:32,400 yours is lending money to rubber donating who told you to do that 1092 00:27:32,400 --> 00:27:32,410 donating who told you to do that 1093 00:27:32,410 --> 00:27:36,000 donating who told you to do that told told listen you don't tell me to do 1094 00:27:36,000 --> 00:27:36,010 told told listen you don't tell me to do 1095 00:27:36,010 --> 00:27:38,460 told told listen you don't tell me to do anything what I do with my own money is 1096 00:27:38,460 --> 00:27:38,470 anything what I do with my own money is 1097 00:27:38,470 --> 00:27:40,400 anything what I do with my own money is none of your business 1098 00:27:40,400 --> 00:27:40,410 none of your business 1099 00:27:40,410 --> 00:27:42,930 none of your business reckon I might even buy myself a Country 1100 00:27:42,930 --> 00:27:42,940 reckon I might even buy myself a Country 1101 00:27:42,940 --> 00:27:45,810 reckon I might even buy myself a Country Estate thousand or so acres big house 1102 00:27:45,810 --> 00:27:45,820 Estate thousand or so acres big house 1103 00:27:45,820 --> 00:27:48,540 Estate thousand or so acres big house with turrets and battlements a couple of 1104 00:27:48,540 --> 00:27:48,550 with turrets and battlements a couple of 1105 00:27:48,550 --> 00:27:51,600 with turrets and battlements a couple of dozen servants in my own livery hmm what 1106 00:27:51,600 --> 00:27:51,610 dozen servants in my own livery hmm what 1107 00:27:51,610 --> 00:27:54,240 dozen servants in my own livery hmm what do you think to that a not here tom I'm 1108 00:27:54,240 --> 00:27:54,250 do you think to that a not here tom I'm 1109 00:27:54,250 --> 00:27:56,240 do you think to that a not here tom I'm packing you off back to Australia 1110 00:27:56,240 --> 00:27:56,250 packing you off back to Australia 1111 00:27:56,250 --> 00:28:00,900 packing you off back to Australia you're packing me off oh that's rich 1112 00:28:00,900 --> 00:28:00,910 you're packing me off oh that's rich 1113 00:28:00,910 --> 00:28:05,220 you're packing me off oh that's rich that is listen I'll crow on this midden 1114 00:28:05,220 --> 00:28:05,230 that is listen I'll crow on this midden 1115 00:28:05,230 --> 00:28:07,530 that is listen I'll crow on this midden or no where you'll crow on the gallows 1116 00:28:07,530 --> 00:28:07,540 or no where you'll crow on the gallows 1117 00:28:07,540 --> 00:28:11,060 or no where you'll crow on the gallows what you heard me 1118 00:28:11,060 --> 00:28:11,070 what you heard me 1119 00:28:11,070 --> 00:28:12,960 what you heard me partner I've been with you in many 1120 00:28:12,960 --> 00:28:12,970 partner I've been with you in many 1121 00:28:12,970 --> 00:28:17,049 partner I've been with you in many things but not murder 1122 00:28:17,049 --> 00:28:17,059 things but not murder 1123 00:28:17,059 --> 00:28:19,430 things but not murder you better choose your words more 1124 00:28:19,430 --> 00:28:19,440 you better choose your words more 1125 00:28:19,440 --> 00:28:20,390 you better choose your words more carefully 1126 00:28:20,390 --> 00:28:20,400 carefully 1127 00:28:20,400 --> 00:28:23,990 carefully coughing chips I took a gamble 1128 00:28:23,990 --> 00:28:24,000 coughing chips I took a gamble 1129 00:28:24,000 --> 00:28:26,090 coughing chips I took a gamble you took no gamble you made sure they 1130 00:28:26,090 --> 00:28:26,100 you took no gamble you made sure they 1131 00:28:26,100 --> 00:28:27,560 you took no gamble you made sure they went to the bucket well ships go to the 1132 00:28:27,560 --> 00:28:27,570 went to the bucket well ships go to the 1133 00:28:27,570 --> 00:28:29,030 went to the bucket well ships go to the bottom every day paid to have them 1134 00:28:29,030 --> 00:28:29,040 bottom every day paid to have them 1135 00:28:29,040 --> 00:28:31,010 bottom every day paid to have them scuppered good men lost their lives men 1136 00:28:31,010 --> 00:28:31,020 scuppered good men lost their lives men 1137 00:28:31,020 --> 00:28:32,330 scuppered good men lost their lives men I might have sailed with old mates with 1138 00:28:32,330 --> 00:28:32,340 I might have sailed with old mates with 1139 00:28:32,340 --> 00:28:34,190 I might have sailed with old mates with wives and children left behind my ago 1140 00:28:34,190 --> 00:28:34,200 wives and children left behind my ago 1141 00:28:34,200 --> 00:28:35,240 wives and children left behind my ago and soft Dan 1142 00:28:35,240 --> 00:28:35,250 and soft Dan 1143 00:28:35,250 --> 00:28:36,980 and soft Dan that's him topping those silver tails as 1144 00:28:36,980 --> 00:28:36,990 that's him topping those silver tails as 1145 00:28:36,990 --> 00:28:39,230 that's him topping those silver tails as got at you well maybe it's that 1146 00:28:39,230 --> 00:28:39,240 got at you well maybe it's that 1147 00:28:39,240 --> 00:28:41,000 got at you well maybe it's that golden-haired doll him up huh 1148 00:28:41,000 --> 00:28:41,010 golden-haired doll him up huh 1149 00:28:41,010 --> 00:28:43,640 golden-haired doll him up huh she been keeping you warm at night are 1150 00:28:43,640 --> 00:28:43,650 she been keeping you warm at night are 1151 00:28:43,650 --> 00:28:45,440 she been keeping you warm at night are you hold your fire tongue or stuff it 1152 00:28:45,440 --> 00:28:45,450 you hold your fire tongue or stuff it 1153 00:28:45,450 --> 00:28:47,299 you hold your fire tongue or stuff it down your throat don't you come the 1154 00:28:47,299 --> 00:28:47,309 down your throat don't you come the 1155 00:28:47,309 --> 00:28:49,700 down your throat don't you come the heavy star with me lady I will be 1156 00:28:49,700 --> 00:28:49,710 heavy star with me lady I will be 1157 00:28:49,710 --> 00:28:51,799 heavy star with me lady I will be breaking up some furniture you and oh no 1158 00:28:51,799 --> 00:28:51,809 breaking up some furniture you and oh no 1159 00:28:51,809 --> 00:28:53,360 breaking up some furniture you and oh no rocks is all you'll be breaking not 1160 00:28:53,360 --> 00:28:53,370 rocks is all you'll be breaking not 1161 00:28:53,370 --> 00:29:03,810 rocks is all you'll be breaking not without proof I won't 1162 00:29:03,810 --> 00:29:03,820 1163 00:29:03,820 --> 00:29:07,890 I'll even give you this all right what's 1164 00:29:07,890 --> 00:29:07,900 I'll even give you this all right what's 1165 00:29:07,900 --> 00:29:09,870 I'll even give you this all right what's his price I'll set the price I'll owe 1166 00:29:09,870 --> 00:29:09,880 his price I'll set the price I'll owe 1167 00:29:09,880 --> 00:29:10,770 his price I'll set the price I'll owe you one 1168 00:29:10,770 --> 00:29:10,780 you one 1169 00:29:10,780 --> 00:29:14,370 you one we're partners we sink or swim together 1170 00:29:14,370 --> 00:29:14,380 we're partners we sink or swim together 1171 00:29:14,380 --> 00:29:16,740 we're partners we sink or swim together in this well I'll take my chances but 1172 00:29:16,740 --> 00:29:16,750 in this well I'll take my chances but 1173 00:29:16,750 --> 00:29:18,390 in this well I'll take my chances but you spend the rest of your days tossing 1174 00:29:18,390 --> 00:29:18,400 you spend the rest of your days tossing 1175 00:29:18,400 --> 00:29:23,540 you spend the rest of your days tossing cannonballs around you mean it I mean it 1176 00:29:23,540 --> 00:29:23,550 cannonballs around you mean it I mean it 1177 00:29:23,550 --> 00:29:29,670 cannonballs around you mean it I mean it all right then what's your price wheel 1178 00:29:29,670 --> 00:29:29,680 all right then what's your price wheel 1179 00:29:29,680 --> 00:29:31,770 all right then what's your price wheel and the partnership I'll buy you out 1180 00:29:31,770 --> 00:29:31,780 and the partnership I'll buy you out 1181 00:29:31,780 --> 00:29:34,320 and the partnership I'll buy you out you ain't got that kind of money I've 1182 00:29:34,320 --> 00:29:34,330 you ain't got that kind of money I've 1183 00:29:34,330 --> 00:29:37,590 you ain't got that kind of money I've got a strong cargo of course you could 1184 00:29:37,590 --> 00:29:37,600 got a strong cargo of course you could 1185 00:29:37,600 --> 00:29:39,360 got a strong cargo of course you could always buy me out I don't care which way 1186 00:29:39,360 --> 00:29:39,370 always buy me out I don't care which way 1187 00:29:39,370 --> 00:29:43,440 always buy me out I don't care which way how much a million that's worth more 1188 00:29:43,440 --> 00:29:43,450 how much a million that's worth more 1189 00:29:43,450 --> 00:29:46,560 how much a million that's worth more than that and you know it very well for 1190 00:29:46,560 --> 00:29:46,570 than that and you know it very well for 1191 00:29:46,570 --> 00:29:48,390 than that and you know it very well for the Australian interests only but I want 1192 00:29:48,390 --> 00:29:48,400 the Australian interests only but I want 1193 00:29:48,400 --> 00:29:50,100 the Australian interests only but I want the Fraser debentures and everything 1194 00:29:50,100 --> 00:29:50,110 the Fraser debentures and everything 1195 00:29:50,110 --> 00:29:52,500 the Fraser debentures and everything else you've acquired over here they're 1196 00:29:52,500 --> 00:29:52,510 else you've acquired over here they're 1197 00:29:52,510 --> 00:29:54,480 else you've acquired over here they're driving too hard a bargain Daniel I'm 1198 00:29:54,480 --> 00:29:54,490 driving too hard a bargain Daniel I'm 1199 00:29:54,490 --> 00:29:57,030 driving too hard a bargain Daniel I'm not bargaining tom I'm telling you're 1200 00:29:57,030 --> 00:29:57,040 not bargaining tom I'm telling you're 1201 00:29:57,040 --> 00:30:03,840 not bargaining tom I'm telling you're bluffing I know you do well you're soft 1202 00:30:03,840 --> 00:30:03,850 bluffing I know you do well you're soft 1203 00:30:03,850 --> 00:30:09,740 bluffing I know you do well you're soft you've never turned me in 1204 00:30:09,740 --> 00:30:09,750 1205 00:30:09,750 --> 00:30:13,330 [Music] 1206 00:30:13,330 --> 00:30:13,340 1207 00:30:13,340 --> 00:30:17,240 magic constable I wish to lay in 1208 00:30:17,240 --> 00:30:17,250 magic constable I wish to lay in 1209 00:30:17,250 --> 00:30:25,370 magic constable I wish to lay in information by the holy sailors you mean 1210 00:30:25,370 --> 00:30:25,380 information by the holy sailors you mean 1211 00:30:25,380 --> 00:30:34,540 information by the holy sailors you mean it goodbye tom 1212 00:30:34,540 --> 00:30:34,550 1213 00:30:34,550 --> 00:30:44,500 I reckon I taught you too well 1214 00:30:44,500 --> 00:30:44,510 1215 00:30:44,510 --> 00:30:47,390 we had planned a quiet wedding I know 1216 00:30:47,390 --> 00:30:47,400 we had planned a quiet wedding I know 1217 00:30:47,400 --> 00:30:50,180 we had planned a quiet wedding I know that James's wish James had his way 1218 00:30:50,180 --> 00:30:50,190 that James's wish James had his way 1219 00:30:50,190 --> 00:30:51,680 that James's wish James had his way you'd find yourself being married by 1220 00:30:51,680 --> 00:30:51,690 you'd find yourself being married by 1221 00:30:51,690 --> 00:30:53,330 you'd find yourself being married by Captain vanes aboard one of his rowing 1222 00:30:53,330 --> 00:30:53,340 Captain vanes aboard one of his rowing 1223 00:30:53,340 --> 00:30:55,610 Captain vanes aboard one of his rowing boats you hold out for the best that 1224 00:30:55,610 --> 00:30:55,620 boats you hold out for the best that 1225 00:30:55,620 --> 00:30:57,650 boats you hold out for the best that money can buy I don't want the best just 1226 00:30:57,650 --> 00:30:57,660 money can buy I don't want the best just 1227 00:30:57,660 --> 00:30:58,850 money can buy I don't want the best just leave everything to us 1228 00:30:58,850 --> 00:30:58,860 leave everything to us 1229 00:30:58,860 --> 00:31:00,410 leave everything to us I think the waste could be a little time 1230 00:31:00,410 --> 00:31:00,420 I think the waste could be a little time 1231 00:31:00,420 --> 00:31:02,390 I think the waste could be a little time oh no I can hardly breathe as it is I 1232 00:31:02,390 --> 00:31:02,400 oh no I can hardly breathe as it is I 1233 00:31:02,400 --> 00:31:04,820 oh no I can hardly breathe as it is I shall swoon brides are expected to swoon 1234 00:31:04,820 --> 00:31:04,830 shall swoon brides are expected to swoon 1235 00:31:04,830 --> 00:31:06,560 shall swoon brides are expected to swoon on their wedding day and we shall come 1236 00:31:06,560 --> 00:31:06,570 on their wedding day and we shall come 1237 00:31:06,570 --> 00:31:08,120 on their wedding day and we shall come well supplied with smelling salts miss 1238 00:31:08,120 --> 00:31:08,130 well supplied with smelling salts miss 1239 00:31:08,130 --> 00:31:09,770 well supplied with smelling salts miss James that we'll need those when he 1240 00:31:09,770 --> 00:31:09,780 James that we'll need those when he 1241 00:31:09,780 --> 00:31:12,380 James that we'll need those when he realizes the expense I trust 1242 00:31:12,380 --> 00:31:12,390 realizes the expense I trust 1243 00:31:12,390 --> 00:31:14,330 realizes the expense I trust Robert can be relied upon to drag him to 1244 00:31:14,330 --> 00:31:14,340 Robert can be relied upon to drag him to 1245 00:31:14,340 --> 00:31:15,590 Robert can be relied upon to drag him to the church on time you have to 1246 00:31:15,590 --> 00:31:15,600 the church on time you have to 1247 00:31:15,600 --> 00:31:17,210 the church on time you have to straighten him Robert has unavoidable 1248 00:31:17,210 --> 00:31:17,220 straighten him Robert has unavoidable 1249 00:31:17,220 --> 00:31:20,419 straighten him Robert has unavoidable business commitments abroad oh yes he's 1250 00:31:20,419 --> 00:31:20,429 business commitments abroad oh yes he's 1251 00:31:20,429 --> 00:31:22,669 business commitments abroad oh yes he's taking ship for New York as you know 1252 00:31:22,669 --> 00:31:22,679 taking ship for New York as you know 1253 00:31:22,679 --> 00:31:23,960 taking ship for New York as you know Robert has always had an eye to the 1254 00:31:23,960 --> 00:31:23,970 Robert has always had an eye to the 1255 00:31:23,970 --> 00:31:26,150 Robert has always had an eye to the future and having heard so much about 1256 00:31:26,150 --> 00:31:26,160 future and having heard so much about 1257 00:31:26,160 --> 00:31:28,760 future and having heard so much about this new American system of departmental 1258 00:31:28,760 --> 00:31:28,770 this new American system of departmental 1259 00:31:28,770 --> 00:31:30,560 this new American system of departmental frothing he's decided to go and have a 1260 00:31:30,560 --> 00:31:30,570 frothing he's decided to go and have a 1261 00:31:30,570 --> 00:31:32,840 frothing he's decided to go and have a look for himself he could go after the 1262 00:31:32,840 --> 00:31:32,850 look for himself he could go after the 1263 00:31:32,850 --> 00:31:33,169 look for himself he could go after the wedding 1264 00:31:33,169 --> 00:31:33,179 wedding 1265 00:31:33,179 --> 00:31:35,419 wedding Oh my thoughts precisely but you know 1266 00:31:35,419 --> 00:31:35,429 Oh my thoughts precisely but you know 1267 00:31:35,429 --> 00:31:37,700 Oh my thoughts precisely but you know what a determined man Robert is and once 1268 00:31:37,700 --> 00:31:37,710 what a determined man Robert is and once 1269 00:31:37,710 --> 00:31:38,600 what a determined man Robert is and once he's made up his mind to something 1270 00:31:38,600 --> 00:31:38,610 he's made up his mind to something 1271 00:31:38,610 --> 00:31:41,030 he's made up his mind to something nothing will sway him in other words 1272 00:31:41,030 --> 00:31:41,040 nothing will sway him in other words 1273 00:31:41,040 --> 00:31:42,950 nothing will sway him in other words James is still out of favor is he 1274 00:31:42,950 --> 00:31:42,960 James is still out of favor is he 1275 00:31:42,960 --> 00:31:44,960 James is still out of favor is he traveling by Fraser Stephen of course 1276 00:31:44,960 --> 00:31:44,970 traveling by Fraser Stephen of course 1277 00:31:44,970 --> 00:31:47,150 traveling by Fraser Stephen of course not he's travelling with Captain Binns 1278 00:31:47,150 --> 00:31:47,160 not he's travelling with Captain Binns 1279 00:31:47,160 --> 00:31:49,700 not he's travelling with Captain Binns aboard one of our own ships the Orpheus 1280 00:31:49,700 --> 00:31:49,710 aboard one of our own ships the Orpheus 1281 00:31:49,710 --> 00:31:52,150 aboard one of our own ships the Orpheus will be a treat for Captain Baynes 1282 00:31:52,150 --> 00:31:52,160 will be a treat for Captain Baynes 1283 00:31:52,160 --> 00:32:01,960 will be a treat for Captain Baynes tighter 1284 00:32:01,960 --> 00:32:01,970 1285 00:32:01,970 --> 00:32:14,000 [Music] 1286 00:32:14,000 --> 00:32:14,010 1287 00:32:14,010 --> 00:32:17,040 do take care of yourself dearest oh you 1288 00:32:17,040 --> 00:32:17,050 do take care of yourself dearest oh you 1289 00:32:17,050 --> 00:32:19,590 do take care of yourself dearest oh you need have no fear on that score my dear 1290 00:32:19,590 --> 00:32:19,600 need have no fear on that score my dear 1291 00:32:19,600 --> 00:32:22,170 need have no fear on that score my dear when occasion calls I can rough it with 1292 00:32:22,170 --> 00:32:22,180 when occasion calls I can rough it with 1293 00:32:22,180 --> 00:32:23,940 when occasion calls I can rough it with the best of them well I packed your 1294 00:32:23,940 --> 00:32:23,950 the best of them well I packed your 1295 00:32:23,950 --> 00:32:26,010 the best of them well I packed your heavy woolen underwear and the goose 1296 00:32:26,010 --> 00:32:26,020 heavy woolen underwear and the goose 1297 00:32:26,020 --> 00:32:28,170 heavy woolen underwear and the goose grease for your chest and a mustard 1298 00:32:28,170 --> 00:32:28,180 grease for your chest and a mustard 1299 00:32:28,180 --> 00:32:30,210 grease for your chest and a mustard plaster less you should take a chill you 1300 00:32:30,210 --> 00:32:30,220 plaster less you should take a chill you 1301 00:32:30,220 --> 00:32:31,490 plaster less you should take a chill you know how susceptible you are to 1302 00:32:31,490 --> 00:32:31,500 know how susceptible you are to 1303 00:32:31,500 --> 00:32:34,200 know how susceptible you are to inclement weather nonsense 1304 00:32:34,200 --> 00:32:34,210 inclement weather nonsense 1305 00:32:34,210 --> 00:32:36,450 inclement weather nonsense Oh Robert when you and I sail to the 1306 00:32:36,450 --> 00:32:36,460 Oh Robert when you and I sail to the 1307 00:32:36,460 --> 00:32:38,220 Oh Robert when you and I sail to the island man you suffered abominably from 1308 00:32:38,220 --> 00:32:38,230 island man you suffered abominably from 1309 00:32:38,230 --> 00:32:41,100 island man you suffered abominably from mal de Mer a minor in disposition I 1310 00:32:41,100 --> 00:32:41,110 mal de Mer a minor in disposition I 1311 00:32:41,110 --> 00:32:43,890 mal de Mer a minor in disposition I haven't time to find my sea legs in any 1312 00:32:43,890 --> 00:32:43,900 haven't time to find my sea legs in any 1313 00:32:43,900 --> 00:32:45,630 haven't time to find my sea legs in any event I'm prepared to suffer in the 1314 00:32:45,630 --> 00:32:45,640 event I'm prepared to suffer in the 1315 00:32:45,640 --> 00:32:47,670 event I'm prepared to suffer in the cause of business this ship will roll 1316 00:32:47,670 --> 00:32:47,680 cause of business this ship will roll 1317 00:32:47,680 --> 00:32:50,940 cause of business this ship will roll like a pig she's round in the bilge why 1318 00:32:50,940 --> 00:32:50,950 like a pig she's round in the bilge why 1319 00:32:50,950 --> 00:32:52,140 like a pig she's round in the bilge why didn't you travel by steamer father 1320 00:32:52,140 --> 00:32:52,150 didn't you travel by steamer father 1321 00:32:52,150 --> 00:32:54,180 didn't you travel by steamer father because your father is a director of the 1322 00:32:54,180 --> 00:32:54,190 because your father is a director of the 1323 00:32:54,190 --> 00:32:58,500 because your father is a director of the or need in line correct time to go 1324 00:32:58,500 --> 00:32:58,510 or need in line correct time to go 1325 00:32:58,510 --> 00:33:00,600 or need in line correct time to go ashore the casts go off in a couple of 1326 00:33:00,600 --> 00:33:00,610 ashore the casts go off in a couple of 1327 00:33:00,610 --> 00:33:02,610 ashore the casts go off in a couple of minutes you come with me young fellah my 1328 00:33:02,610 --> 00:33:02,620 minutes you come with me young fellah my 1329 00:33:02,620 --> 00:33:04,530 minutes you come with me young fellah my lad will leave these two good people to 1330 00:33:04,530 --> 00:33:04,540 lad will leave these two good people to 1331 00:33:04,540 --> 00:33:07,230 lad will leave these two good people to say their farewells alone goodbye father 1332 00:33:07,230 --> 00:33:07,240 say their farewells alone goodbye father 1333 00:33:07,240 --> 00:33:10,310 say their farewells alone goodbye father goodbye sir 1334 00:33:10,310 --> 00:33:10,320 1335 00:33:10,320 --> 00:33:13,290 wrap up William and don't venture on 1336 00:33:13,290 --> 00:33:13,300 wrap up William and don't venture on 1337 00:33:13,300 --> 00:33:19,470 wrap up William and don't venture on deck without your skull keys Oh master 1338 00:33:19,470 --> 00:33:19,480 deck without your skull keys Oh master 1339 00:33:19,480 --> 00:33:22,260 deck without your skull keys Oh master Samuel did you map the orange I solved 1340 00:33:22,260 --> 00:33:22,270 Samuel did you map the orange I solved 1341 00:33:22,270 --> 00:33:24,180 Samuel did you map the orange I solved that problem mr. Baines 1342 00:33:24,180 --> 00:33:24,190 that problem mr. Baines 1343 00:33:24,190 --> 00:33:27,780 that problem mr. Baines good lad now have another I've got to 1344 00:33:27,780 --> 00:33:27,790 good lad now have another I've got to 1345 00:33:27,790 --> 00:33:30,150 good lad now have another I've got to run away to see spend the rest of my 1346 00:33:30,150 --> 00:33:30,160 run away to see spend the rest of my 1347 00:33:30,160 --> 00:33:33,150 run away to see spend the rest of my days behind a counter well that's up to 1348 00:33:33,150 --> 00:33:33,160 days behind a counter well that's up to 1349 00:33:33,160 --> 00:33:38,070 days behind a counter well that's up to you I only wish it were mr. James father 1350 00:33:38,070 --> 00:33:38,080 you I only wish it were mr. James father 1351 00:33:38,080 --> 00:33:40,850 you I only wish it were mr. James father didn't want him to go to see neither 1352 00:33:40,850 --> 00:33:40,860 didn't want him to go to see neither 1353 00:33:40,860 --> 00:34:01,840 didn't want him to go to see neither changed mr. Baines 1354 00:34:01,840 --> 00:34:01,850 1355 00:34:01,850 --> 00:34:04,460 have a good voyage captain wait thank 1356 00:34:04,460 --> 00:34:04,470 have a good voyage captain wait thank 1357 00:34:04,470 --> 00:34:05,230 have a good voyage captain wait thank you lad 1358 00:34:05,230 --> 00:34:05,240 you lad 1359 00:34:05,240 --> 00:34:17,389 you lad bye father well captain Biggs 1360 00:34:17,389 --> 00:34:17,399 bye father well captain Biggs 1361 00:34:17,399 --> 00:34:20,899 bye father well captain Biggs I think we can put your see now why it's 1362 00:34:20,899 --> 00:34:20,909 I think we can put your see now why it's 1363 00:34:20,909 --> 00:34:24,629 I think we can put your see now why it's Hank you mr. Robert away gangway 1364 00:34:24,629 --> 00:34:24,639 Hank you mr. Robert away gangway 1365 00:34:24,639 --> 00:34:31,140 Hank you mr. Robert away gangway [Music] 1366 00:34:31,140 --> 00:34:31,150 1367 00:34:31,150 --> 00:34:39,000 [Music] 1368 00:34:39,000 --> 00:34:39,010 1369 00:34:39,010 --> 00:34:59,410 [Music] 1370 00:34:59,410 --> 00:34:59,420 [Music] 1371 00:34:59,420 --> 00:35:01,520 [Music] good cigars 1372 00:35:01,520 --> 00:35:01,530 good cigars 1373 00:35:01,530 --> 00:35:04,750 good cigars I really do relish the occasional cigar 1374 00:35:04,750 --> 00:35:04,760 I really do relish the occasional cigar 1375 00:35:04,760 --> 00:35:09,349 I really do relish the occasional cigar yes well I only brought one box to last 1376 00:35:09,349 --> 00:35:09,359 yes well I only brought one box to last 1377 00:35:09,359 --> 00:35:11,300 yes well I only brought one box to last the whole voyage you don't see us 1378 00:35:11,300 --> 00:35:11,310 the whole voyage you don't see us 1379 00:35:11,310 --> 00:35:15,040 the whole voyage you don't see us through accommodations satisfactory Oh 1380 00:35:15,040 --> 00:35:15,050 through accommodations satisfactory Oh 1381 00:35:15,050 --> 00:35:18,079 through accommodations satisfactory Oh much as I expected yes well this ship 1382 00:35:18,079 --> 00:35:18,089 much as I expected yes well this ship 1383 00:35:18,089 --> 00:35:19,520 much as I expected yes well this ship was built to carry steerage passengers 1384 00:35:19,520 --> 00:35:19,530 was built to carry steerage passengers 1385 00:35:19,530 --> 00:35:23,810 was built to carry steerage passengers out of timber homes now its cargo go 1386 00:35:23,810 --> 00:35:23,820 out of timber homes now its cargo go 1387 00:35:23,820 --> 00:35:26,599 out of timber homes now its cargo go through but most folks now of course 1388 00:35:26,599 --> 00:35:26,609 through but most folks now of course 1389 00:35:26,609 --> 00:35:28,970 through but most folks now of course travel by steamer still I expect you 1390 00:35:28,970 --> 00:35:28,980 travel by steamer still I expect you 1391 00:35:28,980 --> 00:35:31,820 travel by steamer still I expect you have your reasons are several escape 1392 00:35:31,820 --> 00:35:31,830 have your reasons are several escape 1393 00:35:31,830 --> 00:35:34,540 have your reasons are several escape from the turmoil of Commerce is one 1394 00:35:34,540 --> 00:35:34,550 from the turmoil of Commerce is one 1395 00:35:34,550 --> 00:35:39,230 from the turmoil of Commerce is one shock even I regard this voyage captain 1396 00:35:39,230 --> 00:35:39,240 shock even I regard this voyage captain 1397 00:35:39,240 --> 00:35:42,589 shock even I regard this voyage captain Baynes as a quiet interlude between 1398 00:35:42,589 --> 00:35:42,599 Baynes as a quiet interlude between 1399 00:35:42,599 --> 00:35:45,829 Baynes as a quiet interlude between business commitments a man needs to 1400 00:35:45,829 --> 00:35:45,839 business commitments a man needs to 1401 00:35:45,839 --> 00:35:49,180 business commitments a man needs to relax once in a while 1402 00:35:49,180 --> 00:35:49,190 relax once in a while 1403 00:35:49,190 --> 00:35:53,740 relax once in a while get aims you know the city of New York 1404 00:35:53,740 --> 00:35:53,750 get aims you know the city of New York 1405 00:35:53,750 --> 00:35:56,470 get aims you know the city of New York very well I understand the back of my 1406 00:35:56,470 --> 00:35:56,480 very well I understand the back of my 1407 00:35:56,480 --> 00:35:59,799 very well I understand the back of my arms yes it's a lively place isn't it 1408 00:35:59,799 --> 00:35:59,809 arms yes it's a lively place isn't it 1409 00:35:59,809 --> 00:36:01,569 arms yes it's a lively place isn't it there's a life of Plenty there's no 1410 00:36:01,569 --> 00:36:01,579 there's a life of Plenty there's no 1411 00:36:01,579 --> 00:36:05,440 there's a life of Plenty there's no denying that places of entertainment 1412 00:36:05,440 --> 00:36:05,450 denying that places of entertainment 1413 00:36:05,450 --> 00:36:07,960 denying that places of entertainment I don't doubt well it depends what you 1414 00:36:07,960 --> 00:36:07,970 I don't doubt well it depends what you 1415 00:36:07,970 --> 00:36:09,520 I don't doubt well it depends what you have in mind I mean there's theaters 1416 00:36:09,520 --> 00:36:09,530 have in mind I mean there's theaters 1417 00:36:09,530 --> 00:36:13,720 have in mind I mean there's theaters dance halls free and easy no no no no no 1418 00:36:13,720 --> 00:36:13,730 dance halls free and easy no no no no no 1419 00:36:13,730 --> 00:36:16,809 dance halls free and easy no no no no no what I had in mind was a was a discreet 1420 00:36:16,809 --> 00:36:16,819 what I had in mind was a was a discreet 1421 00:36:16,819 --> 00:36:19,359 what I had in mind was a was a discreet quiet restaurant where a but a man like 1422 00:36:19,359 --> 00:36:19,369 quiet restaurant where a but a man like 1423 00:36:19,369 --> 00:36:21,910 quiet restaurant where a but a man like myself could relax over a good dinner a 1424 00:36:21,910 --> 00:36:21,920 myself could relax over a good dinner a 1425 00:36:21,920 --> 00:36:25,839 myself could relax over a good dinner a bottle of wine and I know just the place 1426 00:36:25,839 --> 00:36:25,849 bottle of wine and I know just the place 1427 00:36:25,849 --> 00:36:28,440 bottle of wine and I know just the place there nothing untoward you understand 1428 00:36:28,440 --> 00:36:28,450 there nothing untoward you understand 1429 00:36:28,450 --> 00:36:35,020 there nothing untoward you understand let me refill your glass now pity I 1430 00:36:35,020 --> 00:36:35,030 let me refill your glass now pity I 1431 00:36:35,030 --> 00:36:36,730 let me refill your glass now pity I should be away in capital even gets 1432 00:36:36,730 --> 00:36:36,740 should be away in capital even gets 1433 00:36:36,740 --> 00:36:37,529 should be away in capital even gets married 1434 00:36:37,529 --> 00:36:37,539 married 1435 00:36:37,539 --> 00:36:42,670 married I'd like to receive that dearly beloved 1436 00:36:42,670 --> 00:36:42,680 I'd like to receive that dearly beloved 1437 00:36:42,680 --> 00:36:44,260 I'd like to receive that dearly beloved we are gathered together here in the 1438 00:36:44,260 --> 00:36:44,270 we are gathered together here in the 1439 00:36:44,270 --> 00:36:46,089 we are gathered together here in the sight of God and in the face of this 1440 00:36:46,089 --> 00:36:46,099 sight of God and in the face of this 1441 00:36:46,099 --> 00:36:48,670 sight of God and in the face of this congregation to join together this man 1442 00:36:48,670 --> 00:36:48,680 congregation to join together this man 1443 00:36:48,680 --> 00:36:51,400 congregation to join together this man and this woman in holy matrimony which 1444 00:36:51,400 --> 00:36:51,410 and this woman in holy matrimony which 1445 00:36:51,410 --> 00:36:55,750 and this woman in holy matrimony which is an honorable estate and so on and so 1446 00:36:55,750 --> 00:36:55,760 is an honorable estate and so on and so 1447 00:36:55,760 --> 00:36:56,549 is an honorable estate and so on and so on 1448 00:36:56,549 --> 00:36:56,559 on 1449 00:36:56,559 --> 00:36:59,410 on excellent excellent we shan't bother 1450 00:36:59,410 --> 00:36:59,420 excellent excellent we shan't bother 1451 00:36:59,420 --> 00:37:01,089 excellent excellent we shan't bother with the responses again now are you 1452 00:37:01,089 --> 00:37:01,099 with the responses again now are you 1453 00:37:01,099 --> 00:37:03,250 with the responses again now are you sure that everything's perfectly clear 1454 00:37:03,250 --> 00:37:03,260 sure that everything's perfectly clear 1455 00:37:03,260 --> 00:37:05,140 sure that everything's perfectly clear is perfectly the first time 1456 00:37:05,140 --> 00:37:05,150 is perfectly the first time 1457 00:37:05,150 --> 00:37:07,210 is perfectly the first time practice makes perfect mr. I need to 1458 00:37:07,210 --> 00:37:07,220 practice makes perfect mr. I need to 1459 00:37:07,220 --> 00:37:08,890 practice makes perfect mr. I need to know would you care for a glass of 1460 00:37:08,890 --> 00:37:08,900 know would you care for a glass of 1461 00:37:08,900 --> 00:37:12,279 know would you care for a glass of sherry wine mr. Prescott oh yes of 1462 00:37:12,279 --> 00:37:12,289 sherry wine mr. Prescott oh yes of 1463 00:37:12,289 --> 00:37:13,470 sherry wine mr. Prescott oh yes of course ma'am 1464 00:37:13,470 --> 00:37:13,480 course ma'am 1465 00:37:13,480 --> 00:37:18,099 course ma'am mr. pocket you sir I trust I'm not 1466 00:37:18,099 --> 00:37:18,109 mr. pocket you sir I trust I'm not 1467 00:37:18,109 --> 00:37:23,380 mr. pocket you sir I trust I'm not intruding my wedding gift Roberts voting 1468 00:37:23,380 --> 00:37:23,390 intruding my wedding gift Roberts voting 1469 00:37:23,390 --> 00:37:25,900 intruding my wedding gift Roberts voting rights and a draft for 5,000 I'm a man 1470 00:37:25,900 --> 00:37:25,910 rights and a draft for 5,000 I'm a man 1471 00:37:25,910 --> 00:37:27,789 rights and a draft for 5,000 I'm a man of my word better add you to the guest 1472 00:37:27,789 --> 00:37:27,799 of my word better add you to the guest 1473 00:37:27,799 --> 00:37:29,000 of my word better add you to the guest list then I 1474 00:37:29,000 --> 00:37:29,010 list then I 1475 00:37:29,010 --> 00:37:30,500 list then I now seems to become head of glass of 1476 00:37:30,500 --> 00:37:30,510 now seems to become head of glass of 1477 00:37:30,510 --> 00:37:38,440 now seems to become head of glass of wine good evening Elizabeth 1478 00:37:38,440 --> 00:37:38,450 1479 00:37:38,450 --> 00:37:41,750 William plays very well yes he inherits 1480 00:37:41,750 --> 00:37:41,760 William plays very well yes he inherits 1481 00:37:41,760 --> 00:37:44,030 William plays very well yes he inherits that talent for me well now that I have 1482 00:37:44,030 --> 00:37:44,040 that talent for me well now that I have 1483 00:37:44,040 --> 00:37:46,220 that talent for me well now that I have settled with Macauley I think it's time 1484 00:37:46,220 --> 00:37:46,230 settled with Macauley I think it's time 1485 00:37:46,230 --> 00:37:49,310 settled with Macauley I think it's time to call in my remaining debt Oh your 1486 00:37:49,310 --> 00:37:49,320 to call in my remaining debt Oh your 1487 00:37:49,320 --> 00:37:50,840 to call in my remaining debt Oh your promise to have dinner together 1488 00:37:50,840 --> 00:37:50,850 promise to have dinner together 1489 00:37:50,850 --> 00:37:53,980 promise to have dinner together I should be delighted who shall we ask 1490 00:37:53,980 --> 00:37:53,990 I should be delighted who shall we ask 1491 00:37:53,990 --> 00:37:58,370 I should be delighted who shall we ask why not invite our son my son we shall 1492 00:37:58,370 --> 00:37:58,380 why not invite our son my son we shall 1493 00:37:58,380 --> 00:37:59,600 why not invite our son my son we shall do no such thing and peaceful 1494 00:37:59,600 --> 00:37:59,610 do no such thing and peaceful 1495 00:37:59,610 --> 00:38:06,010 do no such thing and peaceful differences I have everybody you have 1496 00:38:06,010 --> 00:38:06,020 1497 00:38:06,020 --> 00:38:10,670 mostly the master of the Falcon he's run 1498 00:38:10,670 --> 00:38:10,680 mostly the master of the Falcon he's run 1499 00:38:10,680 --> 00:38:13,730 mostly the master of the Falcon he's run underground just leaving port Malik is 1500 00:38:13,730 --> 00:38:13,740 underground just leaving port Malik is 1501 00:38:13,740 --> 00:38:15,320 underground just leaving port Malik is in danger of becoming a total wreck o 1502 00:38:15,320 --> 00:38:15,330 in danger of becoming a total wreck o 1503 00:38:15,330 --> 00:38:17,240 in danger of becoming a total wreck o matic North Wales have any devil of a 1504 00:38:17,240 --> 00:38:17,250 matic North Wales have any devil of a 1505 00:38:17,250 --> 00:38:18,770 matic North Wales have any devil of a place to get into as I remember yeah 1506 00:38:18,770 --> 00:38:18,780 place to get into as I remember yeah 1507 00:38:18,780 --> 00:38:20,000 place to get into as I remember yeah well things haven't improved at all I'll 1508 00:38:20,000 --> 00:38:20,010 well things haven't improved at all I'll 1509 00:38:20,010 --> 00:38:21,260 well things haven't improved at all I'll take the Charlotte rolls you go through 1510 00:38:21,260 --> 00:38:21,270 take the Charlotte rolls you go through 1511 00:38:21,270 --> 00:38:23,090 take the Charlotte rolls you go through the Menai Strait well I have a contract 1512 00:38:23,090 --> 00:38:23,100 the Menai Strait well I have a contract 1513 00:38:23,100 --> 00:38:24,950 the Menai Strait well I have a contract to meet it's gotta get there on time but 1514 00:38:24,950 --> 00:38:24,960 to meet it's gotta get there on time but 1515 00:38:24,960 --> 00:38:28,340 to meet it's gotta get there on time but you will be back hmm the wedding oh yes 1516 00:38:28,340 --> 00:38:28,350 you will be back hmm the wedding oh yes 1517 00:38:28,350 --> 00:38:30,410 you will be back hmm the wedding oh yes yes of course but you've only got seven 1518 00:38:30,410 --> 00:38:30,420 yes of course but you've only got seven 1519 00:38:30,420 --> 00:38:34,790 yes of course but you've only got seven days look 36 hours out 36 hours home 1520 00:38:34,790 --> 00:38:34,800 days look 36 hours out 36 hours home 1521 00:38:34,800 --> 00:38:40,290 days look 36 hours out 36 hours home I'll have time to spare 1522 00:38:40,290 --> 00:38:40,300 1523 00:38:40,300 --> 00:38:48,359 [Music] 1524 00:38:48,359 --> 00:38:48,369 [Music] 1525 00:38:48,369 --> 00:38:55,240 [Music] that right stand by to drop the anchor 1526 00:38:55,240 --> 00:38:55,250 that right stand by to drop the anchor 1527 00:38:55,250 --> 00:39:00,640 that right stand by to drop the anchor Lola boat hung on needing and James are 1528 00:39:00,640 --> 00:39:00,650 Lola boat hung on needing and James are 1529 00:39:00,650 --> 00:39:10,420 Lola boat hung on needing and James are needing re Boris hey subha Dawson all in 1530 00:39:10,420 --> 00:39:10,430 needing re Boris hey subha Dawson all in 1531 00:39:10,430 --> 00:39:30,790 needing re Boris hey subha Dawson all in here tank or tee 1532 00:39:30,790 --> 00:39:30,800 1533 00:39:30,800 --> 00:39:33,780 what 1534 00:39:33,780 --> 00:39:33,790 what 1535 00:39:33,790 --> 00:39:40,990 what [Music] 1536 00:39:40,990 --> 00:39:41,000 1537 00:39:41,000 --> 00:39:46,310 captain Llewelyn mr. a meeting sorry 1538 00:39:46,310 --> 00:39:46,320 captain Llewelyn mr. a meeting sorry 1539 00:39:46,320 --> 00:39:49,610 captain Llewelyn mr. a meeting sorry business ah sorry business he was 1540 00:39:49,610 --> 00:39:49,620 business ah sorry business he was 1541 00:39:49,620 --> 00:39:52,010 business ah sorry business he was rounding the point in that devil's wind 1542 00:39:52,010 --> 00:39:52,020 rounding the point in that devil's wind 1543 00:39:52,020 --> 00:39:55,370 rounding the point in that devil's wind shifted and quarters are back yes well 1544 00:39:55,370 --> 00:39:55,380 shifted and quarters are back yes well 1545 00:39:55,380 --> 00:39:57,770 shifted and quarters are back yes well I'll read your report later what's the 1546 00:39:57,770 --> 00:39:57,780 I'll read your report later what's the 1547 00:39:57,780 --> 00:39:59,150 I'll read your report later what's the extent of the damage that night we 1548 00:39:59,150 --> 00:39:59,160 extent of the damage that night we 1549 00:39:59,160 --> 00:40:00,530 extent of the damage that night we sprang a little forward but nothing to 1550 00:40:00,530 --> 00:40:00,540 sprang a little forward but nothing to 1551 00:40:00,540 --> 00:40:01,100 sprang a little forward but nothing to speak of 1552 00:40:01,100 --> 00:40:01,110 speak of 1553 00:40:01,110 --> 00:40:03,830 speak of put a stern anchor on but she is wedged 1554 00:40:03,830 --> 00:40:03,840 put a stern anchor on but she is wedged 1555 00:40:03,840 --> 00:40:05,060 put a stern anchor on but she is wedged fast by the bowels 1556 00:40:05,060 --> 00:40:05,070 fast by the bowels 1557 00:40:05,070 --> 00:40:08,390 fast by the bowels you've lighten the ship to entire ease 1558 00:40:08,390 --> 00:40:08,400 you've lighten the ship to entire ease 1559 00:40:08,400 --> 00:40:09,500 you've lighten the ship to entire ease we have done all that is humanly 1560 00:40:09,500 --> 00:40:09,510 we have done all that is humanly 1561 00:40:09,510 --> 00:40:11,900 we have done all that is humanly possible not so far you haven't she's 1562 00:40:11,900 --> 00:40:11,910 possible not so far you haven't she's 1563 00:40:11,910 --> 00:40:15,110 possible not so far you haven't she's still stuck isn't it I've got a contract 1564 00:40:15,110 --> 00:40:15,120 still stuck isn't it I've got a contract 1565 00:40:15,120 --> 00:40:23,210 still stuck isn't it I've got a contract to meet I want you to transfer every 1566 00:40:23,210 --> 00:40:23,220 to meet I want you to transfer every 1567 00:40:23,220 --> 00:40:24,740 to meet I want you to transfer every article of cargo into the Charlotte 1568 00:40:24,740 --> 00:40:24,750 article of cargo into the Charlotte 1569 00:40:24,750 --> 00:40:27,290 article of cargo into the Charlotte Rhodes and you and your crew can sail on 1570 00:40:27,290 --> 00:40:27,300 Rhodes and you and your crew can sail on 1571 00:40:27,300 --> 00:40:33,770 Rhodes and you and your crew can sail on to Bremen thank you sir you can thank 1572 00:40:33,770 --> 00:40:33,780 to Bremen thank you sir you can thank 1573 00:40:33,780 --> 00:40:36,170 to Bremen thank you sir you can thank your lucky stars that I have pressing 1574 00:40:36,170 --> 00:40:36,180 your lucky stars that I have pressing 1575 00:40:36,180 --> 00:40:38,780 your lucky stars that I have pressing engagements in Liverpool of nobody else 1576 00:40:38,780 --> 00:40:38,790 engagements in Liverpool of nobody else 1577 00:40:38,790 --> 00:40:43,640 engagements in Liverpool of nobody else - sailor what about my ship oh don't 1578 00:40:43,640 --> 00:40:43,650 - sailor what about my ship oh don't 1579 00:40:43,650 --> 00:40:46,970 - sailor what about my ship oh don't worry I'll catch her off myself and sail 1580 00:40:46,970 --> 00:40:46,980 worry I'll catch her off myself and sail 1581 00:40:46,980 --> 00:40:50,769 worry I'll catch her off myself and sail our own 1582 00:40:50,769 --> 00:40:50,779 1583 00:40:50,779 --> 00:40:52,819 but oh you show me the cargo by 1584 00:40:52,819 --> 00:40:52,829 but oh you show me the cargo by 1585 00:40:52,829 --> 00:41:01,849 but oh you show me the cargo by Charlotte Rhodes right indeed yes you 1586 00:41:01,849 --> 00:41:01,859 Charlotte Rhodes right indeed yes you 1587 00:41:01,859 --> 00:41:05,029 Charlotte Rhodes right indeed yes you have an empty ship if you are going back 1588 00:41:05,029 --> 00:41:05,039 have an empty ship if you are going back 1589 00:41:05,039 --> 00:41:07,400 have an empty ship if you are going back to Liverpool there is something you 1590 00:41:07,400 --> 00:41:07,410 to Liverpool there is something you 1591 00:41:07,410 --> 00:41:10,370 to Liverpool there is something you ought to know when I open praise not 1592 00:41:10,370 --> 00:41:10,380 ought to know when I open praise not 1593 00:41:10,380 --> 00:41:11,660 ought to know when I open praise not delayed I mean if the weather should 1594 00:41:11,660 --> 00:41:11,670 delayed I mean if the weather should 1595 00:41:11,670 --> 00:41:12,920 delayed I mean if the weather should take a turn for the worse 1596 00:41:12,920 --> 00:41:12,930 take a turn for the worse 1597 00:41:12,930 --> 00:41:14,479 take a turn for the worse it's James to contend with it wouldn't 1598 00:41:14,479 --> 00:41:14,489 it's James to contend with it wouldn't 1599 00:41:14,489 --> 00:41:16,489 it's James to contend with it wouldn't dare well I don't know what I should do 1600 00:41:16,489 --> 00:41:16,499 dare well I don't know what I should do 1601 00:41:16,499 --> 00:41:19,579 dare well I don't know what I should do the reception all those guests I'll 1602 00:41:19,579 --> 00:41:19,589 the reception all those guests I'll 1603 00:41:19,589 --> 00:41:21,349 the reception all those guests I'll never forget Robert marching down the 1604 00:41:21,349 --> 00:41:21,359 never forget Robert marching down the 1605 00:41:21,359 --> 00:41:23,720 never forget Robert marching down the aisle is boot squeaks ah dreadful maybe 1606 00:41:23,720 --> 00:41:23,730 aisle is boot squeaks ah dreadful maybe 1607 00:41:23,730 --> 00:41:25,579 aisle is boot squeaks ah dreadful maybe I ought to know you know he looked a 1608 00:41:25,579 --> 00:41:25,589 I ought to know you know he looked a 1609 00:41:25,589 --> 00:41:27,710 I ought to know you know he looked a Gretna Green there was such a to-do what 1610 00:41:27,710 --> 00:41:27,720 Gretna Green there was such a to-do what 1611 00:41:27,720 --> 00:41:29,239 Gretna Green there was such a to-do what I should think so after all he won't 1612 00:41:29,239 --> 00:41:29,249 I should think so after all he won't 1613 00:41:29,249 --> 00:41:31,999 I should think so after all he won't promise to Daniel I wasn't no vows were 1614 00:41:31,999 --> 00:41:32,009 promise to Daniel I wasn't no vows were 1615 00:41:32,009 --> 00:41:34,400 promise to Daniel I wasn't no vows were exchanged but now he's returned and a 1616 00:41:34,400 --> 00:41:34,410 exchanged but now he's returned and a 1617 00:41:34,410 --> 00:41:35,809 exchanged but now he's returned and a success so I wouldn't be surprised to 1618 00:41:35,809 --> 00:41:35,819 success so I wouldn't be surprised to 1619 00:41:35,819 --> 00:41:37,999 success so I wouldn't be surprised to hear wedding bells again well if you do 1620 00:41:37,999 --> 00:41:38,009 hear wedding bells again well if you do 1621 00:41:38,009 --> 00:41:39,799 hear wedding bells again well if you do Sara your hearing will be sharper than 1622 00:41:39,799 --> 00:41:39,809 Sara your hearing will be sharper than 1623 00:41:39,809 --> 00:41:44,049 Sara your hearing will be sharper than mine he has been away five full days 1624 00:41:44,049 --> 00:41:44,059 mine he has been away five full days 1625 00:41:44,059 --> 00:41:46,910 mine he has been away five full days don't worry little James is never late 1626 00:41:46,910 --> 00:41:46,920 don't worry little James is never late 1627 00:41:46,920 --> 00:41:51,360 don't worry little James is never late for an appointment 1628 00:41:51,360 --> 00:41:51,370 1629 00:41:51,370 --> 00:41:56,550 [Music] 1630 00:41:56,550 --> 00:41:56,560 [Music] 1631 00:41:56,560 --> 00:42:03,430 [Music] I wouldn't pay $10 for crimping I want 1632 00:42:03,430 --> 00:42:03,440 I wouldn't pay $10 for crimping I want 1633 00:42:03,440 --> 00:42:08,599 I wouldn't pay $10 for crimping I want prime semen 1634 00:42:08,599 --> 00:42:08,609 1635 00:42:08,609 --> 00:42:13,130 I don't want him he's damaged you can 1636 00:42:13,130 --> 00:42:13,140 I don't want him he's damaged you can 1637 00:42:13,140 --> 00:42:15,380 I don't want him he's damaged you can have him back 1638 00:42:15,380 --> 00:42:15,390 have him back 1639 00:42:15,390 --> 00:42:17,930 have him back no pauses 1640 00:42:17,930 --> 00:42:17,940 no pauses 1641 00:42:17,940 --> 00:42:20,180 no pauses I'll take care of yourself young feller 1642 00:42:20,180 --> 00:42:20,190 I'll take care of yourself young feller 1643 00:42:20,190 --> 00:42:23,500 I'll take care of yourself young feller what are we gonna here 1644 00:42:23,500 --> 00:42:23,510 what are we gonna here 1645 00:42:23,510 --> 00:42:28,200 what are we gonna here [Music] 1646 00:42:28,200 --> 00:42:28,210 1647 00:42:28,210 --> 00:42:34,120 mr. Robert here get that down the 1648 00:42:34,120 --> 00:42:34,130 mr. Robert here get that down the 1649 00:42:34,130 --> 00:42:36,450 mr. Robert here get that down the devil's handiwork needs devil's medicine 1650 00:42:36,450 --> 00:42:36,460 devil's handiwork needs devil's medicine 1651 00:42:36,460 --> 00:42:39,910 devil's handiwork needs devil's medicine it's a wicked town New York and the 1652 00:42:39,910 --> 00:42:39,920 it's a wicked town New York and the 1653 00:42:39,920 --> 00:42:41,590 it's a wicked town New York and the crimps are too particular 1654 00:42:41,590 --> 00:42:41,600 crimps are too particular 1655 00:42:41,600 --> 00:42:46,630 crimps are too particular I don't understand it captain veins he 1656 00:42:46,630 --> 00:42:46,640 I don't understand it captain veins he 1657 00:42:46,640 --> 00:42:48,910 I don't understand it captain veins he was crimped and shanghaied 1658 00:42:48,910 --> 00:42:48,920 was crimped and shanghaied 1659 00:42:48,920 --> 00:42:52,600 was crimped and shanghaied I just merely passed a civil word with 1660 00:42:52,600 --> 00:42:52,610 I just merely passed a civil word with 1661 00:42:52,610 --> 00:42:56,290 I just merely passed a civil word with it with a young lady in a bar downtown 1662 00:42:56,290 --> 00:42:56,300 it with a young lady in a bar downtown 1663 00:42:56,300 --> 00:43:01,330 it with a young lady in a bar downtown well yes what hap well I completed my 1664 00:43:01,330 --> 00:43:01,340 well yes what hap well I completed my 1665 00:43:01,340 --> 00:43:04,030 well yes what hap well I completed my business engagements for the day I was 1666 00:43:04,030 --> 00:43:04,040 business engagements for the day I was 1667 00:43:04,040 --> 00:43:06,100 business engagements for the day I was taking a stroll to see the sights 1668 00:43:06,100 --> 00:43:06,110 taking a stroll to see the sights 1669 00:43:06,110 --> 00:43:10,270 taking a stroll to see the sights I can according to a well a pleasant 1670 00:43:10,270 --> 00:43:10,280 I can according to a well a pleasant 1671 00:43:10,280 --> 00:43:13,000 I can according to a well a pleasant seeming tavern I took a glass of brandy 1672 00:43:13,000 --> 00:43:13,010 seeming tavern I took a glass of brandy 1673 00:43:13,010 --> 00:43:16,630 seeming tavern I took a glass of brandy but with water Biagio and by chance by 1674 00:43:16,630 --> 00:43:16,640 but with water Biagio and by chance by 1675 00:43:16,640 --> 00:43:19,570 but with water Biagio and by chance by purest chance I've fell into 1676 00:43:19,570 --> 00:43:19,580 purest chance I've fell into 1677 00:43:19,580 --> 00:43:21,720 purest chance I've fell into conversation with a quite presentable 1678 00:43:21,720 --> 00:43:21,730 conversation with a quite presentable 1679 00:43:21,730 --> 00:43:25,390 conversation with a quite presentable young woman who invited you to her part 1680 00:43:25,390 --> 00:43:25,400 young woman who invited you to her part 1681 00:43:25,400 --> 00:43:28,840 young woman who invited you to her part certainly not first of all she guided me 1682 00:43:28,840 --> 00:43:28,850 certainly not first of all she guided me 1683 00:43:28,850 --> 00:43:31,300 certainly not first of all she guided me to what she assured me was a select 1684 00:43:31,300 --> 00:43:31,310 to what she assured me was a select 1685 00:43:31,310 --> 00:43:35,050 to what she assured me was a select restaurant I must confess that it wasn't 1686 00:43:35,050 --> 00:43:35,060 restaurant I must confess that it wasn't 1687 00:43:35,060 --> 00:43:36,820 restaurant I must confess that it wasn't exactly the sort of establishment that a 1688 00:43:36,820 --> 00:43:36,830 exactly the sort of establishment that a 1689 00:43:36,830 --> 00:43:41,100 exactly the sort of establishment that a man like myself would normally patronize 1690 00:43:41,100 --> 00:43:41,110 man like myself would normally patronize 1691 00:43:41,110 --> 00:43:44,190 man like myself would normally patronize the Americans being notoriously uncouth 1692 00:43:44,190 --> 00:43:44,200 the Americans being notoriously uncouth 1693 00:43:44,200 --> 00:43:47,410 the Americans being notoriously uncouth well on the east side there there was an 1694 00:43:47,410 --> 00:43:47,420 well on the east side there there was an 1695 00:43:47,420 --> 00:43:50,620 well on the east side there there was an entertainment of sorts I must say it was 1696 00:43:50,620 --> 00:43:50,630 entertainment of sorts I must say it was 1697 00:43:50,630 --> 00:43:53,860 entertainment of sorts I must say it was in dubious taste however we were dying 1698 00:43:53,860 --> 00:43:53,870 in dubious taste however we were dying 1699 00:43:53,870 --> 00:43:57,340 in dubious taste however we were dying quite comfortably and we exchanged 1700 00:43:57,340 --> 00:43:57,350 quite comfortably and we exchanged 1701 00:43:57,350 --> 00:43:59,080 quite comfortably and we exchanged civilities and she took your home 1702 00:43:59,080 --> 00:43:59,090 civilities and she took your home 1703 00:43:59,090 --> 00:44:04,870 civilities and she took your home certainly not 1704 00:44:04,870 --> 00:44:04,880 1705 00:44:04,880 --> 00:44:08,380 I merely suggested as propriety demanded 1706 00:44:08,380 --> 00:44:08,390 I merely suggested as propriety demanded 1707 00:44:08,390 --> 00:44:11,529 I merely suggested as propriety demanded that I be permitted to escort her home 1708 00:44:11,529 --> 00:44:11,539 that I be permitted to escort her home 1709 00:44:11,539 --> 00:44:15,519 that I be permitted to escort her home to her lodgings she must have looked 1710 00:44:15,519 --> 00:44:15,529 to her lodgings she must have looked 1711 00:44:15,529 --> 00:44:17,979 to her lodgings she must have looked upon you as the as the goose that laid 1712 00:44:17,979 --> 00:44:17,989 upon you as the as the goose that laid 1713 00:44:17,989 --> 00:44:20,319 upon you as the as the goose that laid the golden egg she was kind enough to 1714 00:44:20,319 --> 00:44:20,329 the golden egg she was kind enough to 1715 00:44:20,329 --> 00:44:24,969 the golden egg she was kind enough to invite me inside for a nightcap it was 1716 00:44:24,969 --> 00:44:24,979 invite me inside for a nightcap it was 1717 00:44:24,979 --> 00:44:27,430 invite me inside for a nightcap it was then that someone or other struck me 1718 00:44:27,430 --> 00:44:27,440 then that someone or other struck me 1719 00:44:27,440 --> 00:44:28,359 then that someone or other struck me upon the head 1720 00:44:28,359 --> 00:44:28,369 upon the head 1721 00:44:28,369 --> 00:44:31,029 upon the head mr. leaden you be bamboozled crimped and 1722 00:44:31,029 --> 00:44:31,039 mr. leaden you be bamboozled crimped and 1723 00:44:31,039 --> 00:44:33,130 mr. leaden you be bamboozled crimped and shanghaied you can thank your lucky 1724 00:44:33,130 --> 00:44:33,140 shanghaied you can thank your lucky 1725 00:44:33,140 --> 00:44:35,349 shanghaied you can thank your lucky stars we were short-handed in the market 1726 00:44:35,349 --> 00:44:35,359 stars we were short-handed in the market 1727 00:44:35,359 --> 00:44:37,299 stars we were short-handed in the market otherwise you'd open up aboard a Yankee 1728 00:44:37,299 --> 00:44:37,309 otherwise you'd open up aboard a Yankee 1729 00:44:37,309 --> 00:44:40,630 otherwise you'd open up aboard a Yankee blood boat bear around the heart I've 1730 00:44:40,630 --> 00:44:40,640 blood boat bear around the heart I've 1731 00:44:40,640 --> 00:44:41,339 blood boat bear around the heart I've been robbed 1732 00:44:41,339 --> 00:44:41,349 been robbed 1733 00:44:41,349 --> 00:44:44,920 been robbed they've taken every penny well now it's 1734 00:44:44,920 --> 00:44:44,930 they've taken every penny well now it's 1735 00:44:44,930 --> 00:44:48,269 they've taken every penny well now it's most misfortunate cuz you owe $10 I 1736 00:44:48,269 --> 00:44:48,279 most misfortunate cuz you owe $10 I 1737 00:44:48,279 --> 00:44:52,989 most misfortunate cuz you owe $10 I bought that's the going rate $10 the 1738 00:44:52,989 --> 00:44:52,999 bought that's the going rate $10 the 1739 00:44:52,999 --> 00:45:00,759 bought that's the going rate $10 the cribs charge are you suggesting that I 1740 00:45:00,759 --> 00:45:00,769 cribs charge are you suggesting that I 1741 00:45:00,769 --> 00:45:03,880 cribs charge are you suggesting that I pay you $10 for the dubious privilege of 1742 00:45:03,880 --> 00:45:03,890 pay you $10 for the dubious privilege of 1743 00:45:03,890 --> 00:45:05,920 pay you $10 for the dubious privilege of being shanghaied aboard one of our own 1744 00:45:05,920 --> 00:45:05,930 being shanghaied aboard one of our own 1745 00:45:05,930 --> 00:45:08,140 being shanghaied aboard one of our own ships well I can't afford it and how 1746 00:45:08,140 --> 00:45:08,150 ships well I can't afford it and how 1747 00:45:08,150 --> 00:45:10,180 ships well I can't afford it and how else I can we explain it to mr. James I 1748 00:45:10,180 --> 00:45:10,190 else I can we explain it to mr. James I 1749 00:45:10,190 --> 00:45:11,559 else I can we explain it to mr. James I mean he keeps a sharp eye on their 1750 00:45:11,559 --> 00:45:11,569 mean he keeps a sharp eye on their 1751 00:45:11,569 --> 00:45:16,690 mean he keeps a sharp eye on their mechanics so how would mr. James he me 1752 00:45:16,690 --> 00:45:16,700 mechanics so how would mr. James he me 1753 00:45:16,700 --> 00:45:18,609 mechanics so how would mr. James he me never know oh not if you pay I'll be 1754 00:45:18,609 --> 00:45:18,619 never know oh not if you pay I'll be 1755 00:45:18,619 --> 00:45:23,790 never know oh not if you pay I'll be don't don't have $10 1756 00:45:23,790 --> 00:45:23,800 don't don't have $10 1757 00:45:23,800 --> 00:45:26,040 don't don't have $10 nice alright sir you can sign for it 1758 00:45:26,040 --> 00:45:26,050 nice alright sir you can sign for it 1759 00:45:26,050 --> 00:45:30,830 nice alright sir you can sign for it here put your mark there and that's it 1760 00:45:30,830 --> 00:45:30,840 here put your mark there and that's it 1761 00:45:30,840 --> 00:45:35,130 here put your mark there and that's it are you still gonna go ashore well of 1762 00:45:35,130 --> 00:45:35,140 are you still gonna go ashore well of 1763 00:45:35,140 --> 00:45:37,350 are you still gonna go ashore well of course I still have I still have 1764 00:45:37,350 --> 00:45:37,360 course I still have I still have 1765 00:45:37,360 --> 00:45:39,750 course I still have I still have business appointments to make here well 1766 00:45:39,750 --> 00:45:39,760 business appointments to make here well 1767 00:45:39,760 --> 00:45:41,550 business appointments to make here well you best be ashore now because we're 1768 00:45:41,550 --> 00:45:41,560 you best be ashore now because we're 1769 00:45:41,560 --> 00:45:44,790 you best be ashore now because we're casting off shortly I don't have the 1770 00:45:44,790 --> 00:45:44,800 casting off shortly I don't have the 1771 00:45:44,800 --> 00:45:48,359 casting off shortly I don't have the money the wretch took every penny that's 1772 00:45:48,359 --> 00:45:48,369 money the wretch took every penny that's 1773 00:45:48,369 --> 00:45:50,490 money the wretch took every penny that's all right sir I can let you have a 1774 00:45:50,490 --> 00:45:50,500 all right sir I can let you have a 1775 00:45:50,500 --> 00:45:53,580 all right sir I can let you have a couple of hundred dollars just sign your 1776 00:45:53,580 --> 00:45:53,590 couple of hundred dollars just sign your 1777 00:45:53,590 --> 00:46:01,859 couple of hundred dollars just sign your name again Oh postpone wedding detained 1778 00:46:01,859 --> 00:46:01,869 name again Oh postpone wedding detained 1779 00:46:01,869 --> 00:46:04,830 name again Oh postpone wedding detained two days return Thursday without fail 1780 00:46:04,830 --> 00:46:04,840 two days return Thursday without fail 1781 00:46:04,840 --> 00:46:07,859 two days return Thursday without fail isn't that typical of James Oh something 1782 00:46:07,859 --> 00:46:07,869 isn't that typical of James Oh something 1783 00:46:07,869 --> 00:46:09,359 isn't that typical of James Oh something dreadful must have happened with made 1784 00:46:09,359 --> 00:46:09,369 dreadful must have happened with made 1785 00:46:09,369 --> 00:46:11,490 dreadful must have happened with made him respond the wedding would perhaps 1786 00:46:11,490 --> 00:46:11,500 him respond the wedding would perhaps 1787 00:46:11,500 --> 00:46:13,080 him respond the wedding would perhaps something's happened to the ship 1788 00:46:13,080 --> 00:46:13,090 something's happened to the ship 1789 00:46:13,090 --> 00:46:20,760 something's happened to the ship he might be injured 1790 00:46:20,760 --> 00:46:20,770 1791 00:46:20,770 --> 00:46:54,440 [Music] 1792 00:46:54,440 --> 00:46:54,450 1793 00:46:54,450 --> 00:46:57,660 you you monster 1794 00:46:57,660 --> 00:46:57,670 you you monster 1795 00:46:57,670 --> 00:47:00,569 you you monster what you dare to postpone our wedding 1796 00:47:00,569 --> 00:47:00,579 what you dare to postpone our wedding 1797 00:47:00,579 --> 00:47:04,500 what you dare to postpone our wedding for a cargo of stupid sheep too good a 1798 00:47:04,500 --> 00:47:04,510 for a cargo of stupid sheep too good a 1799 00:47:04,510 --> 00:47:08,039 for a cargo of stupid sheep too good a bargain to miss ark by switching the 1800 00:47:08,039 --> 00:47:08,049 bargain to miss ark by switching the 1801 00:47:08,049 --> 00:47:09,720 bargain to miss ark by switching the fortune and Liverpool at the moment and 1802 00:47:09,720 --> 00:47:09,730 fortune and Liverpool at the moment and 1803 00:47:09,730 --> 00:47:12,240 fortune and Liverpool at the moment and easily gonna Peggy Oh James oh good you 1804 00:47:12,240 --> 00:47:12,250 easily gonna Peggy Oh James oh good you 1805 00:47:12,250 --> 00:47:13,920 easily gonna Peggy Oh James oh good you look they just come down from this 1806 00:47:13,920 --> 00:47:13,930 look they just come down from this 1807 00:47:13,930 --> 00:47:15,450 look they just come down from this mountain now there was no father father 1808 00:47:15,450 --> 00:47:15,460 mountain now there was no father father 1809 00:47:15,460 --> 00:47:17,670 mountain now there was no father father no ship at the key sir James your 1810 00:47:17,670 --> 00:47:17,680 no ship at the key sir James your 1811 00:47:17,680 --> 00:47:19,170 no ship at the key sir James your promise if I swear it another week 1812 00:47:19,170 --> 00:47:19,180 promise if I swear it another week 1813 00:47:19,180 --> 00:47:20,370 promise if I swear it another week somebody else would have snapped all 1814 00:47:20,370 --> 00:47:20,380 somebody else would have snapped all 1815 00:47:20,380 --> 00:47:23,069 somebody else would have snapped all those invitations I don't know why 1816 00:47:23,069 --> 00:47:23,079 those invitations I don't know why 1817 00:47:23,079 --> 00:47:24,319 those invitations I don't know why you're so upset 1818 00:47:24,319 --> 00:47:24,329 you're so upset 1819 00:47:24,329 --> 00:47:27,390 you're so upset hey we can get married in a couple of 1820 00:47:27,390 --> 00:47:27,400 hey we can get married in a couple of 1821 00:47:27,400 --> 00:47:31,920 hey we can get married in a couple of days to iron no no yes you'll see Luke 1822 00:47:31,920 --> 00:47:31,930 days to iron no no yes you'll see Luke 1823 00:47:31,930 --> 00:47:34,740 days to iron no no yes you'll see Luke you wanted a quiet wedding well quiet 1824 00:47:34,740 --> 00:47:34,750 you wanted a quiet wedding well quiet 1825 00:47:34,750 --> 00:47:37,589 you wanted a quiet wedding well quiet wedding just show her oh never never 1826 00:47:37,589 --> 00:47:37,599 wedding just show her oh never never 1827 00:47:37,599 --> 00:47:40,769 wedding just show her oh never never Letty you heard what I said now you go 1828 00:47:40,769 --> 00:47:40,779 Letty you heard what I said now you go 1829 00:47:40,779 --> 00:47:45,400 Letty you heard what I said now you go and marry one of your damn sheep 1830 00:47:45,400 --> 00:47:45,410 1831 00:47:45,410 --> 00:48:14,920 [Music] 1832 00:48:14,920 --> 00:48:14,930 [Music] 1833 00:48:14,930 --> 00:48:17,950 [Music] [Applause] 1834 00:48:17,950 --> 00:48:17,960 [Applause] 1835 00:48:17,960 --> 00:49:11,460 [Applause] [Music] 163117

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.